ذاك الرجل الذي لم يأت الزمان بمثله ، حنونا كأنة ورق ورد تضوع رائحته عبر الأفق ، كريما كأنة سحابة تعصر نفسها حتى أخر قطرة لتروى أرضا عطشى شققتها الأيام لكأنها تجاعيد عجوز طاعنة في السن حتى أرذله .
لم يكن ظني وأنا أعطيه ما أعطيت أنه سيغدر بي ، وهل غدر بي فعلا ؟! هكذا جاء محركا رواكد ظلت أبد الدهر ساكنة ، هكذا رحل خالقاً زوابع تحيط بي وتبعثرني وتلملمني لتعيد بعثرتي من جديد .
إختفى !! نعم اختفى وعاد لجسدي تشققاته ولكن التشقق ليس سببه البوار ولكن نبتة ما تنمو مكونة ألف خوف .
أبى ذاك الذي أعطاني العمر كله كان يرقب من البعيد ، هل كان يعرف ؟! أم أنة فقط إستغرب التغيرات التي تحيط بي .
لا أم لي ، يقال أنها ماتت لحظة ولادتي وأن ذاك الأب هو من أعطاني الحياة ، ما باله يشاهد تكوراتى دون أن ينبس بشئ هل يفهم ما تعنيه تغيراتي أم أنه فقد جميع ما يعرفه عن الأنثى منذ زمن ماض أهداة لي .
ياللارهاق الذي يحيط بي ، أحس كأني سأنفجر وأحس والدي أيضا سينفجر وأحس العالم كله سيتحطم في هذه الليلة المظلمة التي نفت نجومها إلى مجرات نائية .
جاء أبى إلى وكان أول يوم نتبادل فيه الحديث وسمعته كأنة يقول :-
ـ هيا معي !
ـ إني أكاد أموت يا أبى ؟
ـ ستموتين ؟ فهذه الليلة لا نجم فيها يرعى الحياة لمثلك !!
وبدون أي إحساس برفض أحاط بي بذراعه ، نمشى سوية في شوارع فارغة كمشاعري والطريق تبتعد بنا ونحن نبتعد عن البشر وعن جملة الأحياء ونقترب سوية من المقبرة القاطنة خارج مدينتنا الشوهاء .
لم أستطع أن أقول شيئا ولم يستطع هو كذلك ، هل كنت خائفة ، هل كان غاضبا ، هل كنت نادمة ، هل كان صارما ، لا أحد يدرى لا أنا ولا هو .
وهناك في أقصى حدود المقبرة إنتصب شاهد بدون عنوان لشخصية دفنت ربما بدون شهادة وفاة ، لا إسم لها ، وإتجه ناحية القبر ينبشه ، قطرات دموعه تكاثرت وإختلطت بالتراب مكونة عجينة طينية بداء يكورها ويلصقها بجانبه .
والألم يزداد ولكن من كان أكثر ألما من الأخر أنا أم هو وإستلقيت على التراب أنتظر حكم إعدامي وأنا أنظر للسماء .
ـ يا سماء هل غفرت لي ؟ أظن أنه يكفى عقاب مقترف الخطيئة بهجران المحب كم تعذبت عندما مرت ليال لم أجده فيها ، ألا يكفى هذا العذاب أظنه يكفى وأظن أنى قد وفيت حسابي منذ القدم .
وإذ انتبهت فإذا بأبي يطرق شاهد القبر ويبكى وإنفتح باب القبر لتخرج منة أنثى جميلة تنسج الإغواء كما تنسج الدود الحرير وفى وسط غابات الآلام سمعتها كأنها تقول :-
ـ جئت بها ؟
ـ نعم وإني نادم ؟؟
وسارت إلى ترفل في كفنها وإحتضنتنى بشغف ما بعدة شغف وتمتمت بتعاويذ سفلية :-
ـ وريثة الخطيئة ، مورثة الخطيئة .
وصرخ بها أبى :-
ـ اتركيها لي فأنا لا أعيش بدونها ؟
ـ كنت تقول لي ذلك وتركتني ؟
ـ إنها إبنتك !!
ـ إذا فلتات معي !
وتفجر الماء من أحشائي وصرخت طالبة نجدة أي كائن من الأحياء أو الأموات ولا أحد وأحسست برأسى يتصدع وكأنني نظرت إلى والدي يمسح ألامي من على وجه القبور وكانى أحسست والدتي تذبحني وهم تتمتم تعاويذها:-
ـ ياإبنة الخطيئة ، يا والدة الخطيئة .
والطفل يجاهد للخروج وكأنة في سباق ، كفأر يريد أن ينجو بنفسه بعد أن تهدم كل شئ ورايتها طفله كأنها حورية تكونت من تناسل ملائكة .
قطع والدي ما كان يصلني بابنتي وأحتضنها وأحتضننى وصرخ في وجه الجميلة :-
ـ اتركيهما لي ؟
ـ يا لك من طماع !!
ـ إنها إبنتى !
ـ وإبنتى .
ـ قد سامحتها إن كان هناك ما أسامحها عليه .
ـ فلماذا لم يسامحني أحد دفنت هنا حية أُراكم في قبري أحقاد العالم .
ولف والدي ابنتي في معطفه والطفلة الزاعقة ما أن أحست بالدفء في الحضن الذي كان لي حتى نامت بهدوء كأنها سعيدة لأنها إحتلت مكاني ، شريرة منذ الولادة !! وذهب أبى وصرخت به :-
ـ يا أبى .. يا أبى
لم يجب وأحسست روحي تخرج من صدري كأنها سيخ من نار وصرخت بة :-
ـ إبنتى .. يا أبى .. يا أبى .
ووالدتي تسحبني إلى قبرها وهى ما تزال تهمس بتعاويذها :-
ـ شريك خطيئة الماضي ، والد خطيئة الحاضر ، جد خطيئة المستقبل فليحصد أخطائه أبد الدهر وأبى يبتعد وهو محدودب الظهر يحنو على إبنتى ويحميها من ذلك البرد الذي يلفني ويبتعد ويبتعد ويبتعد ودخلت بي والدتي إلى قبرها وأغلقت باب الحياة .
Reproduction
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Cet homme qui [y'at] sien le temps dans les exemples, affectueux comme vous empaquette de mentionné [tDwe'] son odeur à travers l'horizon, généreux car vous opacifiez les compressions lui-même a corrodé la dernière baisse à la terre de la soif voit criqué son se plisser d'Al-Ayyam [lk'anhaa] de la vieille femme [Taae'nt] dans l'âge corrodé ['ardhlh].
N'héberge pas la pensée j'et est-ce que je l'ai donné ce qui a donné qu'il [syGdr] dans moi, terreur de la trahison dans moi réellement ?! Ce moteur de manière est venu [des expositions de verrière de rwaakd] le calme d'ère, de cette façon partant [xaalqaaAA] des ouragans entoure dans moi et me disperse [wtlmlmny] aux retours m'a dispersé de nouveau.
Disparu ! ! Oui disparu et ses corps retourné pour des fentes et à la fente ne l'est pas causé [aalbwaar] et à l'usine n'est pas ce qui constitué de mille craintes se développe.
Refusé cela qui me donne tout l'âge il [yrqb] bénissait loin, est était présente ?! Enfantez ['fourmi] seulement ['istGrb] les changements qui entoure dans moi.
La mère pour moi, écarte qu'elle instant des naissances est morte et que ce père il de me donne Al-Hayat, ce qui est ses conglomérations de watchs d'esprit sans celle [des ynbs] dans la chose comprend quels moyens il mes changements est mère qu'il a perdu le tout après ce que le présente au sujet de la femelle depuis le temps ['ahdaat] pour moi.
[yaallaarhaaq] qui entoure dans moi, se sent comme que j'éclaterai et sentir de pères éclateront également et le scientifique se sent que tous il que cette nuit foncée détruira dans ce qu'elle tient le premier rôle nié [mjraat] à éloigné.
Le père est venu à et était les premiers échanges de jour de lui l'entrevue et entendu lui comme vous dit : -
[intestin de hyaa] !
en effet j'emus soit environ [yaa] d'engendrer ?
mourra ? Ainsi cette nuit tiennent le premier rôle dans son Al-Hayat pour des soins d'identicals vos ! !
Sans tout sentiment dans le refus entouré dans moi dans son bras , La tache de rousseur normale dans des rues vides comme mes sentiments et route part des structures et de nous des feuilles au sujet de l'être d'humain et au sujet tout à fait de de phase et obtient la normale étroite du cimetière [aalqaaTnt] en dehors de notre ville [aalshwhaa'].
[« astTe »] ce rapports quelque chose et blâme [ystTe'] il de même, a peur que la fille, soit était fâchée, est fille repentante, est était stricte, personne [ydrY] que je l'ai suivi.
Votre faiblesse en frontières du cimetière deviennent à distance ['intSb] [shaahd] sans adresse pour personnel enterré peut-être sans témoignage de la mort, le nom ont l'amusement, et l'aspect des visages graves l'exhume, ses trains des larmes accrues et de la saleté mélangée en pâte formatrice d'argile dans la maladie la roule et l'attache dans son côté.
Les grimper de douleur et jusqu'à est de étaient la plupart de douleur de mère du bout I He et la saleté se couchent sur l'arbitre des attentes d'exécutions et d'I semblables pour le ciel.
[le ciel de yaa] est a pardonné pour moi ? Pense qu'il punition suffit le péché commis dans les abandons aimer combien [te'dhbt] quand les nuits ont passé sérieux le sien dans elle, pas suffit la douleur délirée pense qu'il suffit et je pense arithmetician puisque le pied a accompli.
Prêtez alors l'attention à ainsi si dans les pères forge [la tombe de shaahd] et pleure [porte de w'inftH] de la tombe à la bonté femelle belle de l'histogénèse des diplômés de séduction juste comme les vers tissent la soie proportionnée au milieu des forêts que les douleurs l'ont entendue comme qu'elle dit : -
[jy't] dans elle ?
bénédictions et en effet moi repentants ?؟
Heureux [trfl] dans abstenu lui et caressé nous dans l'amour dans ce que dans plusieurs aimez et abaissez l'exorcisme marmonné : -
héritier du péché, devisor du péché.
Pleuré dans elle a refusé : -
[aatrkyhaa] pour moi ainsi I pas de phase sans elle ?
la fille dit pour moi cela et à gauche moi ?
en effet sa votre fille ! !
si [intestin de fltaat] !
L'explosion de l'eau de mes intestins et cri d'étudiant [njdt] étant de de phase ou de l'emus en a suivi un [w'aHsst] dans des fentes de têtes et comme les pères de cet I ont regardé aux chiffons me blâme de sur le visage des tombes et comme pères d'I [les 'aHsst] m'abat illusion marmonne son exorcisme : -
[yaa'ibnt] le péché, [père de yaa] du péché.
L'enfant essaye d'obtenir la sortie et en tant que toi dans la course, car la souris veut se sauve après que que toutes les chose et elle démolisse le drapeau son enfant en tant que ce elle reproduction dialogique des anges a été formé de.
Les pères coupent vers le haut de ce qui était arrive je dans les filles et la caressent et nous caressent et le visage a pleuré dans beau : -
[aatrkyhmaa] pour moi ?
[laque de yaa] de [Tmaae'] ! !
en effet sa fille !
et filles.
l'a pardonnée était en effet là ce qui la pardonne sur lui.
ainsi pour ce qui ne me pardonne pas de phase ici enterré par dièse vous voit dans le dépit de tombes du scientifique.
Pères de loup des filles dans son manteau et l'enfant criard dès que ['aHst] dans la chaleur dans le recouvrement qui était pour moi l'a corrodée endormi tranquillement en tant que ce heureuse aux endroits d'extrémités occupés, bandit depuis la naissance ! ! Or de père et de cri dans lui : -
[père de yaa]. [le père de yaa]
n'est pas [w'aHsst] repére spirituel nécessaire de coffre de la bénédiction en tant que ce elle [syx] du feu et pleuré [bt] : -
fille. [père de yaa]. [père de yaa].
Les pères me tire à son faible grave dans quelles extrémités son chuchotement d'exorcisme : -
l'associé du bout de péché, le père du présent de péché, père de péché a reçu ainsi à ses erreurs moissonnez les expositions d'ère et les feuilles et lui de pères que le dos de corps convexe se penche sur la fille et la protège en le froid qui m'enveloppent vers le haut et part et part et les feuilles et l'intérieur dans moi elle des pères à la tombe et à la porte d'Al-Hayat fermées.
Reproducción
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Ese hombre que [y'at] el suyo el tiempo en los ejemplos, cariñosos como usted empapela de mencionado [tDwe'] su olor a través del horizonte, abundante pues usted se nubla los apretones mismos corroyó la gota pasada a la tierra de la sed ve agrietado su arrugar del al-Ayyam [lk'anhaa] de la vieja mujer [Taae'nt] en la edad corroída ['ardhlh].
¿No abriga pensamiento yo y lo di qué dio que él [syGdr] en mí, terror de la traición en mí realmente?! Este motor de la manera vino las demostraciones del pabellón [del rwaakd] la calma de la era, esta manera que sale [xaalqaaAA] huracanes rodea en mí y me dispersó [wtlmlmny] a las vueltas me dispersó de nuevo.
¡Desaparecido!! Desaparecido y sus cuerpos vuelto sí para de las fracturas y a la fractura no se causan lo [aalbwaar] y a la planta no son lo que formada de mil miedos crece.
¿Rechazado el que me da la edad toda él [yrqb] bendecía lejos, es era introduce?! Sirva de madre ['hormiga] solamente ['istGrb] a los cambios que rodea en mí.
La madre para mí, despide que ella instante de nacimientos murió y que ese padre él de me da Al-Hayat, cuáles son sus conglomeraciones de los watchs de la mente sin ésa [los ynbs] en cosa entienden qué medios él mis cambios es madre que él perdió todo el más allá qué lo introduce sobre la hembra desde tiempo ['ahdaat] para mí.
[yaallaarhaaq] quién rodea en mí, se siente como que estallaré y sensación de los padres también estallarán y el científico se siente que todos él que esta noche oscura destruirá en cuál negaron sus estrellas [mjraat] a distante.
El padre vino a y era primeros intercambios del día en él la entrevista y oído le como usted dice: ¡-
intestino [del hyaa]!
¿emus sea de hecho alrededor [yaa] engendrar?
¿morirá? ¡Esta estrella de la noche en su Al-Hayat para los identicals cuida tan su!!
Sin cualquier sensación en la denegación rodeada en mí en su brazo , La peca normal en calles vacías como mis sensaciones y el camino sale de las estructuras y de nosotros las hojas sobre el del ser humano y sobre en conjunto vivo y consigue normal cercano del cementerio [aalqaaTnt] fuera de nuestra ciudad [aalshwhaa'].
[“astTe”] ese declaraciones algo y culpas [ystTe'] él además, está asustado que es es la nuera, estaba enojada, es nuera repentant, era terminante, nadie [ydrY] que lo seguí.
Su debilidad en las fronteras del cementerio llega a estar alejada ['intSb] [shaahd] sin la dirección para personal enterrado quizás sin el testimonio de la muerte, el nombre tiene diversión, y el aspecto de las caras graves exhumes lo, sus trenes de los rasgones crecientes y de la suciedad mezclada en pasta formativa de la arcilla en enfermedad la ruedan y la unen en su lado.
Los aumentos del dolor y a son de eran la mayoría del dolor de la madre del último I del él y la suciedad se acuesta en el árbitro de las esperas de las ejecuciones y de I similares para el cielo.
¿el cielo [del yaa] es perdonó mí? Piensa que él castigo es suficiente el pecado confiado en abandonos amar cuánto [te'dhbt] cuando las noches pasaron serio el suyo en ella, no es suficiente el sufrimiento delirado piensa que él es suficiente y pienso arithmetician puesto que el pie satisfizo.
Entonces preste la atención a tan si en padres forja el sepulcro [del shaahd] y grita puerta [del w'inftH] del sepulcro a la amabilidad femenina hermosa de la histogénesis de los graduados del seduction apenas como los gusanos tejen la seda adecuada en el medio de bosques que los dolores la oyeron como que ella dice: ¿-
[jy't] en ella?
¿bendiciones y de hecho yo repentant?؟
Feliz [trfl] en refrenado le y cuddled nos en amor en qué en varios ame y baje el exorcism mascullado: -
heredero del pecado, devisor del pecado.
Gritado en ella rechazó: ¿-
[aatrkyhaa] para mí I tan no vivo sin ella?
¿la nuera dice para mí eso y a la izquierda me?
¡de hecho su su hija!!
¡si intestino [del fltaat]!
La explosión del agua de mis intestinos y grito del estudiante [njdt] cualesquiera que eran de vivo o del emus siguió uno [w'aHsst] en fracturas de las cabezas y como los padres de ese I miraban a los trapos me culpan en de la cara de los sepulcros y como los padres de I ['aHsst] me matan ilusión mascullan su exorcism: -
[yaa'ibnt] el pecado, padre [del yaa] del pecado.
El niño se esfuerza para la salida y como usted en raza, como el ratón desea se ahorra después de que que toda la cosa y ella demuela la bandera su niño como ese ella reproducción dialogic de ángeles fue formado de.
Los padres cortan encima de cuáles eran llegan yo en hijas y cuddles la y cuddles nos y la cara gritó en hermoso: ¿-
[aatrkyhmaa] para mí?
¡laca [del yaa] de [Tmaae']!!
¡de hecho su hija!
e hijas.
la perdonó era de hecho allí qué la perdona en él.
tan para qué no me perdona aquí vivo enterrada sostenido le ve en el rencor de los sepulcros del científico.
¡Padres del lobo de hijas en su capa y el niño de griterío tan pronto como ['aHst] en el calor en el regazo que estaba para mí la corroyera dormido reservado como ese feliz a los lugares de los extremos ocupados, bandido desde el nacimiento!! Oro del padre y del grito en él: -
padre [del yaa]. el padre [del yaa]
no es [w'aHsst] graduación espiritual necesaria del pecho de la bendición como ese ella [syx] del fuego y gritado [bt]:-
hija. padre [del yaa]. padre [del yaa].
Los padres tiran de mí a su débil grave en qué extremos su susurro del exorcism: -
el socio del último del pecado, padre del presente del pecado, abuelo del pecado recibió así que a sus errores coseche las demostraciones de la era y las hojas y él de los padres que la parte posteriora del cuerpo se inclina en hija y que la protege de eso el frío que me envuelve para arriba y que se va y que se va y las hojas e interior en mí ella los padres al sepulcro y a la puerta de Al-Hayat cerrados.
Riproduzione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Quell'uomo che [y'at] suo il tempo negli esempi, affectionate come incartate dell'accennato di [tDwe'] il suo odore attraverso l'orizzonte, generoso poichè vi apannate le compressioni egli stesso ha corroso l'ultima goccia a terra di sete vede cracked suo piegare di Al-Ayyam [lk'anhaa] della donna anziana [Taae'nt] nell'età corrosa ['ardhlh].
Non harbor il pensiero me e lo ho dato che cosa ha dato che lui [syGdr] in me, il terrore di indicazione in me realmente?! Questo motore di senso è venuto esposizioni del baldacchino [del rwaakd] la calma di era, questo senso che parte [xaalqaaAA] gli uragani circonda in me e lo sparge [wtlmlmny] ai ritorni lo ha sparso ancora una volta.
Sparito!! Sì sparito ed i suoi corpi restituito per delle spaccature ed alla spaccatura non lo è causato [aalbwaar] ed alla pianta non è che cosa formato di mille timori si sviluppa.
Rifiutato quello che mi dà l'età tutta lui [yrqb] stava benedicendo lontano, è era introduce?! Generi ['formica] soltanto ['istGrb] i cambiamenti che circonda in me.
La madre per me, allontana che istante delle nascite è morto e che quel padre lui da mi dà Al-Hayat, che cosa le sue conglomerazioni dei watchs di mente senza quella [ynbs] nella cosa è capisce che mezzi lui i miei cambiamenti è madre che ha perso il tutto che cosa lo introduce circa la femmina da tempo oltre ['ahdaat] per me.
[yaallaarhaaq] chi circonda in me, ritiene come che esploderò e tatto dei padri inoltre esploderanno e lo scienziato ritiene che tutti lui questa notte scura distruggerà in quale le sue stelle hanno negato [mjraat] a distante.
Il padre è venuto a ed era primi scambi di giorno in lui l'intervista e sentito lui come dite: -
intestino [di hyaa]!
effettivamente me emus sono circa [yaa] di generare?
morirà? Così questa stella di notte nel suo Al-Hayat per i identicals si preoccupa il vostro!!
وبدون أي إحساس برفض أحاط بي بذراعه ، نمشى سوية في شوارع فارغة كمشاعري والطريق تبتعد بنا ونحن نبتعد عن البشر وعن جملة الأحياء ونقترب سوية من المقبرة القاطنة خارج مدينتنا الشوهاء .
[“astTe„] quel dichiarazione qualcosa e colpe [ystTe'] similarmente, è impaurito che il daughter-in-law, è era arrabbiato, è daughter-in-law repentant, è era rigoroso, nessuno [ydrY] lo ho seguito.
La vostra debolezza in bordi del cimitero diventa a distanza ['intSb] [shaahd] senza indirizzo per personale sepolto forse senza testimonianza della morte, il nome ha divertimento e la funzione delle facce gravi exhumes lui, i suoi treni delle rotture aumentate e della sporcizia mescolata in pasta formativa dell'argilla nella malattia la rotola e la fissa nel suo lato.
Gli aumenti di dolore ed a proviene da erano la maggior parte del dolore dalla madre dell'ultimo I di He e la sporcizia si trova giù sull'arbitro delle attese di esecuzioni e della I simili per il cielo.
il cielo [di yaa] è ha perdonato per me? Pensa che punizione basti il sin commesso negli abbandoni amare quanto [te'dhbt] quando le notti gli hanno passato serio suo, non basta il suffering raved pensa che lui basti e penso arithmetician poiché il piede ha compiuto.
Allora presti l'attenzione a così se in padri forgia la tomba [dello shaahd] e grida il portello [del w'inftH] della tomba a bontà femminile bella di istogenesi dei laureati di seduction appena come le viti senza fine tessono la seta sufficiente nel mezzo delle foreste che i dolori la hanno sentita come che dice: -
[jy't] in lei?
blessings ed effettivamente me repentant?؟
Felice [trfl] in astenuto in lei ed in cuddled in noi nell'amore che cosa in vari ami ed abbassi il exorcism mumbled in: -
erede del sin, devisor del sin.
Gridato in lei ha rifiutato: -
[aatrkyhaa] per me così la I non in tensione senza di lei?
il daughter-in-law lo dice per me quello ed a sinistra?
effettivamente la sua vostra figlia!!
se intestino [del fltaat]!
L'esplosione dell'acqua dai miei intestini e grida dell'allievo [njdt] affatto che proviene da in tensione o il emus ha seguito uno [w'aHsst] nelle spaccature delle teste e come padri di quella I hanno osservato ai wipes lo incolpa di sulla faccia delle tombe e come i padri di I ['aHsst] lo macella l'illusione mumbles il suo exorcism: -
[yaa'ibnt] il sin, padre [di yaa] del sin.
Il bambino tenta d'ottenere l'uscita e come voi nella corsa, poichè il mouse desidera si conserva dopo che che tutte le cosa e lei demolisca la bandierina il suo bambino come quel lei riproduzione dialogic degli angeli è stato formato da.
I padri tagliano su che cosa erano arrivano me in figlie e cuddles lei e cuddles noi e la faccia gridati in bello: -
[aatrkyhmaa] per me?
bacca [di yaa] da [Tmaae']!!
effettivamente la sua figlia!
e figlie.
la ha perdonata effettivamente era là che cosa glie l'perdona.
così per che cosa non lo perdona in tensione qui sepolto sharp li vede nel dispetto delle tombe dello scienziato.
Padri del lupo delle figlie nel suo cappotto e nel bambino di grido non appena ['aHst] nel calore nel giro che era per me la ha corrosa dormito tranquillamente come quel felice ai posti delle estremità occupati, furfante dalla nascita!! L'oro del padre e grida in lui: -
padre [di yaa]. il padre [di yaa]
non è [w'aHsst] graduazione spiritosa necessaria della cassa del blessing come quel lei [syx] da fuoco e gridato [bt]: -
figlia. padre [di yaa]. padre [di yaa].
I padri lo tira al suo debole grave che estremità il suo bisbiglio di exorcism in: -
il socio dell'ultimo di sin, il padre del presente di sin, nonno del sin ha ricevuto in modo da ai suoi errori raccolga le esposizioni di era e fogli e lui che dei padri la parte posteriore del convex si appoggia a sulla figlia e che la protegge di ciò il freddo che lo sposta in su e che lascia e che lascia e fogli ed interiore in me lei padri alla tomba ed al portello di Al-Hayat chiusi.
Wiedergabe
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Dieser Mann der [y'at] seins die Zeit in den Beispielen, liebevoll, wie Sie von erwähnt tapezieren [tDwe'] sein Geruch über dem Horizont, großzügig, da Sie Pressungen selbst bewölken, korrodierte letzten Tropfen zum Land des Dursts sieht gebrochen ihr Al-Ayyam [lk'anhaa] Falten der alten Frau [Taae'nt] im korrodierten Alter ['ardhlh].
Beherbirgt nicht Gedanken ich und ich gab ihn, was daß er [syGdr] in mir, Terror von in mir wirklich verraten gab?! Diese Weise Maschine kam [rwaakd] überdachungerscheinen die äraruhe, umgibt auf diese Weise, das abreist [xaalqaaAA] Hurrikane in mir und zerstreut mich [wtlmlmny] zur Rückkehr zerstreute mich noch einmal.
Verschwunden!! Verschwunden und seine Körper ja zurückgebracht für Spalten und zur Spalte wird ihn nicht [aalbwaar] verursacht und zum Betrieb ist, was gebildet von tausend Furcht wächst.
Abgelehnt dem, das mir das Alter alles er gibt, [yrqb] segnete weit, ist war einführt?! Bemuttern Sie ['Ameise] nur ['istGrb] die änderungen, das in mir umgibt.
Hinter Mutter für mich, entläßt, daß sie Augenblick von Geburten starb und daß dieser Vater er von mir gibt Al-Hayat, was seine Verstandwatchs Anhäufungen ohne die [ynbs] in der Sache ist versteht, welche Mittel er meine änderungen ist Mutter, daß er verlor alles, was ihn über die Frau seit Zeit ['ahdaat] für mich vorstellt.
[yaallaarhaaq] wer in mir umgibt, wie glaubt, daß ich explodiere und Vaterfühlen auch explodieren und der Wissenschaftler glaubt, daß alle er, den diese dunkle Nacht zerstört in, welchem ihre Sterne zu [mjraat] entferntem verweigerten.
Vater kam zu und war erste Tagesaustäusche in ihm das Interview und gehört ihm, wie Sie sagen: -
[hyaa] Darm!
in der Tat bin ich emus ungefähr [yaa] hervorbringen?
stirbt? So interessiert sich dieser Nachtstern in ihrem Al-Hayat für identicals Ihr!!
Ohne irgendein Gefühl in der Ablehnung umgeben in mir in seinem Arm , Normaler Freckle in den leeren Straßen als meinen Gefühlen und der Straße verläßt Strukturen und uns Blätter über das Mensch Wesen und über zusammen Phasen und erhält nahen Normal vom Kirchhof [aalqaaTnt] außerhalb unserer Stadt [aalshwhaa'].
[„astTe“] dieses Aussagen etwas und Schulden [ystTe'] hat er ebenfalls, Angst, daß Schwiegertochter, war verärgert, ist repentant Schwiegertochter ist, ist war streng, keine [ydrY], das ich ihm folgte.
Ihre Schwäche in den Rändern des Kirchhofs werden ['intSb] [shaahd] ohne Adresse für persönliches möglicherweise begraben ohne Zeugnis des Todes entfernt, haben Name Spaß, und Aspekt der ernsten Gesichter exhumiert ihn, rollt seine Züge der Risse, die erhöht werden und des Schmutzes, der im formativen Lehmteig in der Krankheit gemischt wird, sie und bringt sie in seiner Seite an.
Die Schmerzzunahmen und zu ist von waren die meisten Schmerz von der Mutter des Letzten I von ihm und der Schmutz liegt unten auf Schiedsrichter der Durchführungen Wartezeiten und des I, die für den Himmel ähnlich sind.
[yaa] Himmel ist verzieh für mich? Denkt, daß er Bestrafung die festgelegte Sünde im Aufgeben das Lieben genügt, wieviel [te'dhbt] als Nächte ernst seins in ihr führten, nicht genügt den raved Suffering denkt, daß er genügt und ich arithmetician denke, da der Fuß erfüllte.
Beachten Sie dann so wenn in den Vätern schmiedet das [shaahd] Grab und schreit [w'inftH] Tür des Grabs zur weiblichen Freundlichkeit, die von der Histogenese der seduction Absolvent schön ist, gerade wie die Endlosschrauben die Seide spinnen, die mitten in Wäldern ausreichend ist, welche die Schmerz sie wie hörten, daß sie sagt: -
[jy't] in ihr?
Segen und in der Tat ich repentant?؟
In glücklich [trfl] in genommen ihr und in gestreichelt uns in der Liebe, was in mehreren lieben Sie und senken Sie das exorcism, das gemurmelt wird: -
Erbe der Sünde, devisor der Sünde.
Geschrieen in ihr lehnte ab: -
[aatrkyhaa] für mich so I nicht Phasen ohne sie?
Schwiegertochter sagt für mich die und nach links mich?
in der Tat ihre Ihre Tochter!!
wenn [fltaat] Darm!
Explosion des Wassers von meinen Därmen und von Schrei des Kursteilnehmers [njdt] irgendwelche, die von Phasen- oder vom emus sind, folgte einem [w'aHsst] in den Kopfspalten und wie dieses I Väter zum Abwischen tadelt mich auf vom Gesicht der Gräber schauten und wie I ['aHsst] Väter mich schlachtet, Illusion ihr exorcism murmelt: -
[yaa'ibnt] die Sünde, [yaa] Vater der Sünde.
Das Kind bemüht sich um den Ausgang und als Sie im Rennen, da Maus wünscht, speichert sich, nachdem, das alle Sache und sie Markierungsfahne sein Kind als dieses sie demolieren, dialogic Wiedergabe von Engeln wurde gebildet von.
Väter schneiden herauf was ankommt ich in den Töchtern war und streicheln sie und streicheln uns und Gesicht schrie in schönem: -
[aatrkyhmaa] für mich?
[yaa] Gummilack von [Tmaae']!!
in der Tat ihre Tochter!
und Töchter.
verzieh ihr war in der Tat dort, was ihr auf ihm verzeiht.
so für was mir nicht verzeiht, Scharfes begrabenes hier Phasen sieht Sie in der Grabbosheit des Wissenschaftlers.
Wolfväter der Töchter in seinem Mantel und im schreienden Kind, sobald ['aHst] in der Wärme im Schoß, der für mich war, ruhig geschlafen als dieses sie glücklich zu den besetzten Enden Plätzen korrodierte, Schuft seit der Geburt!! Gold des Vaters und des Schreies in ihm: -
[yaa] Vater. [yaa] Vater
ist notwendige [w'aHsst] geistige Kastenstaffelung des Segens nicht als dieser sie [syx] vom Feuer und geschrieen [bt]:-
Tochter. [yaa] Vater. [yaa] Vater.
In Väter zieht mich zu ihrem ernsten schwachen, welchen Enden ihr exorcism Flüstern: -
Partner des Sünde Letzten, Vater des Sünde Geschenkes, der Großvater der Sünde so empfangen zu seinen Störungen ernten die äraerscheinen und Vaterblätter und -er, welche die Körperrückseite auf Tochter sich lehnt und sie davon die Kälte schützt, die oben mich aufwickeln und und Blätter und Innere in mir sie Väter zum Grab und zu Tür von Al-Hayat geschlossen verläßt und verläßt.
Reprodução
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Esse homem que [y'at] his o tempo nos exemplos, affectionate como você papers do mencionado [tDwe'] seu cheiro através do horizonte, generoso porque você cloud os apertos ele mesmo corroeu a última gota à terra do thirst vê rachado seu vincar do al-Ayyam [lk'anhaa] da mulher velha [Taae'nt] na idade corroída ['ardhlh].
Não abriga o pensamento mim e eu dei-o o que deu que ele [syGdr] em mim, terror de betraying em mim realmente?! Este motor da maneira veio mostras do dossel [do rwaakd] a calma da era, esta maneira que parte [xaalqaaAA] furacões cerca em mim e dispersa-me [wtlmlmny] aos retornos dispersou-me uma vez outra vez.
Desaparecido!! Sim desaparecido e seus corpos retornado para de splits e ao split não o são causados [aalbwaar] e à planta não são o que dado forma de mil medos cresce.
Recusado isso que me dá toda a idade ele [yrqb] blessing distante, é era introduz?! Sirva de mãe ['formiga] somente ['istGrb] às mudanças que cerca em mim.
A mãe para mim, demite que instante dos nascimentos morreu e que esse pai ele de me dá Al-Hayat, o que suas conglomerações dos watchs da mente sem aquela [ynbs] na coisa são compreendem que meios minhas mudanças é mãe que perdeu o todo o o que o introduz sobre a fêmea desde o tempo após ['ahdaat] para mim.
[yaallaarhaaq] quem cerca em mim, sente como que eu explodirei e sensação dos pais explodirão também e o cientista sente que tudo ele que esta noite escura destruirá em qual suas estrelas negaram [mjraat] a distante.
O pai veio a e foi primeiras trocas do dia nele a entrevista e ouvido lhe como você diz: -
intestine [do hyaa]!
certamente eu emus seja aproximadamente [yaa] genar?
morrerá? Assim esta estrela da noite em seu Al-Hayat para identicals importa-se o seu!!
Sem algum sentimento na recusa cercada em mim em seu braço , O freckle normal em ruas vazias como meus sentimentos e a estrada sae de estruturas e de nós as folhas sobre ser do ser humano e sobre completamente vivo e começa o normal próximo do cemetery [aalqaaTnt] fora de nossa cidade [aalshwhaa'].
[“astTe”] esse indicações algo e culpas [ystTe'] do mesmo modo, está receoso que a nora, é estava irritada, é nora repentant, é era estrita, ninguém [ydrY] que eu o segui.
Sua fraqueza nas beiras do cemetery torna-se remota ['intSb] [shaahd] sem endereço para pessoal enterrado talvez sem testimony da morte, o nome tem o divertimento, e o aspecto das caras graves exhumes o, seus trens dos rasgos aumentados e da sujeira misturada na massa de pão formativa da argila na doença rolam-na e unem-na em seu lado.
Os aumentos da dor e a são de eram a maioria de dor da mãe do último I do ele e a sujeira encontra-se para baixo no árbitro das esperas das execuções e do I similares para o céu.
o céu [do yaa] é perdoou para mim? Pensa de que punição basta o sin cometido nos abandonos amar quanto [te'dhbt] quando as noites passaram sério his nela, não basta o sofrimento raved pensa que basta e eu penso de arithmetician desde que o pé cumpriu.
Pague então a atenção a assim se nos pais forja a sepultura [do shaahd] e grita porta [do w'inftH] da sepultura à bondade fêmea bonita do histogenesis dos graduados do seduction apenas como os sem-fins tecem a seda adequada no meio das florestas que as dores a ouviram como que diz: -
[jy't] nela?
blessings e certamente mim repentant?؟
Feliz [trfl] no refrained lhe e no cuddled nos no amor o que em diversos ame e abaixe o exorcism mumbled: -
heir do sin, devisor do sin.
Gritado nela recusou: -
[aatrkyhaa] para mim assim I não vivo sem ela?
a nora diz-me para mim aquela e à esquerda?
certamente sua sua filha!!
se intestine [do fltaat]!
A explosão da água de meus intestines e grito do estudante [njdt] alguns que são de vivo ou do emus seguiu um [w'aHsst] em splits das cabeças e como os pais desse I olhados aos wipes me responsabilizam na cara das sepulturas e enquanto os pais de I ['aHsst] slaughters me illusion mumbles seu exorcism: -
[yaa'ibnt] o sin, pai [do yaa] do sin.
A criança strives para a saída e como você na raça, porque o rato quer conserva-se himself depois que que toda a coisa e demolishes a bandeira sua criança como essa ela reprodução dialogic dos anjos foi dado forma de.
Os pais cortam acima de o que era chega mim nas filhas e cuddles a e cuddles nos e a cara gritou em bonito: -
[aatrkyhmaa] para mim?
lac [do yaa] de [Tmaae']!!
certamente sua filha!
e filhas.
perdoou-a era certamente lá o que a perdoa nele.
assim para o que não me perdoa vivo aqui enterrado sharp vê-o no spite das sepulturas do cientista.
Pais do lobo das filhas em seu revestimento e na criança gritando assim que ['aHst] no calor no regaço que era para mim a corroer dormido quietamente como esse feliz aos lugares das extremidades ocupados, bandido desde o nascimento!! Ouro do pai e do grito nele: -
pai [do yaa]. o pai [do yaa]
não é [w'aHsst] graduação espiritual necessária da caixa do blessing como esse ela [syx] do fogo e gritado [bt]:-
filha. pai [do yaa]. pai [do yaa].
Os pais puxam-me para seu fraco grave que extremidades seu sussurro do exorcism: -
o sócio do último do sin, pai do presente do sin, avô do sin recebido assim a seus erros colhe as mostras da era e as folhas e ele que dos pais a parte traseira do corpo convexo se inclina na filha e se protege a disso o frio que me envolve acima e se sae e se sae e as folhas e o interior em mim ela pais à sepultura e à porta de Al-Hayat fechadas.
Reproduction
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
That man who [y'at] his the time in examples, affectionate as you papers of mentioned [tDwe'] his smell across the horizon, generous as you cloud squeezes himself corroded last drop to land of thirst sees cracked her Al-Ayyam [lk'anhaa] creasing of old woman [Taae'nt] in the age corroded ['ardhlh].
Does not harbor thought me and I gave him what gave that he [syGdr] in me, terror of betraying in me actually?! This way engine came [rwaakd] canopy shows the era calm, this way departing [xaalqaaAA] hurricanes surrounds in me and scatters me [wtlmlmny] to returns scattered me once again.
Disappeared!! Yes disappeared and his bodies returned for of splits and to the split is not caused him [aalbwaar] and to plant is what formed of thousand fear grows.
Refused that who gives me the age all him was [yrqb] blessing far, is was introduces?! Mother ['ant] only ['istGrb] the changes which surrounds in me.
Mother for me, dismisses that she instant of births died and that that father he from gives me Al-Hayat, what his mind watchs conglomerations without that [ynbs] in thing is understands what means him my changes is mother that he lost all what introduces him about the female since time past ['ahdaat] for me.
[yaallaarhaaq] who surrounds in me, feels as that I will explode and fathers feel will also explode and the scientist feels all him this dark night will destroy in which her stars denied to [mjraat] distant.
Father came to and was first day exchanges in him the interview and heard him as you says: -
[hyaa] intestine!
indeed me emus be about to [yaa] father?
will die? So this night star in her Al-Hayat for identicals cares your!!
Without any feeling in refusal surrounded in me in his arm , Normal freckle in empty streets as my feelings and the road leaves structures and we leaves about the human being and about altogether live and get close normal from the cemetery [aalqaaTnt] outside our city [aalshwhaa'].
['astTe'] that statements something and blames [ystTe'] he likewise, is afraid daughter-in-law, is was angry, is repentant daughter-in-law, is was strict, no one [ydrY] I followed he.
Your weakness in borders of the cemetery become remote ['intSb] [shaahd] without address for personal buried perhaps without testimony of death, name have fun, and aspect of the grave faces exhumes him, his trains of tears increased and the dirt mixed in formative clay dough in disease rolls her and attaches her in his side.
The pain increases and to is from was most pain from last I mother of he and the dirt lie down on arbitrator of executions waits and I similar for the sky.
[yaa] sky is forgave for me? Thinks that he punishment suffices the committed sin in abandonments the loving how much [te'dhbt] when nights passed serious his in her, not to suffices the suffering raved thinks him suffices and I think arithmetician since the foot fulfilled.
Then pay attention to so if in fathers forges the [shaahd] grave and cries [w'inftH] door of the grave to female kindness beautiful of histogenesis of the seduction graduates just as the worms weave the silk adequate in the middle of forests the pains heard her as that she says: -
[jy't] in her?
blessings and indeed me repentant?؟
Happy to [trfl] in refrained her and cuddled us in love what in several love and lower exorcism mumbled in: -
heir of the sin, devisor of the sin.
Cried in her refused: -
[aatrkyhaa] for me so I does not live without her?
daughter-in-law says for me that and left me?
indeed her your daughter!!
if [fltaat] intestine!
Explosion of the water from my intestines and cry of student [njdt] any being from live or the emus followed one [w'aHsst] in heads splits and as that I fathers looked to wipes blames me from on face of the graves and as I ['aHsst] fathers slaughters me illusion mumbles her exorcism: -
[yaa'ibnt] the sin, [yaa] father of the sin.
The child strives for the exit and as you in race, as mouse wants to saves himself after all thing and her demolishes flag his child as that she dialogic reproduction of angels was formed from.
Fathers cut up what was arrives me in daughters and cuddles her and cuddles us and face cried in beautiful: -
[aatrkyhmaa] for me?
[yaa] lac from [Tmaae']!!
indeed her daughter!
and daughters.
forgave her indeed was there what forgives her on him.
so for what does not forgive me sharp buried here live sees you in graves spite of the scientist.
Wolf fathers of daughters in his coat and the screaming child as soon as ['aHst] in the warmth in the lap who was for me corroded slept quietly as that she happy to ends places occupied, villian since the birth!! Gold of father and cry in him: -
[yaa] father. [yaa] father
does not be necessary [w'aHsst] spiritual chest graduation of blessing as that she [syx] from fire and cried [bt]: -
daughter. [yaa] father. [yaa] father.
Fathers pulls me to her grave weak what ends her exorcism whisper in: -
partner of sin last, father of sin present, grandfather of sin received so to his errors harvest the era shows and fathers leaves and he the convex back leans on daughter and protects her thereof the cold who wrap up me and leaves and leaves and leaves and interior in me her fathers to grave and door of Al-Hayat closed.
Reproduktion
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den man, som [y'at] his tiden i exempel som är tillgivna som dig, skyler över brister av nämnt [tDwe'] hans lukt över horisonten som är generös, som du fördunklar själv anfrätt jumbo för åtstramningar, tappar till landet av törstar ser knäckte hennes knövla för al-Ayyam [lk'anhaa] av den gammala kvinnan [Taae'nt] i den korroderade åldern ['ardhlh].
Härbärgerar inte tanke mig, och gav jag honom vad gav sig att honom [syGdr] i mig, skräck av att förråda i mig faktiskt?! Hitåt kom motorn [canopyshows för rwaakd] erastillheten, hitåt omger sprider att avgå [orkaner för xaalqaaAA] i mig och mig [wtlmlmny] till retur spridde mig ytterligare en gång.
Försvunnet!! Ja försvunnet och his förkroppsligar gånget tillbaka för av splittringar, och till splittringen orsakas inte honom [aalbwaar] och till växten är vad som bildas av tusen skräck växer.
Vägrat det, som ger mig all åldern honom, [yrqb] välsignade långt, är var introducerar?! Fostra ['myra] endast ['istGrb] ändringarna som omger i mig.
Fostra för mig, avfärdar, att hon ögonblicken av födelser dog och att den fader honom från ger mig Al-Hayat, vad his varar besvärad watchs som gytter utan det [ynbs] i ting är förstår att vilket hjälpmedel han min ändringar är, fostra att honom borttappadt allt vad introducerar honom om det kvinnligt efter tidförflutna ['ahdaat] för mig.
[yaallaarhaaq] vem omger i mig, känselförnimmelser som, att jag ska exploderar och fäder som känselförnimmelsen som också ska, exploderar och alla forskarekänselförnimmelserna honom denna ska mörkernatt förstör i vilket hennes stjärnor förnekade till [mjraat] avlägset.
Fadern kom till och var första dagutbyten i honom intervjun och hört honom som dig något att säga: -
[inälva för hyaa]!
sannerligen är jag emusen omkring [yaaen] att avla?
ska matris? Så att bry sig denna nattstjärna i hennes Al-Hayat för identicals ditt!!
Utan någon känsla i vägranen som omges i mig i his, beväpna , Det normalafräknen i tomma gator som min känslor och vägen lämnar strukturerar, och vi lämnar om människan och om alldeles direkt och får nära det normala från kyrkogården [aalqaaTnt] utanför vår stad [aalshwhaa'].
[”astTe”] det meddelanden något och klander [ystTe'] han jämväl, är rädd sonhustru, är var ilsken, är ångerfull sonhustru, är var strikt, ingen [ydrY] som jag följde honom.
Din svaghet gränsar in av kyrkogården blir avlägsen ['intSb] [shaahd] tilltalar without för personligt som kanske begravas utan vittnesbörden av död som är känd ha gyckel, och aspekten av graven vänder mot gräver upp honom, rullar fäster hans drev av ökande revor och smutsen som är blandad i formative leradeg i sjukdom, hennes och henne i hans sida.
Smärtaförhöjningarna och till är från var mest smärtar från jumbo som jag fostrar av honom, och smutslien besegrar på skiljeman av utförandeväntningar och I som är liknande för skyen.
[är skyen för yaa] förlät för mig? Funderare, att han bestraffningen suffices det hängivet, syndar i abandonments älska hur mycket [te'dhbt] när på nätterna passerat allvarligt his i henne, inte suffices de lida yrade funderarna som han suffices, och den arithmetician I-funderare, sedan foten fullgj橬一j.
Betala därefter uppmärksamhet till så, om i fadersmedjor [graven för shaahd] och dörren för skrik [w'inftH] av graven till den kvinnliga vänligheten som var härlig av histogenesis av förförelsekandidaterna, som precis avmaskar väv silken som är adekvat i en mitt av skogar plågor, hörde henne som den henne något att säga: -
[jy't] i henne?
ångerfulla välsignelser och sannerligen mig?؟
Lyckligt [trfl] i avstått henne och kelat oss som är förälskade vad i flera förälskelse och den lägre exorcismen mumlade i: -
arvinge av synda, devisor av synda.
Gråtit i henne vägrade: -
[aatrkyhaa] för mig så bor I inte utan henne?
sonhustrunågot att säga för mig det och lämnat mig?
sannerligen hennes din dotter!!
om [inälva för fltaat]!
Explosionen av bevattna från mitt inälvor och skrik av deltagaren [njdt] som any är från levande, eller emusen följde en [w'aHsst] i huvudsplittringar och, som fäder för det I såg till wipes klandrar mig från på vänder mot av gravarna, och, som fäder för I ['aHsst] slaktar mig, illusionen mumlar hennes exorcism: -
[yaa'ibnt] synda, [fader för yaaen] av synda.
Barnet strävar för gå ut, och som dig i race, som musen önskar, sparar självt, efter all ting och hon har demolerat, sjunker hans barn som det henne som den dialogic reproduktionen av änglar bildades från.
Fäder klipper upp vad var ankommer mig i döttrar och kelar hennes och kelar oss och vänder mot gråtit i härligt: -
[aatrkyhmaa] för mig?
[gummilacka för yaa] från [Tmaae']!!
sannerligen hennes dotter!
och döttrar.
förlät henne var sannerligen där vad förlåter henne på honom.
så för vad inte förlåter mig, kor som här begravas ser direkt dig i gravondska av forskare.
Wolffäder av döttrar i his täcker, och det skrikiga barnet, så snart som ['aHst] i värmen i varven, som var för mig anfrätt som tyst sovades som den, hon som är lycklig, avslutar, förlägger upptaget, villainen efter födelsen!! Guld- av fader och skrik i honom: -
[fader för yaa]. [är fadern för yaa
] inte den nödvändiga [w'aHsst] andliga bröstkorgavläggande av examen av välsignelsen, som det hon [syx] från avfyrar och grät [bt]: -
dotter. [fadern för yaa]. [fadern för yaa].
Avlar handtag mig till hennes allvarliga svagt vad avslutar hennes exorcismviskning i: -
partnern av syndar sist, syndar fadern av gåva, syndar farfadern av mottaget, så till hans fel skörda erashowsna, och fäder lämnar, och han som den konvexa baksidaen lutar på dotter, och skyddar henne därav förkylningen som sjalen upp mig och lämnar och lämnar och lämnar och inre i mig henne fäder till den stängda graven och dörren av Al-Hayat.
Воспроизводство
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Тот человек [y'at] его время в примерах, ласковых по мере того как вы завертываете в бумагу после того как вы упомянуты [tDwe'] его запах через горизонт, великодушно по мере того как вы заволакиваете выжимкы себя вытравил последнее падение к земле жажды видит cracked ее creasing al-Ayyam [lk'anhaa] старой женщины [Taae'nt] в вытравленном времени ['ardhlh].
Не затаивает мысль я и я дал его дало что он [syGdr] в мне, терроре предавать в мне фактическ?! Этот двигатель дороги пришел выставки сени [rwaakd] затишье эры, эта дорога уходя [xaalqaaAA] ураганы окружает в мне и разбросала меня [wtlmlmny] к возвращениям разбрасывала меня еще раз.
Исчезли!! Да исчезли и не причиняют его [aalbwaar] и к заводу не его телам после того как я возвращены для разделений и к разделению сформированное тысячи страхов растет.
Отказано тому дает мне время все он [yrqb] благословил далеко, был вводит?! Будьте матерью ['муравей] только ['istGrb] изменений окружает в мне.
Мать для меня, увольняет что она момент времени рождени умерла и что тот отец он от дает мне al-Hayat, его конгломераты watchs разума без того [ynbs] в вещи понимают что середин он мои изменения будет матью что он потерял все вводит его о женщине с времени за ['ahdaat] для меня.
[yaallaarhaaq] окружает в мне, чувствует как что я взорву и чывство отцы также взорвут и научный работник чувствует все он эта темная, котор ноча разрушит в ее звезды отказали к [mjraat] дистантному.
Отец пришел к и был первыми обменами дня в ем интервью и после того как он услышан ему по мере того как вы говорите: -
intestine [hyaa]!
деиствительно я emus был около [yaa] быть отцом?
умрет? Так эта звезда ночи в ее al-Hayat для identicals заботит ваше!!
Без любого ощупывания в неоказании окруженном в мне в его рукоятке , Нормальная веснушка в пустых улицах как мои ощупывания и дорога выходит структуры и мы выходим о существовании человека и о altogether в реальном маштабе времени и получаем близкий нормальный от кладбища [aalqaaTnt] вне нашего города [aalshwhaa'].
[«astTe»] т заявления что-то и поричания [ystTe'] он также, испуган сноха, было сердита, будет repentant снохой, было только, no one [ydrY], котор я последовал за им.
Ваша слабость в границах кладбища будет дистанционной ['intSb] [shaahd] без адреса для личной похороненной возможно без свидетельствования смерти, имя имеет потеху, и аспект exhumes сторон могилы он, его поезда увеличенных разрывов и dirt смешанного в формообразовательном тесте глины в заболевании свертывают ее и прикрепили ее в его стороне.
Увеличениями боли и к от была большинств боль от мати последнего iего его и dirt лежит вниз на arbitrator ожиданий исполнений и I подобных для неба.
небо [yaa] простило для меня? Думает что он наказание будет достаточным порученное согрешение в затерянностях любить [te'dhbt] когда ночи прошли серьезно его в ей, не будет достаточным ое страдание думает он будет достаточным и я думаю arithmetician в виду того что нога выполнила.
После этого обратите внимание так если в отцах кует могилу [shaahd] и плачет дверь [w'inftH] могилы к женскому мягкосердечию красивейшему гистогенеза студент-выпускников, то seduction как раз по мере того как глисты соткут шелк подходящий in the middle of пущи, котор боли услышали ее как что она говорит: -
[jy't] в ей?
благословения и деиствительно я repentant?؟
Счастливо [trfl] в refrained ей и прижато нам в влюбленности в несколько полюбите и понизьте exorcism пробормотанное в: -
наследник согрешения, devisor согрешения.
Заплакано в ей отказал: -
[aatrkyhaa] для меня так I делает не в реальном маштабе времени без ее?
сноха говорит для меня то и налево меня?
деиствительно ее ваша дочь!!
если intestine [fltaat]!
Взрыв воды от моих intestines и выкрика студента [njdt] любых от в реальном маштабе времени или emus последовал за одним [w'aHsst] в разделениях головок и как отцы того I посмотренные к wipes обвиняют меня от на стороны могил и по мере того как отцы I ['aHsst] зарежут меня иллюзион бормочут ее exorcism: -
[yaa'ibnt] согрешение, отец [yaa] согрешения.
Ребенок стремится для выхода и как вы в гонке, по мере того как мышь хочет сохраняет после того как все, котор вещь и она сокрушают флаг его ребенок как т она dialogic воспроизводство ангелов сформировал от.
Отцы режут вверх по было приезжает я в дочи и прижимаются она и прижимаются мы и сторона заплакала в красивейшем: -
[aatrkyhmaa] для меня?
lac [yaa] от [Tmaae']!!
деиствительно ее дочь!
и дочи.
простил ей деиствительно был там прощает ей на ем.
так для не прощает мне в реальном маштабе времени похороненное диезом здесь видит вас в злобности могил научного работника.
Отцы волка дочей в его пальто и screaming ребенке как только ['aHst] в тепле в внапуске был для меня вытравил поспали тих как т ее счастливую к занятым местам концов, злодейке с рождениа!! Золото отца и выкрика в ем: -
отец [yaa]. отец [yaa]
не будет обязательно [w'aHsst] духовной градацией комода благословения как т она [syx] от пожара и после того как он заплакан [bt]: -
дочь. отец [yaa]. отец [yaa].
Отцы вытягивают меня к ее тягчайшая слабой что концах ее шепот exorcism в: -
соучастник последнего согрешения, отец настоящего момента согрешения, grandfather согрешения получил поэтому к его ошибкам сожмите выставки эры и отцы выходят и он задняя часть convex, котор полагается на дочи и защищает ее thereof холод который оборачивает вверх меня и выходит и выходит и выходит и интерьер в меня она отцы к закрынным могиле и двери al-Hayat.
Reproductie
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Die mens die [y'at] van hem de tijd in hartelijke voorbeelden, aangezien u grootmoedige documenten van vermeld [tDwe'] ziet zijn geur over de horizon, aangezien u samendrukking zelf aantastte laatste daling aan land van dorst betrekt gebarsten haar [lk'anhaa] het vouwen al-Ayyam van oude vrouw [Taae'nt] in de aangetaste leeftijd ['ardhlh].
Haven dacht me en niet gaf ik hem wat dat hij [syGdr] in me, verschrikking van eigenlijk het verraden in me gaf?! Deze maniermotor kwam [rwaakd] luifel toont de erarust, randen van deze manier de vertrekkende [xaalqaaAA] orkanen in me en verspreidt me [wtlmlmny] aan winst verspreidde me nogmaals.
Verdwenen!! Ja verdwenen en zijn organismen gekomen terug voor van spleten en op de spleet wordt veroorzaakt hem [aalbwaar] niet en aan installatie is wat zich van duizend vrees groeit vormde.
Werd geweigerd dat wie me de alle leeftijd hem [yrqb] ver zegende, is geeft introduceert?! Moeder ['mier] slechts ['istGrb] de veranderingen die randen in me.
De moeder voor me, verwerpt dat zij moment van geboorten stierf en dat die vader hij van me Al-Hayat geeft, wat zijn menings watchs conglomeraten zonder dat [ynbs] in ding is begrijpt welke middelen hem mijn veranderingen moeder is dat hij allen verloor wat hem over het wijfje sinds tijdverleden ['ahdaat] voor me introduceert.
[yaallaarhaaq] wie in me omringt, voelt zoals dat ik zal exploderen en de vaders ook voelen zullen exploderen en de wetenschapper hem deze donkere nacht alle voelt zal vernietigen waarin haar sterren aan [mjraat] ver ontkenden.
De vader kwam aan en was de eerste daguitwisselingen in hem het gesprek en hoorde hem zoals u zegt: -
[hyaa] darm!
me emus ben namelijk ongeveer [yaa] vader?
zal sterven? Zo geeft deze nachtster in haar Al-Hayat voor identicals uw!!
Zonder enig gevoel in weigering die in me in zijn wapen wordt omringd , Normale freckle in lege straten als mijn gevoel en weg verlaat structuren en wij gaan over het menselijke wezen en over totaal levend weg en worden dicht normaal van de begraafplaats [aalqaaTnt] buiten onze stad [aalshwhaa'].
[„astTe“] dat verklaringen iets en schuld [ystTe'] is hij eveneens, bang is de schoondochter, boos was, is repentant schoondochter is, was strikt, niemand [ydrY] ik volgde hij.
Uw zwakheid in grenzen van de begraafplaats wordt ver ['intSb] [shaahd] zonder adres voor persoonlijk dat misschien zonder verklaring van dood wordt begraven, heeft de naam pret, en het aspect van het graf ziet exhumes hem, zijn treinen van verhoogde scheuren en het vuil onder ogen dat in vormende klei wordt gemengd rolt het deeg in ziekte haar en verbindt haar in zijn kant.
De pijnverhogingen en aan is van waren de meeste pijn van de laatste moeder van I van hij en het vuil ligt op scheidsrechter van uitvoeringen wacht en gelijkaardige I op de hemel.
[yaa] de hemel is vergaf voor me? Denkt dat hij straf de toegewijde zonde in abandonments het houden van voldoende is hoeveel [te'dhbt] toen de nachten ernstig van hem in haar overgingen, niet het lijden raved denkt hem voldoende is voldoende is en ik arithmetician sinds de vervulde voet denk.
Dan besteed zo aandacht aan als in vaders het [shaahd] graf smeedt en [w'inftH] deur van het graf aan vrouwelijke vriendelijkheid mooi van histogenesis van de verleidingsgediplomeerden schreeuwt enkel aangezien de wormen de zijde adequaat in het midden van bossen weven de pijnen haar zoals dat hoorden zij zegt: -
[jy't] in haar?
repentant zegen en inderdaad me?؟
Gelukkig [trfl] in onthield zich haar en knuffelde ons in liefde wat in verscheidene houden en van exorcisme gemompeld in verminderen: -
erfgenaam van de zonde, devisor van de zonde.
Geschreeuwd in haar weigerde: -
[aatrkyhaa] voor me dat I niet levend zonder haar?
de schoondochter zegt voor me dat en verliet me?
haar uw dochter!!
als [fltaat] darm!
De explosie van het water van mijn darmen en schreeuw van student [njdt] om het even welke het zijn van levend of emus volgde één [w'aHsst] in hoofdenspleten en zoals de vaders van die I keken veegt schuld af me van op gezicht van de graven en aangezien ik ['aHsst] vaders me slacht mompelt de illusie haar exorcisme: -
[yaa'ibnt] de zonde, [yaa] vader van de zonde.
Het kind streeft voor de uitgang en aangezien u in ras, als muis zich bewaart na al ding wilt en haar vlag zijn kind zoals dat zij vernietigt werd dialogic reproductie van engelen gevormd van.
De vaders sneden omhoog wat aankomt me in dochters en knuffelt haar en knuffelt ons en gezicht geschreeuwd in mooi was: -
[aatrkyhmaa] voor me?
[yaa] lak van [Tmaae']!!
haar dochter!
en dochters.
vergaf haar inderdaad was daar wat haar op hem vergeeft.
zo voor wat me scherpe begraven hier levend niet vergeeft ziet u in gravenwrok van de wetenschapper.
De vaders van de wolf van dochters in zijn laag en het gillende kind zodra ['aHst] in de warmte in de overlapping die voor aangetast me stil geslapen zoals dat was zij gelukkig aan eindenplaatsen, schurk sinds de geboorte! bezette! Goud van vader en schreeuw in hem: -
[yaa] vader. [yaa] de vader
is geen noodzakelijke [w'aHsst] geestelijke borstgraduatie van zegen zoals dat zij [syx] van brand en geschreeuwd [BT]: -
dochter. [yaa] vader. [yaa] vader.
De vaders trekt me aan haar ernstige zwak welke einden haar exorcismegefluister in: -
de jongstleden partner van zonde, vader van zondeheden, grootvader van zonde die zo aan zijn fouten wordt ontvangen oogst de era toont en vadersbladeren en hij de convexe rug leunt op dochter en beschermt haar daarvan de koude die me omhoog verpakt en bladeren en bladeren en bladeren en binnenland in me haar vaders aan gesloten graf en deur van Al-Hayat.
من ميزاتي أو ربما كانت من عيوبي أنى عندما أصحو من نومي تظل رائحة ما ملتصقة بأنفي تسيطر على كياني وتوجهني كإنسان ألي إلى رجل ما .
لا يوجد رجل ما في حياتي أو ربما كان من ممتلكاتي ولكنى لا أستطيع القول أن كل رجل في هذه الحياة هو جزء لا يتجزءا منها . من ممتلكاتي وحياتي .
فكل من كانت لجسده رائحة نفاذة تسيطر على أنفى فقد سيطر على كلية وأظل أحارب حتى أسيطر عليه ويصبح جزاء من ممتلكاتي .. هكذا حتى أستنزف رائحته وأرميه كخيار معطوب لا طعم له أو نكهة .
رائحة الرجل .. ما أجمل رائحة الرجل .. عندما أصحو من نومي .. أو عندما صحوت اليوم من نومي كانت على أنفى رائحة الجوافة .. ثمرة الجوافة .. لا أذكر متى أكلت أخر مرة منها ولكنها كانت مسيطرة على وسألت نفسي... ترى هل سأجد رجلا برائحة الجوافة ؟؟؟
كنت أعرف أنى لست حاملا بجنين ولكنى حاملا بشهوة .. برغبة واهتياج وكنت مدركة أنى حتى ولو أكلت كل ثمار الجوافة التي على الأرض ما ارتويت وما شبعت . وحده ذكرا ما في هذه الدنيا الشاسعة هو من سيعطينى ما أرغب به .
لهذا تزينت ولهذا خرجت لأبحث في كل شوارع الكون اللامتناهى أبحث عن رجل الليلة .. استنشقت رجالا برائحة الليمون ورجالا برائحة التبغ ولكن رجل الليلة لم يوجد بعد .
كنت ما زلت في وسط المدينة عندما أحسست أنى قريبة جدا من رائحة رجل ما يحمل نفس الرائحة الملتصقة بأنفي .. كان في الفتحة الخامسة من الشارع الرئيسي الذي توقفت وسطه تماما ابحث عن مصدر الرائحة .. واتجهت إلى رجل الليلة .. كانت رائحته النفاذة تشتد كلما اقتربت منة مترا بعد مترا وقطعت الكيلو مترين في سرعه عجيبة .. لأني أحسست أن الرجل يبتعد إلى لا مكان .
ووجدته كان يخطو في الشارع ولا يبدو من شكله اى ميزات خارجية .. رجل كآلاف الرجل الذين مررت على أجسادهم واستهلكتها ومن ثم بصقتها كلبان علكته حتى استنزفت حامضه وحلوه .
أصبحت أجرى لألحق بخطواته الواسعه .. حتى أصبحت بجواره وهمست له لاهثة :-
- بكم الجوافة ؟؟
ونظر إلى مدهوشا .. وتجاهلني . كان يعتقد أنى مجنونة وإن كان قد أعجب بجمالي الفارة وأصررت عليه
- بكم ؟؟
- أتركينى يا سيدتي الجميلة . أريد أن أذهب إلى عملي!!
كانت فرصتي سانحة فأغلب من تحججوا بالمال لهثوا ورائي عندما لوحت لهم به وسألته وأنا ألوح برزمة نقدية
- هذا أجر أسبوع يا رجل الجوافة ؟؟ لعمل ليلة واحدة
- ليلة ؟؟؟؟؟
- نعم ليلة ؟؟ ففي الليل تطلق أوراقك روائحها وتمارس النتح بجهد كأبهى ما يكون لتكون عند صباحك الباكر مغسولا بعرقك وقطرات نداك !!
- أهذا غزل ؟!!
- تريد النقود فتعال !!
وجاء .. للرزمة تأثير السحر .. كانت هي رفيقتي في كل شارع بحثت فيه عن رائحة ما .. يقال في بعض الأساطير والتي قيل أنها أنتجت كفيلم في الآونة الأخيرة انه كان هناك بائع عطور مشهور .. كان يمزج بين العطور بسلاسة حتى أنة كان يبتكر كل يوم ألاف التركيبات ولكنة لم يجد التركيبة التي كانت ستعطيه الخلود .. التركيبة التي لم يستنشق مثلها أبدا .. كانت النساء تبحث عنده عن أجمال الروائح ومن خلالهن أستطاع أن يجد العطر الذي سيظل ابد الدهر رمزا للغواية . عطر الجسد .. هكذا فكرت وأنا أخطو بجانب رجل الجوافة .
فكرت أن النساء والرجال يبحثون عن العطر والعطر الحقيقي والجمال الحقيقي يكمن في أجسادهم .. في تفصيلاتها وأماكنها المحمية بأستار الحياء .
عندما أكتشف ذلك العطار أن العطر فقط في الجسد بداء يقتل النساء ويستخلص من أجسادهن عطرا حقيقيا .. كل النساء اللواتي مررن عليه كان يتركهن بسلام حتى يجد المرأة التي ستصبح جزاء من تركيبة ذلك العطر الأسطوري الذي سيجعل أرتالا من البشر تعانى الم الرغبة والاحتياج و حلاوة اللقاء بين كائنين يحس أحدهما بالأخر كإحساسه بنفسه .
هكذا أنا ربما أصابتني اللعنة .. لكنى لا اقتل ذكوري كما قتل العطار نسائه . بل أستخلص منهم روائحهم وأضخها في داخلي .. هنا في جسدي إنسابت كل روائح الكون في جداول عذبة .. كل ليلة كان يسيل بداخلي جدول جديد .. كل النساء تبحث عن رائحة جميلة في الأسواق وبيوت العطارين ولكنهن ينسين أن العطر الحقيقي هو عطر أجسادهن .
كل الرجال يبحثون عن عطر يجعل من روائحهم النفاذة تختفي فتختفي معها رجولتهم . ينسون ويتناسون أن رائحتهم الأجمل تكمن في أجسادهم .
والتهمته .. ربما كان يعرف ما أريد منه عندما ذكرت له أن العمل سيكون ليلا فليس غبيا .. كان متعاونا وهو يتجرد من أوراقة ويرفع يديه إلى السماء صامتا ينظر إلى بصمت وأنا التهم ثمراته وأعلك أوراقة وأمتص رائحة العروق النابتة من جذوره الملتصقة بالأرض بحياد ..وطوال ليلة كاملة طللت استنشق رائحته . وأكل من ثمراته وأعصر بعضها لتكون خمرا حليبيا كأنة الضؤ .
- هل أمكت الليلة أيضا ؟
ونظرت إلية كان عاريا من أوراقة وثماره ورائحته . الرائحة منتشرة في كل الأجواء ما عداه وأشرت له متقززة بالانصراف .. كان قد فقد قيمته .. فقد كل شأ بالنسبة لي وأصبحت أراه مرتديا كل ثيابه ما عدا رجولته ورائحته وذهب . كما ألف غيرة ذهب وكما ألف بعده سيذهب .
ومرت الأيام وأنا ما ولت أستهلك بقية رائحته الملتصقة بالجدران وأدثره السرير .. وفى صباح يوم ما صحوت وعلى أنفى رائحة الشوكولا .. هذا دون سابق إنذار .. كانت رائحة رجل الجوافة قد انتهت من على كل شئ وأصبحت مستعدة لاستهلاك رائحة جديدة . لرجل جديد ولكن من هو الرجل الذي سيملك في جسده رائحة الشوكولا .. أين سأجده في هذه المدينة اللعينة التي تخفى روائح أناسها أو تستهلكها وتبعث بدلا منها روائح عوادم السيارات والمصانع .. لم أكن أعتقد أن الحظ سيخدمني إلى باب بيتي . كان من يأتي ليستهلك قمامتي .. رجلا أسودا يبدو من إحدى الدول الإفريقية .. يأتي كل أسبوع ليجمع فظلاتى ويأخذها فوق ظهره متجها بها إلى البعيد .. لم أنتبه إليه إلا في تلك اللحظة التي طرق بها بابي وفتحت له لتزكمني رائحته المعبقة بالقمامة . ولكن كان هناك بعضا من رائحة شوكولا تبعث من ركن بعيد من جسده . كان يحتاج إلى التطهير من كل ما علق بة لتصبح الرائحة معروفة المصدر والمكان .
كان يعتقدنى كريمة وأنا أعطية صابوني المفضل ومناشفي الخاصة .. كان يعتقدنى مجنونة وأنا أدخل علية وهو يستحم لأدعك من على جسده كل قمامات الأرض ليصبح بعدها لامعا كأنة جوهرة سوداء نادرة .. تنبعث منها رائحة شوكولا جلعتنى أنادية بالكوكا .. وأطلق علية لفظ مخدري الخاص
- تعال يا نبتة الكوكا .. تعال يا قطعه الشوكولا ..
لم يدرك ما أريد من إلا بعد أن أنشبت فيه أظافري أفتش عن رائحته التي كانت ما تزال تحتاج إلى التنقيب للوصول إلى مصدرها .
ها قد مزقته كما لم أمزق أحدا قبلة .. ها قد أخرجت من داخلة كل ثرواته .. ها قد مزجت بين حليبة وشو كولاة مكونة إصبعا مقرمشا ألذ من " جالكسى ".
وها أنا الهمتة حتى أصبح لا يملك من أمرة شئ .. وأصبح كأنة ورقة في مهب ريح اقتلعته من جذوره وقذفت به إلى البعيد .. وقد أصبح أيضا كأنة لا شئ . كأنة نكرة ..كأنة لم يعد يساوى حتى ثمن قمامته .
وطردته .. كنت حتى الآن أودع ذكوري بارستقراطية إلا هذا ودعته كمومس غارقة في لغة الدعارة .
وانتهى مفعولة سريعا . ربما لم يكن يملك من رائحة شوكولاة إلا القليل .. وسيطرت على سريعا الرغبة في رجل جديد . رائحة جديدة .. كنت أمارس حياتي في النوم والاستيقاظ ورائحة الزيتون تسيطر على .. كنت أريد رجلا برائحة الزيتون ... لم يأتني هذه المرة أي رجل .. وظللت أنتظر حتى أصبت بملل دفعني إلى الشارع كالمجنونة .. ابحث عن رجل برائحة الزيتون .. ذهبت إلى كل الطرقات .. الأزقة .. فكرت اننى لم أضع خطة للبحث .. فلا داعي لان ابحث في كل رجل التقية عن رائحة الزيتون .. فقد تشممت ككلبه كل روائح الرجال الذين مروا بجانبي ومررت بجانبهم .. ووضعت الخطة .. الزيتون تلك النبتة المباركة الموجودة في فلسطين .. ربما كان الفلسطينيون وحدهم من يملكونها .
وذهبت إلى كل الشوارع التي يقطنها اللاجئون الفلسطينيون .. استنشقت أجسادهم .. عتبات بيوتهم .. إطارات سياراتهم .. لكن لا حياة لمن تنادى .. لقد فقد فلسطينيوا الشتات رائحة الزيتون .. رائحة الوطن .
كل قهوة يتجمعون بها دخلت إليها .. كانوا ينظرون إلى بدهشة .وكنت لا أهتم بهم .. فقط كنت اشتمهم وأحاول أن أجد رجلا برائحة الزيتون .
كل ما سبق .. كان عبث .. كل ما سبق كان قبض ريح .. كل الرجال الفلسطينيين من حولي أصبحوا بدون رائحة ... وبدأت اصرخ في داخلي . ين أنت يا رجل الزيتون ؟.. سأدفع فيك ..كل ما املك إذا كنت ما زلت ...رائحة وطنك تملك .. رائحة شجرتك تحتوى ... كانت الأسئلة هي من تتوارد إلى خاطري كأنها بث عالم للجنون والرغبة والاهتياج .
وكنت أملك كل شي .. إلا ما اردتة حقا .. نظرت إلى حقيبتي المتخمة بآلاف النقود .. ولم أجد بداخلها ما يرويني .. كنت ابحث طوال اليوم ولا أجد ألا العدم .
وحلمت ذات يوم بجرافة إسرائيلية تجتث شجرة زيتون .. وحلمت أن رجلا يمسك بتلك الشجرة التي أصبحت جثة على الأرض ويحملها كطفلة بين ذراعيه رغم أنها تزن أضعاف وزنة ليغرسها من جديد ولتضخ في جسده الشجرة كل ما تحتويه من زيت ويكاد زيتها على جسده يضئ حتى ولو لم تمسسه نار قبل أن يختفي .
وصحوت من حينها أنتظر الفجر وعند الفجر ذهبت مسرعة إلى الشوارع ابحث عن شئ ا فكرت فيه منذ استيقظت .. ونظرت إلى حقيبتي المترعة بالنقود ودلفت إلى المكتب الذي إستقبلتنى فيه شابة شبه حسناء ورميت أمامها النقود وأنا الهث متضرعة :-
- - تذكرة واحدة إلى فلسطين .. ذهاب فقط بدون عودة .
Odeur [aalGwaayt] - raccourci
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
De mes caractéristiques ou peut-être mes défauts étaient d'I quand l'odeur de sillages de bénédiction de sommeil continue ce que collé dans les nez domine sur des entités et dirige me pendant que l'homme humain suit à ce qui.
L'homme ne crée pas ce qu'en quelques vies ou peut-être possédé étaient de mon et frappent le rapport ne met pas en boîte que tout l'homme dans cet Al-Hayat il est partie [ytjz'aa] de elle. De a possédé le mon et vit mon.
Tellement tout de son corps était pour le nez permeative d'odeur de perdre domine sur l'université dominée dessus et continue des combats corrodés domine sur lui et mon hâtiment devient de possédé. Cette manière a corrodé ses échappements d'odeur et le jette en tant que goût bien choisi endommagé pour lui ou la saveur.
Odeur de l'homme. Quelle belle odeur de l'homme. Quand la bénédiction de sommeil se réveille. Ou quand le wakefulness dorment aujourd'hui la bénédiction était sur l'odeur de nez de la goyave. Fruit de la goyave. Ne mentionnez pas quand a mangé dernier amer de elle et mais elle était en ligne dominante et des souffles demandés… Voit est homme dans l'odeur de la goyave sera nouveau ?؟؟
La fille présente le support d'I pas dans Jenin et le support dans le coup d'appétit. Dans le désir et l'excitation et la fille clairvoyante de moi ai corrodé ai suivi tous les fruits ai mangé la goyave qui sur la terre ce qui [aartwyt] et ce qui soit plein. Sa frontière a mentionné ce que dans cette vaste vie il de la volonté nous donnent ce qui désire dans lui.
En conséquence [tzynt] et à déliré est venu dehors à toutes les rues recherchent chez l'homme illimité d'univers des searchs de nuit environ. Les hommes dans l'odeur ont inhalé le citron et les hommes dans l'odeur le tabac et à l'homme de la nuit est ne crée pas ensuite.
Était au milieu de ce que la ville a fini dedans quand ['aHsst] je me ferme très de l'homme d'odeur quel souffle adhérent l'odeur dans le mon porte le nez. L'ouverture était dans le cinquième de la force de rue qui a arrêté au milieu de lui complètement la source des searchs d'odeur environ. Homme de la nuit faite face à. L'odeur de Permeative était sa blessure intensifie des mètres obtiennent la bonté étroite du mètre après mètre et rapiècent le kilo l'accélèrent dedans étrange. Pour cela I ['aHsst] que l'homme laisse à l'endroit.
Son trouveur était la rue écrit dans a suivi sa forme apparaît [aaY] des caractéristiques externes. L'homme en tant que mille hommes que leurs corps lui ont passé dessus et ont consommé et d'puis spitted ses ses chiens de gomme a corrodé son acide épuisé et bonbon sien.
Le salaire est devenu à ses étapes suivies dedans [aalwaase'h]. A corrodé son voisinage est devenu dans et chuchotement pour lui [laahtht] : -
- la goyave sourde-muette ?؟
Vue [mdhwshaa]. Ignoré me. Est-ce que j'étais croire fou et en effet des beautés ont été admirées dans le fugitif [w'aSrrt] sur lui
- sourd-muet ?؟
- ['atrkynY] [yaa] dames belles. Voulu aux travaux allez à ! !
Les occasions de favorable étaient si truimphant que [tHjjwaa] en argent a haleté derrière moi quand conseil aux amours dans lui et demandés lui et des vagues d'I en paquet
monétaire - le salaire de la semaine a-t-il déliré [l'homme de yaa] de la goyave ?؟ À la nuit une
- la nuit ?؟؟؟؟
- bénédictions de nuit ?؟ Ainsi la nuit votre dégagement de papiers elle des odeurs et des pratiques [aalntH] dans son effort comme père à ce qu'est est têtu votre votre matin tôt lavé dans la sueur et des vos trains de rosée ! !
- éloges de flirt ?!!
- l'argent comptant veulent [fte'aal] ! !
Soyez venu. Pour l'impact de paquet de la magie. Elle était des compagnons dans toute la rue recherchée dans lui au sujet de l'odeur ce qui. Quelques légendes écartent dedans et qui ont indiqué qu'elle filment dans les temps produits en tant que pour la dernière fois celui il étaient là vendeur célèbre des parfums. Étaient les parfums dans le mélange de douceur entre corrodé ['fourmi] étaient invente les amis étroits journaliers des assemblées et à était l'installation n'est pas nouvelle qui était lui donnera l'immortalité. L'installation que ses identicals n'inhalent jamais. Les femmes étaient ses hardheads recherchent au sujet ['ajmaal] des odeurs et par elles pendant elles mettent en boîte au parfum soient nouvelles qui l'éternité de l'ère continuera le code [llGwaayt]. Le corps parfumé. Cette idée de manière et étapes d'I près de l'homme de la goyave.
Pensé que les femmes et les searchs d'hommes au sujet du vrai parfum et le parfum et la vraie beauté leurs corps cachent le po. Dans [tfSylaathaa] et elle a protégé des endroits [b'astaar] la timidité.
Quand ce parfumeur découvre que le parfum seulement dans le corps dans la maladie que les femmes tuent et leur extrait de corps de vrais parfums. Toutes les femmes [aallwaaty] ont passé sur lui étaient des feuilles qu'elles dans la paix ont corrodé la femme soient nouvelles que le hâtiment légendaire de l'installation que le parfum deviendra qui s'aligne de l'être d'humain fera à la douleur du désir et à la beauté du besoin et de beauté de la réunion souffre les êtres évidents sent le dièse leur dedans bout en tant que sentir le sien lui-même.
De cette façon I peut-être frappé me la malédiction. Frappez mes mâles ne tuent pas juste comme le parfumeur tuait ses femmes. Pourtant leur bénédiction extrait leurs odeurs et la pompe dans l'intérieur. Ici dans les corps ['insaabt] tout sent l'univers dans les programmes est plaisant. Toute la nuit était liquéfie dans le nouveau programme intérieur. Tous les searchs de femmes au sujet de belle odeur sur les marchés et de maisons des parfumeurs et mais de eux oublie que le vrai parfum il est parfumé leurs corps.
Tous les searchs d'hommes au sujet de parfum les odeurs que permeative font à partir du leur disparaît ainsi disparaît avec sa leur virilité. Oublie et feint pour avoir oublié que leur belle odeur se cache dans leurs corps.
Dévoré lui. Peut-être était présente ce qui a voulu de lui quand mémoire pour lui que le travail soit nuit ainsi non stupide. Cooperator était et il dépouille [du 'awraaqt] et les mains au ciel favorisent ses regards jeûnés d'impression à et j'ai dévoré ses fruits [w'ae'lk] ['awraaqt] et l'odeur du sue absorbe germinant des racines le sien collée dans la terre dans la neutralité. la nuit complète [wTwaal] a émergé son odeur inhalée. Sa nourriture des fruits et des ères certains elle au vin a été formée [Hlybyaa] en tant que toi la lumière.
- est-elle ['amkt] la nuit également ?
Le regard ['ilyt] était nu de ['awraaqt] et ses fruits et son odeur. L'odeur répandue en toutes les atmosphères ce qui l'a compté et marque pour lui [mtqzzt] dans le départ. A été perdu l'a évalué. Perdre tout rapport veut dedans pour moi et est devenu voit qu'il a habillé tous ses vêtements quelle virilité et sienne a compté son odeur et or. Juste comme mille envies sont or et juste comme mille après lui disparaîtra.
Al-Ayyam et moi avons passé ce qui a suivi son reste consomme du d'odeur collé dans les murs et l'annihile le lit. Le matin du jour a accompli quel wakefulness et sur le nez de l'odeur [aalshwkwlaa]. Déliré sans avertissement précédent. L'homme d'odeur de la goyave était toute la chose finie de dessus et est devenu prêt pour la nouvelle odeur de consommation. Pour le nouvel homme et He est de l'homme qui possédera dans matérialisé l'odeur [aalshwkwlaa]. Là où soyez nouveau il dans cette ville damnable qui elle déguisement d'odeurs des personnes ou la consommez et envoyez au lieu de elle des échappements d'odeurs des voitures et des usines. N'a pas hébergé croit que la chance me servira à la porte domestique. Était de vient aux ordures consomment. Les hommes noirs apparaît d'une de des vignes africaines. Toute la semaine vient l'accumule [fDHlaatY] et prend au-dessus apparue de lui se dirige dans elle à loin. Ne verse pas l'attention à sur lui à dans cela instantanée qui a forgé dans son portail et ouverture pour lui [ltzkmny] son odeur [aalme'bqt] dans la balayeuse. À y a était il odeur divisée [shwkwlaa] du pilier lointain envoie de de le matérialise. Était la purification a besoin du tout ce qui se coincent [bt] à l'odeur connue que la source devient et l'endroit.
Était nous croit généreux et spécial [wmnaashfy] préféré savonneux d'I ['ae'Tyt]. Était croit que nous fous et I entre dans le grenier et il se baigne aux bandes de frottement de sur matérialisé le toutes les ordures que la terre devient après elle intelligente pendant que vous noircissez le bijou rare. Soyez envoyé de son odeur [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] dans cokéfie. Grenier anesthésique pour spécial de morse
libéré - [te'aal] [usine de yaa] du coke. [te'aal] [yaa] coupez vers le haut de lui [aalshwkwlaa].
Ne sait pas de ce qui a voulu à après ['anshbt] dans lui mes searchs d'ongles au sujet de son odeur qui était ce qui finit la prospection pour l'arrivée à elle source des besoins.
Elle l'a déchiré juste comme un du baiser ne déchire pas. Son sortez [daaxlt] de tous ses wealths. Elle mélangée entre [Hlybt] les informateurs formateurs comme doigt de règles [mqrmshaa] délicieux que « [jaalksY] ».
I faible [aalhmtt] corrodé est devenu ne possède pas [de la 'chose d'amrt]. Le vent est devenu comme vous empaquetez dans le côté au vent l'avez extrait à partir de ses racines et l'avez jeté dans lui à loin. Déjà est devenue également en tant que toi la chose. En tant que toi personne inconnue. [k'ant] ne promet pas soit égal son huitième corrodé de la balayeuse.
Expulsé lui. Étaient mes mâles partent toujours [baarstqraaTyt] à déliré à gauche lui en tant que prostituées noyées dans la langue de la prostitution.
Exécuté de rapide fini. Peut-être n'héberge pas l'odeur possède de [shwkwlaat] à peu. Commande sur le désir rapide pour l'homme de nouveau. Nouvelle odeur. La fille pratique les vies dans le sommeil [waalaastyqaaDH] et l'odeur de l'olive domine dessus. La fille a voulu l'homme dans l'odeur de l'olive… [y'atny] cet amer tout homme. Les attentes continues ont corrodé le coup d'ennui imposent dedans le paiement j'à la rue comme folle. Homme dans des searchs d'odeur au sujet de l'olive. Toutes les routes sont allées à. Les ruelles. Pensé que nous pour la recherche ne fait pas un plan. Ainsi inviter pour cet tout l'homme très croyant au sujet de l'odeur des searchs olives po. Perdu [tshmmt] en tant que sien le chien tout sent les hommes que mon côté a passés dedans et leur côté a passé le po. Faites un plan. L'olive qui a béni l'usine actuelle en Palestine. Peut-être les Palestiniens et leur étaient frontière de la possède.
Toutes les rues sont allées à ce qui vit elle les réfugiés palestiniens. Leurs corps inhalés. Leurs seuils des maisons. Leurs armatures des voitures. À est la vie pour qui appelle. À a perdu [flsTynywaa] l'odeur de dispersion de l'olive. Odeur d'Al-Watan.
Tout le café recueille dans elle est entré à elle. Étaient les regards d'étonnement au souci de po [wknt] n'ont pas été intéressés po. Seulement la fille maudit eux et des essais cet homme sérieux dans l'odeur de l'olive.
Tout ce qui a précédé. La frivolité était. Tout ce qui ont précédé arrêter du vent était. Toute la bénédiction annuelle d'hommes palestiniens est devenue sans odeur… Cris commencés dans l'intérieur. Yens de toi [homme de yaa] de l'olive ?.. Imposera le paiement dans toi. [kilolitre] quels espoirs vous si la fille ce qui a fini… votre odeur et tonne possède. Votre odeur d'arbre corrode… Les questions étaient elle [ttwaard] aux risques j'en tant que ces elle scientifique pour la folie d'annoncée et le désir et l'excitation.
La fille vous espère grillant tout. À ce qui [vérité d'aardtt]. Le regard aux sacs satiated dans les mille argents comptants. Sérieux [bdaaxlhaa] ce qui éteignent la soif à un je. Les searchs de fille tout au long d'aujourd'hui ont suivi sérieux pas au manque.
Rêvé un jour dans l'arbre israélien de râteau des extraits olives. Rêvé que l'homme attrape en votre colline l'arbre qui le corps sur la terre est devenu et la porte en tant que son enfant entre l'outrage de bras de elle cette qu'elle les multiples vrombissent et fornicated [lyGrshaa] de nouveau et aux pompes le matérialise dedans l'arbre tout ce qui le contient de l'huile et son huile soit environ à dessus le matérialise [le yDy'] a corrodé [le feu suivi de tmssh] avant disparaît.
Wakefulness d'approché lui que l'aube attend et l'accélérateur têtu d'aube aux rues est allé des searchs de chose au sujet de l'idée [aa] dans lui depuis se réveillent. Regardez aux sacs [aalmtre't] dans l'argent comptant et le bureau brouillés à qui [« istqbltnY] dans lui la jeunesse comparable à de Hasna » est tumorale devant elle l'argent comptant et pantalon d'I [le mtDre't] : -
- - billet un vers la Palestine. Aller seulement sans retour.
Olor [aalGwaayt] - corte corto
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Odore [aalGwaayt] - taglio corto
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Dalle mie caratteristiche o forse i miei difetti provenivano dalla I quando l'odore di risvegli di blessing di sonno continua che cosa incollato in nasi si domina sulle entità e dirige me mentre l'uomo umano segue a che cosa.
L'uomo non genera che cosa nelle vite o forse posseduto provenivano dal mio e colpiscono la dichiarazione non inscatola che tutto l'uomo in questo Al-Hayat lui fa parte [ytjz'aa] da lei. Da ha posseduto il mio e vivono mio.
Così tutto dal suo corpo era per il naso permeative dell'odore di perdere si domina sull'università dominata sopra e continua le lotte corrose si domina su lui ed il mio retribution diventa dal posseduto da. Questo senso ha corroso i suoi scarichi dell'odore e lo getta come gusto choice danneggiato per lui o sapore.
Odore dell'uomo. Che odore bello dell'uomo. Quando il blessing di sonno si sveglia. O quando il wakefulness oggi dorme il blessing era sull'odore del naso della guaiava. Frutta della guaiava. Non accenni quando gli ha mangiato ultimo amaro e ma era dominante sopra ed aliti chiesti… Vede è uomo in odore della guaiava sarà nuovo?؟؟
Il Daughter-in-law introduce il supporto di I non in Jenin ed il supporto nel colpo di appetito. Nel desiderio ed eccitamento e daughter-in-law perceptive dell'ho corroso ho seguito tutte le frutte ho mangiato la guaiava che sulla terra che cosa [aartwyt] e che cosa è pieno. Il suo bordo ha accennato che cosa in questa vita ampia dalla volontà ci dà che cosa vuole in lui.
Di conseguenza [tzynt] ed al raved a è venuto fuori a tutte le vie cercano nell'uomo illimitato dell'universo dei searchs di notte circa. Gli uomini in odore hanno inalato il limone e gli uomini in odore il tabacco ed all'uomo della notte è non genera dopo.
Era di che cosa la città si è conclusa dentro nel mezzo quando ['aHsst] mi chiudo molto dall'uomo dell'odore che alito aderente l'odore in mio trasporta il naso. L'apertura era nel fifth della conduttura della via che ha arrestato nel mezzo di lui completamente la fonte dei searchs dell'odore circa. Uomo della notte affrontata a. L'odore di Permeative era la sua ferita intensifica i tester ottiene la bontà vicina del tester dopo il tester e collega il chilo dentro lo accelera sconosciuto. Per quello I ['aHsst] che l'uomo lascia al posto.
Il suo cercatore era la via scrive in ha seguito la sua forma compare [aaY] dalle caratteristiche esterne. L'uomo come i mille uomini che i loro corpi gli hanno passato sopra ed hanno consumato e da allora spitted i suoi suoi cani di gomma ha corroso il suo acido esaurito ed il dolce suo.
Lo stipendio è diventato ai suoi punti seguiti dentro [aalwaase'h]. Ha corroso la sua vicinanza è diventato in e bisbiglio per lui [laahtht]: -
- la guaiava dumb?؟
Vista [mdhwshaa]. Ignorato me. Ero credere pazzesco ed effettivamente le bellezze sono state ammirate in fuggitivo [w'aSrrt] su lui
- dumb?؟
- ['atrkynY] [yaa] signore belle. Desiderato agli impianti vada a!!
Le occasioni di favorevole erano così truimphant che [tHjjwaa] nei soldi ha ansimato dietro me quando bordo agli amori in lui e chiesti lui e le onde di I in pacchetto
monetario - lo stipendio della settimana raved l'uomo [di yaa] della guaiava?؟ Alla notte una
- la notte?؟؟؟؟
- blessings della notte?؟ Così nella notte il vostro rilascio di carte lei odori e pratiche [aalntH] nel suo sforzo come padre a che cosa è è testardo la vostra vostra mattina in anticipo lavata in sudore e vostri treni di rugiada!!
- raves di flirtation?!!
- i contanti desiderano [fte'aal]!!
È venuto. Per l'effetto del pacchetto della magia. Era compagni in tutta la via cercata in lui circa l'odore che cosa. Alcune leggende allontanano dentro e che hanno detto che filma nei tempi prodotti l'ultima volta come quello lui erano là venditore famoso dei profumi. Erano i profumi nella miscela di mildness fra corroso ['formica] erano inventa gli amici vicini giornalieri dei complessivi ed a era l'installazione non è nuova che era gli darà il immortality. L'installazione che i suoi identicals non inalano mai. Le donne erano i suoi hardheads cercano circa ['ajmaal] gli odori ed attraverso loro durante loro inscatolano al profumo sono nuove chi il eternity dell'era continuerà il codice [llGwaayt]. Il corpo profumato. Questa idea di senso e punti di I al lato dell'uomo della guaiava.
Pensato che le donne e i searchs degli uomini circa il profumo reale ed il profumo e la bellezza reale i loro corpi nascondano il poll. In [tfSylaathaa] e lei ha protetto i posti [b'astaar] lo shyness.
Quando quel profumatore scopre che il profumo soltanto nel corpo nella malattia che le donne uccidono ed il loro estratto dei corpi dai profumi reali. Tutte le donne [aallwaaty] passate su lui erano fogli che loro nella pace hanno corroso la donna sono nuove che il retribution leggendario da installazione che il profumo si trasformerà in chi fa la coda dall'dell'essere umano renderà il dolore del desiderio ed alla bellezza di bellezza e di bisogno della riunione soffre gli esseri evidenti ritiene lo sharp il loro dentro ultimo come ritenere suo egli stesso.
Questo senso I forse colpito me il curse. Colpisca i miei maschi non uccidono appena come il profumatore ha ucciso le sue donne. Tuttavia il loro blessing estrae i loro odori e la pompa nell'interiore. Qui nei corpi ['insaabt] tutto sente l'odore dell'universo nei programmi è piacevole. Tutta la notte era liquefa nel nuovo programma interno. Tutti i searchs delle donne circa l'odore bello nei mercati e le case dei profumatori e ma di si dimentica che il profumo reale lui è fragrante i loro corpi.
Tutti i searchs degli uomini circa profumo che gli odori permeative fanno dal loro sparisce in modo da sparisce con il suo loro manhood. Si dimentica e fingono dimenticarsi che il loro odore bello si nasconda nei loro corpi.
Devoured lui. Forse era introduce che cosa ha desiderato da lui quando memoria per lui che il lavoro sarà notte così non stupida. Cooperator era e mette a nudo ['da awraaqt] e le mani al cielo promuovono i suoi sguardi digiunati della stampa a e devoured le sue frutte [w'ae'lk] ['awraaqt] e l'odore del suda assorbe germinant dalle radici suo incollato nella terra nella neutralità. la notte completa [wTwaal] è emerso il suo odore inalato. Il suo alimento dalle frutte e dalle ere alcuni lei a vino è stato formato [Hlybyaa] come voi la luce.
- è ['amkt] la notte anche?
Lo sguardo ['ilyt] era nudo da ['awraaqt] e le sue frutte ed il suo odore. L'odore diffuso in tutti gli atmosfera che cosa lo ha contato e contrassegnato per lui [mtqzzt] nella partenza. È stato perso lo ha valutato. Perdere tutto il rapporto desidera dentro per me e che è diventato vede che lui ha vestito tutti gli suoi indumenti che manhood e suo ha contato il suoi odore ed oro. Appena poichè mille invidie sono oro ed appena poichè mille dopo lui andrà.
Al-Ayyam ed io hanno passato che cosa ha seguito il suo resto consuma del dell'odore incollato nelle pareti ed annihilates lui la base. La mattina del giorno ha compiuto che wakefulness e sul naso dell'odore [aalshwkwlaa]. Raved senza avvertimento precedente. L'uomo dell'odore della guaiava era tutta la cosa conclusa da sopra ed è diventato aspetta per il nuovo odore del consumo. Per il nuovo uomo ed a proviene dall'uomo che possederà in attuato lui odore [aalshwkwlaa]. Dove sia nuovo lui in questa città damnable che lei travestimento degli odori della gente o la consuma e trasmette anziché lei gli scarichi degli odori degli automobili e delle fabbriche. Non harbor crede che la fortuna lo servisse al portello domestico. Proveniva da viene ad immondizia consumano. Gli uomini neri compare da una delle viti africane. Tutta la settimana viene glie l'accumula [fDHlaatY] e prende comparsa dirige in lei a lontano. Non presta l'attenzione a lui a in quanto istante che ha forgiato nel suoi portal ed apertura per lui [ltzkmny] il suo odore [aalme'bqt] nella spazzatrice. A è era ci odore diviso [shwkwlaa] dalla colonna lontana trasmette da da lo attua. Era la purificazione ha bisogno di dal tutto che cosa rimangono incastrati [bt] all'odore che conosciuto la fonte diventa ed il posto.
Era li crede generosi e speciale [wmnaashfy] favorito insaponato di I ['ae'Tyt]. Era crede che noi pazzeschi e la I entrassimo nella soffitta e si bagna agli sfregamenti da sull'attuato lui tutta l'immondizia la terra diventa dopo lei intelligente mentre annerite il gioiello raro. Sia trasmesso dal suo odore [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] in cokifica. Soffitta anestetica per speciale del walrus
liberato - [te'aal] pianta [di yaa] del coke. [te'aal] [yaa] tagli su lui [aalshwkwlaa].
Non conosce da che cosa ha desiderato a dopo ['anshbt] in lui i miei searchs dei chiodi circa il suo odore che era che cosa conclude la previsione per l'arrivo a lei fonte di bisogni.
Lei lo ha strappato appena poichè uno del bacio non si strappa. Suo elimini [daaxlt] da tutti i suoi wealths. Lei mescolata fra [Hlybt] gli informatori formativi come barretta dei righelli [mqrmshaa] squisita che “[jaalksY]„.
La I debole [aalhmtt] corrosa è diventato non possiede [dalla cosa 'del amrt]. Il vento è diventato come incartate nel lato del vento lo avete estratto dalle sue radici ed avete gettato in lui a lontano. Già è diventato inoltre come voi la cosa. Come voi persona sconosciuta. [k'ant] non promette è uguale il suo ottavo corroso della spazzatrice.
Espulso lui. Erano ancora i miei maschi vanno [baarstqraaTyt] al raved a a sinistra lui come prostitutes annegati nella lingua della prostituzione.
Effettuato di veloce concluso. Forse non harbor l'odore possiede da [shwkwlaat] a piccolo. Controllo su desiderio veloce per l'uomo di nuovo. Nuovo odore. Il Daughter-in-law si esercita nelle vite nel sonno [waalaastyqaaDH] e l'odore dell'oliva si domina sopra. Il Daughter-in-law ha desiderato l'uomo in odore del verde oliva… [y'atny] questo amaro qualsiasi uomo. Le attese continuate hanno corroso il colpo di noia dentro fanno rispettare il pagamento me alla via come pazzesca. Uomo nei searchs dell'odore circa l'oliva. Tutte le strade sono andato a. I vicoli. Pensato che per la ricerca non facciamo un programma. Così inviter per quell'tutto l'uomo God-fearing circa l'odore dei searchs verde oliva poll. Perso [tshmmt] come suo il cane tutto sente l'odore degli uomini che il mio lato ha passato dentro ed il loro lato ha passato il poll. Faccia un programma. L'oliva che ha benedetto la pianta presente nel Palestine. Forse i Palestinesi e loro erano bordo da la possiede.
Tutte le vie sono andato a quale vivono lei i rifugiati palestinesi. I loro corpi inalati. I loro gradini della porta delle case. Le loro strutture degli automobili. A è la vita per chi denomina. A ha perso [flsTynywaa] l'odore di dispersione dell'oliva. Odore di Al-Watan.
Tutto il caffè riunisce in lei è entrato a lei. Erano gli sguardi di astonishment alla preoccupazione del poll. [wknt] non sono stati interessati poll. Soltanto il daughter-in-law curses loro e le prove quell'uomo serio in odore dell'oliva.
Tutto che cosa ha preceduto. Il Frivolity era. Tutto che cosa hanno preceduto arrestare del vento era. Tutto il blessing annuale degli uomini palestinesi è diventato senza odore… Iniziato grida nell'interiore. Yen di voi uomo [di yaa] dell'oliva?.. Gli farà rispettare il pagamento. [chilolitro] che speranze voi se il daughter-in-law che cosa si è concluso… il vostri odore e tonnellata possiede. Il vostro odore dell'albero corrode… Le domande erano lei [ttwaard] ai rischi me come quelle lei scienziato per il craziness dal trasmesso per radio da ed il desiderio e l'eccitamento.
Il Daughter-in-law li spera interamente che cocete. A che cosa verità [del aardtt]. Lo sguardo ai sacchetti satiated nei mille contanti. Serio [bdaaxlhaa] che cosa estiguono la sua sete me. Searchs del Daughter-in-law durante serio oggi seguito non alla mancanza.
Sognato un giorno nell'albero israeliano del rastrello degli estratti verde oliva. Sognato che l'uomo interferisce in vostra collina l'albero che il corpo sulla terra si è trasformato in e che la trasporta come suo bambino fra malevolenza di armi della lei quella che lei multipli ronzano e fornicated [lyGrshaa] ancora una volta ed alle pompe dentro lo attua l'albero tutto che cosa lo contiene da olio ed il suo olio è circa a sopra lo attua [yDy'] ha corroso il fuoco seguito [del tmssh] prima sparisce.
Wakefulness dall'avvicinato da lei che l'alba attende e l'acceleratore testardo di alba alle vie è andato searchs di cosa circa l'idea [aa] in lui da sveglia. Osservi ai sacchetti [aalmtre't] nei contanti e nell'ufficio mescolareati a chi [“istqbltnY] in lui la gioventù paragonabile con di Hasna„ è tumorale davanti lei i contanti e pantaloni di I [mtDre't]: -
- - biglietto uno nel Palestine. Andando soltanto senza ritorno.
Geruch [aalGwaayt] - kurzer Schnitt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Von meinen Eigenschaften oder möglicherweise waren meine Defekte von I, wenn Schlafsegen-Spurgeruch fortsetzt, was geklebt in den Nasen auf Wesen beherrscht und mich verweist, während menschlicher Mann folgt zu, was.
Mann verursacht nicht, was in den Leben oder möglicherweise besessen von meinem waren und die Aussage einmacht nicht schlagen, daß aller Mann in diesem Al-Hayat er Teil [ytjz'aa] von ihr ist. Von besaß mein und lebt mein.
So alles von seinem Körper war für permeative Geruchnase des Verlierens vorherrsch auf der Hochschule, die an beherrscht wurde und fortsetzt die korrodierten Kämpfe vorherrsch auf ihm und meine Vergeltung wird von besessen. Diese Weise korrodierte seine Geruchabgasleitungen und wirft ihn als beschädigter auserlesener Geschmack für ihn oder Aroma.
Geruch des Mannes. Welcher schöner Geruch des Mannes. Wenn Schlafsegen aufweckt. Oder, wenn wakefulness heute schlafen, war Segen auf Nase Geruch der Guajava. Frucht der Guajava. Erwähnen Sie nicht, als letztes bitteres von ihr aß und aber sie war an dominierend und Atem bat… Sieht ist Mann im Geruch der Guajava ist neu?؟؟
Schwiegertochter führt I nicht Halter in Jenin und Halter im Appetiterfolg ein. Im Wunsch und Aufregung und perceptive Schwiegertochter von korrodierte mir folgte allen Früchten aß die Guajava, die auf dem Land was [aartwyt] und was voll ist. Sein Rand erwähnte, was in diesem beträchtlichen Leben er vom Willen uns gibt, was in ihm wünscht.
Infolgedessen [tzynt] und zu raved kam heraus zu allen Straßen suchen im unbegrenzten Mann des Universums der Nachtsearchs ungefähr. Männer im Geruch inhalierten die Zitrone und Männer im Geruch der Tabak und zum Mann der Nacht ist verursacht nicht nachher.
Beendete mitten in, war, was die Stadt innen wenn ['aHsst] ich sehr vom Geruchmann schließe, welchem anhaftendem Atem der Geruch in meinem Nase trägt. Die öffnung war im Fünftel der Straße Hauptleitung, die mitten in ihm vollständig Quelle der Geruch searchs ungefähr stoppte. Mann der Nacht gegenübergestellt zu. Permeative Geruch war seine Wunde verstärkt Meßinstrumente erhalten nahe Freundlichkeit des Meßinstruments nach Meßinstrument und ausbessern das Kilo beschleunigen ihn innen merkwürdig. Für das I ['aHsst] dem der Mann Platz überläßt.
Sein Sucher war die Straße schreibt in folgte seiner Form erscheint [aaY] von den externen Eigenschaften. Mann als der tausend Mann, den ihre Körper an führten und sie verbrauchten und von dann spitted ihre seine Hunde des Gummis korrodierte seine erschöpfte Säure und Bonbon seins.
Lohn wurde zu seinen Schritten, die innen gefolgt wurden [aalwaase'h]. Korrodierte seine Nachbarschaft wurde in und Flüstern für ihn [laahtht]:-
- die stumme Guajava?؟
Anblick [mdhwshaa]. Ignoriert mir. War ich, verrücktes zu glauben und in der Tat wurden Schönheiten im Flüchtling [w'aSrrt] auf ihm -
stumm bewundert?؟
- ['atrkynY] [yaa,] Damen schön. Gewünscht zu den Arbeiten gehen Sie zu!!
Gelegenheiten von vorteilhaftem waren also truimphant, als [tHjjwaa] im Geld hinter mir als Brett zu den Lieben in ihm und ihn und um um I Wellen im finanziellen Paket gebeten
keuchte - Lohn der Woche raved [yaa] Mann der Guajava?؟ Zu Nacht eine
- Nacht?؟؟؟؟
- Segen der Nacht?؟ Ist zu, so in der Nacht ist Ihr Papierauslöser sie Geruche und Praxis [aalntH] in ihrer Bemühung als Vater was Ihr Ihr früher Morgen störrisch, der im Schweiß und in Ihren Zügen des Taus! gewaschen wird!
- Liebelei Raves?!!
- das Bargeld wünscht [fte'aal]!!
Kam. Für die Paketauswirkung der Magie. Sie war Begleiter in aller Straße, die in ihm über Geruch gesucht wurde, was. Einige Legenden entlassen innen und die sagten, daß sie in den Zeiten filmt, die zuletzt als die produziert werden er dort berühmter Verkäufer der Duftstoffe waren. Waren die Duftstoffe in der mildness Mischung zwischen korrodiert ['Ameise] waren erfindet tägliche nahe Freunde der Versammlungen und zu war die Installation ist nicht neu, die gibt ihm die Unsterblichkeit war. Die Installation, die ihre identicals nicht nie inhalieren. Die Frauen waren seine hardheads suchen über ['ajmaal] die Geruche und durch sie während sie einmachen zum Duftstoff sind neu, wem Ewigkeit der ära Code [llGwaayt] fortsetzt. Der Körper parfümiert. Diese Weise Idee und I Schritte neben Mann der Guajava.
Gedacht, daß die Frauen und die Männer searchs über den realen Duftstoff und der Duftstoff und die reale Schönheit ihre Körper inch verstecken. In [tfSylaathaa] und sie schützte die Plätze [b'astaar] der Shyness.
Wenn dieser Parfümerzeuger entdeckt, daß der Duftstoff nur im Körper in der Krankheit, welche die Frauen und ihr Körperextrakt von den realen Duftstoffen töten. Alle Frauen [aallwaaty] geführt auf ihn waren Blätter, die sie im Frieden die Frau sind neu korrodierten, die legendäre Vergeltung von der Installation, die Duftstoff wird, wer vom Mensch Wesen ansteht die Schmerz vom Wunsch und die Notwendigkeit und Schönheit Schönheit der Sitzung erleidet offensichtliche Wesen glaubt Scharfem ihr innen Letztes als Glauben seins selbst bildet.
Auf diese Weise I mich möglicherweise geschlagen der Fluch. Schlagen Sie meine Männer töten nicht, gerade wie der Parfümerzeuger seine Frauen tötete. Dennoch extrahiert ihr Segen ihre Geruche und pumpt sie im Inneren. Hier in den Körpern ['insaabt] riecht alles das Universum in den Zeitplänen ist angenehm. Alle Nacht war verflüssigt im neuen Innenzeitplan. Alle Frauen searchs über schönen Geruch in den Märkten und Häuser der Parfümerzeuger und aber sie vergißt, daß der reale Duftstoff er ihre Körper wohlriechend ist.
Alle Männer searchs über Duftstoff, den permeative Geruche von ihrem bilden, verschwindet, also verschwindet mit ihrer ihrer Männlichkeit. Vergißt und täuscht vor, vergessen zu haben, daß ihr schöner Geruch in ihren Körpern sich versteckt.
Verschlungen ihm. War möglicherweise einführt, was von ihm als Gedächtnis für ihn wünschte, daß die Arbeit die Nacht so nicht dumm ist. Cooperator war und er streift ['vom awraaqt] ab und Hände zum Himmel fördern seine gefasteten Druckblicke zu und ich verschlang seine Früchte [w'ae'lk] ['awraaqt] und der Geruch von schwitzt aufsaugt germinant von den Wurzeln seins geklebt im Land in der Neutralität. [wTwaal] komplette Nacht tauchte sein inhalierter Geruch auf. Seine Nahrung von den Früchten und von den ären einige sie zum Wein wurde [Hlybyaa] als Sie das Licht gebildet.
- ['amkt] ist die Nacht auch?
Blick ['ilyt] war bloß von ['awraaqt] und seine Früchte und sein Geruch. Der Geruch weitverbreitet in allen Atmosphären, was ihn zählte und für ihn [mtqzzt] in der Abfahrt kennzeichnet. War auswertete ihn verloren. Das Verlieren alles Verhältnisses wünscht innen für mich und wurde sieht, daß er alle seine Kleider kleidete, welcher Männlichkeit und seine seinen Geruch und Gold zählte. Gerade da tausend Neid Gold ist und gerade da tausend nach ihm geht.
Al-Ayyam und ich führten, was seinem Rest verbraucht von Geruchgeklebt in den Wänden und vernichtet ihn das Bett folgte. Morgen des Tages erfüllte, welches wakefulness und auf Nase des Geruchs [aalshwkwlaa]. Raved ohne vorhergehende Warnung. Geruchmann der Guajava war alle Sache, die von an beendet wurde und wurde Verbrauch zum neuen Geruch bereit. Für neuen Mann und zu ist ihm vom Mann, der besitzt, in ihn verwirklicht Geruch [aalshwkwlaa]. Wo er in dieser damnable Stadt die sie Geruchverkleidung der Leute neu seien Sie oder sie verbraucht und anstelle von ihr Geruchabgasleitungen der Autos und der Fabriken sendet. Beherbarg nicht glaubt, daß das Glück mich zur inländischen Tür dient. War von kommt zum Abfall verbrauchen. Schwarze Männer erscheint von einer der afrikanischen Reben. Alle Woche kommt ansammelt [fDHlaatY] und nimmt sie über erschienen ihm vorangeht in ihr zu weit. Beachtet nicht ihm zu in dem, das sofortig ist, das in ihrem Portal und in öffnung für ihn [ltzkmny] sein Geruch [aalme'bqt] in der Kehrmaschine schmiedete. Zu war gibt es der Geruch, der geteilt wird [shwkwlaa] vom weiten Pfosten sendet von verwirklicht ihn. War die Reinigung benötigt von allem, was [bt] am bekannten Geruch gehaftet erhalten, den die Quelle und der Platz wird.
War glaubt uns großzügig und I ['ae'Tyt] seifiges Lieblings [wmnaashfy] spezielles. War glaubt, daß wir verrückt und I Dachboden betritt und er zu den Unebenheiten von auf ihn verwirklicht aller Abfall badet, den das Land nach ihr hell wird, während Sie das seltene Juwel schwärzen. Seien von ihrem Geruch [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] gesendet Sie, in verkohlt. Betäubender Dachboden für Walrusspezielles
freigegeben - [te'aal] [yaa,] Betrieb des Koks. [te'aal] [yaa] schneiden Sie herauf ihn [aalshwkwlaa].
Weiß nicht, was von zu nach ['anshbt] in ihm meine Nägel searchs über seinen Geruch wünschte, der war, was die Prospektion für die Ankunft zu ihr Notwendigkeiten Quelle beendet.
Sie zerriß ihn heftig, gerade da ein des Kußes nicht heftig zerreißt. Ihr nehmen Sie von [daaxlt] allen seinen wealths heraus. Sie gemischt zwischen [Hlybt] formativen Berichterstattern als Lehrefinger [mqrmshaa] köstlich als „[jaalksY]“.
Schwaches I [aalhmtt] korrodiert wurde besitzt nicht ['amrt] von der Sache. Wind wurde, wie Sie im Windward extrahierten ihn von seinen Wurzeln und warfen in ihn zu weit tapezieren. Bereits auch als Sie wurde Sache. Als Sie unbekannte Person. [k'ant] verspricht nicht ist gleich sein achtes korrodiert von der Kehrmaschine.
Weggetrieben ihm. Noch waren meine Männer verlassen [baarstqraaTyt] zu nach links raved ihm als ertrunkene Prostituiertee in der Sprache der Prostitution.
Durchgeführt von schnellem beendet. Möglicherweise beherbirgt nicht Geruch besitzt von [shwkwlaat] zu wenig. Steuerung auf schnellem Wunsch nach Mann von neuem. Neuer Geruch. Schwiegertochter übt die Leben im Schlaf [waalaastyqaaDH] und Geruch der Olive vorherrsch an. Schwiegertochter wünschte Mann im Geruch vom Olivgrünen… [y'atny] dieses bittere irgendein Mann. Anhaltende Wartezeiten korrodierten Langeweileerfolg erzwingen innen Zahlung ich zur Straße, wie verrückt. Mann in den Geruch searchs über die Olive. Alle Straßen gingen zu. Die Gassen. Gedacht, daß wir für das Suchen nicht einen Plan bilden. So inviter für diesen allen God-fearing Mann über Geruch der olivgrünen searchs inch. Verloren [tshmmt] als seins aller riecht Hund die Männer, die meine Seite innen führte und ihre Seite inch führte. Bilden Sie einen Plan. Die Olive, die den Betrieb segnete, der in Palästina vorhanden ist. Möglicherweise waren die Palästinenser und ihr Rand von besitzt sie.
Alle Straßen gingen zu, welchem sie die palästinensischen Flüchtlinge lebt. Ihre Körper inhaliert. Ihre Türstufen der Häuser. Ihre Rahmen der Autos. Zu ist das Leben für, wem benennt. Zu verlor [flsTynywaa] den Verbreitunggeruch der Olive. Geruch von Al-Watan.
Aller Kaffee erfaßt in ihr hereinkam zu ihr. Waren Erstaunenblicke inch [wknt] zur Sorge waren nicht interessiert inch. Nur Schwiegertochter verflucht sie und Versuche dieser ernste Mann im Geruch der Olive.
Alles, was voranging. Frivolität war. Alles was das Festhalten des Winds vorangingen, war. Aller jährliche Segen der palästinensischen Männer wurde ohne Geruch… Begonnene Schreie im Inneren. Yen von Ihnen [yaa] Mann der Olive?.. Erzwingt Zahlung in Ihnen. [Kiloliter] welche Hoffnungen Sie, wenn Schwiegertochter was… beendete, Ihr Geruch und Tonne besitzt. Ihr Geruch des Baums korrodiert… Die Fragen waren sie von [ttwaard] zu den Gefahren ich als diese sie Wissenschaftler für die übertragenen Verrücktheit und den Wunsch und die Aufregung.
Schwiegertochter hofft Sie ganz grillend. Zu was [aardtt] Wahrheit. Blick zu den Beuteln satiated im tausend Bargeld. Ernst [bdaaxlhaa] was Einerdurst ich löschen. Schwiegertochter searchs während heute gefolgten ernsten nicht zum Mangel.
Geträumt ein Tag im israelischen Rührstangebaum der olivgrünen Extrakte. Geträumt, daß Mann in Ihrem Hügel den Baum sich verfängt, die Körper auf dem Land wurde und sie als sein Kind zwischen Armbeleidigung von ihr dieser, die sie trägt, Mehrfachverbindungsstellen whir und [lyGrshaa] noch einmal fornicated und zu den Pumpen verwirklicht ihn innen der aller Baum, was ihn vom öl enthält und ihr öl ungefähr zu an verwirklicht ihn ist [das korrodierte yDy'] folgte [tmssh] Feuer vor verschwindet.
Wakefulness von genähert ihr, welche die Dämmerung wartet und das störrische Dämmerunggaspedal zu den Straßen ging Sache searchs über Idee [AA] in ihm seit aufwachen. Schauen Sie zu den Beuteln [aalmtre't] im Bargeld und im Büro, die geschlurft werden zu, wem [„istqbltnY] in ihm die Jugend, die mit Hasna“ vergleichbar ist, vor ihr das Bargeld und I Hosen [mtDre't]:- tumorig ist
- - Karte eine nach Palästina. Gehen nur ohne Rückkehr.
Cheiro [aalGwaayt] - corte curto
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
De minhas características ou talvez meus defeitos eram de I quando o cheiro das vigílias do blessing do sono continua o que colado nos narizes domina em entidades e dirige me enquanto o homem humano segue a que.
O homem não cría o que nas vidas ou talvez possuído eram do meu e batiam a indicação não enlata que todo o homem neste Al-Hayat ele é parte [ytjz'aa] dela. De possuiu o meu e vivem meu.
Assim tudo de seu corpo era para o nariz permeative do cheiro de perder domina na faculdade dominada sobre e continua as lutas corroídas domina nele e meu retribution torna-se do possuído. Esta maneira corroeu suas exaustões do cheiro e joga-o como o gosto bem escolhido danificado para ele ou o sabor.
Cheiro do homem. Que cheiro bonito do homem. Quando o blessing do sono acordar. Ou quando o wakefulness dorme hoje o blessing estava no cheiro do nariz do guava. Fruta do guava. Não mencione quando comeu último amargo dela e mas era dominante sobre e as respirações pediram… Vê é homem no cheiro do guava será novo?؟؟
A nora introduz o suporte de I não em Jenin e o suporte na batida do apetite. No desejo e o excitamento e nora perceptive do eu corroí-me segui todas as frutas comi o guava que na terra que [aartwyt] e o que estivesse cheio. Sua beira mencionou o que nesta vida vasta da vontade nos dá o que deseja nele.
Conseqüentemente [tzynt] e ao raved veio para fora a todas as ruas procuraram no homem ilimitado do universo dos searchs da noite aproximadamente. Os homens no cheiro inhaled a limão e os homens no cheiro o tabaco e ao homem da noite são não críam em seguida.
Era o que a cidade terminou dentro no meio quando ['aHsst] eu me fechar muito do homem do cheiro que respiração adherent o cheiro no meu carrega o nariz. A abertura estava no fifth do cano principal da rua que parou no meio dele completamente a fonte dos searchs do cheiro aproximadamente. Homem da noite enfrentada a. O cheiro de Permeative era sua ferida intensifies medidores começa a bondade próxima do medidor após o medidor e remenda o kilo na velocidade acima dele estranho. Para isso I ['aHsst] que o homem deixa ao lugar.
Seu finder era a rua escreve em seguiu seu formulário aparece [aaY] das características externas. O homem como os mil homens que seus corpos lhe passaram sobre e os consumiram e de então spitted seus seus cães do gum corroeu seu ácido esgotado e doce his.
O salário tornou-se a suas etapas seguidas dentro [aalwaase'h]. Corroeu sua vizinhança tornou-se em e sussurro para ele [laahtht]:-
- o guava dumb?؟
Vista [mdhwshaa]. Ignorado me. Era eu para acreditar louco e as belezas foram admiradas certamente no fugitive [w'aSrrt] nele
- dumb?؟
- ['atrkynY] [yaa] senhoras bonitas. Querido aos trabalhos vá a!!
As oportunidades de favorável eram assim que truimphant do que [tHjjwaa] no dinheiro panted atrás de mim quando placa aos amores nele e pedidos o e ondas de I no pacote
monetary - o salário da semana raved o homem [do yaa] do guava?؟ À noite uma
- a noite?؟؟؟؟
- blessings da noite?؟ Assim na noite sua liberação de papéis ela cheiros e práticas [aalntH] em seu esforço como o pai o que é é stubborn sua sua manhã adiantada lavada no suor e nos seus trens do orvalho!!
- raves do flirtation?!!
- o dinheiro quer [fte'aal]!!
Veio. Para o impacto do pacote da mágica. Era companheiros em toda a rua procurarada nele sobre o cheiro que. Algumas legendas demitem dentro e que disseram que filma nos tempos produzidos como por último aquele ele estavam lá seller famoso dos perfumes. Eram os perfumes na mistura do mildness entre corroído ['formiga] eram inventam amigos próximos diários dos conjuntos e a estava a instalação não é nova que era lhe dará o immortality. A instalação que seus identicals não inhale nunca. As mulheres eram seus hardheads procuraram sobre ['ajmaal] os cheiros e através deles durante eles enlatam ao perfume sejam novas quem o eternity da era continuará o código [llGwaayt]. O corpo perfumado. Esta idéia da maneira e etapas de I ao lado do homem do guava.
Pensado que as mulheres e os searchs dos homens sobre o perfume real e o perfume e a beleza que real seus corpos escondem dentro. Em [tfSylaathaa] e protegeu os lugares [b'astaar] o shyness.
Quando esse perfumer descobrir que o perfume somente no corpo na doença que as mulheres matam e seu extrato dos corpos dos perfumes reais. Todas as mulheres [aallwaaty] passadas nele eram folhas que na paz corroeram a mulher fossem novas que o retribution legendário da instalação que o perfume se transformará quem se enfileira ser do ser humano fará à dor do desejo e à beleza da necessidade e da beleza da reunião sofre seres evidentes sente o sharp seu dentro último como o sentimento de his ele mesmo.
Esta maneira I talvez batido me o curse. Bata meus machos não matam apenas como o perfumer matou suas mulheres. Contudo seu blessing extrai seus cheiros e bombeia-a no interior. Aqui nos corpos ['insaabt] tudo cheira o universo nas programações é agradável. Toda a noite era liquefies na programação nova interior. Todos os searchs das mulheres sobre o cheiro bonito nos mercados e as casas dos perfumers e mas deles se esquecem de que o perfume real ele é perfumado seus corpos.
Todos os searchs dos homens sobre o perfume que os cheiros permeative fazem do seu desaparecem assim que desaparecem com seu seu manhood. Esquece-se e fingem-se ter-se esquecido de que seu cheiro bonito esconde em seus corpos.
Devoured lhe. Talvez era introduz o que quis dele quando memória para ele que o trabalho será noite assim nao stupid. Cooperator era e descasca ['do awraaqt] e as mãos ao céu promovem seus olhares fasted da cópia a e eu devoured suas frutas [w'ae'lk] ['awraaqt] e o cheiro do sua absorve germinant das raizes his colado na terra no neutrality. a noite completa [wTwaal] emergiu seu cheiro inhaled. Seu alimento das frutas e das eras alguns ela ao vinho foi dado forma [Hlybyaa] como você a luz.
- é ['amkt] a noite também?
O olhar ['ilyt] era desencapado de ['awraaqt] e suas frutas e seu cheiro. O cheiro difundido em todas as atmosferas o que o contou e marca para ele [mtqzzt] na partida. Foi perdido avaliou-o. Perder toda a relação quer dentro para mim e tornou-se vê que vestiu todos seus garments que manhood e his contou seus cheiro e ouro. Apenas porque mil envy são ouro e apenas porque mil após ele irã0.
O al-Ayyam e eu passamos o que seguiu seu restante consome do do cheiro colado nas paredes e annihilates o a cama. A manhã do dia cumpriu que wakefulness e no nariz do cheiro [aalshwkwlaa]. Raved sem aviso precedente. O homem do cheiro do guava era toda a coisa terminada de sobre e tornava-se pronto para o cheiro novo do consumo. Para o homem novo e ao é do homem que possuirá no materialized o cheiro [aalshwkwlaa]. Onde seja novo ele nesta cidade damnable que ela disfarce dos cheiros dos povos ou a consome e o emite em vez dela exaustões dos cheiros dos carros e das fábricas. Não abrigou acredita que a sorte me servirá à porta doméstica. Era de vem ao lixo consomem. Os homens pretos aparecem de uma das videiras africanas. Toda a semana vem a acumula [fDHlaatY] e faz exame dacima aparecida dele dirige nela a distante. Não lhe paga a atenção a àquela imediata que forjou em seus portal e abertura para ele [ltzkmny] seu cheiro [aalme'bqt] no sweeper. A há estava cheiro dividido [shwkwlaa] da coluna distante emite de de materializes o. Era o purification necessita do todo o o que começam furados [bt] ao cheiro que sabido a fonte se torna e o lugar.
Era acredita-nos generosos e especial [wmnaashfy] favorito ensaboado de I ['ae'Tyt]. Era acredita que nós loucos e I entram no sótão e se banha às RUB de no materialized o todo o lixo que a terra se torna após ela brilhante enquanto você enegrece a jóia rara. Seja emitido de seu cheiro [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] no cokes. Sótão anestésico para especial do walrus
liberado - [te'aal] planta [do yaa] do coke. [te'aal] [yaa] corte acima dele [aalshwkwlaa].
Não sabe o que quis a após ['anshbt] nele meus searchs dos pregos sobre seu cheiro que era o que lhe termina o prospection para a chegada fonte das necessidades.
Rasgou-o apenas porque um do beijo não rasga. Seu remova [daaxlt] de todos seus wealths. Ela misturada entre [Hlybt] informants formativos como o dedo das réguas [mqrmshaa] delicioso do que “[jaalksY]”.
I fraco [aalhmtt] corroído tornou-se não possui [da coisa 'do amrt]. O vento tornou-se como você paper no barlavento o extraiu de suas raizes e o jogou nele para distante. Tornou-se já também como você a coisa. Como você pessoa desconhecida. [k'ant] não promete seja igual seu oitavo corroído do sweeper.
Expelido lhe. Eram ainda meus machos saem [baarstqraaTyt] ao raved à esquerda lhe como prostitutes afogados na língua da prostituição.
Executado de rápido terminado. Talvez não abriga o cheiro possui de [shwkwlaat] a pouco. Controle no desejo rápido para o homem de novo. Cheiro novo. A nora pratica vidas no sono [waalaastyqaaDH] e o cheiro da azeitona domina sobre. A nora quis o homem no cheiro do verde-oliva… [y'atny] este amargo algum homem. As esperas continuadas corroeram a batida do boredom reforçam dentro o pagamento mim à rua como louca. Homem em searchs do cheiro sobre a azeitona. Todas as estradas foram a. As aléias. Pensado que nós para procurarar não fazemos uma planta. Assim inviter para esse todo o homem God-fearing sobre o cheiro dos searchs verde-oliva dentro. Perdido [tshmmt] como his o cão todo cheira os homens que meu lado passou dentro e seu lado passado dentro. Faça uma planta. A azeitona que blessed a planta atual em Palestina. Talvez os Palestinians e seu eram beira de possuem-na.
Todas as ruas foram a qual vive ela os refugees Palestinian. Seus corpos inhaled. Seus doorsteps das casas. Seus frames dos carros. A está a vida para quem se chama. A perdeu [flsTynywaa] o cheiro do dispersal da azeitona. Cheiro de Al-Watan.
Todo o café recolhe nela lhe entrou. Eram os olhares do astonishment a dentro. a preocupação [do wknt] não estava interessada dentro. Somente a nora curses os e tentativas esse homem sério no cheiro da azeitona.
Todo o o que precedeu. O Frivolity era. Todo o o que precederam prender do vento era. Todo o blessing anual dos homens Palestinian se tornou sem cheiro… Gritos começados no interior. Yen de você homem [do yaa] da azeitona?.. Reforçará o pagamento em você. [quilolitro] que esperanças você se a nora o que terminou… seus cheiro e tonelada possuir. Seu cheiro da árvore corrói-se… As perguntas eram ela [ttwaard] aos riscos mim como essas ela cientista para o craziness do transmitido e o desejo e o excitamento.
A nora espera-o que grelha toda. A que verdade [do aardtt]. O olhar aos sacos satiated nos mil dinheiro. Sério [bdaaxlhaa] o que extinguem one thirst mim. Searchs da nora durante todo sério hoje seguido não à falta.
Sonhado um dia na árvore Israeli do ancinho de extratos verde-oliva. وحلمت أن رجلا يمسك بتلك الشجرة التي أصبحت جثة على الأرض ويحملها كطفلة بين ذراعيه رغم أنها تزن أضعاف وزنة ليغرسها من جديد ولتضخ في جسده الشجرة كل ما تحتويه من زيت ويكاد زيتها على جسده يضئ حتى ولو لم تمسسه نار قبل أن يختفي .
Wakefulness do aproximado lhe que o alvorecer espera e o accelerator stubborn do alvorecer às ruas foi searchs da coisa sobre a idéia [aa] nele desde acorda. Olhe aos sacos [aalmtre't] no dinheiro e no escritório baralhados a quem [“istqbltnY] nele a juventude comparável com do Hasna” é tumorous na frente dela o dinheiro e calças de I [o mtDre't]:-
- - bilhete um a Palestina. Ir somente sem retorno.
Smell [aalGwaayt] - short cut
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
From my characteristics or perhaps my defects were from I when sleep blessing wakes smell continues what glued in noses dominates on entities and directs me as human man follows to what.
Man does not create what in lives or perhaps possessed were from my and hit the statement does not can that all man in this Al-Hayat he is part [ytjz'aa] from her. From possessed my and live my.
So all from his body was for permeative smell nose of losing dominates on college dominated on and continues fights corroded dominates on him and my retribution becomes from possessed. This way corroded his smell exhausts and throws him as damaged choice taste for him or flavor.
Smell of the man. What beautiful smell of the man. When sleep blessing wakes. Or when wakefulness today sleep blessing was on nose smell of the guava. Fruit of the guava. Do not mention when ate last bitter from her and but she was dominant on and breaths asked… Sees is man in smell of the guava will be new?؟؟
Daughter-in-law introduces I not holder in Jenin and holder in appetite hit. In desire and excitement and perceptive daughter-in-law of I corroded followed all fruits ate the guava which on the land what [aartwyt] and what be full. His border mentioned what in this vast life he from will give us what desires in him.
Consequently [tzynt] and to raved came out to all streets search in the universe unlimited man of the night searchs about. Men in smell inhaled the lemon and men in smell the tobacco and to man of the night is does not create after.
Was what the city ended in in the middle of when ['aHsst] I close very from smell man what adherent breath the smell in my carries nose. The opening was in fifth of the street main who stopped in the middle of him completely source of the smell searchs about. Man of the night faced to. Permeative smell was his wound intensifies meters get close kindness of meter after meter and piece the kilo in speed up him strange. For that I ['aHsst] that the man leaves to place.
His finder was the street writes in followed his form appears from [aaY] external characteristics. Man as the thousand man who their bodies passed on and consumed her and from then spitted her his dogs of gum corroded his acid exhausted and sweet his.
Wage became to his steps followed in [aalwaase'h]. Corroded his neighborhood became in and whisper for him [laahtht]: -
- the dumb guava?؟
Sight to [mdhwshaa]. Ignored me. Was I believe crazy and indeed was beauties admired in fugitive [w'aSrrt] on him
- dumb?؟
- ['atrkynY] [yaa] ladies beautiful. Wanted to works go to!!
Opportunities of favorable were so truimphant than [tHjjwaa] in the money panted behind me when board to loves in him and asked him and I waves in monetary
package - wage of week raved [yaa] man of the guava?؟ To night one
did - night?؟؟؟؟
- blessings of night?؟ So in the night your papers release her smells and practices [aalntH] in her effort as father what is to is stubborn your your early morning washed in sweat and your trains of dew!!
- flirtation raves?!!
- the cash want [fte'aal]!!
Came. For the package impact of the magic. She was companions in all street searched in him about smell what. Some legends dismiss in and which said that she film in the times produced as last that he was there famous seller of perfumes. Was the perfumes in mildness mix between corroded ['ant] was invents every day close friends of the assemblies and to was the installation does not be new which was will give him the immortality. The installation which her identicals do not inhale never. The women were his hardheads search about ['ajmaal] the smells and through them during them can to the perfume be new who eternity of the era will continue code [llGwaayt]. The body perfumed. This way idea and I steps beside man of the guava.
Thought that the women and the men searchs about the real perfume and the perfume and the real beauty their bodies hide in. In [tfSylaathaa] and her protected places [b'astaar] the shyness.
When that perfumer discovers that the perfume only in the body in disease the women kill and their bodies extract from real perfumes. All women [aallwaaty] passed on him was leaves them in peace corroded the woman be new which legendary retribution from installation that perfume will become who queues from the human being will make pain of the desire and the need and beauty beauty of the meeting suffers evident beings feels sharp their in last as feeling his himself.
This way I perhaps hit me the curse. Hit my males do not kill just as the perfumer killed his women. Yet their blessing extracts their smells and pumps her in interior. Here in bodies ['insaabt] all smells the universe in schedules is pleasant. All night was liquefies in interior new schedule. All women searchs about beautiful smell in the markets and houses of the perfumers and but they forgets that the real perfume he is fragrant their bodies.
All men searchs about perfume permeative smells make from their disappears so disappears with her their manhood. Forgets and pretend to have forgotten that their beautiful smell hides in their bodies.
Devoured him. Perhaps was introduces what wanted from him when memory for him that the work will be night so not stupid. Cooperator was and he strips from ['awraaqt] and hands to the sky promote his fasted print looks to and I devoured his fruits [w'ae'lk] ['awraaqt] and smell of the sweats absorbs germinant from roots his the glued in the land in neutrality. .[wTwaal] complete night emerged his smell inhaled. His food from fruits and eras some her to wine was formed [Hlybyaa] as you the light.
- is ['amkt] the night also?
Look ['ilyt] was bare from ['awraaqt] and his fruits and his smell. The smell widespread in all atmospheres what counted him and marked for him [mtqzzt] in the departure. Was lost evaluated him. Losing all the ratio wants in for me and became sees him dressed all his garments what manhood and his counted his smell and gold. Just as thousand envy is gold and just as thousand after him will go.
Al-Ayyam and I passed what followed his remainder consumes of smell the glued in the walls and annihilates him the bed. Morning of day fulfilled what wakefulness and on nose of smell [aalshwkwlaa]. Raved without previous warning. Smell man of the guava was all thing ended from on and became ready for consumption new smell. For new man and to he is from the man who will possess in materialized him smell [aalshwkwlaa]. Where will be new him in this damnable city which her smells disguise of people or consumes her and sends instead of her smells exhausts of the cars and the factories. Did not harbor believes that the luck will serve me to domestic door. Was from comes to garbage consume. Black men appears from one of of the vines African. All week comes to accumulates [fDHlaatY] and takes her above appeared him headed in her to far. Does not pay attention to to him to in that instant which forged in her portal and opening for him [ltzkmny] his smell [aalme'bqt] in the sweeper. To is was there smell divided from [shwkwlaa] far pillar sends from from materializes him. Was the purification needs to from all what get stuck [bt] to the known smell the source becomes and the place.
Was believes us generous and I ['ae'Tyt] soapy favorite [wmnaashfy] special. Was believes us crazy and I enters attic and he bathes to rubs from on materialized him all garbage the land to becomes after her bright as you black jewel rare. Be sent from her smell [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] in the cokes. Anesthetic attic for walrus special
released - [te'aal] [yaa] plant of the coke. [te'aal] [yaa] cut up him [aalshwkwlaa].
Does not know what wanted from to after ['anshbt] in him my nails searchs about his smell which was what ends the prospection for the arrival to her needs to source.
Her tore him just as one of kiss does not tear. Her take out from [daaxlt] all his wealths. Her mixed between [Hlybt] formative informants as rulers finger [mqrmshaa] delicious than “[jaalksY]”.
Weak I [aalhmtt] corroded became does not possess from ['amrt] thing. Wind became as you paper in windward extracted him from his roots and threw in him to far. Already became also as you thing. As you unknown person. .[k'ant] does not promise be equal his eighth corroded of sweeper.
Expelled him. Was still my males leave [baarstqraaTyt] to raved left him as drowned prostitutes in language of the prostitution.
Performed of fast ended. Perhaps does not harbor smell possesses from [shwkwlaat] to little. Control on fast desire for man of new. New smell. Daughter-in-law practices lives in the sleep [waalaastyqaaDH] and smell of the olive dominates on. Daughter-in-law wanted man in smell of the olive… [y'atny] this bitter any man. Continued waits corroded boredom hit in enforce payment me to the street as crazy. Man in smell searchs about the olive. All roads went to. The alleys. Thought that we for the searching does not make a plan. So inviter for that all God-fearing man about smell of the olive searchs in. Lost [tshmmt] as his dog all smells the men who my side passed in and their side passed in. Make a plan. The olive that blessed plant present in Palestine. Perhaps the Palestinians and their were border from possesses her.
All streets went to which lives her the Palestinian refugees. Their bodies inhaled. Their doorsteps of houses. Their frames of cars. To is life for who calls. To lost [flsTynywaa] the dispersal smell of the olive. Smell of Al-Watan.
All coffee gathers in her entered to her. Was astonishment looks to in .[wknt] worry did not be interested in. Only daughter-in-law curses them and tries that serious man in smell of the olive.
All what preceded. Frivolity was. All what preceded arresting of wind was. All Palestinian men annual blessing became without smell… Started cries in interior. Yen of you [yaa] man of the olive?.. Will enforce payment in you. .[kl] what hopes you if daughter-in-law what ended… your smell and ton possesses. Your smell of tree corrodes… The questions were she from [ttwaard] to risks me as that she scientist for the craziness broadcasted and the desire and the excitement.
Daughter-in-law hopes you all grilling. To what [aardtt] truth. Look to bags satiated in the thousand cash. Serious [bdaaxlhaa] what quench one's thirst me. Daughter-in-law searchs throughout today followed serious not to the lack.
Dreamt one day in Israeli rake tree of olive extracts. Dreamt that man catches in your hill the tree which body on the land became and carries her as his child between arms despite of she that she multiples whir and fornicated [lyGrshaa] once again and to pumps in materializes him the tree all what contains him from oil and her oil be about to on materializes him [yDy'] corroded followed [tmssh] fire before disappears.
Wakefulness from approached her the dawn waits and the stubborn dawn accelerator to the streets went thing searchs about [aa] idea in him since wake up. Look to bags [aalmtre't] in the cash and the office shuffled to who ['istqbltnY] in him youth comparable with of Hasna' is tumorous in front of her the cash and I pants [mtDre't]: -
- - ticket one to Palestine. Going only without return.
Lukt [aalGwaayt] - kort stavelsesnitt
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Från min kännetecken eller mitt hoppar av kanske var från I, när lukten för sömnvälsignelsevak fortsätter vad som limmas i näsor dominerar på enheter och riktar mig, som människamanen följer till vad.
Manen skapar inte vad i liv eller kanske besatt var från mitt och slår meddelandet inte can att all man i denna Al-Hayat honom är delen [ytjz'aa] från henne. Från besatt mitt och bo mitt.
Så alla från his förkroppsligar var för permeative luktnäsa av att förlora dominerar på högskolan som domineras på och, fortsätter korroderade slagsmål dominerar på honom, och min vedergällning blir från besatt. Korroderade hitåt hans lukt evakuerar och kastar honom som skadad prima smak för honom eller anstrykning.
Lukt av manen. Vilken härliga lukt av manen. När sömnvälsignelsen vaknar. Eller, när wakefulnessen sovar i dag, var välsignelsen på näslukten av guavaen. Frukt av guavaen. Inte omnämnande, då den sist bitterheten för åt från henne och men henne var framträdande på och frågade andedräkter…, Ser är manen i lukten av den ska guavaen är nytt?؟؟
Sonhustru introducerar hållaren för I inte i Jenin och hållaren i aptithit. I den korroderade lust och spänningen och klarsynt sonhustru av I följde all fruktåt guavaen som på landet vad [aartwyt] och vad är full. His gränsar nämnde vad i detta vast liv han från ska ger oss vilka lust i honom.
Därför [tzynt] och till yrat kom ut till alla gator söker i den obegränsade manen för universum av nattsearchsna omkring. Manar i lukt inhalerade citronen, och manar luktar in tobaken, och till manen av natten är skapar inte after.
Var vad staden avslutade in i en mitt av när ['aHsst] I tätt mycket från luktman vilken fastsittande andedräkt lukten i mitt bär näsan. Öppningen var i fifthen av den huvudsakliga gatan vem stoppade i en mitt av honom fullständigt källan av luktsearchsna omkring. Man av natten som vändas mot till. Den Permeative lukten var hans sår intensifierar mäter får nära vänlighet av mäter efter mäter och lappar kiloen, i rusat upp honom som var konstig. För det I ['aHsst] som manen lämnar för att förlägga.
Hans upphittare var gatan skriver i följde his bildar syns från [aaY] yttre kännetecken. Manen, som den tusen manen, som deras förkroppsligar, passerade på och konsumerade henne, och från därefter spitted hennes hans hundkapplöpning av gummi korroderade hans evakuerade syra och sötsaken his.
Timpenningen blev till his kliver följt in [aalwaase'h]. Korroderade hans grannskap blev i och viskningen för honom [laahtht]: -
- den dumma guavaen?؟
Sikt [mdhwshaaen]. Ignorerat mig. Var jag tro galet, och sannerligen beundrades skönhetar i flyktingen [w'aSrrt] på honom
- förstumma?؟
- ['atrkynY] [yaa,] härlig damtoalett. Önskat till arbeten gå till!!
Tillfällen av gynnsamt var så truimphant, än [tHjjwaaen] i pengarna som flåsas bak mig, när stiga ombord till förälskelser i honom, och frågat honom och I vinkar i monetärt
paketerar - timpenningen av veckan yrade [manen för yaaen] av guavaen?؟ Till natt en
- natten?؟؟؟؟
- välsignelser av natten?؟ Så i natten frigör övar din legitimationshandlingar henne lukter och [aalntH] i hennes försök, som fadern vad är till, är envis din din influtna svett för ottan och dina drev av dagg!!
- flirtationöversvallande beröm?!!
- kassan önskar [fte'aal]!!
Kom. För paketera få effekt av magin. Hon var gatan för följen som sammanlagt söktes i honom om lukt vad. Några legender avfärdar in och, som sade att hon filmar i tiderna som sist produceras som det honom var där den berömda säljare av dofter. Var dofterna i mildnessblandning mellan anfrätt ['myran] var uppfinner dagliga nära vän av enheterna, och till var installationen är inte ny som ska ger honom immortalityen. Installationen som hennes identicals inte inhalerar aldrig. Kvinnorna var hans hardheads söker om ['ajmaal] lukterna och till och med dem under dem can till doften är nya vem evigheten av den ska eraen fortsätter kodifierar [llGwaayt]. Förkroppsliga parfymerade. Hitåt kliver idén och I bredvid manen av guavaen.
Tänkt att kvinnorna och mansearchsna om den deras verkliga doften och doften och verkliga skönheten förkroppsligar skinnet in. I [tfSylaathaa] och hon skyddade förlägger [b'astaar] shynessen.
När den perfumer upptäcker att doften endast i förkroppsliga i sjukdom som kvinnorna dödar och, deras förkroppsligar extraktet från verkliga dofter. Alla [aallwaaty] som kvinnor passerades på honom, var lämnar dem i fred korroderade kvinnan är nya som legendarisk vedergällning från installation, som parfymerar ska blivet vem köar från den ska människan gör att smärta av lusten och behovs- och skönhetskönheten av mötet lider tydlig beingskänselförnimmelsekor deras in jumbo som känsla hans självt.
Hitåt slogg jag kanske mig förbannelsen. Slå min manlig dödar inte, som precis perfumeren dödade hans kvinnor. Yet deras välsignelseextrakt deras lukter och pumpar henne i inre. Här i förkroppsligar ['insaabt] alla lukter som universum i scheman är angenämt. All natt var liquefies i nytt schema för inre. Alla kvinnasearchs om härlig lukt i marknadsför och hus av perfumersna och, men de glömmer att den verkliga doften som han är dofta deras förkroppsligar.
Alla mansearchs om doft som permeative lukter gör från deras, försvinner så försvinner med hennes deras manhood. Glömmer och låtsar för att ha glömt att deras härliga luktskinn i deras förkroppsligar.
Slukat honom. Var kanske introducerar vad önskade från honom, när minnet för honom, att arbetet ska, är den inte dumma natten så. Cooperator var, och han river av från ['awraaqt] och räcker till skyen främjar hans fastade trycklooks till, och jag slukade hans frukter [w'ae'lk] ['awraaqt] och lukten av svettarna absorberar germinant från rotar his som limmas i landet i neutralitet. [dök upp den wTwaal] färdiga natten hans inhalerade lukt. Hans mat från frukter och eras några henne till wine bildades [Hlybyaa] som dig det ljust.
- ['amkt] är natten också?
Looken ['ilyt] var kal från ['awraaqt] och hans frukter och his lukten. De utbredda sammanlagt atmosfärerna för lukt vad räknade honom och som markerade för honom [mtqzzt] i avvikelsen. Var borttappadt som utvärderades honom. Att förlora alla förhållande önskar in för mig och blev ser att han klädde alla hans plagg vilken manhood och his räknade hans lukt och guld-. Som gå, precis tusen avund är guld- och, som precis tusen efter honom ska.
Al-Ayyam och jag passerade vad följde hans rest konsumerar av luktsom limmades i väggarna och förintar honom sängen. Morgonen av dagen fullgj橬一j vilken wakefulness och på näsa av lukten [aalshwkwlaa]. Yrat utan föregående varning. Luktmanen av guavaen var allt ting som avslutades från på och, blev den konsumtionsfärdiga nya lukten. För ny man och till är han från manen som ska äger, i förverkligat honom lukten [aalshwkwlaa]. Var ska, var ny honom i denna damnable stad som hon luktförklädnaden av folk eller konsumerar henne och överför i stället för som henne, lukter evakuerar av bilarna och fabrikerna. Härbärgerade inte troar att lyckan ska serve mig till den inhemska dörren. Var från kommer till avskrädet konsumerar. Svart man syns från en av av de afrikanska vinesna. All vecka kommer ackumulerar [fDHlaatY] och tar henne ovanför som syns honom som är hövdad i henne till långt. Betalar inte uppmärksamhet till till honom till däri ögonblicken som falskt i hennes portal och öppning för honom [ltzkmny] his lukten [aalme'bqt] i soparen. Till var finns det lukten som delas från [shwkwlaaen] avlägsen pelare överför från från förverkligar honom. Var purificationen behöver från allt vad får fastnade [bt] till den bekant lukten som källan blir och förlägga.
Var troar oss som var generösa och den soapy favorit- [wmnaashfy] sakkunniga för I ['ae'Tyt]. Var troar oss som var galna, och I skriver in loftet, och han badar till rubs från på förverkligat honom all avskräde som landet blir efter henne som är ljus som dig den sällsynta svart juveln. Överförs från hennes lukt [shwkwlaaen] [jle'tnY] ['anaadyt], i colorna. Bedövande loft för specialt utsläppt
för valross - [te'aal] [växten för yaaen,] av colan. klipp upp honom [te'aal] [yaaen] [aalshwkwlaaen].
Vet inte vad som önskas från till efter ['anshbt] i honom som är min spikar searchs om hans lukt som var vad avslutar prospectionen för ankomsten till henne den behovskällan.
Hon rev honom, som precis en av kyssen inte river. Hennes ta ut från [daaxlt] alla hans rikedomar. Hon som är blandad mellan [Hlybt] formative uppgiftslämnare som linjaler fingrar [mqrmshaaen] läckert än ”[jaalksY]”.
Svagt I [aalhmtt] korroderade blev äger inte från ['ting för amrt]. Linda blev, som du skyler över brister, i lovart utdraget honom från his, rotar och kastade i honom till långt. Också redan som dig blev tinget. Som dig okänd person. [k'ant] lovar inte är jämbördigt hans åttondel som korroderas av soparen.
Drivit ut honom. Stilla var min manligtjänstledighet [baarstqraaTyt] till yrat lämnat honom som drunknade skökor i språket av prostitutionen.
Utfört av fasta avslutat. Kanske härbärgerar inte lukten äger från [shwkwlaat] till lite. Kontrollera fastar på lust för man av nytt. Ny lukt. Sonhustru övar liv i sömnen [waalaastyqaaDH], och lukten av olivet dominerar på. Sonhustru önskade manen i lukten av det olivgrönt…, [y'atny] bemannar denna bitterhet någon. Den fortsatte väntningar korroderade ledahiten upprätthåller in betalning mig till gatan som galen. Man i luktsearchs om olivet. Alla vägar gick till. Gränderna. Tänkt att vi för sökandet inte gör en planera. Så inviter för den all God-fearing man om lukten av de olivgröna searchsna in. Borttappadt [tshmmt] som his förföljer alla lukter, passerade manarna, som min sida passerade in, och deras sida i. Gör en planera. Olivet som välsignade växtgåva i Palestina. Kanske var palestinierna och deras gränsar från äger henne.
Alla gator gick till vilka liv henne de palestinska flyktingarna. Deras förkroppsligar inhalerat. Deras trösklar av hus. Deras inramar av bilar. Till är liv för vem appeller. Till borttappadt [flsTynywaaen] dispersallukten av olivet. Lukt av Al-Watan.
Allt kaffe samlar i henne skrev in till henne. Var häpnadlooks till in. [intresserades bekymmer för wknt] inte in. Endast sonhustru förbannar dem och försök den allvarliga man i lukten av olivet.
Allt vad kom före. Frivolity var. Allt vad kom före att arrestera av, linda var. All årlig välsignelse för palestinska manar blev utan lukt…, Startade skrik i inre. Yen av dig [man för yaaen] av olivet?.. Ska upprätthålla betalning i dig. [kl] vilka hopp dig, om sonhustru vad avslutade…, din lukt och ton äger. Din lukt av treen korroderar…, Ifrågasätter var henne från [ttwaarden] riskerar mig som det henne forskare för den sände galenskapen och lusten och spänningen.
Sonhustru hoppas dig som grillar all. Till vad [sanning för aardtt]. Looken hänger lös satiated i den tusen kassan. Allvarligt [bdaaxlhaa] vad släcker ens törsta mig. Sonhustrusearchsalltigenom följde i dag allvarligt inte till bristen.
Drömmt en dag i israel kratta treen av olivgröna extrakt. Drömmt, att manen fångar i din kull, treen, som förkroppsligar på landet, blev och bär henne, som hans barn between beväpnar illvilja av henne som är den som henne, multipler whir och bedrev otuktt [lyGrshaaen] ytterligare en gång, och pumpar förverkligar in honom den all treen vad innehåller honom från olja och hennes olje- är till på förverkligar omkring honom [följd yDy'] som korroderas [tmssh] avfyrar för försvinner.
Wakefulness från att närma sig henne gryningväntningarna och den envisa gryninggaspedalen till gatorna gick tingsearchs om idén [aa] i honom efter vak upp. Looken hänger lös [aalmtre't] i kassan och kontoret som hasas till vem [”istqbltnY] i honom ungdommen som är jämförbar med av Hasna” är tumorous framme av henne kassan och I-byxor [mtDre't]: -
- - etikettera en till Palestina. Gå endast utan retur.
Запах [aalGwaayt] - сокращения
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
От моих характеристик или возможно мои дефекты были от I когда запах бодрствований благословением сна продолжает склеенное в носах преобладает на реальностях и направляет меня по мере того как людской человек следует за к.
Человек не создает возможно обладаемое в жизнях или был от моего и ударьте заявление не консервирует что весь человек в этом al-Hayat он будет частью [ytjz'aa] от ее. От обладал моим и живите мо.
Настолько все от его тела было для permeative носа запаха терять преобладает на коллеже преобладанном дальше и продолжает вытравленные драки преобладает на ем и моя возмездность становит от после того как она обладала. Эта дорога вытравила его вытыхания запаха и бросает его как поврежденный отборный вкус для его или флейвора.
Запах человека. Что красивейший запах человека. Когда благословение сна просыпает. Или когда wakefulness сегодня спит благословение находилось на запахе носа guava. Плодоовощ guava. Не упомяните когда съел последнее горькое от ее и но она была доминантна дальше и спрошенные дыхания… Видит будет человеком в запахе guava будет ново?؟؟
Сноха вводит держатель I не в Jenin и держатель в ударе аппетита. В желании и ободрении и perceptive снохе я вытравил последовал за всеми плодоовощами съел guava на земле [aartwyt] и полно. Его граница упомянула в этой более обширной жизни он от воли дает нам желает в ем.
Следовательно [tzynt] и к о пришл вне к всем улицам ищите в человеке вселенного unlimited searchs ночи около. Люди в запахе вдохнули лимон и люди в запахе табак и к человеку ночи не создаются поже.
Был город закончился внутри in the middle of когда ['aHsst] я закрываю очень от человека запаха что адэрентному дыханию запах в моем носит нос. Отверстие находилось в пятой части основы улицы остановила in the middle of он вполне источник searchs запаха около. Человек ночи ой к. Запах Permeative был его раной делает метры интенсивней получает близкое мягкосердечие метра после метра и соединяет kilo внутри speed up он странное. Для того I ['aHsst] человек передает к месту.
Его искатель был улицей пишет в последовал за его формой появляется от [aaY] внешних характеристик. Человек как тысяча человек их тела прошли дальше и уничтожили ей и от после этого spitted ее его собаки камеди вытравил его вымотанную кислоту и помадку его.
Зарплата стала к его шагам последованным за внутри [aalwaase'h]. Вытравил его район стал в и шепот для его [laahtht]: -
- тупой guava?؟
Визирование [mdhwshaa]. Проигнорировано мне. Был я верить шальному и деиствительно красотки были восшхищены в беглеце [w'aSrrt] на ем
- тупом?؟
- ['atrkynY] [yaa] повелительницы красивейшие. Хотели к работам пойдите к!!
Возможности благоприятной были поэтому truimphant чем [tHjjwaa] в деньг задохнул за мной когда доска к влюбленностям в ем и спрошенным его и волны I в монетном
пакете - зарплата недели бредила человек [yaa] guava?؟ К ноче одному
сделала - ноча?؟؟؟؟
- благословения ночи?؟ Так в ноче ваш отпуск бумаг она запахи и практики [aalntH] в ее усилии как отец к твердолоб вашим вашим предыдущим утром помытым в sweat и ваших поездах росы!!
- raves flirtation?!!
- наличные деньги хотят [fte'aal]!!
Пришл. Для удара пакета волшебства. Она была товарищами в всей улице, котор ищут в ем о запахе. Некоторые сказания увольняют внутри и сказали что она снимает в временах произведенных как на последнем месте то он были там известный продавец духов. Были духи в смешивании mildness между после того как они вытравлены ['муравей] были изобретают ежедневных близких друзей агрегатов и к была установка не нова была передаст ему бессмертность. Установка ее identicals не вдыхают никогда. Женщины были его hardheads ищут о ['ajmaal] запахах и через их во время их консервируют к дух новы вечность эры будет продолжать Кодего [llGwaayt]. Надушенное тело. Эта идея дороги и шаги I около человека guava.
Подумано что женщины и searchs людей о реальном дух и дух и реальная красотка их тела прячут cIn. В [tfSylaathaa] и она защитило места [b'astaar] застенчивость.
Когда тот perfumer открывает что дух только в теле в заболевании, котор женщины убивают и их выдержка тел от реальных духов. Все женщины [aallwaaty] ые на его были оставляют они в мир вытравили женщину новы легендарная возмездность от установки дух станет queues от существования человека сделает боль желания и красотку потребности и красотки встречи терпит очевидные существования чувствует диез их внутри последнее как чувствовать его себя.
Эта дорога iий возможно ударенное меня заклятье. Ударьте моих мужчин не убейте как раз по мере того как perfumer убил его женщин. Но их благословение извлекает их запахи и нагнетает ее в интерьере. Здесь в телах ['insaabt] все пахнет вселенным в план-графиках приятно. Вся ноча была разжижает в нутряном новом план-графике. Все searchs женщин о красивейшем запахе в рынках и домах perfumers и но их забывают что реальный дух он душист их тела.
Все searchs людей о дух permeative, котор запахи делают от их исчезают поэтому исчезают с ее их manhood. Забывает и претендует забыть что их красивейший запах прячет в их телах.
Devoured он. Возможно был вводит хотело от его когда память для его что работой будет ноча так тупоумная. Cooperator было и он раздевает от ['awraaqt] и руки к небу повышают его голодаемые взгляды печати к и я devoured его плодоовощи [w'ae'lk] ['awraaqt] и запах потеет поглощает germinant от корней его склеенный в земле в нейтралитете. [wTwaal] вполне ноча его вытекла вдохнутым запахом. Его еда от плодоовощей и эр некоторые она к вину была сформирована [Hlybyaa] как вы свет.
- ['amkt] ноча также?
Взглядом ['ilyt] был чуть-чуть от ['awraaqt] и его плодоовощи и его запахи. Запах widespread в всех атмосферах подсчитало его и маркированное для его [mtqzzt] в отклонении. Потерял оценил его. Терять полностью коэффициент хочет внутри для меня и стал видит он одетьло все его одежды что manhood и его подсчитало его запах и золото. Как раз по мере того как тысячей завистливостями будет золото и как раз по мере того как тысяча после его пойдет.
Al-Ayyam и я прошли последовало за его остатком уничтожает запаха склеенным в стенах и аннигилирует его кровать. Утро дня выполнило что wakefulness и на носе запаха [aalshwkwlaa]. О без ранее предупреждения. Человек запаха guava был всей вещью законченной от дальше и был готовым для запаха потребления нового. Для нового человека и к он от человека будет обладать в после того как он материализован его запах [aalshwkwlaa]. Где будет ново он в этом damnable городе она disguise запахов людей или уничтожает ее и посылает вместо ее вытыхания запахов автомобилей и фабрик. Не затаил верит что везение будет служить я к отечественной двери. Был от приходит к отбросу уничтожьте. Черные люди появляются от одного из vines африканских. Вся неделя приходит аккумулирует [fDHlaatY] и принимает появленное ее над им возглавила в ей к далеко. Не обращает внимание к он к в тому немедленному выковало в ее портальном и отверстии для его [ltzkmny] его запах [aalme'bqt] в метельщике. К были запахом разделенным от [shwkwlaa] далекого штендера посылают от от материализуют его. Было очищению от всего получают вставленными [bt] к известный запаху, котор источник становит и место.
Была верит нам великодушно и специальным I ['ae'Tyt] мылким любимейшим [wmnaashfy]. Был верит мы шальные и I входит в attic и он купает к протиркам от на после того как он материализован его весь отброс, котор земля становит после ее яркого по мере того как вы черните jewel редкий. Пошлите от ее запаха [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] в коксует. Наркозный attic для выпущенной специальной
walrus - [te'aal] завод [yaa] кокса. [te'aal] [yaa] отрежьте вверх по ему [aalshwkwlaa].
Не знает хотело от к после ['anshbt] в ем мои searchs ногтей о его запахе был кончает prospection для прибытия к ей источник потребностей.
Она сорвало его как раз по мере того как один из поцелуя не срывает. Ее примите вне от [daaxlt] всех его wealths. Она смешанное между [Hlybt] формообразовательными осведомителями как перст правителей [mqrmshaa] delicious чем «[jaalksY]».
Слабое вытравленное I [aalhmtt] стало не обладает от [вещи 'amrt]. Ветер стал по мере того как вы завертываете в бумагу в windward извлекли его от его корней и бросили в его к далеко. Уже стала также как вы вещь. Как вы неизвестная персона. [k'ant] не обещает будьте равн его восьмое вытравленное метельщика.
Вытеснено ему. Были все еще мои мужчины выходят [baarstqraaTyt] к после того как они ы налево ему как потонутые проститутки в язык проституции.
Выполнено законченной быстрой. Возможно не затаивает запах обладает от [shwkwlaat] к маленькому. Управление на быстром желании для человека новой. Новый запах. Сноха практикует жизни в сне [waalaastyqaaDH] и запах оливки преобладает дальше. Сноха хотела человека в запахе прованского… [y'atny] это горькое любой человек. Продолжаемые ожидания вытравили удар скуки внутри принуждают компенсацию я к улице как шально. Человек в searchs запаха о оливке. Все дороги пошли к. Переулки. Подумано что мы для искать не делаем план. Так inviter для того полностью богобоязненного человека о запахе прованских searchs cIn. Lost [tshmmt] как его собака все пахнет людьми моя сторона прошла внутри и их сторона прошла cIn. Сделайте план. Оливка благословила завод присытствыющий в Палестине. Возможно палестинцы и их были границей от обладают ей.
Все улицы пошли к живет она палестинские беженцы. Их тела вдохнули. Их doorsteps домов. Их рамки автомобилей. К жизнь для вызывает. К потерял [flsTynywaa] запах разгона оливки. Запах al-Watan.
Весь кофеий собирает в ей вошел к ей. Были взгляды astonishment к беспокойству cIn [wknt] не были заинтересованы cIn. Только сноха проклинает их и попытки тот серьезный человек в запахе оливки.
Вс предшествовало. Ветренность была. Вс предшествовали арестовывать ветра было. Полностью благословение палестинских людей однолетнее стало без запаха… Начатые выкрики в интерьере. Иены вас человек [yaa] оливки?.. Принудит компенсацию в вас. [килолитр] что упования вы если сноха закончилось… ваши запах и тонна обладает. Ваш запах вала вытравливает… Вопросами было ей от [ttwaard] к рискам я как т она научный работник для переданного craziness и желания и ободрением.
Сноха надеется вы совсем. К правда [aardtt]. Взгляд к мешкам satiated в тысяче наличных деньгах. Серьезно [bdaaxlhaa] гасят one 's жажду я. Searchs снохи в течении сегодня последованное за серьезного не к отсутсвию.
Мечтано один день в израильском вале сгребалки прованских выдержек. Мечтано что человек улавливает в вашем холме вал, котор тело на земле стало и носит ее как его ребенок между злобой рукояток ее той она многократные цепи whir и fornicated [lyGrshaa] еще раз и к насосам внутри материализует его вал весь содержит его от масла и ее масло около к дальше материализует его [вытравленное yDy'] последовало за пожаром [tmssh] перед исчезает.
Wakefulness от причалено ей, котор рассвет ждет и твердолобый акселераторь рассвета к улицам пошел searchs вещи о идее [aa] в ем с wake up. Посмотрите к мешкам [aalmtre't] в наличных деньгах и офисе зашарканных к [«istqbltnY] в ем молодость соответствующая с Hasna» опухолевидна перед ей наличные деньги и кальсоны I [mtDre't]: -
- - билет одно к Палестине. Идти только без возвращения.
Geur [aalGwaayt] - plotseling gesneden
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Van mijn kenmerken of misschien waren mijn tekorten van I wanneer de slaap die kielzoggeur zegent voortzet wat in neuzen overheerst op entiteiten en leidt me als menselijke mens volgt lijmde aan wat.
De mens cre�ërt wat in het leven niet of misschien bezeten van mijn waren en de verklaring niet kan dat al mens in dit Al-Hayat raken hij deel [ytjz'aa] van haar is. Van bezat mijn en leven mijn.
Zo allen van zijn lichaam was want permeative geurneus van het verliezen op overheerste universiteit overheerst en aangetaste strijden overheerst op hem voortzet en mijn retribution wordt van bezeten. Deze manier tastte zijn geuruitlaten aan en werpt hem als beschadigde keussmaak voor hem of aroma.
Geur van de man. Welke mooie geur van de man. Wanneer slaap de zegen wekt. Of toen wakefulness vandaag slaap de zegen op neusgeur van de guave was. Fruit van de guave. Vermeld niet toen het laatst bitter van haar at en maar zij was dominant en de adem vroeg… Is ziet mens in geur van de guave nieuw zal zijn?؟؟
De schoondochter introduceert de houder van I niet in Jenin en houder in eetlustklap. In wens en opwinding en opmerkzame schoondochter van tastte ik gevolgd aan alle vruchten de guave aten die op het land wat [aartwyt] en wat volledig is. Zijn grens vermeldde wat in dit enorme leven hij van ons zal geven wat in hem wenst.
Bijgevolg [tzynt] en aan raved gebeurde uit aan al stratenonderzoek bij de heelal onbeperkte man van de nacht searchs. De mensen in geur inhaleerden de citroen en de mensen in geur de tabak en aan de mens van de nacht is daarna cre�ërt niet.
Was wat de stad in in het midden van toen ['aHsst] I zeer dicht van de geurmens beëindigde welke adherente adem de geur in mijn neus draagt. Het openen was in vijfde van de straatleiding die volledig in het midden van hem bron van de geur searchs ongeveer tegenhield. Mens van de nacht onder ogen wordt gezien die aan. Permeative geur was zijn wond intensifi�ërt meters krijgt dichte vriendelijkheid van meter na meter en samenvoegt het kilo vreemd versnelt hem binnen. Voor die I ['aHsst] die de man aan plaats verlaat.
Zijn vinder was de straat schrijft in volgde zijn vorm van [aaY] externe kenmerken verschijnt. De mens als de duizend man die hun organismen doorgegeven en die haar worden verbruikt en van dan haar zijn honden van gom spitted tastte zijn uitgeput en zoet zuur aan van hem.
Het loon werd aan zijn binnen gevolgde stappen [aalwaase'h]. Tastte zijn buurt aan werd in en gefluister voor hem [laahtht]: -
- de stomme guave?؟
Gezicht [mdhwshaa]. Genegeerd me. Was ik geloof gek en inderdaad schoonheden werd bewonderd in vluchteling [w'aSrrt] op hem
- stom?؟
- ['atrkynY] [yaa] mooie dames. Gewild aan de werken ga aan!!
De kansen van gunstig waren zo truimphant dan [tHjjwaa] in het geld gehijgd achter me toen raad aan liefdes in hem en vroegen hem en van I golven in monetair
pakket - raved het loon van week [de yaa] mens van de guave?؟ Aan nacht
men - nacht?؟؟؟؟
- zegen van nacht?؟ Zo in de nacht geven uw documenten haar geuren en praktijken [aalntH] in haar inspanning vrij aangezien de vader wat is aan uw uw vroege ochtend die in zweet en uw treinen van dauw wordt gewassen! koppig is!
- flirt raves?!!
- het contante geld wil [fte'aal]!!
Kwam. Voor het pakketeffect van magisch. Zij was metgezellen in al straat die in hem over geur wordt gezocht wat. Sommige legenden verwerpen binnen en wat dat zij film in The Times die als laatste wordt uitgevaardigd zei dat hij daar beroemde verkoper van parfums was. Was de parfums in mildness mengeling tussen aangetast ['mier] was uitvindt dagelijkse dichte vrienden van de assemblage en aan was de installatie niet nieuw is die zal geven hem immortality was. De installatie geen die haar identicals nooit inhaleren. De vrouwen waren zijn hardheadsonderzoek over ['ajmaal] de geuren en door hen tijdens hen kunnen nieuw aan het parfum zijn wie de eeuwigheid van de era code [llGwaayt] zal voortzetten. Het geparfumeerde lichaam. Deze manieridee en van I stappen naast de mens van de guave.
Gedacht dat binnen verbergen de vrouwen en de mannen searchs over het echte parfum en het parfum en de echte schoonheid hun organismen. In [tfSylaathaa] en haar beschermde [b'astaar] plaatsen de schuchterheid.
Wanneer die parfumeur dat het parfum slechts in het lichaam in ziekte ontdekt de vrouwen en hun organismen uittreksel van echte parfums doden. Alle [aallwaaty] vrouwen doorgegeven hem waren bladeren hen in vrede de vrouw nieuw zijn aantastten wat legendarische retribution van installatie dat het parfum zal worden wie van het menselijke wezen zal maken pijn van de wens een rij vormt en de behoefte en schoonheidsschoonheid van de vergadering lijdt duidelijke wezens scherp hun binnen laatste als het voelen van van hem zelf voelt.
Deze manier raakte ik me misschien de vloek. Raak mijn mannetjes doden niet enkel aangezien de parfumeur zijn vrouwen doodde. Maar toch haalt hun zegen hun geuren en pompen haar in binnenland. Hier in organismen ['insaabt] allen ruikt het heelal in programma's is prettig. Was de hele nacht vloeibaar maakt in binnenlands nieuw programma. Alle vrouwen searchs over mooie geur in de markten en de huizen van de parfumeurs en maar zij vergeten dat het echte parfum is hij geurig hun organismen.
Alle mensen searchs over parfum permeative geuren van hun maken verdwijnt zo verdwijnt met haar hun mensdom. Vergeet en beweren om vergeten te hebben dat hun mooie geurhuiden in hun organismen.
Verslonden hem. Was misschien introduceert wat van hem toen geheugen voor hem wilde dat het werk niet stomme nacht zo zal zijn. De samenwerker was en hij ontdoet van van ['awraaqt] en de handen aan de hemel bevorderen zijn gevaste druk kijkt aan en ik verslond zijn vruchten [w'ae'lk] ['awraaqt] en de geur van zweet absorbeert germinant van wortels van hem gelijmd in het land in neutraliteit. [de wTwaal] volledige nacht kwam zijn geïnhaleerdee geur te voorschijn. Zijn voedsel van vruchten en era's werd wat haar aan wijn gevormd [Hlybyaa] aangezien u het licht.
- [is 'amkt] ook de nacht?
Kijk ['ilyt] was naakt van ['awraaqt] en zijn vruchten en zijn geur. De geur wijdverspreid in alle atmosferen wat hem telde en voor hem [mtqzzt] in het vertrek merkte. Werd verloren geëvalueerdm hem. Het verliezen van al verhouding wil binnen voor me en werd ziet hem kleedde al zijn kledingstukken welk mensdom en zijn geteld zijn geur en goud. Enkel aangezien duizend afgunst gouden is en enkel als duizend na hem zal gaan.
Al-Ayyam en ik ging wat over volgde zijn rest van geur gelijmd in de muren verbruikt en hem het bed vernietigt. De ochtend van dag vervulde welke wakefulness en op neus van geur [aalshwkwlaa]. Raved zonder vorige waarschuwing. Mens van de geur van de guave was al ding wordt gebeëindigd dat van en werd klaar voor consumptie nieuwe geur. Voor de nieuwe mens en aan is hij van de man die in gematerialiseerd hem geur [aalshwkwlaa] zal bezitten. Waar nieuw hem in deze afgrijselijke stad die haar geurenvermomming van mensen zal zijn of haar verbruikt en in plaats van haar geuren uitlaten van de auto's en de fabrieken verzendt. niet haven gelooft dat het geluk me aan binnenlandse deur zal dienen. Was van komt aan huisvuil verbruiken. De zwarte mensen verschijnt van één van van de wijnstokken Afrikaan. Al week komt accumuleert [fDHlaatY] en neemt haar boven geleken hem ver geleid in haar aan. Besteedt geen aandacht aan aan hem aan in dat moment die in haar portaal en het openen van voor hem [ltzkmny] zijn geur [aalme'bqt] in de veger smeedde. Aan is was daar geur die van [shwkwlaa] wordt verdeeld verre pijler verzendt van van materialiseert hem. Was de reiniging vereist aan van al wat [BT] aan de bekende geur gehouden worden de bron en de plaats wordt.
Was gelooft grootmoedig ons en zeepachtige favoriete [wmnaashfy] speciaal van I ['ae'Tyt]. Was gelooft gek ons en ik ga zolder in en hij baadt aan oneffenheden van op gematerialiseerd hem al huisvuil het land na haar aangezien u zwart zeldzaam juweel helder wordt. Wordt verzonden van haar geur [shwkwlaa] [jle'tnY] ['anaadyt] in de cokes. De zolder van het verdovingsmiddel voor walrus speciale
vrijgegeven - [te'aal] [yaa] installatie van de cokes. [te'aal] [yaa] omhoog gesneden hem [aalshwkwlaa].
Weet wat niet van aan na ['anshbt] in hem mijn spijkers searchs over zijn geur wilde die was wat de prospectie voor de aankomst aan haar behoeften aan bron beëindigt.
Haar scheurde hem enkel aangezien één van kus niet scheurt. Haar neemt uit [daaxlt] al zijn wealths. Haar mengde zich tussen [Hlybt] vormende informanten als heersersvinger [mqrmshaa] heerlijk dan „[jaalksY]“.
Zwakke aangetaste I [aalhmtt] werd bezit niet van ['amrt] ding. De wind werd aangezien u in windwaarts gehaald hem uit zijn wortels behangt en wierp ver in hem aan. Werd reeds ook aangezien u ding. Aangezien u onbekende persoon. [k'ant] belooft niet gelijk is zijn achtste aangetast van veger.
Verdreven hem. Was nog mijn mannetjesverlof [baarstqraaTyt] aan raved verlaten hem als verdronken prostituees in taal van de prostitutie.
Gepresteerd van snel gebeëindigd. Misschien niet havengeur bezit van [shwkwlaat] aan weinig. Controle op snelle wens voor de mens van nieuw. Nieuwe geur. De praktijken van de schoondochter leeft in de slaap [waalaastyqaaDH] en de geur van de olijf overheerst. Schoondochter gewilde mens in geur van de olijf… [y'atny] dit bitter om het even welke mens. Voortdurend wacht aangetaste vervelingsklap afdwingen binnen betaling me aan de straat gek. Mens in geur searchs over de olijf. Alle wegen gingen aan. De stegen. Gedacht dat wij voor het zoeken geen plan maken. Zo inviter voor dat al God-fearing mens over geur van de olijf searchs binnen. Verloren [tshmmt] als zijn hond allen ruikt de mensen die mijn binnen overgegaane partij en hun partij binnen overgingen. Maak een plan. De olijf die installatie huidig in Palestina zegende. Misschien waren de Palestijnen en hun grens van bezit haar.
Alle straten gingen aan welk leven haar de Palestijnse vluchtelingen. Hun geïnhaleerde organismen. Hun drempels van huizen. Hun kaders van auto's. Aan is het leven voor wie roept. Aan verloor [flsTynywaa] de verspreidingsgeur van de olijf. Geur van Al-Watan.
Al koffie verzamelt zich in haar ingegaan aan haar. Was verbazing binnen kijkt aan. [wknt] de zorg niet geinteresseerd was in. Slechts vervloekt de schoondochter hen en probeert de die ernstige mens in geur van de olijf.
Al wat voorafging. Frivolity was. Al was wat het arresteren van wind voorafging. Al Palestijnse mensen jaarlijkse zegen werd zonder geur… Begonnen schreeuwen in binnenland. Yen van u [yaa] mens van de olijf?.. Betaling in u. zal afdwingen. [kl] wat u hoopt als de schoondochter wat… uw geur en ton beëindigde bezit. Uw geur van boom tast… aan De vragen waren zij van [ttwaard] aan risico's me zoals dat zij wetenschapper voor de uitgezonden gekheid en de wens en de opwinding.
De schoondochter hoopt u al het roosteren. Aan wat [aardtt] waarheid. Kijk satiated aan zakken in het duizend contante geld. Ernstig [bdaaxlhaa] wat doof zijn dorst me. Schoondochter searchs door vandaag gevolgde ernstig niet aan het gebrek.
Gedroomd één dag in Israëlische harkboom van olijfuittreksels. Gedroomd dat de mens in uw heuvel de boom vangt die het lichaam op het land werd en vervoert haar als zijn kind tussen wapens ondanks zij dat zij veelvouden whir en fornicated [lyGrshaa] nogmaals en aan pompen materialiseert hem binnen de al boom wat hem van olie bevat en haar olie aan materialiseert hem [aangetaste yDy'] volgde [tmssh ongeveer] is de brand vóór verdwijnt.
Wakefulness van benaderde haar de dageraad wacht en de koppige dageraadversneller aan de straten ging ding searchs omhoog over [aa] idee in hem sinds kielzog. Kijk aan zakken [aalmtre't] in het contante geld en het bureau wordt geschuifeld dat aan wie [„istqbltnY] in hem de jeugd vergelijkbaar met van Hasna“ voor haar de contant geld en van I broek [mtDre't] tumorous bent: -
- - kaartje aan Palestina. Het gaan slechts zonder terugkeer.
قدماه تغذان السير، وكميه من الكتب والملازم والدفتر الضخم تحت إبطه الأيمن، كان النهار في منتصفة، المحاضرة ستبداء قريبا، بعد ربع ساعة على الأكثر، ذلك الدكتور البغيض، الذي يرفض دخول أي طالب بعد أن يدخل هو، ربما لا يعرف أن بعض الطلاب لا يملكون ثمنا لأجرة باص، خمسه عشر ريالا وهم كثر على الأرجح، هو منهم، فها هو، كل يوم، كل يوم، منذ أن إستطاع التسجيل في المعهد قبل شهر ونصف، وهو ما أن يكمل طعام الغداء التي تحضره والدته الكسولة، ولا تنتهي من تحضيره إلا في العصر حتى يلبس ثيابه ويهرول في شوارع العاصمة، إلى المعهد، سريعا، سريعا، عسى أن يصل قبل الدكتور و إلا لن يدخل مطلقا وذهب تعب الهرولة دون فائدة، دون فائدة.
كانت الطرقات قد أصبحت تعرف طعم قدميه، بالحذاء البلاستيكي القاسي، الرخيص الذي يخدش الإسفلت، بدلا من أن يخدشه الإسفلت، كانت الطرقات تعرف تماما قدميه المهرولتين عند الذهاب والمتمهلتين عند الإياب.
مجموعه في الثانوية العامة لم يكن قويا وكان من الممكن أن يذهب رأسا إلى التجنيد لو تقدم في التخرج سنة واحدة، فقد تجند زملاوءه اللذين سبقوه ونجحوا في السنة الأخيرة من الثانوية العامة إلى التجنيد مباشره، وما زالوا هناك في المعسكر، يتدربون، يتشاجرون، يتعاركون، يقومون بالخدمات الملقاة على عاتقهم، منتظرين نهاية سنتي التجنيد ليهرعوا إلى الجامعات والمعاهد، عساها تقبلهم.
كان سقوطه في السنة الأخيرة من دراسته قد جاء بالخير عليه فهاهو الآن بعد أن أعاد السنة، يجد نفسه وفد سمع يوما قرار الحكومة بإلغاء خدمه التجنيد الإجباري، ساعتها ابتسم طويلا وهو يتذكر يوم سقوطه ورؤيته لأصدقائه وهم يرحلون فوق شاحنات الجنود، تذكر حزنه الكبير وهو يشاهد اسمه في الكشوفات وبجانبها كلمه مكتوبة بالخط العرض، راسب، وردد قائلا، وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئا وهو شر لكم وواصل طريقه مسرعا إلى المعهد.
رغم عدم وجود عمل يمتهنه، ورغم أنه لم يجد خلال الشهر والنصف الماضي وظيفة ما إلا أنه فظل أن يدرس في المعهد المتوسط نهارا عسى أن يجد عملا يوما ما، خلال السنتان القادمتان، لكي يعمل في الصباح ويدرس في المساء، ويصرف على نفسه مما يكسبه ولكنه يدرس الآن ولا يعمل، لم يكن يبحث عن عمل بشكل جدي فهو يسهر إلى ساعات متأخرة من الليل وينام إلى ما بعد أذان الظهر في الجامع المجاور لمنزله، ولم يكن هناك أملا أن يجد عمل في الشهور القادمة أو في السنين القادمة هامسا لنفسه:-
ـ كان غيرك أشطر !!
كان هدوئه، وتحركانه البطيئة، وغبائه المستتر، وتمهله في هذا الشأن يجعله بعيدا كل البعد عن الفوز بوظيفة ما.
ووصل إلى المعهد، كان معهدا متوسطا يعطى شهادات في المحاسبة، الإدارة، السكرتارية، الحاسوب، همه الأول وأمنيته الأولى هي الدخول في تخصص المحاسبة عله يفوز بوظيفة ما عند التخرج، من تخرج، إلى تخرج ولا يبدو أن هناك أملا في العيش، النجاح، الفوز بعمل ما، ولكن هذا ما اخبره به العديد من زملاوءه في المعهد أن تخصص المحاسبة مطلوب بشكل كبير في سوق العمل، هذا عدا ما يعطيه هذا التخصص من قيمة اجتماعيه حسب رأيه.
كان يرفض تماما فكره التخصص في السكرتارية زاعما أن هذا التخصص للفتيات فقط، أما الآن فما زال يدور كالثور في كل التخصصات ولن يفوز بإحداها إلا في السنة الثانية رغم أنه يركز بشكل أكبر على المحاسبة عسى أن يستطيع أن يفوز بها.
المعهد أصبح على مرمى النظر، والمحاضرة ستبدأ بعد خمس دقائق على الأكثر وأسرعت خطاه بكل ما يحمله من ملازم وكتب ودفاتر، والسيارات تنهب الطرقات بجانبه، والعديد منها تتوقف على بوابه المعهد لينزل منها الطلاب والطالبات أما هو فلم بكن بملك أجره الباص رغم أنها قليلة ولا تتعدى الخمس عشر ريالا وأندفع مع جموع الطلاب من باب المعهد مسرعا إلى الداخل يسابق الطلاب والطالبات وكأنه يريد أن يقول لهم:-
ـ حتى لو أتيتم على سياراتكم أو حتى طائراتكم فما زلت أملك قدمين تسابقان الريح …
ومع أخر دقيقه من الساعة الثالثة عصرا دخل إلى قاعه المحاضرة وجلس على كرسيه المعتاد ليلحق بعده دكتور المادة رافضا دخول أي طالب بعده.
كان سعيداً والنشوة تجتاح جسده فهو رغم إفلاسه ينتصر على من يملكون السيارات ويدخل هو وهم ما يزالون في الخارج.
وما أن أغلق الباب حتى أندمج الدكتور مع اللوح الأبيض المعلق على الجدار يكتب على سطحها بعض السطور بقلمه الأزرق الضخم.. وهمس فارس صديقه في أذنه قائلا:-
ـ لماذا تأخرت، ؟لقد كدت أتعارك مع بعض الأشخاص بسبب الكرسي الذي تجلس عليه، كانوا يريدونه فأنت تعرف أن الكراسي قليلة والطلاب كثر!!
بزفرة ممجوجة أجاب على:-
ـ لا يوجد معي إلا خمسه ريالات، هذا كل ما أملكه، سأشرب بها كأس شاي عند الاستراحة ؟؟ه الحمد لله أن لدى ساقان قويتان تستطيعان أن تجوبان أنحاء صنعاء من نقم إلى عصر دون تعب !!
همس فارس في أذن على وهو ينظر إلى الدكتور المتشاغل مع اللوحة المعلقة على الجدار :-
ـ لقد قلت لك أكثر من مره أنى أستطيع أن أتى لأخذك من البيت فوق الموتور سيكل الذي أملكه ، وها أنت ترى أنى أتى به كل يوم إلى هنا ولا يركب ورائي احد ..
ـ يكفي أنك ترجع بي إلى البيت أحيانا ، لا أريد .
وأرتفع صوت الدكتور مغطيا على همس التلاميذ معلنا بداية المحاضرة، كانت المحاضرة كغيرها من المحاضرات التي تواترت على الطلاب طوال الشهر والنصف الماضي، كل يوم، كل يوم، يأتي دكتورا ما ليشرح درسا من الدروس ويذهب، ألا يوجد لهذا العلم من نهاية ؟.
رحل فارس على موتوره في الاستراحة بالمحاضرة، كان أذان المغرب وفترة ربع الساعة التي تليه هي فتره الاستراحة، كان العديد من الطلاب يهرعون إلى مسجد المعهد، أما على فقد سارع إلى مطعم المعهد، لشرب كأس رخيصة من الشاي.
لم يكن على من المصلين، يستغل الاستراحة للذهاب إلى مطعم المعهد الواقع وسط الحديقة التي تحيط بمبنى المعهد من كل إتجاه، الكثير من الطلاب كانوا مشغولين بأكل شيء ما أو شرب شيء ما، مما جعل على يبتسم محدثا نفسه:-
ـ لست وحدي الذي لا أصلي , هذا أفضل , كي لا أكون شاذا وسط الطلاب!!
وانتهت الاستراحة، وبدأ الجزء الثاني من المحاضرة، وانتهى أيضا لتبداء رحله العودة الطويلة إلى البيت، كانت الساعة قد تجاوزت السابعة، والمنزل بعيد، لو كان يملك أجرة باص، لدفعها بحماس لأول باص يمر بجانبه حتى يقترب أكثر من البيت، في الأيام التي كان يملك فيها نقودا، كان يستقل الباص، ولم يكن يمشى من موقف السيارات إلى منزله إلا ببضع دقائق، لكنه الآن سيظل يمشى طويلا، كانت الأفكار تسيطر عليه وهو يخطو بتمهل على الإسفلت، ذلك الإسفلت الذي يعرف قدميه المهرولتان في النهار والمتمهلتان في المساء، وبدا يحدث نفسه:-
ـ أه يا وطن، بداخلك من يملك سيارة برادو، من يملك سيارة بنصف عمر، كر سيدا، شاص، مازدا، تزحف زحفا، ما دامت تمشي على الإسفلت فلا بأس إن كانت بطيئة، أو متهالكة بعض الشيء.
بداخلك من يملك موتورا مزعجا يعوى كذئب جائع في كل شوارع صنعاء، أزقتها، وبداخلك من يملك دراجة، وبداخلك من يمشى على قدمين، كثرُ هم من يمشون على قدمين، السواد الأعظم هم، وأنا ممن يمشون على قدمين، أنا ممن لا يملكون خمسه عشر ريالا ثمنا لأجره حافلة كبيرة، أو باص صغير، أنا ممن يستعبدون أقدامهم لتمشى بهم كيلو مترات طويلة، طويلة، طويلة، متى سينتهي هذا العذاب ؟ لا عمل، لا نقود، لا أمل في مستقبل أفضل، متى ستجد النقود طريقها إلى جيبي .
هاهي عالية، جميله الجميلات، وأذكى فتيات المعهد، تستقل السيارة التي إنتظرتها طويلا، من يقود السيارة، هل هو شقيقها ؟.، أنه جميل جدا، وسامته تحكى جمال شقيقته التي لم تستطع، بالبالطو، والنقاب أن تخفي جمالها الذي يخرج عنوةً من بين كل السنور، وحتى فارس، فارس الشلة، وحاميها، وكريمها، بعد أن وعدني بإيصالي إلى البيت، فإذا به يتنصل من وعده ويهرب في الإستراحة، ربما ليتجول بموتوره في أنحاء صنعاء، متخيلا ذلك الهيكل المعدني الصدى، جواداً عربياً أصيلاً، يصهل في كل طرقات العاصمة، تباً له.
حتى محمد لم يأتي اليوم للمعهد، ما بالهما ؟ لست أدرى، محمد يوما يأتي ويومين لا يأتي، أنه لا يريد أن يدرس، لا يريد أن يتخرج، ربما يريد أن يظل في المعهد مستمتعاً بصحبه الطالبات، القديمات، الجديدات، لست أدرى، لو أتى اليوم لكنت أنا وهو اليوم راجعون ونحن نتسلى بالحديث، في هذا الشارع، شارع العدل، الطويل، الطويل، تماما كعدد الأيام التي تظل فيها القضايا داخل هذا المبنى الدائري المسمى، وزاره العدل، ربما بنى دائريا هكذا ليدلل للمتخاصمين أن القضايا ستظل تدور، وتدور، وتدور، وتدور، وتدور، وتدور، إلى ما لا نهاية.
في هذا الشارع الطويل، شارع العدل، لو كان محمد هنا لأصبح قصيراً، فهو حجه في التسلية، ولكنه الآن، هه، لا أحد يدرى أين هو، ماذا أصابه ؟، لو كان هنا لأدخلني عنوةً في المنافسة التي يخترعها، وهى جذب أنظار الفتيات إلينا، هو أستاذ في ذلك، يساعده جسده الأسطوري، وإبتسامته اللذيذة، وذقنه (السكسوكه) التي يتفنن في جعلها على أخر طراز، من خطوط موضة اللحى العالمية، وهذا عدا قدرته على الدخول في حديث مع الفتاه، أي فتاة، مهما بلغت درجة تزمتها، لا بد أن تتحدث معه لأنه الوحيد القادر على ذلك، هه! عندما يصطاد فتاة ونمشى معها هذه الطريق، الطويلة، الطويلة، إذا الطريق تقصر، وتقصر، فإذا بها بضعة أمتار.
أين أنت الآن يا محمد، يا صعلوك، أنت لا تريد الدراسة، أنت لم تدخل المعهد إلا من أجل الفتيات، اللواتي يدرسن بداخله، إذهب إلى الجحيم يا محمد، كم أنت متهور، شبق، متى تنتهي هذه الطريق ؟
لو كان لدى نقود،كثيرة، أيها الوطن، يا من لا يجد بداخلك شاباً مثلي مالاً، حتى لو تخرجت بعد سنتان من المشي المتواصل، من المنزل إلى المعهد، ومن المعهد إلى المنزل، ربما بعد ذلك الجهد لن أجد عملاً أيضاً، أين سأذهب؟ماذا سأفعل؟أريد نقوداً، هل هذا مطلب كبير؟، لا أريد نقوداً كثيرةً، كل ما أريده هو القليل منها، هاهو الدكتور اللعين، بعد أن أتم محاضرته المملة يصرخ قائلا:-
ـ لمزيد من المعلومات إشتروا الملزمة التي في ركن التصوير ؟
تباً له، سحقاً له، قمامةً له، من أين لي بمئتى ريال ثمناً لملزمته الغريبة الأطوار، من أين ؟، من أين ؟، وغداً سيأتي يوم أخر، دكتور أخر , يعني ملزمة أخرى يتعين علينا شراؤها، ماذا يتخيل هؤلاء ؟، أننا نرقد على نقود لا تعد ولا تحصى، تحت البلاطة ربما!! لا أعرف، حقيقة لا أعرف، قالها صريحة هذا الدكتور الغبي:-
ـ ملزمه اليوم تشمل الباب الأول وفي الأسبوع القادم سنناقشها وسنبدأ في الباب الثاني وأنا أجهز ملزمة الباب الثاني من الآن فاطمئنوا !!
-أوه- يبدو أنه أخطاء فليس من المفروض أن يقول إطمئنوا ولكن من المفروض أن يقول، كل واحد منكم يحجز بضعه ألاف من الريالات داخل جيبه قبل أن يأتي إلى المعهد، وفي النهاية تقول الحكومة أن التعليم مجاني، وأن التأهيل والتدريب، المهني، التقني، للجميع، أوه، نحن نعيش في خدعه كبيرة هنا!! ومع ذلك، فليذهب الدكتور وبابه الأول، والثاني، وكل أبواب المادة السبعة، كعدد أبواب جهنم، إلى اقرب بالوعة في حمامات المعهد، والغريب أن هذا الدكتور بالذات، ينزل ملازمه من الحجم الثقيل، كأني به متؤاطي مع ركن التصوير، ليعطيه ملازم في وزن الفيل، وليس في وزن الريشة، أو وزن الذبابة، أو وزن البعوضة، وأن كان لابد في النهاية من وزن ضخم نوعا ما، فليكن ملزمه في وزن الصرصار، متى تنتهي هذه الطريق، لقد تعبت وأنا ما زلت في منتصفها،
ـ هيه أين كنت لهذه الساعة ؟
نظرت إليه الفتاه بعينيها اللامعتين من وراء الحجاب:-
ـ لا دخل لك ؟؟؟وقح
ـ نمشى سويةً، نتكلم معاً، نتسلى، حتى تنتهي هذه الطريق !!
ـ أمشى وحدك ؟؟؟وقح
همس لها بإنفعال:-
ـ بنات الناس لا يجلسن في الشوارع حتى هذه الساعة
وكمن لدغتها أفعى همست بصوت كالفحيح:-
ـ أتتركني أو أصرخ لأجمع عليك الناس …وقح !!
وإبتعد عنها، وقطع الطريق إلى الرصيف المقابل وهو ما يزال يهمس لنفسه:-
ـ ما بالها تلك الفتاه، كالأسطوانة المشروخة، وقح، وقح، وقح، وقح، كالإنسان الآلي عندما يتعطل ويظل يردد كلمه واحده، أين أنت يا محمد، لو كنت هنا لكنت إستطعت، بإبتسامتك العذبة، جسدك الرياضي، وجهك الوسيم، لحيتك (السكسوكه) المشنقة ربما من كلمه (سكس) أي جنس، إباحية، خلاعة، مجون، لا بد أنها اللحية، من تجعل الفتيات يهرعن إليك، على الأقل أنت تملك نقودا وإن كانت قليلة، إلا أنك تستطيع أن تدعو الفتاه التي استطعت، إغواءها، على كأس من الليمون، أما أنا فلو كانت وافقت تلك، الوقح، على مسايرتي لكنت الآن أتسول منها ثمن أجره الباص، تباً لي، سحقاً لي، بصقةً ضخمةً لي، يا للهول، كانت ستصبح مشكله حقا لو حدث ووافقت تلك، الوقح، على مسايرتي، لا يوجد معي حتى أحاديث أستطيع محادثتها بها، وجيبي كالكأس بعد غسيله، وجسدي كل ما فيه ضئيل، ووجهي ملى ببثور حب الشباب، المتفجرة، قيح، روائح كريهة، كما أنى لا أملك لحيه سكسوكه، إذا ماذا أملك، لا شيء، لا شيء، متى ستنتهي هذه الطريق، متى ؟، متى ؟
Arrêter de compte du vent - porte du commencement - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Présenté lui [tGdhaan] la promenade, et ses douilles des livres et la crampe et le de dessous énorme de cahier yéménite son aisselle, le jour était au milieu, le conférencier [fin de stbdaa'], après que la zone de l'heure sur beaucoup, que le docteur abominable, qu'entrer de n'importe quel étudiant refuse après qu'il entre, mayn't présente que quelques étudiants huitième ne possède pas à l'autobus loué, son dix cinquième riyals soit illusion de suffisant sur probablement, il de elles, ainsi elle lui, journalier, journalier, depuis qui [des « istTaae »] l'enregistrement dans l'institut avant mois et demi, et lui dès que la nourriture du déjeuner accomplira ce qui le sert son père paresseux, suivi sa préparation finit de à dans l'ère a corrodé ses vêtements vêtent [wyhrwl] dans des rues du capital, à l'institut, rapide, rapide, [e'sY] que le docteur arrive avant qu'et à n'entre dans l'absolu et l'or de la fatigue [l'aalhrwlt] sans aucune utilisation, sans n'importe quelle utilisation.
Les routes étaient déjà goût de connaissance que sienne est devenu des pieds, dans la chaussure les plastiques durs, bon marché qui meurtrit [aal'isflt], au lieu de à des contusions il [aal'isflt], les routes était connaissance complètement ses pieds [aalmhrwltyn] aller têtu et têtu sans hâte [aal'iyaab].
A rassemblé le sien dans la force générale secondaire n'hébergent pas et la bénédiction était possible pour se diriger au recrutement va si le progrès en l'année une de repére, perdant enrôle [zmlaaw'h] qui a précédé lui et de dernières langues réussis dedans de secondaire son direct les gens du commun au recrutement, et ce qui finis là dans le camp, trains, querelles, [yte'aarkwn], les services redressent dans jetés sur l'épaule leur, l'extrémité prévue m'a affilé le recrutement aux hâtes à complet et les instituts, [e'saahaa] les reçoit.
Tomber était à lui dans de dernières langues de son étude que le bien-être est entrée sur lui [fhaahw] maintenant après que les Sunnite retournent, soit nouveau lui-même jour d'audition de délégation de la décision du gouvernement dans l'annulation ses domestiques le recrutement militaire forcé, son heure a souri grand et il se rappelle que son jour de tomber et de sa vue pour son illusion d'amis expulse au-dessus des camions des soldats, le souvenir l'a acquis grand et il des watchs stigmatise de lui dans les découvertes et dans son côté le parle écrit dans la latitude l'offre, dépose, et explore dire, le sable mouvant qui force quelque chose et il est le sable mouvant bienveillant perforé qui aime quelque chose et il est mal du poinçon et de l'arrivée sa route est accélérateur à l'institut.
Malgré la présence de manque du travail [ymthnh], et l'outrage He ce il le dernier mois et la moitié n'est pas nouveau pendant la position ce qui à cela qu'il ombragent ainsi aux études moyennes d'institut en jour [e'sY] pour travailler soyez nouveau un certain jour, pendant les prochaines années, des laques fait dans Al-Sabah et la soirée étudie dedans, et écarte sur se dont des gains il et l'a frappé les études maintenant suivies effectue, n'héberge pas le travail sérieux dans des searchs de dispositifs d'accrochage environ ainsi il restent vers le haut en retard aux heures en retard de la nuit et dorment au delà de l'appel à la prière du dos dans la mosquée adjacente pour envoyé en bas du sien, et blâment les ports là espèrent fonctionner en mois soient nouveau venir ou dans les âges venant [haamsaa] pour son souffle : -
étaient les changements vous des moitiés ! !
Son calme était, et remue lui lent, et sa sottise se cachante, et ralenti lui dans la matière délirée rend lui lointaine toute la distance au sujet du gain en position ce qui.
L'institut continué à, les instituts moyens étaient des témoignages dans l'élasticité de comptabilité, l'administration, le secrétariat, l'ordinateur, son premier souci et son premier souhait elle entrer dans la spécialisation que la position de comptabilité [e'lh] gagne dans ce que le repére têtu, du repére, au repére suivi semble ce espèrent là dans la vie, le succès, le gain dans le travail ce que, et à est déliré de quel expert sien dans lui beaucoup [zmlaaw'h] dans l'institut que la spécialisation de la comptabilité demandée dans des dispositifs d'accrochage grands sur le marché le travail, acné a déliré ce qui lui donne la spécialisation délirée de l'objet de valeur ses réunions calculées l'a vu.
Était refuse la haine réclamer complètement ainsi de la spécialisation dans le secrétariat qui la spécialisation pour les filles délirées seulement, quant à maintenant ainsi ce qui ont fini le taureau dans toutes les spécialisations tourne comme et des ses ne gagnent pas dedans à dans des deuxièmes langues que l'outrage He ce il forment de grand sur les concentrés de comptabilité dedans [e'sY] dans le bidon aux victoires dans elle.
L'institut est devenu sur l'eyeshot, et la conférence commencera après cinq minutes sur les plus et dépêché l'a écrit en tout ce qui le porte bénédiction inhérente et livres et cahiers, et les voitures pille le sien les routes dans le côté, et beaucoup de son son doorman que les arrêts sur l'institut descend d'exiger elle et des étudiants quant He ainsi dans l'abri dans le roi l'ont loué l'outrage d'autobus de elle cette elle peu suivi excède les cinq dix riyals et des rushs avec [le jmwe'] les étudiants de la porte l'institut est accéléré [aaldaaxl] les étudiants et les étudiants emballent et comme ce il veut dit aux amours : -
même si vos voitures avançaient ou vos avions corrodaient la bouche du trébuchement espère que vous des courses de pieds du vent…
et avec dernier précis sien ère d'heure de la troisième écrite à son fond le conférencier et la chaise accoutumée s'assied sur le sien suit après qu'il docteur de la substance refuse entrer de n'importe quel étudiant après lui.
Était heureux et l'extase envahit l'a matérialisé ainsi il malgré ses triomphes de faillite dessus des voitures possèdent et lui et eux écrit quelles extrémités dehors.
Ce qui cela la porte fermée a corrodé le docteur blanc avec les fusions de conseil le commentateur sur la surface bleue de mur que quelques ses lignes dans le stylo énorme écrit sur elle. Disant le cavalier de chuchotement sien de l'ami dans son oreille : -
pourquoi soyez en retard ?Être déjà environ ['ate'aark] avec quelques personnes en raison de la chaise qui se repose sur lui, était le veut ainsi vous vous êtes réuni que la quelque chaise et les étudiants est suffisant ! !
[bzfrt] voyages indistincts dessus : -
son intestin ne crée pas aux cinquièmes riyals, le tout déliré ce qui le possède, arrosera en son verre de thé le repos têtu ?؟Il éloge soit à Dieu que les jambes fortes ennemies mettent en boîte aux aspects du voyage de Sanaa de [nqm] à l'ère sans fatigue ! !
Le cavalier dans l'oreille a chuchoté dessus et il regarde au docteur [aalmtshaaGl] avec le conseil accrochant sur le mur : -
déjà le manque de laque plus que me lui passe bidon que la prise est venue pour le votre de ci-dessus alpestre [aalmwtwr] [sykl] qui le possède, faible vous voit que je suis venu dans lui journalier ici à suivi installe derrière moi pointu.
suffit que vous revient dans moi à la maison de temps en temps, n'a pas voulu.
Roadsign des élévations de docteur couvertes sur chuchoter les pupilles est commencement annoncé du conférencier, le conférencier était-il [kGyrhaa] des conférences que les étudiants dans tout le mois et la dernière moitié se sont reproduites dessus, journalier, journalier, est-ce que docteur vient ce qui à la leçon des leçons dissèque et va, pas crée par conséquent le drapeau de l'extrémité ?.
Était le cavalier expulsé dessus [mwtwrh] dans le repos dans le conférencier, l'appel à la prière du Maroc et la zone de période de l'heure à ce qui ses collines elle [ftrh] le repos, étaient beaucoup mosquée exigeante de bénédiction des hâtes d'institut, comme pour sur le restaurant perdant de l'institut dépêché à, bon marché au boire du verre du thé.
N'héberge pas dessus de la prière, le repos pour aller au restaurant se produisant que l'institut au milieu du jardin exploite que le bâtiment de l'institut de toute la direction entoure dedans, beaucoup d'exiger était occupé en nourriture quelque chose ou boire de quelque chose, dont faisant sur des sourires se causant : -
non un qui n'arrive pas je, univers généreux et repassants délirés irréguliers d'une demande moyenne ! !
Le repos a fini, et la pièce a commencé en second lieu du conférencier, et fini également [le ltbdaa'] partant sien le retour grand à la maison, l'heure était septième excédé, et envoyé vers le bas loin, si était la location de l'autobus possède, parce que la poussant avec enthousiasme à l'autobus explique ses passages latéraux dans corrodé obtient étroit plus que la maison, en Al-Ayyam que qui était possède dans son argent comptant, était l'autobus soit indépendant, et blâme des ports bénissant des promenades les voitures suspensives pour loger le sien à en quelques minutes, le frappe continuera maintenant des promenades grandes, les pensées étaient domine sur lui et il écrit lentement dessus [aal'isflt], cela [l'aal'isflt] que ses pieds présentent [aalmhrwltaan] en jour et sans hâte en soirée, et les solutions de rechange se produit lui-même : -
['oh] [le pays de yaa], [bdaaxlk] de la voiture possède en révulsif, de voiture dans la moitié possède l'âge, attaquer du monsieur, [shaaS], [maazdaa], rampement du rampement, sur quelle marche a duré [aal'isflt] ainsi le courage était en effet lent, ou porté dehors une certaine chose.
[bdaaxlk] de possède [mwtwraa] le loup affamé inquiétant dans tous les hurlements de Sanaa de rues comme, ses ruelles, [wbdaaxlk] de bicyclette possède, [wbdaaxlk] des pieds marchent dessus, accru leur leurs des pieds marchent dessus, la noirceur grande leur leur, et I dont les pieds marchent dessus, I dont son huitième ne possède pas son dix cinquième riyals pour le grand autobus de locations, ou petit autobus, I dont leurs pieds asservissent au souci du kilo marche dans des mètres grands, grand, grands, quand finiront la douleur délirée ? Travail, argent comptant, espoir généreux à l'avenir, quand l'argent comptant sera nouveau sa route dans des poches.
[haahy] est-ce que haut, beau ses belles, et intelligentes filles de l'institut, la voiture soit-il indépendant qui a attendu son grand, de la voiture, il mène est son frère ?. , cela il beau très, et toxique ses ses bandes de frottement de beauté de soeur qui [le tstTe'], [baalbaalTw], et le voile que son déguisement de beauté qui forcent parmi tout le chat sort, l'oasis du cavalier, le cavalier de l'écheveau, et chamitique elle, et généreux elle, après promis me dans mon raccordement à la maison, ainsi si dans lui [ytnSl] de promis lui et les évasions de repos dedans, peut-être erre [bmwtwrh] dans les aspects de Sanaa, le visualiseur métallique que le squelette l'écho, chevaux arabes authentiques, toutes les routes hennissent dans la capitale, [tbaaAA] pour lui.
Mohamed corrodé ne vient pas aujourd'hui pour l'institut, ce qui leur esprit ? Pas ['adrY], Mohamed est jour vient et les jours ne vient pas, ce il ne veut pas aux études, ne veut pas aux diplômés, peut-être veut que l'institut continue en appréciant dans les amis le sien les étudiants, vieux, nouveaux, pas ['adrY], si venait aujourd'hui l'accent d'I et de lui retournant aujourd'hui et pleurait ont l'amusement dans moderne, dans la rue délirée, la rue de la justice, grand, grand, complètement comme équipements d'Al-Ayyam qui continue dans elle les cas à l'intérieur de la circulaire délirée par bâtiment empoisonnée, et lui rendaient visite la justice, les cafés peut-être circulaires que de cette façon abîme pour combattre cela les cas continueront tourne, et tourne, et tourne, et tourne, et tourne, et tourne, à quel infini.
Dans la rue grande délirée, la rue de la justice, si Mohamed était ici à est allée bien courte, ainsi à lui son pélerinage dans l'amusement, et mais lui maintenant, [hh], personne [ydrY] où il, ce qui le frappe ?, si était ici la force [l'adxlny] dans la rivalité qui l'invente, attraction faible des vues jeunes à nous, il est professeur à celui, l'aide matérialise lui légendaire, et son sourire délicieux, et goûté lui ([aalskswkh]) que la fabrication soit changé dans elle sur la dernière classe, des lignes mode des barbes mondiales, et cette acné l'a eu les moyens sur entrer dans l'entrevue avec composé lui, n'importe quelle fille, celui que son degré ait informé de la sévérité, l'alternative parle avec lui à Dieu d'extrémités seulement là-dessus, [hh] ! Quand chasses à fille et à tache de rousseur avec sa cette route, grand, grande, si la route raccourcit, et raccourcit, ainsi si dans des ses quelques mètres.
Où toi maintenant [yaa] Mohamed, [yaa] [Se'lwk], toi que l'étude ne veut pas, toi intervention [manganèse] d'institut ['ajl] est-ce que filles, des études [aallwaaty] [bdaaxlh], l'enfer va [yaa] Mohamed, combien vous est impétueuse, convoitise, quand cette route finit ?
Si était l'argent comptant ennemi, est-ce que beaucoup, un son Al-Watan, [yaa] de n'est pas du nouvel [bdaaxlk] argent fongible de la jeunesse, même si des années de la marche reçue un diplôme après continu, la bénédiction envoyée vers le bas à l'institut, et bénédiction de l'institut à la maison, peut-être après au travail sérieux d'effort aussi, où ira ?Que suffira ?Argent comptant voulu, la grande demande est-elle délirée ?, beaucoup encaissent n'ont pas voulu, tout le ce qui l'ont voulu il peu de elle, [haahw] le docteur damnable, après que le conférencier ennuyeux soit complet son dire de cris : -
pour des frais supplémentaires de l'information la crampe achetée qui dans le pilier de la photographie ?
[tbaaAA] pour lui, écrasé pour lui, balayeuse pour lui, d'où pour moi en cent riyals huitième pour lier le sien les phases étranges, d'où ?, d'où ?, le jour vil du bout viendra, docteur de derniers, derniers moyens de crampe soit indiqué sur nous [shraau'haa], ce qui imagine ces derniers ?, cela que nous encaissons nous trouvons vers le bas dessus ne promet pas des chutes suivies comme part, sous la tuile au peut-être ! ! Ne présente pas, vérité ne présente pas, dit elle le docteur stupide direct déliré : -
liant le sien aujourd'hui la première porte qu'à venir proportionné de semaine inclut la discutera et la porte commencera dans la deuxième et I est crampe prête de la porte en second lieu de maintenant ainsi de la sensation rassurée ! !
- ['awh] - est évident qu'il bénédiction d'erreurs ainsi obligatoire dit que ['iTmy'nwaa] et à la bénédiction est obligatoire dit, chacun des de toi retient uns il les amis étroits aux riyals que l'intérieur a voyagés il avant que l'institut vienne à, à extrémité proportionnée le gouvernement indique que l'éducation est libre, et à la préparation et à la pratique, professionnel, technologiques, pour les tous, ['awh], nous vit dans le sien dupe grand ici ! ! Cependant, ainsi au premier docteur et sa porte va, et en second lieu, et toutes les portes la substance les sept, comme nombre de portes [jhnm], fermer le drain dans les salles de bains l'institut, et étrange que le docteur dans l'individu déliré, descend inhérent le sien de la taille lourde, en tant que cet I dans lui [mtu'aaTy] avec le pilier de la photographie, [adhérent de lye'Tyh] dans le poids l'éléphant, et pas dans le poids plume, ou la boule, ou le poids du moustique, et à était à l'extrémité du poids annihile dans énorme légèrement, ainsi aux ports lier le sien dans le poids [aalSrSaar], quand ceci extrémités de route, déjà fatiguées et I ce que son milieu a fini dedans,
[hyh] où fille pour cette heure ?
Regardé à lui l'a composé dans l'oculaire elle intelligente par derrière le voile : -
revenu de laque ?؟؟La tache de rousseur
normale insolente, parle ensemble, ont l'amusement, extrémités corrodées de cette route ! !
les promenades vous unifie ?؟؟Le chuchotement
insolent ont l'amusement intensément : -
filles du peuple que les rues ne se reposent pas en cette heure
corrodée et comme bénédiction piquée son serpent de chuchotement dans le roadsign [kaalfHyH] : -
['attrkny] ou les cris à convenir sur toi les personnes… insolentes ! !
Gauche au sujet de elle, et barrant la manière au trottoir et à lui opposés pour quelles extrémités son souffle chuchote : -
ce qui son esprit qui l'a composé, comme cylindre jeune, insolent, insolent, insolent, insolent, comme mankinds automatiques quand soyez sans emploi et continuez des répétitions parle lui et le dièse que sien, où vous [yaa] Mohamed, si la fille ici accentuent ['istTe't], dans votre sourire plaisant, vous matérialise sportif, vous dirige beau, votre barbe ([aalskswkh]) l'échafaudage peut-être de le parle ([des sks]) n'importe quel type, obcène, débauche, [mjwn], l'alternative qu'elle la barbe, des filles font à des hâtes te, au moins vous possède l'argent comptant et était en effet petit, à celui vous pouvez aux appels l'avez composé ce qui pourrait, sa séduction, sur le verre du citron, quant à I est le colt a été convenu que, insolent, sur la conformité de l'accent prie maintenant de elle appraized des baux il l'autobus, [tbaaAA] pour moi, écrasé pour moi, broche énorme pour moi, [yaa] pour la terreur, était deviendra formateur sien vraiment si occurrence et que, insolent, sur la conformité, intestin ne crée pas des entrevues convenues a corrodé son bidon de conversation dans elle, et a voyagé moi en tant que sien le verre après blanchisserie, et mon corps tout ce qui dans lui petit, fait face me grain de mulla [bbthwr] des jeunesses, explosif, pus, mauvaises odeurs, juste comme je ne vous espère pas ses barbes [skswkh], si quels espoirs vous, rien, rien, quand cette route finira, quand ?, quand ?
Arresto del viento - puerta de la cuenta del principio - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Presentado le [tGdhaan] la caminata, y sus mangas de los libros y el calambre y el inferior enorme del cuaderno de Yemeni su axila, el día estaba en el centro, el conferenciante [cierre del stbdaa'], después de que el districto de la hora en muchos, que el doctor abominable, a que el entrar de cualquier estudiante rechaza después de que él entre, mayn't introduce que algunos estudiantes octavos no poseen al autobús arrendado, su quinto diez riyal sea ilusión de amplio en probablemente, él de él, tan ella él, diario, diario, desde entonces que [los “istTaae”] el el registro en el instituto antes de mes y medio, y él tan pronto como el alimento del almuerzo termine cuál le atiende su padre perezoso, seguido su preparación termina a partir en a la era corroyó su ropa arropan [wyhrwl] en las calles del capital, al instituto, rápido, rápido, [e'sY] a que llega el doctor antes de que y a no entre en absoluto y el oro de la fatiga [el aalhrwlt] sin ningún uso, sin ningún uso.
Los caminos eran ya gusto del conocido que el suyo pasó con pies, en el zapato los plásticos duros, barato quién contusiona [aal'isflt], en vez a contusiones él [aal'isflt], los caminos era conocido totalmente sus pies [aalmhrwltyn] el ir obstinado y obstinado lento [aal'iyaab].
Recogió el suyo en fuerza general secundaria no se abrigan y la bendición era posible dirigir al reclutamiento va si el progreso en el año uno de la graduación, perdiendo alista [zmlaaw'h] quién precedieron lo y las lengüetas pasadas tenidos éxito adentro de secundario su directo el pueblo al reclutamiento, y qué terminada allí en el campo, trenes, peleas, [yte'aarkwn], se enderezan los servicios en lanzados en el hombro su, el extremo previsto me afiló el reclutamiento a las prisas a comprensivo y los institutos, [e'saahaa] lo reciben.
El caer estaba el suyo en las lengüetas pasadas de su estudio que el bienestar vino adentro en él [fhaahw] ahora después de que la vuelta de Sunnis, sea nuevo sí mismo día de la audiencia de la delegación de la decisión del gobierno en la cancelación sus criados el reclutamiento militar obligatorio, su hora sonrió alto y él recuerda que su día de caer y de su opinión para su ilusión de los amigos expele sobre los carros de los soldados, el recuerdo lo adquirió grande y él los watchs lo califica en los descubrimientos y en su lado lo habla escrito en la latitud la oferta, se sedimenta, y explora decir, la arena movediza que fuerza algo y él es la arena movediza benévola perforada que tiene gusto algo y él es mal de la perforación y de llegar su camino es acelerador al instituto.
A pesar de la presencia de la carencia del trabajo [ymthnh], y del desafío del él ese él el mes pasado y la mitad no es nuevo durante la posición cuál a eso él sombrea tan a los estudios medios del instituto en el día [e'sY] para trabajar sea nuevo un cierto día, durante los años que vienen, las lacas hace en al-Sabah y la tarde estudia adentro, y despide en se de cuál lo gana y que lo golpea que los estudios ahora seguidos hacen, no abriga el trabajo serio en searchs de los grillos alrededor así que él permanece para arriba atrasado a las últimas horas a partir de la noche y duerme más allá de llamada al rezo de la parte posteriora en la mezquita adyacente para enviado abajo el suyo, y las culpas abrigan allí esperanza de trabajar en los meses sean el nuevo venir o en las edades que vienen [haamsaa] para su respiración: ¡-
estaban los cambios usted las mitades!!
Su quietness era, y revuelve lo lento, y su insentatez que ocultaba, y retardado le en la materia delirada hace le lejana toda la distancia sobre ganar en la posición qué.
El instituto continuado a, los institutos medios era testimonios en la elasticidad de la contabilidad, la administración, la secretaría, la computadora, su primera preocupación y su primer deseo ella el entrar en la especialización que la posición de la contabilidad [e'lh] gana en lo que aparece esa la graduación obstinada, de la graduación, a la graduación seguida allí espera en la vida, el éxito, el ganar en trabajo qué, y a se delira qué experto el suyo en él muchos [zmlaaw'h] en el instituto que la especialización de la contabilidad solicitó en los grillos grandes en mercado el trabajo, acné deliró lo que le da la especialización delirada del objeto de valor sus reuniones calculadas lo vio.
Era rechaza el odio totalmente tan el demandar de la especialización en la secretaría que la especialización para las muchachas deliró solamente, en cuanto a ahora tan qué terminó el toro en todas las especializaciones gira como y su no gana adentro en a las segundas lengüetas que el desafío del él ese él forma de grande en los concentrados de la contabilidad adentro [e'sY] a la poder a los triunfos en ella.
El instituto se convirtió en eyeshot, y la conferencia comenzará después de cinco minutos en más y apresurado lo escribió en todo el qué lo lleva bendición inherente y los libros y los cuadernos, y los coches saquean el suyo los caminos en lado, y muchos de su su doorman que las paradas en el instituto descienden de exigir ella y de los estudiantes en cuanto a él así que en abrigo en rey lo arrendaron el desafío del autobús de la ella esa ella poco seguida excede los cinco diez riyal y los rushs con [el jmwe'] los estudiantes de la puerta el instituto se acelera [aaldaaxl] los estudiantes y los estudiantes compiten con y como ese él desea dice a los amors: -
aunque sus coches se adelantaron o sus aeroplanos corroyeron la boca del tropiezo esperan que usted las razas de los pies del viento…
y con exacto pasado el suyo a partir de la tercera era de la hora incorporada a su fondo el conferenciante y la silla acostumbrada se sienta en el suyo sigue después de que él doctor de la sustancia esté rechazando entrar de cualquier estudiante después de él.
Era feliz y el ecstasy invade lo materializó así que él a pesar de sus triunfos de la bancarrota encendido de los coches posee y él y ellos incorpora qué extremos afuera.
Qué eso la puerta cerrada corroyó a doctor blanco con las fusiones del tablero el comentarista en la superficie azul de la pared que algunas sus líneas en la pluma enorme escribe en ella. Diciendo a jinete susurrante el suyo del amigo en su oído: ¿-
por qué sea atrasado?¡Ya ser alrededor ['ate'aark] con algunas personas debido a la silla que se sienta en él, era lo desea así que usted satisfizo que la poca silla y los estudiantes es amplios!!
[bzfrt] recorridos indistintos encendido: ¿-
su intestino no crea a los quinto riyals, todo el delirado qué lo posee, regará en su cristal de té el resto obstinado?؟¡Él alabanza sea al dios que las piernas fuertes enemigas pueden a los aspectos del recorrido de Sanaa de [nqm] a la era sin fatiga!!
El jinete en oído susurró encendido y él mira al doctor [aalmtshaaGl] con el tablero que cuelga en la pared: -
ya la escasez de laca más que le me poder que el tomar vino para su de antedicho alpestre [aalmwtwr] [sykl] quién lo posee, débil usted considera que vine en él diario aquí a seguido instalo detrás de mí agudo.
es suficiente que usted vuelve en mí a la casa de vez en cuando, no deseó.
¿Roadsign de las subidas del doctor cubiertas en el susurro de las pupilas es principio anunciado del conferenciante, el conferenciante era [kGyrhaa] de las conferencias que repitieron los estudiantes a través del mes y de la última mitad encendido, diario, diario, el doctor viene qué a la lección de las lecciones diseca y va, no crea por lo tanto la bandera del extremo?.
El jinete expelido encendido [mwtwrh] en el resto en el conferenciante, la llamada al rezo de Marruecos y el districto del período de la hora era cuáles eran muchas sus colinas ella [ftrh] el resto, mezquita exigente de la bendición de las prisas del instituto, según lo para en el restaurante perdidoso del instituto apresurado a, barato a beber del cristal del té.
No se abriga encendido de la rogación, el resto para ir al restaurante de suceso que el instituto en el medio del jardín explota que el edificio del instituto de toda la dirección rodea adentro, los muchos de exigir estaba ocupado en alimento algo o el beber algo, de el cual haciendo en las sonrisas que se causan: ¡-
no uno quién no llega yo, universos abundantes, que planchan delirados irregulares de exigir medio!!
El resto terminó, y la pieza comenzó en segundo lugar del conferenciante, y terminado también [el ltbdaa'] que salía el suyo la vuelta alta a la casa, la hora era séptimo excedido, y enviado abajo lejos, si era el alquiler del autobús posee, porque empujándola al autobús explica entusiástico sus pasos laterales en corroído consigue cercano más que la casa, en el al-Ayyam que que era posee en su efectivo, era el autobús sea independiente, y culpa los puertos que bendicen caminatas los coches suspensivos para contener el suyo en a algunos minutos, lo golpea ahora continuará las caminatas altas, los pensamientos eran dominan en él y él escribe lentamente encendido [aal'isflt], eso [el aal'isflt] que sus pies introducen [aalmhrwltaan] en el día y lento por la tarde, y los alternativas sucede sí mismo: -
['ah] el país [del yaa], [bdaaxlk] del coche posee en repulsivo, del coche por la mitad posee la edad, el atacar del caballero, [shaaS], [maazdaa], arrastre del arrastre, en qué caminar duró [aal'isflt] así que el valor era de hecho lento, o usado hacia fuera una cierta cosa.
¿[bdaaxlk] de posee [mwtwraa] el lobo hambriento que disturba en todos los aullidos de Sanaa de las calles como, caminan caminan sus callejones, [wbdaaxlk] de la bicicleta poseen, [wbdaaxlk] de pies encendido, aumentado les sus de pies encendido, el grado de oscuridad grande su su, y camina I de el cual los pies encendido, I de los cuales su octavo no posee su quinto diez riyal para el autobús grande de los alquileres, o el autobús pequeño, I de el cual sus pies esclaviza a la preocupación de las caminatas del kilo en los metros altos, alto, altos, cuándo terminará el sufrimiento delirado? Trabajo, efectivo, esperanza abundante en futuro, cuando el efectivo será nuevo su camino a los bolsillos.
¿[haahy] alto, hermoso sus muchachas hermosas, e inteligentes del instituto, el coche sea independiente que esperó su alto, del coche conduce, es él su hermano?. , eso él hermoso muy, y venenoso sus sus frotaciones de la belleza de la hermana que [el tstTe'], [baalbaalTw], y el velo que sale su disfraz de la belleza que fuerza entre todo el gato, el oasis del jinete, el jinete de la madeja, y Hamitic ella, y abundante ella, después de prometido me en mi conexión a la casa, así que si en él [ytnSl] de prometido lo y los escapes del resto adentro, quizás vaga [bmwtwrh] en aspectos de Sanaa, el visualizador metálico que el esqueleto el eco, caballos árabes auténticos, todos los caminos relincha en el capital, [tbaaAA] para él.
¿Mohammed corroído no viene hoy para el instituto, qué su mente? No ['adrY], Mohammed es día viene y los días no vienen, ese él no desea a los estudios, no desea a los graduados, quizás desea que el instituto continúe en gozar en amigos el suyo los estudiantes, viejo, nuevos, no ['adrY], si vino hoy el acento de I y del él que volvían hoy y se lamentó tiene diversión en moderno, en la calle delirada, la calle de la justicia, alto, alto, totalmente como equipos del al-Ayyam que continúa en ella los casos dentro de la circular delirada edificio envenenada, y lo visitó la justicia, los cafés quizás circulares que esta manera estropea para luchar eso los casos continuarán giran, y giran, y giran, y giran, y giran, y giran, a qué infinito.
¿En la calle alta delirada, la calle de la justicia, si Mohammed estaba aquí a sintió bien a corta, tan a le su peregrinaje en la diversión, y pero él ahora, [hh], nadie [ydrY] donde él, qué lo golpea?¡, si aquí era la fuerza [l'adxlny] en la rivalidad que la inventa, atracción débil de las vistas jóvenes a nosotros, él es profesor en ése, le ayuda materializa lo legendario, y su sonrisa deliciosa, y probado le ([aalskswkh]) que la fabricación se varíe en ella en la clase pasada, de las líneas manera de las barbas mundiales, y este acné lo produjo en entrar en entrevista con compuesto le, cualquier muchacha, lo que su grado informara exactitud, el alternativa habla con él al dios de los extremos solamente sobre eso, [hh]! Cuando cazas de la muchacha y de la peca con su este camino, alto, alto, si el camino se acorta, y se acorta, tan si en sus algunos metros.
¿Dónde usted ahora [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], usted que el estudio no desea, usted intervención manganeso] del instituto [['ajl] las muchachas, los estudios [aallwaaty] [bdaaxlh], el infierno van [yaa] Mohammed, cuánto usted son impetuosas, lujuria, cuando este camino termina?
¿Si era el efectivo enemigo, muchos, su Al-Watan, [yaa] de no son [bdaaxlk] dinero fungible nuevo de la juventud, aunque años de caminar graduado después de continuo, bendición enviada abajo al instituto, y bendición del instituto a la casa, quizás luego el trabajo serio del esfuerzo también, adónde irá?¿Qué hará?¿Efectivo deseó, se delira la petición grande?, muchos cobran no desearon, todo el qué lo desearon él poco de ella, [haahw] el doctor damnable, después de que el conferenciante aburrido sea completo el su decir de los gritos: ¿-
para el suplemento de la información el calambre comprado que en el pilar de la fotografía?
¿[tbaaAA] para él, machacado para él, barrendero para él, de donde para mí en cientos riyal octavos para atar el suyo las fases extrañas, de donde?¿, de donde?¿, el día vil del último vendrá, doctor de los medios pasados, pasados del calambre se especifique en nosotros [shraau'haa], qué imagina éstos?¡, eso que cobramos mentimos abajo encendido no prometemos caídas seguidas como parte, debajo del azulejo a quizás!! No introduce, verdad no introduce, dicho ella el doctor estúpido directo delirado: ¡-
atando el suyo hoy la primera puerta que el venir adecuado de la semana incluye la discutirá y la puerta comenzará en segunda e I es calambre listo de la puerta en segundo lugar de ahora así que de la sensación tranquilizada!!
¡- ['awh] - aparece que él bendición de los errores tan obligatoria dice que ['iTmy'nwaa] y a la bendición es obligatorio dice, de usted retiene algunos él los amigos cercanos de los riyals que viajó el interior él antes de que el instituto venga a, el extremo adecuado el gobierno dice que la educación está libre, y a la preparación y a la práctica, ocupacional, tecnológicas, para el todos, ['awh], vivimos en el suyo trampeamos grande aquí!! Todavía, así que al primer doctor y su puerta van, y en segundo lugar, y todas las puertas la sustancia los siete, como número de las puertas [jhnm], a cerrar el dren en cuartos de baño el el instituto, y extraño que el doctor en el uno mismo delirado, desciende inherente el suyo del tamaño pesado, como ese I en él [mtu'aaTy] con el pilar de la fotografía, adherente [del lye'Tyh] en peso el elefante, y no en featherweight, o peso mosca, o peso del mosquito, y a estaba al extremo del peso aniquila en enorme algo, tan a los puertos atar el suyo en el peso [aalSrSaar], cuando esto ¿extremos del camino, ya cansados e I qué su centro terminó adentro,
[hyh] donde nuera para esta hora?
Mirado a él lo compuso en ocular ella brillante de detrás el velo: ¿-
renta de la laca?؟؟¡La peca
normal insolente, habla junta, tiene diversión, extremos corroídos de este camino!!
¿las caminatas le unifican?؟؟El susurro
insolente tiene diversión intenso: ¡-
muchachas de la gente que las calles no se sientan sobre esta hora
corroída y como bendición picada su serpiente del susurro en el roadsign [kaalfHyH]:-
['attrkny] o los gritos que se convendrán en usted la gente… insolente!!
Izquierda sobre ella, y barrando la manera a la acera y al él opuestos para qué extremos su respiración susurra: -
qué su mente que lo compuso, como el cilindro joven, insolente, insolente, insolente, insolente, como los mankinds automáticos cuando esté parado y continúa repeticiones habla lo y el sostenido que la suya, donde usted [yaa] Mohammed, si la nuera aquí acentúa ['istTe't], en su sonrisa agradable, le materializa atlético, le dirige hermoso, su barba ([aalskswkh]) el andamio quizás de lo habla ([los sks]) cualquier tipo, lascivo, debauchery, [mjwn], el alternativa que ella la barba, de las muchachas hace las prisas usted, por lo menos usted posee efectivo y era de hecho pequeña, a ésa usted puede a las llamadas lo compuso cuál podría, su seduction, sobre el cristal del limón, en cuanto a I está el potro fue convenido que, insolente, en la conformidad del acento ahora pide de ella appraized arriendos él el autobús, [tbaaAA] para mí, machacado para mí, escupida enorme para mí, [yaa] para el terror, era llegará a ser formativo el suyo realmente si ocurrencia y que, insolente, en la conformidad, intestino no crea las entrevistas convenidas corroyó su poder de la conversación en ella, y viajó yo como el suyo el cristal después de lavadero, y mi cuerpo todo el qué en él pequeño, hecho frente me grano del mulla [bbthwr] ¿de las juventudes, explosivo, pus, malos olores, apenas pues no le espero sus barbas [skswkh], si qué esperanzas usted, nada, nada, cuando este camino terminará, cuando?¿, cuando?
Arrestare del vento - portello di cliente dell'inizio - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Presentato lui [tGdhaan] la camminata ed ai suoi manicotti dai libri e lo spasmo ed il di sotto enorme del taccuino di Yemeni il suo armpit, il giorno era nella metà, il conferenziere [fine dello stbdaa'], dopo che il distretto dell'ora su molti, che il medico abominable, che entrare di tutto l'allievo rifiuta dopo che entrasse, mayn't introducesse che alcuni allievi ottavi non possiede al bus affittato, i suo quinto dieci riyal fosse l'illusione di ampio su probabilmente, lui da loro, così lei lui, giornaliere, giornaliere, da allora che [“istTaae„] il registro nell'istituto prima del mese e mezzo e lui non appena l'alimento del pranzo completa quale gli assiste il suo padre pigro, seguito la sua preparazione si conclude nell'era ha corroso i suoi indumenti coprono [wyhrwl] in vie del capitale, all'istituto, veloce, veloce, [e'sY] che il medico arriva prima che ed a non entri nell'assoluto e nell'oro di affaticamento [aalhrwlt] senza alcun uso, senza alcun uso.
Le strade erano già gusto che di conoscenza sua è stato dei piedi, nel pattino la plastica dura, a buon mercato chi batte [aal'isflt], anziché alle contusioni lui [aal'isflt], le strade era conoscenza completamente i suoi piedi [aalmhrwltyn] andare testardo e testardo senza fretta [aal'iyaab].
Ha raccolto suo nella resistenza generale secondaria non harbor ed il blessing era possibile per dirigere al reclutamento va se il progresso durante l'anno uno di graduazione, perdente arruola [zmlaaw'h] chi ha preceduto lui e le ultime linguette riusciti dentro da secondario il suo diretto la gente comune al reclutamento e che cosa conclusi là nell'accampamento, i treni, quarrels, [yte'aarkwn], i servizi raddrizzano in gettati sulla spalla loro, l'estremità prevista lo ha affilato il reclutamento alle fretta a completo e gli istituti, [e'saahaa] le riceve.
Cadere era suo in ultime linguette dal suo studio il benessere è entrato su lui [fhaahw] ora dopo che il ritorno di Sunnis, fosse nuovo egli stesso giorno di udienza della delegazione della decisione del governo nell'annullamento i suoi servi il reclutamento militare obbligatorio, la sua ora ha sorriso alto e si ricorda di che il suo giorno cadere e del suo punto di vista per la sua illusione degli amici espelle sopra i camion dei soldati, il ricordo lo ha acquistato grande e watchs lo marca a caldo nelle scoperte e nel suo lato lo parla scritto nella latitudine l'offerta, sedimentano ed esplorano dire, quicksand che forza qualcosa ed è quicksand benevolo perforato che gradisce qualcosa ed è la malvagità di perforazione e di arrivare la sua strada è acceleratore all'istituto.
Nonostante presenza di mancanza di lavoro [ymthnh] e malevolenza di quel lui l'ultimo mese e la metà non è nuovo durante la posizione che cosa a quello così ombreggia agli studi medi dell'istituto nel giorno [e'sY] per lavorare sia nuovo un certo giorno, durante gli anni venturi, bacche fa in Al-Sabah e la sera studia dentro ed allontana su sè di quale lo guadagna e che lo colpiscono che gli studi ora seguiti fa, non harbor il lavoro serio nei searchs degli anelli di trazione circa in modo da rimane in su in ritardo alle ore tarde dalla notte e dorme oltre la chiamata alla preghiera della parte posteriore nel mosque adiacente per trasmesso giù suo e le colpe harbors là la speranza funzionare nei mesi sono nuovo venire o nelle età che vengono [haamsaa] per il suo alito: -
erano i cambiamenti voi metà!!
Il suo quietness era e mescola lui lento ed il suo foolishness nascondentesi e ritardato lui nella materia raved rende lui lontana tutta la distanza circa la vincita nella posizione che cosa.
L'istituto continuato a, istituti medi era testimonianze nel give di contabilità, la gestione, il segretariato, il calcolatore, la sua prima preoccupazione ed il suo primo desiderio lei entrare nella specializzazione che la posizione di contabilità [e'lh] vince in che cosa la graduazione testarda, dalla graduazione, alla graduazione seguita sembra quella là spera nella vita, il successo, la vincita nel lavoro che cosa ed a raved che esperto suo in lui molti [zmlaaw'h] nell'istituto che la specializzazione della contabilità ha chiesto in anelli di trazione grandi nel mercato il lavoro, acne raved che cosa gli dà la specializzazione raved dal valuable le sue riunioni calcolate lo ha visto.
Era rifiuta l'odio completamente così sostenere della specializzazione nel segretariato che la specializzazione per le ragazze raved soltanto, per quanto riguarda ora così che cosa ha concluso il toro in tutte le specializzazioni gira come e sua non vince dentro in alle seconde linguette che la malevolenza di He quel lui forma di grande sui concentrati di contabilità dentro [e'sY] alla latta alle vittorie in lei.
L'istituto è diventato su eyeshot e la conferenza cominci dopo cinque minuti sui più ed affrettato lo ha scritto in tutto che cosa lo trasporta blessing inerente e libri e taccuini e gli automobili saccheggia suo le strade nel lato e molti dal suo suo doorman che arresti sull'istituto discende richiedere lei e dagli allievi per quanto riguarda He in modo da nel riparo in re lo hanno affittato la malevolenza del bus della lei quella lei poco seguito eccede i cinque dieci riyal e rushs con [jmwe'] gli allievi dal portello l'istituto è accelerato [aaldaaxl] gli allievi e gli allievi corrono e come quel desidera dice agli amori: -
anche se i vostri automobili si accendessero o i vostri aeroplani corrodessero la bocca dell'inciampata spera che corse dei piedi del vento…
e con ultimo esatto suo era di ora dalla terza inserita alla sua parte inferiore il conferenziere e la sedia abituata vi sediate su suo seguiate dopo che lui medico della sostanza stia rifiutando entrare di tutto l'allievo dopo lui.
Era felice ed il ecstasy invade lo ha attuato in modo da nonostante i suoi trionfi di fallimento sopra dagli automobili possiede e lui e entrano nel che estremità all'esterno.
Che cosa quello il portello chiuso ha corroso il medico bianco con le fusioni del bordo il commentatore sulla superficie che blu della parete alcune sue linee in penna enorme scrive su lei. Dicendo horseman di sussurro suo dell'amico in suo orecchio: -
perchè sia ritardato?Già essere circa ['ate'aark] con alcune persone a causa della sedia che si siede su lui, era lo desidera in modo da avete venuto a contatto di che la poca sedia e gli allievi è ampi!!
[bzfrt] corse indistinct sopra: -
il suo intestino non genera ai quinti riyals, tutto raved che cosa lo possiede, innafferà in suo vetro di tè il resto testardo?؟Lui elogio è al dio che i piedini forti nemici inscatolano alle funzioni della corsa di Sanaa da [nqm] all'era senza affaticamento!!
Il Horseman in orecchio ha bisbigliato sopra ed osserva al medico [aalmtshaaGl] con il bordo appendente sulla parete: -
già la scarsità di bacca più lui latta che prendere è venuto per il vostro da suddetto alpino [aalmwtwr] [sykl] chi lo possiede, debole voi vede che sono venuto in lui giornaliere qui al seguito a installo dietro me tagliente.
basta che rinviate occasionalmente in me alla casa, non ha desiderato.
Roadsign degli aumenti del medico coperti sul sussurro delle pupille è inizio annunciato del conferenziere, il conferenziere proveniva [kGyrhaa] dalle conferenze che gli allievi durante il mese e l'ultima metà hanno ricorso sopra, giornaliere, giornaliere, il medico viene che cosa alla lezione dalle lezioni disseca e va, non genera conseguentemente la bandierina dall'estremità?.
Il Horseman espulso sopra [mwtwrh] nel resto nel conferenziere, nella chiamata alla preghiera del Marocco e nel distretto di periodo dell'ora era a quale le sue colline lei [ftrh] il resto, erano molte mosque esigente di blessing delle fretta dell'istituto, come per sul ristorante perdente dell'istituto affrettato a, a buon mercato a bere del vetro dal tè.
Non harbor sopra dalla preghiera, il resto per andare al ristorante ch'accadente l'istituto nel mezzo del giardino sfrutta che la costruzione dell'istituto da tutto il senso circonda dentro, richiedere molto era occupato in alimento qualcosa o bere di qualcosa, di cui facendo sui sorrisi che si causano: -
non uno chi non arriva me, universi generosi e rivestenti di ferro raved irregolari di richiedere centrale!!
Il resto si è concluso e la parte ha cominciato in secondo luogo del conferenziere e concluso anche [ltbdaa'] che parte suo il ritorno alto alla casa, l'ora era settimo oltrepassato e trasmesso giù lontano, se fosse l'affitto del bus possiede, dato che spingendola verso il bus spiega entusiastico i suoi passaggi laterali in corroso in ottengono vicino più della casa, in Al-Ayyam che che era possiede nei suoi contanti, era il bus è indipendente ed incolpano dei porti che benedicono le camminate gli automobili suspensive per alloggiare suo in alcuni minuti, lo colpiscono ora continuerà le camminate alte, i pensieri erano si domina su lui e scrive lentamente sopra [aal'isflt], quello [il aal'isflt] che i suoi piedi introducono [aalmhrwltaan] nel giorno e senza fretta nella sera e le alternative accade egli stesso: -
['ah] il paese [di yaa], [bdaaxlk] dall'automobile possiede in cosa repellente, dall'automobile a metà possiede l'età, attacco del signore, [shaaS], [maazdaa], strisciare del crawl, su che camminare ha durato [aal'isflt] in modo da il coraggio effettivamente era lento, o portato fuori una certa cosa.
[bdaaxlk] da possiede [mwtwraa] il lupo affamato preoccupante in tutte le urla di Sanaa delle vie come, i suoi vicoli, [wbdaaxlk] dalla bicicletta possiede, [wbdaaxlk] dai piedi cammini sopra, aumentato loro loro dai piedi cammina sopra, la nerezza grande il loro loro ed i piedi di I di che camminano sopra, la I di che il suo ottavo non possiede i suo quinto dieci riyal per il bus grande degli affitti, o il piccolo bus, i loro piedi di I di che asservisce alla preoccupazione delle camminate di chilo in tester alti, alto, alti, quando concluderà il suffering raved? Lavoro, contanti, speranza generosa in futuro, quando i contanti saranno nuovi la sua strada alle tasche.
[haahy] alto, bello le sue ragazze belle e ed intelligenti dell'istituto, l'automobile è indipendente che ha atteso il suo alto, dall'automobile conduce, è il suo fratello?. , quello lui bello molto e tossico i suoi suoi sfregamenti di bellezza della sorella che [tstTe'], [baalbaalTw] ed il velare che la sua travestimento della bellezza che forza fra tutto il gatto esce, l'oasi del horseman, il horseman della matassa e Hamitic lei e generoso lei, dopo promesso me nel mio collegamento alla casa, in modo da se in lui [ytnSl] dal promesso lui e le fughe di resto dentro, forse vaga [bmwtwrh] nelle funzioni di Sanaa, visualizzatore metallico che lo scheletro l'eco, cavalli arabi autentici, tutte le strade neigh nel capitale, [tbaaAA] per lui.
Mohammed corroso non viene oggi per l'istituto, che cosa la loro mente? Non ['adrY], Mohammed è giorno viene ed i giorni non viene, quel non desidera agli studi, non desidera ai laureati, forse desidera che l'istituto continua nel godere negli amici suo gli allievi, vecchio, nuovi, non ['adrY], se venisse oggi l'accento della I e del lui oggi che rinviano e si lamentasse ha divertimento in moderno, nella via raved, in via della giustizia, in alto, in alto, completamente come apparecchiature di Al-Ayyam che continua in lei i casi all'interno della circonvallazione raved costruzione avvelenata e lo visitasse la giustizia, caffè che forse circolari questo senso rovina per combattimento che i casi continueranno gira e gira e gira e gira e gira e gira, a che infinità.
Nella via alta raved, la via della giustizia, se Mohammed fosse qui a gli ha stato bene corta, così il suo pilgrimage nel divertimento e ma in lui ora, [hh], nessuno [ydrY] dove lui, che cosa lo colpisce?, se fosse qui la forza [l'adxlny] nella rivalità che la inventa, attrazione debole delle viste youthful a noi, è professore a quello, lo aiuta attua lui leggendario ed il suo sorriso squisito ed avuto un sapore lui ([aalskswkh]) che fare è variato in lei su ultimo codice categoria, dalle linee modo delle barbe in tutto il mondo e questa acne se lo è permesso sull'entrare nell'intervista con composto lui, tutta la ragazza, qualunque il suo grado ha informato della severità, l'alternativa parla con lui al dio delle estremità soltanto su ciò, [hh]! Quando la ragazza ed il freckle cerca con la sua questa strada, alto, alta, se la strada si riduce e si riduce, così se in suoi alcuni tester.
Dove voi ora [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], voi che lo studio non desiderate, voi intervento manganese] dell'istituto [['ajl] le ragazze, studi [aallwaaty] [bdaaxlh], l'inferno va [yaa] Mohammed, quanto voi è impetuose, lust, quando questa strada si conclude?
Se fossero i contanti nemici, molti, del suo Al-Watan, [yaa] da non sono nuovi [bdaaxlk] soldi fungible della gioventù, anche se anni dal camminare laureato dopo continuo, benedire trasmessa forse in seguito giù all'istituto e benedizione dell'istituto alla casa, al lavoro serio di sforzo anche, dove andrà?Che cosa basterà?Contanti ha desiderato, la richiesta grande raved?, molti incassano non hanno desiderato, tutto il che cosa lo hanno desiderato lui piccolo da lei, [haahw] il medico damnable, dopo che il conferenziere noioso sia completo suo grida dire: -
per il supplemento dalle informazioni che lo spasmo ha comprato che in colonna della fotographia?
[tbaaAA] per lui, schiacciato per lui, spazzatrice per lui, da dove per me in cento riyal ottavi per legare suo le fasi sconosciute, da dove?, da dove?, il giorno vile dell'ultimo verrà, medico di ultimi, ultimi mezzi dello spasmo è specificato su noi [shraau'haa], che cosa immagina questi?, quello che incassiamo ci troviamo giù sopra non promettiamo le cadute seguite come parte, sotto le mattonelle al forse!! Non introduce, la verità non introduce, ad esempio lei il medico stupido diretto raved: -
legando suo oggi il primo portello che venire sufficiente di settimana include la discuterà ed il portello cominci in secondo e la I è aspetta lo spasmo del portello in secondo luogo di ora in modo da ritenga riassicurato!!
- ['awh] - sembra che benedizione di errori così obbligatoria dica che ['iTmy'nwaa] ed al blessing sia obbligatorio dica, tutto e le da voi ritiene alcuni lui amici vicini dai riyals la parte interna ha viaggiato lui prima che l'istituto venga a, l'estremità sufficiente il governo dice che la formazione è libera ed alla preparazione ed alla pratica, professionale, tecnologiche, per il tutti, ['awh], viviamo in suo inganniamo grande qui!! Tuttavia, in modo da al primo medico ed il suo portello va ed in secondo luogo e tutti i portelli la sostanza i sette, come numero di portelli [jhnm], chiudere lo scolo in stanze da bagno l'istituto e sconosciuto che il medico nell'auto raved, discende inerente suo dal formato pesante, come quella I in lui [mtu'aaTy] con la colonna della fotographia, aderente [del lye'Tyh] nel peso l'elefante e non nel featherweight, o peso mosca, o peso della zanzara ed a era all'estremità da peso annihilates in enorme piuttosto, così ai porti legare suo nel peso [aalSrSaar], quando questo estremità della strada, già stanche ed I che cosa la sua metà ha concluso dentro,
[hyh] dove daughter-in-law per questa ora?
Osservato a lui lo ha composto in oculare lei intelligente da dietro il velare: -
reddito di bacca?؟؟Il freckle
normale Insolent, parla insieme, ha divertimento, estremità corrose di questa strada!!
le camminate li unifica?؟؟Il sussurro
Insolent ha divertimento intensamente: -
ragazze della gente che le vie non si siedono in questa ora
corrosa e come blessing stung il suo serpente del bisbiglio nel roadsign [kaalfHyH]: -
['attrkny] o che non grida per essere accosentitoa su voi la gente… insolent!!
Parte di sinistra circa lei ed escludendo il senso al marciapiede ed al lui opposti che fini il suo alito bisbiglia a: -
che cosa la sua mente che lo ha composto, come il cilindro youthful, insolent, insolent, insolent, insolent, come i mankinds automatici quando sia disoccupato e continua le ripetizioni parla lui e lo sharp che sua, dove [yaa] Mohammed, se il daughter-in-law qui accenta ['istTe't], nel vostro sorriso piacevole, li attuate atletici, li dirige handsome, la vostra barba ([aalskswkh]) l'impalcatura forse da lo parla ([sks]) qualunque tipo, lewd, debauchery, [mjwn], alternativa che la barba, dalle ragazze rende alle fretta voi, almeno voi possiede i contanti ed effettivamente era piccola, a quella potete alle chiamate lo avete composto quale potrebbe, il suo seduction, su vetro dal limone, per quanto riguarda la I è il colt è stato accosentito quello, insolent, su conformità dell'accento ora elemosina da lei appraized i contratti d'affitto lui il bus, [tbaaAA] per me, schiacciato per me, sputo enorme per me, [yaa] per il terrore, era diventerà formativo suo realmente se il caso e accosentito quello, insolent, su conformità, intestino non genera le interviste gli corrodesse la sua latta di conversazione e viaggiasse me come suo il vetro dopo la lavanderia ed il mio corpo tutto che cosa in lui piccolo, affrontato me grano di mulla [bbthwr] delle gioventù, esplosivo, pus, odori difettosi, appena poichè non li spero le sue barbe [skswkh], se che speranze voi, niente, niente, quando questa strada si concluderà, quando?, quando?
Kontofesthalten des Winds - Tür des Anfanges - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ihm [tGdhaan] den Weg seinen Hülsen von den Büchern und die Klammer und das sehr große Unter dargestellt und des Yemeni Notizbuches war sein Armpit, der Tag in der Mitte, der Lektor [stbdaa'] Ende, nachdem Bezirk der Stunde auf vielen, die abominable Doktor, der das Hereinkommen jedes möglichen Kursteilnehmers ablehnt, nachdem er hereinkommt, mayn't einführt, daß einige Kursteilnehmer achter nicht zum gemieteten Bus besitzt, sein fünfter 10 Riyal Illusion von reichlichem auf wahrscheinlich sind, er von ihnen, so sie er, täglich, täglich, seit dem der [„istTaae“] die Ausrichtung im Institut vor Monat und das halb und er, sobald Nahrung des Mittagessens durchführt welches ihn sein fauler Vater sich sorgt, gefolgt seiner Vorbereitung beendet in von ära korrodierte seine Kleider kleiden [wyhrwl] in den Straßen des Kapitals, zum Institut, schnell, schnell, [e'sY] das der Doktor ankommt, bevor und zu Absolutes und Gold der Ermüdung [aalhrwlt] nicht ohne irgendeinen Gebrauch betritt, ohne irgendeinen Gebrauch.
Die Straßen waren bereits Bekanntschaft Geschmack, den seine aus Füßen wurde, im Schuh der harte Plastik, billig, wer [aal'isflt], anstelle zu von den Quetschungen er [aal'isflt], die Straßen waren Bekanntschaft vollständig seine Füße [aalmhrwltyn] das störrische Gehen und unhurried störrisches quetscht [aal'iyaab].
Sammelte seins in der allgemeinen zweitensstärke beherbergen nicht und Segen war möglich, um zum Einziehen voranzugehen geht, wenn Fortschritt im Staffelungjahr eins, verlierend einträgt [zmlaaw'h] wer ihn und letzte Zungen gefolgt innen von Sekundär sein direktes die gewöhnlichen Leute zum Einziehen vorangingen und was dort beendet im Lager, Züge, Streite, [yte'aarkwn], die Dienstleistungen in geworfen auf die ihre Schulter geraderichten, schärfte erwartetes Ende mich das Einziehen zu den Hast zu komplettem und die Institute, [e'saahaa] empfängt sie.
Das Fallen war seins in den letzten Zungen von seiner Studie, welche hereinkam die Wohlfahrt auf ihn [fhaahw] jetzt, nachdem Sunnis Rückkehr, neuer selbst Delegationhörfähigkeit Tag der Entscheidung der Regierung in der Annullierung seine Bediensteten das obligatorische militärische Einziehen ist, ihre Stunde lächelte hoch und er erinnert sich, daß sein Tag des Fallens und seiner Ansicht für seine Freundillusion über LKWas der Soldaten wegtreibt, erwarb Erinnerung ihn groß und er watchs brennt ihn in den Entdeckungen ein und in ihrer Seite spricht ihn in die Breite das Angebot geschrieben, sedimentiert und erforscht das Sagen, Quicksand, der etwas zwingt und er ist der wohltätige gelochte Quicksand, der etwas mag und er ist übel des Lochens und des Ankommens seine Straße ist Gaspedal zum Institut.
Trotz des Mangelvorhandenseins der Arbeit [ymthnh] und der Beleidigung von ist ihm diesem er der letzte Monat und die Hälfte nicht während der Position neu, was zu dem er so zu den mittleren Institutstudien am Tag [e'sY] beschattet um zu arbeiten eines Tages, während der kommenden Jahre, Gummilacke tut im Al-Sabah neu seien Sie und der Abend innen studiert und auf von welchem ihn gewinnt und ihn schlägt, die jetzt gefolgten Studien tut, beherbirgt nicht ernste Arbeit in den Fesseln searchs ungefähr entläßt, also bleibt er oben zu den späten Stunden von der Nacht spät und schläft über Anruf hinaus zum Gebet der Rückseite in der angrenzenden Moschee für gesendet hinunter seins und Schulden beherbirgt dort Hoffnung, in den Monaten zu arbeiten sind neues Kommen oder in das kommende Alter [haamsaa] für seinen Atem: -
waren änderungen Sie Hälften!!
Seine Stille war, und rührt ihn langsam und seine versteckende Dummheit, und verlangsamt ihm in der Angelegenheit, die raved ist, bildet ihn weit allen Abstand über das Gewinnen in Position, was.
Das Institut, das zu, mittlere Institute fortgesetzt wurde, waren Zeugnisse im Buchhaltunggeben, die Leitung, das Sekretariat, der Computer, seine erste Sorge und sein erster Wunsch sie das Hereinkommen in Spezialisierung, welche die Position der Buchhaltung [e'lh] gewinnt in, was die störrische Staffelung, von der Staffelung, zur Staffelung, die gefolgt wird, diese hoffen dort im Leben, der Erfolg, das Gewinnen in der Arbeit aussieht, was und zu raved, welchem Experten seins in ihm viele [zmlaaw'h] im Institut, um dem Spezialisierung der Buchhaltung in den Fesseln, die bat im Markt die Arbeit, groß sind Akne was raved, ihm die Spezialisierung, die gibt von der Wertsache seinen raved ist von errechneten Sitzungen ihn sah.
Ablehnt vollständig so war behaupten Haß der Spezialisierung im Sekretariat das die Spezialisierung für die Mädchen, die nur, was jetzt anbetrifft so raved sind, was den Stier in allen Spezialisierungen beendeten rotiert wie und ihre gewinnt innen nicht in zu den zweiten Zungen, die Beleidigung von ihm diesem er von grossem auf den Buchhaltungkonzentraten sich innen [e'sY] zur Dose zu den Gewinnen in ihr bilden.
Das Institut wurde auf eyeshot, und der Vortrag beginnt nach fünf Minuten auf mehr und beeilt schrieb ihn in allem, was ihn zugehöriger Segen und Bücher und Notizbücher trägt, und die Autos plündert seins die Straßen in der Seite, und viele von ihrem seinem Doorman, den Anschläge auf dem Institut vom sieverlangen und von den Kursteilnehmern was ihn anbetrifft also im Schutz im König absteigt, mieteten ihn die Busbeleidigung von ihr dieser sie gefolgtem wenig den fünf 10 Riyal übersteigt und rushs mit [jmwe'] die Kursteilnehmer von der Tür das Institut wird [aaldaaxl] den Kursteilnehmern beschleunigt und die Kursteilnehmer laufen und wie dieses er sagt zu den Lieben wünscht: -
selbst wenn Ihre Autos angingen, oder Ihre Flugzeuge öffnung des Stolperns hofft korrodierten, daß Sie Fußrennen des Winds…
und mit letztem genauem seins von der Stunde dritten ära, die zu seiner Unterseite der Lektor und der gewohnte Stuhl erreicht wird, auf seinem folgen sitzen, nachdem er Doktor der Substanz das Hereinkommen jedes möglichen Kursteilnehmers nach ihm ablehnt.
War glücklich und die Ekstase dringt verwirklichte ihn ein, also besitzt er trotz seiner Bankrotttriumphe an von den Autos und er und sie tragen ein, welche Enden draußen.
Was das die geschlossene Tür den weißen Doktor mit dem Brettmischen korrodierte, der Kommentator auf der blauen Oberfläche der Wand einige seine Linien in der sehr großen Feder auf sie schreibt. Sagen, Reiter flüsternd seiner des Freunds in seinem Ohr: -
warum seien Sie spät?['Ate'aark] mit einigen Personen wegen des Stuhls bereits ungefähr sein, der auf ihm sitzt, sollte wünscht ihn, also trafen Sie, daß der wenige Stuhl und die Kursteilnehmer! reichlich ist!
[bzfrt] undeutliche Spielräume an: -
sein Darm verursacht nicht zu den fünften Riyals, raved alles was ihn besitzt, wässert in ihrem Glas Tee den störrischen Rest?؟Er Lob ist zum Gott, daß feindliche starke Beine zu den Aspekten des Sanaa Spielraums von [nqm] zur ära ohne Ermüdung! einmachen!
Reiter im Ohr flüsterte an und er schaut zum Doktor [aalmtshaaGl] mit dem hängenden Brett auf der Wand: -
bereits Mangel an Gummilack mehr als führe ihn mich die Dose, daß das Nehmen für Ihr von alpinem oben genanntem [aalmwtwr] [sykl,] kam, wer ihn besitzt, schwach Sie sieht, daß ich in ihn täglich zu hier gefolgt anbringe hinter mich scharf kam.
genügt, daß Sie in mich zum Haus gelegentlich zurückkommen, wünschte nicht.
Roadsign der Doktoraufstiege, die auf dem Flüstern der Pupillen umfaßt werden, ist verkündeter Anfang des Lektors, war der Lektor [kGyrhaa] von den Vorträgen, die die Kursteilnehmer während des Monats und der letzten Hälfte an wiederkehrten, täglich, täglich, kommt Doktor, was zur Lektion von den Lektionen zergliedert und geht, nicht herstellt infolgedessen die Markierungsfahne vom Ende?.
Der Reiter, der an weggetrieben wurde [mwtwrh] im Rest im Lektor, im Anruf zum Gebet von Marokko und im Periode Bezirk der Stunde war, welchem seine Hügel sie [ftrh] der Rest, viele fordernde Moschee zu des Segens der Instituthast waren, wie für auf Schlusse Gaststätte des Instituts, das zu, zu des Glases vom Tee billig trinken beeilt wurde.
Beherbirgt nicht an vom Beten, war der Rest für das Gehen zu geschehender Gaststätte, die das Institut mitten in dem Garten, den Gebäude des Instituts von aller Richtung innen umgibt, eine Menge Verlangen ausnutzt, in der Nahrung etwas oder Trinken von etwas beschäftigt, von dem, bildend auf dem Lächeln, das sich verursacht: -
nicht ein wer nicht ich ankommt, raved großzügiges, bügelndes Universum unregelmäßig vom mittleren Verlangen!!
Der Rest, der beendet wurden, und das Teil begannen an zweiter Stelle vom Lektor, und auch beendet [das ltbdaa'], das seins die hohe Rückkehr zum Haus, die Stunde abreist, war überstiegenes 7., und unten weit gesendet, wenn Miete des Busses besitzt war, denn, sie, enthusiastisch zum Bus drückend seine seitlichen Durchläufe erklärt, in korrodiert, erhalten nah mehr als das Haus, im Al-Ayyam, das, das besitzt in ihrem Bargeld war, war der Bus ist unabhängig und tadeln die Häfen, die Wege die suspensiven Autos segnen, um seins zu in einigen Minuten unterzubringen, schlagen ihn fortsetzt jetzt die hohen Wege, waren die Gedanken vorherrsch auf ihm und er schreibt langsam an [aal'isflt], das [aal'isflt] das seine Füße [aalmhrwltaan] am Tag und unhurried am Abend vorstellen, und Alternativen geschieht selbst: dauerte
auf - ['ah] [yaa,] Land, [bdaaxlk] vom Auto besitzt im Abwehrmittel, vom Auto zur Hälfte besitzt Alter, Angreifen des Herrn, [shaaS], [maazdaa], Kriechen des Schleichens, welchem Gehen [aal'isflt] also war Mut in der Tat langsam, oder heraus getragen irgendeiner Sache.
[bdaaxlk] von besitzt [mwtwraa] beunruhigenden hungrigen Wolf in allem Straßen Sanaa Heulen, wie, ihre Gassen, [wbdaaxlk] vom Fahrrad besitzt, [wbdaaxlk] von den Füßen gehen Sie an, erhöht ihnen ihren von den Füßen an, gehen, der große Schwärzungsgrad ihr ihr, und I wovon Füße gehen an, besitzt I wovon sein achter nicht seinen fünften 10 Riyal für grossen Bus der Mieten, oder kleiner Bus, I wovon ihre Füße versklaven zur Sorge der Kilowege in den hohen Meßinstrumenten, hoch, hoch, wann beendet den raved Suffering? Arbeit, Bargeld, großzügige Hoffnung in der Zukunft, wenn das Bargeld ihre Straße zu den Taschen neu ist.
[haahy] hoch, schön seine schönen und intelligenten Mädchen des Instituts, das Auto, das ihr hohes wartete, vom Auto führt, ist ist er ihr Bruder unabhängig?. , das er schön sehr und giftig seine seine Schönheit Unebenheiten der Schwester die [tstTe'], [baalbaalTw] und der Schleier, die ihre Verkleidung der Schönheit, das unter aller Katze zwingen, herauskommt, der Oasis des Reiters, der Reiter des Knäuels und Hamitic sie und großzügig sie, nach mich in meinem Anschluß zum Haus versprochen, also wenn in ihm [ytnSl] von ihn und die Restentweichen innen versprochen, möglicherweise, wanders [bmwtwrh] in Aspekte von Sanaa, metallischer Vorstellungstyp, den Skelett das Echo, die arabischen authentischen Pferde, alle Straßen im Kapital neigh, [tbaaAA], für ihn.
Korrodierter Mohamed kommt heute nicht für das Institut, was ihr Verstand? Nicht ['adrY], ist Mohamed Tag kommt und Tage kommt nicht, dieses wünscht er nicht zu den Studien, wünscht nicht zu den Absolvent, wünscht möglicherweise, daß das Institut fortfährt, wenn es in den Freunden seins die Kursteilnehmer genießt, alt, neu, nicht ['adrY], wenn heute Akzent von I und von ihm kam, die heute zurückkommen und haben Spaß in modernem, in der Straße jammerte, die raved sind, in der Straße der Gerechtigkeit, in hohem, in hoher, vollständig als Ausrüstungen des Als-Ayyam, das in ihr die Fälle innerhalb des Gebäude raved vergifteten Rundschreibens fortsetzt, und besuchten ihn die Gerechtigkeit, möglicherweise kreisförmige Kaffee auf diese Weise für das Kämpfen das verdirbt Fälle fahren rotiert und rotiert und rotiert und rotiert und rotiert und rotiert, zu fort, welcher Unbegrenztheit.
In der hohen raved Straße, stand Straße der Gerechtigkeit, wenn Mohamed hier zu war, kurz, so ihm sein Pilgrimage in der Unterhaltung und aber in ihm jetzt, [hh], keine [ydrY] wo er, was schlägt ihn?, wenn hier [l'adxlny] Kraft in der Rivalität war, die sie erfindet, schwache Anziehung des Anblicks, der zu uns jugendlich ist, ist er Professor an dem, hilft ihm verwirklicht ihn legendär und sein köstliches Lächeln, und geschmeckt ihm ([aalskswkh]) das das Bilden in sie auf letzter Kategorie, von den Linien Art und Weise der weltweiten Bärte verändert wird und diese Akne ihn auf dem Hereinkommen in Interview mit bestanden ihm sich leistete, jedem möglichem Mädchen, was auch immer ihr Grad über Strictness informierte, spricht Alternative mit ihm mit Enden nur Gott darauf, [hh]! Wenn Mädchen- und Frecklejagden mit ihrer dieser Straße, hoch, hoch, wenn die Straße verkürzt und verkürzt, so wenn in ihren einigen Meßinstrumenten.
Wo Sie jetzt [yaa] Mohamed, [yaa] [Se'lwk], Sie, die die Studie nicht wünschen, Sie Intervention des Instituts [Mangan] ['ajl,] geht die Mädchen, [aallwaaty] Studien [bdaaxlh], die Hölle [yaa] Mohamed, wieviel Sie ist überstürzt, Sinneslust, wenn diese Straße beendet?
Wenn feindliches Bargeld war, ist viele, irgendein ihr Al-Watan, [yaa] von nicht neues [bdaaxlk] ersetzbares Jugendgeld, selbst wenn Jahre vom Gehen graduiert nach ununterbrochenem, das Segnen unten möglicherweise danach geschickt dem Institut und Segnen des Instituts zum Haus, zur Bemühung ernsten Arbeit auch, wohin geht?Was tut?Bargeld, wünschte grosser Antrag raved?, kassieren viele wünschten nicht, alles was ihn er wenig von ihr wünschten, [haahw], der damnable Doktor, nachdem langweiliger Lektor sein Schreisagen komplett ist: -
für Extrakosten von den Informationen die Klammer gekauft die im Pfosten der Fotographie?
[tbaaAA] für ihn, zerquetscht für ihn, Kehrmaschine für ihn, von wo für mich in hundert Riyal achter für binden seins die merkwürdigen Phasen, von wo?, von wo?, kommt gemeiner Tag des Letzten, Doktor der letzten, letzten Klammermittel wird spezifiziert auf uns [shraau'haa], was sich vorstellt diese?, das, das wir liegen unten an versprechen nicht gefolgte Fälle als Anteil kassieren zu, unter der Fliese möglicherweise!! Führt nicht, Wahrheit einführt nicht ein, gesagt sie der direkte dumme raved Doktor: -
seins heute binden, bespricht die erste Tür, die das ausreichende Woche Kommen einschließt, sie und die Tür beginnt in zweiter und I ist bereite Klammer der Tür an zweiter Stelle von jetzt also des versicherten Gefühls!!
- ['awh] - scheint, daß er Störungen so nicht segnen vorgeschrieben sagt daß ['iTmy'nwaa] und zum Segen ist vorgeschrieben sagt, alles von Ihnen zurückhält einige er nahe Freunde von den Riyals, die Innere er, bevor das Institut zu kommt, das ausreichende Ende reiste die Regierung sagt, daß die Ausbildung frei ist und zur Vorbereitung und zur Praxis, beruflich, technologisch, für die alle, ['awh], wir in seinem betrügen grosses hier! leben! Jedoch also zum ersten Doktor und seine Tür geht und an zweiter Stelle und alle Türen die Substanz die sieben, als Zahl der Türen [jhnm], Abfluß in den Badezimmern zu schließen das Institut, und das merkwürdig, dem der Doktor im Selbst, der raved ist, zugehörig seins von der schweren Größe absteigt, als dieses I in ihm [mtu'aaTy] mit Pfosten der Fotographie, [lye'Tyh] Anhänger im Gewicht der Elefant und nicht im Federgewicht oder Fliegengewichtler oder Gewicht des Moskitos, und zu zum Ende vom Gewicht vernichtet in sehr großem ein wenig, so zu den Häfen seins, im Gewicht war zu binden [aalSrSaar], als dieses Straße Enden, bereits müde und I was ihre Mitte innen beendete,
[hyh] wo Schwiegertochter diese Stunde lang?
Geschaut zu ihm bestand ihn im Okular sie hell von hinten den Schleier: -
Einkommen des Gummilacks?؟؟Unverschämter
normaler Freckle, spricht zusammen, haben Spaß, korrodierte diese Straße Enden!!
Wege vereinheitlicht Sie?؟؟Das unverschämte
Flüstern haben Spaß intensiv: -
Mädchen der Leute, welche die Straßen nicht in dieser Stunde korrodiert
und als Segen sitzen, der ihrer Schlange des Flüsterns im roadsign [kaalfHyH] gestochen wird:-
['attrkny] oder in den über Sie einig gewesen zu werden Schreien, die unverschämten Leute…!!
Für links über sie und die Weise zum gegenüberliegenden Bürgersteig und zu ihm abhalten, welche Enden sein Atem flüstert: -
was ihr Verstand, der ihn, als der jugendliche Zylinder bestand, unverschämt, unverschämt, unverschämt, unverschämt, als die mankinds, die automatisch sind, wenn arbeitslos seien Sie und Wiederholungen fortsetzt, ihn und Scharfes, die seiner, wo Sie [yaa] Mohamed, wenn Schwiegertochter hier ['istTe't], in Ihrem angenehmen Lächeln betonen, Sie athletisch verwirklichen, Sie stattlich verweist, Ihren Bart ([aalskswkh]) das Gestell möglicherweise von ihn spricht spricht ([sks]) irgendeine Art, lewd, debauchery, [mjwn], Alternative, die sie der Bart, von den Mädchen Hast zu Ihnen bildet, mindestens Sie besitzt Bargeld und war in der Tat klein, zu dem Sie können zu den Anrufen bestanden ihn welches könnte, ihr seduction, auf Glas von der Zitrone, was I anbetrifft Colt wurde vereinbart, daß, unverschämt, auf Befolgung des Akzents jetzt von ihr appraized Mieten er der Bus, [das tbaaAA] für mich bittet, zerquetscht für mich, sehr großer Spit für mich, [yaa] für den Terror, war wird formativ seins wirklich wenn Auftreten und vereinbarte, daß, unverschämt, auf Befolgung, Darm nicht verursacht, Interviews korrodierte ihre Gespräch Dose in ihr und reiste ich als seiner das Glas nach Wäscherei und mein Körper, der ist aller ist, was in ihm klein, mich gegenübergestellt mulla [bbthwr] Korn von der Jugend Explosivstoff, pus, schlechte Gerüche, gerade da ich Sie nicht seine Bärte [skswkh] hoffe, wenn, welche Hoffnungen Sie, nichts, nichts, wenn diese Straße beendet, wenn?, wenn?
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Apresentado lhe [tGdhaan] a caminhada, e suas luvas dos livros e o grampo e o inferior enorme do caderno de Yemeni seu armpit, o dia estava no meio, lecturer [fim do stbdaa'], depois que o distrito da hora em muitos, que o doutor abominable, que entrar de todo o estudante recusa depois que entra, mayn't introduz que alguns estudantes oitavos não possuem à barra-ônibus alugada, seu quinto dez riyal são illusion de amplo em provavelmente, ele dele, assim ele, diário, diário, desde que [“istTaae”] o registo no instituto antes do mês e meio, e ele assim que o alimento do lunch terminasse qual lhe atende seu pai preguiçoso, seguido sua preparação termina na era corroeu seus garments vestem-se [wyhrwl] nas ruas do capital, ao instituto, rápido, rápido, [e'sY] a que o doutor chega antes que e a não entre no absolute e no ouro da fatiga [o aalhrwlt] sem nenhum uso, sem nenhum uso.
As estradas eram já gosto que do conhecimento his aconteceu com os pés, na sapata os plásticos duros, barato quem bruises [aal'isflt], em vez aos bruises ele [aal'isflt], as estradas era conhecimento completamente seus pés [aalmhrwltyn] ir stubborn e stubborn unhurried [aal'iyaab].
Coletou his na força geral secundária não abrigam e o blessing era possível para dirigir a recrutar vai se o progresso no ano um da graduação, perdendo se alistasse [zmlaaw'h] quem precederam o e as últimas lingüetas sucedidos dentro de secundário seu direto os povos comuns a recrutar, e o que terminados lá no acampamento, trens, discussões, [yte'aarkwn], os serviços endireitam no jogados no ombro seu, a extremidade prevista sharpened me recrutar às pressas a detalhado e os institutos, [e'saahaa] recebem-no.
Cair estava his nas últimas lingüetas de seu estudo que o bem-estar veio dentro nele [fhaahw] agora depois que o retorno de Sunnis, fosse ele mesmo dia novo do hearing do delegation da decisão do governo no cancelamento seus empregados recrutar militar compulsório, sua hora sorriu alto e recorda que seu dia da queda e da sua vista para seu illusion dos amigos expele acima dos caminhões dos soldados, o recollection adquiriu-o grande e watchs marca-o nas descobertas e em seu lado fala-o escrito na latitude a oferta, sedimentam-nos, e explora-o dizer, o quicksand que força algo e é o quicksand benevolent perfurado que gosta de algo e é evil de perfurar e de chegar sua estrada é accelerator ao instituto.
Apesar da presença da falta do trabalho [ymthnh], e do despeito do esse ele o último mês e a metade não é novo durante a posição o que a isso sombreia assim aos estudos médios do instituto no dia [e'sY] para trabalhar seja novo algum dia, durante os anos de vinda, lacs faz no al-Sabah e a noite estuda dentro, e demite nhimself de qual o ganha e o batem que os estudos seguidos agora fazem, não abriga o trabalho sério em searchs dos shackles aproximadamente assim que permanece acima atrasado às horas atrasadas da noite e dorme além da chamada ao prayer da parte traseira no mosque adjacente para emitido abaixo his, e as culpas abrigam lá a esperança trabalhar nos meses sejam vinda nova ou nas idades que vêm [haamsaa] para sua respiração: -
eram as mudanças você metades!!
Seu quietness era, e agita o lento, e seu foolishness escondendo, e retardado lhe na matéria raved faz lhe distante toda a distância sobre ganhar em posição que.
O instituto continuado a, institutos médios era testimonies na elasticidade da contabilidade, a administração, o secretariat, o computador, sua primeira preocupação e seu primeiro desejo ela entrar no specialization que a posição da contabilidade [e'lh] ganha em o que a graduação stubborn, da graduação, à graduação seguida parece essa espera lá na vida, o sucesso, ganhar no trabalho o que, e a raved que perito his nele muitos [zmlaaw'h] no instituto que o specialization da contabilidade pedida nos shackles grandes no mercado o trabalho, acne raved o que lhe dá o specialization raved do artigo de valor suas reuniões calculadas o viu.
Era recusa o hatred completamente assim reivindicar do specialization no secretariat que o specialization para as meninas raved somente, quanto para a agora assim o que terminaram o touro em todos os specializations revolve como e seu não ganha dentro nas segundas lingüetas que o despeito do ele esse ele dá forma de grande nos concentrados da contabilidade dentro [e'sY] à lata às vitórias nela.
O instituto tornou-se no eyeshot, e o lecture começará após cinco minutos no mais e apressado escreveu-o no todo o o que o carrega blessing inerente e livros e cadernos, e os carros loots his as estradas no lado, e muitos de seu seu doorman que os batentes no instituto descem de exijir ela e dos estudantes quanto para ao ele assim que no abrigo no rei alugaram-no o despeito da barra-ônibus da ela essa ela pouco seguido excede os cinco dez riyal e rushs com [o jmwe'] os estudantes da porta o instituto é acelerado [aaldaaxl] os estudantes e os estudantes competem e como esse quer diz aos amores: -
mesmo se seus carros se aproximaram ou seus aviões corroeram a boca do tropeço esperam que você raças dos pés do vento…
e com último exato his era da hora da terceira incorporada a seu fundo o lecturer e a cadeira accustomed se sente em his siga depois que doutor da substância está recusando entrar de todo o estudante após ele.
Era feliz e o ecstasy invade materialized o assim que apesar de seus triunfos da bancarrota sobre dos carros possui e e incorporam que extremidades fora.
O que isso a porta fechada corroeu o doutor branco com as fusões da placa o comentador na superfície que azul da parede algumas suas linhas na pena enorme escreve nela. Dizendo o horseman sussurrando his do amigo em sua orelha: -
por que esteja atrasado?Já para ser aproximadamente ['ate'aark] com algumas pessoas por causa da cadeira que se senta nele, era quê-lo assim que você encontrou-se com que pouca cadeira e os estudantes são amplos!!
[bzfrt] cursos indistinct sobre: -
seu intestine não cría aos quintos riyals, o todo o raved o que o possui, molhará em seu vidro do chá o descanso stubborn?؟Elogio seja ao deus que os pés fortes inimigos enlatam aos aspectos do curso de Sanaa de [nqm] à era sem fatiga!!
O Horseman na orelha sussurrou sobre e olha ao doutor [aalmtshaaGl] com a placa de suspensão na parede: -
já a falta do lac mais do que passo lhe eu lata que fazer exame veio para o seu de acima alpine [aalmwtwr] [sykl] quem o possui, fraca você vê que eu vim nele diário ao seguido aqui instalo atrás de mim afiado.
basta que você retorna em mim à casa ocasionalmente, não quis.
Roadsign das ascensões do doutor cobertas em sussurrar as pupilas é começo anunciado do lecturer, o lecturer era [kGyrhaa] dos lectures que os estudantes durante todo o mês e a última metade retornaram sobre, diário, diário, o doutor vem o que à lição das lições dissects e vai, não cría conseqüentemente a bandeira da extremidade?.
O Horseman expelido sobre [mwtwrh] no descanso no lecturer, na chamada ao prayer de Marrocos e no distrito do período da hora era qual seus montes ela [ftrh] o descanso, eram muitos mosque exijindo do blessing das pressas do instituto, como para em restaurante perdedor do instituto apressado a, barato a beber do vidro do chá.
Não abriga sobre de praying, o descanso para ir ao restaurante que de acontecimento o instituto no meio do jardim explora que o edifício do instituto de todo o sentido cerca dentro, muitos de exijir era ocupado no alimento algo ou beber de algo, de que fazendo nos sorrisos que se causam himself: -
não uns quem não chega mim, universos generosos, ironing raved irregulares de exijir médio!!
O descanso terminado, e a peça começaram em segundo do lecturer, e terminado também [o ltbdaa'] que parte his o retorno alto à casa, a hora era sétimo excedido, e emitido para baixo distante, se fosse o rental da barra-ônibus possuísse, porque empurrando a entusiàstica para a barra-ônibus explica suas passagens laterais no corroído começa próximo mais do que a casa, no alque que era possui em seu dinheiro, era a barra-ônibus fosse independente, e responsabiliza os portos que blessing caminhadas os carros suspensive para abrigar his em alguns minutos, o bate continuará agora as caminhadas altas, os pensamentos eram dominam nele e escreve lentamente sobre [aal'isflt], isso [o aal'isflt] que seus pés introduzem [aalmhrwltaan] no dia e unhurried na noite, e as alternativas acontecem ele mesmo: -
['ah] o país [do yaa], [bdaaxlk] do carro possui no repellent, do carro ao meio possui a idade, ataque do cavalheiro, [shaaS], [maazdaa], rastejar do rastejamento, em que andar durou [aal'isflt] assim que a coragem era certamente lenta, ou desgastado para fora alguma coisa.
[bdaaxlk] de possui [mwtwraa] o lobo com fome perturbando em todos os howls de Sanaa das ruas como, suas aléias, [wbdaaxlk] da bicicleta possuem, [wbdaaxlk] dos pés andam sobre, aumentado lhes seus dos pés andam sobre, a obscuridade grande seu seu, e I de que os pés anda sobre, I de que seu oitavo não possui seu quinto dez riyal para a barra-ônibus grande dos rentals, ou a barra-ônibus pequena, I de que seus pés enslave à preocupação de caminhadas do kilo nos medidores altos, alto, altos, quando terminará o sofrimento raved? Trabalho, dinheiro, esperança generosa no futuro, quando o dinheiro será novo sua estrada aos bolsos.
[haahy] elevado, bonito suas meninas bonitas, e inteligentes do instituto, o carro seja independente que esperou seu alto, do carro conduz, é seu irmão?. , isso ele bonito muito, e venenoso suas suas RUB da beleza da irmã que [o tstTe'], [baalbaalTw], e o véu que seu disfarce da beleza que força entre todo o gato sai, o oasis do horseman, o horseman do hank, e Hamitic ela, e generoso ela, após prometido me em minha conexão à casa, assim que se nele [ytnSl] do prometido o e os escapes do descanso dentro, talvez vagueiam [bmwtwrh] nos aspectos de Sanaa, o visualizer metálico que o esqueleto o eco, cavalos árabes authentic, todas as estradas neigh no capital, [tbaaAA] para ele.
Mohammed corroído não vem hoje para o instituto, o que sua mente? Não ['adrY], Mohammed é dia vem e os dias não vêm, esse não quer aos estudos, não quer aos graduados, talvez quer que o instituto continua em apreciar nos amigos his os estudantes, velho, novos, não ['adrY], se vier hoje o acento de I e do ele que retornam hoje e lamentar tiver o divertimento em moderno, na rua raved, na rua da justiça, em alto, em alto, completamente como equipamentos do al-Ayyam que continua nela os casos dentro da circular raved edifício envenenada, e o visitar a justiça, cafés que talvez circulares esta maneira spoils lutando isso os casos continuarão revolvem, e revolvem, e revolvem, e revolvem, e revolvem, e revolvem, a que infinidade.
Na rua alta raved, a rua da justiça, se Mohammed fosse aqui a assentou bem em curta, assim no ele seu pilgrimage no divertimento, e mas no ele agora, [hh], ninguém [ydrY] onde ele, o que o bate?, se for aqui a força [l'adxlny] no rivalry que a inventa, atração fraca das vistas jovens a nós, é professor naquele, ajuda-lhe materializes o legendário, e seu sorriso delicioso, e provado lhe ([aalskswkh]) que fazer seja variado nela na última classe, das linhas forma dos beards worldwide, e este acne o teve recursos para em entrar na entrevista com composto lhe, toda a menina, o que quer que seu grau informe do strictness, a alternativa fala com ele ao deus das extremidades somente thereon, [hh]! Quando caças da menina e do freckle com sua esta estrada, alto, alta, se a estrada encurtar, e encurtar, assim se em seus alguns medidores.
Onde você agora [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], você que o estudo não quer, você intervenção manganês] do instituto [['ajl] as meninas, estudos [aallwaaty] [bdaaxlh], o inferno vão [yaa] Mohammed, quanto você são rash, lust, quando esta estrada termina?
Se for o dinheiro inimigo, muitos, algum seu Al-Watan, [yaa] de não são [bdaaxlk] dinheiro fungible novo da juventude, mesmo se anos de andar graduado após contínuo, blessing emitido para baixo ao instituto, e blessing do instituto à casa, talvez mais tarde ao trabalho sério do esforço também, aonde for?Que fará?Dinheiro querido, o pedido grande raved?, muitos descontam não quiseram, todo o o que o quiseram ele pouco dela, [haahw] o doutor damnable, depois que o lecturer aborrecido está completo seu dizer dos gritos: -
para o acréscimo da informação o grampo comprado que na coluna da fotografia?
[tbaaAA] para ele, esmagado para ele, sweeper para ele, de onde para mim em cem riyal oitavos para ligar his as fases estranhas, de onde?, de onde?, o dia vile do último virá, doutor de últimos, últimos meios do grampo seja especificado em nós [shraau'haa], o que imagina estes?, isso que nós descontamos nos encontramos para baixo sobre não prometemos quedas seguidas como uma parte, sob a telha ao talvez!! Não introduz, verdade não introduz, dito ela o doutor stupid direto raved: -
ligando his hoje a primeira porta que a vinda adequada da semana inclui discuti-la-á e a porta começará no segunda e I é grampo pronto da porta em segundo de agora assim que da sensação tranquilizada!!
- ['awh] - parece que não blessing dos erros assim imperativo diz que ['iTmy'nwaa] e ao blessing é imperativo diz, todos os de você retem alguns ele amigos próximos dos riyals que o interior viajou ele antes que o instituto venha a, a extremidade adequada o governo diz que a instrução está livre, e à preparação e à prática, ocupacional, tecnologicos, para o tudo, ['awh], nós vivemos em his enganamos grande aqui!! Ainda, assim que ao primeiro doutor e sua porta vão, e em segundo, e todas as portas a substância os sete, como o número das portas [jhnm], fechar o dreno nos banheiros o instituto, e estranho que o doutor no self raved, desce inerente his do tamanho pesado, como esse I nele [mtu'aaTy] com a coluna da fotografia, aderente [do lye'Tyh] no peso o elefante, e não no featherweight, ou o flyweight, ou o peso do mosquito, e a era à extremidade do peso annihilates em enorme um tanto, assim aos portos ligar his no peso [aalSrSaar], quando isto extremidades da estrada, já tired e I o que seu meio terminou dentro,
[hyh] onde nora para esta hora?
Olhado a ele compô-lo no ocular ela brilhante atrás do véu: -
renda do lac?؟؟O freckle
normal Insolent, fala junto, tem o divertimento, extremidades corroídas desta estrada!!
as caminhadas unifies o?؟؟Sussurrar
Insolent tem o divertimento intensa: -
meninas dos povos que as ruas não se sentam nesta hora
corroída e como o blessing stung sua serpente do sussurro no roadsign [kaalfHyH]:-
['attrkny] ou nos gritos a ser concordados com você os povos… insolent!!
Esquerda sobre ela, e barrando a maneira ao sidewalk e ao ele opostos que extremidades sua respiração sussurra para: -
o que sua mente que o compôs, como o cilindro jovem, insolent, insolent, insolent, insolent, como os mankinds automáticos quando seja unemployed e continue repeats fala o e o sharp que his, onde você [yaa] Mohammed, se a nora aqui acentuar ['istTe't], em seu sorriso agradável, materializes o atlético, o dirige considerável, seu beard ([aalskswkh]) o scaffold talvez de o fala ([sks]) qualquer tipo, lewd, debauchery, [mjwn], a alternativa que o beard, das meninas faz a pressas a você, pelo menos você possui o dinheiro e era certamente pequena, àquela você pode às chamadas compô-lo qual poderia, seu seduction, no vidro da limão, quanto para a I é o colt foi concordado que, insolent, na conformidade do acento implora agora dela appraized alugueres ele a barra-ônibus, [tbaaAA] para mim, esmagado para mim, cuspo enorme para mim, [yaa] para o terror, era se tornará formativo his realmente se ocorrência e que, insolent, na conformidade, intestine não cría entrevistas concordadas corroeu sua lata da conversação nela, e viajou mim como his o vidro após a lavanderia, e meu corpo todo o que nele pequeno, enfrentado me grão do mulla [bbthwr] das juventudes, explosivo, pus, odores maus, apenas porque eu não o espero seus beards [skswkh], se que esperanças você, nada, nada, quando esta estrada terminará, quando?, quando?
Account arresting of the wind - door of the beginning - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Presented him [tGdhaan] the walk, and his sleeves from the books and the cramp and the Yemeni notebook huge under his armpit, the day was in middle, the lecturer [stbdaa'] close, after district of hour on many, that abominable doctor, who entering of any student refuses after he enters, mayn't introduces that some students eighth does not possess to bus leased, his fifth ten riyal is illusion of ample on likely, he from them, so her he, every day, every day, since that ['istTaae'] the registration in the institute before month and half, and he as soon as food of the lunch completes which attends him his lazy father, followed his preparation ends from to in the era corroded his garments clothe [wyhrwl] in streets of the capital, to the institute, fast, fast, [e'sY] that The doctor arrives before and to to does not enter absolute and gold of fatigue [aalhrwlt] without any use, without any use.
The roads were already acquaintance taste his became of feet, in the shoe the hard plastics, cheap who bruises [aal'isflt], instead of to bruises him [aal'isflt], the roads were acquaintance completely his feet [aalmhrwltyn] the stubborn going and unhurried stubborn [aal'iyaab].
Collected his in secondary general strength do not harbor and blessing was possible to head to the recruiting goes if progress in the graduation year one, losing enlists [zmlaaw'h] who preceded him and last tongues succeeded in from secondary his direct the common people to the recruiting, and what ended there in the camp, trains, quarrels, [yte'aarkwn], the services straighten in the thrown on shoulder their, expected end sharpened me the recruiting to hurries to comprehensive and the institutes, [e'saahaa] receives them.
Falling was his in last tongues from his study the welfare came in on him [fhaahw] now after Sunnis return, be new himself delegation hearing day of decision of the government in cancellation his servants the compulsory military recruiting, her hour smiled tall and he remembers his day of falling and his view for his friends illusion expels above trucks of the soldiers, recollection acquired him big and he watchs brands him in the discoveries and in her side speaks him written in the latitude the offer, sediment, and explores saying, quicksand that forces something and he is benevolent quicksand punched that likes something and he is evil of punching and arriving his road is accelerator to the institute.
In spite of lack presence of work [ymthnh], and despite of he that he the last month and the half does not be new during position what to that he so shadow to the medium institute studies in day [e'sY] to work be new some day, during the coming years, lacs does in Al-Sabah and the evening studies in, and dismisses on himself of which gains him and hit him studies now followed does, does not harbor serious work in shackles searchs about so he stay up late to late hours from the night and sleeps beyond call to prayer of the back in the adjacent mosque for sent down his, and blames harbors there hope to work in the months be new coming or in the ages coming [haamsaa] for his breath: -
was changes you halves!!
His quietness was, and stirs him slow, and his hiding foolishness, and slowed him in the matter raved makes him far all distance about the winning in position what.
The institute continued to, medium institutes were testimonies in the accounting give, the administration, the secretariat, the computer, his first worry and his first wish she the entering in specialization the accounting [e'lh] position wins in what the stubborn graduation, from graduation, to graduation followed appears that there hope in the living, the success, the winning in work what, and to is raved what expert his in him many from [zmlaaw'h] in the institute that specialization of the accounting requested in shackles big in market the work, acne raved what gives him the specialization raved from valuable his meetings calculated saw him.
Was refuses completely so claiming hatred of the specialization in the secretariat that the specialization for the girls raved only, as for now so what ended the bull in all specializations revolves as and her one does not win in to in second tongues despite of he that he form of big on the accounting concentrates in [e'sY] to can to wins in her.
The institute became on eyeshot, and the lecture will start after five minutes on the more and hurried wrote him in all what carries him inherent blessing and books and notebooks, and the cars loots his the roads in side, and many from her his doorman stops on the institute to descends from her demanding and the students as for he so in shelter in King leased him the bus despite of she that she little followed exceeds the five ten riyal and rushs with [jmwe'] the students from door the institute is accelerated to [aaldaaxl] the students and the students race and as that he wants to says to loves: -
even if your cars came on or your airplanes corroded mouth of stumble hopes you feet races of the wind…
and with last accurate his from the hour third era entered to his bottom the lecturer and accustomed chair sits on his to follows after him doctor of the substance is refusing entering of any student after him.
Was happy and the ecstasy invades materialized him so he in spite of his bankruptcy triumphs on from the cars possess and he and they enters what ends outside.
What that the door closed corroded the white doctor with the board merges the commentator on the wall blue surface some his lines in pen huge writes on her. Saying whispering horseman his of friend in his ear: -
why be late?To already be about to ['ate'aark] with some persons because of the chair who sits on him, was wants him so you met that the few chair and the students is ample!!
[bzfrt] indistinct travels on: -
his intestine does not create to fifth riyals, raved all what possesses him, will water in her glass of tea the stubborn rest?؟Him praise be to God that enemy strong legs can to aspects of Sanaa travel from [nqm] to era without fatigue!!
Horseman in ear whispered on and he looks to the doctor [aalmtshaaGl] with the hanging board on the wall: -
already shortage of lac more than passes him I can that taking came for your from alpine above [aalmwtwr] [sykl] who possesses him, weak you sees I came in him every day to here followed installs behind me sharp.
suffices that you returns in me to the house occasionally, did not want.
Roadsign of the doctor rises covered on whispering the pupils is announced beginning of the lecturer, the lecturer was [kGyrhaa] from the lectures which the students throughout the month and the last half recurred on, every day, every day, doctor comes what to lesson from the lessons dissects and goes, not to creates consequently the flag from end?.
Horseman expelled on [mwtwrh] in the rest in the lecturer, call to prayer of Morocco and period district of the hour was which his hills she [ftrh] the rest, was many blessing demanding mosque of the institute hurries to, as for on losing restaurant of the institute hurried to, to cheap drinking of glass from the tea.
Does not harbor on from praying, the rest for the going to happening restaurant the institute in the middle of the garden exploits which building of the institute from all direction surrounds in, a lot of demanding was busy in food something or drinking of something, of which making on smiles causing himself: -
not one who does not arrive me, raved generous, ironing universes irregular of middle demanding!!
وانتهت الاستراحة، وبدأ الجزء الثاني من المحاضرة، وانتهى أيضا لتبداء رحله العودة الطويلة إلى البيت، كانت الساعة قد تجاوزت السابعة، والمنزل بعيد، لو كان يملك أجرة باص، لدفعها بحماس لأول باص يمر بجانبه حتى يقترب أكثر من البيت، في الأيام التي كان يملك فيها نقودا، كان يستقل الباص، ولم يكن يمشى من موقف السيارات إلى منزله إلا ببضع دقائق، لكنه الآن سيظل يمشى طويلا، كانت الأفكار تسيطر عليه وهو يخطو بتمهل على الإسفلت، ذلك الإسفلت الذي يعرف قدميه المهرولتان في النهار والمتمهلتان في المساء، وبدا يحدث نفسه:-
ـ أه يا وطن، بداخلك من يملك سيارة برادو، من يملك سيارة بنصف عمر، كر سيدا، شاص، مازدا، تزحف زحفا، ما دامت تمشي على الإسفلت فلا بأس إن كانت بطيئة، أو متهالكة بعض الشيء.
[bdaaxlk] from possesses [mwtwraa] disturbing hungry wolf in all streets Sanaa howls as, her alleys, [wbdaaxlk] from bicycle possesses, [wbdaaxlk] from feet walk on, increased them their from feet walk on, the blackness great their their, and I whereof feet walk on, I whereof his eighth does not possess his fifth ten riyal for rentals big bus, or small bus, I whereof their feet enslave to worry of kilo walks in tall meters, tall, tall, when will end the suffering raved? Work, cash, generous hope in future, when the cash will be new her road to pockets.
[haahy] high, beautiful his beautiful, and intelligent girls of the institute, the car be independent which waited her tall, from the car leads, is he her brother?. , that he beautiful very, and poisonous his his beauty rubs of sister which [tstTe'], [baalbaalTw], and the veil that her disguise of beauty who force among all cat comes out, oasis of horseman, horseman of the hank, and Hamitic her, and generous her, after promised me in my connection to the house, so if in him [ytnSl] from promised him and the rest escapes in, perhaps to wanders [bmwtwrh] in aspects of Sanaa, metallic visualizer that skeleton the echo, Arabic horses authentic, all roads neigh in the capital, [tbaaAA] for him.
Mohammed corroded does not come today for the institute, what their mind? Not ['adrY], Mohammed is day comes and days does not come, that he does not want to studies, does not want to graduates, perhaps wants that the institute continues in enjoying in friends his the students, old, new, not ['adrY], if came today accent of I and he today returning and wailed have fun in modern, in the street raved, street of the justice, tall, tall, completely as equipments of Al-Ayyam which continues in her the cases inside the building raved circular poisoned, and visited him the justice, perhaps circular coffees this way to spoils for fighting that the cases will continue revolves, and revolves, and revolves, and revolves, and revolves, and revolves, to what infinity.
In the tall street raved, street of the justice, if Mohammed was here to became short, so he his pilgrimage in the amusement, and but he now, [hh], no one [ydrY] where he, what hits him?, if was here [l'adxlny] force in the rivalry which invents her, weak attraction of sights youthful to us, he is professor at that, helps him materializes him legendary, and his delicious smile, and tasted him ([aalskswkh]) which making be varied in her on last class, from lines fashion of the worldwide beards, and this acne afforded him on the entering in interview with composed him, any girl, whatever her degree informed of strictness, alternative to speaks with him to ends only God thereon, [hh]! When girl and freckle hunts with her this road, tall, tall, if the road shortens, and shortens, so if in her a few meters.
Where you now [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], you the study does not want, you intervention of the institute to [mn] ['ajl] the girls, [aallwaaty] studies [bdaaxlh], the hell goes to [yaa] Mohammed, how much you is rash, lust, when this road ends?
If was enemy cash, many, any her Al-Watan, [yaa] from does not be new [bdaaxlk] fungible youth money, even if years from the walking graduated after continuous, blessing sent down to the institute, and blessing of the institute to the house, perhaps afterwards the effort serious work also, where will go?What will do?Cash wanted, is big request raved?, many cash did not want, all what wanted him he little from her, [haahw] the damnable doctor, after boring lecturer is complete his cries saying: -
for extra from the information the cramp bought which in pillar of the photography?
[tbaaAA] for him, crushed for him, sweeper for him, from where for me in hundred riyal eighth for binding his the strange phases, from where?, from where?, vile day of last will come, doctor of last, last cramp means be specified on us [shraau'haa], what imagines these?, that we cash lie down on does not promise followed falls as a share to, under the tile perhaps!! Does not introduce, truth does not introduce, said her the direct stupid doctor raved: -
binding his today the first door the adequate week coming includes will discuss her and the door will start in second and I is ready cramp of the door second of now so feel reassured!!
- ['awh] - appears that he errors so not blessing mandatory to says ['iTmy'nwaa] and to blessing is mandatory to says, all one from you withholds a few him close friends from the riyals inside traveled him before the institute comes to, the adequate end the government says that the education is free, and to the preparation and the practice, occupational, technological, for the all, ['awh], we lives in his tricks big here!! Yet, so to the first doctor and his door goes, and second, and all doors the substance the seven, as number of doors [jhnm], to close drain in bathrooms the institute, and strange that the doctor in the self raved, descends inherent his from the heavy size, as that I in him [mtu'aaTy] with pillar of the photography, [lye'Tyh] adherent in weight the elephant, and not in featherweight, or flyweight, or weight of the mosquito, and to was to the end from weight annihilates in huge somewhat, so to harbors binding his in weight [aalSrSaar], when this road ends, already tired and I what her middle ended in,
[hyh] where daughter-in-law for this hour?
Looked to him composed him in ocular her bright from behind the veil: -
income of lac?؟؟Insolent
normal freckle, speaks together, have fun, corroded this road ends!!
walks unifies you?؟؟Insolent
whispering have fun intensely: -
girls of the people the streets do not sit in this hour
corroded and as blessing stung her snake of whisper in roadsign [kaalfHyH]: -
['attrkny] or cries to be agreed on you the people… insolent!!
Left about her, and barring the way to the opposite sidewalk and he what ends his breath whispers for: -
what her mind that composed him, as the youthful cylinder, insolent, insolent, insolent, insolent, as the mankinds automatic when be unemployed and continues repeats speaks him and sharp his, where you [yaa] Mohammed, if daughter-in-law here accent ['istTe't], in your pleasant smile, materializes you athletic, directs you handsome, your beard ([aalskswkh]) the scaffold perhaps from speaks him ([sks]) any type, lewd, debauchery, [mjwn], alternative that she the beard, from the girls make hurries to you, at least you possesses cash and indeed was little, to that you can to calls composed him which could, her seduction, on glass from the lemon, as for I is colt was agreed that, insolent, on compliance of accent now begs from her appraized leases him The bus, [tbaaAA] for me, crushed for me, huge spit for me, [yaa] for the terror, was will become formative his really if occurrence and agreed that, insolent, on compliance, intestine does not create interviews corroded her conversation can in her, and traveled me as his the glass after laundry, and my body all what in him small, faced me mulla [bbthwr] grain of the youths, explosive, pus, bad odors, just as I do not hope you his beards [skswkh], if what hopes you, nothing, nothing, when this road will end, when?, when?
Redogöra att arrestera av linda - dörren av början - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Framlagt honom [tGdhaan] bokar gå och hans muffar från och krampen och det enorma under för jemenitisk anteckningsbok hans armhåla, dagen var i en mitt, föreläsare [nära stbdaa'], efter området av timmen på många, som avskyvärt manipulera, som att skriva in av någon deltagare vägrar, efter han har skrivit in, mayn't har introducerat, att några åttonde deltagare inte äger för att bussa leasat, hans femte tio riyal har varit illusionen av fylligt på troligen, honom från dem, så hon honom, dagligt, dagligt, efter som [”istTaae”] registreringen i institutet för månad och halvt och honom, så snart som mat av lunchen avslutar och guld- av trötta ut [aalhrwlt] vilket deltar i honom hans lata fader som följs hans förberedelse, avslutar från till i eraen korroderade hans plagg beklär [wyhrwl] i gator av huvudstaden, till institutet, fastar, fastar, [e'sY] som manipulera ankommer, för och till inte skriver in evig sanning, utan något bruk, utan något bruk.
Vägarna var redan bekantsmak som his blev av fot, i sko de hårda plastna-, billigt pris som mörbultar [aal'isflt], i stället för till blåmärken honom [aal'isflt], vägarna var bekant fullständigt hans fot [aalmhrwltyn] envist gå och makligt envist [aal'iyaab].
Samlade his i sekundär allmän styrka härbärgerar inte, och välsignelsen var möjligheten som ska heads till rekrytera, går, om framsteg i avläggande av examenåret ett som förlorar enlists [zmlaaw'h] vem kom före honom och sist spontar efterföljande in från sekundärt his riktar allmänningfolket till rekrytera, och vad som avslutas där i lägret, utbildar, grälar, [yte'aarkwn], servar rätar ut i som kastas på, knuffar deras, förväntat avsluta vässade mig rekrytera till brådska till omfattande, och instituten, [e'saahaaen] mottar dem.
Att falla var his i jumbo spontar från hans studie som välfärden kom in på honom [fhaahw] nu, efter Sunnis retur, har varit den nya själva delegationutfrågningdagen av beslutet av regeringen i annullering hans tjänare obligatoriskt militärt rekrytera, hennes timmen log högväxt, och han minns att hans dag av att falla och his som ska beskådas för hans vänillusion driver ut åker lastbil över av soldaterna, fick erinringen honom som var stor, och han watchs brännmärker honom i upptäckterna, och i hennes sida talar honom som är skriftlig i friheten erbjudandet, sediment och undersöker ordstävet, quicksand som tvingar något, och han är stansad välvillig quicksand att något liknande något och honom är ondskan av att stansa och att ankomma hans väg är gaspedalen till institutet.
Sakna trots närvaro av arbete [ymthnh], och illviljan av honom som är den honom den sist månaden, och halvan är inte ny under placerar vad till det som han skuggar så till medelinstitutstudierna i dagen [e'sY] att fungera var ny någon dag, under de kommande åren, gummilackor gör i al-Sabah och aftonstudierna in och avfärdar på självt av vilka affärsvinster han och slogg honom studier som följs nu gör, härbärgerar inte allvarligt arbete i bojasearchs omkring, så han staget upp sent till sena timmar från natten och sömndet okändaappellen till bönen av baksidaen i den närgränsande moskén för överfört besegrar his, och klander som hamnar där hoppas för att fungera i månaderna, är nytt kommande eller i åldrarna som är kommande [haamsaaen] för hans andedräkt: -
var ändringar dig halvor!!
Hans quietness var, och uppståndelser honom som var långsam och hans nederlagoförstånd, och saktat honom i den yrade materien gör honom avlägsna alla att distansera om segra in placerar vad.
Institutet som fortsattes till, medelinstitut, var vittnesbörd i den redogöra given, administrationen, secretariaten, datoren, hans första bekymmer, och hans första wish placerar hon skriva in i specialisering redogöra [e'lh] segrar i vad den envisa avläggande av examen, från avläggande av examen, till den följda avläggande av examen verkar som om där hopp i uppehället, framgången, segra i arbete vad, och till yras vilket sakkunnigt his i honom många från [zmlaaw'h] i institutet som specialiseringen av redogöra bad i stora bojor in, marknadsför arbetet, acne yrade vad ger honom specialiseringen som yras från värdesak som hans beräknade möten såga honom.
Vägrar fullständigt så att fordra hat av specialiseringen i secretariaten var som specialiseringen för flickorna som endast yrades, som för nu vad avslutade specialiseringarna för tjuren sammanlagt kretsar så, som, och hennes segrar inte in till in understöder spontar illvilja av honom som är den honom, bildar av stort på de redogöra koncentrat in [e'sY] till canen till segrar i henne.
Institutet blev på eyeshot, och den föreläsa ska starten, efter fem har noterat på mer, och skynda sig skrev honom sammanlagt vad bär honom den naturliga välsignelsen och bokar och anteckningsböcker, och bilarna plundrar his vägarna i sida, och många från hennes hans portvaktstopp på institutet stiger ned från henne som begär och, deltagarna som för leasade han så i skydd i konung honom bussaillviljan av henne som är den som, hon följde lite, överskrider den fem tio riyalen, och rushs med [jmwe'] deltagarna från dörr institutet accelereras [aaldaaxl] deltagarna, och deltagarna race och, som det han önskar till något att säga till förälskelser: -
even, om dina bilar kom på, eller din flygplan korroderade mun av snavandet hoppas dig fotraces av linda…,
och med sist exakt his från den tredje eraen för timmen som skrivs in till hans botten föreläsare och den vänja sig stolen, sitter på his följer, efter han har manipulerat av vikten har vägrat att skriva in av någon deltagare efter honom.
Var lyckligt, och extasen invaderar förverkligade honom, så honom, trots som hans konkurstriumfer på från bilarna äger, och han och de skriver in vad avslutar utanför.
Vad det dörren stängde, korroderade viten manipulerar med stiga ombordsammanfogning som kommentatorn på väggblåtten ytbehandlar något his fodrar skrivar in enormt skriver på henne. Ordstäv som viskar skicklig ryttare som his av vännen i his gå i ax: -
why var sen?Redan för att vara omkring ['ate'aark] med några personer på grund av stolen, som sitter på honom, var önskar honom, så du mötte att den få stolen och deltagarna är fylliga!!
[bzfrt] oklar resor på: -
hans inälva skapar inte till femte riyals, yrat allt vad äger honom, ska bevattnar i hennes exponeringsglas av tea som det envist vilar?؟Han beröm är till guden som fientligt starkt lägger benen på ryggen kan till aspekter av Sanaa resa från [nqm] till eraen without tröttar ut!!
Skicklig ryttare gå i ax in viskat på, och han ser till manipulera [aalmtshaaGl] med hänga stiger ombord på väggen: -
redan passerar brist av gummilacka mer än han mig canen, att att ta kom för ditt från alpint ovannämnt [aalmwtwr] [sykl,] vem äger honom som är svag dig ser att jag kom i honom som var daglig till här följt installerar bak mig kor.
suffices, att du går tillbaka i mig till huset tillfälligt, önskade inte.
Roadsign av manipuleralöneförhöjningarna som täckas på att viska eleverna, är meddelad början av föreläsare, var föreläsare [kGyrhaaen] från föreläser, som deltagarealltigenom månaden och den sist halvan återkom på, dagligt, dagligt, manipulerar kommer vad till kursen från kurserna dissekerar och går, inte skapar därför sjunka från avslutar?.
Skicklig ryttare som drevs ut på [mwtwrh] i vila i föreläsare, appell till bönen av Marocko och periodområdet av timmen var vilken hans kullar henne [ftrh] vila, var många den fordra moskén för välsignelsen av institutbrådska till, som för på den losing restaurangen av institutet som skynda sig till, till billigt dricka av exponeringsglas från teaen.
Härbärgerar inte på från att be, vila för gå till den händande restaurangen institutet i en mitt av trädgårdbedrifterna, som byggnad av institutet från all riktning omger in, begära för radda var upptaget i mat något eller att dricka av något, av som danande på att orsaka för leenden som är självt: -
inte en vem inte ankommer mig, yrat generöst och att stryka universum som är ojämna av mellersta begära!!
Vila avslutade, och den startade delen understöder av föreläsare, och avslutat också [ltbdaa'] som avgår his den högväxt returen till huset, timmen, var överskritt sjunde, och överfört besegra långt, om var hyran av bussar äger, for driftigt hon enthusiastically som bussar, förklarar hans sida passerar i anfrätt får nära mer än huset, i al-Ayyam som som var äger i hennes kassa, var bussa är oberoende, och att välsigna för klanderhamnar går de suspensive bilarna för att inhysa his till i några noterar, slår honom ska fortsätter nu går högväxt, var tankarna dominerar på honom, och han skriver långsamt på [aal'isflt], att [aal'isflt] som hans fot introducerar [aalmhrwltaan] i dagen och makligt i aftonen, och alternativ händer självt: -
['ah] [äger landet för yaaen,], [bdaaxlk] från bilen i impregneringsmedel, från bilen i halva äger åldern, att anfalla av gentlemannen, [shaaS], [maazdaaen], att krypa av krypandet, vilket gå varade på [aal'isflt] så kurage var sannerligen långsam, eller ha på sig ut något ting.
eller litet bussa, [bdaaxlk] från äger [mwtwraaen] störande hungriga gataSanaa för wolfen sammanlagt tjut, som, hennes gränder, [wbdaaxlk] från cykeln äger, [wbdaaxlk] från fot går på, ökande dem som är deras från fot, går på, svärtan utmärkt deras deras, och I av som fot går på, I av som hans åttondel inte äger hans femte tio riyal för stora hyror bussar, I av som deras fot förslavar till bekymmer av kiloen går i högväxt mäter, högväxt, högväxt, när det ska, avslutar yrat lida? Arbete kassa, generöst hopp i framtid, när den ska kassan är ny hennes väg, stoppa i fickan.
[den haahy] kicken som är härlig hans härliga och intelligent flickor av institutet, bilen, oberoende, som väntade hennes högväxt, från bilen leder, är är han hennes broder?. , det honom som är härlig mycket och som är giftig hans hans skönhetrubs av systern som [tstTe'], [baalbaalTw], och skyla, som hennes förklädnad av skönhet, som tvingar bland all katt, kommer ut, oasen av skicklig ryttare, skicklig ryttare av härvan och Hamitic henne, och generöst henne, efter lovat mig i min anslutning till huset, så om i honom [ytnSl] från lovat honom och vilaflykterna in, irrar kanske [bmwtwrh] i aspekter av Sanaa, den metalliska visualizeren, som skelett eka, autentiska arabiskahästar, alla vägar gnäggar i huvudstaden, [tbaaAA], för honom.
Korroderade Mohammed kommer inte i dag för institutet, vad som är deras, varar besvärad? Inte ['adrY], är Mohammed dagen kommer, och dagar kommer inte, det önskar han inte till studier, önskar inte till kandidater, önskar kanske, att institutet fortsätter i att tycka om i vänner his deltagarna, gammalt som är nya, inte ['adrY], om kom i dag brytningen av I och honom som går tillbaka i dag och, att jämra sig har gyckel i modernt, i den yrade gatan, gatan av rättvisan, högväxt som var högväxt, fullständigt, som utrustningar av al-Ayyam, som fortsätter i henne fallinsidan byggnaden, yrade cirkuläret förgiftade och besökte honom rättvisan, kanske cirkulärkaffe hitåt till bytar för stridighet som ska fall fortsätter kretsar, och kretsar, och kretsar, och kretsar, och kretsar och kretsar, till vilken oändlighet.
I den yrade högväxt gatan, blev gatan av rättvisan, om Mohammed var här till, kort, så honom hans pilgrimsfärd i munterheten och men honom nu, [hh], ingen [ydrY] var honom, vad slår honom?, om var här [l'adxlny] styrka i rivaliteten som uppfinner henne, den svaga dragningen av siktar som är ungdomliga till oss, är hjälper han professorn på det, honom förverkligar honom som är legendarisk och hans läckra leende, och smakat honom ([aalskswkh]) som danande är omväxlande i henne på jumbo, klassificera, från fodrar danar av de världsomspännande skäggen, och denna acne hade råd med honom på skriva in i intervju med samlat honom, någon flicka, allt vad hennes grad informerade av strictness, alternativet talar med honom till avslutar endast guden därom, [hh]! När flicka- och fräknejakter med hennes denna väg, högväxt som är högväxt, om vägen förkortar och förkortar, så om i hennes några mäter.
Var dig nu [yaaen] Mohammed, [yaaen] [Se'lwk], dig som studien inte önskar, du ingripande [mn] av för institutet ['ajl,] går flickorna, [aallwaaty] studier [bdaaxlh], helvetet [yaaen] Mohammed, hur mycket dig är överilade, lusta, när denna väg avslutar?
Om var fientlig kassa, är många, någon hennes Al-Watan, [yaaen] från inte nya [bdaaxlk] fungible ungdompengar, om även år från gå som avläggas examen efter fortlöpande, överfört att välsigna, besegrar till institutet, och ska att välsigna av institutet till huset, kanske därefter det allvarliga arbetet för försök också, var går?Ska vad?Önskad kassa, yras den stora förfråganen?, många önskade kassa inte, all vad önskade honom honom lite från henne, [haahw], manipulerar de damnable, efter den tråkiga föreläsare har varit färdig hans skrikordstäv: -
för extrahjälp från informationen som krampen köpte, som i pelaren av fotografin?
[tbaaAA] för honom som krossas för honom, arrangerar gradvis soparen för honom, från var för mig i hundra riyalåttondel för band his det konstigt, från var?, från var?, den ska vile dagen av jumbon kommer, manipulerar av jumbon, jumbon som det trånga hjälpmedlet specificeras på oss [shraau'haaen], vad föreställer dessa?, lovar det som vi den kontant lien besegrar på, inte följda nedgångar som en aktie till, under belägga med tegel kanske!! Introducerar inte, sanning introducerar inte, sagt henne som den dumma rikta manipulerar yrat: -
band his i dag den första dörren som den kommande adekvat veckan inkluderar ska diskuterar henne, och dörren ska starten understöder in, och I är ordnar till krampen av dörren understöder av nu så den uppmuntrade känselförnimmelsen!!
- ['awh] - verkar som om, han fel som inte välsignar så ombud till något att säga ['iTmy'nwaa] och till välsignelsen är ombud till något att säga, all från dig undanhåller några honom nära vän från riyalsna som insida reste honom, för institutet kommer till, det adekvat avslutar de regerings- något att säga att utbildningen är fri, och till förberedelsen och öva, yrkes- som är teknologiska, för alla, ['awh], vi bor i hans stora trick här!! Ännu så till första manipulera, och hans dörr går och understöder, och alla dörrar vikten sjuna, som numrerar av dörrar [jhnm], till den nära avrinningen i badrummar institutet, och konstigt, som manipulera i den yrade själven, stiger ned naturligt his från skurkrollen, storleksanpassa, som det I i honom [mtu'aaTy] med pelaren av fotografin, [anhängare för lye'Tyh] väger in elefanten, och inte i featherweight eller flyweight eller väger av myggan, och till var till avsluta från väger förintar i enormt något, så till hamnbandet väger his in [aalSrSaar], när detta vägen avslutar, tröttade redan och I vad hennes en mitt avslutade in,
[hyh], var sonhustru för denna timme?
Sett till honom komponerade honom i okulärt hennes ljust bakifrån skyla: -
inkomst av gummilacka?؟؟Den oförskämda
det normalafräknen, talar tillsammans, har gyckel som korroderas denna väg, avslutar!!
går enar dig?؟؟Oförskämt
viska har gyckel intensely: -
flickor av folket som gatorna inte sitter i denna korroderade
timme och, som välsignelsen stack hennes orm av viskningen i roadsign [kaalfHyH]: -
['attrkny] eller skrik som ska instämmas på dig det oförskämda folket…!!
Lämnat om henne och att bomma för långt till motsatstrottoaren och honom vad avslutar hans andedräktviskning för: när
var arbetslös och fortsätter repetitioner - vad hon varar besvärad att samlat honom, som den ungdomliga cylindern, oförskämt, oförskämt, oförskämt som är oförskämd, som de automatiska mankindsna, talar honom och kor som his, var du [yaaen] Mohammed, om sonhustru här betonar ['istTe't], i ditt angenäma leende, förverkligar dig som är idrotts-, riktar dig som är stilig, ditt skägg ([aalskswkh]) scaffolden från talar kanske honom ([sks]) någon typ som är lewd, debauchery, [mjwn], alternativet, som hon skägget, från flickorna gör brådska till dig, dig åtminstone äger kassa och var sannerligen lite, till det du kan till appeller komponerade honom vilken kunde, hennes förförelse, på exponeringsglas från citronen, som för I är colten instämmdes det, oförskämt, på överensstämmelse av brytningen tigger nu från henne värderade arrenden honom bussa, [tbaaAA] för mig som krossas för mig, enormt spottar för mig, [yaaen] för skräcken, ska blir formative his egentligen, om händelsen och instämmt det, oförskämt, på överensstämmelse, inälva inte skapar intervjuer korroderade hennes konversationcan i henne och reste mig som his exponeringsglaset efter tvätteri, och min förkroppsligar allt vad i honom som är liten, vänt mot mig korn för mullaen [bbthwr] av ungdommarna sprängmedel, var, dåligalukter, som precis jag inte hoppas dig hans skägg [skswkh], om vilka hopp dig, ingenting, ingenting, när denna ska väg avslutar, när?, när?
Арестовывать ветра - дверь учета начала - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я представлена ему [tGdhaan] прогулку, и его втулкам от книг и корчи и нижней тетради Yemeni огромной его подмышка, день находилась в середине, lecturer [конце stbdaa'], после того как заречье часа на много, которые abominable доктор, который вход любого студента отказывает после того как он входит в, mayn't вводит что некоторые студенты восьмое не обладают к арендуемой шине, его пятый 10 riyal будут иллюзионом ample на вероятн, он от их, так она он, ежедневно, ежедневно, с тех пор который [«istTaae»] зарегистрирование в институте перед месяцем и половинно, и он как только еда обеда завершьет присутствует на ем его ленивый последованный за отец, его подготовке кончает от к в эры вытравил его одежды оденьте [wyhrwl] в улицах столицы, к институту, быстро, быстрому, [e'sY] которое доктор приезжает прежде чем и к не входит абсолют и золото усталости [aalhrwlt] без любой пользы, без любой пользы.
Дороги были уже вкусом знакомца, котор его случилось ног, в ботинке трудные пластмассы, дешево вредит [aal'isflt], вместо к синяков он [aal'isflt], дороги было знакомцем вполне его ноги [aalmhrwltyn] твердолобый идти и неспешными твердолобыми [aal'iyaab].
Собрал его в вторичной вообще прочности не затаите и благословение было по возможности для того чтобы возглавить к завербовывать идет если прогресс в годе одном градации, теряя завербовывает, то [zmlaaw'h] предшествовали его и последние языки преуспетые внутри от вторичного его сразу простые люди к завербовывать, и законченные там в лагере, поездах, ссорах, [yte'aarkwn], обслуживания выправляют в брошенные на плечо их, предпологаемый конец заточил меня завербовывать к спешностям к всестороннему и институты, [e'saahaa] получают их.
Падать был его в последних языках от его изучения, котор благосостояние пришло внутри на его [fhaahw] теперь после того как возвращением Sunnis себя, был новый день слуха делегации решения правительства в отмене его холопки принудительный воинский завербовывать, ее час усмехнулось высокоросло и он вспоминает его день падать и его взгляда для его иллюзиона друзей вытесняет над тележками воинов, вспоминание приобрело его большое и он watchs затаврит его в открытиях и в ее стороне говорит его написанное в широте предложение, седиментирует, и исследует говорить, плывун который принуждает что-то и он будет доброжелательным пробитым плывуном который любит что-то и он будет злом пробивать и приезжать его дорога будет акселераторем к институту.
In spite of присутсвие отсутсвия работы [ymthnh], и злоба он тот он последний месяц и половина не нов во время положения к тому, котор он так затеняет к средств изучениям института в дне [e'sY] для работы будьте ново некоторый день, во время предстоящих год, lacs делает в al-Sabah и вечер изучает внутри, и увольняет на себе of which увеличения он и ударил его теперь последованные за изучения делают, не затаивают серьезную работу в searchs сережек около поэтому он остается вверх последним к последним часам от ночи и спится за звоноком к молитве задней части в смежной мечети для после того как он послан вниз с его, и обвиняется гавани там надеются работать в месяцах новый приходить или в времена приходя [haamsaa] для его дыхания: -
были изменения вы половины!!
Его quietness было, и шевелит его медленное, и его пряча вздорность, и замедлено ему в ом деле делает им значительно все расстояние о выигрывать в положении.
Институтом продолжаемым к, средств институты были свидетельствования в податливости бухгалтерии, администрации, секретариате, компьютере, его первое беспокойство и его первое желание она вход в специализацию положение бухгалтерии [e'lh], котор выигрывает в твердолобая градация, от градации, к последованной за градации кажется той там надеется в прожитии, успехе, выигрывать в работе, и к бредит что специалиста его в ем много от [zmlaaw'h] в институте которому специализация бухгалтерии спрошенной в сережках больших в рынке работа, acne бредила дает ему специализацию ую от ценности его высчитанные встречи увидело его.
Был отказывает вполне так требовать ненависть специализации в секретариате специализация для девушок ых только, как для теперь так закончили быка в всех специализациях вращается как и ее не выигрывать внутри к в вторым языкам, котор злоба его того он формирует большого на шлихах бухгалтерии внутри [e'sY] к чонсервной банке к выигрышам в ей.
Институт стал на eyeshot, и лекция начнет после 5 MINUT на больше и поспешено написал его в всем носит его своиственное благословение и книги и тетради, и автомобили loots его дороги в стороне, и, котор много от ее его doorman стопов на институте спускают от требовать ее и студентов как для его поэтому в укрытии в короле арендовали его злоба шины ее той она последованное за маленькое превышает 5 10 riyal и rushs с [jmwe'] студенты от двери институт ускорять ход [aaldaaxl] студентам и студенты участвуют в гонке и как т он хочет говорит к влюбленностям: -
even if ваши автомобили пришли дальше или ваши самолеты вытравили рот stumble надеются вы гонки ног ветра…
и с последнее точным его от эры часа третьей вписанной к его дну lecturer и accustomed стул сидит на его следует за после того как он доктор вещества отказывает вход любого студента после его.
Был счастливо и ecstasy вторгается материализовало его поэтому он in spite of его триумфы банкротства дальше от автомобилей обладает и он и они входят в что концы снаружи.
То закрынная дверь вытравило белый доктора с слияниями доски commentator на поверхности стены голубой некоторые его линии в ручке огромном пишет на ей. Говорящ шепча наезднику его друга в его ухе: -
почему будьте последним?Уже для того чтобы быть около ['ate'aark] с некоторыми людьми из-за стула сидит на ем, был хочет его поэтому вы встречали что немногий стул и студенты ample!!
[bzfrt] невнятные перемещения дальше: -
его intestine не создается к пятым riyals, ое все обладает им, намочит в ее стекле чая твердолобые остальные?؟Он хваление к богу что враждебные сильные ноги консервируют к аспектам перемещения Sanaa от [nqm] к эре без усталости!!
Наездник в ухе прошептал дальше и он смотрит к доктору [aalmtshaaGl] с вися доской на стене: -
уже недостаток lac больше чем прохожу им я чонсервная банка что принимать пришл для вашего от высокогорное вышеуказанного [aalmwtwr] [sykl] обладает им, слабая вы видит я пришло в его ежедневное к здесь после того как он последовано за устанавливает за мной острым.
будет достаточным что вы возвращаете в мне к дому случайн, не хотел.
Roadsign подъемов доктора покрынных на шептать зрачкам будет объявленным началом lecturer, lecturer был [kGyrhaa] от лекций которые студенты в течении месяца и последней половины рецидивировали дальше, ежедневно, ежедневно, доктор приходит к уроку от уроков рассекает и идет, не создает последовательн флаг от конца?.
Наездник вытесненный дальше [mwtwrh] в остальные в lecturer, звонок к молитве Марокко и заречье периода часа был его холмы она [ftrh] остальные, были много мечеть благословением требуя спешностей института к, как для на losing трактира института поспешенного к, к дешево выпивать стекла от чая.
Не затаивает дальше от молить, остальные для идти к случаясь трактиру, котор институт in the middle of сад эксплуатирует который здание института от всего направления окружает внутри, множество требовать были многодельны в еде что-то или выпивать из что-то, of which делающ на усмешках причиняя: -
не одно не приезжает я, ые великодушно, утюживя вселенные скачками средний требовать!!
Остальные закончились, и часть начала во-вторых lecturer, и после того как она закончена также [ltbdaa'] уходя его высокорослое возвращение к дому, час было превышенное седьмым, и после того как оно послано вниз далеко, если был rental шины обладает, то потому что нажимающ ее восторженно к шине объясняет его бортовые пропуски в вытравлено получите близко больше чем дом, в al, котор который был обладает в ее наличных деньгах, был шиной независимо, и обвините гавани благословляя прогулки суспензивные автомобили для того чтобы расквартировать его к в немного минут, ударьте его теперь продолжит прогулки высокорослые, мысли были преобладают на ем и он пишет медленно дальше [aal'isflt], то [aal'isflt] его ноги вводят [aalmhrwltaan] в дне и неспешно в вечере, и алтернативы себя случаются: -
['ah] страна [yaa], [bdaaxlk] от автомобиля обладает в репелленте, от автомобиля в половине обладает временем, атаковать джентльмена, [shaaS], [maazdaa], вползать crawl, что гулять продолжил на [aal'isflt] поэтому смелость деиствительно была медленна, или после того как она несена вне некоторой вещи.
[bdaaxlk] от обладает [mwtwraa] нарушая голодным волком в всех воплях Sanaa улиц как, ее переулки, [wbdaaxlk] от велосипеда обладают, [wbdaaxlk] от ног гуляют дальше, после того как они увеличены им их от ног гуляют дальше, чернота большая их их, и I of which ноги гуляют дальше, I of which его восьмое не обладает его пятым 10 riyal для шины rentals большой, или малая шина, I of which их ноги порабощают к беспокойству kilo гуляют в высокорослые метры, высокоросло, высокорослые, когда закончат ое страдание? Работа, наличные деньги, великодушно упование в будущем, когда наличные деньги будут новы ее дорога к карманам.
[haahy] высоко, красивейше его красивейшие, и толковейшие девушки института, автомобиль независимо который ждал ее высокорослое, от автомобиля водит, будет он ее братом?. , то он красивейший очень, и ядовитый его его протирки красотки сестры которые [tstTe'], [baalbaalTw], и вуаль которое ее disguise красотки который принуждает среди всего кота приходит вне, оазис наездника, наездник моточка, и Hamitic она, и великодушно она, после после того как я пообещаны мне в моем соединении к дому, поэтому если в ем [ytnSl] от после того как я пообещаны ему и избежаниям остальных внутри, возможно бродяжничают [bmwtwrh] в аспектах Sanaa, металлического визуализатора который скелет отголосок, арабские лошади подлинные, все дороги ржет в столице, [tbaaAA], то для его.
Вытравленное Mohammed не приходит сегодня для института, их разум? Не ['adrY], Mohammed будет днем приходит и дни не приходят, т он не хочет к изучениям, не хочет к студент-выпускникам, возможно хочет что институт продолжается в наслаждаться в друзьях его студенты, старо, новые, не ['adrY], если пришел сегодня акцент I и его сегодня возвращающ и заголосил имеет потеху в самомоднейшем, в улице ой, улице правосудия, высокорослом, высокорослых, вполне как оборудования al-Ayyam который продолжает в ей случаи внутри отравленного циркуляра ого зданием, и навестил он правосудие, то возможно круговые кофеие эту дорогу балует для воевать то случаи будут продолжаться вращаются, и вращаются, и вращаются, и вращаются, и вращаются, и вращаются, к что безграничности.
В высокорослой ой улице, улица правосудия, если Mohammed было здесь к, то пошла скоро, так она его паломничество в занятности, и но ем теперь, [hh], no one [ydrY] где он, ударяет его?, если было здесь [l'adxlny] усилие в соперничестве, то которое изобретает ее, слабая привлекательность визирований моложавых к нам, он будет профессором на том, помогает ему материализует его легендарное, и его delicious усмешку, и после того как я пробована ему ([aalskswkh]) который делать менял в ей на последнем типе, от способа линий всемирных бород, и этот acne позволял его на входе в интервью с после того как он составлен ему, любой девушке, ее STEPENь сообщил строгости, алтернатива говорит с им к богу концов только thereon, [hh]! Когда hunts девушки и веснушки с ее этой дорогой, высокоросло, высокорослой, если дорога сокращает, и сокращает, то так если в ее немного метров.
Где вы теперь [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], вы изучение не хотите, котор вы интервенция марец] института [['ajl] девушки, [aallwaaty] изучения [bdaaxlh], ад идут [yaa] Mohammed, вы опрометчивы, похоть, когда эта дорога закончится?
Если были враждебные наличные деньги, то много, любой ее al-Watan, [yaa] от не будут новой [bdaaxlk] fungible деньг молодости, even if леты от гулять градуированный после непрерывного, благословляющ посланное вплоть до институт, и благословлять института к дому, возможно потом работе усилия серьезной также, куда пойдут?Сделает?Хотят наличные деньги, котор, большой запрос?, много получают наличными не хотели, все хотели его он маленький от ее, [haahw] damnable доктор, после того как сверлильный lecturer закончен его говорить выкриков: -
для экстраего от информации купленная корча в штендере съемки?
[tbaaAA] для его, задавленное для его, метельщик для его, от где для меня в 100 riyal восьмом для связывать его странные участки, от где?, от где?, vile день последнего придет, доктор последних, последних середин корчи был определен на нас [shraau'haa], представляет эти?, то, котор мы получаем наличными лежим вниз дальше не обещаем последованным за падениям как доля к, под плиткой возможно!! Не вводит, правда не вводит, сказано она сразу тупоумный ый доктор: -
связывающ его сегодня первая дверь подходящий приходить недели, котор вклюает обсудит ее и дверь начнет в втором и I будет готовая корча двери во-вторых теперь поэтому reassured чывства!!
- ['awh] - кажется что он не благословлять ошибок так необходимый говорит ['iTmy'nwaa] и к благословению будет необходимо говорит, все одно от вас задерживает несколько он близкие друзья от riyals, котор внутренность переместила он прежде чем институт придет к, подходящий конец правительство говорит что образование свободно, и к подготовке и практике, оккупационно, технологическим, для всех, ['awh], мы живем в его tricks большой здесь!! Пока, поэтому к первому доктору и его двери идут, и во-вторых, и все двери вещество 7, как количество дверей [jhnm], закрыть сток в bathrooms институт, и странно которому доктор в ой собственной личности, спускает своиственно его от тяжелого размера, как то I в ем [mtu'aaTy] с штендером съемки, ревнитель [lye'Tyh] в весе слон, и не в featherweight, или flyweight, или весе москита, и к был к концу от веса аннигилирует в огромном несколько, так к гаваням связывать его в весе [aalSrSaar], когда это концы дороги, уже утомленные и I ее середина закончила внутри,
[hyh] где сноха на этот час?
Посмотрено к ему составил его в ocular она яркое от за вуали: -
доход lac?؟؟Наглая
нормальная веснушка, говорит совместно, имеет потеху, вытравленные концы этой дороги!!
прогулки унифицируют вас?؟؟Наглый
шептать имеет потеху интенсивно: -
девушки людей, котор улицы не сидят в этом вытравленном
часе и как ужаленное благословение ее змейке шепота в roadsign [kaalfHyH]: -
['attrkny] или выкрики, котор нужно согласиться на вас люди… наглые!!
Левая сторона о ей, и запирающ дорогу к противоположным sidewalk и ему что концов его дыхание шепчет для: -
ее разум составил его, как моложавый цилиндр, нагло, нагло, нагло, наглый, как mankinds автоматические когда будьте безработен и продолжайте повторения говорит его и диез, котор его, где вы [yaa] Mohammed, если сноха здесь accent ['istTe't], в вашей приятной усмешке, то материализуете вас атлетические, направляет вас handsome, вашу бороду ([aalskswkh]) ремонтина возможно от говорит его ([sks]) любой тип, развратный, debauchery, [mjwn], алтернатива которую она борода, от девушок делает спешностями к вам, по крайней мере вы обладает наличными деньгами и деиствительно был маленьк, к разум вы можете к звонокам составили его смогло, ее seduction, на стекле от лимона, как для I был соглашен новичок что, нагло, на соответствии акцента теперь умоляет от ее appraized аренды он шина, [tbaaAA] для меня, задавленное для меня, огромный вертел для меня, [yaa] для террора, был станет формообразовательными его реально если возникновение и соглашенные что, нагло, на соответствии, intestine не создает интервью вытравил ее чонсервную банку переговора в ей, и переместил я как его стекло после прачечного, и мое тело все, то в ем малом, посмотрено меня зерно mulla [bbthwr] молодостей, взрывчатка, pus, плохие запахи, как раз по мере того как я не надеюсь вы его бороды [skswkh], если что упования вы, ничего, ничего, то когда эта дорога закончится, когда?, когда?
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het begin - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voorgesteld hem [tGdhaan] de gang, en zijn kokers van de boeken en het gewrongen en Yemeni notitieboekje reusachtig onder zijn oksel, de dag was in midden, de spreker [stbdaa'] dicht, na district van uur op velen, die de afschuwelijke arts, die het ingaan van om het even welke student weigert nadat hij binnengaat, mayn't introduceert dat sommige studenten achtste niet aan gehuurde bus bezit, zijn zijn vijfde riyal tien illusie van ruim op waarschijnlijk, hij van hen, zo haar hij, dagelijks, dagelijks, sinds dat [„istTaae“] de registratie in het instituut vóór maand en half, en hij zodra het voedsel van de lunch voltooit welke hem zijn luie vader bijwoont, volgde zijn voorbereidingseinden van aan in de era zijn kledingstukken zich kleden [wyhrwl] in straten van het kapitaal, aan het snelle instituut aantastten, snel, [e'sY] dat de arts vóór en aan ingaat absoluut en gouden van moeheid [aalhrwlt] zonder geen gebruik aankomt, zonder enig gebruik.
De wegen waren reeds kennissensmaak van hem van voeten, in de schoen de harde goedkope plastieken werden, wie [aal'isflt], in plaats van aan kneuzingen hem [aal'isflt] kneust, waren de wegen kennis volledig zijn voeten [aalmhrwltyn] het koppige gaan en niet gehaaste koppig [aal'iyaab].
Verzamelde zijn binnen secundaire algemene sterkte niet haven en de zegen was mogelijk om aan het aanwerven te leiden gaat als de vooruitgang in graduatiejaar één, het verliezen aanwerft [zmlaaw'h] wie hem en laatste tongen volgend in van secundair zijn direct de gemeenschappelijke mensen voorafging aan het aanwerven, en wat daar in het kamp beëindigde, de treinen, ruzies, [yte'aarkwn], de diensten in geworpen op hun schouder rechtmaken, scherpte het verwachte eind me het aanwerven haast zich aan uitvoerig en de instituten, [e'saahaa] ontvangt hen.
Het vallen was zijn binnen laatste tongen van zijn studie het welzijn in op hem [fhaahw] nu na terugkeer Sunnis kwam, de nieuwe zelf dag van de delegatiehoorzitting van besluit van de overheid in annulering zijn bedienden het verplichte militaire aanwerven, haar uur geglimlachte lang en hij herinnert zijn dag van het vallen is en zijn mening voor zijn vriendenillusie verdrijft boven vrachtwagens van de militairen, verwierf de herinnering groot hem en hij watchs brandmerkt hem in de ontdekkingen en in haar kant spreekt hem geschreven in de breedte de aanbieding, sediment, en onderzoekt het zeggen, quicksand die iets dwingt en hij welwillende geslagen is quicksand die van iets houdt en hij is kwaad van ponsen en het aankomen zijn weg is versneller aan het instituut.
Ondanks gebrekaanwezigheid van het werk [ymthnh], en ondanks nieuw is hij dat hij vorige maand en de helft niet tijdens positie nieuw is wat aan dat hij zo aan de middelgrote instituutsstudies in dag [e'sY] om in de schaduw stelt te werken één of andere dag, tijdens de komende jaren, binnen doet de lak in al-Sabah en de avondstudies, en verwerpt op zich van welke aanwinsten hem en hem nu gevolgde studies, niet het haven ernstige werk in sluitingen searchs raakte over zodat blijft hij omhoog laat aan recente uren van de nacht en slaap voorbij vraag aan gebed van de rug in de aangrenzende moskee voor verzonden onderaan van hem, en beschuldigt havens daar hoopt om in de maanden te werken is nieuwe komst of in de leeftijden die [haamsaa] komen voor zijn adem: -
was veranderingen u de helften!!
Zijn rust was, en beweegt langzaam hem, en zijn verbergende foolishness, en vertraagde hem in de kwestie raved maakt hem de veel al afstand over het winnen in positie wat.
Het instituut voortdurend aan, middelgrote instituten was verklaringen in de boekhouding geeft, het beleid, het secretariaat, de computer, zijn eerste zorg en zijn eerste wens zij het binnengaan in specialisatie wint de boekhoudings [e'lh] positie in wat de koppige graduatie, van graduatie, aan gevolgde graduatie verschijnt dat daar de hoop in het leven, het succes, het winnen in het werk wat, en aan is raved welke deskundig van hem in hem velen van [zmlaaw'h] in het instituut dat de specialisatie van de boekhouding gevraagde in sluitingen groot in markt het werk, acne raved wat hem de specialisatie raved van waardevol zijn berekende vergaderingen geeft hem zagen.
Was afval volledig zo eisend haat van de specialisatie in het secretariaat dat de specialisatie voor de meisjes slechts raved, aangezien voor nu zo wat beëindigde de stier in alle specialisaties draait aangezien en haar men niet binnen aan in tweede tongen ondanks hij wint dat hij zich binnen van groot op de boekhoudingsconcentraten vormt [e'sY] aan kan wint in haar.
Het instituut werd op eyeshot, en de lezing zal na vijf minuten op meer beginnen en haastig schreef hem alles bij elkaar wat hem inherente zegen en boeken en notitieboekjes vervoert, en de auto's plundert van hem de wegen in kant, en velen van haar zijn doorman einden op het instituut dalen van haar het eisen en de studenten zoals voor hij in schuilplaats in Koning hem zo de bus ondanks zij huurde dat zij gevolgd weinig vijf tien riyal en rushs overschrijdt met [jmwe'] wordt de studenten van deur het instituut versneld [aaldaaxl] de studenten en de studentenrace en zoals dat hij wil aan liefdes zegt: -
zelfs als uw auto's vorderden of uw vliegtuigen aangetaste mond van struikeling u voetenrassen van de wind… hoopt
en met laatste nauwkeurig van hem van de uur derde era ingegaan aan zijn bodem de spreker en de gebruikelijke stoel op van hem zitten volgt nadat hem arts van de substantie het ingaan van om het even welke student na hem weigert.
Was gelukkig en ecstasy valt gematerialiseerd hem binnen zodat zegeviert hij ondanks zijn faillissement van de auto's bezit en hij en zij gaan welke einden in buiten.
Welke dat de gesloten deur de witte arts met de raad samenvoegt de commentator op de muur blauwe oppervlakte sommige zijn lijnen in reusachtige pen aantastte schrijft op haar. Zeggend fluisterende horseman van hem van vriend in zijn oor: -
waarom ben laat?Om reeds ongeveer ['ate'aark] met sommige personen wegens de stoel te zijn die op hem zit, was wil hem zodat kwam samen u dat weinigen voorzitten en de studenten is ruim!!
[bzfrt] onduidelijke reizen op: -
zijn darm leidt niet tot aan vijfde riyals, raved al wat hem, zal water geven in haar glas thee de koppige rest bezit?؟Hem prijst is aan God wie de vijandelijke sterke benen aan aspecten van Sanaa van [nqm] naar era zonder moeheid kunnen reizen!!
Horseman in gefluisterd oor en hij kijkt aan de arts [aalmtshaaGl] met de hangende raad op de muur: -
gaat het tekort aan lak hem over reeds meer dan ik kan dat het nemen voor uw uit alpiene bovengenoemd [aalmwtwr] kwam [sykl] wie hem bezit, zwak u ziet ik in hem elke dag aan hier gevolgd installeer achter scherp me kwam.
is voldoende dat u nu en dan in me aan het huis terugkeert, niet wilde.
Roadsign van de artsenstijgingen die bij het fluisteren van de leerlingen worden behandeld is het aangekondigde beginnen van de spreker, was de spreker [kGyrhaa] van de lezingen die de studenten door de maand en laatste half terugkwamen, dagelijks, dagelijks, komt de arts wat aan les van de lessen ontleedt en gaat, niet cre�ërt bijgevolg de vlag van eind?.
Horseman die [mwtwrh] wordt verdreven in de rest in de spreker, vraag aan gebed van Marokko en periodedistrict van het uur was welke zijn heuvels zij [ftrh] de rest, velen die het eisen moskee van het instituut zegenen haast zich aan waren, zoals voor bij het verliezen van restaurant van het instituut haastig aan, aan het goedkope drinken van glas van de thee.
niet haven van het bidden, de rest voor het gaan naar het gebeuren restaurant het instituut in het midden van de tuin die de bouw van het instituut van al richting binnen omringt exploiteert, heel wat was eisen bezig in voedsel iets of het drinken van iets, van wat makend op glimlachen die veroorzaken: -
niet raved wie niet me aankomt, grootmoedig, het strijken heelal onregelmatig van het midden eisen!!
De gebeëindigde rest, en het dat ten tweede van de spreker is begonnen, en ook gebeëindigde deel [ltbdaa'] vertrekkend was van hem de lange terugkeer naar het huis, het uur overschreden zevende, en ver verzonden onderaan, als was bezit de huur van bus, voor enthousiast het duwen van haar om per bus te vervoeren verklaart zijn zijpassen in aangetast dicht worden meer dan het huis, in al-Ayyam die was in haar contant geld bezit, was de bus onafhankelijk is, en beschuldigt havens zegenend gangen de suspensieve auto's aan huis van hem aan in een paar notulen, hem zal voortzetten lange nu gangen raak, waren de gedachten overheerst op hem en hij schrijft langzaam [aal'isflt], dat [aal'isflt] wie zijn voeten [aalmhrwltaan] in de dag en niet gehaast in de avond introduceren, en de alternatieven zelf gebeurt: -
['ah] [yaa] het land, [bdaaxlk] van auto bezit in afweermiddel, van auto in de helft bezit leeftijd, kruipt het aanvallen van heer, [shaaS], [maazdaa die], kruipt van, welke het lopen duurde op [aal'isflt] zodat was de moed inderdaad langzaam, of uitgeput één of ander ding.
[bdaaxlk] van [mwtwraa] storende hongerige wolf in alle gehuil van stratenSanaa aangezien, haar stegen, [wbdaaxlk] van fiets, [wbdaaxlk] van voetengang bezit, verhoogde hen hun van voetengang, de grote zwartheid hun hun, en I waarvan voetengang, I waarvan zijn achtste zijn vijfde tien niet riyal voor huren grote bus, of bezit bezit de kleine bus, I waarvan hun voeten aan zorg van kilogangen in lange lange meters verslaaft, lang, wanneer het lijden raved zal beëindigen? Het werk, contant geld, grootmoedige hoop voortaan, wanneer het contante geld haar weg aan zakken nieuw zal zijn.
[haahy] hoog, mooi onafhankelijk zijn zijn mooie, en intelligente meisjes van het instituut, de auto wat haar lang, van de autolood wachtte, is hij haar broer?. , dat mooi zeer, en giftig hij zijn zijn schoonheidsoneffenheden van zuster die [tstTe'], [baalbaalTw], en de sluier dat haar vermomming van schoonheid die onder al kat dwingt, oase van horseman, horseman van de streng, en Hamitic haar uit komt, en grootmoedig haar, na beloofd me in mijn verbinding aan het huis, zodat als in hem [ytnSl] van beloofd hem en de rest binnen ontsnapt, misschien wandelt [bmwtwrh] in aspecten van Sanaa, metaalbeeldscherm dat skelet de echo, Arabische authentieke paarden, al wegenneigh in het kapitaal, [tbaaAA] voor hem.
Mohammed tastte komt niet vandaag voor het instituut, wat hun mening aan? Niet ['adrY], is Mohammed dag komt en de dagen komt niet, geen die hij aan studies wil, wil niet aan gediplomeerden, wil misschien dat het instituut in het genieten van in vrienden van van hem de nieuwe studenten verdergaat, oud, niet ['adrY], als vandaag het accent van I en hij kwam die vandaag en heeft pret in modern, in de straat raved, straat van de lang, lange rechtvaardigheid wailed terugkeert, volledig aangezien het materiaal van al-Ayyam die in haar de gevallen binnen het gebouw voortzet cirkel vergiftigd raved, en bezocht hem de rechtvaardigheid, misschien cirkelkoffie deze manier voor het vechten bederft die de gevallen zullen draait, en draait, en draait, en draait, en draait, en draait verdergaan, aan welke oneindigheid.
In de lange straat, straat van de rechtvaardigheid, als Mohammed hier aan kort werd, zo hij zijn bedevaart in het vermaak, en maar hij nu, [hh], niemand [ydrY] was waar raved hij, wat raakt hem?, als hier [de l'adxlny] kracht in de rivaliteit was die haar uitvindt, zwakke aantrekkelijkheid van gezichten youthful aan ons, is hij professor bij dat, helpt hem materialiseert legendarisch hem, en zijn heerlijke glimlach, en proefte hem ([aalskswkh]) die het maken in haar op laatste klasse, van lijnenmanier van de baarden wereldwijd worden gevari�ërd, en deze acne zich hem op het binnengaan in gesprek met samengesteld hem veroorloofde, om het even welk meisje, wat ook haar graad is die over striktheid wordt geïnformeerd, alternatief spreekt daarop met hem aan einden slechts God, [hh]! Wanneer meisje en freckle jachten met haar deze lange weg, lang, als de weg, verkort en verkort, zo als in haar een paar meters.
Waar wilt u nu [yaa] Mohammed, [yaa] [Se'lwk], u de studie niet, u interventie van het instituut [Mn] ['ajl] gaat de meisjes, [aallwaaty] studies [bdaaxlh], de hel [yaa] Mohammed, hoeveel u onbesuisd bent, het verlangen, wanneer deze weg beëindigt?
Als vijandelijk contant geld, zijn velen, om het even welk haar Al-Watan, [yaa] van geen nieuw [bdaaxlk] fungible de jeugdgeld, zelfs als de jaren van het lopen na ononderbroken een diploma behaalden, zegen neer verzonden naar het instituut, en was de zegen van het instituut aan het huis, misschien daarna het inspannings ernstige werk ook, waar zal gaan?Wat zal doen?Gewilde het contante geld, is groot verzoek raved?, innen velen wilden niet, al wat hem hij weinig van haar wilde, [haahw] de afgrijselijke arts, nadat boring spreker zijn schreeuwen zeggend volledig is: -
voor extra van de informatie de gekochte klem die in pijler van de fotografie?
[tbaaAA] voor hem, verpletterd voor hem, veger voor hem, van waar voor me in honderd riyal achtste voor het binden van van hem de vreemde fasen, van waar?, van waar?, zal de verachtelijke dag van laatste, arts van laatste komen, de laatste gewrongen middelen worden gespecificeerd op ons [shraau'haa], wat veronderstelt deze?, dat wij innen lig belooft geen gevolgde dalingen als aandeel aan, onder de tegel misschien!! Introduceert niet, introduceert de waarheid, zei haar niet de directe stomme arts raved: -
bindend zijn vandaag de eerste deur de adequate week die zal bespreken haar komt omvat en de deur zal in tweede beginnen en ik ben klaar klem van de deur tweede van nu zo voel gerustgesteld!!
- ['awh] - verschijnt dat hij fouten zo niet verplichte zegen ['iTmy'nwaa] zegt en aan zegen verplicht is zegt, al houdt van u enkelen in hem dichte vrienden van de riyalsbinnenkant reiste hem alvorens het instituut komt aan, het adequate eind de overheid zegt dat het onderwijs vrij is, en aan de voorbereiding en de praktijk, beroeps, technologisch, voor allen, ['awh], leven wij in zijn hier grote trucs!! Maar toch zodat naar de eerste arts en zijn deur gaat, en tweede, en alle deuren de substantie zeven, als aantal deuren [jhnm], naar dicht afvoerkanaal in badkamerss het instituut, en vreemd dat de arts in zelf raved, daalt inherent van hem van de zware grootte, zoals die I in hem [mtu'aaTy] met pijler van de fotografie, [lye'Tyh] aanhanger aan gewicht de olifant, en niet aan featherweight, of vlieggewicht, of gewicht van de mug, en aan was aan het eind van gewicht vernietigt enigszins in reusachtig, zo aan havens die zijn binnen [aalSrSaar] gewicht binden, wanneer dit vermoeide wegeinden, reeds en I wat haar midden binnen beëindigde,
[hyh] waar schoondochter voor dit uur?
Gekeken aan hem stelde hem in oculair samen haar helder van achter de sluier: -
inkomen van lak?؟؟Insolent
normale freckle, spreekt samen, heeft pret, aantastte deze weg beëindigt!!
de gangen verenigt u?؟؟Het Insolent
fluisteren heeft intens pret: -
meisjes van de mensen de straten niet in dit aangetaste uur
en als zegen gestoken haar slang van gefluister in roadsign [kaalfHyH] zitten: -
['attrkny] of schreeuwen die met u de insolent mensen moeten worden goedgekeurd…!!
Linkerzijde over haar, en versperrend de manier aan tegenovergestelde sidewalk en hij welke einden zijn adem voor fluistert: -
wat haar mening die hem, als youthful cilinder samenstelde, insolent, insolent, insolent, insolent, als automatische mankinds wanneer werkloos ben en herhalingen spreekt hem voortzet en scherp materialiseert van hem, waar u [yaa] Mohammed, als de schoondochter ['istTe't], in uw prettige glimlach accentueert hier, atletisch u, leidt knap u, uw baard ([aalskswkh]) de steiger misschien van spreekt hem ([sks]) om het even welk lewd type, losbandigheid, [mjwn], alternatief dat zij de baard, van de meisjes haast aan u maakt zich, minstens bezit u contant geld en inderdaad was klein, aan dat u kunt aan vraag samenstelde hem welke kon, haar verleiding, op glas van de citroen, aangezien voor I bent veulen was akkoord gegaan dat, insolent, op naleving van accent nu van haar appraized huur hem de bus bedelt, [tbaaAA] voor me, verpletterd voor me, was het reusachtige spit voor me, [yaa] voor de verschrikking, zal worden vormend van hem werkelijk als voorkomen en het ermee eens was dat, insolent, op naleving, darm geen gesprekken aantastte haar gesprek kan in haar, en reiste me als van hem het glas na wasserij cre�ërt, en mijn al lichaam wat in klein hem, me mulla [bbthwr] korrel onder ogen zag van de jongeren, explosief, pus, de slechte geuren, enkel aangezien ik niet u zijn baarden [skswkh] hoop, als wat u hoopt, niets, niets, wanneer deze weg, wanneer zullen beëindigen?, wanneer?
بوجهه القاسي ولسانه السليط بدأ والد فارس في الهجوم اليومي المتكرر على ولده فما أن جلس فارس على الفراش المهتريء للديوان في داخل منزلهم، نظراته تجوب أركان الديوان، من التلفزيون العادي القابع في أسفل الديوان، وبداخله المذيع يتلو أخبار الساعة التاسعة، والدته القابعة بجانب والده تمج دخان نارجيلتها، بشراهة، وتنفخ بشبق، وشقيقتيه تقلبان إحدى المجلات التي يملكها، لم يشاء أن ينتزع المجلة من بين أيدي الصغيرتين خوفا من غضب والده، ولذلك فقد نظر إليهن نظرة محذرة جعلتهن يتصفحن المجلة بحذر وكأنهن يتعاملن من زجاج سهل الكسر، وبدا الموشح اليومي لوالده وبدت لسانه الثعبانية بالظهور وهو يقول:
ـ أين كنت لهذه الساعة، صعلوك، هل تعتقد أن موتورك سيارة صالون، أين كنت ؟
بحذر أجاب فارس وبصوت أراده أن يكون مجاملا ومودباً:-
ـ كنت في المعهد !!
ـ حتى الآن، أين هذا المعهد الذي يقدم دروسه إلى الساعة التاسعة، منذ أن اشتريت الموتور وأنت لا تستقر في مكان، متى تنتهي محاضراتك ؟
ـ الساعة السابعة ؟
ـ وأين كنت طوال الساعتين الماضيتين ؟
بدا التوتر على صوت فارس وهو يجيب:-
ـ كنت في طريق الرجوع ؟
صرخ والد فارس في وجه ابنه بلهجة حقودة، وبلسان ثعباني :-
ـ ساعتين ؟، لماذا هل تركب سلحفاة، أنت تركب موتور والمسافة من هنا إلى المعهد على الموتور لا تأخذ ربع ساعة، هذا إذا ذهبت إلى المعهد حقاً، ولم تتصعلك في شوارع صنعاء طوال النهار وحتى الآن !
بصوت أعلى أجاب فارس:-
ـ اقسم بالله أنى كنت في المعهد !!
قطعت والده فارس الطريق على الحرب البادئة في النشوب بصوتها المخلوط بالدخان:-
ـ يا فاتن، أحضري العشاء لأخيك، وأنت يا صالح لقد قال أنه كان في المعهد، أين سيذهب ولا يوجد في جيبه ريال، أنه لا يملك ثمن سيجاره.
إكتفي الأب بما قاله بعد أن قطعت عليه زوجته هجومه الأول ولكنه كان يتحين الفرصة لهجوم أخر، كان في وجهه حديث ولكنه لم يجد سببا لقوله، ولكن السبب أتى إليه سريعاً فلم يكد العشاء يقترب من فارس حتى بداء والده الهجوم مره أخرى قائلاً:-
ـ تريد أن تأكل وتشرب وأنت لا تفعل شيء في أي دين مذكور هذا الخبر !!
ـ وما الذي تريدني أن أفعل؟
بنظرة حاقدة إرتفع صوت والد فارس:-
ـ لا أريد أن تفعل لي، إفعل لنفسك، أنظر إلى نفسك، شاب في العشرين ولا تجد ثمن كأس شاي، لولاي، لولاي، لما وجدت ثمن بنزين لموتورك، أو لما وجدت ما تأكل وتشرب.
رمى فارس قطعة الخبز من يده، كان الضجر قد إستبد به، من الموشح اليومي المعتاد فصرخ في وجه والده:-
ـ لولاي، لولاي، ما تفتأ تردد هذه الكلمة، فلتذهب أنت ونقودك إلى، إلى.... لا أريد منكم شئ!
ـ إلى أين، إلى أين تريدني أن اذهب أنا ونقودي ؟ أتنكر أنني أنا من أطعمك، وأسقيك، وأكسيك، كل شئ من نقودي.
تناول فارس قطعة الخبز وغمسها في إناء الفول الأسود اللون وهو يردد:-
-كل الآباء يفعلون ذلك، لست وحدك ؟؟ثم ، ثم ، لماذا لا يحلو لك الصياح إلا وأنا فوق الطعام ، هل تريدني أن اترك العشاء ؟
بدا الغضب شنيعاً على وجه والد فارس فبداء وجهه الشنيع أكثر شناعةً فصرخ في وجه ولده قائلاً:-
ـ نعم أريدك أن تترك العشاء أم تريدني أن أطعمك وأنت شاب صعلوك ؟أنهض من فوق العشاء.
صرخت والده فارس بصوت عالي جعل الدخان يخرج من فمها دفعة واحدة وكأن قنبلة دخانية إنفجرت في فمها:-
ـ سكوت، السهرة بداءت، اذهب إلى غرفتك يا فارس ( غمزت له مطمئنه )
كانت الغرفة كئيبة كعادتها، جعلت منه يكره الدخول إليها ولكن أين يذهب وهو لم يكد يصل، تمدد على فراشه وغرق في التفكير العميق:-
ـ هذا الزمن الغريب، هذا الوطن الغريب، هذا الوالد الغريب، زمن ينكر أحبائه، وطن ينكر شبابه، وأب ينكر أبنائه، زمن يسرق منا أعمارنا، كنت طفلاً، فمراهقاً، فشاباً، سأصبح عجوزاً، لاشئ، لا جديد تحت الشمس، سينتهي العمر وأنا كل يوم، كل يوم، أتلقى سياط لسان والدي الطويل، الطويل، والمشقوق من منتصفه كأنه لسان ثعبان سام، وطن كل شوارعه مظلمه، رغم الأضواء، والناس، البشر، الأشخاص، أعينهم بلا بريق، شفاههم مشققه، وخدودهم منتفخة بأعشاب القات، ينظرون إليك، لا يردون حتى السلام.
أهكذا الوطن يصنع بأبنائه، يئساً له من زمن، ويئساً له من وطن، ويئساً له من والد، صاحب لسان، طويل، طويل، متى ينتهي هذا الأب، متى ينتهي هذا العذاب، متى يموت، متى أراه مسجى على الأرض، وعيناه المخادعتان وقد أصبحتا جاحظتان، ولسانه الطويل، قد أصبح متدليا خارج فمه، أنا لا اعرف أباً يشبهه، يعطي الريال ومن ثم يجلد جسدي بما أعطاه، بعنف، بقسوة، بلا شفقه، بساديه، بجنون، بتلذذ، يستمتع أيما إستمتاع، شبق هو، يعشق إهانة الآخرين، لا أعرف لولا وجود والدتي ما الذي كان سيفعله بي.
هذا الأب اللعين، وهذا المنزل اللعين، لا أحد لدي أشكو إليه همي، لو كان منزل علي بجانبنا، لكنت خرجت إليه وجرجرته إلى الشوارع على الموتور، حتى الفجر، حتى الفجر، لن نتوقف، أريد أن أستنشق هواءً نظيفاً، حتى جو غرفتي أصبح كئيباً، وكأني داخل قبو، ولست داخل غرفه بنوافذ، في أعلى دور داخل هذا المنزل اللعين.
أين أنت يا على، أين أنت يا محمد، حتى أنه لم يأتي إلى المعهد اليوم، لو جاء، لو جاء، لخرجت أنا وهو في الإستراحة لنجوب الشوارع، هو يملك نقوداً ويستطيع أن يعيى لي خزان الوقود فلا أحتاج لوالدي اللعين، ولو كان ذلك الإكتفاء ليوم واحد فقط، لكنى سأحتاج إليه غداً، وبعد غد، وسيذيقني سلاطة لسانه، اليوم، غداً، بعد غد، حتى ينتهي هذا الأب اللعين، بلسانه الطويل، الطويل، لو كان موتوري حصانا عربيا أصيلا، يصهل بقوه عندما يراني قادماً إليه، امتطيه وأجوب به شوارع العاصمة، وفي أحضاني ترقد الحسناوات اللواتي التقطهن من الشوارع.
جو المنزل أصبح أكثر كآبه، لو لم يكن أبى موجودا، ميتاً، مقتولاً، مسجوناً، أنشا الله، لكنت سأخرج متى أشاء، كنت الآن خرجت وأمتطيت صهوة حصاني، وذهبت به إلى عصر، إلى رأس عصر، لأشاهد صنعاء وهى مزينه بالأضواء، من أقصاها إلى أقصاها، ساعتها سأنسى كل ما تحدث به هذا الأب اللعين، أن في حديثة شيء من الصحة، ماذا أملك، لا أملك شيء، أكل من طعامه، أشرب من شرابه، ألبس من كسائه، حتى الموتور هو من إشتراه لي، هو من يطعمه أيضا بالبنزين، أما أنا فما زلت أنظر إلى يديه عسى أن يجود بشيء ما، ليرجع بعد أن يعطيني، يأخذ كل ما أعطاني أضعافاً مضاعفه، من اللعنات، والسفالات، التي ينطق بها دون حرج وكأنه لا يستطيع العيش إلا بإهانة الآخرين، أريد أن أذهب من هنا، إلى الجحيم، حتى ولو كان الجحيم، فالجحيم أفضل بكثير من هنا، متى يموت هذا الأب اللعين.
Arrêter de compte du vent - porte du commencement - chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dans son visage dur et son père de langue [aalslyT] de cavalier dans l'attaque quotidienne fréquente sur ses enfants commencés pour bientôt en tant que ce cavalier sur le préposé s'est reposé [l'aalmhtry'] pour le conseil dedans à l'intérieur de leur maison, ses piliers de voyages de regards du conseil, de la télévision normale restant dedans sous le conseil, [wbdaaxlh] l'annonceur suit des neuvième nouvelles de l'heure, de son père restant à coté et d'ennemi sien sa broche de fumée hors de la conduite d'eau, le gluttony, et en gonflant dans la convoitise, et ses soeurs retournent un de des magasins qui la possède, ne veut pas au petit magasin parmi la crainte d'extraits de mains de la colère et l'ennemi sien, et pour votre vue de lowness a perdu à elles le regard que prémonitoire leur a fait les pages de magazine avec précaution et comme ce elles verre s'occupe de la rupture facile, et les solutions de rechange [aalmwshH] sien les jours pour le père [wbdt] sa langue [aalthe'baanyt] dans les dos et lui indique :
où la fille pour cette heure, [Se'lwk], est croit que [voiture de mwtwrk] de salon, où fille ?
Avec précaution les voyages de cavalier et dans le roadsign l'explore que le flatteur est [wmwdbaaAA] : -
fille dans l'institut ! !
toujours, où l'institut a-t-il déliré qui les leçons à l'heure présentent à son neuvième, depuis qu'acheté [aalmwtwr] et placez-vous n'arrange-t-vous pas dedans, quand vos conférences finissent ?
l'heure septième ?
et où la fille tout au long des heures durent-elles ?
La tension sur le roadsign est apparue cavalier et il répond : -
fille dans la route le renvoi ?
Le père du cavalier dans le visage du fils dans l'accent rancunier a pleuré sien, et ma baie de sureau des siphonages : -
heures ?, pourquoi est la tortue installe, vous installe [le mwtwr] et la distance d'ici à l'institut sur [la zone d'aalmwtwr] de l'heure ne prend pas, déliré si l'institut allait à la vérité, et blâme [ttSe'lk] dans des rues de Sanaa d'oasis toute la journée maintenant !
Dans le bruit des voyages supérieurs de cavalier : -
Allah a juré que dedans I l'institut était dedans ! !
Coupez et le livrez cavalier de la route sur la guerre commençante dans elle la manifestation dans le bruit le mélange dans la fumée : -
[yaa] captiver, me sert votre le dîner pour les frères, et toi [yaa] bon déjà dit qui il l'institut était dedans, où ira suivi crée dans parcouru il riyal, qu'il que son huitième ne possède pas du cigare.
Le père soit satisfait dans quel dit il après que le morceau sur lui l'ait joint sa première attaque et mais il était [ytHyn] l'occasion à attaquer du bout, était le dirige dedans interviewer et le frapper sa raison n'est pas nouvelle pour le rapport, et à la raison est sont venus à lui les surmenages rapides de film que le cavalier de dîner deviennent étroit de la maladie a corrodé dedans et l'ennemi sien l'attaque lui passe autre de dire : -
veut que l'érosion et la saturation et toi aient mentionné la chose dans n'importe quelle dette ne fasse pas l'Al-Khobar déliré ! !
et ce que qui me veut ?
Dans le roadsign rancunier de regard le père du cavalier s'est levé : -
n'a pas voulu fait pour moi, votre souffle fait pour, semblable à vous-même, la jeunesse dans les dix huitième verres suivis de thé soit nouvelle, sans moi, sans moi, le lama est trouveur huitième du gaz [lmwtwrk], ou le lama est trouveur ce qui mange et saturation.
Son cavalier a jeté le morceau du pain de la main, la lassitude était tyrannized dans lui, [aalmwshH] quotidiennement d'accoutumé ainsi le visage a pleuré dedans et ennemi sien : -
sans moi, sans moi, quelle hésitation de ce mot s'abstient, ainsi à toi et votre vont l'argent comptant à,…. N'a pas voulu de toi la chose !
à où, à où me veut qu'I et mon aillent argent comptant ? Soyez déguisé qui J'I de Fédéral toi, et les eaux toi, et des couvertures vous, toute ma chose d'argent comptant.
Le morceau de cavalier du pain l'a prise et a plongé dans le pot noir l'haricot la couleur et il répète : -
- tous les pères fait cela, pas et votre frontière ?؟Puis, puis, pourquoi la laque des cris ne devient-elle pas belle à et I au-dessus de la nourriture, est-il me veut-il que le dîner parte ?
La colère a semblé horrible sur le père de visage du cavalier ainsi dans la maladie l'a dirigé horrible la plupart de laideur ainsi son visage a pleuré dedans de l'énonciation d'enfant : -
les bénédictions vous veut aux feuilles de dîner que la mère me veut que les alimentations toi et toi soit jeune [Se'lwk] ?Le dîner monte d'en haut.
Pleuré et le livre que le haut cavalier dans la fabrication saine de la fumée vient dehors de sa bouche d'un seul trait et en tant que que bombe fumeuse ['infjrt] dans sa bouche : -
Scott, la soirée [bdaa't], va à graphité vous [cavalier de yaa] (cligné de l'oeil pour il rassurant sien) que
la salle l'enfonçait comme coutume, fait à partir de lui les forces entrantes à elle et à est où va et il ne se surmène pas arrive, sa prolongation sur le préposé et la descente dans la pensée profondément : -
le temps étrange déliré, Al-Watan étrange a déliré, le père étrange déliré, le temps nie ses amoureux, le pays nie ses jeunesses, et le père nie ses fils, le temps vole notre bénédiction des âges, fille d'enfant, ainsi adolescents, ainsi jeunes, la vieille femme deviendra, [le laashy'], nouveau sous le soleil, l'âge et moi finira journalier, journalier, la langue de fouets des pères reçoivent grand, grand, et la fente du milieu sien en tant que ce il langue toxique de serpent, son pays de toutes les rues est foncée sien, malgré les lumières, et le peuple, l'être humain, les personnes, les assigne sans brillez, leurs lèvres [mshqqh], et leurs joues ont gonflé en herbes le KAT, regards à toi, ne renvoient pas la paix corrodée.
['ahkdhaa] Al-Watan s'industrialise dans ses fils, [yy'saaAA] pour lui bénédiction chroniquement malade, [wyy'saaAA] pour lui du pays, [wyy'saaAA] pour lui du père, ami de la langue, grand, grande, quand les extrémités le père déliré, quand des extrémités la douleur délirée, quand les matrices, quand le voit [msjY] sur la terre, et ses yeux et fils trompeurs sont devenus aux yeux saillants, et sa langue grande, déjà sont devenues bouche extérieure suspendue sien, j'engendre ne présente pas le compare, le riyal donne et par conséquent puis des corps le gel dans ce qui le donne, violemment, sévèrement, son usage de crépuscule, dedans obstructif sien, follement, [btldhdh], apprécie quelque plaisir, convoitise He, couples d'insulte duriez, présence des pères ne présente pas sans ce que qui était le fera dans moi.
Le père damnable déliré, et la maison damnable délirée, personne à porte plainte à lui s'inquiète, si la maison était dessus dans notre côté, à étaient ont sorti à lui [wjrjrth] aux rues dessus [aalmwtwr], l'aube corrodé, l'aube corrodé, ne s'arrête pas, n'a pas voulu à l'air de propre inhale, [les salles corrodées de jw] sont devenues enfonçantes, et en tant que cette cave intérieure d'I, et pour six salles intérieures sienne dans les fenêtres, dans le supérieur rotatoire à l'intérieur de la maison damnable a déliré.
Là où vous [yaa] dessus, où vous [yaa] Mohamed, corrodé qu'il l'institut ne vient pas à aujourd'hui, si venait, si venait, à I et à lui dans le repos est venu dehors aux rues voyage, il possède l'argent comptant et le bidon dont [ye'yY] pour moi le réservoir du père tellement damnable de carburant n'a pas besoin pour le mon, suivis que la satisfaction pour le jour un était seulement, coup aura besoin de lui demain, et dans l'acné demain, [wsydhyqny] [slaaTt] sa langue, aujourd'hui, demain, après demain, les extrémités corrodées le père damnable déliré, dans sa langue grande, grande, si étaient les chevaux arabes [mwtwry] authentiques, hennit resté il quand me voit venir à lui, [aamtTyh] et les voyages dans lui des rues du capital, proportionnées mes recouvrements se trouvent vers le bas [aalHsnaawaat] [aallwaaty] les prennent des rues.
L'atmosphère envoyée vers le bas est devenue les la plupart en tant que son août, si les pères n'hébergent pas, des morts, tué, emprisonnés, amidons d'Allah, à était sortira quand veut, fille est maintenant venue dehors [des puissances en chevaux de w'amtTyt] à cheval, et est entrée dans lui à l'ère, à la tête de l'ère, à acidulé faible de watchs de Sanaa sien dans les lumières, de devenu à distance elle pour devenir à distance elle, son heure oubliera le tout quel rai dans lui le père damnable a déliré, qui dans la chose moderne de la santé, quels espoirs vous, n'espérez pas que vous avez voulu, sa nourriture de nourriture, sa boisson arrosée de, son vêtement vêtx de, corrodé [aalmwtwr] il d'acheté lui pour moi, il de le vaccine également dans le gaz, quant à I est la bouche du trébuchement semblable aux mains sien [e'sY] qui [yjwd] dans quelque chose ce qui, aux retours après me donne, prend le tout ce qui me donne ses multiples de doublé, des malédictions, [waalsfaalaat], qui prononce dans elle sans critique et comme ce il la vie ne mettent pas en boîte à dans l'insulte dernière, a voulu va d'ici, à l'enfer, corrodé suivi l'enfer était, ainsi l'enfer beaucoup mieux d'ici, quand des matrices que le père damnable a délirées.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del principio - capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En su cara dura y su padre de la lengüeta [aalslyT] del jinete en el ataque diario frecuente contra sus niños comenzados para pronto como ese jinete en el asistente se sentó [el aalmhtry'] para el consejo adentro dentro de su casa, sus pilares de los recorridos de las miradas del consejo, de la televisión normal que permanece adentro debajo del consejo, [wbdaaxlh] el anunciador sigue las novenas noticias de la hora, de su padre que permanece por otra parte y del enemigo el suyo su escupida del humo de la pipa de agua, en glotonería, e hincharse en lujuria, y sus hermanas vuelcan uno de los compartimientos que la posea, no desean al compartimiento pequeño entre miedo de los extractos de las manos de la cólera y el enemigo el suyo, y para su vista del lowness perdió a ellas que la mirada premonitory les hizo las páginas del compartimiento cautelosomente y como ese cristal reparten de la fractura fácil, y los alternativas [aalmwshH] el suyo los días para el padre [wbdt] su lengüeta [aalthe'baanyt] en las partes posterioras y él dicen:
¿dónde la nuera para esta hora, [Se'lwk], es cree que coche [del mwtwrk] del salón, dónde nuera?
¡Cautelosomente los recorridos del jinete y en roadsign lo exploran que el flatterer es [wmwdbaaAA]:-
nuera en el instituto!!
¿no obstante, dónde el instituto deliró quién presentan las lecciones a la hora a su noveno, desde entonces que comprado [aalmwtwr] y usted coloca no coloca adentro, cuando sus conferencias terminan?
¿la hora séptima?
¿y dónde la nuera a través de las horas dura?
La tensión en roadsign apareció jinete y él contesta: ¿-
nuera en camino el volver?
El padre del jinete en la cara del hijo en acento spiteful gritó el suyo, y mi baya del saúco de siphonages: ¿-
horas?¡, porqué es la tortuga instala, usted instala [el mwtwr] y la distancia de aquí al instituto en el districto [del aalmwtwr] de la hora no toma, delirado si el instituto fue a la verdad, y las culpas [ttSe'lk] en calles de Sanaa del oasis todo el dia ahora!
En el sonido de los recorridos superiores del jinete: ¡-
Allah juró que adentro I el instituto estaba adentro!!
Corte para arriba y lo entrega jinete del camino en la guerra que comienza en ella el brote en sonido la mezcla en el humo: -
[yaa] el captivating, me atiende su la cena para los hermanos, y usted [yaa] buen ya dicho que él el instituto era adentro, donde irá seguido crea en viajado él riyal, que él que su octavo no posee del cigarro.
El padre esté satisfecho en qué dicho él después de que el pedazo en él lo acoplara su primer ataque y pero él era [ytHyn] la oportunidad a atacar del último, era adentro lo ordena entrevistarse con y golpearlo su razón no es nueva para la declaración, y a la razón están vinieron a él los overworks rápidos de la película que el jinete de la cena consigue cercano de enfermedad corroyó adentro y el enemigo el suyo el ataque le pasa otro de decir: ¡-
desea que la erosión y la saturación y usted mencionaran cosa en cualquier deuda no haga el Al-Khobar delirado!!
¿y qué que me desea?
En roadsign spiteful de la mirada el padre del jinete se levantó: -
no deseó hace para mí, su respiración hace para, similar a se, la juventud en los diez octavos cristales seguidos de té sea nueva, de no ser por mí, de no ser por mí, Lama es buscador octavo del gas [lmwtwrk], o Lama es buscador qué come y saturación.
Su jinete lanzó el pedazo del pan de la mano, el weariness era tyrannized en él, [aalmwshH] de acostumbrado diariamente así que la cara gritó adentro y enemigo el suyo: -
de no ser por mí, de no ser por mí, qué vacilación de esta palabra se refrena, así que a usted y su va el efectivo a,…. ¡No deseó de usted cosa!
¿a donde, a donde me desea que vaya I y mi efectivo? Disfrácese que YO I del fed usted, y las aguas usted, y las cubiertas usted, toda mi cosa del efectivo.
El pedazo del jinete del pan la tomó y sumergió en pote negro la haba el color y él repite: ¿-
- todos los padres hacen eso, no y su frontera?؟¿Entonces, entonces, por qué la laca del griterío no llega a ser hermosa a e I sobre el alimento, es me desea que la cena se vaya?
La cólera aparecía espantosa en el padre de la cara del jinete así que en enfermedad lo dirigió espantoso la mayoría del ugliness así que su cara gritó adentro del refrán del niño: ¿-
las bendiciones le desean a las hojas de la cena que la madre me desea que las alimentaciones usted y usted sean jóvenes [Se'lwk]?La cena se levanta de arriba.
Gritado y lo entrega que el jinete alto en la fabricación sana del humo viene hacia fuera de su boca de una vez y como que bomba ahumada ['infjrt] en su boca: -
Scott, la tarde [bdaa't], va a graphitized le jinete [del yaa] (guiñado para él tranquilizando el suyo) que
el cuarto la presionaba como costumbre, hecho de él las fuerzas que entran a ella y a es donde va y él no overwork llega, su extensión en asistente y el hundirse en el pensamiento profundamente: -
el tiempo extraño delirado, Al-Watan extraño delirado, el padre extraño delirado, tiempo niega a sus amantes, el país niega sus juventudes, y el padre niega a sus hijos, el tiempo roba nuestra bendición de las edades, nuera del niño, así que adolescentes, así que jóvenes, la vieja mujer se convertirá, [el laashy'], nuevo debajo el sol, la edad y de mí terminará diario, diario, la lengüeta de los azotes de padres recibe alto, alto, y fractura de centro el suyo como ese él lengüeta venenosa de la serpiente, su país de todas las calles es oscura el suyo, a pesar de las luces, y la gente, el humano, las personas, las asigna sin brille, sus labios [mshqqh], y sus mejillas inflaron en hierbas el kat, miradas a usted, no vuelven la paz corroída.
['ahkdhaa] Al-Watan industrializa en sus hijos, [yy'saaAA] para él bendición crónico enferma, [wyy'saaAA] para él de país, [wyy'saaAA] para él del padre, amigo de la lengüeta, alto, alta, cuando los extremos el padre delirado, cuando los extremos el sufrimiento delirado, cuando los dados, cuando lo ve [msjY] en la tierra, y sus ojos y plomos engañosos llegaron a ser goggle-eyed, y su lengüeta alta, se convirtieron en ya boca exterior suspendida el suyo, engendro no introduzco lo comparo, el riyal da y por lo tanto entonces los cuerpos la helada en qué lo da, violentamente, seriamente, su desgaste del crepúsculo, adentro obstructor el suyo, enojado, [btldhdh], goza de cualquier disfrute, lujuria del él, pares del insulto dure, presencia de padres no introduce de no ser por lo que que era lo hará en mí.
El padre damnable delirado, y la casa damnable delirada, nadie en se queja a él se preocupa, si la casa estaba encendido en nuestro lado, a eran salieron a él [wjrjrth] a las calles encendido [aalmwtwr], el amanecer corroído, el amanecer corroído, no para, no desearon al aire de limpio inhala, los cuartos corroídos [del jw] llegaron a ser que presionaban, y como ese sótano interior de I, y para seis cuartos interiores el suyo en ventanas, en superior rotatorio dentro de la casa damnable deliró.
Donde usted [yaa] encendido, donde usted [yaa] Mohammed, corroído que él el instituto no viene hoy, si vino, si vino, I y a él en el resto vino hacia fuera a las calles viaja, él posee el efectivo y la poder que [ye'yY] para mí el tanque del padre tan damnable del combustible no necesita para mi, seguidos que la satisfacción para el día uno estaba solamente, golpe lo necesitará mañana, y en acné mañana, [wsydhyqny] [slaaTt] su lengüeta, hoy, mañana, después de man#ana, los extremos corroídos el padre damnable delirado, en su lengüeta alta, alta, si eran los caballos árabes [mwtwry] auténticos, relincha permanecido él cuando me ve el venir a él, [aamtTyh] y los recorridos en él las calles del capital, adecuadas mis regazos mienten abajo [aalHsnaawaat] [aallwaaty] lo toman de las calles.
La atmósfera enviada abajo se convirtió en la mayoría como su agosto, si los actuales padres no se abrigan, los muertos, matado, encarcelados, almidones de Allah, a era saldrá cuando desea, nuera ahora vino hacia fuera los caballos de fuerza [del w'amtTyt] a caballo, y entró en él a la era, al jefe de la era, a acidulado débil de los watchs de Sanaa el suyo en las luces, de llegado a estar alejada ella llegar a estar alejada ella, su hora se olvidará de todo el qué rayo en él el padre damnable deliró, que en cosa moderna de la salud, qué esperanzas usted, no espera que usted deseara, su alimento del alimento, su bebida regada de, su ropa arrope de, corroído [aalmwtwr] él de comprado le para mí, él de lo vacuna también en el gas, en cuanto a I está la boca del tropiezo similar a las manos el suyo [e'sY] que [yjwd] en algo qué, a las vueltas después de me da, toma todo el qué me da sus múltiplos de doblado, de las maldiciones, [waalsfaalaat], que pronuncia en ella sin crítico y como ese él la vida no puede en al insulto pasado, deseó va de aquí, al infierno, corroído seguido el infierno era, tan el infierno bastante mejor de aquí, cuando los dados que el padre damnable deliró.
Arrestare del vento - portello di cliente dell'inizio - capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nella sua faccia dura e nel suo padre della linguetta [aalslyT] del horseman nell'attacco quotidiano frequente ai suoi bambini iniziati per presto come quel horseman sull'addetto si è seduto [aalmhtry'] per il consiglio dentro all'interno della loro casa, le sue colonne di corse di sguardi del consiglio, dalla televisione normale che rimane dentro sotto il consiglio, [wbdaaxlh] il presentatore segue le none notizie dell'ora, del suo padre rimanente accanto e del nemico suo il suo sputo del fumo dal tubo di acqua, nel gluttony e nel gonfiamento nel lust e le sue sorelle girano uno degli scomparti che la possiede, non desidera al piccolo scomparto fra timore degli estratti delle mani da rabbia e il nemico suo e per la vostra vista di lowness ha perso a loro che lo sguardo premonitory ha reso loro le pagine dello scomparto prudentemente e come quel vetro trattano dalla rottura facile e le alternative [aalmwshH] suo i giorni per il padre [wbdt] la sua linguetta [aalthe'baanyt] nelle parti posteriori e nel lui dice:
dove il daughter-in-law per questa ora, [Se'lwk], è crede che automobile [del mwtwrk] del salone, dove daughter-in-law?
Prudentemente le corse del horseman e nel roadsign lo esplora che il flatterer è [wmwdbaaAA]: -
daughter-in-law nell'istituto!!
eppure, dove l'istituto raved da allora chi le lezioni all'ora si presentano il suo nono, che comprato [aalmwtwr] e disponete non vi depositate dentro, quando le vostre conferenze si concludono?
l'ora settima?
e dove il daughter-in-law durante le ore dura?
Il tensionamento su roadsign è comparso horseman e risponde a: -
daughter-in-law in strada il rinvio?
Il padre del horseman in faccia del figlio nell'accento spiteful ha gridato suo e la mia bacca di sambuco dei siphonages: -
ore?, perchè è la tartaruga installa, voi installa [il mwtwr] e la distanza di qui all'istituto sul distretto [del aalmwtwr] dell'ora non prende, raved se l'istituto andasse alla verità e colpe [ttSe'lk] in vie di Sanaa dell'oasi tutto il giorno ora!
Nel suono delle corse superiori del horseman: -
Allah ha giurato che dentro la I l'istituto era dentro!!
Tagli e lo trasporta horseman della strada sulla guerra iniziante in lei lo scoppio nel suono la miscela nel fumo: -
[yaa] captivating, mi assiste vostro il pranzo per i fratelli e voi [yaa] buon già detto che l'istituto era dentro, dove andrà seguito genera in viaggiato in lui riyal, che lui che il suo ottavo non possiede del sigaro.
Il padre è soddisfatto in che detto lui dopo che la parte su lui lo abbia corrisposto il suo primo attacco e ma era [ytHyn] l'occasione all'attacco dell'ultimo, era dentro lo dirige intervistare e colpirlo il suo motivo non è nuovo per la dichiarazione ed al motivo è sono venuto a lui i overworks che veloci della pellicola il horseman del pranzo ottiene vicino dalla malattia ha corroso dentro ed il nemico suo l'attacco gli passa altro di dire: -
desidera che l'erosione e la saturazione e voi hanno accennato la cosa in tutto il debito non fa l'Al-Khobar raved!!
e che cosa che lo desidera?
Nel roadsign spiteful di sguardo il padre del horseman è aumentato: -
non ha desiderato fa per me, il vostro alito fa per, simile a lei, la gioventù nei dieci ottavi vetri seguiti di tè è nuovo, lo ha avuto non stato per me, lo ha avuto non stato per me, Lama è cercatore ottavo di gas [lmwtwrk], o Lama è cercatore che cosa mangia e saturazione.
Il suo horseman ha gettato la parte del pane dalla mano, il weariness era tyrannized in lui, [aalmwshH] dal accustomed da in modo da faccia gridato giornalmente dentro e nemico suo: -
ha avuto non stato per me, lo ha avuto non stato per me, la che esitazione di questa parola si astiene da, in modo da a voi e vostro vanno contanti a,…. Non ha desiderato da voi la cosa!
a dove, a dove lo desidera che la I e mio va contanti? Sia travestito che IO I dal fed voi ed acque voi e coperture voi, tutta la mia cosa da contanti.
La parte del Horseman del pane la ha presa e tuffato in POT nero il fagiolo il colore e ripete: -
- tutti i padri fa quello, non ed il vostro bordo?؟Allora, allora, perchè la bacca dei grida non diventa bella a e la I sopra l'alimento, è lo desidera che il pranzo va?
La rabbia è sembrato orribile sul padre della faccia del horseman in modo da nella malattia lo ha diretto orribile la maggior parte del ugliness in modo da la sua faccia ha gridato dentro del detto del bambino: -
i blessings li desidera ai fogli che del pranzo la madre lo desidera che le alimentazioni voi e voi è giovani [Se'lwk]?Il pranzo aumenta da sopra.
Gridato e lo trasporta che l'alto horseman nel fare sano del fumo viene fuori dalla sua bocca tutto d'un tratto e come che bomba fumosa ['infjrt] nella sua bocca: -
Scott, la sera [bdaa't], va al grafitizzato voi horseman [di yaa] (lampeggiante per lui riassicurando suo) che
la stanza stava deprimendola come abitudine, fatto da lui le forze entranti lei ed a è dove va e non overwork arriva, la sua estensione sull'addetto ed affondarsi nel pensiero in profondità: -
il tempo sconosciuto raved, Al-Watan sconosciuto raved, il padre sconosciuto raved, tempo nega i suoi amanti, il paese nega le sue gioventù ed il padre nega i suoi figli, il tempo ruba il nostro blessing delle età, daughter-in-law del bambino, in modo da adolescenti, in modo da giovani, la donna anziana diventerà, [laashy'], nuovo sotto il sole, l'età ed io concluderà giornaliere, giornaliere, la linguetta delle fruste dei padri riceve alto, alto e la spaccatura dalla metà suo come quel lui linguetta tossica del serpente, il suo paese di tutte le vie è scura suo, nonostante le luci e la gente, l'umano, le persone, le assegna senza lucidi, i loro labbri [mshqqh] e le loro guancie hanno gonfiato in erbe il kat, sguardi a voi, non restituisce la pace corrosa.
['ahkdhaa] Al-Watan industrializza nei suoi figli, [yy'saaAA] per lui blessing cronicamente malato, [wyy'saaAA] per lui dal paese, [wyy'saaAA] per lui dal padre, amico della linguetta, alto, alta, quando le estremità il padre raved, quando estremità il suffering raved, quando i dadi, quando lo vede [msjY] sulla terra ed i suoi occhi e cavi ingannevoli sono stato goggle-eyed e la sua linguetta alta, già si sono trasformate in in bocca esterna sospesa suo, genero non introduco lo confronto, il riyal dà e quindi allora corpi freeze in che cosa lo dà, violentemente, severamente, la sua usura di penombra, dentro ostruttivo suo, pazzo, [btldhdh], gode che cosa godimento, lust di He, coppie di insulto duri, presenza dei padri non introduce la ha avuta non stata per che cosa che era lo farà in me.
Il padre damnable raved e la casa damnable raved, nessuno a sporge querela a lui si preoccupa, se la casa fosse sopra nel nostro lato, a erano hanno uscito a lui [wjrjrth] alle vie sopra [aalmwtwr], l'alba corroso, l'alba corroso, non si arresta, non desiderato ad aria di pulito inala, le stanze corrose [del jw] sono diventato deprimenti e come quella cantina interna di I e per sei stanze interne sua in finestre, in superiore rotativo all'interno della casa damnable raved.
Dove voi [yaa] sopra, dove voi [yaa] Mohammed, corroso che l'istituto non viene oggi, se venisse, se venisse, alla I ed al lui nel resto è venuto fuori alle vie viaggiano, possiede i contanti e la latta di che [ye'yY] per me il carro armato del padre così damnable del combustibile non ha bisogno per il mio, seguiti che la soddisfazione per il giorno uno era soltanto, colpo lo avrà bisogno di domani e nell'acne domani, [wsydhyqny] [slaaTt] la sua linguetta, oggi, domani, dopo il domani, estremità corrose il padre damnable raved, in sua linguetta alta, alta, se fossero i cavalli arabi [mwtwry] autentici, neighs rimasto lui quando lo vede venire a lui, [aamtTyh] e le corse in lui vie del capitale, sufficienti i miei giri si trovano giù [aalHsnaawaat] [aallwaaty] le prendono dalle vie.
L'atmosfera trasmesso giù si è trasformato in la maggior parte come suo agosto, se i padri attuali non harbor, morti, ucciso, incarcerati, amidi del Allah, a era uscirà quando desidera, daughter-in-law ora è venuto fuori cavalli vapore [del w'amtTyt] a cavallo ed è andato in lui all'era, alla testa dell'era, a acidulous debole dei watchs di Sanaa suo alle luci, dal diventato da a distanza lei diventare a distanza lei, la sua ora dimenticherà il tutto che spoke in lui il padre damnable raved, che nella cosa moderna dalla salute, che speranze, non sperate che desideraste, il suo alimento da alimento, la sua bevanda innaffiata da, il suo indumento copriste da, corroso [aalmwtwr] dall'comprato da lui per me, lui da lo vaccina inoltre nel gas, per quanto riguarda la I è la bocca dell'inciampata simile alle mani suo [e'sY] che [yjwd] in qualcosa che cosa, ai ritorni dopo lo dà, prende il tutto che cosa mi dà i suoi multipli del raddoppiato di, dai curses, [waalsfaalaat], che pronuncia in lei senza critico e come quel la vita non inscatola nell'insulto ultimo, ha desiderato va di qui, all'inferno, corroso seguito l'inferno era, così l'inferno molto meglio di qui, quando dadi che il padre damnable raved.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Anfanges - Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
In seinem harten Gesicht und in seinem Zunge [aalslyT] Vater des Reiters im täglichen Angriff, der auf seinen begonnenen Kindern damit bald als dieser Reiter auf dem Begleiter häufig ist, saß [aalmhtry'] für den Rat innen innerhalb ihres Hauses, seine Blickspielraumpfosten des Rates, vom normalen Fernsehen, das innen unter dem Rat bleibt, [wbdaaxlh] der Ansager folgt 9. Nachrichten der Stunde, seines bleibenden Vaters dazu und des Feindes seins ihr Rauch Spit aus Wasserrohr, im Gluttony und im Schwellen in der Sinneslust heraus, und seine Schwestern drehen eine der Zeitschriften, die sie besitzt, wünscht nicht zur kleinen Zeitschrift unter Handextraktfurcht vom Zorn um und Feind seins und für Ihren lowness Anblick verlor zu ihnen, die premonitory Blick sie die Zeitschrift Seiten vorsichtig bildete und wie dieses sie Glas vom einfachen Brechen behandeln und Alternativen [aalmwshH] seins die Tage für Vater [wbdt] seine Zunge [aalthe'baanyt] in den Rückseiten und in ihm sagt:
wo ist Schwiegertochter diese Stunde lang, [Se'lwk], glaubt daß [mwtwrk] Auto des Salons, wo Schwiegertochter?
Vorsichtig erforscht Reiterspielräume und im roadsign ihn, daß Schmeichler [wmwdbaaAA]:- Schwiegertochter
im Institut! ist!
noch wo raved das Institut wem Lektionen zur Stunde sein 9. darstellen, seit dem, daß gekauft [aalmwtwr] und Sie setzen vereinbaren nicht innen, wenn Ihre Vorträge beenden?
die Stunde 7.?
und wo dauern Schwiegertochter während der Stunden?
Die Spannung auf roadsign erschien Reiter und er antwortet: -
Schwiegertochter in der Straße das Zurückbringen?
Vater des Reiters im Gesicht des Sohns im spiteful Akzent schrie seins und meine Holunderbeere von siphonages: -
Stunden?, warum ist, bringt Schildkröte, Sie anbringt [mwtwr] an und der Abstand von hier zum Institut auf [aalmwtwr] Bezirk der Stunde nimmt nicht, raved, wenn das Institut zur Wahrheit ging und Schulden [ttSe'lk] in den Straßen von Sanaa den ganzen Tag Oasis jetzt!
Im Ton der überlegenen Reiterspielräume: -
Allah schwur, daß innen I das Institut innen! war!
Schneiden Sie oben und liefert ihn Reiter der Straße auf dem beginnenden Krieg in ihr der Ausbruch im Ton die Mischung im Rauche: -
[yaa] sorgt sich das Faszinieren, mich Ihren das Abendessen für Brüder und Sie [yaa] gutes bereits besagtes, das er das Institut innen war, wo gefolgt geht, verursacht, in gereist er Riyal, daß er, den sein achtes nicht von der Zigarre besitzt.
Der Vater ist erfüllt in, er, nachdem Stück auf ihm ihn sein erster Angriff verband und aber er [ytHyn] die Gelegenheit zum Angreifen des Letzten war, beauftragt ihn innen zu interviewen welchem besagtem war und ihn zu schlagen sein Grund nicht für Aussage neu ist und zum Grund kamen zu ihm schnelle Filmüberlastungen ist, die der Abendessenreiter von der Krankheit korrodierte innen nah erhalten und Feind seins der Angriff führt ihn anderes des Sagens: -
wünscht, daß Abnutzung und Sättigung und Sie Sache in jeder möglicher Schuld tun nicht das raved Al-Khobar! erwähnten!
und was, das mich wünscht?
Im spiteful Blick roadsign stieg Vater des Reiters: -
wünschte nicht tut für mich, tut Ihr Atem für, ähnlich selbst, ist Jugend im 10 gefolgten achten Glas des Tees, wäre es nicht für mir, wäre es nicht für mir gewesen, Lama gewesen ist Sucher achter des Gases [lmwtwrk] neu, oder Lama ist Sucher, was und Sättigung ißt.
Sein Reiter warf Stück des Brotes von der Hand, war das weariness tyrannized in ihm, von [aalmwshH] täglich gewöhnt also schrie Gesicht innen und Feind seins: -
wäre es nicht für mir gewesen, wäre es nicht für mir gewesen, welches Zögern dieses Wortes nimmt, also zu Ihnen und Ihr geht Bargeld zu,…. Wünschte nicht von Ihnen Sache!
zu wo zu wo wünscht mich, daß I und mein Bargeld gehen? Seien verkleidet Sie, das ICH I vom FBI-Agenten Sie und Wasser Sie und Abdeckungen Sie, meine ganze Sache vom Bargeld.
Reiterstück des Brotes nahm und tauchte sie im schwarzen Topf die Bohne die Farbe ein und er wiederholt: -
- alle Väter tut den, nicht und Ihren Rand?؟Dann dann warum wird Gummilack des Schreiens nicht zu schön und I über der Nahrung, ist wünscht mich, daß das Abendessen verläßt?
Der Zorn sah aus, grauenhaft auf Gesicht Vater des Reiters also in der Krankheit verwies ihn grauenhaft das meiste ugliness, also schrie sein Gesicht innen vom Kind Saying: -
Segen wünscht Sie zu den Abendessenblättern, die Mutter mich wünscht, daß Zufuhren Sie und Sie jung ist [Se'lwk]?Das Abendessen steigt von oben.
Geschrieen und liefert ihn, den hoher Reiter im stichhaltigen Bilden des Rauches heraus von ihrer öffnung in einem Zug kommt und als die rauchige Bombe ['infjrt] in ihrer öffnung: -
Scott, der Abend [bdaa't], geht zu Sie in Graphit verwandelt [yaa] Reiter (winked für er versicherend seins), das
der Raum als Gewohnheit sie niederdrückte, von ihm die hereinkommenden Kräfte gebildet ihr und zu, wo geht und er nicht ankommt überbelastet, ist seine Verlängerung auf Begleiter und in den Gedanken tief sinken: -
die merkwürdige Zeit, die raved ist, raved merkwürdiges Al-Watan, der merkwürdige raved Vater, verweigert Zeit seine Geliebten, verweigert Land seine Jugend, und Vater verweigert seine Söhne, stiehlt Zeit unseren Segen des Alters, Schwiegertochter des Kindes, also Jugendliche, also Junge, wird alte Frau, [das laashy'], das unter der Sonne, dem Alter und mir neu ist, beendet tägliches, täglich, empfangen Peitschezunge der Väter hohes, hohes, und Spalte von der Mitte seins als dieses er giftige Zunge der Schlange, sein Land aller Straßen ist dunkel seins, trotz der Lichter, und die Leute, das menschliche Wesen, die Personen, weisen sie ohne zu glänzen Sie, ihre Lippen [mshqqh], und ihre Backen bliesen in den Kräutern den kat, Blicke zu Ihnen auf, bringen nicht den korrodierten Frieden zurück.
['ahkdhaa] industrialisiert Al-Watan in seinen Söhnen, [yy'saaAA] für ihn chronisch kranker Segen, [wyy'saaAA] für ihn aus Land, [wyy'saaAA] für ihn vom Vater, Freund der Zunge, hoch, hoch, als wurden Enden der Vater, der raved sind, wenn Enden der Suffering raved, als Würfel, wenn ihn [msjY] auf dem Land sieht und seine trügerischen Augen und Leitungen goggle-eyed wurden, und seine hohe Zunge, bereits verschobene äußere öffnung seins, hervorbringen ich einführe nicht vergleiche ihn, gibt der Riyal und folglich dann Körper Frost in was ihn heftig streng gibt seine Abnutzung der Dämmerung, innen hemmend genießt seins wütend [btldhdh], was Genuß, Sinneslust von ihm, Beleidigungpaare dauern Sie, Anwesenheit der Väter einführt nicht wäre es nicht für, was gewesen, das war, ihn in mir tut.
Der damnable Vater, der raved sind, und das damnable raved Haus, keins an beschwert sich zu ihm sich sorgt, wenn Haus eingeschaltet in unserer Seite war, zu waren herauskamen zu ihm [wjrjrth] zu den Straßen an [aalmwtwr], die Dämmerung korrodiert, die Dämmerung korrodiert, stoppt, wünschte nicht zur Luft von sauberem inhaliert, wurden korrodierte [jw] Räume, niederdrückend und als dieser I innere Keller, und für sechs innere Räume raved seiner in den Fenstern, im Drehvorgesetzten innerhalb des damnable Hauses.
Wo Sie [yaa] an wo Sie [yaa] Mohamed, korrodiert, daß er das Institut nicht heute kommt, wenn kam, wenn kam, zu I und zu ihm im Rest kam heraus zu den Straßen reisen, besitzt er das Bargeld und Dose, die [ye'yY] für mich Behälter des damnable Vaters des Kraftstoffs so nicht für mein benötigt, gefolgt, daß Zufriedenheit für Tag man nur war, Erfolg benötigt ihn morgen und in der Akne morgen, [wsydhyqny] [slaaTt] seine Zunge heute morgen nach Morgen, korrodierte Enden der damnable Vater, der, in seiner hohen Zunge raved ist, hoch, wenn [die mwtwry] arabischen authentischen Pferde waren, geblieben neighs er, wenn mich sieht, zu ihm zu kommen, [aamtTyh] und Spielräume in ihm die Straßen vom Haupt, ausreichend meine Schöße liegen unten [das aalHsnaawaat] [aallwaaty] aufheben sie von den Straßen.
Die Atmosphäre, die unten gesendet wurde, wurde die meisten als sein August, wenn anwesende Väter nicht beherbergen, die Toten, getötet, eingesperrt, Allah Stärken, zu war herauskommt, wenn wünscht, Schwiegertochter kam jetzt heraus [w'amtTyt] Pferdestärken zu Pferde und ging in ihn zur ära, zum Kopf der ära, zu Sanaa watchs schwachem acidulous seins in den Lichtern, von entfernt geworden sie, entfernt zu werden sie, ihre Stunde vergißt alles welche Speiche in ihm der damnable Vater raved, der in der modernen Sache von der Gesundheit, welche Hoffnungen Sie, nicht hoffen, daß Sie, seine Nahrung von der Nahrung, sein Getränk wünschten, das von, sein Kleid gewässert wurde, kleiden von, korrodiert [aalmwtwr] impft er von gekauft ihn für mich, er von ihn auch im Gas, was I anbetrifft die öffnung des Stolperns ähnlich Händen seins [e'sY] das [yjwd] in etwas ist, was, zur Rückkehr nach gibt mich, nimmt alles was mir seine Mehrfachverbindungsstellen von geverdoppelt, von den Flüchen, [waalsfaalaat] gibt, der in ihr ohne kritisches ausspricht und wie dieses er das Leben nicht in zur letzten Beleidigung einmacht, wünschte geht von hier, zur Hölle, korrodiert gefolgt der Hölle war, so die Hölle viel besser von hier, wenn Würfel, die der damnable Vater raved.
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Em sua cara dura e em seu pai da lingüeta [aalslyT] do horseman no ataque diário freqüente em suas crianças começadas de modo a logo como esse horseman no assistente sentou-se [o aalmhtry'] para o conselho dentro dentro de sua casa, suas colunas dos cursos dos olhares do conselho, da televisão normal que permanece dentro sob o conselho, [wbdaaxlh] o anunciador segue a nona notícia da hora, de seu pai permanecendo ao lado e de inimigo his seu cuspo do fumo fora da tubulação de água, na glutonaria, e em inchar no lust, e suas irmãs giram sobre um dos compartimentos que a possui, não querem ao compartimento pequeno entre o medo dos extratos das mãos da raiva e o inimigo his, e para sua vista do lowness perdeu-lhes que o olhar premonitory lhes fêz as páginas do compartimento cautelosamente e como esse vidro negocíam da ruptura fácil, e as alternativas [aalmwshH] his os dias para o pai [wbdt] sua lingüeta [aalthe'baanyt] nas partes traseiras e no ele dizem:
onde a nora para esta hora, [Se'lwk], é acredita que carro [do mwtwrk] do salon, onde nora?
Cautelosamente os cursos do horseman e no roadsign exploram-no que o flatterer é [wmwdbaaAA]:-
nora no instituto!!
ainda, onde o instituto raved quem as lições à hora se apresentam ao seu nono, desde que comprado [aalmwtwr] e você coloca não se estabelece dentro, quando seus lectures terminam?
a hora sétima?
e onde a nora durante todo as horas dura?
A tensão no roadsign apareceu horseman e responde: -
nora na estrada o retorno?
O pai do horseman na cara do filho no acento spiteful gritou his, e meu elderberry dos siphonages: -
horas?, porque é a tartaruga instala, você instala [o mwtwr] e a distância de aqui ao instituto no distrito [do aalmwtwr] da hora não faz exame, raved se o instituto for à verdade, e culpas [ttSe'lk] nas ruas de Sanaa do oasis o dia inteiro agora!
No som de cursos superiores do horseman: -
Allah jurou que dentro I o instituto estava dentro!!
Corte acima e entregue-o horseman da estrada na guerra começando nela o outbreak no som a mistura no fumo: -
[yaa] captivating, atende-me seu o jantar para irmãos, e você [yaa] já dito bom que o instituto era dentro, onde irá seguido cría no viajado ele riyal, que ele que seu oitavo não possui do charuto.
O pai seja satisfeito em que dito depois que a parte nele o acoplou seu primeiro ataque e mas era [ytHyn] a oportunidade ao ataque do último, era o dirige dentro entrevistar e para o bater sua razão não é nova para a indicação, e à razão são lhe vieram os overworks que rápidos da película o horseman do jantar começa próximo da doença se corroeu dentro e o inimigo his o ataque passa-lhe outra de dizer: -
quer que a erosão e o saturation e você mencionaram a coisa em todo o débito não fazem o Al-Khobar raved!!
e o que que me quer?
No roadsign spiteful do olhar o pai do horseman levantou-se: -
não quis faz para mim, sua respiração faz para, similar a yourself, juventude nos dez oitavos vidros seguidos do chá seja novo, teve-o não sido para mim, teve-o não sido para mim, Lama é finder oitavo do gás [lmwtwrk], ou Lama é finder o que come e saturation.
Seu horseman jogou a parte do pão da mão, o weariness era tyrannized nele, [aalmwshH] do acostumado diariamente assim que a cara gritou dentro e inimigo his: -
teve não sida para mim, teve-a não sida para mim, que hesitação desta palavra refrains, assim que a você e seu vai o dinheiro a,…. Não quis de você a coisa!
a onde, a onde quer-me que I e meu vai dinheiro? Seja disfarçado que MIM I do fed você, e águas você, e as tampas você, toda minha coisa do dinheiro.
A parte do Horseman do pão fêz exame e elamergulhou- dno potenciômetro preto o feijão a cor e repete: -
- todos os pais fazem aquele, não e sua beira?؟Então, então, por que o lac de gritar não se torna bonito a e I acima do alimento, é quer-me que o jantar sae?
A raiva pareceu gruesome no pai da cara do horseman assim que na doença dirigiu-o gruesome a maioria de ugliness assim que sua cara gritou dentro do provérbio da criança: -
os blessings querem-no às folhas que do jantar a mãe me quer que as alimentações você e você são novas [Se'lwk]?O jantar levanta-se de acima.
Gritado e entrega-o que o horseman elevado em fazer sadio do fumo vem para fora de sua boca de uma vez e como que bomba smoky ['infjrt] em sua boca: -
Scott, a noite [bdaa't], vai ao graphitized o horseman [do yaa] (piscado para ele tranquilizando his) que
o quarto a comprimia como o costume, feito dele as forças entrando a ela e a são onde vai e não overwork chega, sua extensão no assistente e afundar-se no pensamento profundamente: -
o tempo estranho raved, Al-Watan estranho raved, pai estranho raved, tempo nega seus amantes, o país nega suas juventudes, e o pai nega seus filhos, o tempo rouba nosso blessing das idades, nora da criança, assim que adolescents, assim que jovens, a mulher velha tornar-se-á, [o laashy'], novo sob o sol, a idade e mim terminará diário, diário, a lingüeta dos chicotes dos pais recebe alto, alto, e o split do meio his como esse ele lingüeta venenosa da serpente, seu país de todas as ruas é escura his, apesar das luzes, e o pessoa, ser humano, pessoas, atribui-as com nenhum brilho, seus bordos [mshqqh], e seus mordentes inflaram nos herbs o kat, olhares a você, não retornam a paz corroída.
['ahkdhaa] Al-Watan industrializes em seus filhos, [yy'saaAA] para ele blessing crônica doente, [wyy'saaAA] para ele do país, [wyy'saaAA] para ele do pai, amigo da lingüeta, alto, alta, quando as extremidades o pai raved, quando extremidades o sofrimento raved, quando os dados, quando o vê [msjY] na terra, e seus olhos e ligações deceptive se tornaram goggle-eyed, e sua lingüeta alta, transformaram-se já boca exterior suspendida his, eu geno não introduzo comparo-o, o riyal dá e daqui então corpos o freeze em o que o dá, violentamente, severamente, seu desgaste do crepúsculo, dentro obstructive his, louca, [btldhdh], aprecía o que apreciação, lust do ele, pares do insulto dure, presença dos pais não introduz teve-a não sida para o que que era o fará em mim.
O pai damnable raved, e a casa damnable raved, ninguém em queixam-se lhe preocupam-se, se a casa estiver sobre em nosso lado, a eram saíram-lhe [wjrjrth] às ruas sobre [aalmwtwr], o alvorecer corroído, o alvorecer corroído, não param, não quiseram ao ar de limpo inhales, os quartos corroídos [do jw] tornaram-se comprimindo, e como essa adega interna de I, e para seis quartos internos his nas janelas, no superior giratório dentro da casa damnable raved.
Onde você [yaa] sobre, onde você [yaa] Mohammed, corroído que o instituto não vem hoje, se viesse, se viesse, a I e ao ele no descanso veio para fora às ruas viaja, possui o dinheiro e a lata que [ye'yY] para mim o tanque do pai assim damnable do combustível não necessita para o meu, seguidos que a satisfação para o dia um era somente, batida necessitá-lo-á amanhã, e no acne amanhã, [wsydhyqny] [slaaTt] sua lingüeta, hoje, amanhã, após o amanhã, extremidades corroídas o pai damnable raved, em sua lingüeta alta, alta, se forem os cavalos árabes [mwtwry] authentic, neighs remanescido quando me vê lhe vir, [aamtTyh] e os cursos nele as ruas do importante, adequadas meus regaços encontram-se para baixo [aalHsnaawaat] [aallwaaty] escolhem-no acima das ruas.
A atmosfera emitida para baixo transformou-se a maioria como seu agosto, se os pais atuais não abrigassem, os mortos, matado, imprisoned, starches de Allah, a era sairá quando quer, nora veio agora para fora cavalos-força [do w'amtTyt] horseback, e foi nele à era, à cabeça da era, a acidulous fraco dos watchs de Sanaa his nas luzes, do tornado remota ela tornar-se remota ela, sua hora esquecer-se-á do todo o que raio nele o pai damnable raved, que na coisa moderna da saúde, que esperanças você, não espera que você quisesse, seu alimento do alimento, sua bebida molhada de, seu garment se vestisse de, corroído [aalmwtwr] do comprado lhe para mim, ele de vaccinates o também no gás, quanto para a I é a boca do tropeço similar às mãos his [e'sY] que [yjwd] em algo que, aos retornos após dá-me, faz exame do todo o o que me dá seus múltiplos do dobrado, dos curses, [waalsfaalaat], que pronuncia nela sem crítico e como esse a vida não enlata no insulto último, quis vai de aqui, ao inferno, corroído seguido o inferno era, assim o inferno bastante melhor de aqui, quando dados que o pai damnable raved.
Account arresting of the wind - door of the beginning - chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
In his hard face and his tongue [aalslyT] father of horseman in the daily attack frequent on his started children so as soon as that horseman on the attendant sat [aalmhtry'] for the council in inside their house, his looks travels pillars of the council, from the normal television staying in under the council, [wbdaaxlh] the announcer follows ninth news of the hour, his staying father beside and enemy his her smoke spit out of water pipe, in gluttony, and swelling in lust, and his sisters turn over one of of the magazines which possesses her, does not want to the small magazine among hands extracts fear from anger and enemy his, and for your lowness sight lost to them premonitory look made them the magazine pages cautiously and as that they glass deals from the easy breakage, and alternatives [aalmwshH] his the days for father [wbdt] his tongue [aalthe'baanyt] in the backs and he says:
where daughter-in-law for this hour, [Se'lwk], is believes that [mwtwrk] car of salon, where daughter-in-law?
Cautiously horseman travels and in roadsign explores him that flatterer is [wmwdbaaAA]: -
daughter-in-law in the institute!!
still, where the institute raved who lessons to the hour present his ninth, since that bought [aalmwtwr] and you place does not settle in, when your lectures end?
the hour seventh?
and where daughter-in-law throughout the hours last?
The tension on roadsign appeared horseman and he answers: -
daughter-in-law in road the returning?
Father of horseman in face of son in spiteful accent cried his, and my elderberry of siphonages: -
hours?, why is turtle installs, you installs [mwtwr] and the distance from here to the institute on [aalmwtwr] district of hour does not take, raved if the institute went to truth, and blames [ttSe'lk] in streets of Sanaa all day long oasis now!
In sound of superior horseman travels: -
Allah swore in I the institute was in!!
Cut up and delivers him horseman of the road on the starting war in her the outbreak in sound the mixture in the smoke: -
[yaa] captivating, attends me your the dinner for brothers, and you [yaa] good already said that he the institute was in, where will go followed creates in traveled him riyal, that he his eighth does not possess of cigar.
The father be satisfied in what said him after piece on him mated him his first attack and but he was [ytHyn] the opportunity to attacking of last, was in directs him interview and hit him his reason does not be new for statement, and to the reason is came to him fast film overworks the dinner horseman get close from disease corroded in and enemy his the attack passes him other of saying: -
wants that erosion and saturation and you mentioned thing in any debt does not do Al-Khobar raved!!
and what who wants me to does?
In spiteful look roadsign father of horseman rose: -
did not want to does for me, your breath does for, similar to yourself, youth in the ten followed eighth glass of tea be new, had it not been for me, had it not been for me, Lama is finder eighth of gas [lmwtwrk], or Lama is finder what eats and saturation.
His horseman threw piece of the bread from hand, the weariness was tyrannized in him, from [aalmwshH] daily accustomed so face cried in and enemy his: -
had it not been for me, had it not been for me, what hesitation of this word refrains, so to you and your go cash to, to…. Did not want from you thing!
to where, to where wants me that I and my go cash? Be disguised that I I from fed you, and waters you, and covers you, all my thing from cash.
Horseman piece of the bread took and dipped her in black pot the bean the color and he repeats: -
- all fathers does that, not and your border?؟Then, then, why lac of the screaming does not become beautiful to and I above the food, is wants me that the dinner leaves?
The anger appeared gruesome on face father of horseman so in disease directed him gruesome most ugliness so his face cried in of child saying: -
blessings wants you to the dinner leaves mother wants me that feeds you and you is young [Se'lwk]?The dinner rises from above.
Cried and delivers him high horseman in sound making of the smoke comes out from her mouth all at once and as that smoky bomb ['infjrt] in her mouth: -
Scott, the evening [bdaa't], goes to graphitized you [yaa] horseman (winked for him reassuring his)
the room was depressing as custom her, made from him the entering forces to her and to is where goes and he does not overwork arrives, his extension on attendant and sinking in the thought deep: -
the strange time raved, strange Al-Watan raved, the strange father raved, time denies his lovers, country denies his youths, and father denies his sons, time steals our blessing of ages, daughter-in-law of child, so adolescents, so young, old woman will become, [laashy'], new under the sun, the age and I will end every day, every day, whips tongue of fathers receive tall, tall, and split from middle his as that he poisonous tongue of snake, his country of all streets is dark his, in spite of the lights, and the people, the human being, the persons, assigns them with no shine, their lips [mshqqh], and their cheeks inflated in herbs the kat, looks to you, does not return the peace corroded.
['ahkdhaa] Al-Watan industrializes in his sons, [yy'saaAA] for him chronically ill blessing, [wyy'saaAA] for him from country, [wyy'saaAA] for him from father, friend of tongue, tall, tall, when ends the father raved, when ends the suffering raved, when dies, when sees him [msjY] on the land, and his deceptive eyes and leads became goggle-eyed, and his tall tongue, already became suspended outside mouth his, I father do not introduce compare him, the riyal gives and hence then bodies freeze in what gives him, violently, severely, his wear of twilight, in obstructive his, madly, [btldhdh], enjoys whatever enjoyment, lust of he, insult couples last, presence of fathers does not introduce had it not been for what who was will do him in me.
The damnable father raved, and the damnable house raved, no one at complains to him worries, if house was on in our side, to was came out to him [wjrjrth] to the streets on [aalmwtwr], the dawn corroded, the dawn corroded, does not stop, wanted to air of clean inhales, corroded [jw] rooms became depressing, and as that I inside cellar, and for six inside rooms his in windows, in rotary superior inside the damnable house raved.
Where you [yaa] on, where you [yaa] Mohammed, corroded that he the institute does not come to today, if came, if came, to I and he in the rest came out to the streets travel, he possesses cash and can that [ye'yY] for me tank of the fuel so damnable father does not need for my, followed that satisfaction for day one was only, hit will need to him tomorrow, and in acne tomorrow, [wsydhyqny] [slaaTt] his tongue, today, tomorrow, after tomorrow, corroded ends the damnable father raved, in his tall tongue, tall, if was [mwtwry] Arabic horses authentic, neighs remained him when sees me coming to him, [aamtTyh] and travels in him streets of the capital, adequate my laps lie down [aalHsnaawaat] [aallwaaty] pick up them from the streets.
Atmosphere sent down became most as his August, if present fathers do not harbor, dead, killed, imprisoned, Allah starches, to was will come out when wants, daughter-in-law now came out [w'amtTyt] horsepower horseback, and went in him to era, to head of era, to Sanaa watchs weak acidulous his in the lights, from become remote her to become remote her, her hour will forget all what spoke in him the damnable father raved, that in modern thing from the health, what hopes you, do not hope you wanted, his food from food, his beverage watered from, his garment clothes from, corroded [aalmwtwr] he from bought him for me, he from vaccinates him also in the gas, as for I is mouth of stumble similar to hands his [e'sY] that [yjwd] in something what, to returns after gives me, Takes all what gives me his multiples of doubled, from the curses, [waalsfaalaat], which pronounces in her without critical and as that he the living do not can to in insult last, wanted to goes from here, to the hell, corroded followed the hell was, so the hell a good deal better from here, when dies the damnable father raved.
Redogöra att arrestera av linda - dörren av början - kapitel 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I hans hårt vända mot, och his spontar [fadern för aalslyT] av skicklig ryttare i dagstidningattacken frekventerar på hans startade barn för snart, som den skicklig ryttare på deltagare satt [aalmhtry'] för rådet i insida deras hus, his ser resorpelare av rådet, från det normalatelevisionen som blir in under rådet, [wbdaaxlh] följer hallåmanen nionde nyheterna av timmen, hans bliende fader beside och fienden his som hon röker spottar ut ur bevattnar leda i rör, i frosseri och att svälla i lusta, och hans systrar vänder över en av av tidskrifterna, som äger henne, önskar inte till den små tidskriften bland räcker extraktskräck från ilska och fienden his, och för din lownesssikt som var borttappad till dem den premonitory looken, gjorde dem tidskriftsidorna försiktigt och, som det de exponeringsglas handlar från det lätta avbrottet, och alternativ [aalmwshH] his dagarna för fader [wbdt] som his spontar [aalthe'baanyt] i baksidaorna och honom något att säga:
var är sonhustru för denna timme, [Se'lwk], troar som [bilen för mwtwrk] av salongen, var sonhustru?
Försiktigt undersöker skicklig ryttareresor och i roadsign honom att flattereren är [wmwdbaaAA]: -
sonhustru i institutet!!
stilla var institutet som efter yras, vem kurser till timmen framlägger hans nionde, att köpt [aalmwtwr] och förlägger du sätter inte in, när ditt föreläser avslutar?
timmen sjunde?
och var sonhustrualltigenom som timmarna varar?
Spänningen på roadsign visades skicklig ryttare, och han svarar: - tillbaka
sonhustru i väg gå?
Fadern av skicklig ryttare vänder mot in av son i ondskefull brytning grät his och min fläderbär av siphonages: -
timmar?, varför är, installerar sköldpaddan, dig installerar [mwtwr], och distansera till institutet på [område för aalmwtwr] av timmen tar härifrån inte, yrat, om institutet gick till sanning, och klander [ttSe'lk] i gator av Sanaa all lång oas för dagen nu!
I solitt av överlägsen skicklig ryttareresor: -
Allah svor in I som institutet var in!!
Klipp upp och levererar som honom, kriger skicklig ryttare av vägen på starten i henne utbrott låter in blandningen i röka: -
[yaa] deltar i att fängsla, mig som är ditt matställen för bröder och dig [godan för yaaen som] redan ar sagd att han institutet var in, var ska gå följt skapar i rest honom riyalen, att honom som hans åttondel inte äger av cigarren.
Fadern tillfredsställs i vilket said han, efter lappa på honom parade ihop honom hans första attack och, men han var [ytHyn] tillfället till att anfalla av jumbon, var riktar honom intervjun och slogg in honom som his resonerar inte är ny för meddelande, och till resonera är kom till honom fastar filmar överanstränger matställeskicklig ryttare får nära från sjukdomen som in korroderas, och fienden his attacken passerar honom annat av ordstävet: -
önskar att erosion och saturation och du nämnde ting i någon skuld inte gör yrade Al-Khobar!!
och vad, som önskar mig?
I ondskefull lookroadsignfader av skicklig ryttareron: -
önskade inte gör för mig, din andedräkt gör för, liknande till dig, ungdom i det tio följda åttonde exponeringsglaset av tea är nytt, hade det som inte vars för mig, hade det som inte vars för mig, är Lama upphittaren som åttondelen av gasar [lmwtwrk], eller Lama är upphittaren vad äter och saturation.
Hans skicklig ryttare kastade lappar av bröd från räcker, var wearinessen tyrannized i honom, från [aalmwshH] dagligen vänja sig så vända mot gråtit in och fienden his: -
hade den som inte vars för mig, hade den som inte vars för mig, vilken tvekan av denna uttrycker refränger, så till dig och ditt går kassa till,…., Önskade inte från dig ting!
till var till var önskar mig att I och mitt går kassa? Förställas som JAG I från fed dig, och bevattnar dig och täcker dig, allt mitt ting från kassa.
Skicklig ryttare lappar av bröd tog och doppade henne i svart kruka bönan färga och honom repetitioner: -
- alla fäder gör det, inte, och ditt gränsa?؟Därefter därefter, why blir gummilacka av skrika inte härlig till, och är I ovanför maten, önskar mig att matställen lämnar?
Ilskan verkade hemsk vänder mot fadern av skicklig ryttare så i sjukdom riktade på honom som var hemsk mest ugliness, så his vänder mot gråtit in av barnordstäv: -
välsignelser önskar dig till matställen lämnar för att fostra önskar mig att matningar dig och dig är unga [Se'lwk]?Matställelöneförhöjningarna från över.
Gråtit och levererar som honom, kommer kickskicklig ryttare i solid danande av röka ut från all hennes mun strax, och som som rökigt bombardera ['infjrt] i hennes mun: -
Scott, aftonen [bdaa't], går till graphitized dig [skicklig ryttare för yaaen] (blinkat för han uppmuntra his) som
rummet var deprimerande som beställnings- henne, gjort från honom de skrivande in styrkorna till henne och till, var går och han inte överanstränger ankommer, är hans f8orlängning på medfölja och att sjunka i tanken djupt: -
den konstiga tiden yrade, yrade konstiga Al-Watan, den yrade konstiga fadern, förnekar tid hans vänner, förnekar landet hans ungdommar, och fadern förnekar hans sons, stjäler tid vår välsignelse av åldrar, sonhustru av barnet, så tonåringar, så barn, den ska gammala kvinnan blir, [laashy'] som var ny under sunen, åldern och mig, ska avslutar dagligt, dagligt, piskar spontar av fäder mottar högväxt, högväxt, och splittring från en mitt his, som det han som är giftig, spontar av orm, är hans gator för landet allra mörkret his, trots tänder, och folket, människan, personerna, tilldelar dem med inget sken, deras kanter [mshqqh] och deras kinder som är uppblåst i örtar katen, looks till dig, går inte den korroderade freden tillbaka.
['ahkdhaa] industrializes Al-Watan i hans sons, [yy'saaAA] för honom den chronically sjuk välsignelsen, [wyy'saaAA] för honom från land, [wyy'saaAA] för honom från fadern, vän av spontar, högväxt, högväxt, när avslutar den yrade fadern, när avslutar yrat lida, när dör, när ser honom [msjY] på landet, och hans bedrägligt synar, och blytaket blev goggle-eyed, och hans högväxt spontar, blev redan den inställda utvändiga munnen his, avlar jag introducerar inte jämför honom, ger förkroppsligar riyalen och hence därefter frysningen i vad ger honom, violently, strängt, his ha på sig av skymning, in obstructive tycker om his, vanvettigt, [btldhdh], allt vad njutning, lusta av honom, förolämpning kopplar ihop sist, närvaro av fäder introducerar inte hade den som inte vars för vad, som ska gör honom i mig.
Den damnable fadern yrade, och det damnable huset som yrades, inget på, klagar till som honom, var bekymmer, om huset var på i vår sida, till kom ut till honom [wjrjrth] till gatorna på [aalmwtwr], den korroderade gryningen, den korroderade gryningen, stoppar inte, önskade att lufta av rengöring inhalerar, korroderade [rum för jw] blev deprimerande, och som den inre källare för I, och för sex inre rum yrade his i fönster, i roterande överlägsen insida det damnable huset.
Var dig [yaaen] på, var dig [yaaen] Mohammed som korroderas, att han institutet inte kommer i dag, om kom, om kom, till I och honom i vila kom till gatorna reser ut, äger han kassa och canen, som [ye'yY] för mig behållaren av damnable fadern för tanka den så inte behöver för mitt som i morgon följs, att tillfredsställelse för dag en var endast, hiten ska behov honom, och i acne i morgon, [wsydhyqny] [slaaTt] spontar his, i dag, i morgon, efter morgondagen som korroderas avslutar den damnable fadern som yras, i hans högväxt, spontar, högväxt, om var [mwtwry] autentiska arabiskahästar, gnäggar återstående honom, när ser mig som är kommande till honom, [aamtTyh], och resor i honom gator av huvudstaden som är adekvat min varvlie, besegrar [[aallwaaty,] aalHsnaawaat], välj upp dem från gatorna.
Överförd atmosfär besegrar blev mest som hans Augusti, om närvarande fäder inte härbärgerar, dead, dödat som fängslas, stärker Allah, till ska kommer ut, när önskar, sonhustru kom nu ut [hästkrafthästryggen för w'amtTyt] och gick i honom till eraen, till huvudet av eraen, till Sanaa watchs som svagt acidulous his i tänder, från blivet avlägset henne för att bli avlägset henne, hennes ska timme glömmer allt vilken spoke i honom den yrade damnable fadern, som i modernt ting från det vård-, vilka hopp du, inte hoppas du önskade, hans mat från mat, hans bevattnade dryck från, hans plagg beklär från, korroderat [aalmwtwr] vaccinerar han från köpt honom för mig, honom från honom också i gasa, som för I är den liknande munnen av snavandet räcker his [e'sY] som som [yjwd] i något vad, till retur efter ger mig, tar allt vad ger mig hans multipler av dubblerat, från förbannelsearna, [waalsfaalaat], som uttalar i henne utan kritiskt och, som det han uppehället inte can till i den sist förolämpningen, önskade går härifrån, till helvetet som korroderas följt helvetet, var, så helvetet åtskilligt ett bättre härifrån, när dör den yrade damnable fadern.
Арестовывать ветра - дверь учета начала - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В его трудной стороне и его отце языка [aalslyT] наездника в ежедневном нападении частом на его начатых детях для того НОП скоро как тот наездник на сопровождающем лице сидел [aalmhtry'] для совета внутри внутри их дома, его штендеров перемещений взглядов совета, от нормального телевидения оставаясь внутри под советом, [wbdaaxlh] диктор следует за девятыми новостями часа, его оставаясь отца рядом с и противника его ее вертел дыма из трубы воды, в gluttony, и опухать в похоти, и его сестры кантуют одну из кассет которая обладает ей, не хотят к малой кассете среди страха выдержек рук от гнева и противник его, и для вашего визирования lowness потерял к им premonitory, котор взгляд сделал ими страницы кассеты опаслив и как т они стекло общаются от легкого обрыва, и алтернативы [aalmwshH] его дни для отца [wbdt] его язык [aalthe'baanyt] в задних частях и ем говорят:
где сноха на этот час, [Se'lwk], верит что автомобиль [mwtwrk] салона, где снохи?
Опаслив перемещения наездника и в roadsign исследуют его что flatterer [wmwdbaaAA]: -
сноха в институте!!
все еще, где институт бредил уроки к часу представляют его девятому, с тех пор что куплено [aalmwtwr] и вы устанавливаете не устанавливаете внутри, когда ваши лекции кончаются?
час седьмое?
и где сноха в течении часов продолжает?
Напряжение на roadsign появилось наездник и он отвечает: -
сноха в дороге возвращающ?
Отец наездника в стороне сынка в spiteful акценте заплакал его, и мой elderberry siphonages: -
часы?, почему turtle устанавливает, вы устанавливает [mwtwr] и расстояние отсюда к институту на заречье [aalmwtwr] часа не принимает, после того как оно о если институт пошел к правде, и поричания [ttSe'lk] в улицах Sanaa оазиса целый день теперь!
В звуке главных перемещений наездника: -
Аллах присягнул внутри I институт было внутри!!
Отрежьте вверх и поставьте его наездник дороги на начиная войне в ей outbreak в звуке смесь в дыме: -
[yaa] увлекать, присутствует на мне вашем обед для братьев, и вас [yaa] хорошее уже сказанное которое он институт был внутри, куда пойдет последовано за создает в перемещено он riyal, что он его, котор восьмое не обладает сигары.
Отец удовлетворялся в что сказанных он после того как часть на ем сопрягала его его первое нападение и но он был [ytHyn] возможностью к атаковать последнего, было внутри направляет, что он интервьюирует и ударить его его причина не нова для заявления, и к причине пришли к ему быстрые overworks пленки наездник обеда, котор получает близким от заболевания вытравил внутри и противник его нападение проходит им другой из говорить: -
хочет что размывание и сатурация и вы упомянули вещь в любой задолженности не делаете ый al-Khobar!!
и хочет меня делает?
В spiteful roadsign взгляда отец наездника поднял: -
не хотел делает для меня, ваше дыхание делает для, подобно к себе, молодостью в 10 последованных за восьмых стеклах чая нова, had it not been for я, had it not been for я, Lama будет искатель восьмое газа [lmwtwrk], или Lama будет искателем ест и сатурация.
Его наездник бросил часть хлеба от руки, weariness было tyrannized в ем, от [aalmwshH] ежедневно после того как я привыкнута поэтому сторона заплакала внутри и противник его: -
had it not been for я, had it not been for я, что hesitation этого слова refrains, поэтому к вам и ваш идут наличные деньги к,…. Не хотел от вас вещь!
к где, к где хочет меня что I и мо идет наличные деньги? Замаскируйте Я I от подано вы, и воды вы, и крышки вы, полностью моя вещь от наличных дег.
Часть наездника хлеба приняла и окунула ее в черном баке фасоль цвет и он повторяет: -
- все отцы делают то, не и вашу границу?؟После этого, после этого, почему lac screaming не будет красивейшим к и I над едой, хочет меня что обед выходит?
Гнев показался gruesome на отце стороны наездника поэтому в заболевание направился его gruesome большинств ugliness поэтому его сторона заплакала внутри высказывания ребенка: -
благословения хотят вас к обеду оставляют мать хотят меня что питания вы и вы молоды [Se'lwk]?Обед поднимает от выше.
Заплакано и поставляет его высокий, котор наездник в ядровый делать дыма приходит вне от ее рта сразу и как закоптелая бомба ['infjrt] в ее рте: -
Scott, вечер [bdaa't], идет к после того как оно графитизировано вас наездник [yaa] (подмигнуто для он reassuring его)
, котор комната отжимала как таможня ее, после того как я сделаны от его входя в усилия к ей и к куда идет и он не делает overwork приезжает, его выдвижение на сопровождающее лицо и тонуть в мысль глубоко: -
странное ое время, странный ый al-Watan, странный ый отец, время отказывает его любовников, страна отказывает его молодости, и отец отказывает его сынков, время крадет наше благословение времен, снохи ребенка, поэтому подростков, поэтому детенышей, старая женщина станет, [laashy'], новое под солнцем, временем и мной закончит ежедневное, ежедневно, язык хлыстов отцов получает высокорослое, высокорослое, и разделение от середины его как т он ядовитый язык змейки, его страна всех улиц темн его, in spite of света, и люди, людское существование, люди, задают их без посветите, их губы [mshqqh], и их щеки надули в herbs kat, взгляды к вам, не возвращают вытравленный мир.
[al-Watan 'ahkdhaa] индустриализирует в его сынках, [yy'saaAA] для его хронически больное благословение, [wyy'saaAA] для его от страны, [wyy'saaAA] для его от отца, друга языка, высокоросло, высокорослого, когда концы ый отец, когда концы ое страдание, когда плашки, когда видит его [msjY] на земле, и его обманчивые глаза и руководства стали goggle-eyed, и его высокорослый язык, уже стали suspended внешним ртом его, я буду отцом не ввожу сравниваю его, riyal дает и следовательно после этого тела замораживание в дает его, яростно, строги, его износ сумерк, внутри обструктивно его, сумашедше, [btldhdh], наслаждается любая наслаждение, похоть его, пар оскорблением продолжайте, присутсвие отцов не вводит had it not been for которое было сделает его в мне.
Damnable ый отец, и damnable ая дом, no one на жалуются к вытравленному вытравленному ему тревожатся, если дом находилась дальше в нашей стороне, то к были пришли вне к ему [wjrjrth] к улицам дальше [aalmwtwr], рассвет, рассвету, не останавливают, не хотели к воздуху чистого вдыхают, вытравленные комнаты [jw] стали отжимающ, и как тот погреб I внутренний, и для 6 внутренних комнат его в окнах, в роторном главном начальнике внутри damnable дома бредило.
Где вы [yaa] дальше, где вы [yaa] вытравленное Mohammed, что он институт не приходит сегодня, если пришл, то если пришл, то к I и ему в остальных пришл вне к улицам переместите, ему обладает последованными за наличными деньгами и чонсервной банкой которая [ye'yY] для меня баку отца топлива настолько damnable не нужно для моего, что соответствие на день одно было только, удар будет нужно он завтра, и в acne завтра, [wsydhyqny] [slaaTt] его язык, сегодня, завтра, после завтраа, вытравленные концы damnable отец ый, в его высокорослом языке, высокорослом, если были [mwtwry] арабские лошади подлинные, то ржет после того как оно остало он когда видит, что я прихожу к ему, [aamtTyh] и перемещения в ем улицы прописного, подходящие мои внапуски лежат вниз [aalHsnaawaat] [aallwaaty] выбирают вверх их от улиц.
Атмосфера посланная вниз стала большой частью как его август, если присытствыющие отцы не затаивают, то умершие, после того как она убита, заключинные в турьму, крахмалы аллаха, к была придет вне когда хочет, сноха теперь пришла вне horsepower [w'amtTyt] horseback, и пошла в его к эре, к головке эры, к acidulous watchs Sanaa слабое его в светах, от после того как она а дистанционна она стать дистанционной она, ее час забудет все что спица в ем damnable отец бредил, который в самомоднейшей вещи от здоровья, что упования вы, не надеетесь вы хотело, его еда от еды, его напиток намоченный от, его одежда одевает от, после того как я вытравлен [aalmwtwr] он от после того как я куплен им для меня, он от вакцинирует его также в газе, как для I рот stumble подобный к рукам его [e'sY] которое [yjwd] в что-то, к возвращениям после дает меня, принимает все дает мне его многократные цепи после того как оно удвоино, от заклятьев, [waalsfaalaat], который произносит в ей без критически и как т он прожитие не консервирует к в оскорблению последнему, хотел идет отсюда, к вытравленному аду, последовано за аду был, так ад намного лучше отсюда, когда плашки damnable, котор отец бредил.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het begin - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In zijn hard gezicht en zijn tong [aalslyT] de vader van horseman in de dagelijkse aanval frequent op zijn begonnen kinderen zodra dat horseman op de bediende zat [aalmhtry'] voor de raad in binnen hun huis, zijn pijlers van blikkenreizen van de raad, van de normale televisie die binnen onder de raad blijft, [wbdaaxlh] de omroeper volgt zo negende nieuws van het uur, zijn blijvende vader naast en de vijand zijn haar rookspit uit waterpijp, in gluttony, en het zwellen in verlangen, en zijn zusters keert één van van de tijdschriften om die haar bezit, niet aan het kleine tijdschrift onder de vrees van handenuittreksels van woede en vijand wil van hem, en voor uw lownessgezicht dat aan premonitory hen wordt verloren kijken voorzichtig gemaakt tot hen de tijdschriftpagina's en zoals dat zij glasovereenkomsten van de gemakkelijke breuk, en alternatieven [aalmwshH] van hem de dagen voor vader [wbdt] zijn tong [aalthe'baanyt] in de ruggen en hij zegt:
waar is de schoondochter voor dit uur, [Se'lwk], gelooft dat [mwtwrk] auto van salon, waar schoondochter?
Voorzichtig horseman onderzoekt de reizen en in roadsign hem dat flatterer [wmwdbaaAA] is: -
schoondochter in het instituut!!
nog, waar het instituut raved wie de lessen aan het uur zijn negende voorstellen, aangezien gekocht dat [aalmwtwr] en u niet binnen regelt, wanneer uw lezingen beëindigt plaatst?
het uur zevende?
en waar de schoondochter door de uren duurt?
De spanning op roadsign leek horseman en hij antwoordt: -
schoondochter in weg het terugkeren?
De vader van horseman in gezicht van zoon in spiteful accent schreeuwde van hem, en mijn vlierbes van siphonages: -
uren?, waarom is installeert de schildpad, installeert u [mwtwr] en de afstand van hier aan het instituut op [aalmwtwr] district van uur neemt niet, raved als het instituut naar waarheid, en schuld [ttSe'lk] in straten van de hele dag oase Sanaa nu ging!
In geluid van superieure horseman reizen: -
Allah zwoor in I het instituut in! was!
De besnoeiing omhoog en levert hem horseman van de weg op de beginnende oorlog in haar de uitbarsting in geluid het mengsel in de rook: -
[yaa] de fascinatie, woont uw me bij het diner voor broers, en u [yaa] goed zei reeds dat hij het instituut was, binnen waar cre�ërt in gereist riyal hem gevolgd zal gaan, geen die hij zijn achtste van sigaar bezit.
De vader wordt tevredengesteld in wat hem zei nadat het stuk op hem hem zijn eerste aanval koppelde en maar hij was [ytHyn] de kans aan het aanvallen van laatste, was leidt hem binnen gesprek en raakte hem zijn reden niet nieuw is voor verklaring, en aan de reden is kwam snel aan hem film overworks dinerhorseman dicht van binnen aangetaste ziekte en vijand wordt van hem de aanval hem andere van het zeggen overgaat: -
wil die erosie en verzadiging en u vermeldde het ding in om het even welke schuld geen Al-Khobar raved! doet!
en wat wie me wil?
In spiteful blik roadsign nam de vader van horseman toe: -
wilde niet doet voor me, doet uw adem voor, gelijkaardig aan zich, de jeugd in het tien gevolgde achtste glas thee nieuw ben, was het niet voor me, was het niet voor me, is Lama vinder achtste van gas [lmwtwrk], of Lama is vinder wat en verzadiging eet.
Zijn horseman wierp stuk van het brood van hand, was weariness tyrannized in hem, van [aalmwshH] dagelijks gebruikelijk zo binnen geschreeuwd en vijandelijk gezicht van hem: -
was het niet voor me, was het niet voor me, welke aarzeling van dit woord zich onthoudt, zodat naar u en uw ga contant geld aan,…. Wilde van u geen ding!
waar, waar wil me dat I en mijn contant geld gaat? Vermomd ben dat I I van gevoed u, en wateren u, en dekking u, al mijn ding van contant geld.
Horseman het stuk van het brood nam en dompelde haar in zwarte pot onder de boon de kleur en hij herhaalt: -
- alle vaders doet dat, niet en uw grens?؟Dan, toen, waarom de lak mooi van het gillen niet wordt aan en is I boven het voedsel, wil me dat het diner weggaat?
De woede verscheen gruwelijk op gezicht de vader van horseman in ziekte gruwelijk hem zo meeste ugliness leidde zodat schreeuwde zijn gezicht binnen van kind het zeggen: -
de zegen wil u aan de moeder van dinerbladeren wil me dat voer u en u is jong [Se'lwk]?De dinerstijgingen van hierboven.
Geschreeuwd en levert hem hoge horseman in het correcte maken van de rook komt uit alles in één keer uit haar mond en zoals die rokerige bom ['infjrt] in haar mond: -
Scott, de avond [bdaa't], gaat naar graphitized u [yaa] horseman (die voor hem wordt geknipoogd die van hem geruststelt)
de ruimte indrukte als douane haar, gemaakt van hem de binnengaande krachten aan haar en aan is waar gaat en hij niet overwork aankomt, zijn uitbreiding op begeleidend en het dalen in de gedachte diep: -
de vreemde tijd raved, raved vreemd Al-Watan, raved de vreemde vader, ontkent de tijd zijn minnaars, ontkent het land zijn jongeren, en de vader ontkent zijn zonen, steelt de tijd onze zegen van leeftijden, schoondochter van kind, zodat adolescenten, zodat zal de jonge, oude vrouw worden, [laashy'], nieuw onder de zon, de leeftijd en ik zal elke dag beëindigen, dagelijks, ransel tong van vaders ontvang lang, lang, en zal verdelen van midden van hem zoals dat hij giftige tong van slang, zijn land van alle straten van hem, ondanks de lichten donker is, en de mensen, het menselijke wezen, de personen, hen zonder toewijzen glans, hun lippen [mshqqh], en hun wangen die in kruiden kat worden opgeblazen, kijkt aan u, keert niet de aangetaste vrede terug.
['ahkdhaa] Al-Watan industrialiseert in zijn zonen, [yy'saaAA] voor hem chronisch zieke zegen, [wyy'saaAA] voor hem van land, [wyy'saaAA] voor hem van vader, vriend van lange tong, lang, toen de einden de vader raved, toen de einden het lijden raved, wanneer matrijzen, wanneer hem [msjY] op het land ziet, en zijn bedrieglijke ogen en lood werden goggle-eyed, en zijn lange tong, reeds werd opgeschorte buitenmond van hem, introduceert de vader van I niet vergelijkt hem, geeft riyal en vandaar toen organismen vorst in wat hem, hevig, streng, zijn slijtage van twilight, binnen geeft obstructief geniet van hem, gek, [btldhdh], van het plezier, verlangen van hij, jongstleden beledigingsparen niet, de aanwezigheid van vaders introduceert was het niet voor wat wie was hem in me zal doen.
De afgrijselijke vader raved, en het afgrijselijke huis raved, klaagt niemand bij aan hem zorgen, als het huis in onze kant was, aan was kwam uit aan hem [wjrjrth] aan de straten [aalmwtwr], de aangetaste dageraad, houdt de aangetaste dageraad, niet op, gewild van schoon luchten inhaleert, werden de aangetaste [jw] ruimten indrukkend, en zoals die I binnen kelder, en voor zes binnenruimten raved zijn binnen vensters, in roterende meerdere binnen het afgrijselijke huis.
Waar u [yaa] op, waar u [yaa] aangetaste Mohammed, dat hij het instituut niet, als vandaag komt, als kwam, aan I kwam en hij in de rest uit aan de stratenreis kwam, bezit hij contant geld en kan dat [ye'yY] voor me de tank van de brandstof zo afgrijselijke vader niet voor mijn vereist, volgde dat tevredenheid voor dag men slechts was, zal de klap aan hem morgen, en in acne morgen, [wsydhyqny] [slaaTt] zijn tong, vandaag, morgen, na morgen, aangetaste einden vergen de afgrijselijke vader, in zijn lange lange tong raved, als [mwtwry] Arabische authentieke paarden was, bleven neighs hem wanneer me ziet volgend aan hem, [aamtTyh] en de reizen in hem adequate straten van hoofd, mijn overlappingen liggen [aalHsnaawaat] [aallwaaty] neem hen van de straten op.
De atmosfeer wordt verzonden die onderaan werd de meesten als zijn gevangengenomen Augustus, als de huidige vaders niet gedode haven, volkomen, het zetmeel van Allah, aan was zal komen uit wanneer wil, kwam de schoondochter nu uit [w'amtTyt] paardekrachthorseback, en ging in hem naar era, naar hoofd van era, naar watchs zwakke zurig Sanaa van hem in de lichten, van geworden ver haar om ver te worden haar, zal haar uur allen vergeten wat in hem de afgrijselijke vader raved, dat in modern ding van de gezondheid, welke hoop niet u, hoopt u wilde, zijn voedsel van voedsel sprak, zijn drank water wordt gegeven die van, zijn kledingstukkleren van, aangetast [aalmwtwr] hij van gekocht hem voor me, hij van ent hem ook in het gas in, zoals voor I mond van struikeling gelijkend op handen van hem [e'sY] is die [yjwd] in iets wat, aan winst na me geeft, allen wat me zijn veelvouden van verdubbeld, van de vloeken geeft, [waalsfaalaat], wat zich in haar zonder kritiek en zoals dat hij het leven uitspreekt niet het laatst kan aan in belediging neemt, gewild gaat hier van, aan de aangetaste hel, gevolgd de hel was, zo de hel heel wat beter van hier, toen matrijzen de afgrijselijke vader raved.
ككل يوم يدخل الأستاذ قاعة المحاضرة، بغيض، نكاته الجنسية التي يطلقها بين حين وأخر، سمجة لأقصى حدود السمج، يوما ما صرخ في وجهنا بعبارته النزقة التي تكررت أكثر من مره:-
ـ أنا مجنون وأريدكم أن تجنوا معي ؟؟
وفي كل خمس دقائق يغرق في ذكرياته، وخصوصا بعد أن يحتج عليه الطلاب أن إمتحانه المفاجىء كان صعباً للغاية، وأن الكثير من الطلاب كادوا أن يبكوا من هول فكرة السقوط فيجيب متفاخرا:-
ـ أنا يا أغبياء لم أبكى في حياتي إلا مرتين فقط المرة الأولى عندما ماتت والدتي والمرة الثانية عندما إستطاع أحد الطلاب أن يأخذ مني إمتياز فقد كانت كل درجاته أكثر من التسعون هذه هي المرتين اللتين بكيت فيهما، نعم كنت قد تساهلت ولكني فيما بعد ندمت ولم اغفر لنفسي حتى الآن.
في ذلك الوقت نظرنا إليه شذراً ولم تكد تأتى الاستراحة حتى خرجنا، ذهب البعض إلى المسجد لصلاة المغرب وذهبنا ثلاثتنا إلى مطعم المعهد، أنا، ومحمد، وفارس، دفع محمد ثمن كأسات الشاي، ووزع علينا فارس لفافات التبغ، ولم أقدم أنا شيء ولم يكد فارس ينتهي من مج دخان سجائره حتى دفع الدخان إلى سقف المطعم ونظر إلينا قائلا:-
ـ كم هو مجنون، يريدنا أن نسقط، كل أساتذة المعهد مجانين، أنا لا اعرف من أين يأتون، بل من أين تأتى الدولة بهم، بكى مرتين قال، سأجعله يبكى للمرة الثالثة.
وبعد نظرات شبقه وزعها محمد على فتيات المعهد المتناثرات في دوائر حول المطعم يرتشفن كأسات الشاي وقوارير الكوك كولا حتى قال:-
ـ لا أحد سينجح إلا الفتيات.، نظره للأستاذ، ابتسامه للدكتور، موعد للعميد، فنجاح في أخر السنة، أنظروا فاتن لا تتوقف عن الحديث مع عزيز، أنهما يتضاحكان، أراهن أنه( البوى فرند بتاعها )!!
وكعادتي دائما عندما أريد أن اجعل لنفسي منظرا متدينا قلت بسخرية:-
ـ إن بعض الظن إثم
وضحك الاثنان مما قلته، هم دائما يضحكون عندما أرتدى قناع الدين.وواصلت حديثي متجها إلى محمد:-
ـ أنت دائما جذاباً للجنس الأخر، فأنت قمة في الوسامة، والجسد الرياضي الرائع، فلماذا لا تتصادق مع إحدى فتيات المعهد، أنههن بسيطات.
وبنفس نظراته الشبقة المتنقلة في أرجاء المعهد بحثاً عن أي نقطه سوداء تدل على أنثى ظل محمد يبحلق حتى إنتهت الإستراحة ورجعنا إلى القاعة وكما هي العادة قبل أن يخرج الدكتور صاح بصوته اللاذع:-
- هناك ملزمه في ركن التصوير، إذهبوا لشرائها؟
وخرج ، كم هو غبي ، ملزمه ثمنها ثلاثمائة ريال ، من أين لي هذا ، ليت لي هذا المبلغ لساعة ، ساعة فقط ، ولياتي بعدها المدعى الاشتراكي ( بناع عبد الناصر) ليؤممني ، لن أحتج ، المهم أن أحس بهذا المبلغ في جيبي لساعة ، ساعة فقط ، أريد أن أحس أنى ملكت شيئاً ،وصعدنا ثلاثتنا على الموتور الخاص بفارس وجلست بين الإثنين ،وبدا الموتور رحلته الطويلة إلى منازلنا .
ووصلنا إلى الدكان الذي يسكنه محمد وترجل من الموتور داعياً إيانا بالدخول إلا أننا رفضنا الدعوة إلى مناسبة أخرى.وما أن أوصلني فارس إلى منزلي حتى ذهب.
كم هم رائعون، عندما يحيطان بي هما الاثنان، أحس، أحس بالنشوة، بالأمان، بالتحرر من قيود الطريق الطويل، الطويل، والأب، ودكتور المحاضرة، وأحس أنى تعافيت، من جنوني وأوهامي، وسخافاتي.
عندما احلم بالمستقبل أجده مظلماً ينقلب الحلم إلى كابوس مزعج، في منزلي هذا، في غرفتي هذه، أفتقدهما، أفتقد نكاتهما الجنسية، مداعباتهما المنحرفة، وصراخهم العذب، وكأس الشاي الذي يدعونني إليه، دون حتى أن يتركوني أدفع ثمنه، يعرفون تماما أنى لا املك ثمنه، ثمن كاس الشاي.
متى سأنتهي من هذه الدراسة، متى سأعمل، متى سأتحرر، متى ستكون لي شخصيتي المستقلة، متى سيمتلىء جيبي بالنقود، متى سيأتى اليوم الذي لا احتاج فيه لمن يدعوني إلى كأس شاي، أو توصيله مجانية، أنا مذبوح أيها الوطن.
أه يا وطن، يذبح أبناءه، ذبح الشاه، بسكين صدى،بيد جزار مبتدئ، أه يا وطن، يا من أصبحت مسلخاً مملؤاً بأعضاء الشباب، المتناثرة في كل مكان، في زاوية ما عظامهم مدفونة، وفي الزاوية الأخرى، هناك جزار أخر يبيع رؤؤس الشباب لمن يحب إلتهامها.
أه يا وطن، يجن فيك الشباب، العشرات كل يوم، المئات كل شهر، الآلاف كل عام، منهم من يخرج على الناس شاهراً سيفه يعتقد نفسه أبو ذر الغفاري، ومنهم من يخرج على الناس لابساً ثوبه العسكري يعتقد نفسه هتلر، ومنهم من يخرج على الناس عاريا يعتقد نفسه مادونا.
يئساً له من وطن أصبح كالجحيم أو أشد حرارةً، سحقاً له من وطن تسكنه الشياطين , ما الذي سأفعله عندما أنتهي من هذا المعهد ، مثلي مثل الآلاف من الشباب، يخرجون إلى الحياة فرحين بما أوتوا، فيأخذهم الله بغتة، وربما ليس الله من يفعل ذلك، فتأخذهم الدولة بغتة فإذا بهم مجانين، كانوا يتقافزن كالفراشات.، كل يحمل شهادته، تخصصه، فيتلقون الصفعات من هذا، الركلات من ذاك، فتنقلب الضحكات إلى دموع، الحرية إلى خضوع، الحلم إلى كابوس، الحياة إلى موت، الكرامة إلى مهانه، الطموح إلى يأس، ويبقى الجنون وحده هو الملاذ الأخير.
أه يا وطن، إبتلاك الله بنبتةً شيطانيةً، أولى أمر يسكنهم الشر، الطغيان، وبشر يملاؤن الشوارع، الأرصفه، ولكنهم كأعجاز نخل خاوية.
إلى الجحيم كل شيء ، إلى الجحيم كل شيء جميل ، إلى الجحيم كل تلك ،القصص البطولية ، الأعراف ، التقاليد، الأحلام ، إلى الجحيم أيها الحب ، إلى الجحيم أيتها العاطفة ، إلى الجحيم أيها الشباب المتفجر طاقه ونشاطا وحيوية ، في هذا الزمن الردىء ، وأولى الأمر الأرداء ، والشعوب الأكثر رداءه ، في هذا الزمن ، مرحبا فقط بالجنون ، بالجنون فقط .
مرحبا بك أيها الأكتئاب ، مرحبا بك أيتها القسوة ، والجحود ، الحقد ، الحسد ، مرحبا بك أيها الصراخ ، كم أتمنى أن أضرب نفسي بجدار ما ، حتى تتفجر جروح جسدي المتعفن ، كم أحلم بذلك ، أه يا وطن ، سخف أنت ، سخف من يحكمونك ، أكثر سخفا شعبك الذي أدمن الذل ، المهانة ، شعبا أصابه الداء الخبيث الذي لا علاج له ، لكل داء دواء يستطاب به إلا الحماقة أعيت من يداويها ، ألا يستحق قائل هذا البيت جائزة نوبل .
Arrêter de compte du vent - porte du commencement - chapitre 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dans l'ensemble le jour entre dans le hall de professeur du conférencier, abominable, [nkaath] la nationalité entre laquelle la libère quand et dernier, répulsif aux frontières enlevez répulsif, un certain jour a pleuré dans l'expression impétueuse dirigée dans le sien qui a répété plus que le passe : -
I est fou et vous veut cela [intestin de tjnwaa] ?؟
Chacune des cinq minutes a accompli ses mémoires descendent dedans, et particulièrement après des protestations sur lui exigeant que son examen [l'aalmfaajY'] était difficile extrêmement, et à beaucoup d'exiger soit environ [ybkwaa] de l'idée de terreur des réponses de tomber ainsi de boaster : -
Les vies stupides d'I [yaa] ne pleurent pas dedans deux fois seulement à amer d'abord quand les pères sont morts et le deuxième amer quand [des « istTaae »] on exigeant à la distinction de sperme de perdre prend tout le sien étaient des degrés de plus que le quatre-vingt-dix ceci elle amère qui a pleuré dans elles, bénédictions était déjà [tsaahlt] et m'a frappé a plus tard regretté et blâme mon souffle pardonne pour immobile.
À celui le temps notre vue à lui des particules et ne surmène pas le repos a résulté corrodé a sorti, or les certains à la mosquée pour la prière Maroc et est allée [thlaathtnaa] au restaurant de l'institut, I, et Mohamed, et cavalier, poussée verres de Mohamed des huitième du thé, et distribution sur nous des emballages de cavalier du tabac, et blâme vieux j'ai voulu et blâme des surmenages de cavalier crachant la fumée ses extrémités de de la poussée de cigares de la fumée au plafond du restaurant corrodé et à la vue à nous disant : -
combien il coûte fou, nous veuille aux chutes, tous les professeurs que l'institut est fou, je ne présentent pas d'où [y'atwn], pourtant à partir d'où l'état dans le souci a résulté, le bey deux fois dit, lui fera des cris pour le troisième amer.
Après ses regards de convoitise distribuant son Mohamed dispersé sur des filles l'institut en cercles autour des verres de restaurant [yrtshfn] du thé et des flacons du coke est kola corrodé dit : -
personne que les filles réussiront à., sa vue pour le professeur, [aabtsaamh] pour le docteur, rendez-vous pour le chef, ainsi le succès dans de derniers Sunnite, ['anDHrwaa] captivant l'entrevue avec Aziz ne s'arrête pas environ, qu'elles [ytDaaHkaan], parie qu'il (incité ainsi couche-point [btaae'haa]) ! !
En tant que ma coutume toujours une fois voulu ce théoricien de souffles de religieux du manque font pour ironiquement : -
en effet une certaine prétention est péché
et a ri les deux dont dit il, inquiètent toujours des rires quand le masque porte [aaldyn]. [wwaaSlt] entrevues dirigées à Mohamed : -
vous toujours attirant pour le type bout, ainsi toi dessus dans la beauté, et le corps merveilleux l'athlète, ainsi pour ce qu'on n'va pas bien à des amis avec l'institut jeune, les finit simples.
En son souffle de mobilier amovible de regards [aalshbqt] dans les secteurs l'institut que sa recherche au sujet de tous les points est femelle noire indique sur Mohamed continué [ybHlq] a corrodé le repos fini et nous est retournés au hall et comme ce qui elle la coutume avant que le docteur vienne roadsign dehors de brûlure crié dans le sien : -
- là liant le sien dans le pilier de la photographie, ['idhhbwaa] pour son achat ?
Le rendement, combien il coûte stupide, attache sien son trois cents huitième riyals, d'où pour moi a déliré, repli pour moi la quantité pour l'heure délirée, heure seulement, mes gardiens après elle le demandeur socialiste ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], ne proteste pas, important sent par ceci la quantité dans des poches pour l'heure, heure seulement, a voulu à moi se sentent a possédé quelque chose, et notre taille [thlaathtnaa] dessus [aalmwtwr] relativement au cavalier et à se reposer entre lundi, et solutions de rechange [aalmwtwr] son notre voyage grand aux maisons.
Le magasin a continué à qui le calme Mohamed et nous a démontés [de l'inviter d'aalmwtwr] ['iyaanaa] dans les revenus à celui l'invitation à l'occasion refusée ['axrY]. [wmaa] arrive je cavalier à l'or corrodé par maisons.
Leur douille est souci de merveilleux, quand les entoure dans moi les deux, se sent, l'extase se sent dedans, dans la sûreté, dans la libération des dispositifs d'accrochage la route grande, grande, et le père, et docteur du conférencier, et de moi se sentent récupérée, de ma folie et illusions, [wsxaafaaty].
Quand les rêves de futur dans sérieux sien le rêve foncé au cauchemar retourne déranger, dans les maisons a déliré, dans les chambres ceci, les a perdues, perdu [nkaathmaa] la nationalité, leurs flirts inclinés, et leur cri perçant plaisant, et verre du thé qui m'appelle à lui, en dehors dans la mesure où les feuilles je son huitième imposent le paiement, me présente complètement ne vous espèrent pas son huitième, huitième [des kaas] le thé.
Quand cette étude finira de, quand suffira, quand sera libéré, quand soyez pour moi l'indépendant de personnalités, quand [des poches de symtlY'] dans l'argent comptant, quand [sy'atY] aujourd'hui qui n'a pas eu besoin dans lui a blâmé des appels j'au verre de thé, ou de relier son libre, I est abattu tout son Al-Watan.
['oh] [le pays de yaa], ses fils l'abattage, abattage du [shaah], dans le frappe de monnaies de l'écho, dans la main inexpérimentée du boucher, ['oh] [pays de yaa], [yaa] d'abattoir est devenu [mmlu'aaAA] dans les membres des jeunesses, dispersés dans tout l'endroit, dans l'angle quel plus grand leur enterré, à bout proportionné d'angle, là boucher de bout vend [les ru'u] dévorer blâmé par jeunesses l'aime.
['oh] [le pays de yaa], [yjn] dans toi les jeunesses, les dix journaliers, les cent tous les mois, les mille toutes les années, de eux du peuple viennent dehors sur [shaahraaAA] son épée se croit qu'Abu arrose la bâche, et leur bénédiction du peuple viennent dehors sur le port du vêtement que ses militaires se croient Hitler, et leur bénédiction du peuple viennent dehors sur nu se croit Maduna.
[yy'saaAA] pour lui du pays que l'enfer est devenu comme ou la chaleur dure, écrasée pour lui du pays le calme les diables, ce que qui le feront quand les extrémités de l'institut déliré, identicals fongibles le mille des jeunesses, Al-Hayat sort à heureux dans ce que ['awtwaa], prend ainsi leur à Allah [bGtt], et peut-être pas Allah de fait qui, leur prend ainsi l'état [bGtt] ainsi si dans le souci de fou, était [ytqaafzn] comme papillons., tout son témoignage porte, sa spécialisation, ainsi les manchettes reçoivent de déliré, [aalrklaat] de cela, ainsi les rires aux larmes se retournent, la liberté à la soumission, le rêve au cauchemar, Al-Hayat à la mort, la dignité au au dégrader le sien, l'ambition pour désespérer, et les séjours de folie l'unifie il le refuge charitable.
['oh] [le pays de yaa], jugé vous Allah diabolique à l'usine, première matière les calme le mal, [aalTGyaan], et dans le mal [ymlaau'n] les rues, [aal'arSfh], et les a frappés en tant que postérieurs vides de paume.
À l'enfer tout, à l'enfer tout beau, tout à l'enfer que, les coupes héroïques, les coutumes, les traditions, les rêves, à l'enfer tout elle le grain, à l'enfer tout son compatissant, à l'enfer tout elle les jeunesses explosives l'a supporté et activité et énergie, dans le temps déliré [aalrdY'], et la matière a expliqué l'habillement, et aux nombreux peuplent son habillement, dans le temps déliré, accueilli seulement dans la folie, dans la folie seulement.
Bonjour le bey tout elle [aal'akty'aab], bey bien accueilli tout elle la sévérité, [waaljHwd], le dépit, l'envie, bey bien accueilli tout elle le cri perçant, combien coûte complet nous que les souffles dans le mur striked ce qui, les blessures corrodées de putréfié corporel éclatent, combien les rêves de ce fait, ['oh] [le pays de yaa], l'absurdité de toi, absurdité de te nomment comme règle, la plupart de votre absurdité des personnes que le lowness a perpétuées, dégradée, les gens le frappe la maladie maligne qui traitent pour lui, parce que chaque maladie est médecine [ystTaab] dans lui à la stupidité ['ae'yt] de [ydaawyhaa], pas mérite l'énonciation Nobel permis déliré par maison.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del principio - capítulo 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En su totalidad el día entra en el pasillo del profesor del conferenciante, abominable, [nkaath] la nacionalidad entre la cual la lanza cuando y pasado, repulsive a las fronteras quite repulsive, un cierto día gritó en la frase impetuosa dirigida en la suya que repitió más que lo: ¿-
I está loco y le desea eso intestino [del tjnwaa]?؟
Los cinco minutos satisficieron sus memorias se hunden adentro, y especialmente después de protestas en él que exigía que su examinación [el aalmfaajY'] era difícil extremadamente, y a los muchos de exigir sea alrededor [ybkwaa] de la idea del terror de las respuestas el caer así que del boaster: -
Las vidas estúpidas de I [yaa] no gritan adentro dos veces a solamente amargo primero cuando los padres murieron y el segundo amargo cuando [los “istTaae”] uno que exige a la distinción del semen de perder toma todo el el suyo era grados más que el noventa esto ella amarga quién gritó en él, bendiciones estaba ya [tsaahlt] y me golpeó lamentó y culpa después mi respiración perdona inmóvil.
En ése el tiempo nuestra vista a él las partículas y no overwork el resto resultó corroído salió, oro el algunos a la mezquita para el rezo Marruecos y fue [thlaathtnaa] al restaurante del instituto, I, y Mohammed, y jinete, el empujar de los octavos cristales de Mohammed del té, y distribuir en nosotros los embalajes del jinete del tabaco, y las culpas viejas deseé y culpo overworks del jinete que escupía humo sus extremos de empujar de los cigarros del humo al techo del restaurante corroído y a la vista a nosotros que decían: -
cuánto él está loco, nos desea a las caídas, todos los profesores que el instituto está loco, yo no introducen de donde [y'atwn], con todo de donde resultó el estado en la preocupación, el bey dicho dos veces, le hará los gritos para los terceros amargo.
Después de sus miradas de la lujuria que distribuyen a su Mohammed dispersado en muchachas el instituto en círculos alrededor de los cristales del restaurante [yrtshfn] del té y de los frascos del coque está cola corroída dicha: ¡-
nadie que las muchachas tendrán éxito a., su vista para el profesor, [aabtsaamh] para el doctor, cita para el jefe, así que el éxito en Sunnis pasado, ['anDHrwaa] captivating la entrevista con Aziz no para alrededor, que [ytDaaHkaan], apuestan que él (tan incitado rand [btaae'haa])!!
Como mi costumbre siempre cuando está deseado ese teórico de las respiraciones de religioso de la escasez hace para sarcásticamente: -
una cierta asunción es pecado y
rió de hecho los dos de los cuales lo dijo, de la preocupación risas siempre cuando la máscara usa [aaldyn]. [wwaaSlt] entrevistas dirigidas a Mohammed: -
usted siempre atractivo para el tipo último, tan usted tapa en la belleza, y el cuerpo atlético maravilloso, tan para lo que no siente bien uno a amigos con el instituto joven, lo termina simple.
En su respiración del mueble de las miradas [aalshbqt] en áreas el instituto que su investigación sobre cualquier punto es hembra negra indica en Mohammed continuado [ybHlq] corroyó el resto terminado y nos volvió al pasillo y como qué ella el costumbre antes de que venga el doctor roadsign hacia fuera que se quema gritado en el suyo: ¿-
- allí atando el suyo en el pilar de la fotografía, ['idhhbwaa] para su compra?
La salida, cuánto él es estúpido, atascamiento el suyo su octavo trescientos riyal, de donde para mí deliró, torcedura para mí la cantidad para la hora delirada, hora solamente, mis guardianes después de ella el claimer socialista ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], no protesta, importante siente por este medio la cantidad en los bolsillos para la hora, hora solamente, deseó a mí se siente poseyó algo, y nuestra altura [thlaathtnaa] encendido [aalmwtwr] concerniente a jinete y a sentarse entre lunes, y los alternativas [aalmwtwr] su nuestro viaje alto a las casas.
La tienda continuó a quién lo calma Mohammed y nos desmontó del inviter [del aalmwtwr] ['iyaanaa] en las rentas a ése la invitación a la ocasión rechazada ['axrY]. [wmaa] llega jinete al oro corroído las casas.
Su manga es preocupación de maravilloso, cuando los rodea en mí los dos, se siente, el ecstasy se siente adentro, en la seguridad, en la liberación de los grillos el camino alto, alto, y el padre, y doctor del conferenciante, y del mí se siente recuperado, de mi craziness e ilusiones, [wsxaafaaty].
Cuando los sueños del futuro en serio el suyo el sueño oscuro a la pesadilla vuelcan disturbar, en las casas deliradas, en cuartos esto, los perdió, perdido [nkaathmaa] la nacionalidad, sus flirtations inclinados, y su grito agradable, y cristal del té que me llama a él, fuera hasta el punto de las hojas yo su octavo hagan cumplir el pago, me introduce no le esperan totalmente su octavo, octavo [los kaas] el té.
Cuando este estudio terminará de, cuando hará, cuando será liberado, cuando sea para mí la independiente de las personalidades, cuando [los bolsillos del symtlY'] en el efectivo, cuando [sy'atY] quién no necesitó en él culpó hoy llamadas yo al cristal de té, o de conectar su libre, I se mata cualquier su Al-Watan.
['ah] el país [del yaa], sus hijos matanza, matanza de [shaah], en el mintage del eco, en la mano inexperta del carnicero, ['ah] país [del yaa], [yaa] del matadero se convirtió [mmlu'aaAA] en los miembros de las juventudes, dispersados en todo el lugar, en ángulo qué la más grande su haber enterrado, el último adecuado del ángulo, allí carnicero del último vende [los ru'u] devouring culpado las juventudes tiene gusto de ella.
['ah] el país [del yaa], [yjn] en usted las juventudes, los diez diarios, cientos todos los meses, mil todos los años, de ellos de la gente viene hacia fuera en [shaahraaAA] su espada se cree que Abu está asperjando la cubierta, y su bendición de la gente viene hacia fuera en usar de la ropa que sus militares se creen Hitler, y su bendición de la gente viene hacia fuera en pelado se cree Maduna.
[yy'saaAA] para él de país que se convirtió el infierno como o calor resistente, machacado para él de país lo calma los diablos, qué que lo hará cuando los extremos del instituto delirado, identicals fungibles el mil de las juventudes, Al-Hayat salen a feliz en lo que ['awtwaa], tan toma le a Allah [bGtt], y quizás no Allah de hace que, tan le toman el estado [bGtt] tan si en la preocupación de loco, estaba [ytqaafzn] como las mariposas., todo su testimonio lleva, su especialización, así que los pun#os reciben de delirado, [aalrklaat] de eso, tan las risas a los rasgones vuelcan, la libertad a la sumisión, el sueño a la pesadilla, Al-Hayat a la muerte, la dignidad al degradó el suyo, la ambición para desesperarse, y las estancias del craziness lo unifican él el refugio caritativo.
['ah] el país [del yaa], intentado le Allah diabólico en planta, primera materia los calma el mal, [aalTGyaan], y en el mal [ymlaau'n] las calles, [aal'arSfh], y los golpeó como traseros vacíos de la palma.
Al infierno todo, al infierno todo hermoso, al infierno todo que, los cortes heroicos, los costumbres, las tradiciones, los sueños, al infierno cualquier ella el grano, al infierno cualquier su compasivo, al infierno cualquier ella las juventudes explosivas lo aguantó y actividad y energía, en el tiempo delirado [aalrdY'], y la materia explicó la ropa, y a los muchos puebla su ropa, en el tiempo delirado, dado la bienvenida solamente en el craziness, en el craziness solamente.
Hola el bey cualquier ella [aal'akty'aab], bey dado la bienvenida cualquier ella la severidad, [waaljHwd], el rencor, la envidia, bey dado la bienvenida cualquier ella el grito, cuánto es completo nosotros que las respiraciones en pared striked lo que, las heridas corroídas de putrefacto corporal estalla, cuánto los sueños de tal modo, ['ah] el país [del yaa], absurdidad de usted, absurdidad de le designan como regla, la mayoría de la su absurdidad de la gente a que el lowness perpetuó, degradada, la gente lo golpea la enfermedad mala que cura para él, porque cada enfermedad es medicina [ystTaab] en él a la estupidez ['ae'yt] de [ydaawyhaa], no merece el refrán Nobel permisible delirado casa.
Arrestare del vento - portello di cliente dell'inizio - capitolo 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nell'insieme il giorno entra nel corridoio del professore del conferenziere, abominable, [nkaath] la nazionalità cui la libera fra quando ed ultimo, repulsive ai bordi rimuova repulsive, un certo giorno gridato nella frase impetuous diretta in sua che ha ripetuto più lui: -
La I è pazzesca e li desidera quello intestino [di tjnwaa]?؟
Tutti e cinque i minuti hanno compiuto le sue memorie si affondano dentro e particolarmente dopo le proteste su lui che richiede che il suo esame [aalmfaajY'] era difficile estremamente ed a richiedere molto provenga circa [ybkwaa] dall'idea di terrore delle risposte del boaster in modo da cadere: -
Le vite stupide di I [yaa] non gridano due volte dentro a soltanto amaro in primo luogo quando i padri sono morto ed il secondo amaro quando [“istTaae„] uno che richiede alla distinzione del semen di perdere prende tutto suo era gradi più del novanta questo che amara chi gridate in loro, i blessings erano già [tsaahlt] e lo hanno colpito più tardi si è rammaricata e che incolpa del mio alito perdona per tranquillo.
A quello il tempo la nostra vista a lui particelle e non overwork il resto ha risultato corroso ha uscito, oro l'alcuni al mosque per la preghiera Marocco ed è andato [thlaathtnaa] al ristorante dell'istituto, I e Mohammed e horseman, spinta vetri del Mohammed degli ottavi del tè e distribuire su noi gli involucri del horseman del tabacco e colpe vecchie ho desiderato ed incolpo dei overworks del horseman che spitting il fumo le sue estremità dalla spinta dei sigari del fumo nel soffitto del ristorante corroso e nella vista a noi che diciamo: -
quanto è pazzesco, li desidera alle cadute, tutti i professori che l'istituto è pazzesco, io non introducono da dove [y'atwn], tuttavia da dove il dichiarare nella preoccupazione ha risultato, il bey detto due volte, lo farà grida per il terzo amaro.
Dopo i suoi sguardi di lust che distribuiscono il suo Mohammed disperso sulle ragazze l'istituto nei cerchi intorno ai vetri del ristorante [yrtshfn] del tè ed alle boccette del coke è cola corrosa detta: -
nessuno che le ragazze riescano a., la sua vista per il professore, [aabtsaamh] per il medico, appuntamento per il capo, in modo da il successo in ultimo Sunnis, ['anDHrwaa] captivating l'intervista con Aziz non si arresta circa, che [ytDaaHkaan], scommettono che lui (incited così bordo [btaae'haa])!!
Come mia abitudine sempre una volta desiderato quel teorico degli aliti di religioso di scarsità fa per sarcastically: -
effettivamente un certo presupposto è sin
ed ha riso i due di cui lo ha detto, di preoccupazione risate sempre quando la mascherina porta [aaldyn]. [wwaaSlt] interviste dirette a Mohammed: -
sempre attraenti per il tipo l'ultimo, così voi parte superiore nella bellezza ed il corpo meraviglioso l'atleta, così per che cosa uno non sta bene agli amici con l'istituto youthful, li concludete semplici.
In suo alito del bene mobile di sguardi [aalshbqt] nelle zone l'istituto che la sua ricerca circa tutti i punti è femmina nera indica su Mohammed continuato [ybHlq] ha corroso il resto concluso e li ha restituiti al corridoio e come che cosa lei l'abitudine prima che il medico venga roadsign fuori bruciantesi gridato in suo: -
- là legando suo in colonna della fotographia, ['idhhbwaa] per il suo acquisto?
L'uscita, quanto è stupido, grippaggio suo i suo ottavo trecento riyal, da dove per me raved, nodo per me la quantità per l'ora raved, ora soltanto, i miei custodi dopo lei il claimer socialista ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], non protesta, importante ritiene con ciò la quantità in tasche per l'ora, ora soltanto, ha desiderato all'io ritiene ha posseduto qualcosa e la nostra altezza [thlaathtnaa] sopra [aalmwtwr] riguardante il horseman ed il seduta fra lunedì e le alternative [aalmwtwr] il suo nostro viaggio alto alle case.
Il negozio è continuato a chi lo calma Mohammed e li ha smontati dal inviter [del aalmwtwr] ['iyaanaa] nei redditi a quello l'invito all'occasione rifiutata ['axrY]. [wmaa] arrivo me horseman ad oro corroso case.
Il loro manicotto è preoccupazione di meraviglioso, quando li circonda in me i due, ritiene, il ecstasy ritiene dentro, nella sicurezza, nella liberazione dagli anelli di trazione la strada alta, alta ed il padre e medico del conferenziere e dell'io ritiene recuperato, dal miei craziness ed illusioni, [wsxaafaaty].
Quando i sogni di futuro in serio suo il sogno scuro all'incubo capovolge il disturbo, in case raved, nelle sale questo, le ha perse, perso [nkaathmaa] la nazionalità, i loro flirtations propensi ed il loro grido piacevole e vetro del tè che lo denomina a lui, senza fino al punto in cui i fogli me il suo ottavo fanno rispettare il pagamento, lo introduce completamente non li sperano il suo ottavo, ottavo [kaas] il tè.
Quando questo studio si concluderà da, quando basterà, quando sarà liberato, quando sia per me independent di personalità, quando [tasche dello symtlY'] nei contanti, quando [sy'atY] oggi chi non ha avuto bisogno di in lui ha incolpato delle chiamate me a vetro di tè, o di collegamento del suo libero, la I è macellata tutto l'suo Al-Watan.
['ah] il paese [di yaa], i suoi figli il macello, macellazione del [shaah], nel mintage dell'eco, in mano inesperta del macellaio, ['ah] paese [di yaa], [yaa] dal mattatoio è diventato [mmlu'aaAA] nei membri delle gioventù, dispersi in tutto il posto, nell'angolo che più grande loro sepolto, l'ultimo sufficiente di angolo, là macellaio dell'ultimo vende [ru'u] devouring incolpato di le gioventù la gradisce.
['ah] il paese [di yaa], [yjn] in voi le gioventù, il dieci giornalieri, cento tutti i mesi, mille tutti gli anni, da loro dalla gente viene fuori [shaahraaAA] sulla sua spada si crede che Abu stia spruzzando il covering ed il loro blessing dalla gente viene fuori sull'uso dell'indumento i suoi militari si credono Hitler ed il loro blessing dalla gente venga fuori su nudo si credi Maduna.
[yy'saaAA] per lui dal paese che l'inferno è diventato come o calore duro, schiacciato per lui dal paese lo calma i diavoli, che cosa che lo faranno quando le estremità dall'istituto raved, identicals fungible il mille dalle gioventù, Al-Hayat esce a felice in che cosa ['awtwaa], così prende loro a Allah [bGtt] e forse non Allah da fa che, così prende loro il dichiarare [bGtt] così se nella preoccupazione di pazzesco, fosse [ytqaafzn] come le farfalle., tutta la sua testimonianza trasporta, la sua specializzazione, in modo da i polsini ricevono dal raved da, [aalrklaat] da quello, così le risate alle rotture si capovolgono, la libertà alla presentazione, il sogno all'incubo, Al-Hayat alla morte, la dignità al ha degradato suo, l'ambizione per despair ed i soggiorni di craziness lo unifica lui il rifugio caritatevole.
['ah] il paese [di yaa], provato voi Allah devilish in pianta, prima materia li calma la malvagità, [aalTGyaan] e nella malvagità [ymlaau'n] le vie, [aal'arSfh] e li ha colpiti come posteriori vuoti della palma.
All'inferno tutto, all'inferno tutto bello, all'inferno tutto che, i tagli eroici, le abitudini, le tradizioni, i sogni, all'inferno qualsiasi lei il grano, all'inferno tutto il suo compassionate, all'inferno qualsiasi lei le gioventù esplosive lo ha resistito a ed attività ed energia, nel tempo raved [aalrdY'] e la materia ha spiegato i vestiti ed ai molti popola i suoi vestiti, nel tempo raved, dato il benvenuto a soltanto nel craziness, nel craziness soltanto.
Ciao il bey qualsiasi lei [aal'akty'aab], bey accolto favorevolmente qualsiasi lei la severità, [waaljHwd], il dispetto, l'invidia, bey accolto favorevolmente qualsiasi lei il grido, quanto è completo noi che gli aliti in parete striked che cosa, ferite corrose di marcio corporeo esplode, quanto i sogni quindi, ['ah] paese [di yaa], l'assurdità di voi, assurdità da gli nominano come righello, la maggior parte della vostra assurdità della gente che il lowness ha perpetuato, degradata, la gente lo colpisce la malattia maligna che cura per lui, dato che ogni malattia è la medicina [ystTaab] in lui allo stupidity ['ae'yt] da [ydaawyhaa], non merita il detto Nobel permissibile raved casa.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Anfanges - Kapitel 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Als Ganzes betritt Tag die Professorhalle des Lektors, abominable, [nkaath] die Nationalität, der sie zwischen, wenn und letzt, repulsive zu den Rändern repulsive entfernen Sie, eines Tages schrie in der impetuous Phrase befreit, die in seine verwiesen wird, die mehr als wiederholte, führt ihn: -
I ist verrückt und wünscht Sie das [tjnwaa] Darm?؟
Alle fünf Minuten erfüllten seine Gedächtnisse sinken innen, und besonders nach Protesten auf ihm verlangend, daß seine Prüfung [aalmfaajY'] war extrem und zu einer Menge Verlangen ist ungefähr [ybkwaa] von der Terroridee der Fallen also boasterantworten schwierig: -
I [yaa] dumme Leben schreien innen nicht zu zweimal nur bitterem zuerst, als Väter starben und bitteres zweites, wenn [„istTaae“] eins, das zur Samenunterscheidung des Verlierens verlangt, alles seins nimmt, Grad mehr als das neunzig dieses sie bitter wer in ihnen schrie, Segen war bereits [tsaahlt] und schlug mich später bedauerten und tadeln meinen Atem verzeiht für ruhiges waren.
An dem die Zeit überbelastet unser Anblick zu ihm Partikel und nicht den Rest resultierte korrodiert herauskam, Gold die einige zur Moschee für Gebet Marokko und ging [thlaathtnaa] zur Gaststätte des Instituts, des I und des Mohameds und des Reiters, des Drucks Mohamed der achten Gläser des Tees und des Verteilens auf uns der Reiterverpackungen des Tabaks, und die Schulden, die wünschte ich alt sind und tadele Reiterüberlastungen Rauch spuckend seine Enden vom Zigarredruck des Rauches zur Decke der Gaststätte, die korrodiert wurde und zum Anblick zu uns sagend: -
wieviel er verrückt ist, uns zu den Fällen, alle Professoren, die das Institut verrückt ist, ich einführen nicht wünscht von, wo [y'atwn], dennoch von, wo der Zustand in der Sorge resultierte, das zweimal gesagte bey, ihn Schreie für bitteren dritten bildet.
Nach seinen Blicken der Sinneslust ihren zerstreuten Mohamed auf Mädchen ist das Institut in den Kreisen um die Gläser der Gaststätte [yrtshfn] des Tees und die Flaschen des Koks verteilend der Kolabaum korrodiert gesagt: -
keine, welche die Mädchen zu folgen., sein Anblick für den Professor, [aabtsaamh] für den Doktor, Verabredung für den Leiter, also stoppt Erfolg in letztem Sunnis, ['anDHrwaa] das Interview mit Aziz faszinierend nicht ungefähr, dem sie [ytDaaHkaan], daß er (so angereizt Rand [btaae'haa])! wetten!
Als meine Gewohnheit immer, wenn er gewünscht wird, bilden dieser Atemtheoretiker von frommem des Mangels für sarkastisch: -
in der Tat ist irgendeine Annahme Sünde
und lachte die zwei, von denen ihn sagte, der Sorge Lachen immer, wenn Schablone trägt [aaldyn]. [wwaaSlt] vorangegangene Interviews zu Mohamed: -
Sie immer attraktiv für die Art Letztes, so Sie Oberseite in der Schönheit und der wundervolle Körper der Athlet, so für was man nicht Freunden mit dem jugendlichen Institut steht, beenden sie einfach.
In seinem Atem des Beweglichen der Blicke [aalshbqt] in den Bereichen zeigt das Institut, das seine Forschung über alle mögliche Punkte schwarze Frau ist, auf fortgesetztem Mohamed [ybHlq] korrodierte den beendeten Rest und zurückbrachte uns zur Halle an und wie was sie die Gewohnheit, bevor der Doktor das heraus brennende roadsign kommt, das in seinem geschrieen wird: -
- seins im Pfosten der Fotographie, ['idhhbwaa] für ihren Erwerb dort, binden?
Ausgang, wieviel er dumm ist, Schwergängigkeit seins ihr achter drei hundert Riyal, von, dem für mich raved, Schleife für mich die Menge raved Stunde lang, nur Stunde, meine Hausmeister die nach ihr der sozialistische Verlanger ([bnaae'] Abd [das aalnaaSr]) [lyu'mmny], protestiert nicht, wichtig glaubt hiermit der Menge in den Taschen Stunde lang, nur Stunde, wünschte zu mir glauben besaß etwas und unsere Höhe [thlaathtnaa] an [aalmwtwr] im Verhältnis zu Reiter und dem Sitzen zwischen Montag und Alternativen [aalmwtwr] seine unsere hohe Reise zu den Häusern.
Das Geschäft fuhr zu fort, wem ihn Mohamed beruhigt und [aalmwtwr] vom inviter ['iyaanaa] in den Einkommen zu dem uns die Einladung zur abgelehnten Gelegenheit abnahm ['axrY]. [wmaa] komme ich Reiter zu Häuser korrodiertem Gold an.
Ihre Hülse ist Sorge von wundervollem, wenn in mir sie die zwei umgibt, glaubt, glaubt die Ekstase innen, in die Sicherheit, in der Befreiung von den Fesseln die hohe Straße, hoch und der Vater und Doktor des Lektors, und ich glauben erholt, von meiner Verrücktheit und Illusionen, [wsxaafaaty].
Wenn die Zukunftträume in ernstem seins der dunkle Traum zum Alptraum das Stören umwirft, raved Häusern, in den in den Räumen dieses, verlor sie, verloren [nkaathmaa] der Nationalität, ihre geneigten Liebeleien und ihr angenehmer Scream und Glas des Tees, der mich zu ihm benennt, außen, soweit daß Blätter ich sein achter Zahlung erzwingen, vorstellt vollständig mich hoffen Sie nicht sein achter, achter [kaas] der Tee.
Wenn diese Studie von beendet, wenn tut, wenn befreit wird, wenn für mich Beschaffenheiten Unabhängiges seien Sie, wenn [symtlY'] Taschen im Bargeld, als [sy'atY] heute wer nicht in ihm brauchte, Anrufe ich zum Glas Tee oder Anschließen sein freies tadelten, wird I jedes mögliches ihr Al-Watan geschlachtet.
['ah] [yaa] Land, seine Söhne Gemetzel, Schlachten von [shaah], in der Prägegebühr des Echos, in unerfahrener Hand des Metzgers, ['ah] [yaa] Land, [yaa] vom Schlachthaus wurde [mmlu'aaAA] in den Mitgliedern der Jugend, zerstreut in allem Platz, im Winkel, welches größtes ihr begraben, das ausreichende Winkelletzte, dort Metzger des Letzten [ru'us] das Jugend getadelte Verschlingen mag sie verkauft.
['ah] [yaa] Land, [yjn] in Ihnen die Jugend, die täglichen 10, der hundert aller Monat, das tausend alles Jahr, von ihnen von den Leuten kommen heraus auf [shaahraaAA] seine Klinge sich glaubt, daß Abu Bedeckung besprüht und ihr Segen von den Leuten heraus auf dem Tragen des Kleides kommt, das sein Militär Hitler sich glaubt, und ihr Segen von den Leuten heraus auf bloßes sich glaubt Maduna kommt.
[yy'saaAA] für ihn aus Land, welches die Hölle wie oder die haltbare Hitze wurde, zerquetscht für ihn aus Land, beruhigt ihn, die Teufel, was, das ihn tut, wenn Enden vom raved Institut, ersetzbare identicals das tausend von der Jugend, Al-Hayat zu glücklichem herauskommt in, was so ['awtwaa], ihnen Allah [bGtt] nimmt, und möglicherweise tut nicht Allah von, der, ihnen den Zustand so [bGtt] so nimmt, wenn in der Sorge von verrücktem, [ytqaafzn] als die Schmetterlinge. war, sein trägt ganzes Zeugnis, seine Spezialisierung, also empfangen die Stulpen von raved, [aalrklaat] von der, so Lachen zu den Rissen wirft, die Freiheit zur Unterordnung, der Traum zum Alptraum, Al-Hayat zum Tod um, verminderte die Würde zu seins, den Ehrgeiz, um zu verzweifeln, und die Verrücktheitaufenthalte vereinheitlicht ihn er der barmherzige Schutz.
['ah] [yaa] das Land, Sie versucht devilish Allah im Betrieb, erste Angelegenheit beruhigt sie das übel, [aalTGyaan] und im übel [ymlaau'n] die Straßen, [aal'arSfh] und schlug sie als leere Hinterteile der Palme.
Zur Hölle bevölkeren alles, zur Hölle alles, das, zur Hölle alle schön ist, der, den heroischen Schnitten, die Gewohnheiten, die Traditionen, die Träume, zur Hölle, die sie irgendeiner ist, das Korn, zur Hölle jedes ihr mitfühlende, zur irgendeiner Hölle sie die explosive Jugend ihn aushielt und Tätigkeit und Energie, in der Zeit raved [aalrdY'], und die Angelegenheit erklärte die Kleidung und zu den vielen seine Kleidung, in der Zeit, die raved ist, begrüßt nur in der Verrücktheit, nur in der Verrücktheit.
Hallo explodieren das irgendein bey sie [aal'akty'aab], das begrüßte irgendein bey sie die Schwierigkeit, [waaljHwd], die Bosheit, der Neid, das begrüßte bey, das sie der Scream irgendein ist, wieviel wir komplett ist, daß Atem in der Wand striked, was, korrodierte Wunden von körperlichem faulem, wieviel ernennen Träume dadurch, ['ah] [yaa] Land, Absurdität von Ihnen, Absurdität von als Lehre Sie, die meiste Ihre Absurdität der Leute, die das lowness verewigte, vermindert, Leute schlägt ihn die bösartige Krankheit, die für ihn kurieren, denn jede Krankheit ist Medizin [ystTaab] in ihm zum Stupidity ['ae'yt] von [ydaawyhaa], nicht verdient den Saying Haus raved zulässiges Nobel.
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Ao todo o dia entra no salão do professor do lecturer, abominable, [nkaath] a nacionalidade que a libera entre quando e último, repulsive às beiras remova repulsive, algum dia gritou na frase impetuous dirigida em his que repetiu mais do que passa: -
I é louco e quê-lo isso intestine [do tjnwaa]?؟
Todos os cinco minutos cumpriram suas memórias se afundam dentro, e especialmente após protestos nele que exige que sua examinação [o aalmfaajY'] era difícil extremamente, e aos muitos de exijir fosse aproximadamente [ybkwaa] da idéia do terror das respostas da queda assim que do boaster: -
As vidas stupid de I [yaa] não gritam dentro duas vezes a somente amargo primeiramente quando os pais morreram e o segundo amargo quando [“istTaae”] um que exige à distinção do semen de perder faz exame todo o de his era graus mais do que o ninety isto ela amarga quem gritou nele, blessings era já [tsaahlt] e me batia mais tarde no lamentado e o responsabilizava minha respiração perdoa para imóvel.
Naquele o tempo nossa vista a ele partículas e não overwork o descanso resultou corroído saiu, ouro o alguns ao mosque para o prayer Marrocos e foi [thlaathtnaa] ao restaurante do instituto, I, e Mohammed, e horseman, empurrar vidros de Mohammed de oitavos do chá, e distribuir em nós os wrappings do horseman do tabaco, e as culpas velhas eu quis e responsabilizo overworks do horseman que cuspo o fumo suas extremidades de empurrar dos charutos do fumo para o teto do restaurante corroído e a vista a nós que dizem: -
quanto é louco, nos quer às quedas, todos os professores que o instituto é louco, mim não introduzem de onde [y'atwn], contudo de onde o estado na preocupação resultou, o bey dito duas vezes, lhe fará gritos para terceiros amargo.
Após seus olhares do lust que distribuem seu Mohammed dispersado em meninas o instituto nos círculos em torno dos vidros do restaurante [yrtshfn] do chá e dos flasks do coke é cola corroída dita: -
ninguém que as meninas sucederão a., sua vista para o professor, [aabtsaamh] para o doutor, nomeação para o chefe, assim que o sucesso em último Sunnis, ['anDHrwaa] captivating a entrevista com Aziz não para aproximadamente, que [ytDaaHkaan], apostam que ele (incited assim margem [btaae'haa])!!
Como meu costume sempre quando querido esse theoretician das respirações de religioso da falta faz para sarcastically: -
certamente alguma suposição é sin
e riu os dois de que o disse, da preocupação risos sempre quando a máscara desgasta [aaldyn]. [wwaaSlt] entrevistas dirigidas a Mohammed: -
você sempre atrativo para o tipo último, assim você alto na beleza, e corpo maravilhoso o atleta, assim para o que um não assenta bem em amigos com o instituto jovem, termina-o simples.
Em sua respiração do móvel dos olhares [aalshbqt] nas áreas o instituto que sua pesquisa sobre todos os pontos é fêmea preta indica em Mohammed continuado [ybHlq] corroeu o descanso terminado e retornou-nos ao salão e como que ela o costume antes que o doutor venha roadsign para fora de queimadura gritado em his: -
- lá ligando his na coluna da fotografia, ['idhhbwaa] para sua compra?
A saída, quanto é stupid, emperramento his seu oitavo três cem riyal, de onde para mim raved, torção para mim a quantidade para a hora raved, hora somente, meus curadores após ela o claimer socialist ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], não protesta, importante sente por este meio a quantidade em uns bolsos para a hora, hora somente, quis-me sente possuiu algo, e nossa altura [thlaathtnaa] sobre [aalmwtwr] relativo ao horseman e a sentar-se entre segunda-feira, e alternativas [aalmwtwr] seu nosso desengate alto às casas.
A loja continuou a quem o acalma Mohammed e nos desmontou do inviter [do aalmwtwr] ['iyaanaa] nas rendas àquele o invitation à ocasião recusada ['axrY]. [wmaa] chega eu horseman ao ouro corroído casas.
Sua luva é preocupação de maravilhoso, quando os cerca em mim os dois, sente, o ecstasy sente dentro, na segurança, no liberation dos shackles a estrada alta, alta, e o pai, e doutor do lecturer, e do mim sente recuperado, de meus craziness e illusions, [wsxaafaaty].
Quando os sonhos do futuro em sério his o sonho escuro ao nightmare viram perturbar, nas casas raved, nos quartos isto, perdeu-os, perdido [nkaathmaa] a nacionalidade, seus flirtations inclined, e seu grito agradável, e vidro do chá que lhe me chama, without até ao ponto em que as folhas mim seu oitavo reforçam o pagamento, introduz-me completamente não o esperam seu oitavo, oitavo [kaas] o chá.
Quando este estudo terminará de, quando fará, quando liberated, quando seja para mim o independent das personalidades, quando [bolsos do symtlY'] no dinheiro, quando [sy'atY] hoje quem não necessitou nele responsabilizou chamadas mim ao vidro do chá, ou de conectar seu livre, I slaughtered todo o seu Al-Watan.
['ah] o país [do yaa], seus filhos slaughter, slaughtering do [shaah], no mintage do eco, em mão inexperienced do carniceiro, ['ah] país [do yaa], [yaa] do slaughterhouse tornou-se [mmlu'aaAA] nos membros das juventudes, dispersados em todo o lugar, no ângulo que o mais grande seu enterrado, o último adequado do ângulo, lá carniceiro do último vende [ru'u] devouring responsabilizado juventudes gosta dela.
['ah] o país [do yaa], [yjn] em você as juventudes, os dez diários, cem todos os meses, mil todos os anos, deles dos povos vem para fora [shaahraaAA] em sua espada se acredita que himself Abu está polvilhando o covering, e seu blessing dos povos vem para fora em desgastar do garment que suas forças armadas se acreditam himself Hitler, e seu blessing dos povos vem para fora em desencapado se acredita himself Maduna.
[yy'saaAA] para ele do país que o inferno se tornou como ou calor resistente, esmagado para ele do país acalma-o os diabos, o que que o fará quando as extremidades do instituto raved, identicals fungible o mil das juventudes, Al-Hayat saem a feliz em o que ['awtwaa], faz exame assim lhe Allah [bGtt], e talvez não Allah de faz que, lhe fazem exame assim do estado [bGtt] assim se na preocupação de louco, for [ytqaafzn] como as borboletas., todo seu testimony carrega, seu specialization, assim que os cuffs recebem do raved, [aalrklaat] daquele, assim os risos aos rasgos viram, a liberdade à submissão, o sonho ao nightmare, Al-Hayat à morte, a dignidade ao degradou his, a ambição para despair, e as estadas do craziness unifies o ele o refúgio charitable.
['ah] o país [do yaa], tentado o Allah devilish na planta, primeira matéria os acalma o evil, [aalTGyaan], e no evil [ymlaau'n] as ruas, [aal'arSfh], e os bate como os posteriors vazios da palma.
Ao inferno tudo, ao inferno tudo bonito, todo ao inferno que, os cortes heroic, os costumes, as tradições, os sonhos, ao inferno algum a grão, ao inferno todo o seu compassionate, ao inferno algum ela as juventudes explosivas o resistiu e atividade e energia, no tempo raved [aalrdY'], e a matéria explicou a roupa, e ao muitos povoa sua roupa, no tempo raved, dado boas-vindas somente no craziness, no craziness somente.
Hello o bey algum ela [aal'akty'aab], bey dado boas-vindas algum ela a severidade, [waaljHwd], o spite, o envy, bey dado boas-vindas algum ela o grito, quanto está completo nós que as respirações na parede striked que, feridas corroídas de rotten corporal explode, quanto os sonhos desse modo, ['ah] o país [do yaa], absurdity de você, absurdity de lhe apontam como a régua, a maioria seu de absurdity dos povos que o lowness perpetuated, degradado, os povos bate-o a doença malignant que se curam para ele, porque cada doença é medicina [ystTaab] nele ao stupidity ['ae'yt] de [ydaawyhaa], não merece o provérbio Nobel permissível raved casa.
Account arresting of the wind - door of the beginning - chapter 4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
As a whole day enters the professor hall of the lecturer, abominable, [nkaath] the nationality which releases her between when and last, repulsive to borders remove repulsive, some day cried in impetuous phrase directed in his which repeated more than passes him: -
I is crazy and wants you that [tjnwaa] intestine?؟
All five minutes fulfilled his memories sink in, and especially after protests on him demanding that his examination [aalmfaajY'] was difficult extremely, and to a lot of demanding be about to [ybkwaa] from terror idea of the falling so boaster answers: -
I [yaa] stupid lives do not cry in to twice only bitter first when fathers died and bitter second when ['istTaae'] one demanding to semen distinction of losing takes all his were degrees more than the ninety this she bitter who cried in them, blessings was already [tsaahlt] and hit me later on regretted and blames my breath forgives for still.
At that the time our sight to him particles and does not overwork the rest resulted corroded came out, gold the some to the mosque for prayer Morocco and went [thlaathtnaa] to restaurant of the institute, I, and Mohammed, and horseman, pushing of Mohammed eighth glasses of the tea, and distributing on us horseman wrappings of the tobacco, and blames old I wanted and blames horseman overworks spitting smoke his ends from of cigars pushing of the smoke to ceiling of the restaurant corroded and sight to us saying: -
how much he is crazy, wants us to falls, all professors the institute is crazy, I do not introduce from where [y'atwn], yet from where the state in worry resulted, bey twice said, will make him cries for bitter third.
After his looks of lust distributing her dispersed Mohammed on girls the institute in circles around the restaurant [yrtshfn] glasses of the tea and flasks of the coke is cola corroded said: -
no one the girls will succeed to., his sight for the professor, [aabtsaamh] for the doctor, appointment for the chief, so success in last Sunnis, ['anDHrwaa] captivating the interview with Aziz does not stop about, that they [ytDaaHkaan], bets that he (incited so Rand [btaae'haa])!!
As my custom always when wanted that breaths theoretician of religious of shortage make for sarcastically: -
indeed some assumption is sin
and laughed the two of which said him, worry always laughs when mask wears [aaldyn].[wwaaSlt] headed interviews to Mohammed: -
you always attractive for the type last, so you top in the beauty, and the athletic body wonderful, so for what one does not become friends with the youthful institute, ends them simple.
In his breath of looks [aalshbqt] movable in areas the institute his research about any points is black female indicates on Mohammed continued [ybHlq] corroded the rest ended and returned us to the hall and as what she the custom before the doctor comes out burning roadsign screamed in his: -
- there binding his in pillar of the photography, ['idhhbwaa] for her purchase?
Output, how much he is stupid, binding his her eighth three hundred riyal, from where for me raved, kink for me the amount for hour raved, hour only, my custodians after her the socialist claimer ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], does not protest, important to feels hereby the amount in pockets for hour, hour only, wanted to I feel possessed something, and our height [thlaathtnaa] on [aalmwtwr] relative to horseman and sitting between Monday, and alternatives [aalmwtwr] his our tall trip to houses.
The shop continued to who calms him Mohammed and dismounted from [aalmwtwr] inviter ['iyaanaa] in the incomes to that we the invitation to occasion refused ['axrY].[wmaa] to arrives me horseman to houses corroded gold.
Their sleeve is worry of wonderful, when surrounds in me they the two, feels, the ecstasy feels in, in the safety, in the liberation from shackles the tall road, tall, and the father, and doctor of the lecturer, and I feel recovered, from my craziness and illusions, [wsxaafaaty].
When the future dreams in serious his the dark dream to nightmare overturns disturbing, in houses raved, in rooms this, lost them, lost [nkaathmaa] the nationality, their inclined flirtations, and their pleasant scream, and glass of the tea who calls me to him, without to the extent that leaves me his eighth enforce payment, introduces completely I do not hope you his eighth, eighth [kaas] the tea.
When this study will end from, when will do, when will be liberated, when will be for me personalities independent, when [symtlY'] pockets in the cash, when [sy'atY] today who did not need in him blamed calls me to glass of tea, or connecting his free, I is slaughtered any her Al-Watan.
['ah] [yaa] country, his sons slaughter, slaughtering of the [shaah], in mintage of echo, in inexperienced hand of butcher, ['ah] [yaa] country, [yaa] from slaughterhouse became [mmlu'aaAA] in members of the youths, dispersed in all place, in angle what greatest their buried, the adequate angle last, there butcher of last sells [ru'u's] the youths blamed devouring likes her.
['ah] [yaa] country, [yjn] in you the youths, the ten every day, the hundred all month, the thousand all year, from them from the people come out on [shaahraaAA] his sword believes himself Abu is sprinkling covering, and their blessing from the people come out on wearing of garment his military believes himself Hitler, and their blessing from the people come out on bare believes himself Maduna.
[yy'saaAA] for him from country the hell became as or tough heat, crushed for him from country calms him the devils, what who will do him when ends from the institute raved, fungible identicals the thousand from the youths, Al-Hayat comes out to happy in what ['awtwaa], so takes them Allah [bGtt], and perhaps not Allah from does that, so takes them the state [bGtt] so if in worry of crazy, was [ytqaafzn] as the butterflies., all his testimony carries, his specialization, so the cuffs receive from raved, [aalrklaat] from that, so the laughs to tears overturn, the freedom to submission, the dream to nightmare, Al-Hayat to death, the dignity to degraded his, the ambition to despair, and the craziness stays unifies him he the refuge charitable.
['ah] [yaa] country, tried you devilish Allah in plant, first matter calms them the evil, [aalTGyaan], and in evil [ymlaau'n] the streets, [aal'arSfh], and hit them as empty posteriors of palm.
To the hell everything, to the hell everything beautiful, to the hell all that, the heroic cuts, the customs, the traditions, the dreams, to the hell any her the grain, to the hell any her compassionate, to the hell any her the explosive youths endured him and activity and energy, in the time raved [aalrdY'], and the matter explained the clothing, and the many people his clothing, in the time raved, welcomed only in the craziness, in the craziness only.
Hello bey any her [aal'akty'aab], welcomed bey any her the severity, [waaljHwd], the spite, the envy, welcomed bey any her the scream, how much is complete us that breaths in wall striked what, corroded wounds of bodily rotten explode, how much dreams thereby, ['ah] [yaa] country, absurdity of you, absurdity from appoint as ruler you, most your absurdity of people who the lowness perpetuated, degraded, people hits him the malignant disease who cure for him, for each disease is medicine [ystTaab] in him to the stupidity ['ae'yt] from [ydaawyhaa], not to deserves the saying house raved allowable Nobel.
Redogöra att arrestera av linda - dörren av början - kapitel 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I sin helhet skriver in dagen professorkorridoren av föreläsare som är avskyvärd, [nkaath] nationalityen som frigör henne mellan, när och sist, motbjudande gränsar tar bort motbjudande, någon dag som gråtas i impetuous, formulerar riktat i his som upprepade mer än, passerar han: -
I är galet och önskar dig som [inälvan för tjnwaaen]?؟
Alla femna noterar fullgj橬一j hans minnen sjunker in, och speciellt efter protester på honom som begär att hans undersökning [aalmfaajY'] var svår extremt, och till begära för radda var omkring [ybkwaaen] från skräckidén av de falla så boastersvaren: -
Gråter dumma liv för I [yaa] inte in till två gånger endast bitterheten först, då fäder dog, och bitterheten understöder när [”istTaae”] en som begär till semenskillnad av att förlora tar allt his var grader mer än nittio detta henne bitterheten, som grät i dem, välsignelser var redan [tsaahlt] och slogg mig sedermera beklagade och klandrar min andedräkt förlåter för stillbild.
På det tiden överanstränger vår sikt till honom partiklar och inte vila resulterade anfrätt kom ut, guld- några till moskén för bönen Marocko och gick [thlaathtnaaen] till restaurangen av institutet, Iet, och Mohammeden och skicklig ryttare som är driftig av Mohammed åttonde exponeringsglas av teaen och att fördela på oss skicklig ryttarewrappings av tobaken, och gammala klander önskade jag, och klander som skicklig ryttare överanstränger att spotta, röker his avslutar från av cigarrer som är driftiga av röka till taket av restaurangen som korroderas och sikt till oss ordstävet: -
hur mycket han är galen, önskar oss till nedgångar, alla professorer som institutet är galet, mig inte introducerar från var [y'atwn], yet från, var det statligt i bekymmer resulterade, beyen som sades två gånger, ska gör honom skrik för bitterheten tredje.
Efter hans looks av lusta som fördelar hennes skingrade Mohammed på flickor cirklar institutet in, runt om exponeringsglasen för restaurangen [yrtshfn] av teaen, och flaskor av colan är sagd cola som korroderas: -
inget som de ska flickorna lyckas till., hans sikt för professorn, [aabtsaamh] för manipulera, tidsbeställning för chefen, så framgång i sist Sunnis, ['anDHrwaaen] som fängslar intervjun med Aziz, stoppar inte omkring, som de [ytDaaHkaan], slå vad att honom (hetsat så randen [btaae'haa])!!
Som min beställnings- alltid, när han önskas, gör den andedräkttheoretician av klosterbrodern av brist för sarcastically: -
sannerligen är något antagande syndar
och skrattade tvåna, som sade av honom, för bekymmer skratt alltid, när maskera ha på sig [aaldyn]. [wwaaSlt] hövdade intervjuer till Mohammed: -
du som alltid är attraktiv för typjumbon, så du som är bästa i skönheten och det underbart förkroppsligar idrottsman nenen, för vad en inte blir vänner med det ungdomliga institutet, avslutar så dem som är enkla.
I hans andedräkt av movablen för looks [aalshbqt] i områden är institutet som hans forskning om några pekar, svart kvinnligt indikerar på fortsatte Mohammed [ybHlq] korroderade den avslutade vila och gick oss tillbaka till korridoren, och, som vad henne det beställnings-, för manipulera kommer ut brinna roadsign som skrikas i his: -
- där band his i pelaren av fotografin, ['idhhbwaaen] för hennes köp?
Tillverkat hur mycket han är dum, vrider bandet his hennes åttonde tre hundra riyal, från, var för mig yrade, för mig beloppet för timmen som yras, timme endast, min förmyndare efter henne den socialistiska claimeren ([bnaae'] Abd [[lyu'mmny] aalnaaSr]), protesterar inte, viktigt till känselförnimmelser härmed som beloppet stoppa i fickan in för timme, timme endast, önskade till I-känselförnimmelsen som är besatt något, och vår höjd [thlaathtnaa] på [släkting för aalmwtwr] till skicklig ryttare och sammanträde mellan Måndag, och alternativ [aalmwtwr] hans vårt högväxt snubblar till hus.
Shoppa fortsatte till vem lugnar honom Mohammed och dismounted från [inviter för aalmwtwr] ['iyaanaa] i inkomsterna till det oss inbjudan att orsaka vägrat ['axrY]. [wmaa] ankommer som jag, korroderade skicklig ryttare till hus guld-.
Deras muff är bekymmer av underbart, när omger i mig dem tvåna, känselförnimmelser, extaskänselförnimmelserna in, i säkerheten, i befrielsen från bojor den högväxt vägen som är högväxt och fadern och manipulerar av föreläsare och I-känselförnimmelsen som återställs, från min galenskap och illusioner, [som är wsxaafaaty].
När de framtida drömmarna i allvarligt his mörkerdrömmen till mardrömmen välter att störa, i hus yrade, i rum detta, borttappadt dem, borttappadt [nkaathmaaen] nationalityen, deras benägna flirtations och deras angenäma skri, och exponeringsglas av teaen, som appeller mig till honom, without till graden, som lämnar mig hans åttondel för att upprätthålla betalning, introducerar fullständigt mig, hoppas inte dig hans åttondel, åttondelen [kaas] teaen.
När denna ska studie avslutar från, när den ska, när den ska, befrias, när den ska, är för mig personlighetsvilden, när [symtlY'] stoppa i fickan i kassan, då [sy'atY] i dag vem inte behövde i honom, klandrade appeller mig till exponeringsglas av tea, eller förbinda hans fritt, slaktas I någon hennes Al-Watan.
['ah] [landet för yaaen], hans sonsslakt, att slakta av [shaah], i mintage av ekar, i oerfaret räcker av slaktare, ['ah] [landet för yaaen], [yaaen] från slaughterhouse blev [mmlu'aaAA] i medlemmar av ungdommarna som sammanlagt skingras, förlägger, metar in vilken mest stor deras begravt, det adekvat metar sist, där slaktare av jumbon säljer [ru'us] ungdommar klandrat sluka gillar henne.
['ah] [landet för yaaen], [yjn] i dig ungdommarna, de dagliga tiona, den hundra all månaden, det tusen allt året, från dem från folket kommer ut på [shaahraaAA] hans svärdtroar som själva Abu är bestänkandebeläggning, och deras välsignelse från folket kommer ut på att ha på sig av plagget hans militärtroar själva Hitler, och deras välsignelse från folket kommer ut på kala troar själva Maduna.
vad, som ska [yy'saaAA] för honom från land blev helvetet, som eller busen värmer, krossade för honom från land lugnar honom jäklarna, gör honom, när avslutar från det yrade institutet, fungible identicals tusenen från ungdommarna, kommer Al-Hayat ut till lyckligt i vad ['awtwaaen], tar så dem Allah [bGtt], och kanske inte gör Allah från som, tar dem det statligt så [bGtt] så, om i bekymmer av galet, var [ytqaafzn] som fjärilarna., all hans vittnesbörd bär, hans specialisering, så manschetterna mottar från yrat, [aalrklaat] från det, så skratt till revor välter, friheten till submissionen, drömmen till mardrömmen, Al-Hayat till döds, degraderade värdigheten till his, ambitionen att misströsta, och galenskapstagen enar honom honom den medmänskliga fristaden.
['ah] [landet för yaaen som] försöks dig devilish Allah i växt, den första materien, lugnar dem ondskan, [som är aalTGyaan], och i ondskan [ymlaau'n] gatorna, [aal'arSfh] och slogg dem som tomma bakdelar av gömma i handflatan.
Till helvetet bemannar allt, till helvetet allt som är härligt, till allt helvetet, som, de heroiska snitten, egenarna, traditionerna, drömmarna, till helvetet som var något hon kornet, till helvetet något hennes barmhärtigt, till det något helvetet henne de explosiva ungdommarna, uthärdade honom, och aktivitet och energi, i den yrade tiden [aalrdY'], och materien förklarade bekläda och många hans bekläda, i den yrade tiden, välkomnat endast i galenskapen, i galenskapen endast.
Den någon hälsningbeyen henne [aal'akty'aab], den någon välkomnade beyen henne strängheten, [waaljHwd], ondskan, avunden, den någon välkomnade beyen henne skriet, hur mycket är färdigt oss att andedräkter i vägg striked vad, anfrätta sår av kroppsligt ruttet exploderar, hur mycket drömm därmed, ['ah] [landet för yaaen], absurditet av dig, absurditet från bestämmer som linjal dig, mest din absurditet av folk som den förevigade lownessen, degraderat, folk slår honom den elakartade sjukdomen, som kurerar för honom, for varje sjukdom är medicinen [ystTaab] i honom till stupidityen ['ae'yt] från [ydaawyhaaen], inte förtjänar ordstävet huset yrade tillåtna Nobel.
Арестовывать ветра - дверь учета начала - глава 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В целом день входит в залу профессора lecturer, abominable, [nkaath] национальность которой выпускает ее между когда и последн, repulsive к границам извлекайте repulsive, некоторый день заплакал в impetuous фразе сразу в его которое повторило больше чем проходит он: -
I шально и хочет вас то intestine [tjnwaa]?؟
Все 5 минут выполнили его памяти тонут внутри, и специально после протестов на ем требуя что его рассмотрение [aalmfaajY'] было трудно весьма, и к множеству требовать было около [ybkwaa] от идеи террора ответов падать поэтому boaster: -
Жизни I [yaa] тупоумные не плачут внутри к дважды только горькому сперва когда отцы умерли и горькое второе когда [«istTaae»] одно требуя к различению semen терять примет вс его было градусами больше чем 90 это она горькая заплакало в их, благословения было уже [tsaahlt] и ударяло меня later on сожалело и обвинит мое дыхание простинет для неподвижного.
На то время наше визирование к ему частицы и не делает overwork, котор остальные привели к после того как они вытравлены пришли вне, золото некоторые к мечети для молитвы Марокко и не пошло [thlaathtnaa] к трактиру института, I, и Mohammed, и наездника, нажимать стекел Mohammed восьмых чая, и распределять на нас wrappings наездника табака, и поричания старые я хотел и обвиняю overworks наездника плюя дым его концы от нажимать сигар дыма к потолку трактира вытравленного и визированию к нам говоря: -
он шальн, хочет нас к падениям, все профессоров, котор институт шальн, я не введите от где [y'atwn], но от где положение в беспокойстве привело к, дважды, котор говорят bey, сделает им выкрики для горькое третьего.
После его взглядов похоти распределяя ее разметанное Mohammed на девушках институт в кругах вокруг стекел трактира [yrtshfn] чая и склянок кокса вытравленная кола сказанной: -
no one, котор девушки преуспеют к., его визирование для профессора, [aabtsaamh] для доктора, назначения для вождя, поэтому успех в последнем Sunnis, ['anDHrwaa] увлекая интервью с Aziz не останавливает около, которому они [ytDaaHkaan], держат пари что он (подстрекнутый так Rand [btaae'haa])!!
Как моя таможня всегда после того как я хотев тот theoretician дыханий вероисповедного недостатка делает для саркастически: -
деиствительно некоторым предположением будет согрешение
и смеялось над 2 of which сказанн он, тревожится всегда смех когда маска носит [aaldyn]. [wwaaSlt] возглавленные интервью к Mohammed: -
вы всегда привлекательные для последнего типа, так вас верхняя часть в красотке, и атлетического тела чудесного, так на одно не идет друзьями с моложавым институтом, кончаете их просто.
В его дыхании движимости взглядов [aalshbqt] в зонах институт его, котор исследование о любых пунктах будет черная женщина показывает на продолжаемом Mohammed [ybHlq] вытравил законченные остальные и возвратил нас к зале и по мере того как она таможня прежде чем доктор вне горя придет roadsign screamed в его: -
- там связывающ его в штендере съемки, ['idhhbwaa] для ее покупкы?
Выход, он тупоумн, вязка его ее восьмой 300 riyal, от где для меня бредил, зубчик для меня количество на час ый, час только, мои custodians после ее социалистический заявитель ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], не протестует, важно чувствует hereby количество в карманах на час, час только, хотел к мне чувствует обладал что-то, и нашей высотой [thlaathtnaa] дальше [aalmwtwr] по отношению к наезднику и сидеть между понедельником, и алтернативами [aalmwtwr] его наше высокорослое отключение к домам.
Магазин продолжался к утихомиривает его Mohammed и спешилось от inviter [aalmwtwr] ['iyaanaa] в доходах к тому мы приглашение к отказанному случаю ['axrY]. [wmaa] приезжаю я наездник к золоту вытравленному домами.
Их втулка будет беспокойством чудесного, когда окружает в мне их 2, чувствует, ecstasy чувствует внутри, в безопасности, в высвобождении от сережек высокорослая дорога, высокорослая, и отец, и доктор lecturer, и меня чувствует взятым, от моих craziness и иллюзионов, [wsxaafaaty].
Когда сновидения будущего в серьезном его темное сновидение к кошмару опрокинут нарушать, в домах ых, в комнатах это, потерял их, потеряно [nkaathmaa] национальности, их inclined flirtations, и их приятный клекот, и стекло чая который вызывает меня к ему, снаружи to the extent that оставляет мне его восьмое принуждает компенсацию, вводит вполне меня не надеется вы его восьмое, восьмое [kaas] чай.
Когда это изучение закончится от, когда сделает, когда освободит, когда будет для меня личностями независимо, когда [карманы symtlY'] в наличных деньгах, когда [sy'atY] сегодня в ем обвинило звоноки я к стеклу чая, или соединять его свободно, I зарезано любому ее al-Watan.
['ah] страна [yaa], его сынки убой, зарезать [shaah], в mintage отголоска, в inexperienced руке butcher, ['ah] страна [yaa], [yaa] от хладобойни стала [mmlu'aaAA] в членах молодостей, разметанных в всем месте, в угле что самому большому их хоронить, подходящее последнее угла, там butcher последнего продает [ru'u] devouring обвиненный молодостями любит она.
['ah] страна [yaa], [yjn] в вас молодости, 10 ежедневное, 100 всех месяцев, тысяча всех год, от их от людей приходит вне на [shaahraaAA] его шпагу верит Abu брызгает заволакивание, и их благословение от людей приходит вне на носить одежды его, котор воискао верит Гитлер, и их благословение от людей приходит вне на чуть-чуть верит Maduna.
[yy'saaAA] для его от страны, котор ад стал как или грубая жара, задавленная для его от страны утихомиривает его дьяволы, которое сделает его когда концы от ого института, fungible identicals тысяча от молодостей, al-Hayat приходят вне к счастливому в ['awtwaa], так принимает им аллаху [bGtt], и возможно не аллах от делает который, так принимают им положение [bGtt] так если в беспокойстве шального, был [ytqaafzn] как бабочки., то полностью его свидетельствование носит, его специализация, поэтому тумаки получают от после того как они ы, [aalrklaat] от того, так смех к разрывам опрокидывает, свобода к представлению, сновидение к кошмару, al-Hayat к смерти, сан к ухудшил его, гонор для того чтобы отчаяться, и пребывания craziness унифицируют его он убежище благотворительное.
['ah] страна [yaa], ая вы дьявольски аллах в заводе, первое дело утихомиривает их зло, [aalTGyaan], и в зле [ymlaau'n] улицы, [aal'arSfh], и ударила их как пустые posteriors ладони.
К аду все, к аду все красивейшее, к аду всему которому, героикоромантическим отрезокам, таможням, традициям, сновидениям, к аду любому она зерно, к аду любое ее сострадательное, к аду любому она взрывно молодости вытерпело его и деятельность и энергия, в ом времени [aalrdY'], и дело объяснило одежду, и много населяет его одежду, в ом времени, после того как оно приветствовано только в craziness, в craziness только.
Здравствуйте! bey любое она [aal'akty'aab], приветствованное bey любое она суровость, [waaljHwd], злобность, завистливость, приветствованное bey любое она клекот, законченн мы что дыхания в стене striked, вытравленные раны bodily тухлого взрывает, how much сновидения таким образом, ['ah] страна [yaa], нелепость вас, нелепость от назначают как правитель вами, большинств ваша ухудшенная нелепость людей которые lowness perpetuated, люди ударяет его злокачественное заболевание которые лечат для его, потому что каждым заболеванием будет микстура [ystTaab] в ем к тупоумию ['ae'yt] от [ydaawyhaa], не заслуживает высказывание Nobel ый домом позволяемый.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het begin - hoofdstuk 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Als geheel gaat de dag de afschuwelijke professorszaal van de spreker in, [nkaath] de nationaliteit die haar tussen wanneer bevrijdt en duurt, repulsive aan grenzen verwijder repulsive, één of andere dag die in impetuous uitdrukking wordt geschreeuwd die in van hem wordt geleid die overgaan hem meer dan herhaalden: -
I is gek en wil u dat [tjnwaa] darm?؟
Alle vijf minuten vervulden zijn geheugengootsteen binnen, en vooral na protesten op hem eist die dat zijn onderzoek [aalmfaajY'] was uiterst moeilijk, en aan heel wat het eisen ben ongeveer [ybkwaa] van verschrikkingsidee van de zo vallend boaster antwoorden: -
Het stomme leven van I [yaa] schreeuwt niet eerst binnen aan tweemaal slechts bitter toen de vaders stierven en bittere tweede wanneer [„istTaae“] één die aan sperma eist onderscheid van het verliezen al neemt van hem graden meer dan negentig dit bitter zij wie in hen schreeuwde was, was de zegen reeds [tsaahlt] en raakt me later op betreurd en beschuldigt mijn adem nog vergeeft voor.
Bij dat de tijd ons gezicht aan hem deeltjes en niet overwork de rest aangetast uit kwam, goud wat aan de moskee voor gebed Marokko en ging [thlaathtnaa] naar restaurant van het instituut, I, en Mohammed, en horseman, het duwen van de glazen van Mohammed achtste van de thee, en het verdelen van op ons horseman verpakkingsmateriaal van de tabak voortvloeide, en oude schuld wilde ik en beschuldig horseman overworks spuwenrook zijn einden van van sigaren het duwen van de rook aan plafond van het restaurant dat en gezicht aan ons wordt aangetast die zeggen: -
hoeveel hij gek is, wil ons aan dalingen, alle professoren het instituut gek is, introduceer ik niet van waar [y'atwn], nog van waar de staat in zorg voortvloeide, tweemaal bovengenoemd bey, hem schreeuwen voor bitter derde zal maken.
Na zijn blikken van verlangen dat haar verspreide Mohammed op meisjes verdeelt is het instituut in cirkels rond de restaurant [yrtshfn] glazen van de thee en flessen van de cokes bovengenoemde aangetast kola: -
niemand zal de meisjes aan., zijn gezicht voor de professor, [aabtsaamh] voor de arts, benoeming voor de leider slagen, zodat ongeveer op houdt het succes in laatste Sunnis, ['anDHrwaa] fascinerend het gesprek met Aziz niet, dat zij [ytDaaHkaan], dat hij wedden (opgeroepen zo Rand [btaae'haa])!!
Als mijn douane wanneer altijd gewild dat de ademtheoreticus van godsdienstig van tekort voor sarcastically maakt: -
inderdaad is één of andere veronderstelling zonde
en lachte twee waarvan hem zei, zorg altijd lach wanneer het masker draagt [aaldyn]. [wwaaSlt] geleide gesprekken aan Mohammed: -
u altijd aantrekkelijk voor het jongstleden type, zo u hoogste in de schoonheid, en het atletische lichaam prachtig, zo voor welk één geen vrienden met het youthful instituut wordt, beëindigt eenvoudig hen.
In zijn adem van blikken [aalshbqt] roerend goed op gebieden wijst op het instituut zijn onderzoek over om het even welke punten zwart wijfje is op voortdurende Mohammed [ybHlq] aangetast de rest die ons wordt gebeëindigd en is teruggekeerd aan de zaal en als uit welk zij de douane vóór de arts branden roadsign gegild in van hem komt: -
- binnen daar bindend zijn pijler van de fotografie, ['idhhbwaa] voor haar aankoop?
De output, hoeveel hij stom is, bindend zijn haar achtste drie honderd riyal, van waar voor me raved, knik voor me het bedrag voor uur raved slechts, uur, mijn beheerders na haar socialistische claimer ([bnaae'] Abd [aalnaaSr]) [lyu'mmny], protesteert niet, belangrijk voor gevoel hierbij het bedrag in zakken voor uur, uur slechts, wordt gewild dat aan ik voelen bezeten iets, en onze hoogte [thlaathtnaa] [aalmwtwr] met betrekking tot horseman en zitting tussen Maandag, en alternatieven [aalmwtwr] zijn onze lange reis aan huizen.
De winkel ging verder aan wie hem Mohammed kalmeert en van [aalmwtwr] inviter ['iyaanaa] in de inkomens aan dat wij de uitnodiging demonteerde te veroorzaken geweigerd ['axrY]. [wmaa] komt me horseman aan huizen aangetast goud aan.
Hun koker is zorg van prachtig, wanneer randen in me zij twee, voelt, binnen voelt ecstasy, in de veiligheid, in de bevrijding van sluitingen de lange lange weg, en de vader, en arts van de spreker, en ik voel teruggekregen, van mijn [wsxaafaaty] gekheid en illusies.
Wanneer brengt de toekomstige dromen in ernstig van hem de donkere droom aan nightmare het storen, intern ten val raved, in ruimten dit, hen, verloor [nkaathmaa] de nationaliteit, hun geneigde flirts, en hun prettige schreeuw, en glas van de thee verloor die me aan hem roept, zonder zodanig dat dwingen de bladeren me zijn achtste betaling af, introduceert volledig ik hopen niet u zijn achtste, achtste [kaas] de thee.
Wanneer deze studie van zal beëindigen, wanneer zal doen, wanneer zal worden bevrijd, wanneer voor me persoonlijkhedenonafhankelijke zal zijn, wanneer [symtlY'] zakken in het contante geld, toen [sy'atY] wie niet in hem nodig had vandaag vraag me aan glas thee beschuldigde, of verbindend zijn vrij, wordt I geslacht om het even welk haar Al-Watan.
['ah] [yaa] het land, zijn zonen slacht, werd het slachten van [shaah], in mintage van echo, in onervaren hand van slager, ['ah] [yaa] land, [yaa] van slachthuis [mmlu'aaAA] in leden van de jongeren, die in al plaats, in hoek worden verspreid welke het grootst hun het laatst begraven, de adequate hoek, daar slager van laatste [ru'u] jongeren het beschuldigde verslinden houdt van haar verkoopt.
['ah] [yaa] het land, [yjn] in u jongeren, dagelijkse tien, de honderd al maand, het duizend al jaar, van hen van de mensen komt uit op [shaahraaAA] zijn zwaard gelooft zich Abu het behandelen bestrooit, en hun zegen van de mensen uit bij het dragen van kledingstuk komt zijn militairen zich Hitler geloven, en hun zegen van de mensen uit op naakt zich gelooft Maduna komt.
[yy'saaAA] voor hem van land werd de hel zoals of de taaie hitte, die voor hem van land wordt verpletterd kalmeert hem de duivels, wat wie hem toen de einden van het instituut raved zullen doen, fungible identicals duizend van de jongeren, Al-Hayat uit aan gelukkig komt in wat ['awtwaa], zodat neemt hen Allah [bGtt], en misschien niet Allah van doet die, zo hen de staat [bGtt] zo neemt als in zorg van gek, [ytqaafzn] was aangezien de vlinders., al zijn verklaring draagt, ontvangen zijn specialisatie, zodat manchetten van raved, [aalrklaat] van dat, zo de lach aan scheuren brengt, de vrijheid aan voorlegging ten val, de droom aan nightmare, Al-Hayat aan dood, de waardigheid aan gedegradeerd van hem, de ambitie te wanhopen, en de gekheidsverblijven verenigt hem hij het liefdadige toevluchtsoord.
['ah] [yaa] het land, probeerde u duivelse Allah in installatie, kalmeert de eerste kwestie hen het [aalTGyaan] kwaad, en in kwaad [ymlaau'n] de straten, [aal'arSfh], en raakte hen als lege achtersten van palm.
Aan de hel verdroeg alles, aan de hel alles mooi, aan de hel dat alles, de heldhaftige besnoeiingen, de douane, de tradities, de dromen, aan de hel om het even welk haar de korrel, aan de om het even welke hel haar medelevend, aan de om het even welke hel haar de explosieve jongeren hem en de activiteit en de energie, in de tijd raved [aalrdY'], en de kwestie verklaarde de kleding, en de vele mensen zijn kleding, in de tijd raved, welkom geheten slechts in de gekheid, in de slechts gekheid.
Hello om het even welk bey haar [aal'akty'aab], verwelkomde om het even welk bey haar de strengheid, [waaljHwd], de wrok, de afgunst, verwelkomde om het even welk bey haar de schreeuw, hoeveel ons volledig is dat de adem in muur wat, aangetaste wonden van lichamelijke rot explodeer, hoeveel sloeg dromen daardoor, ['ah] [yaa] land, absurditeit van u, absurditeit van als heerser u benoem, het meest uw absurditeit van mensen die lowness bestendigde, gedegradeerd, raken de mensen hem de kwaadaardige ziekte die voor hem genezen, voor elke ziekte zijn geneeskunde [ystTaab] in hem aan de stompzinnigheid ['ae'yt] van [ydaawyhaa], niet verdient het zeggen huis raved toelaatbare Nobel.
كم أكره هذا المنزل، كم أمقت هذه العائلة، لا بد أن والدي ما أن سمع صوت الموتور حتى بدأ يشحذ لسانه، حتى يصبح كالموسى، عندما أقف أمامه يبداء في تقطيعي بلسانه الحاد، يقطع كرامتي، إحساسى بعزة نفسي، ولا ينسى بالمرة أن يقطع لحمى وعظامي، أه يا والدي كم أنت مقر ف.
وقطع والد فارس تفكير ولده فما أن دخل فارس الغرفة حتى شاهد والدته كما هي عادتها تنفخ دخان نارجيلتها، وأخواته يتصفحن مجله أخرى من مجلاته، ووالده كما هو دوماً جالساً بجانب زوجته ينتظران السهرة، وجلس فارس أمام التلفزيون بتابع إحدى البرامج عندما صرخ والده:-
ـ وعليكم السلام ورحمه الله وبركاته ؟
أنتبه فارس أنه لم يسلم عند الدخول فأجاب بصوت خافت
ـ السلام عليكم !
ـ لو لم أذكرك لكنت دخلت وجلست، وأكلت عشائك، حتى بدون أن تلقى السلام على أبويك، اللذين يطعمونك، ويكسونك، ؟
قال فارس بخفوت وهو ينفخ :-
ـ بالله، لقد بدأت محاضره اليوم
ـ نعم كل يوم محاضره يا فارس، كل يوم محاضره، إلى أن تصير رجلاً، متى ستصبح رجلاً، في الصباح نائما كالميت، وفي النهار لا أحد يدرى هل تذهب إلى معهدك أم أنك تتجول على الموتور، وفي الليل تضل صامتاً، صمتك يزعجني، مرهقاً، إرهاقك يجعلني أحتقرك، متى ستصبح رجلاً، أتعرف كم عمرك، ألا تعرف متى تزوجت أنا أمك ؟كنت اأصغر منك بثلاث سنوات، وأنت ما زلت كما أنت لا جديد تحت الشمس .
صرخ فارس في وجه والده بقوه:-
ـ كل يوم، ألا يوجد لديك كلاماً أخر، أتريد أن أكل عشائي أم لا، هذا هو السوال؟
قطعت عليهم الوالدة حبل العراك بهمهمتها المتوعدة والمنذرة وهى تنفخ دخان نارجيلتها :-
ـ هممهم!
وسكت الجميع بعد تلكم الهمهمة المنذرة وذهبت إحدى الفتيات لتحضير العشاء مما يعنى أن تلكم الهمهمة تعنى الكثير لكل من في الغرفة.
كان عشاء ككل يوم، بعض الفول الأسود مع الخبز الجاف، وكأسات الشاي الصغيرة التي لا تساوي نصف ما في كأسات المعهد، ورمى والد فارس لولده بقطعه الخبز وكأنه يرمي بها لشحاذ، كانت طعنة نجلاء في قلب فارس، الذي أخذ منها كسره صغيره وإلتهمها فإذا بها تتحول في أحشائه كقطعه نار، كسحلية نشطه، بل كحيةٍ رقطاء، وإرتفع من فوق العشاء، جائعاً، نزقاً، مهاناً، مجروحاً، يكاد يجن، يبكى، يكاد يقذف بنفسه من إحدى النوافذ لولا السياجات الحديدية التي تحيط بها، ومع دخوله إلى غرفته إرتمى على فراشه، ساكتاً، صامتاً، مذهولاً، ينظر إلى السقف، يعينان جاحضتان، مذهولتان، خفت فيهما البريق، وأنطفات فيهما شعله الأمل، كان يفكر :
ـ كم يخنقني هذا المنزل، ورائحة هذه الغرفة، أريد أن أصرخ، أصرخ، أصرخ، أصرخ، لو كنت الآن على جوادي الحديدي، لذهبت به إلى أعلى جبال العاصمة، ووقفت على رأس الجبل، وصرخت، صرخت، صرخت، صرخت، حتى أفقد صوتي، أو تزهق أنفاسي، أو تتجمع على وحوش البراري، وثعابين الجبل، فمنهم من يلدغني، ومنهم من يفترسني، حتى لا يبق لي على أثر إلا الجواد الحديدي، أه، ألا موت يباع فأشتريه.
أحلم بيوم أكون فيه وحيداً كمحمد، في بيت على الشاطىء، أصطاد سمكاً لأكله، أشرب من ماء البحر، لا يراني أحد ولا أرى أحد حتى يأتى أمر الله، الذي إختار لي أن أكون في هذه العائلة، هذه العائلة، الفقيرة إلى أقصى حدود الفقر، النزقة إلى أقصى حدود النزق، التي تعذبني إلى أقصى حدود التعذيب، لماذا، لماذا؟ لو كان لي جناحان لطرت يهما إلى الأعلى، إلى الأعلى، عسى أن تقتنصنى مخالب طير جارح، أو يصيبني شهاب ما كما يصيب الشياطين، كم أحلم باليوم الذي أعيش فيه بحريه، الحرية، الحرية، عذبه هي الحرية، وعذاب هو السجن، وخصوصا مع سجان يلتذ بالتعذيب، ومغرم بالساديه، سجان الديكتاتورية في دمه، في فمه، في كل خلجة من خلجات جسده.
إلى متى سيظل يعذبني، وإلى متى سأحتمل العذاب، إلى متى يارب، لست أدرى، لكن سياتى اليوم الذى فيه ارحل من هنا، عند غروب شمس، عند شروق شمس، في يوم ما سأرحل، لن أظل هنا، لن أرجع للعذاب مرةً أخرى، لن ارجع للمهانه مرةً أخرى، ولكن متى، متى؟
Arrêter de compte du vent - porte du commencement - chapitre 6
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Gainez a forcé la maison délirée, douille détestable de cette famille, l'alternative qui engendre dès que l'audition votée [aalmwtwr] corrodé commencé sa langue whets, corrodé devient comme consolant, quand des stands devant lui [le ybdaa'] dans ses divisions dans l'athéisme de langue, dignités coupées, se sentant dans la gloire des souffles, suivie oublie dans amer aux coupes de viande vers le haut et le plus grand mon, ['oh] [yaa] engendre combien vous coûte siège social ainsi.
Le cavalier de père de découpage de la pensée sien de l'enfant ainsi ce qui ce cavalier de revenu de la salle a corrodé [shaahd] son père juste comme elle la contrariait ses coups de fumée de conduite d'eau, et ses soeurs pagine son bout de gagnant des magasins sien, et son père juste comme il des âges se reposants près de joint lui que la soirée attend, et le cavalier devant la télévision dans le disciple d'un de a reposé les programmes une fois pleuré et le livre : -
vos bouquetins la paix et son utérus Allah [wbrkaath] ?
Attention de salaire de cavalier à cela il ne remet pas entrer têtu ainsi des voyages
sains faibles dans la paix sur toi !
si ne vous mentionnez pas est-ce queaccent de l'intérieur et de la séance, et votre dîner ont mangé, corrodé sans celle la paix reçue sur le votre paternel, qui vous vaccine, et vous couvrent ?
Le cavalier a dit que [bxfwt] et il souffle : -
dans Allah, déjà ses minutes ont commencé aujourd'hui
des bénédictions journalières son cavalier de minutes [yaa], journalier ses minutes, jusqu'à ce que l'homme devienne, quand l'homme deviendra, dans Al-Sabah endormi comme mort, à jour proportionné personne [est-ce que ydrY] est-il votre institut va-t-il enfanter que vous erre dessus [aalmwtwr], à bêtes perdues proportionnées de nuit a jeûné, votre silence me dérange, épuisé, votre épuisement me fait ['aHtqrk], quand l'homme deviendra, vous rencontre combien vous construit, pas à la connaissance quand j'ai épousé votre mère ?Était [aa'aSGr] de toi en trois ans, et de toi ce qui vous a fini juste comme toi nouveau sous le soleil.
Le cavalier dans le visage a pleuré et le livre est resté lui : -
journalier, pas au De crée pour votre entretien de bout, ['atryd] que ma nourriture de dîner est mère, il a déliré [aalswaal] ?
Rapiécez sur eux la corde de père du combat dans son fredonnement [aalmtwe'dt] et le gonflement faible avertissant la fument de la conduite d'eau : -
leurs déterminations !
Route la toute après que votre colline le fredonnement et les d'avertissement soit allée jeune pour la préparation le dîner dont des moyens que votre colline le fredonnement signifie l'abondance pour chacun de dans la chambre.
Le dîner était dans l'ensemble le jour, un certain haricot noir avec du pain sec, et les petits verres du thé qui l'égalité de la moitié ce qu'en verres de l'institut, son père de gonflement sien du cavalier pour l'enfant en coupant le pain et aussi cela il jette dans elle pour le mendiant, coup de Najla dans la rotation du cavalier était, qui a pris de sa sa rupture est petit sien et dévoré lui ainsi si dans des ses ses intestins convertissent dans le sien comme feu de découpage, car son lézard actif, pourtant comme tacheté de phase, et le dîner se sont levés d'en haut, affamé, impétueux, dégradé, enroulé, soient environ [yjn], des cris, soyez environ aux jets lui-même d'une de des fenêtres sans les barrières de fer qui entoure dans elle, et avec entrer dans le sien à évidé lui ['irtmY] sur son préposé, tranquillité, avez jeûné, stupéfiant, les regards de plafond à, assignez [jaaHDtaan], stupéfiant, légèreté dans elles l'éclat, [w'anTfaat] dans elles ses détonateurs l'espoir, étiez pense :
combien suffoque moi la maison délirée, et l'odeur de cette pièce, a voulu aux cris, cris, cris, cris, si la fille maintenant sur des chevaux de fer, à entrait dans lui aux montagnes supérieures du capital, et la tête de la montagne s'est tenue dessus, et pleuré, le cri, cri, cri, a corrodé les roadsigns privés, ou mes souffles détruisent, ou les monstres se réunissent dessus [aalbraary], et des serpents de la montagne, ainsi leur bénédiction des piqûres je, et leur bénédiction de proie sur moi, [HtY] [laa] [ybq] pour moi a dessus favorisé au fer de cheval, ['oh], pas à la mort le vend ainsi achète.
Le jour des univers rêve dedans dans lui seulement comme Mohamed, dans la maison sur [aalshaaTY'], son épaisseur chasse pour la nourriture, eau de mer arrosée de, ne voit pas que que je le dièse a suivi un voit [la matière corrodée de y'atY] d'Allah, qui a choisi pour moi que des univers dans cette famille, cette famille, l'indigent aux frontières de la pauvreté deviennent extérieur, impétueux aux frontières deviennent impétueux à distance, qui me torture aux frontières de la torture devient à distance, pourquoi, pourquoi ? Si était pour moi les ailes à ont volé [yhmaa] à la haute, à la haute, [e'sY] aux chasses nous oiseau de griffes de nuisible, ou me frappe tiennent le premier rôle quel quantized le coup de diables, combien les rêves par jour qui vit dans lui marine sien, la liberté, la liberté, le torture elle la liberté, et souffrance He la prison, et considère avec [sjaan] [yltdh] dans la torture, et les dommages [baalsaadyh], [sjaan] autoritaires dans le sang sien, dans sa bouche, en tout [xljt] de [xljaat] le matérialisent.
À quand continuera des tortures je, est-ce qu'autrement quand la douleur sera possible, à quand [yaarb], pas ['adrY], le coup [syaatY] aujourd'hui [aaldhY] dans lui expulse d'ici, le coucher du soleil têtu du soleil, lever de soleil têtu du soleil, dans la volonté de jour ce qui expulsent, ne continue pas ici, la douleur n'est-elle pas retournée pour de nouveau, n'est pas retournée de nouveau [llmhaanh], et à est quand, quand ?
Arresto del viento - puerta de la cuenta del principio - capítulo 6
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Envuelva forzó la casa delirada, manga detestable de esta familia, el alternativa que engendra tan pronto como la audiencia votara [aalmwtwr] corroído comenzado su lengüeta amole, corroído se convierte como consolador, cuando los soportes delante de él [el ybdaa'] en sus divisiones en el ateismo de la lengüeta, dignidades cortadas para arriba, sintiéndose en la gloria de respiraciones, seguida se olvida en amargo a los cortes de la carne para arriba y el mi más grande, ['ah] [yaa] engendra cuánto usted es jefatura tan.
El jinete del padre del corte del pensamiento el suyo del niño tan qué ese jinete de la renta del cuarto corroyó [shaahd] a su padre apenas mientras que ella la puso en contra sus soplos del humo de la pipa de agua, y sus hermanas pagina a su último del ganador de los compartimientos el suyo, y a su padre apenas como él las eternidades que se sientan al lado de acoplado le que la tarde espera, y el jinete delante de la televisión en el seguidor de uno de sentó los programas cuando está gritado y lo entrega: ¿-
sus ibexes la paz y su útero Allah [wbrkaath]?
¡Atención de la paga del jinete a eso él no entrega entrar obstinado así que recorridos
sanos débiles en la paz en usted!
¿si no le mencione el acento del interior y de la sentada, y su cena comieron, corroído sin ésa la paz recibida en su paternal, que le vacuna, y le cubre?
El jinete dijo que [bxfwt] y él sopla: ¿-
en Allah, sus minutos comenzaron ya hoy
las bendiciones diarias su jinete de los minutos [yaa], diario sus minutos, hasta que se convierte el hombre, cuando el hombre se convertirá, en el al-Sabah dormido como muerto, el día adecuado nadie [el ydrY] es su instituto va a servir de madre que usted vaga encendido [aalmwtwr], los parásitos adecuados de la noche ayunó, su silencio me disturba, agotado, su agotamiento me hace ['aHtqrk], cuando se convertirá el hombre, le satisface cuánto le construye, no al conocido cuando casé a su madre?Era [aa'aSGr] de usted en tres años, y de usted qué le terminó apenas como usted nuevo debajo del sol.
El jinete en cara gritó y lo entrega seguía siendo él: ¿-
diario, no al de crea para su charla del último, ['atryd] que mi alimento de la cena es madre, él deliró [aalswaal]?
Junte las piezas en ellos de la cuerda del padre de la lucha en su ronquido [aalmtwe'dt] y la hinchazón débil de cuidado la fuma de la pipa de agua: ¡-
sus determinaciones!
Camino el todo después de que su colina el ronquido y el amonestador fuera joven para la preparación la cena de la cual significa que su colina el ronquido significa la abundancia para cada uno en del cuarto.
La cena era en su totalidad el día, alguna haba negra con el pan seco, y los cristales pequeños del té que la igualdad de la mitad qué en los cristales del instituto, su padre de la hinchazón el suyo del jinete para el niño en cortar el pan y eso él lanza tan en ella para el mendigo, puñalada de Najla en dar vuelta del jinete era, que tomó de su su fractura es pequeño el suyo y devoured le tan si en sus sus intestinos convierte en el suyo como fuego del corte, como su lagarto activo, con todo como manchado vivo, y la cena se levantaron de arriba, hambriento, impetuoso, degradado, herido, sean alrededor [yjn], los gritos, esté alrededor a los tiros mismos a partir de la una de las ventanas de no ser por las cercas del hierro que rodea en ella, y con entrar en el suyo a sacado con pala le ['irtmY] en su acompañante, reservado, ayunado, sorprendido, las miradas del techo a, asigna [jaaHDtaan], sorprendido, ligereza en él el brillo, [w'anTfaat] en ellas sus detonadores la esperanza, era piensa:
cuánto sofoca me la casa delirada, y el olor de este sitio, deseó a los gritos, a los gritos, a los gritos, a los gritos, si la nuera ahora en caballos del hierro, a entró en él a las montañas superiores del capital, y al jefe de la montaña parada encendido, y gritado, el grito, grito, grito, corroyó roadsigns privados, o mis respiraciones destruyen, o los monstruos recolectan encendido [aalbraary], y las serpientes de la montaña, tan su bendición de picaduras yo, y su bendición de la presa sobre mí, [HtY] [laa] [ybq] para mí encendido favoreció al hierro del caballo, ['ah], no a la muerte lo vende así que compra.
¿El día de universos soña adentro en él solamente como Mohammed, en casa en [aalshaaTY'], su grueso busca para el alimento, agua de mar regada de, no ve que que el sostenido siguió uno ve la materia corroída [del y'atY] de Allah, que eligió para mí que los universos en esta familia, esta familia, el needy a las fronteras de la pobreza se convierte en telecontrol, impetuoso a las fronteras se convierte en impetuoso alejado, que me tortura a las fronteras de la tortura llega a estar alejado, por qué, por qué? Si estaba para mí las alas a volaron [yhmaa] al colmo, al colmo, [e'sY] a las cazas nosotros pájaro de las garras de perjudicial, o me golpean estrella qué quantized el golpe de los diablos, cuánto los sueños por el día que vive en él infante de marina el suyo, la libertad, la libertad, lo torturan ella la libertad, y sufrimiento de él la cárcel, y mira con [sjaan] [yltdh] en la tortura, y el daños [baalsaadyh], [sjaan] dictatorial en sangre el suyo, en su boca, en todos [xljt] de [xljaat] lo materializa.
¿A cuándo continuará torturas yo, si no cuando el sufrimiento será posible, a cuando [yaarb], no ['adrY], el golpe [syaatY] [aaldhY] en él expele hoy de aquí, la puesta del sol obstinada del sol, salida del sol obstinada del sol, en voluntad del día qué expelen, no continúa aquí, el sufrimiento no volvió para de nuevo, no volvió [llmhaanh] de nuevo, y a está cuando, cuando?
Arrestare del vento - portello di cliente dell'inizio - capitolo 6
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Colleghi ha forzato la casa raved, il manicotto detestable di questa famiglia, alternativa che genera non appena l'udienza votata [aalmwtwr] corroso cominciato la sua linguetta whets, corroso diventa come consolatory, quando basamenti davanti lui [ybdaa'] nelle sue divisioni nel atheism della linguetta, le dignità tagliate, ritenente nel glory degli aliti, seguito si dimentica in amaro ai tagli della carne in su ed il mio il più grande, ['ah] [yaa] genera quanto siete centro operazioni così.
Il horseman del padre di taglio di pensiero suo del bambino così che cosa quel horseman di reddito della stanza ha corroso [shaahd] il suo padre appena mentre si è contrapposto i suoi colpi del fumo del tubo di acqua e le sue sorelle pagina il suo ultimo del vincitore dagli scomparti suo ed il suo padre appena come lui eternities di seduta al lato del corrisposto di lui che la sera attende ed il horseman davanti la televisione in seguicamma di uno di ha seduto i programmi una volta gridato e lo trasporta: -
i vostri ibexes la pace ed il suo utero Allah [wbrkaath]?
Attenzione di paga del Horseman a quella non cosegna entrare testardo in modo da le corse
sane deboli nella pace su voi!
se nonli accenni l'accento dell'interiore e della seduta ed il vostro pranzo hanno mangiato, corroso senza quella la pace ricevuta sul vostro paterno, che li vaccina e li copre?
Il Horseman ha detto che [bxfwt] e lui salta: -
in Allah, già i suoi minuti hanno iniziato oggi
i blessings giornalieri il suo horseman di minuti [yaa], giornaliere i suoi minuti, fino a che l'uomo non diventasse, quando l'uomo diventerà, in Al-Sabah addormentato come guasto, il giorno sufficiente nessuno [ydrY] è il vostro istituto va generare che vagate sopra [aalmwtwr], gli strays sufficienti di notte ha digiunato, il vostro silenzio lo disturba, esaurito, il vostro esaurimento lo fa ['aHtqrk], quando l'uomo diventerà, li viene a contatto quanto li costruisce, non a conoscenza quando ho sposato la vostra madre?Proveniva [aa'aSGr] da voi durante tre anni e da voi che cosa li ha conclusi appena come voi nuovi sotto il sole.
Il Horseman in faccia lo ha gridato e trasporta è rimasto lui: -
giornaliere, non al de genera per il vostro colloquio dell'ultimo, ['atryd] che il mio alimento del pranzo è madre, lui raved [aalswaal]?
Colleghi su loro la corda del padre della lotta nel suo ronzio [aalmtwe'dt] ed il gonfiamento debole avvertente la fuma del tubo di acqua: -
le loro determinazioni!
Strada la tutta dopo che la vostra collina il ronzio e quello d'avvertimento vada youthful per la preparazione il pranzo di cui significa che la vostra collina il ronzio significa l'abbondanza per ciascuno nella stanza.
Il pranzo era nell'insieme giorno, un certo fagiolo nero con il pane asciutto ed i piccoli vetri del tè che l'uguaglianza della metà che cosa in vetri dell'istituto, il suo padre di gonfiamento suo del horseman per il bambino nel taglio del pane e così quello lui getta in lei per il mendicante, stab di Najla nella rotazione del horseman era, che ha preso dalla sua sua rottura è piccolo suo e devoured lei così se in suoi suoi intestini si converte in suo come fuoco di taglio, poichè la sua lucertola attiva, tuttavia come macchiata in tensione ed il pranzo sono aumentato da sopra, affamato, impetuous, degradato, ferito, sono circa [yjn], grida, sia circa ai tiri egli stesso da una delle finestre la ha avuta non stata per le recinzioni del ferro che circonda in lei e con entrare in suo allo scavato a lui ['irtmY] sul suo relativo, calmo, digiunato, stupito, gli sguardi del soffitto a, assegna [jaaHDtaan], stupito, leggerezza in loro il lustro, [w'anTfaat] in loro i suoi detonatori la speranza, era pensa:
quanto soffoca me la casa raved e l'odore di questa stanza, ha desiderato grida, grida, grida, grida, se il daughter-in-law ora sui cavalli del ferro, a andasse in lui alle montagne superiori del capitale e la testa della montagna si levasse in piedi sopra e gridato, grida, grida, grida, roadsigns privati corrosi, o i miei aliti distruggono, o i monsters riuniscono sopra [aalbraary] e serpenti della montagna, così il loro blessing dagli stings me ed il loro blessing dalla preda su me, [HtY] [laa] [ybq] per me sopra ha favorito al ferro del cavallo, ['ah], non alla morte lo vende in modo da compra.
Il giorno degli universi sogna dentro in lui soltanto come Mohammed, in casa su [aalshaaTY'], il suo spessore cerca per alimento, acqua di mare innaffiata da, non vede che me lo sharp ha seguito uno vedo la materia corrosa [del y'atY] di Allah, che ha scelto per me che universi in questa famiglia, questa famiglia, il needy ai bordi della povertà si trasforma in in ripresa esterna, impetuous ai bordi si trasforma in in impetuous a distanza, che lo tortura ai bordi della tortura diventa a distanza, perchè, perchè? Se fosse per me le ale a hanno volato [yhmaa] al high, al high, [e'sY] li cerca uccello degli artigli di nocivo, o lo colpisce stella che quantized il colpo dei diavoli, quanto i sogni al giorno che vive in lui fante di marina suo, la libertà, la libertà, lo tortura lei la libertà e sofferenza di la prigione e considera con [sjaan] [yltdh] nella tortura e danni [baalsaadyh], [sjaan] dictatorial nell'anima suo, nella sua bocca, in tutto [xljt] da [xljaat] lo attuano.
A quando continuerà le torture me, altrimenti quando il suffering sarà possibile, a quando [yaarb], non ['adrY], il colpo [syaatY] oggi [aaldhY] in lui espelle di qui, il tramonto testardo del sole, l'alba testarda del sole, nella volontà di giorno che cosa espellono, non continua qui, il suffering non ha rinviato per ancora una volta, non ha rinviato [llmhaanh] ancora una volta ed a è quando, quando?
Kontofesthalten des Winds - Tür des Anfanges - Kapitel 6
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sleeve zwang das Haus, das, die Hülse raved ist, die von dieser Familie, Alternative detestable ist, die hervorbringen, sobald Hörfähigkeit [aalmwtwr] korrodiert begonnen seiner Zunge whets wählte, korrodiert wird, wie consolatory, wenn Standplätze vor ihm [ybdaa'] in seinen Abteilungen im Zunge Atheismus, die Würdenträger, die oben, glaubend in den Ruhm des Atems geschnitten werden, gefolgt vergißt in bitterem zu den Fleischschnitten oben und größtes mein, ['ah] [yaa] hervorbringen, wieviel Sie Hauptsitz so sind.
Ausschnittvaterreiter des Gedankens seins des Kindes so was dieser Einkommenreiter des Raumes [shaahd] seinen Vater korrodierte, gerade während sie sie ihre Rauchschläge des Wasserrohres bekämpfte und seine Schwestern paginiert sein Siegerletztes von den Zeitschriften seins und seinen Vater, gerade wie er sitzende Eternities neben verbunden ihm, den der Abend wartet, und Reiter vor dem Fernsehen im Nachfolger von einem von saß die Programme, wenn Sie geschrieen werden und ihn liefert: -
Ihre Ibexes der Frieden und seine Gebärmutter Allah [wbrkaath]?
Reiterbezahlung Aufmerksamkeit zu der überreicht er nicht das störrische Hereinkommen also die schwachen
stichhaltigen Spielräume im Frieden auf Ihnen!
wenn Sie nicht erwähnen Sie, aßen Akzent des Innerens und des Sitting und Ihr Abendessen, ohne den den Frieden korrodiert, der auf väterlichem Ihrem empfangen wurde, das Sie impft, und bedecken Sie?
Reiter sagte [bxfwt] und er durchbrennt: -
in Allah, bereits begannen seine Minuten heute
den täglichen Segen sein Reiter der Minuten [yaa], täglich seine Minuten, bis Mann wird, wenn Mann, im Al-Sabah wird, das, der ausreichende Tag keine schlafend ist, wie tot [ydrY] ist Ihr Institut geht zu bemuttern, daß Sie an wanders [aalmwtwr], die ausreichenden Nachtstrays fastete, Ihre Ruhe stört mich, erschöpft, Ihre Abführung bildet mich ['aHtqrk], wenn Mann wird, trifft Sie wieviel Sie errichtet, nicht zur Bekanntschaft, als ich Ihre Mutter heiratete?War [aa'aSGr] von Ihnen in drei Jahren und von Ihnen, was Sie gerade als Sie neu unter der Sonne beendete.
Reiter im Gesicht schrie und liefert ihn blieb er: -
täglich, nicht zu De verursacht für Ihr Gespräch des Letzten, ['atryd] das meine Nahrung des Abendessens Mutter ist, er raved [aalswaal]?
Bessern Sie auf ihnen das Vaterseil des Kampfes in ihrem Summen [aalmtwe'dt] aus und warnender schwacher Swelling rauchen sie des Wasserrohres: -
ihre Ermittlungen!
Straße die alle, nachdem Ihr Hügel das warnende Summen und das man für Vorbereitung jugendlich ging, dessen Abendessen bedeutet, daß Ihr Hügel das Summen das viel für jedes in vom Raum bedeutet.
Abendessen war als Ganzes Tag, irgendeine schwarze Bohne mit dem trockenen Brot, und kleine Gläser des Tees, die Gleichheit der Hälfte was in den Gläsern des Instituts, sein Swellingvater seiner des Reiters für Kind, wenn er das Brot schneidet und so das er in sie für Bettler wirft, Stab von Najla, beim Drehen des Reiters war, der von ihrem seinem Brechen ist klein seins und so verschlungen ihr wenn in ihren seinen Därmen umwandeln in seinem als Ausschnittfeuer nahm, da seine aktive Eidechse, dennoch, wie lebhaftgesprenkelt und das Abendessen von oben stiegen, hungrig, impetuous, vermindert, verwundet, sind ungefähr [yjn], Schreie, seien Sie ungefähr zu Throws selbst von einem der Fenster wäre es nicht für den Eisenzäunen gewesen, das in ihr umgibt, und mit dem Betreten seins zu geschaufelt ihm ['irtmY] auf seinem begleitenden, ruhig, gefastet, überrascht, die Decke Blicke zu, weist [jaaHDtaan], überrascht, Leichtigkeit in ihnen der Shine, [w'anTfaat] in ihnen seine Zündkapseln die Hoffnung zu, war denkt:
wieviel mich das raved Haus und Geruch dieses Raumes erstickt, wünschten zu den Schreien, Schreie, Schreie, Schreie, wenn Schwiegertochter jetzt auf Eisenpferden, zu in ihn zu den überlegenen Bergen des Kapitals ging, und Kopf des Berges stand an, und geschrieen, korrodierte Schrei, Schrei, Schrei, beraubte roadsigns, oder mein Atem zerstört, oder Monster erfassen an [aalbraary], und Schlangen des Berges, so ihr Segen von den Stichen ich, und ihr Segen vom Opfer nach mir, [HtY] [laa] [ybq] für mich bevorzugte an zum Pferd Eisen, ['ah], nicht zum Tod verkauft, also kauft ihn.
Tag des Universums träumt innen in ihm nur wie Mohamed, im Haus auf [aalshaaTY'], seine Stärke jagt für Nahrung, das Meerwasser, das von gewässert wird, sieht nicht, das daß ich Scharfes einem folgte korrodierte [y'atY] Angelegenheit von Allah sehe, die für mich daß Universum in dieser Familie wählte, diese Familie, das bedürftige zu den Rändern der Armut werden die Direktübertragung, die zu den Rändern impetuous ist, werden entferntimpetuous, das mich zu den Rändern der Folterung werden entfernt warum warum quält? Wenn für mich war, flogen Flügel zu [yhmaa] zur Höhe, zur Höhe, [e'sY] zu den Jagden wir Greifervogel von schädlichem oder schlägt mich Stern, welches quantisiertes der Teufelerfolg, wieviel Träume pro Tag wer in ihm Marine seins lebt, die Freiheit, die Freiheit, ihn sie die Freiheit quält, und Leiden von betrachtet ihm das Gefängnis und mit [sjaan] [yltdh] in der Folterung, und die Beschädigung [das baalsaadyh], [sjaan] autoritär im Blut seins, in seiner öffnung, in allen [xljt] von [xljaat] verwirklicht ihn.
Zu wann setzt Folterungen ich fort, andernfalls, wenn der Suffering, zu möglich ist, wenn [yaarb], nicht ['adrY], treibt Erfolg [syaatY] heute [aaldhY] in ihm von hier weg, störrischer Sonnenuntergang der Sonne, störrischer Sonnenaufgang der Sonne, im Tageswillen was wegtreiben, fortfährt nicht hier, ging der Suffering nicht für noch einmal, zurückging nicht [llmhaanh] noch einmal zurück, und zu ist wenn, wenn?
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 6
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Sleeve forçou a casa raved, luva detestable desta família, a alternativa que gena assim que o hearing votar [aalmwtwr] corroído começado sua lingüeta whets, corroído torna-se como consolatory, quando carrinhos na frente dele [o ybdaa'] em suas divisões no atheism da lingüeta, dignidades cortadas acima, sentindo no glory das respirações, seguido se esquece em amargo aos cortes da carne acima e o meu o mais grande, ['ah] [yaa] gena quanto você é sede assim.
O horseman do pai do corte do pensamento his da criança assim o que esse horseman da renda do quarto corroeu [shaahd] seu pai apenas enquanto antagonized a seus sopros do fumo da tubulação de água, e suas irmãs paginam seu último do vencedor dos compartimentos his, e seu pai apenas como ele eternities se sentando ao lado do acoplado lhe que a noite espera, e o horseman na frente da televisão em um seguidor de um de sentou os programas quando gritado e o entrega: -
seus ibexes a paz e seu uterus Allah [wbrkaath]?
Atenção do pagamento do Horseman àquele que não entrega sobre entrar stubborn assim que cursos
sadios fracos na paz em você!
se não o mencione o acento do interior e do assento, e seu jantar comeram, corroído sem aquela a paz recebida no seu paternal, que vaccinates o, e cobrem-no?
O Horseman disse que [bxfwt] e ele funde: -
em Allah, já seus minutos começaram hoje
os blessings diários seu horseman dos minutos [yaa], diário seus minutos, até que o homem se torne, quando o homem se tornará, no al-Sabah adormecido como inoperante, o dia adequado ninguém [o ydrY] é seu instituto vai servir de mãe que você vagueia sobre [aalmwtwr], as estáticas adequadas da noite fasted, seu silêncio perturba-me, esgotado, seu exhaustion faz-me ['aHtqrk], quando o homem se tornará, encontra-se com o quanto o constrói, não ao conhecimento quando eu casei sua mãe?Era [aa'aSGr] de você em três anos, e de você o que o terminou apenas como você novo sob o sol.
O Horseman na cara gritou e entrega-o remanesceu ele: -
diário, não ao de cría para sua conversa do último, ['atryd] que meu alimento do jantar é mãe, ele raved [aalswaal]?
Remende neles a corda do pai da luta em seu hum [aalmtwe'dt] e o inchamento fraco advertindo fuma-a da tubulação de água: -
suas determinações!
Estrada o tudo depois que seu monte o hum e de advertência foi jovem para a preparação o jantar de que significa que seu monte o hum significa a abundância para cada um no quarto.
O jantar era ao todo o dia, algum feijão preto com o pão seco, e os vidros pequenos do chá que a igualdade da metade o que nos vidros do instituto, seu pai do inchamento his do horseman para a criança em cortar o pão e tão isso ele joga nela para o pedinte, stab de Najla no giro do horseman era, que fêz exame de sua sua ruptura é pequeno his e devoured lhe assim se em seus seus intestines se converte em his como o fogo do corte, porque seu lagarto ativo, contudo como salpicado vivo, e o jantar se levantaram de acima, com fome, impetuous, degradado, ferido, fossem aproximadamente [yjn], gritos, seja aproximadamente aos throws ele mesmo de uma das janelas teve-a não sida para as cercas do ferro que cerca nela, e com entrar em his ao escavado lhe ['irtmY] no seu assistente, quieto, fasted, espantado, os olhares do teto a, atribui-a [jaaHDtaan], espantado, lightness nele o brilho, [w'anTfaat] nele seus detonators a esperança, era pensa:
quanto sufoca me a casa raved, e o cheiro deste quarto, quis aos gritos, gritos, gritos, gritos, se a nora agora em cavalos do ferro, a fosse nele às montanhas superiores do capital, e a cabeça da montanha estêve sobre, e gritado, o grito, grito, grito, corroeu roadsigns privados, ou minhas respirações destroem, ou os monsters recolhem sobre [aalbraary], e serpentes da montanha, assim seu blessing dos stings mim, e seu blessing da rapina em cima de mim, [HtY] [laa] [ybq] para mim favoreceu sobre ao ferro do cavalo, ['ah], não à morte vende-o assim que compra-.
O dia dos universos sonha dentro nele somente como Mohammed, na casa em [aalshaaTY'], sua espessura caça para o alimento, seawater molhado de, não vê que eu o sharp seguiu um vê a matéria corroída [do y'atY] de Allah, que escolheu para mim que universos nesta família, esta família, o needy às beiras da pobreza transforma-se telecontrole, impetuous às beiras transforma-se impetuous remoto, que me tortura às beiras da tortura se torna remoto, por que, por que? Se fosse para mim as asas a voaram [yhmaa] à elevação, à elevação, [e'sY] às caças nós pássaro das garras de injurious, ou batem-me estrela que quantized a batida dos diabos, quanto os sonhos por o dia que vive nele fuzileiro naval his, a liberdade, a liberdade, o torturam ela a liberdade, e sofrer do a cadeia, e considera com [sjaan] [yltdh] na tortura, e os danos [baalsaadyh], [sjaan] dictatorial no sangue his, em sua boca, em tudo [xljt] de [xljaat] materializes o.
A quando continuará torturas mim, se não quando o sofrimento será possível, a quando [yaarb], não ['adrY], a batida [syaatY] hoje [aaldhY] nele expele de aqui, o por do sol stubborn do sol, sunrise stubborn do sol, na vontade do dia o que expelem, não continua aqui, o sofrimento não retornou para uma vez outra vez, não retornou [llmhaanh] uma vez outra vez, e a está quando, quando?
Account arresting of the wind - door of the beginning - chapter 6
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Sleeve forced the house raved, sleeve detestable of this family, alternative that fathers as soon as hearing voted [aalmwtwr] corroded started his tongue whets, corroded becomes as consolatory, when stands in front of him [ybdaa'] in his divisions in tongue atheism, dignities cut up, feeling in glory of breaths, followed forgets in bitter to meat cuts up and greatest my, ['ah] [yaa] fathers how much you is headquarter so.
Cutting father horseman of thought his of child so what that income horseman of the room corroded [shaahd] his father just as she antagonized her her smoke blows of water pipe, and his sisters pages his winner last from magazines his, and his father just as he sitting eternities beside mated him the evening waits, and horseman in front of the television in follower of one of sat the programs when cried and delivers him: -
your ibexes the peace and his uterus Allah [wbrkaath]?
Horseman pay attention to that he does not hand over the stubborn entering so faint
sound travels in the peace on you!
if do not mention you accent of interior and sitting, and your dinner ate, corroded without that the peace received on paternal your, who vaccinates you, and covers you?
Horseman said [bxfwt] and he blows: -
in Allah, already his minutes started today
blessings every day his minutes [yaa] horseman, every day his minutes, until man becomes, when man will become, in Al-Sabah asleep as dead, the adequate day no one [ydrY] is your institute goes to mother that you wanders on [aalmwtwr], the adequate night strays fasted, your silence disturbs me, exhausted, your exhaustion makes me ['aHtqrk], when man will become, meets you how much builds you, not to acquaintance when I married your mother?Was [aa'aSGr] from you in three years, and you what ended you just as you new under the sun.
Horseman in face cried and delivers him remained him: -
every day, not to de creates for your talk of last, ['atryd] that my food of dinner is mother, he raved [aalswaal]?
Piece on them the father rope of the fight in her hum [aalmtwe'dt] and warning weak swelling smoke her of water pipe: -
their determinations!
Road the all after your hill the warning hum and one went youthful for preparation the dinner of which means that your hill the hum means the plenty for each from in the room.
Dinner was as a whole day, some black bean with the dry bread, and small glasses of the tea which equality of half what in glasses of the institute, his swelling father his of horseman for child in cutting the bread and as that he throws in her for beggar, stab of Najla in turning of horseman was, who took from her his breakage is small his and devoured her so if in her his intestines convert in his as cutting fire, as his active lizard, yet as live speckled, and the dinner rose from above, hungry, impetuous, degraded, wounded, be about to [yjn], cries, be about to throws himself from one of of the windows had it not been for the iron fences which surrounds in her, and with entering his to scooped him ['irtmY] on his attendant, quiet, fasted, amazed, the ceiling looks to, assigns [jaaHDtaan], amazed, lightness in them the shine, [w'anTfaat] in them his detonators the hope, was thinks:
how much suffocates me the house raved, and smell of this room, wanted to cries, cries, cries, cries, if daughter-in-law now on iron horses, to went in him to superior mountains of the capital, and head of the mountain stood on, and cried, cry, cry, cry, corroded deprived roadsigns, or my breaths destroy, or monsters gather on [aalbraary], and snakes of the mountain, so their blessing from stings me, and their blessing from prey upon me, [HtY] [laa] [ybq] for me on favored to the horse iron, ['ah], not to death sells so buys him.
Day of universes dreams in in him only as Mohammed, in house on [aalshaaTY'], his thickness hunts for food, seawater watered from, does not see me sharp followed one sees corroded [y'atY] matter of Allah, who chose for me that universes in this family, this family, the needy to borders of the poverty become remote, impetuous to borders become remote impetuous, which tortures me to borders of the torture become remote, why, why? If was for me wings to flew [yhmaa] to high, to high, [e'sY] to hunts us claws bird of injurious, or hits me star what quantized the devils hit, how much dreams per day who lives in him marine his, the freedom, the freedom, tortures him she the freedom, and suffering of he the jail, and regards with [sjaan] [yltdh] in the torture, and damage [baalsaadyh], [sjaan] dictatorial in blood his, in his mouth, in all [xljt] from [xljaat] materializes him.
To when will continue tortures me, otherwise when the suffering will be possible, to when [yaarb], not ['adrY], hit [syaatY] today [aaldhY] in him expels from here, stubborn sunset of sun, stubborn sunrise of sun, in day will what expel, does not continue here, the suffering did not return for once again, did not return [llmhaanh] once again, and to is when, when?
Redogöra att arrestera av linda - dörren av början - kapitel 6
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Sleeve tvingade det yrade huset, muffen som är avskyvärd av denna familj, alternativ att fäder, så snart som röstad utfrågning [aalmwtwr] korroderade startade his för att sponta whets, korroderade blir, som consolatory, när stativ framme av honom [ybdaa'] i hans uppdelningar spontar in ateism, värdighetar som klipps upp, känsla i härlighet av andedräkter som följs glömmer i bitterhet till meatsnitt upp, och det mest stora mitt, ['ah] [yaaen] avlar, hur mycket du är högkvarteret så.
Bita fadern skicklig ryttare av tanke his av barnet så vad den inkomstskicklig ryttare av rummet korroderade [shaahd] hans fader som precis hon antagonized henne som hon röker slag av bevattnar leda i rör, och hans systrar söker hans vinnarejumbo från tidskrifter his och his fadern precis, som han sammanträdeevigheter bredvid parat ihop honom aftonväntningarna och skicklig ryttare av televisionen i anhängare av en av satt framme programen, när du gråtas och levererar honom: -
dina ibexes freden och hans livmoder Allah [wbrkaath]?
Skicklig ryttarelönuppmärksamhet till det som han inte räcker över envist skriva in, så svimma
solid resor i freden på dig!
om inte omnämnande dig brytningen av inre och sammanträde och din matställeåt som korroderas utan det freden som mottas på paternal ditt, som vaccinerar dig och täcker dig?
Skicklig ryttare sade [bxfwt] och honom blåser: -
i Allah, his noterar redan dagliga startade
i dag välsignelser his noterar [skicklig ryttare för yaaen som] är daglig his, noterar, tills manen blir, då manen ska blivet, i al-Sabah sovande som död, den adekvat dagen nr. en [är ydrY] ditt institut går att fostra, att du irrar på [aalmwtwr], adekvat de fastade nattvilsekommet djur, din tystnad störer mig, evakuerat, din utmattning gör mig ['aHtqrk], då manen ska blivet, möter dig, hur mycket bygganden du, inte till bekant, då jag att gifta sig ditt, fostrar?Var [aa'aSGr] från dig i tre år och dig vad avslutade dig precis som dig som var ny under sunen.
Skicklig ryttare vänder mot gråtit och levererar in honom återstod honom: -
dagligt, inte till de skapar för ditt samtal av jumbon, ['atryd] som min mat av middagen är fostrar, honom yrade [aalswaal]?
Lappa på dem faderrepet av slagsmål i hennes mummel [aalmtwe'dt], och varnande svag bulnad röker henne av bevattnar leda i rör: -
deras beslutsamhetar!
Vägen all efter din kull den warning mummel och gick ungdomlig för förberedelse matställen av som hjälpmedel den din kull mummelhjälpmedlet överflöd för varje från i rummet.
Matställen var i sin helhet dagen, svärtar några bönan med det torra bröd och lilla exponeringsglas av teaen, som var jämställdhet av halvan vad i exponeringsglas av institutet, hans bulnadfader his av skicklig ryttare för barn i klipp bröd och som det honom kastar i henne för tiggare, staben av Najla i roterande av skicklig ryttare, som tog från hennes hans avbrott är liten his och slukat henne så om i hennes hans inälvor konverterar i his, som klipp avfyrar, som hans aktivödla, yet som direkt spräcklig, och matställeron från över, hungrigt, impetuous, degraderat, sårat, är omkring [yjn], skrik är till kast som är själva från ett av av fönstren, hade omkring den som inte vars för strykastaketen, som omger i henne, och med att skriva in his till kammat hem honom ['irtmY] på hans deltagare, tystnaden, fastat som förbluffas, taklooksna till, tilldelar [jaaHDtaan], förbluffat, lightness i dem sken, [w'anTfaat] i dem hans detonators hoppet, var funderare:
för mig på gynnat till hästen stryka, hur mycket kväv mig det yrade huset och lukten av detta rum, önskade till skrik, skrik, skrik, skrik, om sonhustru på stryker nu hästar, till gick i honom till överlägsna berg av huvudstaden, och huvudet av berg stod på, och gråtit, korroderade skrik, skrik, skrik, behövs roadsigns, eller min andedräkter förstör, eller monster samlar på [aalbraary], och ormar av berg, så deras välsignelse från sticker mig, och deras välsignelse från rov på mig, [HtY] [laaen] [ybq] ['ah], säljer så köper inte till döds honom.
أحلم بيوم أكون فيه وحيداً كمحمد، في بيت على الشاطىء، أصطاد سمكاً لأكله، أشرب من ماء البحر، لا يراني أحد ولا أرى أحد حتى يأتى أمر الله، الذي إختار لي أن أكون في هذه العائلة، هذه العائلة، الفقيرة إلى أقصى حدود الفقر، النزقة إلى أقصى حدود النزق، التي تعذبني إلى أقصى حدود التعذيب، لماذا، لماذا؟ Om var för mig påskyndar till flög [yhmaaen] till kicken, till kicken, [e'sY] till jakter vi jordluckrarefågeln av skadligt eller slår mig stjärnan vilket quantized jäkelhiten, hur mycket drömm per dagen som bor i honom flotta his, friheten, friheten, torterar honom henne friheten och att lida av honom arresten och hälsningar med [sjaan] [yltdh] i tortyren och skada [baalsaadyh], [som är sjaan] diktatoriskt ge första erfarenh in his, i hans mun, [xljt] från [xljaat] förverkligar sammanlagt honom.
Till when ska fortsätta tortyr mig, annorlunda, då lida ska är möjligheten, till, när [yaarb], inte ['adrY], driver ut hiten [syaatY] i dag [aaldhY] i honom härifrån, den envisa solnedgången av sunen, envis soluppgång av sunen, i den ska dagen vad driver ut, fortsätter inte här, gick tillbaka lida inte för ytterligare en gång, gick tillbaka inte [llmhaanh] ytterligare en gång, och till är när, när?
Арестовывать ветра - дверь учета начала - глава 6
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Sleeve принудил ую дом, втулку detestable этой семьи, алтернативу которая будет отцом как только слух проголосовал [aalmwtwr] после того как он вытравлен после того как он начат его языку whets, вытравлено становит как consolatory, когда стойки перед им [ybdaa'] в его разделениях в атеизме языка, dignities отрезанных вверх, чувствуя в последованной за славе дыханий, забывает в горьком к отрезокам мяса вверх и большое мое, ['ah] [yaa] будет отцом вы будете управлением так.
Наездник отца вырезывания мысли его ребенка так тот наездник дохода комнаты вытравил [shaahd] его отца как раз по мере того как она антагонизировала ее ее дуновения дыма трубы воды, и его сестры вызывают его последнее winner от кассет его, и его отца как раз по мере того как он сидя eternities около сопрягли ему, котор вечер ждет, и наездник перед телевидением в следующем одного из сидел программы заплакано и поставляет его: -
ваши ibexes мир и его uterus аллах [wbrkaath]?
Внимание получки наездника к тому он hand over твердолобый вход поэтому faint
ядровые перемещения в мире на вас!
если не упомяните вас, то акцент интерьера и усаживания, и ваш обед съели, после того как они вытравлены без того мир полученный на по-отцовски вашем, которое вакцинирует вас, и покрывают вас?
Наездник сказал [bxfwt] и он дует: -
в аллахе, уже его минуты начали сегодня
благословения ежедневные его наездник минут [yaa], ежедневный его минуты, до тех пор пока человек не стать, когда человек станет, в al-Sabah уснувшем как мертво, подходящий день no one [ydrY] будет ваш институт идет быть матерью что вы бродяжничаете дальше [aalmwtwr], подходящие помехи ночи голодало, ваше безмолвие нарушает меня, после того как оно вымотано, ваше высасывание делает меня ['aHtqrk], когда человек станет, встречает вас строит вас, не к знакомцу когда я поженился ваша мать?Был [aa'aSGr] от вас в 3 летах, и вас закончило вас как раз как вы новые под солнцем.
Наездник в стороне заплакал и поставляет его остал им: -
ежедневно, не к de создает для вашей беседы последнего, ['atryd] которой моя еда обеда будет матью, он бредил [aalswaal]?
Соедините на их веревочку отца драки в ее жужжании [aalmtwe'dt] и предупреждая слабое запухание курит ее трубы воды: -
их определения!
Дорога все после того как ваш холм warning жужжание и одно пошел моложавым для подготовки обед of which середины что ваш холм жужжание намеревается множество для каждого от в комнаты.
Обедом был в целом день, некоторая черная фасоль с сухим хлебом, и малые стекла чая который равность половины в стекла института, его отец запухания его наездника для ребенка в резать хлеб и как то он бросает в ее для попрошайки, stab Najla в поворачивать наездника была, который принял от ее его обрыва мал его и devoured она так если в ее его intestines преобразовывает в его как пожар, то вырезывания, по мере того как его активно ящерица, но как speckled в реальном маштабе времени, и обед подняли от выше, голодно, impetuous, после того как я ухудшены, после того как я ранены, были около [yjn], выкрики, около к ходам себя от одного из окон had it not been for загородки утюга окружает в ей, и с входом его к зачерпнуто ему ['irtmY] на его сопровождающем, тихо, голодали, изумлено, взгляды потолка к, задает [jaaHDtaan], изумлено, легковесность в их shine, [w'anTfaat] в их его детонаторы упование, был думает:
душит меня ая дом, и запах этой комнаты, хотело к выкрикам, выкрикам, выкрикам, выкрикам, если сноха теперь на лошадях утюга, к пошла в его к главным горам столицы, и головка горы стояла дальше, то и после того как я заплакан, выкрик, выкрик, выкрик, вытравил лишенные roadsigns, или мои дыхания разрушают, или изверги собирают дальше [aalbraary], и змейки горы, так их благословения от жал я, и их благословение от prey на мне, [HtY] [laa] [ybq] для меня дальше благоволил к к утюгу лошади, ['ah], не к смерти продает поэтому покупает его.
День вселенных мечтает внутри в ем только по мере того как Mohammed, в доме на [aalshaaTY'], его толщина охотит для еды, seawater намоченного от, не видит, котор я диез последовал за одним видит вытравленное дело [y'atY] аллаха, которое выбрало для меня что вселенные в этой семье, этой семье, needy к границам скудости будет remote, impetuous к границам будет дистанционные impetuous, которые пытают меня к границам пытки будут дистанционными, почему, почему? Если был для меня, то крыла к летели [yhmaa] к максимуму, к максимуму, [e'sY] к hunts мы птица когтей injurious, или ударяют меня звезда что quantized удар дьяволов, how much сновидения в день который живет в ем морской пехотинец его, свобода, свобода, пытают его она свобода, и терпеть он тюрьма, и считает с [sjaan] [yltdh] в пытке, и повреждение [baalsaadyh], [sjaan] диктаторское в крови его, в его рте, в всех [xljt] от [xljaat] материализует его.
К когда продолжит пытки я, в противном случае когда страдание будет по возможности, к когда [yaarb], не ['adrY], удар [syaatY] сегодня [aaldhY] в ем вытесняет отсюда, твердолобый заход солнца солнца, твердолобый восход солнца солнца, в воле дня вытесняют, не продолжается здесь, страдание не возвратило для еще раз, не возвращало [llmhaanh] еще раз, и к когда, когда?
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het begin - hoofdstuk 6
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De koker dwong het huis raved, koker verachtelijk van deze familie, alternatief die de vaders zodra gestemde over de hoorzitting [aalmwtwr] aangetast begonnen zijn tong whets, aangetast troostgevend, wanneer tribunes voor hem wordt [ybdaa'] in zijn afdelingen in tongatheism die, omhoog gesneden volgden dignities, in glorie van adem voelt, omhoog in bitter aan vleesbesnoeiingen en grootste mijn vergeet, ['ah] [yaa] vaders hoeveel u zo hoofdkwartier bent.
Scherpe vaderhorseman van gedacht van hem aan kind zo wat dat inkomenshorseman van de ruimte [shaahd] zijn vader aantastte enkel aangezien zij haar haar rook tegenwerkte blaast van waterpijp, en zijn zusterspagina's zijn winnaar jongstleden van tijdschriften van hem, en zijn vader enkel aangezien hij zittingseeuwigheden naast gekoppeld hem de avond wacht, en horseman voor de televisie in aanhanger van één van zaten de programma's wanneer geschreeuwd en leveren hem: -
uw steenbokken de vrede en zijn baarmoeder Allah [wbrkaath]?
Horseman besteedt aandacht aan dat hij niet koppig ingaand zo vage correcte
reizen in de vrede op u overhandigt!
als vermeld omvat u niet accent van binnenland en zitting, en uw diner at, aangetast zonder dat de vrede die op vaderlijke uw wordt ontvangen, die u inent, en u?
Bovengenoemd Horseman [bxfwt] en hij blaast: -
in Allah, reeds begonnen zijn notulen vandaag
zegen elke dag zijn notulen [yaa] horseman, elke dag zijn notulen, tot de mens wordt, wanneer mens zal worden, in al-Sabah in slaap dood, de adequate dag is niemand [ydrY] uw instituut gaat naar moeder dat u [aalmwtwr] wandelt, dwaalt de adequate nacht af gevast, stoort uw stilte me, uitgeput, maakt uw uitputting me ['aHtqrk], wanneer mens zal worden, ontmoet u hoeveel bouwstijlen u, niet aan kennis toen ik uw moeder huwde?Was [aa'aSGr] van u in drie jaar, en u wat u enkel aangezien u nieuw onder de zon beëindigde.
Horseman in gezicht schreeuwde en levert hem bleef hem: cre�ërt
- elke dag, niet aan DE voor uw bespreking van laatste, ['atryd] dat mijn voedsel van diner moeder is, hij raved [aalswaal]?
Het stuk op hen de vaderkabel van de strijd in haar gezoem [aalmtwe'dt] en waarschuwings het zwakke zwellen rookt haar van waterpijp: -
hun bepalingen!
De weg allen na uw heuvel het waarschuwingsgezoem en één ging youthful voor voorbereiding het diner waarvan dat uw heuvel betekent het gezoem de overvloed voor elk van in de ruimte betekent.
Het diner was als geheel dag, één of andere zwarte boon met het droge brood, en de kleine glazen van de thee die de gelijkheid van de helft wat in glazen van het instituut, zijn het zwellen vader van hem van horseman voor kind in het snijden van het brood en zoals dat hij in haar voor bedelaar werpt, steek van Najla in het draaien van horseman was, die uit haar zijn breuk nam is kleine zijn en verslonden zo haar als in haar zijn darmen in van hem als het snijden van brand omzetten, aangezien zijn actieve hagedis, nog zoals levende gespikkeld, en diner van, hongerige, impetuous hierboven toenamen, gedegradeerd, gewond, is ongeveer [yjn], schreeuwen, ben werpt zich ongeveer van één van van de vensters was het niet voor de ijzeromheiningen die de randen in haar, en met het ingaan van van hem aan uitgehold hem ['irtmY] op zijn begeleidend, stil, vastten, verbaasd, kijkt het plafond aan, wijst [jaaHDtaan] toe, verbaasd, lichtheid in hen glanst, [w'anTfaat] in hen zijn detonators de hoop, denkt was:
hoeveel me verstikt raved het huis, en geur van deze ruimte, die aan schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen wordt de gewild, als de schoondochter nu op ijzerpaarden, aan in hem naar superieure bergen van het kapitaal ging, en hoofd van de berg bevond zich, en schreeuwde, schreeuw, schreeuw, aangetaste schreeuw, arm roadsigns, of mijn adem vernietigt, of de monsters verzamelen zich [aalbraary], en slangen van de berg, zo hun zegen van steken me, en hun zegen van prooi op me, [HtY] [laa] [ybq] voor me op goedgekeurd aan het paardijzer, ['ah], niet aan dood verkoopt koopt hem zo.
Dag van heelaldromen binnen in hem slechts als Mohammed, binnenshuis op [aalshaaTY'], zijn diktejachten voor voedsel, zeewater water wordt gegeven dat van, me niet ziet word scherpe gevolgde één ziet aangetaste [y'atY] kwestie van Allah, die voor me dat het heelal in deze familie, deze familie, behoeftig aan grenzen van de armoede ver wordt koos, impetuous aan grenzen verre impetuous, die me aan grenzen van de marteling ver worden, waarom, waarom martelen? Als voor me was vlogen de vleugels aan [yhmaa] aan hoogte, aan hoogte, [e'sY] aan jachten ons klauwenvogel van nadelig, of raakt me ster wat de duivelsklap kwantiseerde, hoeveel dromen per dag die in marien hem van hem leeft, de vrijheid, de vrijheid, hem zij de vrijheid, en het lijden van hij de gevangenis, en achting martelt met [sjaan] [yltdh] in de marteling, en schade [baalsaadyh], [sjaan] dictatoriaal in bloed materialiseert van hem, in zijn mond, alles bij elkaar [xljt] van [xljaat] hem.
Aan wanneer martelingen me zal voortzetten, anders wanneer lijden mogelijk, aan wanneer [yaarb] zal zijn, niet ['adrY], de klap [syaatY] [aaldhY] in hem van hier, koppige zonsondergang van zon, vandaag koppige zonsopgang van zon verdrijft, in dag zal geen wat verdrijven, hier voortzet, keerde keerde niet is het lijden terug terug niet voor nogmaals, [llmhaanh] nogmaals, en aan wanneer, wanneer?
عالية، لماذا هي من تتبادر إلى ذهني دوما عندما ابدأ بممارسه العادة ، رغم أنها ليست الأكثر إثاره، وإن كانت الأكثر ثراء فسيارة والدها تعطى دليلاً أكيداً على مدى ثراء الاسره التي تعيش فيها عاليتي، لا أعرف لماذا هي ولا أنثى غيرها من تتوارد إلى ذهني كلما أمسكت يدي بعضوي ، كم تخيلتها عاريه، كل يوم تقريباً، أو على الأقل كل مره مارست بها العادة السرية، تظهر عالية بالبالطو الأسود التي ترتديه وتخلعه فاذا بها عاريه، عاريه تحت الرداء، تحتضننى بكفيها وتأخذنى إلى سرير من الغيوم، ودثار من النجوم، وتعطيني جسدها قائله، هئت لك، ولكني لا أتعفف كما يوسف بل أهجم بكل ما أوتيت من قوه، وبأس، وشباب، أندفع إندفاعاً، ألتهب إلتهاباً، أتفجر شضايا وقطع صغيره، على جسدها المرمرى، فتجمعني كما تجمع شضايا مراءه مكسورة وتعيد تشكيلي كما تشاء، كما ترغب، وتنتهي عادتي السرية، واجمع شتات نفسي وأتلفت يميناً وشمالاً فاذا بها قد رحلت، حتى موعد أخر ، يا عالية، يا جنوني المطبق، يا أيتها الحلم المستحيل، عندما تصعدين إلى سيارتك، وترفعين البالطو، أشاهد سيقانك المر مريه، يرشح العرق من جبيني، وعنقي، وظهري.
لماذا تعذبينني يا عالية، عالية أنت كما النجوم، صعب جداً لمسك، والأصعب محادثتك ومناجاتك، في بعض الأحيان وأنا ما زلت في منتصف طريق النشوة، أتلمس جسدي متخيلا إياه جسدك أنت، يا عاليتي، أحلم بك تكلمينني، تردين على مناجاتي بضحكتك الساخرة ومن ثم تقبلينني قائله :-
ـ كم أنت أحمق يا عزيزي ؟
وأصرخ بلوعة وأنا أتلمس كفيك العاجيتين :-
ـ أحبك يا عاليتي !
فتردين على كلماتي بضحكه ساخرة وأنت تقولين :-
ـ ما زلت أحمق يا عزيزي !
وأقبل نحرك الرطب كالعجين قائلا بضراعة :-
ـ أعشقك يا عاليتي ؟
فتردين بضحكه أكثر سخريه من الاثنتان السابقتان قائله :-
ـ ستظل أبد الدهر أحمق يا عزيزي !
ونصل إلى نهاية الطريق، وألطخ منديلي وتبتعدين وأنت ما زلت تضحكين وتضحكين، كل خطوه بضحكه أروع من السابقة، حتى تختفين في الظلام، تجاورين النجوم، وتبزغين كأجمل نجمه في أعالي السماء، يا عالية، يا عاليتي، ساعتها أنام كالميت، لا تراودني أحلام، فقد إستهلكت يا عالية كل الأحلام، إختزلتيها كلها فيك أنت، وحدك، لا أحد غيرك، لا أحد قبلك، لا أحد بعدك.
إنشغلت بك، فأنت كل شيء لي، يا عاليتي، أن سالنى احد، من اى حزب أنت، سارد عليه، بوضوح، بصراحة، بدون خجل، أنا من حزب عالية، سأصرخ في وجهه، أنا من حزب عالية، وحزب عالية هو الحزب الحاكم، وإن كان لديكم رئيسا، أنا لدى ملكه، التاج الماسي على رأسها، أنت ملكتي يا عالية، وأنت من ستحكمين على بالحياة أو الموت، ولا أحد غيرك له هذا الحق، أنت ياعاليه، يا من تضحكين ضحكتك الساخرة، ومن ثم تقولين لي، كن فأكون، أنت وحدك يا عالية، يا عاليتي .
Arrêter de compte du vent - porte du commencement - chapitre 7
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Haute, à pourquoi elle des esprits d'éternité se produisent quand les débuts ont dedans pratiqué le sien la coutume, outrage de elle cette elle pas était davantage ['ithaarh], et en effet beaucoup de richesse ainsi voiture et ennemi que ses certaines évidences pendant l'élasticité de richesse [aalaasrh] qui font une vie dans sa haute, ne présente pas pourquoi elle a suivi les changements femelles elle [ttwaard] aux esprits des mains de blessure de tenues m'a divisé, combien a imaginé ses ses déshonneurs, journaliers environ, ou au moins tous les passages il ont pratiqué dans sa masturbation, semble haut [baalbaalTw] les lions qui le porte et l'extrait ainsi mal dans ses ses déshonneurs, sien déshonore sous l'habillement, nous caresse dans des ses paumes et nous porte au lit des nuages, et la robe du tient le premier rôle, et me donne matérialise son énonciation sien, [la laque de hy't], et m'a frappé ['ate'ff] juste comme Yousef pourtant des attaques en tout de ce que ['awtyt] le renforce, et le courage, et les jeunesses, rushs de montée subite, inflammation s'enflame, éclate [shDaayaa] et ses morceaux de petit, la matérialise dessus l'albâtre, ainsi me soit convenue juste comme recueilli [shDaayaa] ses miroirs est cassé et reconstitue juste comme veut, juste comme des désirs, et les coutumes finissent le secret, et la dispersion mentale s'accumule et a endommagé vers la droite et les norths ainsi le mal dans elle a expulsé, nomination de bout corrodée, [haute de yaa], [absolu de folie de yaa], [yaa] tous elle le rêve impossible, quand votre voiture monte à, et favorise [aalbaalTw], votre amer amer de montre de jambes sien, la sueur des fronts nomme, et mon cou, et mon dos.
Pourquoi tortures je [yaa] haut, haut toi juste comme tient le premier rôle, votre très émouvant difficile, et difficile votre conversation et votre entretien confidentiel, dans des certains fois et I ce qui fini au milieu de la route de l'extase, corps de contact de visualiseur ['iyaah] vous matérialise vous, [la haute de yaa], rêves de bey parle moi, l'entretien confidentiel sarcastique dans le retour de rire sur le votre et par conséquent puis m'accepte disant le sien : -
combien coûte-t-vous [yaa] cher idiot ?
Cris d'évier et touchs d'I vos paumes d'ivoire : -
tricote [la haute de yaa] !
Les mots tellement sarcastiques dans son rire retournent sur le mon et vous dit : -
ce qui a fini [yaa] cher idiot !
Accepte remue l'humidité pendant que l'énonciation de la pâte [bDraae't] : -
enamourait votre [haute de yaa] ?
Ainsi ses retours de rire dans les la plupart [sxryh] les des deux précédents indique le sien : -
l'éternité de l'ère continuera [yaa] cher idiot !
La lame pour finir la route, et les mouchoirs souillent et les feuilles et toi ce que les rires finis et les rires, tous lui ont écrit dans son rire merveilleux que précédent, corrodé l'obscurité disparaît dedans, des contiguîtés de tient le premier rôle, et émerge pendant que beau résulté lui dans les supérieurs du ciel, [yaa] fortement, [yaa] haut, son heure dort comme mort, ne me séduit pas des rêves, perdant ['isthlkt] [yaa] haute tous les rêves, ['ixtzltyhaa] tout elle dans toi vous, vous unifie, unique changements vous, personne avant toi, personne après toi.
Bey soit occupé, ainsi vous est tout pour moi, [yaa] haut, que [saalnY] on, [de la partie d'aaY] de toi, [saard] sur lui, clairement, honnêtement, sans timidité, I de la partie haute, pleurera dedans dirige lui, I de haute de partie, et partie élevée He la partie régnante, et en effet le De était pour votre tête, I est ennemi sien, la couronne de diamant sur dirigé lui, vous est les reines [yaa] hautes, et toi du maître de volonté dessus dans de phase ou la mort, les changements suivis un vous pour lui la vérité délirée, vous [le yaae'aalyh], [yaa] du rire sarcastique rit le votre, et par conséquent puis indique pour moi, abri ainsi est, vous vous unifie [haute de yaa], [haute de yaa].
Arresto del viento - puerta de la cuenta del principio - capítulo 7
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Alta, a porqué ella de mentes de la eternidad ocurre cuando el comienzo adentro practicó el suyo el costumbre, desafío de la ella esa ella no era más ['ithaarh], y de hecho mucha abundancia así que coche y enemigo que sus ciertas evidencias durante la elasticidad de la abundancia [aalaasrh] que hagan una vida en su colmo, no introduzca porqué ella siguió cambios femeninos ella [ttwaard] a las mentes de las manos de la herida de llevadas a cabo me dividió, cuánto imaginaba sus sus deshonras, diarias alrededor, o por lo menos todos los pasos él practicaron en su masturbation, aparecen altos [baalbaalTw] los leones que lo usa y lo extrae tan daño en sus sus deshonras, el suyo deshonran debajo de la ropa, cuddles nos en sus palmas y nos lleva a la cama de las nubes, y vestido de las estrellas, y me da materializa su refrán el suyo, la laca [del hy't], y me golpeó ['ate'ff] apenas pues Yousef con todo los ataques en todo el qué ['awtyt] lo consolida, y el valor, y las juventudes, rushs de la oleada, inflamación inflama, estalla [shDaayaa] y sus pedazos de pequeño, encendido la materializa el alabastro, así que se convenga me apenas mientras que recolectado [shDaayaa] sus espejos está quebrado y reconstituye apenas como desea, apenas como deseos, y los costumbres terminan secreto, y la dispersión mental acumula y dañó a la derecha y los norths así que el daño en ella expelió, cita del último corroída, colmo [del yaa], absoluto del craziness [del yaa], [yaa] cualquier ella el sueño imposible, cuando su coche asciende a, y promueve [aalbaalTw], su amargo amargo del reloj de las piernas el suyo, el sudor de las frentes nomina, y mi cuello, y mi parte posteriora.
Porqué las torturas yo [yaa] alto, alto usted apenas como las estrellas, su muy conmovedor difícil, y difícil su conversación y su charla confidencial, en ciertas veces e I qué terminado en el medio del camino del ecstasy, los cuerpos del tacto del visualizador ['iyaah] le materializan usted, colmo [del yaa], sueños del bey me hablan, la charla confidencial sarcástica en vuelta de la risa en su y por lo tanto entonces me acepta que dice el suyo: ¿-
cuánto usted es [yaa] estimado absurdo?
Gritos del fregadero y touchs de I sus palmas de la marfil: ¡-
hace punto colmo [del yaa]!
Las palabras tan sarcásticas en su risa vuelven en mi y usted dice: ¡-
qué terminó [yaa] estimado absurdo!
¿Acepta revuelve humedad mientras que el refrán de la pasta [bDraae't]:-
enamoró su colmo [del yaa]?
Sus vueltas de la risa en la mayoría [sxryh] el dos precedentes están diciendo tan el suyo: ¡-
la eternidad de la era continuará [yaa] estimado absurdo!
La lámina para terminar el camino, y los pañuelos se manchan y las hojas y usted qué las risas terminadas y las risas, todas le escribieron en su risa maravillosa que anterior, corroído la obscuridad desaparece adentro, las adyacencias de las estrellas, y emergen como duerme hermoso resultante le en los superiores del cielo, [yaa] arriba, [yaa] arriba, su hora como muerto, no me seduce los sueños, perdiendo ['isthlkt] [yaa] colmo todos los sueños, ['ixtzltyhaa] todo el ella en usted usted, le unifica, nadie cambios usted, nadie antes de usted, nadie después de usted.
Se ocupe Bey, así que usted es todo para mí, [yaa] alto, a que [saalnY] gritará uno, del partido [del aaY] de usted, [saard] en él, claramente, honesto, sin la timidez, I del partido alto, adentro dirige a lo, a I del colmo del partido, y a alto partido del él el partido predominante, y el de estaba de hecho para su cabeza, I es enemigo el suyo, la corona del diamante en dirigido le, usted es reinas [yaa] altas, y usted de amo de la voluntad encendido en vivo o la muerte, los cambios seguidos uno usted para él la verdad delirada, usted [el yaae'aalyh], [yaa] de la risa sarcástica ríe su, y por lo tanto entonces dice para mí, abrigo así que es, usted le unifica colmo [del yaa], colmo [del yaa].
Arrestare del vento - portello di cliente dell'inizio - capitolo 7
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Alta, a perchè dalle menti di eternity si presenta quando gli inizio dentro si sono esercitati in suo l'abitudine, malevolenza della quella lei non più ['ithaarh] ed effettivamente era molta ricchezza in modo da automobile e nemico che sue determinate prove durante il give di ricchezza [aalaasrh] che fanno una vita nel suo high, non introduce perchè ha seguito i cambiamenti femminili lei [ttwaard] alle menti delle mani della ferita dal tenute da lo ha diviso, quanto ha immaginato i suoi suoi disonori, giornalieri circa, o almeno tutti i passaggi lui si sono esercitati in nel suo masturbation, sembra alti [baalbaalTw] i leoni che lo porta e lo estrae così danno nei suoi suoi disonori, suo disgraces sotto i vestiti, cuddles noi in sue palme e li prende alla base dalle nubi ed abito dalle stelle e lo dà attua il suo detto suo, la bacca [del hy't] e lo ha colpito ['ate'ff] appena poichè Yousef tuttavia attacchi in tutto da che cosa ['awtyt] lo rinforza ed il coraggio e le gioventù, i rushs dell'impulso, infiammazione inflames, esplode [shDaayaa] e le sue parti di piccolo, sopra la attua l'alabastro, in modo da mi è accosentito appena mentre riunito [shDaayaa] i suoi specchi è rotto e ricostituiscono appena come desidera, appena come desideri e le abitudini concludono il segreto e la dispersione mentale si accumula e danneggiamento della destra e i norths in modo da il danno in lei ha espulso, appuntamento dell'ultimo corroso, high [di yaa], assoluto di craziness [di yaa], [yaa] qualsiasi lei il sogno impossibile, quando il vostro automobile ascende a e promuove [aalbaalTw], il vostro amaro amaro della vigilanza dei piedini suo, il sudore dalle fronti nomina ed il mio collo e la mia parte posteriore.
Perchè le torture me [yaa] alto, alto voi appena come le stelle, vostro molto commovente difficile e difficile la vostra conversazione ed il vostro colloquio confidenziale, nelle certe volte ed I che cosa conclusa nel mezzo della strada del ecstasy, i corpi del tocco del visualizzatore ['iyaah] li attua voi, high [di yaa], sogni di bey lo parla, il colloquio confidenziale sarcastic nel ritorno di risata sul vostro e quindi allora lo accetta che dico suo: -
quanto siete [yaa] caro insensato?
Il dispersore grida e touchs di I le vostre palme dell'avorio: -
lavora a maglia il high [di yaa]!
Le parole così sarcastic nel suo laughter rinviano sul mio e dite: -
che cosa ha concluso [yaa] caro insensato!
Accetta mescola l'umido mentre il detto della pasta [bDraae't]: -
enamored il vostro high [di yaa]?
Così i suoi ritorni di laughter in la maggior parte [sxryh] dai due precedenti sta dicendo suo: -
il eternity dell'era continuerà [yaa] caro insensato!
La lamierina per concludere la strada ed i fazzoletti macchiano e fogli e voi che cosa le risate concluse e le risate, tutte gli hanno scritto nel suo laughter meraviglioso che precedente, corroso l'oscurità sparisce dentro, adiacenze delle stelle ed emerge mentre bello risultato lui in superiori del cielo, [yaa] su, [yaa] su, la sua ora dorme come guasto, non lo seduce sogni, perdenti ['isthlkt] [yaa] high tutti i sogni, ['ixtzltyhaa] tutto lei in voi voi, li unifica, nessun cambiamenti voi, nessuno prima di voi, nessuno dopo voi.
Bey è occupato, in modo da siete tutto per me, [yaa] alto, che [saalnY] uno, dal partito [del aaY] di voi, [saard] su lui, chiaramente, onestamente, senza shyness, I dal partito alto, griderà dentro gli dirige lui, la I dal high del partito e l'alto partito il partito di regolamento ed effettivamente il de era per la vostra testa, la I è nemica suo, la parte superiore del diamante sul diretto su lei, siete regine [yaa] alte e voi dal padrone di volontà sopra in in tensione o nella morte, cambiamenti seguiti uno voi per lui la verità raved, voi [il yaae'aalyh], [yaa] dalla risata sarcastic ride il vostro e quindi allora dice per me, riparo in modo da è, voi li unifica high [di yaa], high [di yaa].
Kontofesthalten des Winds - Tür des Anfanges - Kapitel 7
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hoch, warum sie vom Verstand der Ewigkeit als Anfänge seins innen die Gewohnheit übten, Beleidigung von war ihr dieser sie nicht mehr ['ithaarh] und viel in der Tat Fülle also Auto und Feind ihren bestimmten Beweisen während des Füllegebens [aalaasrh] die ein Leben in ihrer Höhe bilden, warum nicht sie einführt, weiblichen änderungen sie von folgte [ttwaard] zum Verstand auftritt zu, der gehaltenen Wundhände mich teilte, wieviel ihre seine Schanden vorstellte, täglich sich ungefähr oder mindestens alle Durchläufe er in ihrer Masturbation übten, aussieht hoch [baalbaalTw] die Löwen, die ihn trägt und ihn so Schaden in ihren seinen Schanden extrahiert, seiner entehrt von unter der Kleidung, streichelt uns in ihren Palmen und nimmt uns zum Bett von den Wolken und Kleid von den Sternen und gibt mich verwirklicht ihren Saying seins, [hy't] Gummilack und schlug mich ['ate'ff] gerade da Yousef dennoch Angriffe in allem, was ['awtyt] ihn verstärkt, und Mut und Jugend, Schwankung rushs, Entzündung entflammt, explodiert [shDaayaa] und seine Stücke von kleinem, verwirklicht sie an der Alabaster, also wird vereinbart mir gerade während erfaßt [shDaayaa] seinen Spiegeln defekt ist und gerade wie wünscht wieder herstellt, gerade als Wünsche, und Gewohnheiten beenden Geheimnis und Geistesverbreitung sammelt an und beschädigte rechts und die norths, also trieb Schaden in ihr weg, die Verabredung des Letzten korrodiert, [yaa] die Höhe, [yaa] Verrücktheitabsolutes, [yaa] irgendein sie der unmögliche Traum, wenn Ihr Auto auf steigt, und fördert [aalbaalTw], Ihr bitteres bitteres der Beinuhr seins, ernennt der Schweiß von den Stirnen und mein Ansatz und meine Rückseite.
Warum spricht Folterungen ich [yaa] hoch, hoch Sie gerade als die Sterne, schwieriges sehr rührendes Ihr und schwierig Ihr Gespräch und Ihr vertrauliches Gespräch, in irgendwelchen Malen und in I was beendet mitten in Straße der Ekstase, Körper der Vorstellungstypnote ['iyaah] Sie Sie verwirklicht, [yaa] Höhe, bey Träume mich, nimmt sarkastisches vertrauliches Gespräch in der Lachenrückkehr auf Ihrem und folglich mich dann seins sagend an: -
wieviel sind Sie dummes [yaa] liebes?
Wanne Schreie und I touchs Ihre Elfenbeinpalmen: -
strickt [yaa] Höhe!
So sarkastische Wörter in seinem Gelächter gehen auf mein zurück und Sie sagen: -
was dummes [yaa] liebes beendete!
Nimmt rührt Feuchtigkeit während der Teig Saying [bDraae't]:-
enamored Ihre [yaa] Höhe an?
So sagt seine Gelächterrückkehr in die meisten [sxryh] von den zwei Präzedenzfällen seins: -
Ewigkeit der ära setzt dummes [yaa] liebes fort!
Das Blatt, zum der Straße zu beenden und die Taschentücher beflecken und Blätter und Sie was beendetes Lachen und Lachen, alle ihm in sein Gelächter schrieben, das wundervoll ist als vorhergehend, korrodiert der Dunkelheit verschwindet innen, Angrenzen der Sterne und tauchen, während schönes stark resultiert ihm in den Vorgesetzten des Himmels, [yaa] [yaa] stark ihre Stunde schläft, wie tot, mich nicht die Träume seduce und ['isthlkt] [yaa,] verlieren, Höhe alle Träume, ['ixtzltyhaa] auf, alles vereinheitlicht sie in Ihnen Sie, Sie, keine änderungen Sie, keins vor Ihnen, keine nach Ihnen.
Bey wird besetzt, also sind Sie alles für mich, [yaa] hoch, den [saalnY] man, [aaY] von der Partei von Ihnen, [saard] auf ihm offenbar ehrlich ohne Shyness, I von der hohen Partei, innen verweist ihn, I von der Parteihöhe und hohe Partei von ihm die regierende Partei schreit und in der Tat De für Ihren Kopf war, ist I seins feindlich, die Diamantkrone auf vorangegangen ihr, sind Sie die Königinnen [yaa] hoch und Sie vom Willensmeister an in Phasen- oder im Tod, eins gefolgte änderungen Sie für ihn die raved Wahrheit, Sie [yaae'aalyh], [yaa] vom sarkastischen Lachen lacht Ihr und folglich dann sagt für mich, Schutz also ist, Sie vereinheitlicht Sie [yaa] Höhe, [yaa] Höhe.
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 7
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Elevada, a porque das mentes do eternity ocorre quando os começos praticaram dentro his o costume, despeito da essa ela não era mais ['ithaarh], e certamente muita riqueza assim que carro e inimigo que suas determinadas evidências durante a elasticidade da riqueza [aalaasrh] que fazem uma vida em sua elevação, não introduz porque seguiu mudanças fêmeas [ttwaard] às mentes das mãos da ferida do prendidas me dividiu, quanto imaginou suas suas desonras, diárias aproximadamente, ou pelo menos todas as passagens ele praticaram em seu masturbation, parecem elevadas [baalbaalTw] os leões que o desgasta e o extrai assim dano em suas suas desonras, his desonram sob a roupa, cuddles nos em suas palmas e faz exame de nos à cama das nuvens, e vestido das estrelas, e dá-me materializes seu provérbio his, o lac [do hy't], e bateu-me ['ate'ff] apenas porque Yousef contudo ataques no todo o o que ['awtyt] strengthens o, e a coragem, e as juventudes, rushs do surge, inflammation inflames, explodem [shDaayaa] e suas partes de pequeno, materializes sobre a o alabastro, assim que esteja-me concordado apenas enquanto recolhido [shDaayaa] seus espelhos é quebrado e reconstitute apenas como quer, apenas como desejos, e os costumes terminam o segredo, e o dispersal mental acumula e danificou à direita e os norths assim que o dano nela expeliu, nomeação do último corroída, elevação [do yaa], absolute do craziness [do yaa], [yaa] alguns ela o sonho impossível, quando seu carro ascends a, e promove [aalbaalTw], seu amargo amargo do relógio dos pés his, o suor das testas nomeia, e minha garganta, e minha parte traseira.
Porque as torturas mim [yaa] elevado, elevado você apenas como as estrelas, seu muito tocante difícil, e difícil sua conversação e sua conversa confidential, em alguns vezes e I o que terminado no meio da estrada do ecstasy, os corpos do toque do visualizer ['iyaah] materializes o você, elevação [do yaa], sonhos do bey me falam, a conversa confidential sarcastic no retorno do riso no seu e daqui aceita-me então que diz his: -
quanto você é [yaa] caro foolish?
Gritos do dissipador e touchs de I suas palmas do marfim: -
knits a elevação [do yaa]!
As palavras assim sarcastic em seu laughter retornam no meu e você diz: -
o que terminou [yaa] caro foolish!
Aceita agita a umidade enquanto o provérbio da massa de pão [bDraae't]:-
enamored sua elevação [do yaa]?
Assim seus retornos do laughter em a maioria [sxryh] o dos dois precedents estão dizendo his: -
o eternity da era continuará [yaa] caro foolish!
A lâmina para terminar a estrada, e os lenços mancham e as folhas e você o que os risos terminados e os risos, todos lhe escreveram em seu laughter maravilhoso do que precedente, corroído a obscuridade desaparece dentro, as adjacências das estrelas, e emergem enquanto bonito resultado lhe nos superiors do céu, [yaa] altamente, [yaa] altamente, sua hora dorme como inoperante, não me seduz os sonhos, perdendo ['isthlkt] [yaa] elevação todos os sonhos, ['ixtzltyhaa] todo o em você você, unifies o, no one mudanças você, ninguém antes de você, ninguém após você.
Bey seja ocupado, assim que você é tudo para mim, [yaa] elevado, que [saalnY] se, do partido [do aaY] de você, [saard] nele, claramente, honesta, sem shyness, I do partido elevado, gritará dentro dirige o, I da elevação do partido, e o partido elevado do ele o partido governando, e certamente o de era para sua cabeça, I é inimigo his, a coroa do diamante no dirigido lhe, você é rainhas [yaa] elevadas, e você do mestre da vontade sobre em vivo ou na morte, mudanças seguidas um você para ele a verdade raved, você [o yaae'aalyh], [yaa] do riso sarcastic ri o seu, e daqui então di-lo para mim, abrigo assim que é-o, você unifies o elevação [do yaa], elevação [do yaa].
Account arresting of the wind - door of the beginning - chapter 7
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
High, why she from minds of eternity occur to when starts in practiced his the custom, despite of she that she not the more ['ithaarh], and indeed was many wealth so car and enemy her certain evidences during wealth give [aalaasrh] which make a living in her high, does not introduce why she followed female changes her from [ttwaard] to minds of wound hands held divided me, how much imagined her his disgraces, every day about, or at least all passes him practiced in her masturbation, appears high [baalbaalTw] the lions which wears him and extracts him so harm in her his disgraces, his disgraces under the clothing, cuddles us in her palms and takes us to bed from the clouds, and gown from the stars, and gives me materializes her saying his, [hy't] lac, and hit me ['ate'ff] just as Yousef yet attacks in all what ['awtyt] from strengthens him, and courage, and youths, surge rushs, inflammation inflames, explodes [shDaayaa] and his pieces of small, on materializes her the alabaster, so be agreed me just as gathered [shDaayaa] his mirrors is broken and reconstitute just as wants, just as desires, and customs end secret, and mental dispersal accumulates and damaged to the right and norths so harm in her expelled, appointment of last corroded, [yaa] high, [yaa] craziness absolute, [yaa] any her the impossible dream, when your car ascends to, and promotes [aalbaalTw], your legs watch bitter bitter his, the sweat from foreheads nominates, and my neck, and my back.
Why tortures me [yaa] high, high you just as the stars, difficult very touching your, and difficult your conversation and your confidential talk, in some times and I what ended in the middle of road of the ecstasy, bodies of visualizer touch ['iyaah] materializes you you, [yaa] high, bey dreams speaks me, sarcastic confidential talk in laugh return on your and hence then accepts me saying his: -
how much you is foolish [yaa] dear?
Sink cries and I touchs your ivory palms: -
knits [yaa] high!
So sarcastic words in his laughter return on my and you says: -
what ended foolish [yaa] dear!
Accepts stirs damp as the dough saying [bDraae't]: -
enamored your [yaa] high?
So his laughter returns in most [sxryh] from the the two precedents is saying his: -
eternity of the era will continue foolish [yaa] dear!
Blade to end the road, and handkerchiefs stain and leaves and you what ended laughs and laughs, all wrote him in his laughter wonderful than previous, corroded the dark disappears in, adjacencies of the stars, and emerges as beautiful resulted him in superiors of the sky, [yaa] high, [yaa] high, her hour sleeps as dead, does not seduce me dreams, losing ['isthlkt] [yaa] high all dreams, ['ixtzltyhaa] all her in you you, unifies you, no one changes you, no one before you, no one after you.
Bey be occupied, so you is everything for me, [yaa] high, that [saalnY] one, from [aaY] party of you, [saard] on him, clearly, honestly, without shyness, I from party high, will cry in directs him, I from party high, and high party of he the ruling party, and indeed de was for your head, I is enemy his, the diamond crown on headed her, you is queens [yaa] high, and you from will master on in live or the death, one followed changes you for him the truth raved, you [yaae'aalyh], [yaa] from sarcastic laugh laughs your, and hence then says for me, shelter so is, you unifies you [yaa] high, [yaa] high.
Redogöra att arrestera av linda - dörren av början - kapitel 7
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kicken varför hon från varar besvärad av evighet, uppstår till, då starter i övade his det beställnings-, illviljan av henne som är den henne inte mer ['ithaarh] och var sannerligen många rikedom, så bilen och fienden som hennes bestämt bevisar under rikedomgive [aalaasrh] som gör ett uppehälle i hennes kick, inte introducerar varför hon följde kvinnliga ändringar hon från [ttwaarden] till varar besvärad av sår räcker rymt delat mig, hur mycket som föreställs hennes hans smälekar som, är dagliga om eller åtminstone allt, passerar honom som övas i hennes masturbation, verkar kicken [baalbaalTw] lionsna, som ha på sig honom och extrakt honom så skada i hennes hans smälekar, his smälekar under bekläda, kelar oss i henne gömma i handflatan och tar oss till sängen från molnen, och kappan från stjärnorna, och ger mig förverkligar hennes ordstäv his, [gummilacka för hy't], och slår mig ['ate'ff] precis, som Yousef yet anfaller sammanlagt vad ['awtyt] från förstärker honom, och kurage och ungdommar, svallvågrushs, inflammation förvärrar, exploderar [shDaayaaen] och his lappar av litet, förverkligar på henne det alabaster-, så instämmas mig som precis samlat [shDaayaaen] his avspeglar är brutet och återuppbygger precis som önskar, precis som lust, och egenar avslutar hemlighet, och mentalt dispersal ackumulerar och skadadt till rätten och northsna, så skada i henne drev ut, den korroderade tidsbeställningen av jumbon, [kicken för yaa], [galenskapevig sanning för yaa], [yaaen] som var några henne den omöjliga drömmen, när din bil stiger till, och främjar [aalbaalTw], ditt lägger benen på ryggen bitter bitterhet för klocka his, nominerar svetten från pannor, och mitt hångla, och min baksida.
Varför tortyr mig [kicken för yaaen], kick dig precis som stjärnorna, svårt mycket röra ditt, och svårt din konversation och ditt förtroliga samtal, i något tider och I vad som avslutas i en mitt av vägen av extasen, förkroppsligar av visualizerhandlag ['iyaah] förverkligar dig dig, [talar accepterar kicken för yaaen], beydrömmar mig, sarkastiskt förtroligt samtal i skrattretur på ditt och hence därefter mig ordstävet his: -
hur mycket är du dåraktigt [yaaen] kärt?
Sjunka skrik, och I-touchs som ditt elfenben gömma i handflatan: -
kick för rät maska [yaa]!
Så sarkastiskt uttrycker i hans laughterretur på mitt och dig något att säga: -
vad avslutade dåraktigt [yaaen] dyrt!
Accepterar uppståndelser fuktar som degordstävet [bDraae't]: -
förälskat din [kick för yaaen]?
Så är hans laughterretur i mest [sxryh] från de två prejudikaten ordstävet his: -
evigheten av den ska eraen fortsätter dåraktigt [yaaen] dyrt!
Alla bladet som avslutar vägen och näsdukar befläcker och lämnar och dig vad avslutade skratt och skratt, skrev honom i hans laughter som är underbar än föregående, korroderat mörkret in, försvinner dyker upp närbelägenheter av stjärnorna och, som härligt som resulteras honom i överman av skyen, [kicken för yaaen], [kicken för yaaen], hennes timme sovar, som dött, inte förför mig drömmar som förlorar ['isthlkt] [yaa,], kicken alla drömmar, ['ixtzltyhaa], allt enar hon i dig dig, dig, ingen ändrar dig, ingen för dig, ingen efter dig.
Bey upptas, så du är allt för mig, [kicken för yaa], som [saalnY] en, från [partit för aaY] av dig, [saarden] på honom, klart, honestly, utan shyness, I från partikick, ska skrik riktar in honom, I från partikick och kickpartit av honom styrande parti, och sannerligen var de för ditt huvud, är I fientligt his, krönar diamanten på hövdat henne, är du kicken för drottningar [yaa] och dig från ska ledar- på i levande eller döden, ett följda ändringar dig för honom den yrade sanningen, dig [yaae'aalyh], [yaaen] från sarkastiskt skratt skrattar ditt och hence därefter något att säga för mig, skydd så är, dig enar dig [kicken för yaaen], [kicken för yaaen].
Арестовывать ветра - дверь учета начала - глава 7
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Высоко, почему она от разумов вечности происходит к когда старты внутри напрактиковали его таможня, злобы она та она не больше ['ithaarh], и деиствительно была много богатство поэтому автомобиль и противник ее некоторым доказательствам во время податливости богатства [aalaasrh] которые делают прожитие в ее максимуме, не вводит почему она последовала за женскими изменениями она от [ttwaard] к разумам держат рук раны, котор разделило меня, представило ее его позорища, ежедневные около, или по крайней мере все пропуски он напрактиковали в ее masturbation, кажутся высокими [baalbaalTw] львы которое носит его и извлекает его так вред в ее его позорищах, его позорят под одеждой, прижимает мы в ее ладонях и принимает нас к кровати от облаков, и gown от звезд, и дает меня материализует ее высказывание его, lac [hy't], и ударил меня ['ate'ff] как раз по мере того как Yousef но нападения в всем ['awtyt] от усиливает его, и смелость, и молодости, rushs пульсации, воспаление воспламеняют, взрывают [shDaayaa] и его части малого, дальше материализуют ее алебастр, поэтому согласитесь мне как раз по мере того как собрано [shDaayaa] его зеркалам будет сломленн и воспроизводит как раз как хочет, как раз как желания, и таможни кончают секрет, и умственный разгон аккумулирует и повредил к праву и norths поэтому вред в ей вытеснил, вытравленное назначение последнего, максимум [yaa], абсолют craziness [yaa], [yaa] любые она невозможное сновидение, когда ваш автомобиль взойдет к, и повышает [aalbaalTw], ваше горькое вахты ног горькое его, sweat от лбов nominates, и моя шея, и моя задняя часть.
Почему пытки я [yaa] высокий, высокий вы как раз как звезды, трудное очень касающее ваше, и трудно ваш переговор и ваша конфиденциальная беседа, в некоторых временах и I законченному in the middle of дорога ecstasy, тела касания визуализатора ['iyaah] материализуют вас вы, максимум [yaa], сновидения bey говорят меня, саркастическая конфиденциальная беседа в возвращении смеха на ваше и следовательно после этого принимает меня говоря его: -
вы сдуру [yaa] дорогими?
Выкрики раковины и touchs I ваши ладони слоновая кости: -
вяжет максимум [yaa]!
Настолько саркастические слова в его хохоте возвращают на моем и вы говорите: -
закончило сдуру [yaa] дорогое!
Принимает шевелит сырость как высказывание теста [bDraae't]: -
влюбил ваш максимум [yaa]?
Так его возвращения хохота в большую часть [sxryh] от 2 прецедентов говорят его: -
вечность эры будет продолжать сдуру [yaa] дорогое!
Лезвие для того чтобы закончить дорогу, и handkerchiefs пятнают и выходят и вы законченный смех и смех, все написали ему в его хохоте чудесном чем ранее, вытравлено темноте исчезает внутри, прилегаемости звезд, и вытекают по мере того как красивейшее приведенное к ему в главных начальниках неба, [yaa] высоко, [yaa] высоко, ее час спит как мертво, seduce я сновидения, теряя ['isthlkt] [yaa] максимум все сновидения, ['ixtzltyhaa] вс она в вас вы, унифицирует вас, no one изменения вы, no one перед вами, no one после вас.
Bey было занято, поэтому вы всем для меня, [yaa] высоко, который [saalnY], от партии [aaY] вас, [saard] на ем, ясно, честно, без застенчивости, I от партии высокой, плакать внутри направляет его, I от максимума партии, и высокую партию его правящая партия, и деиствительно de был для вашей головки, I враждебно его, крона диаманта на после того как я возглавлено ей, вы будете ферзями [yaa] высокими, и вами от оригинала воли дальше в в реальном маштабе времени или смерти, одном последованные за изменения вы для его ая правда, вы [yaae'aalyh], [yaa] от саркастического смеха смеется над вашим, и следовательно после этого говорится для меня, укрытия поэтому, вы унифицирует вас максимум [yaa], максимум [yaa].
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het begin - hoofdstuk 7
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hoog, waarom zij van meningen van eeuwigheid aan wanneer begin in uitgeoefend van hem de douane voorkomt, ondanks zij dat zij niet meer ['ithaarh], en inderdaad vele rijkdom zodat auto en vijand was haar bepaald bewijsmateriaal tijdens rijkdom geeft [aalaasrh] dat het leven hoog in haar maakt, introduceert niet waarom zij volgde het wijfje haar van [ttwaard] in meningen van wondhanden verdeeld hield me verandert, hoeveel haar zijn dagelijkse schande veronderstelde, ongeveer, of minstens alle passen hem uitgeoefend in haar masturbation, [baalbaalTw] de leeuwen wat hem draagt en hem zo kwaad in haar zijn schande haalt, zijn schande onder hoog lijkt de kleding, knuffelt ons in haar palmen en neemt ons aan bed van de wolken, en toga van de sterren, en geeft me materialiseert haar die van hem, [hy't] zegt lak, en raakte me ['ate'ff] enkel als Yousef maar toch aanvallen in allen wat ['awtyt] van hem versterkt, en moed, en jongeren, schommeling rushs, ontsteking inflames, explodeert [shDaayaa] en zijn stukken van klein, materialiseert haar het albast, zodat me enkel aangezien verzameld [shDaayaa] zijn spiegels gebroken is en goedgekeurd opnieuw samenstellen enkel zoals wil, enkel zoals de wensen, en het geheim van het douaneeind, en de geestelijke verspreiding accumuleren en beschadigd aan het recht en norths berokken zo in verdreven haar, benoeming van laatste aangetast, [yaa] absolute hoogte, [yaa] gekheid, [yaa] om het even welk haar de onmogelijke droom, wanneer uw auto aan stijgt, en bevordert [aalbaalTw], letten uw benen op bittere bitter van hem, benoemt het zweet van voorhoofden, en mijn hals, en mijn rug.
Waarom materialiseert de martelingen me [yaa] hoog, hoog u enkel als moeilijk zeer wat betreft uw, en moeilijke sterren, uw gesprek en uw vertrouwelijke bespreking, in één of andere tijden en I wat in het midden van weg van ecstasy beëindigden, organismen van beeldschermaanraking ['iyaah] u u, [yaa] hoog, bey spreekt de dromen me, keurt sarcastic vertrouwelijke bespreking in lachterugkeer op uw en vandaar me goed die dan van hem zegt: -
hoeveel u bent dwaze [yaa] beste?
De gootsteen schreeuwt en I touchs uw ivoorpalmen: -
breit [yaa] hoogte!
De zo sarcastic woorden in zijn gelach keren op mijn terug en u zegt: -
wat dwaze [yaa] beste beëindigde!
Keurt beweegt vocht als deeg zeggend [bDraae't] goed: enamored
- uw [yaa] hoog?
Dat zegt zijn gelachwinst in de meesten [sxryh] van de twee precedenten van hem: -
de eeuwigheid van de era zal dwaze [yaa] beste voortzetten!
Het blad om de weg te beëindigen, en de zakdoeken bevlekken en bladeren en u wat lach en lach beëindigden, schreef iedereen hem in zijn gelach prachtig dan vorig, tastte dark aan binnen verdwijnt, nabijheid van de sterren, en te voorschijn komt aangezien mooi resulteerde hem in meerderen van de hemel, [yaa] hoog, [yaa] hoog, verleidt haar uurslaap zoals dood, me niet dromen, het verliezen ['isthlkt] [yaa] de hoogte alle dromen, ['ixtzltyhaa] alle haar in u u, verenigt u, verandert niemand u, niemand vóór u, niemand na u.
Bey bezet is, zodat bent u alles voor me, [yaa] hoog, dat [saalnY] één, van [aaY] partij van u, [saard] op hem, duidelijk, eerlijk, zonder schuchterheid, I van hoge partij, binnen leidt hem, I van partijhoogte, en hoge partij van hij de beslissende partij zal schreeuwen, en inderdaad DE voor uw hoofd was, is I vijandelijk van hem, leidde de diamantkroon op haar, bent u hoge koninginnen [yaa], en u van zult in levend of de dood beheersen, volgde één veranderingen u voor hem de waarheid, u raved [yaae'aalyh], [yaa] van sarcastic lach lacht uw, en vandaar dan zegt voor me, is de schuilplaats zo, verenigt u u [yaa] hoogte, [yaa] hoogte.
ثلاثتنا لم نستطع الدخول إلى المحاضرة، رغم أنى كنت أحث الخطى,أحث الخطى، إلا أنى كنت متأخرا أساساً، كان مجهودي وخطواتي السريعة، تذهب أدراج الرياح، وكذا الأمر لمحمد فما زال كما هو محباً للنساء، عاشقاً لهن، وذهب وقته سداً أيضاً في مغازلة إحدى الفتيات في الشارع بدلاً من المجى الى المعهد، وبعد أن غازلها لبعض الوقت، كشرت له عن أنيابها، تركها وجاء ولكن الأوان كان قد فات.
أما فارس فقد ظل يدور بجواده الحديدي في طرقات العاصمة، ربما كان يبحث عن شىء ضاع منه، أحلامه أو شبابه، أو عزة نفسه ولكنه لم يفز بشيء لا الكرامة المفقودة، ولا المحاضرة التي فقدت أيضاً، ولم يأتي إلا وقد أغلق باب القاعة في وجوهنا نحن الثلاثة.
وكما هي العادة دائماً جلسنا حول طاوله من طاولات مطعم المعهد، لا توجد فتيات ننظر إليهن، أو عشاقاً يتناجون ونسخر منهم، كانت جلسة صامته، نمج فيها دخان سجائرنا، نرشف فيها كؤؤس الشاي.بصمت، بتكلف، بحزن، بحنق، بلوعة، بشبق، بتروي، بتكاسل، بكل ما نحمله من هموم، وشجون، وأوهام، وأحلام، وكوابيس، وبدا محمد بالكلام بإقتراح مفاجى..
ـ لنذهب الى مقهى الإنترنت …
كان إقتراحا مرعبا فرغم أن مقاهي الإنترنت كثيرة العدد في المنطقة المحيطة بالمعهد وبعض المقاهي خفضت قيمه الدقيقة الى ريال واحد فقط إلا أن كل ما كنت أملكه هو عشرون ريالا ذهب نصفها في قيمه السيجارة وكأس الشاي وبقى نصفها لسيجاره أخرى وكأس شاي آخر بعد ساعة أو ساعتين، فمن أين لي وصارحته قائلا :-
ـ لا يوجد معي أي نقود ؟
وكأنه كان يعرف ذلك مسبقاً فقد أجابني :-
ـ أنا أملك مائة ريال وهى تكفي لساعة ونصف من الزمن، هيا يا أصحاب، لقد أثارتني فتاه لعينه، يصطدم بها الشباب دون ممانعة منها، وعندما غازلتها أصيبت بغنجٍ مفاجىء وبدءات تتراقص في مشيتها وما أن أخبرتها أنى أملك دكان حتى هاجت، وماجت، ربما كانت تعتقد أنى أسكن في القصر الجمهوري، تلك السخيفة، وتراجعت عن الحديث معي وممازحتي..أكاد أن أنفجر ولن أتخلص مما يضايقني إلا بمشاهده بعض المناظر على الإنترنت.
أحاط فارس كفي بكفه وهو يغمز لي بحنان:-
ـ لنذهب طالما أننا لن نخسر شيئا.
ـ أتملك نقودا ؟
ـ أعطاني والدي قيمة بنزين للموتور ولا أظن أننا سنحتاج لذلك فالدقيقة بريال واحد فقط وهذا يعنى أننا سنظل نشاهد ساعة سنشاهد خلالها عشرات الصور، فلنذهب، لن نخسر شيئا، ثم دعنا ولو لمرة واحده نجعل هذا الكريه يخسر نقوداً في سبيل إمتاعنا ولا تنسى أننا سنعوض المحاضرة المملة.. بمحاضره الإنترنت .. هيا .
وجذبني من كفي و أحاط بي الإثنان، وبدأنا رحله المجون، كانت لحضات رائعة شاهدت خلالها العشرات من النساء العاريات، صوره لإمراءه عارية وجذابة، وصوره أخرى لرجل أسود يعتصر أمراءه شقراء بقسوة، وصوراً أخرى لا أتذكرها، كل ما أتذكره هو صوره لإمراءه سوداء الشعر وعيناها تشبهان كثيرا عيني عالية، هل عالية وهى عارية تبدو كهذه المراءه، لا اعتقد فعالية أجمل منها بكثير، وأن كانت عيناهما متشابهتان.كم أحببت تلك الصورة، انطبعت في خيالي، ووجداني، كانت ساعة زمن، مترعة باللذة، والجنون، والنشوة، وعدنا الى المعهد، كأن آذان المغرب قد نودي به ونحن مشغولون بما نشاهد، فلم نسمع له صوتاً، وانتهت الاستراحة ونحن ما زلنا منهمكون في المشاهدة، ورجعنا لنشاهد أن باب القاعة قد أغلق أيضا وضحك فارس وهو يشتم الدكتور :-
ـ كم هو قذر، يدعى الإنضباط هاه، لايقل عهراُ عن نساء الإنترنت.؟؟ فليذهب إلى جهنم هو ومحاضرته المملة.
وصرخت محتجا :-
ـ ها قد ذهب اليوم بدون أي فائدة تذكر، كل هذا التعب والمشي لساعة متواصلة عند الذهاب والإياب، يذهب سدىً، هكذا دون أي فائدة تذكر، حقيقة أنه لا يقل عهراً عن نساء الإنترنت، هذا المدعى الانضباط أتفوه،
وتجاوب الاثنان معي بحماسه وهم يبصقون على الأرض بصقات عديدة لا أدرى ما كنا نبصق، أكنا نبصق الحنق، الغضب ؟، أم كنا نبصق إحساسنا بتفاهتنا، أكنا نبصق كرامتنا على الأرض، وظهر جواد فارس الحديدي في البعيد فصفر فارس ملتفتا إلينا:-
ـ عندما أصفر له يأتي إلى كحصان ببيرو في مسلسل الأطفال النسر الذهبي ما كأن اسمه ؟؟
ـ جوبيتر !!
ـ نعم هذا هو إسم جوادي، جوبيتر ؟؟
ـ كم أنت مدعى !!
ـ كم أنت مغرور
ـ كم أنا معتزا بنفسي، هيا لنذهب إلى رأس عصر، أريد مكاناً عالياً يجاور النجوم ويعطيني إحساساً بالحرية ولا يوجد أجمل من رأس عصر لنشاهد من خلاله صنعاء من المبتداء إلى المنتهى، لنذهب إلى الصرح التذكاري للجنود المصريين، أريد أن أشاهد العاصمة، أريد أن أتنفس هواءً نقياً.
كانت فكرته جميله..وكان الوقت مبكرا ونفذنا الفكرة , ربع ساعة فقط كنا نجلس على بلاط الصرح المصري، نشاهد العاصمة، كان فارس قد اشترى نصف علبه من السجائر من نقود البنزين التي أعطاها له والده وظللنا هناك لساعة من الزمن نمج السجائر بشراهة، نشاهد العاصمة تحت أرجلنا، واستنشق فارس كميه من الهواء وصرخ بفرح :-
ـ فلتعش الحرية ؟
ورددنا صراخه بنشوة :-
ـ تعيش، تعيش، تعيش.
وصرخ بفرح أكبر
ـ وليأكل والدي فظلات المجارى، وليسكر ببول إمراه حائض ؟
وبعد ضحكة نشوه رددنا :-
ـ فليأكل وليسكر، فليأكل وليسكر
وهمس محمد لفارس قائلا :-
ـ لكن البول الذي في المجارى مغشوش، مخلوط بالمياه، تعال لتأخذ لوالدك قارورة من عندي فهو بول معتق، ومركز.
وأعجب فارس بإقتراح محمد وصرخ قائلا:-
ـ فليشرب والدي بول صديقي محمد المعتق :-
ورددنا من وراءه قائلين :-
ـ فليشرب، فليشرب ؟؟؟
وبصقت أنا بصقةً ضخمةً في وجه العاصمة صنعاء..صارخا :-
ـ عليك اللعنه يا صنعاء، لينزل عليك غضب الرب، فلا يبقى ولا يذر إلا عالية فقط.
وردد الاثنان دعائي قائلين :-
ـ أمين، لينزل عليك غضب الرب، ولا يبقى في العاصمة إلاحبيبة صديقنا على.
وعقد محمد حاجبيه قائلا :-
ـ ولكن، عندما ينزل الغضب بصنعاء، فلن تبقى أية أنثى، يا لك من أناني يا على، ستظل عالية لك أنت وحدك ونحن سنظل ندور في الشوارع.
إحتضن فارس محمد وهو يقول:-
ـ دعة هو وحبيبته أما نحن الاثنان سنكتفي ببعضنا !!
كنت قد إنتهيت من سيجارتي فأعطانى فارس سيجاره أخرى وأشعلها لي فقلت لهم :-
ـ ما أملكه هو لثلاثتنا، عالية لنا نحن الثلاثة !!
صرخ فارس فرحا :-
ـ يعيش على الاشتراكي.
وصرخ محمد بفرح اكبر :-
ـ بل يعيش على ، الاباحى، الغير مهتم بكل المحرمات، والممنوعات، والعادات، و العيب، والحرام.
أخذتنى النشوة من كلام محمد فصرخت بهم :-
ـ نحن لا نخاف؟، أليس كذلك، نحن لا نخاف!!!
ردد الاثنان صراخي بنشوة ورددت معهما :-
ـ نحن لا نخاف ، لا نخاف ، لا نخ
أوقفنا فارس باشإره من يده :-
ـ بماذا ينذرنا الله بالنار ، نقول له، لا نخاف، إذا كنا سندخل النار معا فستكون النار جنه، فلنفعل ما بدا لنا، ما نريده، فنحن لا نخاف النار طالما كنا سويه.
كان الشيطان قد إستبد بي فوقفت فيهم أخطب بصوت مرتفع :-
ـ أليست النار دافئة، ألسنا نبحث عن الدفء، إذا النار هو ماواءنا المفضل، وكرنا الدافي.
أحاط فارس نفسه بذراعيه وقد غزاه الحزن فجاءه قائلا :-
ـ نعم أنا أبحث عن الدفء، طوال عمري، نعم أنا افتقد الدفء عندما أستلقي وحيداً على فراشي لا أحلم إلا بالدفء أهذا مطلب مستحيل، لماذا حرم علينا الدفء!
ـ والحب !!!
ـ والكرامة وعزه النفس والحلم الجميل …!!
كان الشيطان قد إستبد بي أكثر منهما فصرخت يهما:-
ـ ثم أن النار تصقلنا، أحلم باليوم الذي سأدخل فيه جهنم، ساعتها سأتعرى، وأغتسل بدوش ساخن من الحمم التي كالقصر تسقط من الأعلى، فتصهرني، وتعيد تشكيلي من جديد، إنساناً خالياً من الأحقاد والشر، والكراهية والمقت، وكل الألفاظ الشريرة، والنابية، والكاذبة، تصقلني لأرجع كقطعه زجاجية خرجت تواً من المصهر، نـقيةً، لامعةً، خاليةً من الشوائب، والعوالق، كم أحلم بدوش ساخن من الشرر والحمم البركانية.
وجد فارس أن الشيطان بداء يتوغل كثيراً فينا، فإنتهز إنتهاء لفافة التبغ التي بين أصابعه، وألقى بها على الأرض طالباً منا الرجوع، كان يوما مميزا، ولكنه إنتهي نفس النهاية فما يزال فارس يعانى لسان والده الحاد ومحمد يشكو الوحدة وأنا أشكو الفقر وهجران عالية لي حتى في أحلام البقظه المصحوبة مع العادة السرية، كانت الساعة قد أصبحت السابعة، فنحن لم نحضر الجزء الثاني من المحاضرة وقضيناه في رأس عصر، ولذلك فقد رجعنا إلى المنازل في نفس توقيتنا اليومي، ولم يدخل محمد الى دكانه رغم ذهابنا، كان يشكو الوحدة ويخاف الصور المعلقة على الجدران، ولم أدرى ما الذي حصل له بعد أن تركناه.
Arrêter de compte du vent - porte de fente - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] el entrar al conferenciante, a pesar de nuera de I estimula la línea, la línea estimula, a la nuera de I de atrasado esencialmente, los esfuerzos y los pasos rápidos eran mis, los cajones de los vientos van, y como esa materia para Mohammed que la boca le terminó apenas pues él es cariñoso para las mujeres, el amante para ellos, y su oro del tiempo obstruido también en [mGaazlt] uno joven en la calle en vez de [aalmjY] al instituto, y eso [Gaazlhaa] al tiempo se divide, hizo muecas para él sobre sus cuspids, a la izquierda ella y vino después y al tiempo es fue transcurrido.
En cuanto al jinete de perder continuó el capital gira en su caballo los hierros en caminos, quizás era searchs alrededor [el shY'] consigue perdido de él, sus sueños o sus juventudes, o Izzat mismo y lo golpeó [yfz] en cosa la dignidad perdida, el conferenciante seguido que perdió también, y las culpas vienen a y conducen la puerta del pasillo en nuestras caras cerradas nosotros los tres.
Apenas mientras que ella el costumbre sentado siempre alrededor de procrastinado le del restaurante de las tablas del instituto, [twaajd] de miradas jóvenes a ellas, o los amantes [ytnaajwn] y de imitación de ellas, sentándose le fue ayunada, escupida hacia fuera en su nuestro humo de los cigarros, sips en ella [los ku'u] [aalshaay]. [bSmt], en la afectación, tristemente, en la rabia, fregadero, en la lujuria, cortada me, en holgazanería, en todo el qué lo lleva se preocupa, y los dolores, y las ilusiones, y los sueños, y las pesadillas, y los alternativas de Mohammed en las heridas en la sugerencia [mfaajY].
al café del Internet van…
las sugerencias asustadizas estaban tan aunque ese los cafés del Internet son muchos publican en el área que rodea en el instituto y en morder de los cafés bajados lo evalúa el minuto al riyal uno solamente salvo que todo el cuál era lo posee él veinte riyal que su oro de la mitad adentro lo evalúa el cigarro y el cristal del té y ella los insectos de la mitad para su cigarro es pasada y cristal del último del té después de la hora o de horas, bendiciendo tan donde para mí y esté honesto él que dice: ¿-
el intestino de ningún efectivo no crea?
Como ese él estaba introduce que viaja el perder del avance yo: -
I espera que usted cientos riyal sea hora débil y la mitad del tiempo es suficiente para, [hyaa] [yaa] los amigos, despertados ya me su muchacho para su ojo, Chocan en ella las juventudes sin opposer de ella, y cuando [Gaazlthaa] golpeado [el bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] en su caminata y tan pronto como ésa le divulgara esperanzas de I usted hace compras corroído consiga excitado, y aflojado, quizás era yo creen que el palacio presidencial calma adentro, eso tonto, y la entrevista retirada sobre el intestino y el bromear mi. ['akaad] estalla y no quita de cuál me molesta en a sus escenas algunos teóricos en el Internet.
El jinete de refrenarse en refrenarse y él rodeó mis sus guiños para mí en el afecto: -
va puesto que esos nosotros no perdemos algo.
¿[efectivo 'del atmlk]?
me da padres valiosos que el gas [llmwtwr] seguido piensa que necesitaremos por lo tanto tan exacto en el riyal uno solamente y éste signifique que continuaremos watchs de la hora miraremos durante ella los diez mástiles, así que va, no pierde algo, después no nos deja seguir a pasado y el sostenido sus marcas deliró desagradable cobra adentro manera pierde [tenis el 'del imtaae'naa] seguido que nosotros el conferenciante aburrido compensará. En sus minutos el Internet. [hyaa].
Atraído me de refrenarse mi y rodeado rodeado en mí los dos, y el salir comenzó el suyo [aalmjwn], era [lHDaat] [shaahd] obra maestra durante ella los diez de las mujeres peladas, sus mástiles [l'imraa'h] pelados y atractivos, y sus mástiles duran para los leones del hombre [ye'tSr] que sus príncipes son rubios seriamente, y los mástiles pasados no la recuerdan, todo el qué recuerda que él él sus mástiles [l'imraa'h] el pelo y ella negros los ojos compara colmo ocular de la abundancia, son pelados arriba débil aparecen como esto [aalmraa'h], efectividad de hermoso no creyeron que ella en gran medida, y a lo fue asignada [mtshaabhtaan]. [kilómetro] ['aHbbt] esa imagen, [aanTbe't] en jinetes, y encontrado me, hora crónico enferma estaba, [mtre't] en el placer, y el craziness, y los ecstasies, el instituto prometió a, en cuanto a los oídos de Marruecos llamados en él y se lamentó ocupado en qué watchs, película oye para él votó, y el resto terminó y se lamentó lo que terminado absorbió en mirar, y volvió a los watchs que puerta del pasillo cerrado también y la risa del jinete y del él maldice a doctor: ¿-
cuánto él es asqueroso, las llamadas de la disciplina [haah], [laayql] [e'hraau] sobre las mujeres del Internet.?؟ Va tan [jhnm] él y su taladro del conferenciante.
Grito del manifestante: ¿-
ella fue hoy sin ningún recuerdo del uso, toda la fatiga continua y caminar para la hora el ir obstinado delirado [waal'iyaab], va realizado, esta manera sin ningún uso es recuerdo, la verdad que él no disminuye [e'hraaAA] sobre las mujeres del Internet, el claimer deliró la disciplina ['atfwh],
y la conformidad los dos su intestino en la ilusión del entusiasmo escupe en la tierra muchas escupidas ['adrY] qué escupidas del abrigo, abrigadas las escupidas de la rabia, la cólera?, la madre del abrigo escupe nuestra sensación en nuestra trivialidad, la dignidad abrigada en la tierra escupe nuestro, y el caballo trasero del hierro del jinete en lejos así que cero jinete es bobina a nosotros: ¿-
cuándo amarillee para que él el caballo en Perú en serie de los niños viene como al águila de oro qué en cuanto a marcas de fábrica él?؟
¡[jwbytr]!!
¿las bendiciones lo deliraron nombran de caballos, [jwbytr]?؟
¡cuánto usted es claimer!!
cuánto usted es conceited
cuánto I [me'tzaa] mismo, [hyaa] al jefe de la era va, los altos lugares desearon a vecino de las estrellas y que me dan que la sensación en la libertad seguida crea hermoso que la era principal a los watchs durante de él Sanaa de [el aalmbtdaa'] a germanized la, al edificio conmemorativo para los soldados egipcios va a, deseó a los watchs capitales, deseó al aire de limpio respira.
Era así que su ataque es hermoso el suyo. [wkaan] el tiempo es temprano y puesta en práctica nuestro la idea, el districto del abrigo de la hora solamente sienta en el azulejo egipcio el edificio, los watchs capitales, el jinete era mitad de cajas de los cigarros del efectivo comprado el suyo el gas que la da para él y el enemigo el suyo y nuestros pabellones allí para la hora a partir del tiempo los cigarros en escupida de la glotonería hacia fuera, nuestra los watchs capitales debajo de hombres, y el jinete cuantitativo del aire inhala el suyo y gritado en feliz: ¿-
a la libertad cena tan?
Nos explora su grito en ecstasy: -
viviendo, viviendo, viviendo.
¿La alegría de grande
gritado en y a padres come [fDHlaat] [aalmjaarY], y a la orina se cierra en ['imraah] [Haay'D]?
Después de risa tuerce nos explora: -
come tan y se cierra, así que come y se cierra
y susurro de Mohammed para el jinete de decir: -
la orina golpeó quién en [aalmjaarY] engañado, toma la mezcla en las aguas, [te'aal] a su padre para el frasco de mi obstinado así que él envejeció la orina, y se concentró.
El jinete en la sugerencia admiró a Mohammed y gritó diciendo: -
a los padres de los amigos del agua de Paul de Mohammed envejeció tan: -
y nos explora de detrás él que dice: ¿-
tan a las aguas, tan a las aguas?؟؟
Escupida de la escupida enorme de I en la cara del Sanaa capital. [Saarxaa]:-
en usted [aalle'nh] [yaa] Sanaa, desciende en usted consigue enojado el muchos, así que no permanece seguido [ydhr] al colmo solamente.
Explora decir de publicidad dos: -
fiel, desciende en usted consiguen enojado el muchos, seguido el capital permanece en ['ilaaHbybt] nuestro amigo encendido.
Contrato de Mohammed que sus doormen están diciendo: -
y a está, cuando la cólera en Sanaa desciende, así que ninguna hembra no permanece, [yaa] laca egoísta de la bendición [yaa] encendido, continuará la laca alta de usted le unifica y lamentado continuará las calles giran el pulg.
El jinete de Mohammed y del él cuddled dice: ¡-
[de't] él y su amante en cuanto a nosotros los dos me atarán en alguno nosotros!!
La nuera terminada de los cigarros así que nos dio que su jinete del cigarro es último y encendido la para mí tan escasez para ellos: ¡-
qué lo posee él [lthlaathtnaa], arriba para nosotros nosotros los tres!!
Jinete de feliz gritado: -
el socialista vive encendido.
Mohammed grande en alegría gritó: -
con todo viven encendido, [aalaabaaHY], [aalGyr] interesado en prohibido todo, y prohibido, y los costumbres, y los defectos el defecto, y enfermo-haber conseguido.
Nos tomó el ecstasy de la charla Mohammed así que del grito adentro ellos: ¿-
no tememos?¡, no está además, nosotros no teme!!!
Explora los dos gritos en ecstasy y repetidos con ellos: -
no tememos, no tememos, [nx]
nos estamos parados jinete [baash'irh] de su mano: -
en qué nos advierte Allah en el fuego, dice para él, no teme, si el abrigo incorpora el fuego junto así que el fuego es sus jinns, así que hace qué aparecieron para nosotros, qué lo desea, se lamentó tan el fuego no teme mientras abrigo aparte de él.
El diablo era tyrannized en mí así que soporte en ellos oratorical en colmo sano: -
['alyst] el fuego es searchs calientes, de las lengüetas sobre el calor, si el fuego él favorito [del maawaa'naa], y como Rana [aaldaafy].
El jinete se rodeó en braquial el suyo e invadido lo la tristeza así que vino él que decía: ¡-
las bendiciones de los searchs de I sobre el calor, a través de edades, las bendiciones del mí perdí el calor cuando se acuesta solamente en asistentes que el calor no soña en a los delirios imposibles de la petición, porqué el consecration ritual en nosotros el calor!
¡y el grano!!!
¡y la dignidad y llega a ser fuerte él la respiración hermosa y el ideal…!!
El diablo era tyrannized en mí la mayoría de ellos así que el grito [yhmaa]:-
entonces que el fuego nos pule, soña por el día que entrará en él [jhnm], su hora [s'ate'rY], y la ducha caliente se lava adentro [aalHmm] de cuál como el palacio cae de colmo, me funde tan, y lo reconstituye de nuevo, los seres humanos vacíos del rencor y el mal, y el odio y [mqt], y en cuanto a las pronunciaciones malvadas, y colmillo, y falso, me pule a sus pedazos vuelven como vidrioso salió inmediatamente del fusible, limpio, brillante, vacío de los defectos, y haber suspendido, cuánto ducha caliente de las chispas soña en [waalHmm] volcánico.
El jinete encontró que el diablo en enfermedad penetra mucho Viena, así que el envolverse de la terminación de la toma del tabaco la oportunidad que entre sus dedos, y lanzó en ella en la bendición del estudiante de la tierra de volver, los días distinguidos eran, y pero que él la respiración del extremo terminó tan qué lengüeta de los extremos del jinete sufre y lo entrega el ateismo y se queja Mohammed el y se queja I la pobreza y los abandonos del colmo para mí los sueños corroídos en [aalbqDHh] acompañado con el masturbation, la hora era hizo ya séptimo, tan lamentado la pieza no atiende en segundo lugar del conferenciante y logrado le en el jefe de la era, y para su lowness perdió las casas en la respiración vuelta a nuestras sincronizaciones diarias, Mohammed a las demoliciones no entra en el suyo a pesar de ir nuestro, era se queja la y los mástiles que cuelgan en las paredes temen, y ['adrY] qué que lo recogió para él después de izquierda.
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] entrare al conferenziere, nonostante il daughter-in-law di I stimola la linea, la linea stimola, al daughter-in-law di I di ritardato essenzialmente, gli sforzi ed i punti veloci erano miei, cassetti dei venti vanno e come quella materia per Mohammed che la bocca li ha conclusi appena poichè è loving per le donne, l'amante per loro ed il suo oro di tempo ostruito anche [mGaazlt] in uno youthful nella via anziché [aalmjY] all'istituto e dopo quello [Gaazlhaa] al tempo si divide, ghignato per lui circa i suoi cuspids, a sinistra lei ed è venuto ed al tempo ha luogo è stato trascorso.
Per quanto riguarda il horseman di perdere ha continuato il capitale gira nel suo cavallo i ferri in strade, forse era searchs circa [shY'] ottiene perso da lui, i suoi sogni o le sue gioventù, o Izzat egli stesso e lo ha colpito [yfz] nella cosa la dignità persa, il conferenziere seguito che ha perso inoltre e le colpe viene a e conduce il portello del corridoio nelle nostre facce chiuse noi i tre.
Appena mentre l'abitudine seduta sempre intorno al procrastinato a lui dal ristorante delle tabelle dell'istituto, [twaajd] degli sguardi youthful a loro, o amanti [ytnaajwn] e deride da loro, sedendosi gli è stata digiunata, sputo fuori nel suo nostro fumo dei sigari, sips in lei [ku'u] [aalshaay]. [bSmt], nel affectation, tristemente, nella collera, dispersore, nel lust, tagliato me, in laziness, in tutto da che cosa lo trasporta si preoccupa e dispiaceri e le illusioni e sogni ed incubi ed alternative di Mohammed nelle ferite nel suggerimento [mfaajY].
al coffeehouse del Internet va…
i suggerimenti spaventosi erano così anche se quel i coffeehouses del Internet è molti pubblicano nella zona che circonda nell'istituto e nel mordere dei coffeehouses abbassati lo valuta soltanto il minuto al riyal uno salvo che tutto che cosa era lo possiede lui venti riyal che il suo oro della metà dentro lo valuta il sigaro ed il vetro del tè e lei insetti della metà per il suo sigaro è ultima e vetro dell'ultimo del tè dopo l'ora o le ore, così benedicente dove per me e sia onesto lui che dice: -
l'intestino di alcuni contanti non genera?
Come quel era introduce che perdere in anticipo viaggia me: -
La I spera che cento riyal siate ora debole e la metà del tempo basta per, [hyaa] [yaa] amici, già destati me il suo ragazzo per il suo occhio, Si scontra in lei le gioventù senza opposer da lei e quando [Gaazlthaa] colpito [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] nella sua camminata e non appena quella gli ha segnalato le speranze di I acquistate corroso ottenga eccitato e sollevato, forse che era io credono che il palazzo presidenziale si calmi dentro, quello silly e l'intervista ritirata circa l'intestino e scherzare mio. ['akaad] esplode e non rimuove di quale lo infastidisce nelle sue scene alcuni teorici sul Internet.
Il Horseman di astenersi nell'astenersi e nel lui mi ha circondato le mie sue strizzatine d'occhio per nell'affetto: -
va poiché quei noi non perdiamo qualcosa.
[contanti 'del atmlk]?
mi dà i padri che importanti il gas [llmwtwr] seguito pensa che abbiamo bisogno soltanto quindi di così esatto nel riyal uno e questo significa che continueremo i watchs di ora guarderemo durante lei i dieci alberi, in modo da va, non perde qualcosa, quindi non li lascia seguire al passato a e lo sharp le sue marche raved sgradevole incassa dentro il senso perde [il tennis 'di imtaae'naa] seguito che noi il conferenziere noioso compenserà. Nei suoi minuti il Internet. [hyaa].
Attratto me dall'astenersi mio e circondato circondato in me i due e partire ha iniziato suo [aalmjwn], era [lHDaat] [shaahd] masterpiece durante lei i dieci dalle donne nude, i suoi alberi [l'imraa'h] nudi ed attraenti ed i suoi alberi durano i leoni dell'uomo [ye'tSr] i suoi principi è severamente biondi e gli ultimi alberi non se la ricorda di, tutto che cosa si ricorda di che lui lui i suoi alberi [l'imraa'h] i capelli e lei neri occhi confronta il high oculare di abbondanza, è nudo su debole compare come questo [aalmraa'h], effectivity di bello non hanno creduto che lei di gran lunga ed a le è state assegnate [mtshaabhtaan]. [chilometro] ['aHbbt] quell'immagine, [aanTbe't] in horsemen e trovato me, ora cronicamente malata era, [mtre't] nel piacere e il craziness ed i ecstasies, l'istituto ha promesso a, quanto agli orecchi del Marocco denominati in lui e si è lamentata occupato in che watchs, pellicola sente per lui ha votato ed il resto si è concluso e si lamentato che cosa concluso ha redatto nel guardare ed ha rinviato ai watchs che portello del corridoio chiuso anche ed il laughter del horseman e del lui curses il medico: -
quanto è ripugnante, le chiamate di disciplina [haah], [laayql] [e'hraau] circa le donne del Internet.?؟ Così vanno [jhnm] lui ed il suo alesaggio del conferenziere.
Gridi del dimostrante: -
lei è andato oggi senza alcun ricordo di uso, tutto l'affaticamento continuo e camminare per l'ora andare testardo raved [waal'iyaab], va effettuato, questo senso senza alcun uso è ricordo, la verità che non fa diminuire [e'hraaAA] circa le donne del Internet, il claimer raved la disciplina ['atfwh]
e la conformità i due il suo intestino nell'illusione di entusiasmo spits sulla terra molti sputi ['adrY] che sputi del riparo, harbored gli sputi di collera, la rabbia?, la madre del riparo spits la nostra sensibilità nel nostro triviality, la dignità harbored sulla terra spits il nostro ed il cavallo posteriore del ferro del horseman in lontano in modo da zero horseman sono bobina a noi: -
quando ingiallisca per che lui il cavallo nel Perù in serie dei bambini viene come all'aquila dorata che cosa quanto alle marche lui?؟
[jwbytr]!!
i blessings raved lui chiamano dei cavalli, [jwbytr]?؟
quanto siete claimer!!
quanto siete conceited
a quanto la I [me'tzaa] io stesso, [hyaa] alla testa dell'era va, gli alti posti hanno desiderato il vicino delle stelle e che lo dà che la sensibilità nella libertà seguita genera bello che l'era capa ai watchs durante dal lui Sanaa da [aalmbtdaa'] a germanized lei, alla struttura commemorative per i soldati egiziani va a, ha desiderato ai watchs capitali, ha desiderato ad aria di pulito respira.
Era in modo da il suo attacco è bello suo. [wkaan] il tempo è in anticipo ed esecuzione nostro l'idea, il distretto del riparo di ora soltanto siede sulle mattonelle egiziane la struttura, i watchs capitali, il horseman era metà delle scatole dai sigari da contanti comprati suo il gas che la dà per lui ed il nemico suo ed i nostri baldacchini là per l'ora dal tempo i sigari nello sputo di gluttony fuori, nostra i watchs capitali sotto gli uomini ed il horseman quantitativo dall'aria inala suo e gridata in felice: -
così alla libertà pranza?
Li esplora il suo grido nel ecstasy: -
vivendo, vivendo, vivendo.
La gioia di grande
gridato in ed a padri mangia [fDHlaat] [aalmjaarY] e ad urina si chiude in ['imraah] [Haay'D]?
Dopo la risata storce li esplora: -
così mangia e si chiude, in modo da mangia e si chiude
e sussurro di Mohammed per il horseman di dire: -
l'urina ha colpito chi [aalmjaarY] in truffato in, la miscela nelle acque, [te'aal] al vostro padre prende per la boccetta dal mio testardo in modo da ha invecchiato l'urina e si è concentrato.
Il Horseman nel suggerimento ha ammirato Mohammed ed ha gridato dire: -
così ai padri degli amici dell'acqua del Paul di Mohammed è invecchiato: -
e glie li esplora che dice: -
così alle acque, così alle acque?؟؟
Sputo dello sputo enorme di I in faccia del Sanaa capitale. [Saarxaa]: -
su voi [aalle'nh] [yaa] Sanaa, discende su voi ottiene arrabbiato il molti, in modo da non rimane seguito [ydhr] al high soltanto.
Esplora dire di pubblicità due: -
fedele, discende su voi ottengono arrabbiato il molti, seguito il capitale rimane ['ilaaHbybt] nel nostro amico sopra.
Contratto di Mohammed che i suoi doormen sta dicendo: -
ed a è, quando la rabbia in Sanaa discende, in modo da alcuna femmina non rimane, [yaa] bacca egoista del blessing [yaa] sopra, gli continuerà l'alta bacca li unifica e lamentato continuerà le vie girano il poll.
Il Horseman di Mohammed e del lui cuddled dice: -
[de't] lui ed il suo amante per quanto riguarda noi i due lo legheranno in alcuno noi!!
Il Daughter-in-law concluso dai sigari in modo da li ha dati che il suo horseman del sigaro è ultimo e bruciato lei per me così scarsità per: -
che cosa lo possiede lui [lthlaathtnaa], su per noi noi i tre!!
Horseman di felice gridato: -
il socialista vive sopra.
Mohammed grande nella gioia ha gridato: -
tuttavia vive sopra, [aalaabaaHY], [aalGyr] interessato in tutto proibito e proibito a e le abitudini ed i difetti il difetto e malato-ottenuto.
Ci ha preso il ecstasy dal colloquio Mohammed in modo da gridili dentro: -
non temiamo?, non è similarmente, noi non teme!!!
Esplora i due gridi nel ecstasy e ripetuti con loro: -
non temiamo, non temiamo, [nx]
se li leviamo in piedi horseman [baash'irh] dalla sua mano: -
in che cosa li avverte Allah nel fuoco, ad esempio per lui, non teme, se il riparo entrerà insieme nel fuoco in modo da il fuoco sarà i suoi jinns, in modo da fa che cosa sono comparso per noi, che cosa lo desidera, così si è lamentato il fuoco non teme finchè riparo oltre lui.
Il diavolo era tyrannized me in modo da nel basamento in loro oratorical nel high sano: -
['alyst] il fuoco è searchs delle linguette e caldi circa il calore, se il fuoco lui favorito [di maawaa'naa] e come Rana [aaldaafy].
Il Horseman si è circondato in brachial suo ed invaso lui la tristezza in modo da è venuto lui che dice: -
blessings dei searchs di I circa il calore, durante le età, blessings dell'ho perso il calore quando si trova giù soltanto sugli addetti che il calore non sogna nei raves impossibili di richiesta, perchè il consecration ritual su noi il calore!
ed il grano!!!
e la dignità e diventa forte lui l'alito bello ed il di sogno…!!
Il diavolo era tyrannized in me la maggior parte da loro in modo da gridi [yhmaa]: -
allora che il fuoco li lucida, sogna al giorno che entrerà in lui [jhnm], la sua ora [s'ate'rY] e l'acquazzone caldo si lava dentro [aalHmm] da quale mentre il palazzo cade dal high, così lo fonde e ricostituisce ancora una volta, esseri umani vuoti dal dispetto e la malvagità e l'odio e [mqt] e quanto alle pronuncie diaboliche ed al canino e falso, lo lucida alle sue parti rinviano mentre vetroso ha uscito immediatamente dal fusibile, liber, luminoso, vuoto dai difetti e sospesa, quanto acquazzone caldo dalle scintille sogna [waalHmm] in vulcanico.
Il Horseman ha trovato che il diavolo nella malattia penetra mólto Vienna, in modo da spostamento di termine dell'introito del tabacco l'occasione che fra le sue barrette ed ha gettato in lei sul blessing dell'allievo della terra del rinvio, i giorni distinti erano e ma che l'alito dell'estremità si è concluso così che linguetta delle estremità del horseman soffre e lo trasporta atheism e Mohammed protesta quello e la I protesta la povertà e gli abbandoni del high per me sogni corrosi [aalbqDHh] in accompagnato con masturbation, l'ora era già si è trasformato in in settimo, così lamentato la parte non assiste in secondo luogo del conferenziere e compiuto lui in testa dell'era e per il vostro lowness ha perso le case in alito restituito alle nostre sincronizzazioni quotidiane, Mohammed alle demolizioni non entra in suo nonostante andare nostro, era protesta quella e gli alberi appendenti sulle pareti temono e ['adrY] che cosa che lo ha raccolto per lui dopo parte di sinistra.
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] das Hereinkommen zum Lektor, trotz der I Schwiegertochter regt die Linie an, regt die Linie, zur I Schwiegertochter von spätem im Wesentlichen an, waren schnelle Bemühungen und Schritte meine, gehen Fächer der Winde und wie teilt sich diese Angelegenheit für Mohamed, den öffnung Sie gerade da er für die Frauen, Geliebten für sie liebevoll ist, und sein Gold der Zeit auch versperrt in [mGaazlt] einem, das in der Straße anstelle von jugendlich ist [aalmjY] zum Institut, und nachher das [Gaazlhaa] zur Zeit beendete, grinste für ihn über ihre cuspids, nach links sie und kam und zur Zeit wurde abgelaufen ist.
Was Reiter anbetrifft des Verlierens setzte das Kapital rotiert in seinem Pferd die Eisen in den Straßen, war möglicherweise searchs ungefähr fort [shY'] gehen von ihm, seine Träume oder seine Jugend oder Izzat selbst verloren und schlugen ihn [yfz] in der Sache die verlorene Würde, der gefolgte Lektor, der auch verlor, und Schulden kommt zu und führt Tür der Halle in unseren geschlossenen Gesichtern wir die drei.
Gerade während sie die Gewohnheit, die immer um procrastinated ihm von der Tabellen Gaststätte des Instituts gesessen wird, [twaajd] der jugendlichen Blicke zu ihnen oder Geliebte [ytnaajwn] und von ihnen verspottet und wurde gefastet ihm, Spit heraus in ihrem unserem Rauche der Zigarren, sips in ihr sitzt [der ku'us] [aalshaay]. trägt von [bSmt], im Affectation traurig in der Raserei, Wanne, in der Sinneslust, abgeschnitten mir, in der Trägheit, in allem was ihn sorgt sich und sorgen und Illusionen und Träume und Alpträume und Alternativen von Mohamed in den Wunden im Vorschlag [mfaajY].
zum Cafén des Internets… geht
furchtsame Vorschläge waren so, obgleich dieses Cafén des Internets viele herausgeben im Bereich ist, der im Institut umgibt und beim Beißen der gesenkten Cafén ihn die Minute zu Riyal einer nur auswertet, außer daß alles was besitzt ihn er Zwanzig Riyal war, den ihr Gold der Hälfte ihn innen die Zigarre und das Glas des Tees auswertet und sie Wanzen der Hälfte für seine Zigarre letzt und das Glas des Teeletzten nach Stunde oder Stunden ist und so segnet, wo für mich und er sagend ehrlich seien Sie: -
Darm irgendeines Bargeldes verursacht nicht?
Als dieses war er einführt, daß Fortschritt das Verlieren ich reist: -
I hofft, daß Sie hundert Riyal schwache Stunde sind und Hälfte der Zeit für, [hyaa] [yaa] die Freunde genügt, mich bereits geweckt sein Junge für sein Auge, In sie stößt die Jugend ohne opposer von ihr zusammen, und wenn [Gaazlthaa] geschlagen [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] in ihrem Weg und sobald der über ihr I Hoffnungen berichtete, kaufen Sie korrodiert, erhalten Sie aufgeregt, und geschwankt, war möglicherweise ich glauben, daß der Präsidentenpalast innen, das beruhigt, das dumm sind, und das Interview, das über Darm zurückgezogen werden und das Scherzen mein. ['akaad] explodiert und entfernt nicht von, welchem mich zu in seinen Szenen einige Theoretiker auf dem Internet stört.
Reiter des Nehmens Nehmens im Nehmen Nehmen und in ihm umgab meine seine Winks für mich in der Neigung: -
geht, da wir diese wir nicht etwas verlieren.
['atmlk] Bargeld?
gibt mir wertvolle Väter, die das Gas [llmwtwr] gefolgt denkt, daß wir folglich so genaues in Riyal einer nur benötigen und dieser bedeutet, daß wir Stunde watchs aufpassen während sie die 10 Maste fortsetzen, also geht, nicht etwas verliert, dann uns zu überschritten folgen läßt und Scharfes seine Marken unangenehmes kassieren innen Weise verlieren ['das gefolgte imtaae'naa] Tennis raved, daß wir der langweilige Lektor ausgleicht. In seinen Minuten das Internet. [hyaa].
Angezogen mir vom Nehmen Nehmen nehmen meinem und umgeben in mir die zwei umgeben, und die Abreise begann seins [aalmjwn], war [lHDaat] [shaahd,], Meisterwerk während sie die 10 von den Frauen bloß, dauern seine Maste [l'imraa'h] bloß und attraktiv und seinen Masten für Mannlöwen [ye'tSr], das seine Prinzen streng blond ist, und letzte Maste erinnert an sie sich nicht, alles was sich erinnert, daß er er seine Maste [l'imraa'h] das schwarze Haar und sie Augen augenfällige vielhöhe vergleicht, ist stark schwaches bloßes erscheint als dieses [aalmraa'h], Effektivität von schönem glaubten nicht als sie bei weitem, und wurde sie zugewiesen [mtshaabhtaan]. [Kilometer] ['aHbbt] war dieses Bild, [aanTbe't] in den Reitern und gefunden mir, chronisch kranke Stunde, [mtre't] in der Freude und die Verrücktheit und die Ekstasen, versprach das Institut zu, hinsichtlich der Ohren von Marokko benannt in ihm und jammerte beschäftigt in, welchen watchs, Film für ihn wählte hört und der Rest zu den watchs beendete und jammerte was beendet im Aufpassen verfaßte und zurückging, die Tür der Halle auch geschlossen und Gelächter des Reiters und er verflucht den Doktor: -
wieviel ist er, die Disziplinanrufe [haah], [laayql] [e'hraau] über Frauen des Internets. schmutzig?؟ So [jhnm] geht er und sein Lektorbohren.
Schrei von Protester: -
sie ging heute ohne irgendeine Gebraucherinnerung, alle ununterbrochene Ermüdung und Stunde lang zu gehen das störrische Gehen raved [waal'iyaab], geht durchgeführt, auf diese Weise ohne irgendeinen Gebrauch ist Erinnerung, Wahrheit, die er [e'hraaAA] nicht über Frauen des Internets verringert, der Verlanger raved die Disziplin ['atfwh],
und Befolgung die zwei sein Darm in der Begeisterungillusion spuckt auf dem Land viele Spits ['adrY] welche Schutz Spits, beherborgen den Raserei Spits, der Zorn?, spuckt Mutter von Schutz unser Gefühl in unserem Triviality, spuckt beherborgene Würde auf dem Land unser und rückseitiges Pferd des Reitereisens in weit, also ist null Reiter Wicklung zu uns: -
wann färben Sie sich für ihn gelb, kommt Pferd in Peru in der Reihe der Kinder als zu den goldenen Adler, was hinsichtlich der Marken er?؟
[jwbytr]!!
Segen raved ihn nennt von den Pferden, [jwbytr]?؟
wieviel Sie Verlanger! sind!
zu wieviel Sie sind
eingebildet, wieviel I [me'tzaa] selbst, [hyaa] zum Kopf der ära geht, wünschten hohe Plätze den Sternnachbar und geben, die mich, verursacht Gefühl in der Freiheit, die gefolgt wird, schön als Hauptära zu den watchs von während ihm Sanaa von [aalmbtdaa'] zu germanized sie, zum commemorative Gebäude für die ägyptischen Soldaten geht zu, wünschte zu den Hauptwatchs, wünschte zur Luft von sauberem atmet.
War, also ist sein Angriff seins. schön. [wkaan] ist die die unsere Zeit früh und Implementierung die Idee, sitzt Bezirk von Stunde nur Schutz auf ägyptischer Fliese das Gebäude, die Hauptwatchs, war Reiter die Hälfte der Kästen von den Zigarren vom Bargeld, das seins das Gas gekauft wurde, das sie für ihn und Feind seins und unsere überdachungen dort Stunde lang von der Zeit die Zigarren im Gluttony Spit heraus gibt, unsere die Hauptwatchs unter Männern, und quantitativer Reiter von der Luft inhaliert seins und schreit in glücklichem: -
so zur Freiheit speist?
Erforscht uns sein Scream in der Ekstase: -
lebend, lebend und leben.
Freude an grossem
geschrieen und zu in den Vätern essen [fDHlaat] [aalmjaarY] und zum Urin schließen in ['imraah] [Haay'D]?
Nach Lachen verzerrt erforscht uns: -
so ißt und schließt, also ißt und schließt
und Flüstern von Mohamed für Reiter des Sagens: -
der Urin schlug, wem, in [aalmjaarY] betrogen, Mischung im Wasser, [te'aal] zu Ihrem Vater für Flasche von störrischem meinem nimmt, also alterte er Urin und konzentrierte sich.
Reiter im Vorschlag bewunderte Mohamed und schrie sagend: -
so zu den Vätern der Paul Wasserfreunde von Mohamed alterte: -
und erforscht uns von hinten ihn sagend: -
so zum Wasser, so zum Wasser?؟؟
Spit I des sehr großen Spit im Gesicht des HauptSanaa. [Saarxaa]:-
auf Ihnen [aalle'nh] [yaa] steigt Sanaa, auf Ihnen erhalten verärgert die vielen ab, also bleiben nicht gefolgt [ydhr] nur zur Höhe.
Erforscht das annoncierende Sagen zwei: -
zuverlässig, steigt auf Ihnen erhalten verärgert die vielen ab, gefolgt dem Kapital bleibt in ['ilaaHbybt] unserem Freund an.
Vertrag von Mohamed, den seine Doormen sagt: -
und zu ist, wenn der Zorn in Sanaa absteigt, also bleibt keine Frau nicht, [yaa] egoistischer Gummilack des Segens [yaa] an fortsetzt hohen Gummilack von Ihnen vereinheitlicht Sie und gejammert setzt die Straßen rotieren inch fort.
Reiter von Mohamed und von ihm streichelte sagt: -
[de't] binden er und sein Geliebter was uns anbetrifft die zwei mich in einigem wir!!
Die Schwiegertochter, die von den Zigarren also beendet wurde, gab uns, die sein Reiter der Zigarre Letztes und sie für mich so angezündet Mangel für sie ist: -
was ihn er [lthlaathtnaa] besitzt, stark für uns wir die drei!!
Reiter von glücklichem geschrieen: -
der Sozialist lebt an.
Grosser Mohamed in der Freude schrie: -
dennoch lebt an, [aalaabaaHY], [aalGyr] interessiert, für ganz verboten, und verboten, und die Gewohnheiten und die Defekte der Defekt und krank-erhalten.
Nahm uns die Ekstase vom Gespräch Mohamed also vom Schrei innen sie: -
wir fürchten uns nicht?, nicht ist es ebenfalls, wir sich fürchtet nicht!!!
Erforscht die zwei Screams in der Ekstase und mit ihnen wiederholt: -
wir fürchten uns nicht, fürchten uns nicht, [nx]
stehen uns Reiter [baash'irh] von seiner Hand: -
in was uns Allah im Feuer warnt, sagt für ihn, sich fürchtet nicht, wenn Schutz das zusammen Feuer einträgt, also das Feuer seine jinns ist, also tut was für uns erschienen, was ihn wünscht, jammerte so das Feuer sich fürchtet solange Schutz nicht abgesehen von ihm.
Der Teufel war tyrannized in mir also im Standplatz in ihnen oratorisch in der stichhaltigen Höhe: -
['alyst] ist das Feuer warme, Zungen searchs über die Wärme, wenn das Feuer er [maawaa'naa] Liebling und als Rana [aaldaafy].
Reiter umgab sich in brachial seins und ihn eingedrungen die Traurigkeit also kam er sagend: -
Segen von I searchs über die Wärme, während des Alters, Segen von verlor mir die Wärme, wenn unten nur auf Begleitern, welche die Wärme nicht in zu den unmöglichen Antrag Raves träumt, warum rituelle Weihung auf uns die Wärme liegen!
und das Korn!!!
und die Würde und wird er der schöne Atem und das Traum…! stark!
Der Teufel war tyrannized in mir die meisten von ihnen also Schrei [yhmaa]:-
dann, dem das Feuer uns poliert, träumt pro Tag wer in ihn hereinkommt [jhnm], ihre Stunde [s'ate'rY], und heiße Dusche wäscht innen von [aalHmm] welchem, während der Palast von der Höhe fällt, mich so fixiert und noch einmal wieder herstellt, leere Menschen von der Bosheit und das übel, und der Haß und [mqt] und hinsichtlich der schlechten Aussprachen und des Eckzahns und untrue, mich zu seinen Stücken zurückgehen poliert, während glasig, herauskam sofort von der Sicherung, sauber, hell, leer von den Verunstaltungen und verschoben, wieviel heiße Dusche von den Funken in [waalHmm] vulkanischem träumt.
Reiter fand, daß der Teufel in der Krankheit viel Wien eindringt, also Endpunktverpackung des Tabaknehmens die Gelegenheit, die zwischen seinen Fingern und in sie auf dem Landkursteilnehmersegen des Zurückbringens warf, waren bemerkenswerte Tage und aber, das er beendete Atem des Endes so welche Reiterenden Zunge ihn Atheismus leidet und liefert und Mohamed sich der beschwert und I die sich Armut und das Aufgeben der Höhe für mich die Träume beschwert, die korrodiert werden in [aalbqDHh] begleitet mit Masturbation, die Stunde wurde bereits 7. war, so gejammert dem Teil beachtet an zweiter Stelle nicht vom Lektor und vollendet ihm im Kopf der ära, und für Ihr lowness verlor die Häuser im Atem zurückgebracht zu unserem täglichen TIMING, Trotz des Gehens Mohamed zu den Demolierungen betreten seins nicht, unseres, war sich beschwert die und die hängenden Maste auf den Wänden fürchten sich und ['adrY] was, das für ihn nach links ihn sammelte.
Prender do vento - porta do cliente do split - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] entrar ao lecturer, apesar da nora de I estimula a linha, a linha estimula, à nora de I de atrasado essencialmente, os esforços e as etapas rápidos eram meus, as gavetas dos ventos vão, e como essa matéria para Mohammed que a boca o terminou apenas porque é loving para as mulheres, o amante para eles, e o seu ouro do tempo obstruído também [mGaazlt] em um jovem na rua em vez de [aalmjY] ao instituto, e em seguida isso [Gaazlhaa] ao tempo divide-se, sorriu para ele sobre seus cuspids, à esquerda ela e veio e ao tempo se realiza foi decorrido.
Quanto para ao horseman de perder continuou o capital revolve em seu cavalo os ferros nas estradas, talvez era searchs aproximadamente [o shY'] começa perdido dele, seus sonhos ou suas juventudes, ou Izzat ele mesmo e o bate [yfz] na coisa a dignidade perdida, lecturer seguido que perdeu também, e as culpas vêm a e conduzem à porta do salão em nossas caras closed nós os três.
وكما هي العادة دائماً جلسنا حول طاوله من طاولات مطعم المعهد، لا توجد فتيات ننظر إليهن، أو عشاقاً يتناجون ونسخر منهم، كانت جلسة صامته، نمج فيها دخان سجائرنا، نرشف فيها كؤؤس الشاي.بصمت، بتكلف، بحزن، بحنق، بلوعة، بشبق، بتروي، بتكاسل، بكل ما نحمله من هموم، وشجون، وأوهام، وأحلام، وكوابيس، وبدا محمد بالكلام بإقتراح مفاجى..
ao coffeehouse do Internet vão…
as sugestões scary eram assim embora esse os coffeehouses do Internet sejam muitos emitam na área que cerca no instituto e em morder dos coffeehouses abaixados o avalíe o minuto ao riyal um somente a não ser que esse todo o o que era o possui ele vinte riyal que seu ouro da metade o avalía dentro o charuto e o vidro do chá e ela os erros da metade para seu charuto são últimos e vidro do último do chá após a hora ou as horas, blessing assim onde para mim e seja honesto ele que diz: -
o intestine de nenhum dinheiro não cría?
Como esse era introduz que perder do avanço viaja mim: -
I espera que você cem riyal seja hora fraca e a metade do tempo baste para, [hyaa] [yaa] os amigos, despertados já me seu menino para seu olho, Colidem nela as juventudes sem o opposer dela, e quando [Gaazlthaa] batido [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] em sua caminhada e assim que aquela lhe relatar esperanças de I você compra corroído comece excitado, e surged, talvez era mim acreditam que o palácio presidencial se acalma dentro, isso silly, e a entrevista recuada sobre o intestine e gracejar meu. ['akaad] explode e não remove de qual me irrita em suas cenas alguns theoreticians no Internet.
O Horseman de refraining em refraining e no ele cercou minhas suas piscadelas para mim na afeição: -
vai desde que nós esses nós não perdemos algo.
[dinheiro 'do atmlk]?
dá-me pais que valiosos o gás [llmwtwr] seguido pensa de que nós necessitaremos conseqüentemente assim exato no riyal um somente e este significa que nós continuaremos watchs da hora prestaremos atenção durante ela aos dez mastros, assim que vai, não perde algo, a seguir não nos deixa seguir ao passado e o sharp seus makes raved desagradável desconta dentro a maneira perde [o tênis 'do imtaae'naa] seguido que nós o lecturer aborrecido compensará. Em seus minutos o Internet. [hyaa].
Atraído me de refraining meu e cercado cercado em mim os dois, e partir começou his [aalmjwn], era [lHDaat] [shaahd] masterpiece durante ela os dez das mulheres desencapadas, seus mastros [l'imraa'h] desencapados e atrativos, e seus mastros duram para leões do homem [ye'tSr] que seus príncipes são blond severamente, e os últimos mastros não a recordam, todo o o que recorda que ele seus mastros [l'imraa'h] o cabelo e ela pretos os olhos compara a elevação ocular da abundância, estão desencapados altamente fraco aparecem como este [aalmraa'h], effectivity de bonito não acreditaram do que ela por muito, e a foi-o atribuído [mtshaabhtaan]. [quilômetro] ['aHbbt] essa imagem, [aanTbe't] nos horsemen, e encontrado me, hora crônica doente estava, [mtre't] no prazer, e o craziness, e os ecstasies, o instituto prometeu a, a respeito das orelhas de Marrocos chamadas nele e lamentava ocupado em que watchs, película ouve para ele votou, e o descanso terminou e lamentou o que terminado redigiu em prestar atenção, e retornou aos watchs que porta do salão fechado também e o laughter do horseman e do ele curses o doutor: -
quanto é filthy, as chamadas da disciplina [haah], [laayql] [e'hraau] sobre mulheres do Internet.?؟ Assim vão [jhnm] e sua perfuração do lecturer.
Grito do protester: -
foi hoje sem nenhum recollection do uso, toda a fatiga contínua e andar para a hora ir stubborn raved [waal'iyaab], vai executado, esta maneira sem nenhum uso é recollection, a verdade que não diminui [e'hraaAA] sobre mulheres do Internet, o claimer raved a disciplina ['atfwh],
e a conformidade os dois seu intestine no illusion do entusiasmo cospe na terra muitos cuspos ['adrY] que cuspos do abrigo, abrigados os cuspos da raiva, a raiva?, a mãe do abrigo cospe nosso sentimento em nosso triviality, a dignidade abrigada na terra cospe o nosso, e o cavalo traseiro do ferro do horseman em distante assim que zero horseman são-nos enrolamento: -
quando yellow para que ele o cavalo em Peru em série das crianças vem como à águia dourada que a respeito dos tipos ele?؟
[jwbytr]!!
os blessings raved o nomeiam dos cavalos, [jwbytr]?؟
quanto você é claimer!!
quanto você é conceited
quanto I [me'tzaa] eu mesmo, [hyaa] à cabeça da era vai, os lugares elevados quiseram o vizinho das estrelas e dão-me que o sentimento na liberdade seguida cría bonito do que a era principal aos watchs durante dele Sanaa de [o aalmbtdaa'] a germanized a, ao edifice commemorative para os soldados Egyptian vai a, quis aos watchs importantes, quis ao ar de limpo respira.
Era assim que seu ataque é bonito his. [wkaan] o tempo é adiantado e execução nosso a idéia, o distrito do abrigo da hora somente senta na telha Egyptian o edifice, os watchs importantes, o horseman era metade das caixas dos charutos do dinheiro comprado his o gás que a dá para ele e o inimigo his e nossos dosseis lá para a hora do tempo os charutos no cuspo da glutonaria para fora, nossa os watchs importantes sob homens, e o horseman quantitative do ar inhales his e gritado em feliz: -
assim à liberdade janta?
Explora-nos seu grito no ecstasy: -
vivendo, vivendo, vivendo.
A alegria de grande
gritado e a pais come [fDHlaat] [aalmjaarY], e ao urine fecha-se em ['imraah] [Haay'D]?
Após o riso distorce explora-nos: -
assim come e fecha-se, assim que come e fecha-se
e sussurrar de Mohammed para o horseman de dizer: -
o urine bateu quem [aalmjaarY] no feito batota, a mistura nas águas, [te'aal] a seu pai faz exame para o flask do meu stubborn assim que envelheceu o urine, e concentrou-o.
O Horseman na sugestão admirou Mohammed e gritou dizendo: -
assim aos pais de amigos da água de Paul de Mohammed envelheceu: -
e explora-nos de trás dele que diz: -
assim às águas, assim às águas?؟؟
Cuspo do cuspo enorme de I na cara do Sanaa importante. [Saarxaa]:-
em você [aalle'nh] [yaa] Sanaa, desce em você começa irritado o muitos, assim que não permanece seguido [ydhr] à elevação somente.
Explora dizer dois anunciando: -
fiel, desce em você começam irritado o muitos, seguido o capital permanece ['ilaaHbybt] em nosso amigo sobre.
Contrato de Mohammed que seus doormen estão dizendo: -
e a está, quando a raiva em Sanaa desce, assim que nenhuma fêmea não permanece, [yaa] lac selfish do blessing [yaa] sobre, continuará o lac elevado de você unifies o e lamentado continuará as ruas revolvem dentro.
O Horseman de Mohammed e do ele cuddled diz: -
[de't] e seu amante quanto para aos nós os dois amarrar-me-ão em algum nós!!
A nora terminada dos charutos assim que deu-nos que seu horseman do charuto é último e inflamado a para mim assim falta para eles: -
o que o possui ele [lthlaathtnaa], altamente para nós nós os três!!
Horseman de feliz gritado: -
o socialist vive sobre.
Mohammed grande na alegria gritou: -
contudo vivem sobre, [aalaabaaHY], [aalGyr] interessado no proibido toda, e no proibido, e os costumes, e os defeitos o defeito, e no doente-começado.
Fêz-nos exame do ecstasy da conversa Mohammed assim que do grito dentro eles: -
nós não tememos?, não é do mesmo modo, nós não teme!!!
Explora os dois gritos no ecstasy e repetidos com eles: -
nós não tememos, não tememos, [nx]
estamos-nos horseman [baash'irh] de sua mão: -
em o que nos adverte Allah no fogo, diz para ele, não teme, se o abrigo incorporar o fogo junto assim que o fogo será seus jinns, assim que faz o que apareceram para nós, o que o quer, lamentou assim o fogo não teme contanto que abrigo aparte dele.
O diabo era tyrannized em mim assim que no carrinho neles oratorical na elevação sadia: -
['alyst] o fogo é searchs mornos, das lingüetas sobre o calor, se o fogo ele favorito [do maawaa'naa], e como Rana [aaldaafy].
O Horseman cercou-se himself em brachial his e invadido o o sadness assim que veio-se ele que diz: -
blessings de searchs de I sobre o calor, durante todo idades, blessings do eu perdi o calor quando se encontra para baixo somente em assistentes que o calor não sonha nos raves impossíveis do pedido, porque o consecration ritual em nós o calor!
e a grão!!!
e a dignidade e torna-se forte ele a respiração bonita e o ideal…!!
O diabo era tyrannized em mim a maioria deles assim que o grito [yhmaa]:-
então que o fogo nos lustra, sonha por o dia que entrará nele [jhnm], sua hora [s'ate'rY], e o chuveiro quente lava-se dentro [aalHmm] de qual enquanto o palácio cai da elevação, me funde assim, e reconstitute uma vez outra vez, seres humanos vazios do spite e o evil, e o hatred e [o mqt], e a respeito das pronunciações evil, e do canine, e untrue, me lustra a suas partes retorna enquanto glassy saiu imediatamente do fusível, limpo, brilhante, vazio dos blemishes, e suspendido, quanto chuveiro quente das faíscas sonha [waalHmm] em vulcânico.
O Horseman encontrou que o diabo na doença penetra muito Viena, assim que envolver da terminação da tomada do tabaco a oportunidade que entre seus dedos, e jogou nela no blessing do estudante da terra do retorno, os distintos dias eram, e mas que a respiração da extremidade terminou assim que lingüeta das extremidades do horseman sofre e o entrega atheism e Mohammed se queixa esse e I se queixa a pobreza e os abandonos da elevação para mim os sonhos corroídos [aalbqDHh] no acompanhado com masturbation, a hora era se transformou já sétimo, lamentado assim a peça não atende em segundo do lecturer e realizado lhe na cabeça da era, e para seu lowness perdeu as casas na respiração retornada a nossos sincronismos diários, Mohammed aos demolitions não entra em his apesar de ir nosso, era queixa-se esse e os mastros de suspensão nas paredes temem, e ['adrY] o que que o coletou para ele após a esquerda.
Account arresting of the wind - door of split - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] the entering to the lecturer, in spite of I daughter-in-law stimulates the line, the line stimulates, to I daughter-in-law of late essentially, fast efforts and steps were my, drawers of the winds go, and as that matter for Mohammed mouth ended you just as he is loving for the women, lover for them, and his gold of time obstructed also in [mGaazlt] one youthful in the street instead of [aalmjY] to the institute, and after that [Gaazlhaa] to the time divides, grinned for him about her cuspids, left her and came and to the time is was elapsed.
As for horseman of losing continued the capital revolves in his horse the irons in roads, perhaps was searchs about [shY'] get lost from him, his dreams or his youths, or Izzat himself and hit him [yfz] in thing the lost dignity, the lecturer followed which lost also, and blames comes to and leads door of the hall in our closed faces we the three.
Just as she the custom always sat around procrastinated him from tables restaurant of the institute, [twaajd] of youthful looks to them, or lovers [ytnaajwn] and mocks from them, sitting was fasted him, spit out in her our smoke of cigars, sips in her [ku'u's] [aalshaay].[bSmt], in affectation, sadly, in rage, sink, in lust, cut off me, in laziness, in all what carries him from worries, and sorrows, and illusions, and dreams, and nightmares, and alternatives of Mohammed in the wounds in suggestion [mfaajY].
to coffeehouse of the Internet goes to…
scary suggestions were so although that coffeehouses of the Internet is many Issue in the area surrounding in the institute and in biting of the coffeehouses lowered evaluates him the minute to riyal one only except that all what was possesses him he twenty riyal her gold of half in evaluates him the cigar and glass of the tea and her bugs of half for his cigar is last and glass of tea last after hour or hours, so blessing where for me and be honest him saying: -
intestine of any cash does not create?
As that he was introduces that advance losing travels me: -
I hopes you hundred riyal is weak hour and half of the time suffices for, [hyaa] [yaa] friends, already aroused me his boy for his eye, Collides in her the youths without opposer from her, and when [Gaazlthaa] hit [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] in her walk and as soon as that reported her I hopes you shop corroded get excited, and surged, perhaps was I believe the presidential palace calms in, that silly, and the interview retreated about intestine and joking my. .['akaad] to explodes and does not remove of which annoys me to in his scenes some theoreticians on the Internet.
Horseman of refraining in refraining and he surrounded my his winks for me in affection: -
to goes since we that we does not lose something.
['atmlk] cash?
gives me valuable fathers gas [llmwtwr] followed thinks that we will need therefore so accurate in riyal one only and this means that we will continue hour watchs will watch during her the ten masts, so to goes, does not lose something, then lets us followed to passed and sharp his makes raved unpleasant cash in way lose ['imtaae'naa] tennis followed that we the boring lecturer will compensate. In his minutes the Internet. [hyaa].
Attracted me from refraining my and surrounded surrounded in me the two, and departing started his [aalmjwn], was [lHDaat] [shaahd] masterpiece during her the ten from the women bare, his masts [l'imraa'h] bare and attractive, and his masts last for man lions [ye'tSr] his princes is blond severely, and last masts does not remember her, all what remembers him he his masts [l'imraa'h] the black hair and her eyes compare ocular plenty high, is high weak bare appears as this [aalmraa'h], effectivity of beautiful did not believe than her by far, and to was assigned them [mtshaabhtaan].[km] ['aHbbt] that image, [aanTbe't] in horsemen, and found me, chronically ill hour was, [mtre't] in the delight, and the craziness, and the ecstasies, the institute promised to, as to ears of Morocco called in him and wailed busy in what watchs, film hears for him voted, and the rest ended and wailed what ended Engrossed in the watching, and returned to watchs that door of the hall closed also and laughter of horseman and he curses the doctor: -
how much he is filthy, the discipline calls [haah], [laayql] [e'hraau] about women of the Internet.?؟ So to goes to [jhnm] he and his lecturer boring.
Cry of protester: -
her went today without any use recollection, all the continuous fatigue and the walking for hour the stubborn going raved [waal'iyaab], goes performed, this way without any use is recollection, truth that he does not decrease [e'hraaAA] about women of the Internet, the claimer raved the discipline ['atfwh],
and compliance the two his intestine in enthusiasm illusion spits on the land many spits ['adrY] what shelter spits, harbored the rage spits, the anger?, mother of shelter spits our feeling in our triviality, harbored dignity on the land spits our, and back horse of horseman iron in far so zero horseman is winding to us: -
when yellow for him horse in Peru in series of the children comes to as the golden eagle what as to brands him?؟
[jwbytr]!!
blessings raved he name of horses, [jwbytr]?؟
how much you is claimer!!
how much you is conceited
how much I [me'tzaa] myself, [hyaa] to head of era goes to, high places wanted the stars neighbor and gives me feeling in the freedom followed creates beautiful than head era to watchs from during him Sanaa from [aalmbtdaa'] to germanized her, to the commemorative edifice for the Egyptian soldiers goes to, wanted to the capital watchs, wanted to air of clean breathes.
Was so his attack is beautiful his. .[wkaan] the time is early and implementation our the idea, district of hour only shelter sits on Egyptian tile the edifice, the capital watchs, horseman was half of boxes from the cigars from cash bought his the gas which gives her for him and enemy his and our canopies there for hour from the time the cigars in gluttony spit out, our the capital watchs under men, and quantitative horseman from the air inhales his and cried in happy: -
so to the freedom dines?
Explores us his scream in ecstasy: -
living, living, living.
Joy of big
cried in and to fathers eat [fDHlaat] [aalmjaarY], and to urine closes in ['imraah] [Haay'D]?
After laugh distorts explores us: -
so to eats and to closes, so to eats and to closes
and whispering of Mohammed for horseman of saying: -
the urine hit who in [aalmjaarY] cheated, mixture in the waters, [te'aal] to your father takes for flask from stubborn my so he aged urine, and concentrated.
Horseman in suggestion admired Mohammed and cried saying: -
so to fathers of Paul water friends of Mohammed aged: -
and explores us from behind him saying: -
so to waters, so to waters?؟؟
Spit of I huge spit in face of the capital Sanaa. .[Saarxaa]: -
on you [aalle'nh] [yaa] Sanaa, to descends on you get angry the many, so does not stay followed [ydhr] to high only.
Explores the two advertising saying: -
faithful, to descends on you get angry the many, followed the capital stays in ['ilaaHbybt] our friend on.
Contract of Mohammed his doormen is saying: -
and to is, when the anger in Sanaa descends, so any female does not stay, [yaa] selfish lac of blessing [yaa] on, will continue high lac of you unifies you and wailed will continue the streets revolve in.
Horseman of Mohammed and he cuddled says: -
[de't] he and his lover as for we the two will tie me in some us!!
Daughter-in-law ended from cigars so gave us his horseman of cigar is last and ignited her for me so shortage for they: -
what possesses him he [lthlaathtnaa], high for us we the three!!
Horseman of happy cried: -
the socialist lives on.
Big Mohammed in joy cried: -
yet lives on, [aalaabaaHY], [aalGyr] interested in all prohibited, and forbidden, and the customs, and the defects the defect, and ill-got.
Took us the ecstasy from talk Mohammed so cry in they: -
we does not fear?, isn't it likewise, we does not fear!!!
Explores the two screams in ecstasy and repeated with them: -
we does not fear, does not fear, [nx]
stands us horseman [baash'irh] from his hand: -
in what warns us Allah in the fire, says for him, does not fear, if shelter will enter the fire together so the fire will be his jinns, so to does what appeared for us, what wants him, so wailed the fire does not fear as long as shelter apart from him.
The devil was tyrannized in me so stand in them oratorical in sound high: -
['alyst] the fire is warm, tongues searchs about the warmth, if the fire he [maawaa'naa] favorite, and as Rana [aaldaafy].
Horseman surrounded himself in brachial his and invaded him the sadness so came him saying: -
blessings of I searchs about the warmth, throughout ages, blessings of I lost the warmth when lie down only on attendants the warmth does not dream to in impossible request raves, why ritual consecration on us the warmth!
and the grain!!!
and the dignity and becomes strong him the beautiful breath and the dream…!!
The devil was tyrannized in me most from them so cry [yhmaa]: -
then that the fire polishes us, dreams per day who will enter in him [jhnm], her hour [s'ate'rY], and hot shower washes in from [aalHmm] which as the palace falls from high, so fuses me, and reconstitute once again, empty humans from the spite and the evil, and the hatred and the [mqt], and as to the evil pronunciations, and canine, and untrue, polishes me to his pieces return as glassy came out immediately from the fuse, clean, bright, empty from the blemishes, and the suspended, how much hot shower from the sparks dreams in [waalHmm] volcanic.
Horseman found that the devil in disease penetrates a lot Vienna, so termination wrapping of the tobacco take the opportunity which between his fingers, and threw in her on the land student blessing of the returning, distinguished days were, and but he breath of the end ended so what horseman ends tongue suffers and delivers him atheism and Mohammed complains the one and I complains the poverty and abandonments of high for me dreams corroded in [aalbqDHh] the accompanied with masturbation, the hour was already became seventh, so wailed the part does not attend second of the lecturer and accomplished him in head of era, and for your lowness lost the houses in breath returned to our daily timings, Mohammed to demolitions do not enter his in spite of going our, was complains the one and the hanging masts on the walls fear, and ['adrY] what who collected for him after left him.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] skriva in till föreläsare, trots I-sonhustru stimulerar fodra, fodra stimulerar, till I-sonhustru av sent i grunden, fastar försök och kliver var min, lindar enheter av går, och så avslutade den materia för den Mohammed munnen dig som precis han älskar för kvinnorna, vännen för dem och his som är guld- av tid som också blockeras i [mGaazlt] en som är ungdomlig i gatan i stället för [aalmjY] till institutet, och after det [Gaazlhaa] till tiden delar, grinat för honom om hennes cuspids, lämnade henne och kom, och till tiden äger rum förflöts.
Som för skicklig ryttare av att förlora fortsatte huvudstaden kretsar i hans häst stryker i vägar, var kanske searchs omkring [shY'] får borttappad från honom, hans drömmar eller hans ungdommar eller själva Izzat och slogg honom [yfz] i ting den borttappada värdigheten, den borttappada föreläsare följt som också och klander kommer till, och blytakdörren av korridoren i vårt stängt vänder mot oss trena.
Som precis hon det beställnings- som sitts alltid runt om procrastinated honom från, bordlägger restaurangen av institutet, [twaajd] av ungdomliga looks till dem, eller vänner [ytnaajwn] och åtlöjen från dem, sammanträde fastades honom, spottar ut i hennes vårt röker av cigarrer, smuttar i henne [[aalshaay] ku'us]. , i koketteri, SAD, i ursinne, sjunka, i lusta som klipps av mig, i laziness, sammanlagt [bSmt] vad bär honom från bekymmer, och sorger, och illusioner, och drömmar, och mardrömmar och alternativ av Mohammed i såren i förslag [mfaajY].
till kafét av internet… går
läskiga förslag var så, även om det kaféer av internet är många utfärdar i området som omger i institutet, och, i att bita av de fällda ned kaféerna, utvärderar honom som det minimalt till riyal en undantar endast att allt vad var äger honom honom tjugo riyal hon som är guld- av halva utvärderar in, honom cigarren och exponeringsglaset av teaen och hon buggar av halvan för hans cigarr är sist och exponeringsglas av teajumbo efter timme eller timmar som välsignar så var för mig och var ärlig honom ordstävet: -
inälvan av någon kassa skapar inte?
Som det var han introducerar att för- losing resor mig: -
I hoppas dig som hundra riyal är den svaga timmen, och halvan av tiden suffices för, [hyaaen] [yaa] vänner som redan ar väckte mig hans pojke för his synar, I henne kolliderar var ungdommarna utan opposer från henne, och, när [Gaazlthaa] slåget [bGnjII] [går mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] i henne och, så snart som det anmälde henne I-hopp, dig shoppar anfrätt får upphetsad, och svallit, kanske mig tror de presidents- slottstillhetarna in, den dumbom, och intervjun som att dra sig tillbaka om inälvan, och det mitt skämtandet. ['akaad] exploderar och tar inte bort av vilket förargar mig till i hans platser några theoreticians på internet.
Skicklig ryttare av att avstå i att avstå och honom omgav min hans blinkningar för mig i affektion: -
går, sedan vi som är de oss, inte förlorar något.
['kassa för atmlk]?
ger som mig, gasar värdesakfäder [llmwtwr] följda funderare som vi ska behov därför som så var exakt i riyal en endast, och detta yrade hjälpmedlet, som vi ska fortsätter ska klockan för timmen den watchs under henne de tio mastsna, så går, inte förlorar något, då låter oss följa till passerat, och kor hans makes otrevlig kassa in förlorar långt ['följd tennis för imtaae'naaen] att oss den ska tråkiga föreläsare kompenserar. I his noterar internet. [hyaa].
Tilldragande mig från att avstå som är mitt och omgivet omgivet i mig tvåna, och att avgå startade his [aalmjwn], var [lHDaat] [shaahd,], mästerverk under henne tiona från de kala kvinnorna, varar hans attraktiva masts [l'imraa'h] som är kala och och hans masts, för manlions [ye'tSr] som hans princes är blonda strängt, och sist masts minns inte henne, allt vilken minns att han honom hans masts [l'imraa'h] det svart håret och henne synar jämför okulär överflödkick, är kicken svagt kalt visas som detta [aalmraa'h], effectivityen av härligt trodde inte än henne by långt, och till tilldelades dem [mtshaabhtaan]. [km] ['aHbbt] som avbildar, [aanTbe't] i skicklig ryttare, och grundar mig, den chronically sjuk timmen var, [mtre't] i fröjden, och galenskapen, och extaserna, institutet som lovas till, om gå i ax av Marocko som kallas i honom, och att jämra sig upptagna i vilka watchs, filmar hör för honom röstade, och vila avslutade och att jämra sig avslutad vad fängslade i hålla ögonen på, och gånget tillbaka till watchs som dörren av korridoren som också stängs, och laughteren av skicklig ryttare och honom förbannar manipulera: -
hur mycket är han nedsmutsad, disciplinappellerna [haah], [laayql] [e'hraau] om kvinnor av internet.?؟ Så [jhnm] går han och hans föreläsareborrning.
Skrik av personen som protesterar: -
hon gick i dag utan någon brukserinring, alla fortlöpande tröttar ut och gå för timme yrat envist gå [waal'iyaab], går utfört, utan något bruk är hitåt erinringen, sanning, som han inte minskning [e'hraaAA] om kvinnor av internet, claimeren yrade disciplinen ['atfwh],
och överensstämmelse tvåna som hans inälva i entusiasmillusion spottar på landet många spottar ['adrY] vilket skydd spottar, härbärgerat ursinnet spottar, ilskan?fostra av skydd spottar vår känsla i vår triviality, spottar härbärgerad värdighet på landet vårt, och den tillbaka hästen av skicklig ryttare stryker i långt, så nolla skicklig ryttare lindar till oss: -
when gulna för som honom, kommer hästen i Peru i serien av barnen till som den guld- örnen vad om brännmärker honom?؟
[jwbytr]!!
välsignelser yrade honom namnger av hästar, [jwbytr]?؟
hur mycket du är claimeren!!
hur mycket du är högmodig,
hur mycket I [me'tzaaen] jag själv, [hyaaen] till huvudet av eraen går till, förlägger kicken önskade stjärnagrannet och ger som mig, skapar känsla i den följda friheten härligt än den head eraen till watchs från under honom Sanaa från [aalmbtdaa'] till germanized henne, till den jubileums- stor byggnad för de egyptiska soldaterna går till, önskade till huvudstadwatchsna, önskade att lufta av rengöring andas.
Var, så hans attack är härlig his. [wkaan] är tiden den våra tidig sort och genomförandet idén, sitter området av skydd för timmen endast på egyptier belägger med tegel stor byggnad, huvudstadwatchsna, var skicklig ryttare halvan av boxas från cigarrerna från kassa som köptes his gasa, som ger henne för honom, och fienden his och våra canopies där för timme från tiden cigarrerna i frosseri spottar ut som var vår huvudstadwatchsna under manar, och den kvantitativa skicklig ryttare från lufta inhalerar his och som gråter i lyckligt: -
till friheten äter middag så?
Undersöker oss hans skri i extas: -
bo och att bo och att bo.
Glädje av stort som
gråtas i och till fäder, äter [fDHlaat] [aalmjaarY], och till urineslut i ['imraah] [Haay'D]?
Efter skratt förvrider undersöker oss: -
äter så och till slut, så äter och till slut
och att viska av Mohammed för skicklig ryttare av ordstävet: -
urinen slogg vem, i [aalmjaarY] fuskat, blandningen i bevattnar, [te'aal], till din fader tar för flaska från envist mitt honom åldrades så urine och koncentrerade.
Skicklig ryttare i förslag beundrade Mohammed och grät ordstäv: -
till fäder av Paul bevattna så åldrades vänner av Mohammed: -
och undersöker oss bakifrån honom ordstävet: -
bevattnar så, så bevattnar?؟؟
Spotta av enormt I spottar vänder mot in av huvudstaden Sanaa. [Saarxaa]: -
på dig [aalle'nh] [yaa] stiger ned Sanaa, på dig får ilsket många, så inte staget som följs [ydhr] till kicken endast.
Undersöker det annonserande ordstävet två: -
troget, stiger ned på dig får ilsket många, följt huvudstadstagen i ['ilaaHbybt] vår vän på.
Avtala av Mohammed som hans portvakter är ordstävet: -
och till är, när ilskan i Sanaa stiger ned, så något kvinnligt inte staget, [yaaen] självisk gummilacka av välsignelsen [yaa] på, ska fortsätta kickgummilacka av dig enar dig, och att jämra sig ska fortsätta gatorna kretsar in.
Skicklig ryttare av Mohammed och honom kelade något att säga: -
[de't] binder han och hans vän som för oss som tvåna ska, mig i något oss!!
Sonhustru som avslutades från cigarrer så, gav oss som hans skicklig ryttare av cigarren är jumbon och antänt henne för mig så brist för dem: -
vad äger honom honom [lthlaathtnaaen], kicken för oss oss trena!!
Skicklig ryttare av gråtit lyckligt: -
socialistliven på.
Stora Mohammed i gråten glädje: -
yet liv på, [aalaabaaHY], [aalGyr] intresserat sammanlagt förbjudet, och förbjudit, och egenarna, och hoppar av hoppa av och sjuk-fick.
Tog oss extasen från samtalet Mohammed så skrik in dem: -
vi fruktar inte?, inte är det jämväl, oss fruktar inte!!!
Undersöker de två skrina i extas och upprepade med dem: -
vi fruktar inte, fruktar inte, [nx]
står som oss, räcker skicklig ryttare [baash'irh] från his: -
i vad varnar oss Allah i avfyra, något att säga för honom, inte fruktar, om det ska skydd skriver in avfyra tillsammans, så den ska avfyra var hans jinns, så gör vad visades för oss, vad önskar honom, att jämra sig så avfyra fruktar inte så länge som skydd frånsett honom.
Jäkeln var tyrannized i mig så stativ i dem som var oratorical i solid kick: -
['alyst] är avfyra varm, spontar searchs om värmen, om avfyra honom [favoriten för maawaa'naaen] och som [aaldaafy] Rana.
Skicklig ryttare omgav självt i brachial his och som invaderade honom sorgsenheten så, kom honom ordstävet: -
välsignelser av I-searchs om värmen, alltigenom åldras, borttappada välsignelser av I värmen, när lien besegrar endast på deltagare som värmen inte drömm till i omöjliga förfråganöversvallande beröm, varför den rituella invigningen på oss värmen!
och kornet!!!
och värdigheten och blir stark honom den härliga andedräkten och det dröm-…!!
Jäkeln var tyrannized i mig mest från dem så skrik [yhmaa]: -
därefter, som avfyra polerar oss, drömm per dagen som ska skriver in i honom [jhnm], hennes timme [s'ate'rY], och den hoade duschen tvättar sig in från [aalHmm] vilket som slottnedgångarna från kick, fixerar så mig, och återuppbygger ytterligare en gång, tomma människor från ondskan och ondskan och hatet och [mqt] och om de onda pronunciationsna och hörntand och osannt, polerar mig till his lappar retur, som glas-, kom ut omgående från säkringen, rent, ljust som var tom från skavankerna och inställt, hur mycket den hoade duschen från sparksna drömm i [waalHmm] vulkaniskt.
Skicklig ryttare tillbaka grundar, att jäkeln i sjukdom tränger igenom ett lott Wien, så avslutningsinpackning av tobaktaken tillfället, som mellan his fingrar, och kastade i henne på landdeltagarevälsignelsen av gå, var distingerade dagar, och, men han andedräkt av avsluta avslutade så vilken skicklig ryttare avslutar spontar lider och levererar honom ateism och Mohammed klagar den och I klagar armodet och abandonments av kicken för mig drömmar som korroderades i [aalbqDHh] som medföljdes med masturbation, timmen var blev redan sjunde, så att jämra sig delen deltar i inte understöder av föreläsare och fulländat honom i huvud av eraen och för din borttappada för lowness hus i andedräkt gick tillbaka till våra dagstidningtajmingar, Mohammed till rivningar skriver in inte his trots att gå som är vårt, var klagar den, och de hängande mastsna på väggarna fruktar, och ['adrY] vad som samlade för honom, efter det lämnas honom.
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] вход к lecturer, in spite of сноха I стимулирует линию, линия стимулирует, к снохе I последней необходимо, быстрые усилия и шаги были мо, ящики ветров идут, и как то дело для рта Mohammed закончило вас как раз по мере того как он loving для женщин, любовника для их, и его золота времени помешанного также в [mGaazlt] одном моложавом в улице вместо [aalmjY] к институту, и поже то [Gaazlhaa] к времени разделяет, grinned для его о ее cuspids, налево ее и пришло и к времени истекл.
Как для наездника терять продолжил столицу вращает в его лошади утюги в дорогах, возможно был searchs около [shY'] получает lost от его, его сновидений или его молодостей, или Izzat себя и ударило его [yfz] в вещи lost сан, последованный за lecturer который потерял также, и поричания приходят к и водят дверь залы в наших закрытых сторонах мы 3.
Как раз по мере того как она таможня всегда ая вокруг после того как я procrastinated ему от трактира таблиц института, [twaajd] моложавых взглядов к им, или любовники [ytnaajwn] и глумится от их, сидящ голодалась ему, вертелу вне в ее нашем дыме сигар, sips в ей [ku'u] [aalshaay]. [bSmt], в ненатуральности, уныло, в раже, раковине, в cut off похоти, мне, в laziness, в всем носит его от тревожится, и скорбы, и иллюзионы, и сновидения, и кошмары, и алтернативы Mohammed в ранах в предложении [mfaajY].
к кофейне интернета идут…
scary предложения были так хотя т кофейни интернета много выдают в OBLASTи окружая в институте и в сдерживать пониженных кофейнь оценивает его минута к riyal одному только except that вс было обладает им он 20 riyal ее, котор золото половины внутри оценивает его сигара и стекло чая и она черепашки половины для его сигары будет последним и стеклом последнего чая после часа или часов, так благословляя где для меня и будьте честно он говоря: -
intestine любых наличных дег не создается?
Как т он был вводит что выдвижение теряя перемещает я: -
I надеется вы 100 riyal будет слабым часом и половина времени будет достаточным для, [hyaa] [yaa] друзья, уже всполошенные меня его мальчик для его глаза, Вступают в противоречия в ей молодости без opposer от ее, и когда [Gaazlthaa] ударено [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] в ее прогулке и как только то сообщило ей упования I вы ходите по магазинам после того как вы вытравлены получите возбуженным, и, котор вздыманным, возможно был мной верьте президентский дворец утихомиривает внутри, то придурковатое, и интервью retreated о intestine и шутить мой. ['akaad] взрывает и не извлекает of which надоедает меня к в его местам некоторые theoreticians на интернете.
Наездник refraining в refraining и ем окружил мои его winks для меня в affection: -
идет в виду того что мы те мы не теряем что-то.
[наличные деньги 'atmlk]?
дает мне ценных отцов, котор последованный за газ [llmwtwr] думает что нам будет нужно поэтому настолько точное в riyal одном только и это намеревается что мы будем продолжать watchs часа будем наблюдать во время ее 10 рангоутов, поэтому идет, не теряет что-то, тогда не препятствует нам последовать за к о за и диез его модели бредил неприятное получает внутри дорогу наличными теряет [последованный за теннис 'imtaae'naa] что мы сверлильный lecturer компенсирует. В его минутах интернет. [hyaa].
Я привлечены мне от refraining мой и после того как я окружены после того как я окружены в мне 2, и уходить начал его [aalmjwn], был [lHDaat] [shaahd] шедевр во время ее 10 от женщин чуть-чуть, его рангоуты [l'imraa'h] чуть-чуть и привлекательные, и его рангоутам продолжают для львов человека [ye'tSr] его, котор принцы белокуры строги, и последние рангоуты не вспоминают ее, вс вспоминает он он его рангоуты [l'imraa'h] черные волосы и ее глаза сравнивает окулярный максимум множества, высоко слабые чуть-чуть появляются как это [aalmraa'h], effectivity красивейшего не верили чем она by far, и к задал их [mtshaabhtaan]. [километр] ['aHbbt] то изображение, [aanTbe't] в наездниках, и после того как я счесно мне, хронически больной час находилось, [mtre't] в наслаждении, и craziness, и ecstasies, институт пообещал к, о ушах Марокко вызванных в ем и заголосилось многодельно в что watchs, пленку слышит для его проголосовал, и остальные закончили и заголосили законченное Engrossed в наблюдать, и возвратили к watchs которые дверь залы закрынной также и хохот наездника и его проклинает доктора: -
он гадостн, звоноки дисциплины [haah], [laayql] [e'hraau] о женщинах интернета.?؟ Так идут [jhnm] он и его расточка lecturer.
Выкрик protester: -
она пошло сегодня без любого вспоминания пользы, всей непрерывной усталости и гулять на час твердолобый ый идти [waal'iyaab], идет после того как оно выполнено, эта дорога без любой пользы будет вспоминанием, правдой которую он не уменьшает [e'hraaAA] о женщинах интернета, заявитель бредило дисциплина ['atfwh],
и соответствие 2 его intestine в иллюзионе восторга плюет на земле много вертелов ['adrY] что затаенные вертелы укрытия, вертелам ража, гнев?, мать укрытия плюет наше ощупывание в нашем triviality, затаенный сан на земле плюет наше, и заднюю лошадь утюга наездника в далеко поэтому нул наездников будет замоткой к нам: -
когда пожелтейте для его лошадь в Перу последовательно детей приходит к как золотистому орлу о таврах он?؟
[jwbytr]!!
благословения бредили он называют лошадей, [jwbytr]?؟
вы будете заявителем!!
вы тщеславны
I [me'tzaa себя], [hyaa] к головке эры идет к, высокие, котор места хотели соседа звезд и дают меня ощупывание в последованной за свободе создает красивейше чем головная эра к watchs от во время его Sanaa от [aalmbtdaa'] к germanized она, к коммеморативному edifice для египетских воинов идет к, хотело к прописным watchs, хотело к воздуху чистого дышает.
Был поэтому его нападение красивейше его. [wkaan] временем будет предыдущим и вставкой нашим идея, заречье укрытия часа только сидит на египетской плитке edifice, прописные watchs, наездник был половиной коробок от сигар от наличных дег купленных его газом который дает ее для его и противника его и наши сен там на час от времени сигары в gluttony вертеле вне, нашей прописные watchs под людьми, и количественный наездник от воздуха вдыхает его и заплаканного в счастливом: -
так к свободе обедает?
Исследует нас его клекот в ecstasy: -
живущ, живущ, живущ.
Утеха большого
заплаканного в и к отцах ест [fDHlaat] [aalmjaarY], и к моче закрывает в ['imraah] [Haay'D]?
После смеха передергивает исследует нас: -
так ест и закрывает, поэтому ест и закрывает
и шептать Mohammed для наездника говорить: -
моча ударила в [aalmjaarY] после того как я обжулена, смесь в водах, [te'aal] к вашему отцу принимает для склянки от твердолобое моего поэтому он постарел моча, и сконцентрировал.
Наездник в предложении восшхитил Mohammed и заплакал говорящ: -
так к отцам друзей воды Пол Mohammed постарел: -
и исследует нас от задние его говоря: -
так к водам, так к водам?؟؟
Вертел вертела I огромного в стороне прописного Sanaa. [Saarxaa]: -
на вас [aalle'nh] [yaa] Sanaa, спускает на вас получает сердито много, поэтому не остается последованным за [ydhr] к максимуму только.
Исследует рекламируя говорить 2: -
точно, спускает на вас получите сердито много, последовано за столице остает в ['ilaaHbybt] нашем друге дальше.
Подряд Mohammed, котор его doormen говорит: -
и к, когда гнев в Sanaa спускает, поэтому любая женщина не остается, [yaa] шкурный lac благословения [yaa] дальше, будет продолжать высокий lac вас унифицирует вас и заголошено продолжит улицы вращайтесь cIn.
Наездник Mohammed и он прижались говорят: -
[de't] он и его любовник как для нас 2 свяжут меня в некотором мы!!
Сноха законченная от сигар поэтому дала нас его, котор наездник сигары будет последним и после того как он воспламенен ее для меня так недостаток для их: -
обладает им он [lthlaathtnaa], высоко для нас мы 3!!
Наездник заплаканного счастливого: -
социалист живет дальше.
Большое Mohammed в утехе заплакало: -
но живут дальше, [aalaabaaHY], [aalGyr] после того как они заинтересованы в совсем после того как они запрещены, и после того как они запрещены, и таможни, и дефекты дефект, и больн-получены.
Принял нам ecstasy от беседы Mohammed поэтому выкрика внутри они: -
мы не опасаемся?, не оно также, мы не опасается!!!
Исследует 2 клекота в ecstasy и повторенного с ими: -
мы не опасаемся, не опасаемся, [nx]
стоим мы наездник [baash'irh] от его руки: -
в предупреждает нас аллах в пожаре, говорит для его, не опасает, если укрытие впишет пожар совместно, то поэтому пожаром будет его jinns, поэтому делает появилось для нас, хочет его, так заголосил пожар не опасает покуда укрытие отдельно от его.
Дьявол был tyrannized в мне поэтому стойке в их oratorical в ядровом максимуме: -
['alyst] пожаром будет searchs теплых, языков о тепле, если пожар он фаворит [maawaa'naa], и как Rana, то [aaldaafy].
Наездник окружил в brachial его и после того как он вторгнут он тоскливость поэтому пришел он говоря: -
благословения searchs I о тепле, в течении времен, благословения я потерял тепло когда будет лежать вниз только на сопровождающих лицах, котор тепло не мечтает к в невозможным raves запроса, почему ритуальное освящение на нас тепло!
и зерно!!!
и сан и будет сильным он красивейшее дыхание и мечт…!!
Дьявол был tyrannized в мне большая часть от их поэтому выкрика [yhmaa]: -
после этого пожар полирует нас, мечтает согласно с день который зарегистрирует в его [jhnm], ее час [s'ate'rY], и горячий ливень моет внутри от [aalHmm] по мере того как дворец падает от максимума, так сплавляет меня, и воспроизводит еще раз, пустых людей от злобности и зла, и ненависти и [mqt], и о злейших выговорах, и canine, и untrue, полирует меня к его частям возвращает по мере того как стекловидно пришел вне немедленно от взрывателя, чисто, ярко, пусто от огрехов, и suspended, how much горячего ливня от искр мечтает в [waalHmm] вулканическо.
Наездник нашел что дьявол в заболевании прорезывает много вену, поэтому оборачивать прекращения взятия табака возможность которая между его перстами, и бросила в ее на благословении студента земли возвращающ, distinguished дни были, и но, котор он дыхание конца закончилось так что язык концов наездника терпит и поставляет его атеизм и Mohammed жалуется одно и I жалуется скудость и затерянности максимума для меня сновидения вытравленные в [aalbqDHh] сопровоженное с masturbation, час был уже стал седьмым, так заголошено части не присутствует на во-вторых lecturer и выполнено ему в головке эры, и для вашего lowness потерял дома в дыхании возвращенном к нашим ежедневным временам, Mohammed к подрываниям не входит его in spite of идти наш, было жалуется одно и вися рангоуты на стенах опасаются, и ['adrY] которое собрало для его после левой стороны его.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[thlaathtnaa] [nstTe'] het binnengaan aan de spreker, ondanks I bevordert de schoondochter de lijn, laat hoofdzakelijk bevordert de lijn, aan de schoondochter van I van, snelle inspanningen en de stappen waren mijn, gaan de laden van de winden, en zoals die kwestie voor de mond van Mohammed u beëindigde enkel aangezien hij voor de vrouwen, minnaar voor hen houdend van is, en zijn goud van tijd die ook in [mGaazlt] wordt belemmerd één youthful in de straat in plaats van [aalmjY] aan het instituut, en nadat dat [Gaazlhaa] aan de tijd verdeelt, grijnste voor hem over haar cuspids, verliet haar en kwam en aan de tijd is was verstreken.
Zoals voor horseman van het verliezen zette het kapitaal voort draait in zijn paard de ijzers in wegen, was misschien searchs over [shY'] wordt die van hem, zijn dromen of zijn jongeren, of Izzat zelf wordt verloren en raakte hem [yfz] in ding de verloren waardigheid, de gevolgde spreker die ook verloor, en de schuld komt aan en leidt deur van de zaal in onze gesloten gezichten wij drie.
Enkel aangezien zij de douane altijd uitgesteld hem van lijstenrestaurant van het instituut, [twaajd] van youthful blikken aan hen, of minnaars [ytnaajwn] en spot van hen rondhing, was het zitten uit gevast hem, spit in haar onze rook van sigaren, slokjes in haar [[aalshaay] ku'u]. [bSmt], in toewijzing, droevig, in woede, sneed de gootsteen, in verlangen, me, in luiheid, in al af wat hem van zorgen, en verdriet, en illusies, en dromen, en nightmares, en alternatieven van Mohammed in de wonden in suggestie [mfaajY] vervoert.
aan coffeehouse van Internet gaat…
enge suggesties zo waren hoewel dat coffeehouses van Internet velen Kwestie in gebied het omringen in het instituut is en in het bijten van verminderd coffeehouses hem de minuut slechts aan riyal evalueert behalve dat al bezit wat was hem hij riyal twintig haar goud van de helft evalueert hem binnen de sigaar en het glas van de thee en haar insecten van de helft voor zijn sigaar is laatste en glas thee jongstleden na uur of uren, zo zegenend waar voor me en zijn eerlijk hem die zegt: -
de darm van om het even welk contant geld leidt niet tot?
Zoals dat hij was introduceert dat vooruitgang het verliezen me reist: -
I hoopt u riyal honderd zwak uur bent en de helft van de tijd voor voldoende is, [hyaa] [yaa] de vrienden, wekten me reeds zijn jongen voor zijn oog, Komt in haar in botsing de jongeren zonder opposer van haar, en wanneer [Gaazlthaa] geraakt [bGnjII] [mfaajY'] [wbd'aat] [ttraaqS] in haar gang en zodra dat haar I hoopt u aangetast winkelt word opgewekt, rapporteerde en schommelde, misschien was ik geloven de presidentiële palace rust binnen, dwaas dat, en het gesprek die over darm is teruggegaan en mijn gekscheren. ['akaad] explodeert en verwijdert niet van welke me aan in zijn scènes sommige theoretici op Internet ergert.
Horseman van zich het onthouden in zich het onthouden en hij omringde mijn van hem knipoogt voor me in affectie: -
gaat sinds wij dat wij iets niet verliezen.
['atmlk] contant geld?
geeft me waardevol gevolgd vadersgas [llmwtwr] denkt dat wij daarom zo nauwkeurig in riyal slechts nodig zullen hebben en dit betekent dat wij uur watchs zullen letten tijdens haar op de tien masten zullen voortzetten, zodat gaat, verliest iets niet, dan laat gevolgd aan overgegaan en scherp ons zijn merken raved onplezierig contant geld op manier verliezen ['imtaae'naa] tennis volgde dat wij de boring spreker zullen compenseren. In zijn notulen Internet. [hyaa].
Aangetrokken me van zich mijn onthouden en omringd omringd in me waren twee, en vertrekken begonnen van hem [aalmjwn], [lHDaat] [shaahd] het meesterwerk tijdens haar tien van de naakte vrouwen, zijn naakt en aantrekkelijke masten [l'imraa'h], en zijn masten het laatst voor man leeuwen [ye'tSr] zijn prinsen is streng blond, en de laatste masten herinnert haar niet, al wat hem hij zijn masten [l'imraa'h] het zwarte haar herinnert en haar ogen oculaire overvloedshoogte vergelijken, is hoge zwakke naakt verschijnt zoals dit [aalmraa'h], veruit geloofde effectivity van mooi niet dan haar, en aan werd toegewezen hen [mtshaabhtaan]. [km] ['aHbbt] dat beeld, [aanTbe't] in horsemen, en gevonden me, chronisch ziek uur was, [mtre't] in de verrukking, en de gekheid, en ecstasies, beloofde het instituut aan, in verband met oren van Marokko binnen genoemd hem en wailed bezig in wat watchs, de film voor hem stemde hoort, en de rest beëindigde en wat In beslag genomen in het letten op beëindigde, en teruggekomen op watchs wailed dat deur van de ook gesloten zaal en gelach van horseman en hij de arts vervloekt: -
hoeveel hij vuil is, de disciplinevraag [haah], [laayql] [e'hraau] over vrouwen van Internet.?؟ Zo gaat [jhnm] hij en zijn spreker het boring.
Schreeuw van protester: -
haar ging vandaag zonder enige gebruiksherinnering, al ononderbroken moeheid en raved lopen voor uur het koppige gaan [waal'iyaab], gaat gepresteerd, is deze manier zonder enig gebruik herinnering, waarheid geen die hij [e'hraaAA] over vrouwen van Internet vermindert, raved claimer de discipline ['atfwh],
en naleving twee zijn darm in enthousiasmeillusie op het land vele spitten ['adrY] spuugt welke schuilplaatsspitten, harbored de woedespitten, de woede?, spuugt de moeder van schuilplaats ons gevoel in onze triviality, harbored waardigheid op de onze landspitten, en het achterpaard van horseman ijzer in veel zo nul horseman windt aan ons: -
wanneer geel voor hem het paard in Peru in reeks kinderen komt aan als gouden adelaar wat in verband met merken hem?؟
[jwbytr]!!
de zegen raved hij noemt van paarden, [jwbytr]?؟
hoeveel u claimer! bent!
hoeveel u verwaand bent
hoeveel I [me'tzaa] zelf, [hyaa] aan hoofd van era aan gaat, hoog plaatst gewild de sterrenbuur en geeft me die in de gevolgde vrijheid voelt cre�ërt mooi dan hoofdera aan watchs van tijdens hem Sanaa van [aalmbtdaa'] aan germanized haar, aan het herdenkingsgebouw voor de Egyptische militairen gaat aan, gewild aan hoofd watchs, gewild van schoon luchten ademt.
Was zodat is zijn aanval mooi van hem. [wkaan] de tijd is vroeg en onze de implementatie het idee, district van uur slechts schuilplaats zit op Egyptische tegel het gebouw, was hoofd watchs, horseman de helft dozen van de sigaren van contant geld kocht van hem het gas dat haar voor hem en vijand zijn en onze luifels daar voor uur van de tijd de sigaren in gluttony spit uit geeft, ons hoofd watchs onder mensen, en kwantitatieve horseman van de lucht inhaleert zijn en schreeuwde in gelukkig: -
zo aan de vrijheid dineert?
Onderzoekt ons zijn schreeuw in ecstasy: -
het leven, het leven, het leven.
Vreugde van groot
die in en aan vaders wordt de geschreeuwd eet [fDHlaat] [aalmjaarY], en aan het urinesluiten in ['imraah] [Haay'D]?
Nadat de lach onderzoekt ons vervormt: -
zo eet en aan het sluiten, zodat eet en aan het sluiten
en het fluisteren van Mohammed voor horseman van het zeggen: -
de urine raakte wie in [aalmjaarY] bedrogen, het mengsel in de [te'aal] wateren, aan uw vader voor fles van koppige mijn hij verouderde zo urine neemt, en geconcentreerd.
Horseman in suggestie bewonderde Mohammed en schreeuwde het zeggen: -
zo aan vaders van Paul verouderden de watervrienden van Mohammed: -
en onderzoekt achter ons van hem die zegt: -
zo aan wateren, zo aan wateren?؟؟
Spit van het reusachtige spit van I in gezicht van hoofdSanaa. [Saarxaa]: -
op u [aalle'nh] [yaa] Sanaa, daalt op u wordt boos velen, zodat niet blijft die [ydhr] wordt gevolgd aan slechts hoogte.
Onderzoekt reclame twee het zeggen: -
gelovig, daalt op u worden boos velen, volgde de hoofdverblijven in ['ilaaHbybt] onze vriend.
Het contract van Mohammed van hem doormen zegt: -
en aan is, wanneer de woede in Sanaa daalt, zodat blijft om het even welk wijfje niet, [yaa] de egoïstische lak van zal zegen [yaa], hoge lak van u verenigt u en wailed zal voortzetten de straten binnen draait voortzetten.
Horseman van Mohammed en hij knuffelde zegt: -
[de't] hij en zijn minnaar zoals voor wij twee me wat ons! zullen vastbinden!
De schoondochter die van sigaren wordt gebeëindigd gaf ons zo zijn horseman van sigaar is laatste en aanstak haar zo voor me tekort voor zij: -
wat hem hij [lthlaathtnaa], hoog voor ons wij drie! bezit!
Geschreeuwd Horseman van gelukkig: -
het socialistische leven.
Grote Mohammed in vreugde schreeuwde: -
leeft nog, [aalaabaaHY], [aalGyr] interessant alles bij elkaar belemmerd, en verboden, en de douane, en de tekorten het tekort, en ziek-gekregen.
Nam ons zo ecstasy van de schreeuw van besprekingsMohammed in zij: -
wij vrezen niet?, is niet het eveneens, vrezen wij niet!!!
Onderzoekt de twee schreeuwen in ecstasy en herhaald met hen: -
wij vrezen niet, vrezen niet, [nx]
bevindt zich ons horseman [baash'irh] van zijn hand: -
in wat ons Allah in de brand waarschuwt, zegt voor hem, vreest niet, als de schuilplaats de brand samen zal ingaan zodat zal de brand zijn jinns zijn, zodat doet wat voor ons leek, wat wil hem, zodat wailed de brand niet vreest zolang schuilplaats behalve hem.
De duivel was tyrannized zo in me tribune in hen oratorical in hoog geluid: -
['alyst] de brand is warm, tongen searchs over de warmte, als de brand hij [maawaa'naa] favoriet, en als [aaldaafy] Rana.
Horseman omringde zich in arm zijn en viel hem binnen de droefheid zo kwam hem die zegt: -
zegen van I searchs over de warmte, door leeftijden, zegen van verloor ik de warmte wanneer slechts op bedienden lig de warmte niet aan in onmogelijk verzoek raves, waarom rituele consecration op ons de warmte droomt!
en de korrel!!!
en de waardigheid en wordt sterk hem de mooie adem en de droom…!!
De duivel was tyrannized in me de meesten zo van hen schreeuw [yhmaa]: -
dat de brand ons dan oppoetst, droomt per dag die in hem [jhnm] zullen binnengaan, haar uur [s'ate'rY], en hete douchewassen binnen van [aalHmm] die aangezien de palace dalingen van hoogte, zodat me, smelt en nogmaals opnieuw samenstellen, de lege mensen van de wrok en het kwaad, en de haat en [mqt], en in verband met de kwade uitspraken, en hoektand, en untrue, me aan zijn stukkenterugkeer glazig kwamen uit onmiddellijk uit de zekering oppoetst, schoon, helder, leeg van de smetten, en opgeschort, hoeveel hete douche van de vonken [waalHmm] binnen droomt vulkanisch.
Horseman vond dat de duivel in ziekte een Wenen doordringt, zodat beëindiging neemt het verpakken van de tabak de kans te baat die tussen zijn vingers, en in haar op de landstudent zegen van het terugkeren wierp, voornaam dagen waren, en maar hij adem van het eind beëindigde zo welke horseman eindentong lijdt en aan hem atheism levert en Mohammed klaagt en ik de armoede en abandonments van hoogte voor me dromen klaag die in [aalbqDHh] worden aangetast begeleid met masturbation, was het uur reeds werd zevende, zodat wailed het deel bijwoont geen tweede van de spreker en verwezenlijkte hem in hoofd van era, en voor uw lowness verloor de huizen in adem kwamen op onze dagelijkse timing terug, Mohammed aan vernielingen gaat geen van hem ondanks ons gaan in, was klaagt en de hangende masten op de murenvrees, en ['adrY] wat wie voor hem na verlaten hem verzamelde.
أصبح فارس نزقاً، ربما لأنه سيتركنا ويذهب إلى العذاب اليومي المتكرر، فبعد أن ترك محمد أحس أنه سيتركني أنا أيضاً، فمنزلي أصبح قريباُ ولكنه سلك طريقاً أخر وقبل أن أعترض همس لي قائلا:-
ـ سنذهب في نزهه، لا أريد أن أرجع إلى المنزل؟
همست له أنا أيضا :-
ـ إذا لماذا تركنا محمد بجانب دكانه، كنا سنأخذه معنا، كن سيسعده ذلك ؟؟
ـ أحسسته متعباً، وحانقاً فلم أشاء أن أثقل عليه.
ـ إلى أين سنذهب ؟
ـ إلى لا مكان، سندور وندور إلى ما لا نهاية في هذه الدائرة الجهنمية المفرغة.
أحطت خصره بذراعي حتى إلتفتا عليه و أسندت ذقني على كتفه هامسا ً:-
ـ ما بك؟ أحس صدرك يحترق.
ـ أكاد أجن، يا على، أكاد أجن، لا أريد أن أرجع إلى المنزل، أعرف ما ينتظرني ولكن أين أذهب ؟
ـ تذرع بالصبر !!
ـ قد أنتهي ولم يعد لدى إلا بقاياه !!
شددت عليه وهمست في أذنه :-
ـ سننتهي من المعهد، سنعمل، سنتحرر، ستجد الأموال طريقا إلى جيوبنا، سوف ننال الاستقلال !!!
ـ ما يزال أمامنا سنه ونصف، سأجن قبل أن تنتهي نصف هذه المدة !!!
ـ أنت تبالغ كثيراً يا صديقي
طفرت دمعتان كبيرتان من عينيه ذرتهما الرياح بإتجاهي، أحسست طعمهما المر بين شفاهي، لم أكن اعرف أنه يخفي، كل هذا الحزن؟؟؟ ..كل هذا الشعور بالإضطهاد، والإستعباد، والتنكيل، كنت أعتقد عندما يكلمني عن ما يفعله والده , أنه يبالغ كثيرا ولأول مره أحس أن كل ما كان يشكو منه هو بعض ما يلقاه ..والجواد الحديدي ما يزال ينهب بنا الطرقات بلا توقف.
ـ لا أريد الذهاب إلى السجن، إلى العذاب والمهانه، سأظل طوال عمري أنهب الطرقات على جوادي الحديدي حتى نموت أنا وهو على قارعة الطريق ؟
بضحكه حنونة أجبته :-
ـ ستتفكك صواميله، وستهترىء عجلاته قبل أن تصل إلى الثلاثين !!
ـ أحس أنى لن أعيش إلى ذلك الوقت، سيأتي اليوم الذي أدخل فيه تحت عجلات سيارة ونموت نحن الاثنان أنا وجوادي !!
ـ ولماذا لا تفعل ذلك الآن لنموت ثلاثتنا !!
بضحكه نزقه أجاب :-
ـ لا أريد أن يستفيد والدي من مبلغ الدية
ـ جواب مقنع للغاية، إلى متى سنظل ندور ؟
ـ هل تعبت، يا من أحبه كثيراً ؟
ـ مؤخرتي أصبحت كالصخرة، من الجلوس المستمر على الكرسي في المطعم وعلى كرسي مقهى الإنترنت، وعلى بلاط صرح الشهداء المصريين، وعلى جوادك الحديدي ؟
دار بموتورة في إتجاه الشارع المجاور لبيتنا قائلاً :-
ـ قريباً نصل !!
ـ المستقبل ،فارس سيكون جميلاً !!
ـ لا أظن ذلك، فكل شي ملطخ بالسواد ؟؟الحرقة في اللسان والحلق, هي الداء المتأصل، سنظل كما نحن، كما نحن !!
ووصلنا إلى منزلي، وترجلت وأنا مازلت أنظر أليه، أدقق في ملامحه، كان الحزن ما يزال يملاء وجهه ، عينيه البنيتان الصافيتان كمدتا، وأصبح لوتهما كتيباً، أزعجني منظره كثيراً، وإتجهت إلى باب المنزل، قلبي مقبوضا بشده وأنا أراه يبتعد، ويبتعد، ويبتعد.
، الحياة تسقمنا، والحزن يملاء ليالينا، ثلاثتنا نتقلب، كل على فراشه، يحلم بلا انتهاء، يبكى بلا وجود لأحد يمسح دموعه، المستقبل الغامض، الكرامة المفقودة، ديدننا، أحسست أن ثلاثتنا نمشى الى الجنون بخطى واثقه، كل الثقة، أه يا وطن، أه يا نحن، أه يا كل من أحب، ومن أكره، ومن نحب، ومن نكره، ندور كالجمل حول معصرة السمسم … وأعيننا مربوطة، دون أن ندري متى ننتهي من الدوران ومتى نصل إلى الحقيقة الساطعة، شباباً نحن، نعم، لكن قلوبنا تشيخ سريعاً، أصبحنا شيوخاً نزقين، متهمون حتى قبل أن تثبت إدانتنا، أيادينا تمتد إلى من يغتالها، وأيادينا تمتد إلى من يقطعها بسكين صدىء، إلى أين ، إلى متى ؟، كيف ؟، لاأدري.
أرجع إليك، يا جميلة الجميلات، يا من تخرجيني من أكثر الأجواء كآبه وحزن، يا عالية، في الحقيقة إختلطت على الصور في هذه الليلة ياعاليتى، فتارة تأتين أنت، وتارة تأتي إحدى النسوة اللواتي شاهدتهن نهار اليوم على الإنترنت، وأتقلب على فراشي، وتتقلبين معي، نعتصر بعضنا، ونرتشف رحيق شبابنا، وعندما أنتهي من عادتي السرية، أراك تبتعدين، وتبتعدين، ومع كل خطوه تضحكين نفس الضحكة الساخرة، العذبة والمعذبة، حتى تصلين إلى النجوم، وتتحولين الى نجمه براقة، مضيئة، لامعة، مبتسمة، ضاحكه، ساخرة، مستهزئة، الى متى يا عالية ستظلين تسخرين منى ؟، .إلى متى، إلى متى ؟،..
Arrêter de compte du vent - porte de fente - chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le cavalier d'impétueux est devenu, peut-être pour celui il nous laissera et la souffrance de journal fréquente va, tellement à ensuite que les Turcs de Mohamed estime qu'il me laissera I également, ainsi les maisons sont devenues fin et mais il câblent la route du bout et avant au chuchotement l'obstruent pour moi disant : -
ses promenades entrera, n'a pas voulu que la maison soit retournée à ?
Chuchoté pour lui I également : -
si pourquoi Mohamed près des démolitions a laissé le sien, l'abri lui prendra la signification, l'abri le satisfera-t-il cela ?؟
['aHssth] fatiguant, [le film de wHaanqaaAA] veut cela chargé sur lui.
à où ira ?
placer, tournera et tourne à quel infini en ce cercle a atrocement vidé.
La taille dans des bras a entouré le sien corrodés allumé lui et les mentons penchés penchés sur attaché lui [haamsaa] [aa] : -
quel bey ? Se sent vous a exporté brûle.
est environ à fou, [yaa] dessus, soit environ à fou, n'a pas voulu que la maison soit retournée à, présente ce qui m'attend et à est où va ?
allégation dans l'aloès ! !
finit déjà et le blâme promet à ennemi aux restes le sien ! !
Serré sur lui et le sien chuchotement dans l'oreille : -
l'institut finira de, suffira, sera libéré, les argents sera nouveau notre route dans des poches, veulent l'indépendance obtient ! ! !
ce qui finit devant nous affile lui et la moitié, [s'ajn] avant moitié des extrémités de cette période ! ! !
vous exagère beaucoup [des amis de yaa]
de grandes larmes de saut de ses yeux leur atome mon les vents dans la direction, ['aHsst] leur goût que l'amertume est évidente mes lèvres, n'avez pas hébergé présente qu'il déguise, toute tristesse délirée ?؟؟ . [kilolitre] le sentiment dans l'oppression délirée, et l'asservissement, et la torture, fille croit quand me parle au sujet de ce que le fait et l'ennemi sien, qu'il exagère beaucoup et explique des passages qu'il estime que tout ce qui était se plaint de lui il quelque ce qui le trouve. [waaljwaad] les fers quelles structures d'extrémités de l'usage de butin de routes de l'arrêt.
aller à la prison n'a pas voulu, à la douleur [waalmhaanh], des âges continuera dans toutes les routes de fer sur des chevaux que le butin a corrodé I et lui sur le batteur de la matrice de route ?
Dans son affectueux de rire répondu lui : -
ses écrous seront démantelés, [le wsthtrY'] ses roues avant arrive aux trois ! !
J'estime que le temps ne vit pas à, viendrai aujourd'hui qui entre dans lui sous des roues de voiture et nous mourons les deux I et mon cheval ! !
et pour ce qui ne fait pas cela maintenant aux matrices [thlaathtnaa] ! !
Dans son rire impétueux ses voyages : -
n'a pas voulu aux pères la bénédiction de la réponse masquée au courant d'avantage [
aaldyt] extrêmement, à quand continuera tourne ?
est fatigué, [yaa] de a aimé le sien beaucoup ?
les arrières sont devenus comme roche, de la séance continue sur la chaise dans la chaise de bouquetin de restaurant du café de l'Internet, Sur l'édifice de tuile des martyres égyptiens, et sur votre cheval les fers ?
Tourné [bmwtwrt] dans la direction de la rue adjacente s'est conformé à nous disant : -
lame étroite ! !
le futur, cavalier sera faveur ! !
ne pense-t-il pas cela, griller de souillé dans la noirceur ?؟[aalHrqt] dans la langue et les anneaux, elle la maladie profond-enracinée, vous continuera juste comme nous, juste comme nous ! !
Les Chambres continuées, et démonté et I [maazlt] semblable le suit, ses dispositifs vérifient dedans, à la tristesse étaient ce qui finit [le ymlaa'] le dirige, sien observe les structures claires appliquent une compresse à, et deviennent twish elles brochure, dérangée me son théoricien beaucoup, et la porte faite face à envoyé vers le bas, sienne les coeurs saisis dans le serrage et l'I le voit des feuilles, et des feuilles, et des feuilles.
, Al-Hayat [tsqmnaa], et la tristesse [le ymlaa'] nos nuits, [thlaathtnaa] [ntqlb], toutes sur son préposé, l'usage des rêves d'arrêt, usage des cris de présence limite son chiffon de larmes, le futur vague, la dignité perdue, devenus ver-infestés nous, ['aHsst] de que [thlaathtnaa] sa tache de rousseur à la folie dans les lignes de confiant, toute la confiance, ['oh] [pays de yaa], ['oh] [yaa] nous, [« oh] [yaa] tous a aimés, et la bénédiction a forcé, et la bénédiction aime, et les forces de bénédiction, les phrases autour du juicer tournent comme le sésame… et nous aide a attaché, sans celui [ndry] quand les extrémités de rotatoire et la lame à la vérité se relient à lumineux, des jeunesses de, bénédictions, nos coeurs avons-nous frappé des âges rapides, le cheik impétueux est-il devenu, accusé corrodé avant nos fixs de condamnation, nos mains se prolonge-t-elles à de l'assassine-t-elles, et nos mains se prolonge-t-elles à des coupes vers le haut de elle dans le couteau [SdY »], à à où, quand ?, comment ?, agnostique.
Retourné à toi, [yaa] beau beau, [yaa] de mes repéres du la plupart sien les atmosphères comme août et acquis, [haute de yaa], en fait les mâts dans cette nuit s'est mélangé dessus [yaae'aalytY], ainsi par le passé a résulté vous, et une fois résulté de des femmes [aallwaaty] les a observées jour aujourd'hui sur l'Internet, [w'atqlb] sur des préposés, [intestin de wttqlbyn], [ne'tSr] certains nous, [wnrtshf] notre nectar des jeunesses, et quand les coutumes finissent du secret, voit que vous part, et des feuilles, et avec tout lui a écrit le souffle sarcastique les rires de rire, plaisants et préoccupant, corrodé tient le premier rôle arrive à, et est-ce que convertis à résulté lui intelligent, lumineux, lumineux, [mbtsmt], riant le sien, sarcastique, [msthzy't], à quand [yaa] haut continuera la bénédiction raille ?. ['ilY] quand, à quand ?،..
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El jinete de impetuoso se convirtió, quizás para ése él nos dejará y el sufrimiento del diario frecuente va, a tan después que los turcos de Mohammed se sienten que él me dejará I también, así que las casas se convirtieron en cierre y pero él ata con alambre el camino del último y al susurro lo obstruye antes para mí que dice: ¿-
sus excursiones entrará, no deseó que la casa volvió a?
Susurrado para él I también: ¿-
si porqué Mohammed al lado de demoliciones dejó el suyo, el abrigo le toma el significado, el abrigo lo satisfará eso?؟
['aHssth] cansándose, la película [del wHaanqaaAA] desea eso cargada en él.
¿a adonde irá?
colocar, girará y gira a qué infinito en este círculo vació hellish.
¿La cintura en los brazos rodeó el suyo corroídos girado le y las barbillas inclinadas inclinados en atado le [haamsaa] [AA]:-
qué bey? Se siente le exportó se quema.
¿está alrededor a loco, [yaa] encendido, esté alrededor a loco, no deseó que la casa volvió a, introduce qué me espera y a es donde va?
¡alegación en el áloe!!
¡termina ya y las culpas prometen a enemigo a los restos el suyo!!
Apretado en él y el suyo susurro en oído: ¡-
el instituto terminará de, hará, será liberado, los dineros será nuevo nuestro camino a los bolsillos, quiere la independencia obtiene!!!
¡qué termina delante de nosotros afila lo y mitad, [s'ajn] antes de mitad de los extremos de este período!!!
¿usted exagera mucho a amigos [del yaa]
de los rasgones grandes del salto de sus ojos su átomo mi los vientos en la dirección, ['aHsst] su gusto que la amargura es evidente mis labios, no se abrigó introduce que él disfraza, toda la tristeza delirada?؟؟ . [kilolitro] la sensación en la opresión delirada, y el enslavement, y la tortura, nuera cree cuando me habla sobre lo que lo hace y el enemigo el suyo, que él exagera mucho y explica pasos que él se siente que todo el cuál era se queja de él él algún qué lo encuentra. [waaljwaad] los hierros qué estructuras de los extremos del desgaste del botín de los caminos de la parada.
¿el ir a la cárcel no deseó, al sufrimiento [waalmhaanh], edades continuará a través de los caminos del hierro en caballos que el botín corroyó I y lo en el batidor del dado del camino?
En su cariñoso de la risa contestado le: ¡-
sus tuercas serán desmontadas, [el wsthtrY'] sus ruedas antes llega a los tres!!
¡Me siento que el tiempo no vive a, vendré hoy quién entra en él debajo de las ruedas del coche y morimos los dos I y mi caballo!!
¡y para qué ahora no hace eso a los dados [thlaathtnaa]!!
En su risa impetuosa sus recorridos: ¿-
no deseó a los padres la bendición de la respuesta enmascarada informada de la ventaja [
aaldyt] extremadamente, a cuando continuará gira?
¿es cansado, [yaa] de amó el suyo mucho?
las partes posteriores se convirtieron como la roca, de la sentada continua en la silla en la silla del ibex del restaurante del café del Internet, ¿En el edificio del azulejo de los martyrs egipcios, y en su caballo los hierros?
Girado [bmwtwrt] en la dirección de la calle adyacente se conformó con nosotros que decían: ¡-
lámina cercana!!
¡el futuro, jinete será favor!!
¿no piensa eso, para el asado a la parilla de manchado en el grado de oscuridad?؟¡[aalHrqt] en la lengüeta y los anillos, ella la enfermedad profundo-arraigada, le continuará apenas como nosotros, apenas como nosotros!!
Las casas continuaron a, y desmontado e I [maazlt] similar lo sigue, sus características verifican adentro, la tristeza era qué termina [el ymlaa'] lo dirige, el suyo eyes las estructuras claras aplica una compresa a, y se convierte en twish ellas folleto, disturbado me su teórico mucho, y la puerta hecha frente a enviado abajo, la suya los corazones agarrados en el ajuste e I lo ve las hojas, y las hojas, y las hojas.
, Al-Hayat [tsqmnaa], y la tristeza [el ymlaa'] nuestras noches, [thlaathtnaa] [ntqlb], todas en su asistente, desgaste de los sueños de la terminación, desgaste de los gritos de la presencia restringe su trapo de los rasgones, el futuro vago, la dignidad perdida, gusano-se infestada nos, ['aHsst] de que [thlaathtnaa] su peca al craziness en las líneas de confidente, toda la confianza, ['ah] país [del yaa], ['ah] [yaa] nosotros, [“ah] [el yaa] todos amó, y bendición forzada, y la bendición tiene gusto, y las fuerzas de la bendición, las oraciones alrededor del juicer giran ¿como el sésamo… y nos ayuda ató, sin ése [ndry] cuando los extremos de rotatorio y la lámina a la verdad se relacionan con brillante, las juventudes de nosotros, bendiciones, nuestros corazones golpeamos las edades rápidas, el jeque impetuoso se convirtió, acusado corroído antes de nuestros fixs de la condenación, nuestras manos extienden a de la asesinan, y nuestras manos extienden de los cortes encima de ella en el cuchillo [SdY”], a donde, cuando?¿, cómo?, agnóstico.
Vuelto a usted, [yaa] hermoso hermoso, [yaa] de mis graduaciones de la mayoría el suyo las atmósferas como agosto y adquirido, colmo [del yaa], de hecho los mástiles en esta noche se mezcló encendido [yaae'aalytY], así que resultó una vez usted, y una vez resultante de las mujeres [aallwaaty] las miró día hoy en el Internet, [w'atqlb] en asistentes, intestino [del wttqlbyn], [ne'tSr] algo nosotros, [wnrtshf] nuestro néctar de juventudes, y cuando los costumbres terminan de secreto, ve que usted se va, y las hojas, y con todo que le escribió la respiración sarcástica las risas de la risa, agradables y ¿el preocupar, corroído las estrellas llega a, y los convertidos a resultado le brillante, luminoso, brillante, [mbtsmt], riendo el suyo, sarcástico, [msthzy't], a cuando [yaa] arriba continuará la bendición de imitación?. ¿['ilY] cuando, a cuando?،..
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il Horseman di impetuous è diventato, forse per quello li lascerà e la sofferenza del quotidiano frequente va, a così dopo che i Turchi di Mohammed ritiene che mi lascerà la I inoltre, in modo da le case si sono trasformate in in fine e ma lega la strada dell'ultimo e prima al sussurro ostruisce per me che dico: -
i suoi outings andrà dentro, non ha desiderato che la casa ha rinviato a?
Bisbigliato per lui I anche: -
se perchè Mohammed al lato delle demolizioni lasciasse suo, il riparo gli prenderà il significato, il riparo lo soddisferà quello?؟
['aHssth] stancandosi, la pellicola [del wHaanqaaAA] desidera quella caricata su lui.
a dove andrà?
disporre, girerà e gira a che infinità in questo cerchio si è svuotata hellish.
La vita in armi ha circondato suo corrosa acceso lui e menti appoggiati a appoggiati a sul legato su lui [haamsaa] [aa]: -
che bey? Ritiene li ha esportati si brucia.
è circa a pazzesco, [yaa] sopra, è circa a pazzesco, non ha desiderato che la casa ha rinviato a, introduce che cosa lo attende ed a è dove va?
allegazione nell'aloe!!
già si conclude e le colpe promette a nemico ai resti suo!!
Stretto su lui e su suo bisbiglio in orecchio: -
l'istituto si concluderà da, basterà, sarà liberato, i soldi sarà nuovo la nostra strada alle tasche, vuole l'indipendenza si verifica!!!
che cosa si conclude davanti noi affila lui e la metà, [s'ajn] prima della metà delle estremità di questo periodo!!!
esagerate mólto gli amici [di yaa]
delle rotture grandi di salto dai suoi occhi il loro atomo mio i venti nel senso, ['aHsst] il loro gusto che l'amarezza è evidente i miei labbri, non harbor introducete che si traveste, tutta la tristezza raved?؟؟ . [chilolitro] la sensibilità nel oppression raved e il enslavement e la tortura, daughter-in-law crede quando lo parla di che cosa lo fa ed il nemico suo, che esagera mólto e spiega i passaggi che lui ritiene che tutto che cosa era protesta da lui lui qualche che cosa lo trova. [waaljwaad] i ferri che strutture delle estremità dell'usura del loot delle strade dell'arresto.
andare alla prigione non ha desiderato, al suffering [waalmhaanh], le età continuerà durante le strade del ferro sui cavalli che il loot lo ha corroso la I e sul battitore del dado della strada?
Nel suo affectionate di laughter risposto a lui: -
i suoi dadi saranno smantellati, [wsthtrY'] le sue rotelle prima arriva ai tre!!
Ritengo che il tempo non vive a, verrò oggi chi entra in lui sotto le rotelle dell'automobile e moriamo i due I ed il mio cavallo!!
e per che cosa ora non fa quello ai dadi [thlaathtnaa]!!
Nel suo laughter impetuous le sue corse: -
non ha desiderato ai padri la benedizione della risposta mascherata informed del beneficio [
aaldyt] estremamente, a quando continuerà gira?
è stanco, [yaa] da amava suo mólto?
le parti posteriori sono diventato come la roccia, dalla seduta continua sulla sedia nella sedia del ibex del ristorante del coffeehouse del Internet, Sulla struttura delle mattonelle dei martyrs egiziani e sul vostro cavallo i ferri?
Girato [bmwtwrt] nel senso della via adiacente ha aderito noi che diciamo: -
lamierina vicina!!
il futuro, horseman sarà favore!!
non pensa quello, in modo da cuocere del macchiato di nella nerezza?؟[aalHrqt] nella linguetta e negli anelli, la malattia profondo-sradicata, li continuerà appena come noi, appena come noi!!
Le Camere sono continuato a e smontato e la I [maazlt] simile lo segue, le sue caratteristiche verificano dentro, la tristezza era che cosa si conclude [ymlaa'] lo dirige, suo eyes le strutture libere applica una compressa a e si trasforma in in twish loro opuscolo, disturbato me il suo teorico mólto ed il portello affrontato al trasmesso a giù, suo cuori grippati nel fissaggio e la I lo vede fogli e fogli e fogli.
, Al-Hayat [tsqmnaa] e tristezza [ymlaa'] le nostre notti, [thlaathtnaa] [ntqlb], tutte sul suo addetto, l'usura dei sogni di termine, usura di presenza grida limita il suo wipe delle rotture, il futuro vago, la dignità persa, stati vite senza fine-infestati noi, ['aHsst] da che [thlaathtnaa] il suo freckle al craziness nelle linee di sicuro, tutta la riservatezza, ['ah] paese [di yaa], ['ah] [yaa] noi, [“ah] [yaa] tutti amava ed il blessing ha forzato ed il blessing gradisce e le forze di blessing, le frasi intorno a juicer girano come il sesamo… e li aiuta ha legato, senza quello [ndry] quando le estremità da rotativo e la lamierina alla verità si riferiscono a luminoso, le gioventù dei, blessings, i nostri cuori abbiamo colpito le età veloci, lo sceicco impetuous è diventato, accusato corroso prima dei nostri fixs di condanna, le nostre mani si estende fino da la assassina e le nostre mani estendere dai tagli su lei in lama [SdY„], fino dove, fino quando?, come?, agnostic.
Rinviato voi, [yaa] bello bello, [yaa] dalle mie graduazioni dal maggior parte suo gli atmosfera come agosto ed acquistato, high [di yaa], in effetti gli alberi in questa notte ha mescolato sopra [yaae'aalytY], in modo da una volta ha risultato voi e quello una volta risultato delle donne [aallwaaty] le ha guardate oggi giorno sul Internet, [w'atqlb] sugli addetti, intestino [del wttqlbyn], [ne'tSr] alcuni noi, [wnrtshf] il nostro nettare delle gioventù e quando le abitudini si concludono dal segreto, vede che andate e fogli e con tutti gli avete scritto l'alito sarcastic le risate di risata, piacevoli e disturbarsi, corroso le stelle arriva a ed i convertiti al risultato a lui intelligente, luminoso, luminoso, [mbtsmt], ridendo suo, sarcastic, [msthzy't], a quando [yaa] su continuerà il blessing deride?. ['ilY] quando, a quando?،..
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Reiter von impetuous wurde, möglicherweise für den läßt er uns und das Tageszeitung Leiden häufig geht zu, so nachher, daß Türken von Mohamed glaubt, daß er mir I auch läßt, also wurden Häuser Ende und aber er verdrahtet Straße des Letzten und vorher zum Flüstern versperrt sich für mich sagend: -
seine Outings geht innen, wünschte nicht, daß das Haus zu zurückging?
Für ihn I auch geflüstert: -
wenn, warum Mohamed neben Demolierungen seins ließ, Schutz ihm Bedeutung nimmt, gefällt Schutz ihm das?؟
['aHssth] ermüdend, [wHaanqaaAA] Film wünscht den, der auf ihm belastet wird.
zu wohin geht?
zu setzen, rotiert und rotiert zu, welcher Unbegrenztheit in diesem Kreis sich höllisch leerte.
Taille in den Armen umgab seins korrodiert eingeschalten ihm und gelehnten Kinnen, die auf gebunden ihm gelehnt wurden [haamsaa] [AA]:-
welches bey? Glaubt exportierte Sie brennt.
ist ungefähr zu verrücktem, [yaa] an, ist ungefähr zu verrücktem, wünschte nicht, daß das Haus zu zurückging, einführt, was mich wartet und zu ist, wo geht?
Behauptung in der Aloe!!
beendet bereits und Schulden verspricht Feind zu den Resten seins!!
Festgezogen auf ihn und seinen Flüstern im Ohr: -
das Institut wird von, tut, wird befreit fertig, die Gelder ist neu unsere Straße zu den Taschen, willen die Unabhängigkeit erreicht!!!
was vor uns beendet, schärft ihn und Hälfte, [s'ajn] vor Hälfte der diese Periode Enden!!!
Sie übertreiben viel [yaa] Freunde
der grossen Risse des Sprunges von seinen Augen ihr mein Atom die Winde in der Richtung, ['aHsst] ihr Geschmack, den die Bitterkeit offensichtlich meine Lippen ist, beherbargen nicht einführen, daß er verkleidet, alle raved Traurigkeit?؟؟ . [Kiloliter] glaubt das Gefühl in der raved Unterdrückung und das enslavement und die Folterung, Schwiegertochter, wann mich spricht über, was ihn tut und Feind seins, das er viel und übertreibt, Durchläufe erklärt, die er glaubt, daß alles was war, von ihm er einiger sich beschwert, was ihn. findet. [waaljwaad] die Eisen welche Enden Strukturen der Straßen Beute Abnutzung des Anschlags.
das Gehen zum Gefängnis wünschte, nicht zum Suffering [waalmhaanh], Alter fortfährt während der Eisenstraßen auf Pferden, die Beute I und ihn auf Klopfer des Straße Würfels korrodierte?
In seinem Gelächterliebevollen beantwortet ihm: -
seine Nüsse werden abgebaut, [wsthtrY'] seine Räder vor kommt bis die drei! an!
Ich glaube, daß Zeit nicht zu lebt, komme heute, wer in ihn unter Räder des Autos hereinkommt und wir die zwei I und mein Pferd! sterben!
und für, was das jetzt nicht zu den Würfeln [thlaathtnaa]! tut!
In seinem Gelächter impetuous seine Spielräume: -
wünschte nicht zu den Vätern das Segnen der informierten verdeckten Antwort des Nutzens [
aaldyt] extrem, zu, wenn rotiert fortfährt?
ist, [yaa] von liebte seins viel müde?
Rückseiten wurden als der Felsen, vom ununterbrochenen Sitting auf dem Stuhl im Gaststätte Ibexstuhl des Cafén des Internets, Auf Fliesegebäude der ägyptischen Märtyrer und auf Ihrem Pferd die Eisen?
Rotiert [bmwtwrt] in der Richtung der angrenzenden Straße willigte mit uns sagend ein: -
nahes Blatt!!
die Zukunft, Reiter ist Bevorzugung!!
nicht das, damit denkt das Grillen von befleckt im Schwärzungsgrad?؟[aalHrqt] in der Zunge und in den Ringen, setzt sie die tief-verwurzelte Krankheit, Sie gerade als wir, gerade als wir! fort!
Häuser fuhren zu fort und abgenommen und I [maazlt] ähnlich folgt ihm, überprüfen seine Eigenschaften innen, war die Traurigkeit, was beendet [ymlaa'] verweist ihn, mustert seins die freien Strukturen anwenden eine Kompresse an und werden twish sie die Flugschrift, mich viel gestört sein Theoretiker, und die Tür, die zu unten gesendet gegenübergestellt werden, seine ergriffene Herzen, beim Festziehen und I sieht ihn Blätter und Blätter und Blätter.
, Al-Hayat [tsqmnaa] und die Traurigkeit [ymlaa'] unsere Nächte, [thlaathtnaa] [ntqlb], alle auf seinem Begleiter, Abnutzung der Endpunktträume, Abnutzung der Anwesenheit Schreie schränkt sein Rißabwischen, die vage Zukunft, die verlorene Würde ein, geworden Endlosschraube-geplagt uns, ['aHsst], denen [thlaathtnaa] liebte sein Freckle zur Verrücktheit in den Linien von überzeugtem, alles Vertrauen, ['ah] [yaa] Land, ['ah] [yaa] wir, [„ah] [yaa] alle von, und Segen zwang, und Segen mag, und Segenkräfte, die Sätze um juicer rotieren wie der indische Sesam… und uns band, ohne den hilft [ndry] wenn Enden von Dreh und Blatt zur Wahrheit auf hellem beziehen, Jugend von schlugen uns, Segen, unsere Herzen auf das schnelle Alter, wurde impetuous Scheich, beschuldigt korrodiert vor unseren Verurteilung fixs, verlängert unsere Hände auf von ermordet sie, und unsere Hände verlängert auf von Schnitte herauf sie im Messer [SdY“], auf wo, wenn?, wie?, agnostisch.
Zurückgegangen zu Ihnen, [yaa] mischte schönes schönes, [yaa] von meinen Staffelungen von meisten seins die Atmosphären als August und erworben, [yaa] Höhe, tatsächlich die Maste in dieser Nacht an [yaae'aalytY], also resultierte einmal Sie, und einmal resultiertes der Frauen [aallwaaty] paßte sie Tag heute auf dem Internet, [w'atqlb] auf Begleitern, [wttqlbyn] Darm, [ne'tSr] einige wir, [wnrtshf] unser Nektar von Jugend und wenn Gewohnheiten vom Geheimnis beenden, sieht auf, daß allen Sie, und Blätter verlassen und mit ihm sarkastischen Atem das Lachenlachen schrieben, angenehm und das Bemühen, korrodiert den Sternen kommen zu an, und Bekehrte zu resultiert ihm hell, leuchtend, hell, [das mbtsmt], seins lachend, sarkastisch, [msthzy't], zu, wenn [yaa] stark Segen fortsetzt, verspottet?. ['ilY] wenn, zu wenn?،..
Prender do vento - porta do cliente do split - capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O Horseman de impetuous tornou-se, talvez para aquele deixar-nos-á e sofrer do diário freqüente vai, a assim em seguida que os Turks de Mohammed sentem que me deixará I também, assim que as casas transformaram-se fim e mas wire a estrada do último e antes a sussurrar obstrui-a para mim que diz: -
seus outings irá dentro, não quis que a casa retornou a?
Sussurrado para ele I também: -
se porque Mohammed ao lado dos demolitions deixou his, o abrigo lhe fizer exame do meaning, o abrigo satisfá-lo-á isso?؟
['aHssth] cansando-se, a película [do wHaanqaaAA] quer aquela burdened nele.
a aonde irá?
colocar, revolverá e revolve a que infinidade neste círculo esvaziou hellish.
A cintura nos braços cercou his corroídos girado sobre lhe e os queixos inclinados inclinaram-se no amarrado lhe [haamsaa] [AA]:-
que bey? Sente exportou-o queima-se.
está aproximadamente a louco, [yaa] sobre, esteja aproximadamente a louco, não quis que a casa retornou a, introduz o que me espera e a é onde vai?
allegation no aloe!!
termina já e as culpas prometem a inimigo aos restantes his!!
Apertado nele e em his sussurro na orelha: -
o instituto terminará de, fará, liberated, os dinheiros será novo nossa estrada aos bolsos, quer a independência obtem!!!
o que termina na frente de nós sharpens o e a metade, [s'ajn] antes da metade de extremidades deste período!!!
você exaggerates muito amigos [do yaa]
de rasgos grandes do salto de seus olhos seu átomo meu os ventos no sentido, ['aHsst] seu gosto que o bitterness é evidente meus bordos, não abrigou introduz que disfarça, todo o sadness raved?؟؟ . [quilolitro] o sentimento no oppression raved, e o enslavement, e a tortura, nora acreditam quando me fala sobre o que o faz e o inimigo his, que exaggerates muito e explica passagens que sente que todo o o que era se queixa dele ele algum o que o encontra. [waaljwaad] os ferros que estruturas das extremidades do desgaste do loot das estradas do batente.
ir à cadeia não quis, ao sofrimento [waalmhaanh], idades continuará durante todo as estradas do ferro em cavalos que o loot o corroeu I e no batedor do dado da estrada?
No seu affectionate do laughter respondido lhe: -
suas porcas serão desmontadas, [o wsthtrY'] suas rodas antes chega aos três!!
Eu sinto que o tempo não vive a, virei hoje quem entra nele sob as rodas do carro e nós morremos o dois I e meu cavalo!!
e para o que não faz aquele agora aos dados [thlaathtnaa]!!
Em seu laughter impetuous seus cursos: -
não quis aos pais blessing de resposta mascarada informed do benefício [
aaldyt] extremamente, a quando continuará revolve?
é tired, [yaa] de amou his muito?
as partes traseiras tornaram-se como a rocha, do assento contínuo na cadeira na cadeira do ibex do restaurante do coffeehouse do Internet, No edifice da telha dos martyrs Egyptian, e em seu cavalo os ferros?
Revolvido [bmwtwrt] no sentido da rua adjacente complied com nós que dizem: -
lâmina próxima!!
o futuro, horseman será favor!!
não pensa daquele, grelhar do manchado na obscuridade?؟[aalHrqt] na lingüeta e nos anéis, a doença profundo-enraizada, continuá-lo-á apenas como nós, apenas como nós!!
As casas continuaram a, e desmontado e I [maazlt] similar segue-o, suas características verificam dentro, o sadness era o que termina [o ymlaa'] o dirige, his eyes as estruturas desobstruídas aplica uma compressa a, e transforma-se twish elas panfleto, perturbado me seu theoretician muito, e a porta enfrentada ao emitido para baixo, his corações apreendidos no aperto e I vêem-no as folhas, e as folhas, e as folhas.
, Al-Hayat [tsqmnaa], e o sadness [o ymlaa'] nossas noites, [thlaathtnaa] [ntqlb], tudo em seu assistente, desgaste de sonhos da terminação, desgaste de gritos da presença restringe seu wipe dos rasgos, o futuro vago, a dignidade perdida, tornados sem-fim-infested nos, ['aHsst] de que [thlaathtnaa] seu freckle ao craziness nas linhas de confiável, toda a confiança, ['ah] país [do yaa], ['ah] [yaa] nós, [“ah] [yaa] tudo amou, e o blessing forçou, e o blessing gosta, e as forças do blessing, as sentenças em torno do juicer revolvem como o sesame… e nos ajuda amarrou, sem aquele [ndry] quando as extremidades de giratório e a lâmina à verdade se relacionam a brilhante, juventudes dos nós, blessings, nossos corações batemos as idades rápidas, o sheikh impetuous tornou-se, acusado corroído antes de nossos fixs do condemnation, nossas mãos estendem a de assassinates a, e nossas mãos estendem dos cortes acima dela na faca [SdY”], a onde, quando?, como?, agnostic.
Retornado a você, [yaa] bonito bonito, [yaa] de minhas graduações do a maioria his as atmosferas como agosto e adquirido, elevação [do yaa], no fato os mastros nesta noite misturados sobre [yaae'aalytY], assim que resultados uma vez lhe, e uma vez resultado das mulheres [aallwaaty] prestou-lhes atenção dia hoje no Internet, [w'atqlb] em assistentes, intestine [do wttqlbyn], [ne'tSr] alguns nós, [wnrtshf] nosso néctar das juventudes, e quando os costumes terminam do segredo, vê que você sae, e as folhas, e com todo lhe escreveu a respiração sarcastic os risos do riso, agradáveis e incomodar, corroído as estrelas chega a, e os conversos ao resultado lhe brilhante, luminous, brilhante, [mbtsmt], rindo his, sarcastic, [msthzy't], a quando [yaa] altamente continuará o blessing mocks?. ['ilY] quando, a quando?،..
Account arresting of the wind - door of split - chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Horseman of impetuous became, perhaps for that he will leave us and the daily suffering frequent goes to, so after that Turks of Mohammed feels that he will leave me I also, so houses became close and but he wire road of last and before to whispering obstructs for me saying: -
his outings will go in, did not want that the house returned to?
Whispered for him I also: -
if why Mohammed beside demolitions left his, shelter will take him meaning, shelter will please him that?؟
['aHssth] tiring, [wHaanqaaAA] film wants that burdened on him.
to where will go?
to place, will revolve and revolves to what infinity in this circle hellish emptied.
Waist in arms surrounded his corroded turned on him and leant chins leant on tied him [haamsaa] [AA]: -
what bey? Feels exported you burns.
be about to crazy, [yaa] on, be about to crazy, did not want that the house returned to, introduces what waits me and to is where goes?
allegation in the aloe!!
already ends and blames promises enemy to remainders his!!
Tightened on him and his whisper in ear: -
the institute will end from, will do, will be liberated, the moneys will be new our road to pockets, will the independence obtains!!!
what ends in front of us sharpens him and half, [s'ajn] before half of this period ends!!!
you exaggerates a lot [yaa] friends
of jump big tears from his eyes their atom my the winds in direction, ['aHsst] their taste the bitterness is evident my lips, did not harbor introduces that he disguises, all the sadness raved?؟؟ . .[kl] the feeling in the oppression raved, and the enslavement, and the torture, daughter-in-law believes when speaks me about what does him and enemy his, that he exaggerates a lot and to explains passes him feels that all what was complains from him he some what finds him. .[waaljwaad] the irons what ends structures of the roads loot wear of stop.
the going to the jail did not want, to the suffering [waalmhaanh], ages will continue throughout the iron roads on horses loot corroded I and he on beater of the road die?
In his laughter affectionate answered him: -
his nuts will be dismantled, [wsthtrY'] his wheels before arrives to the three!!
I feel that time does not live to, will come today who enters in him under wheels of car and we die the two I and my horse!!
and for what does not do that now to dies [thlaathtnaa]!!
In his laughter impetuous his travels: -
did not want to fathers blessing of informed benefit [aaldyt]
masked answer extremely, to when will continue revolves?
is tired, [yaa] from loved his a lot?
rears became as the rock, from the continuous sitting on the chair in the restaurant ibex chair of coffeehouse of the Internet, On tile edifice of the Egyptian martyrs, and on your horse the irons?
Revolved [bmwtwrt] in the direction of the adjacent street complied with us saying: -
close blade!!
the future, horseman will be favor!!
does not think that, so as to grilling of stained in the blackness?؟[aalHrqt] in the tongue and the rings, she the deep-rooted disease, will continue you just as we, just as we!!
Houses continued to, and dismounted and I [maazlt] similar follows him, his features verify in, the sadness was what ends [ymlaa'] directs him, his eyes the clear structures apply a compress to, and becomes twish them pamphlet, disturbed me his theoretician a lot, and door faced to sent down, his seized hearts in tightening and I sees him leaves, and leaves, and leaves.
, Al-Hayat [tsqmnaa], and the sadness [ymlaa'] our nights, [thlaathtnaa] [ntqlb], all on his attendant, wear of termination dreams, wear of presence cries to restricts his tears wipe, the vague future, the lost dignity, become worm-infested us, ['aHsst] that [thlaathtnaa] his freckle to the craziness in lines of confident, all confidence, ['ah] [yaa] country, ['ah] [yaa] we, ['ah] [yaa] all from loved, and blessing forced, and blessing likes, and blessing forces, the sentences around juicer revolve as the sesame… and aids us tied, without that [ndry] when ends from rotary and blade to the truth relate to bright, youths of we, blessings, our hearts hit ages fast, impetuous sheikh became, accused corroded before our condemnation fixs, our hands extends to from assassinates her, and our hands extends To from cuts up her in knife [SdY'], to where, to when?, how?, agnostic.
Returned to you, [yaa] beautiful beautiful, [yaa] from my graduations from most his the atmospheres as August and acquired, [yaa] high, in fact the masts in this night mixed on [yaae'aalytY], so once resulted you, and once resulted one of of the women [aallwaaty] watched them day today on the Internet, [w'atqlb] on attendants, [wttqlbyn] intestine, [ne'tSr] some us, [wnrtshf] our nectar of youths, and when customs end from secret, sees you leaves, and leaves, and with all wrote him sarcastic breath the laugh laughs, pleasant and the troubling, corroded the stars arrive to, and converts to resulted him bright, luminous, bright, [mbtsmt], laughing his, sarcastic, [msthzy't], to when [yaa] high will continue blessing mocks?, .['ilY] when, to when?،..
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitel 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Skicklig ryttare av impetuous blev, kanske för det som han ska lämnar oss, och dagstidningen som lider för att frekventera, går till, så after att Turks av Mohammed känselförnimmelser, som han ska lämnar mig I också, så hus blev nära och, men han binder vägen av jumbon och till att viska blockerar för för mig ordstäv: -
hans ska outings går in, önskade inte att huset gick tillbaka till?
Viskat för honom I också: -
om, varför Mohammed bredvid rivningar lämnade his, det ska skydd tar honom som är menande, behar det ska skydd honom det?؟
trötta, [wHaanqaaAA] ['aHssth] filma önskar det som betungas på honom.
till var ska gå?
för att förlägga ska kretsa och kretsar till vilken tömda oändlighet i denna cirklar helvetiskt.
Midjan beväpnar in omgav korroderad his vänt på honom, och lutade hakor lutade på bundet honom [haamsaaen] [AA]: -
vilken bey? Känselförnimmelser exporterade dig bränner.
är omkring till galet, [yaaen] på, är omkring till galet, önskade inte, att huset gick tillbaka till, introducerar vilka väntningar jag och till är var går?
beskyllning i aloen!!
redan avslutar och klandrar löften som är fientliga till rester his!!
Draget åt på honom och hans viskning gå i ax in: -
det ska institutet avslutar från, ska, ska befrias, de ska pengarna är nytt vår väg stoppa i fickan, ska självständigheten erhåller!!!
vad avslutar av oss vässar framme honom och, halvan, [s'ajn] för halvan av denna period avslutar!!!
ـ أنت تبالغ كثيراً يا صديقي
طفرت دمعتان كبيرتان من عينيه ذرتهما الرياح بإتجاهي، أحسست طعمهما المر بين شفاهي، لم أكن اعرف أنه يخفي، كل هذا الحزن؟؟؟ . [kl] förklarar känslan i det yrade förtryck, och enslavementen, och tortyren, sonhustrutroar, när talar mig om vad gör honom och fienden his, att han överdriver, ett lott och passerar honom känselförnimmelser det allt vad var klagar från honom honom som var någon vilka fynd honom. [waaljwaad] stryker vad avslutar strukturerar av vägarna som byten ha på sig av stopp.
gå till arresten önskade inte, till lida [waalmhaanh], ska åldrar fortsätter alltigenom som strykavägarna på hästbyte korroderade I och honom på drevkarlen av vägmatrisen?
I hans tillgivet för laughter som svaras honom: -
hans ska tokigt demonteras, [wsthtrY'] som his rullar för, ankommer till trena!!
Känselförnimmelse I, som tid inte bor till som ska kommet i dag vem skriver in i honom rullar under av bilen, och vi dör tvåna I och min häst!!
och för vad inte gör, det dör nu [thlaathtnaaen]!!
I hans impetuous laughter hans resor: -
önskade inte till fäder som att välsigna av informed gynnar [aaldyt]
maskerat svar extremt, till, när du ska, fortsätter kretsar?
tröttat, [yaaen] från älskat är his mycket?
baksidaor blev som vagga, från det fortlöpande sammanträdet på stolen i restaurangibexstolen av kafét av internet, På belägga med tegel stor byggnad av de egyptiska martyr, och på din häst stryker?
Kretsat [bmwtwrt] i riktningen av den närgränsande gatan med oss uppfyllde ordstävet: -
nära blad!!
framtiden skicklig ryttare ska är favören!!
inte den funderare, för att att grilla av nedfläckadt i svärtan?؟[aalHrqt] i sponta och ringer, henne den djupt rotade sjukdomen, ska fortsätter dig precis som oss, precis som oss!!
Hus fortsatte till, och dismounted och liknande I [maazlt] följer honom, verifierar hans särdrag in, var sorgsenheten vad avslutar [ymlaa'] riktar honom, synar his frikänden strukturerar applicerar en kompress till och blir twish dem broschyren som störs mig hans theoretician ett lott, och dörren som vändas mot till överfört, besegrar, ser hans grep hjärtor i åtdragning och I att han lämnar, och lämnar och lämnar.
, Al-Hayat [tsqmnaa] och sorgsenheten [ha på sig vår ymlaa'] på nätterna, [thlaathtnaaen] [ntqlb], alla på hans deltagare, av avslutningsdrömmar, ha på sig av närvaroskrik begränsar hans revawipe, den oklara framtiden, den borttappada värdigheten som blis avmaska-infested oss, ['aHsst] som [thlaathtnaaen] hans fräkne till galenskapen fodrar in av säkert, allt förtroende, ['ah] [landet, ['ah] [yaaen] oss för yaa], [”ah] [yaaen] alla från älskat, och den tvingade välsignelsen och välsignelsenågot liknande, och välsignelsestyrkor, dömer runt om juicer kretsar som sesamen… och bistår oss band, utan det [ndry] när avslutar från roterande, och bladet till sanningen förbinder till ljust, ungdommar av oss, välsignelser, fastar våra hjärtahitåldrar, blev den impetuous sheikhen, anklagat anfrätt för våra fördömelsefixs som var våra räcker fördjupa till från lönnmördar henne, och vårt räcker fördjupa till från snitt upp henne baktalar in [SdY”], till var, till när?, hur?, agnostic.
Gånget tillbaka till dig, [yaaen] höll ögonen på härligt härligt, [yaaen] från min avläggande av examen från mest his atmosfärerna som Augusti och fånget, [kicken för yaa], i faktum mastsna i denna blandade natt på [yaae'aalytY], så en gång resulterat dig och en gång resulterade av av [de aallwaaty] kvinnorna dem dagen i dag på internet, [w'atqlb] på deltagare, [inälvan för wttqlbyn], [ne'tSr] några oss, [wnrtshf] vår nectar av ungdommar, och, när egenar avslutar från hemlighet, ser att alla du lämnar, och lämnar och med skrev honom sarkastisk andedräkt skrattskratten som är angenäma och besvära som korroderas stjärnorna, ankommer till, och omvänder till resulterat honom som är ljus, lysande, ljust, [mbtsmt] och att skratta his som är sarkastisk, [msthzy't], till, när [den ska kicken för yaaen] fortsätter välsignelseåtlöjen?. ['ilY] när, till när?،..
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наездник impetuous стал, возможно для того он оставит мы и терпеть повседневности частый идет к, настолько поже что турки Mohammed чувствуют что он оставит мне I также, поэтому дома стали концом и но он связывает проволокой дорогу последнего и раньше к шептать мешает для меня говоря: -
его outings пойдет внутри, не хотел что дом возвратила к?
Прошептано для его I также: -
если почему Mohammed около подрываний оставило его, укрытие примет ему смысль, то укрытие угодит ему то?؟
['aHssth] утомляющ, пленка [wHaanqaaAA] хочет то ое на ем.
к куда пойдет?
установить, вращается и вращается к что безграничность в этом круге hellish опорожнила.
Шкафут в вытравленных после того как рукоятках окружил его он повернут дальше ему и положенные подбородки положились на после того как они связаны ему [haamsaa] [AA]: -
что bey? Чувствует ехпортировал вас горит.
около к шальному, [yaa] дальше, около к шальному, не хотел что дом возвратила к, вводит ждет меня и к будет куда идет?
заявление в алоэ!!
уже кончает и поричания обещают противнику к остаткам его!!
Затягивано на ем и его шепот в ухе: -
институт закончится от, сделает, освободят, деньги будет нов наша дорога к карманам, завещает независимость получает!!!
кончается перед нами точит его и половину, [s'ajn] перед половиной концов этого периода!!!
вы утрируете много друзей [yaa]
разрывов скачки больших от его глаз их атом мой ветры в направлении, ['aHsst] их вкус, котор озлобление будет очевидно мои губы, не затаили вводите что он замаскировывает, вся ая тоскливость?؟؟ . [килолитр] ощупывание в ом утеснении, и enslavement, и пытка, сноха верят когда говорит меня о делает его и противник его, которое он утрирует много и объясняет пропуски, котор он чувствует что вс было жалуется от его он некоторый находит его. [waaljwaad] утюги что структуры концов износа loot дорог стопа.
идти к тюрьме не хотел, к страданию [waalmhaanh], времена будет продолжаться повсеместно в дороги утюга на лошадях, котор loot вытравил I и его на загонщике плашки дороги?
В его отвеченном ласковом хохота ему: -
его гайки будут разобраны, [wsthtrY'] его колеса перед приезжает до 3!!
Я чувствую что время не живет к, приду сегодня входит в в его под колесами автомобиля и мы умираем 2 I и моя лошадь!!
и для не делает то теперь к плашкам [thlaathtnaa]!!
В его хохоте impetuous его перемещения: -
не хотел к отцам благословлять informed ответа преимущества [aaldyt
] замаскированного весьма, к когда продолжит вращает?
будет утомленн, [yaa] от полюбил его много?
задие стали как утес, от непрерывного усаживания на стуле в стуле ibex трактира кофейни интернета, На edifice плитки египетских martyrs, и на вашей лошади утюги?
Вращано [bmwtwrt] в направлении смежной улицы исполнил при мы говоря: -
близкое лезвие!!
будущим, наездником будет благосклонность!!
не думает то, жечь после того как оно запятнан в черноте?؟[aalHrqt] в языке и кольцах, она глубок-укорененное заболевание, будет продолжать вас как раз как мы, как раз как мы!!
Дома продолжались к, и после того как я спешено и I [maazlt] подобное следует за им, его характеристики подтверждают внутри, тоскливость была кончается [ymlaa'] направляет его, его глаза ясные структуры прикладывают обжатие к, и будут twish они памфлет, нарушенный меня его theoretician много, и дверь ую к после того как они посланы вниз, его заеданные сердца в затягивать и I видит он выходит, и выходит, и выходит.
, Al-Hayat [tsqmnaa], и тоскливость [ymlaa'] наши ночи, [thlaathtnaa] [ntqlb], все на его сопровождающем лице, износ сновидений прекращения, износ выкриков присутсвия ограничивает его wipe разрывов, смутное будущее, lost ый сан, глист-infested нам, ['aHsst] которое [thlaathtnaa] его веснушка к craziness в линиях уверенно, всем доверии, ['ah] страна [yaa], ['ah] [yaa] мы, [«ah] [yaa] все от полюбила, и принудили благословению, котор, и благословение любит, и усилия благословением, предложения вокруг juicer вращаются по мере того как сезам… и помогает нам связал, без того [ndry] когда концы от роторного и лезвие к правде отнесут к яркой, молодости мы, благословения, наши сердца ударили времена быстрые, impetuous sheikh стал, после того как он обвинен после того как он вытравлен перед нашими fixs condemnation, наши руки удлиняют к от assassinates она, и наши руки удлиняют к от отрезокам вверх по ей в ноже [SdY»], к где, к когда?, как?, агностическо.
Я возвращено к вам, [yaa] красивейшее красивейшее, [yaa] от моих градаций от большинств его атмосферы как август и после того как я приобретено, максимум [yaa], в действительности рангоуты в этой ноче смешало дальше [yaae'aalytY], поэтому раз привело к вы, и раз, котор приводят к женщин [aallwaaty] наблюдать их день сегодня на интернете, [w'atqlb] на сопровождающих лицах, intestine [wttqlbyn], [ne'tSr] некоторые мы, [wnrtshf] наш нектар молодостей, и когда таможни закончатся от секрета, видит вы оставляет, и оставляет, и с всеми написало ему саркастическое дыхание смех смеха, приятный и вытравленный беспокоить, звездам приезжает к, и новообращенные к после того как я приведены к ему яркому, светяще, ярко, [mbtsmt], смеющся над его, саркастическое, [msthzy't], к когда [yaa] высоко продолжит благословение глумятся?. ['ilY] когда, к когда?،..
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Horseman van impetuous werd, misschien voor dat zal hij ons verlaten en het dagelijkse frequent lijden gaat aan, zo nadat die Turken van Mohammed van mening is dat hij me I ook zal verlaten, zodat werden de huizen dicht en maar hij telegrafeert weg van laatste en voordien aan het fluisteren belemmert voor me die zegt: -
zijn uitjes zullen binnen gaan, wilden niet dat het huis is teruggekeerd dat aan?
Ook gefluisterd voor hem I: -
als waarom Mohammed naast vernielingen van hem verliet, de schuilplaats hem nemen zal die betekent, zal de schuilplaats gelieve hem dat?؟
['aHssth] vermoeiend, [wHaanqaaAA] de film wil dat belast op hem.
naar waar zal gaan?
plaatsen, zal draaien en draait aan welke oneindigheid in dit leeggemaakt cirkel hellish.
De taille in wapens omringde aangetast zijn aangezet hem en leunde kinnen die op gebonden hem [haamsaa] worden geleund [aa]: -
welke bey? Vindt uitgevoerd u brandt.
ben ben wilde niet gaat ongeveer aan gek, [yaa], ongeveer aan gek, dat het huis is teruggekeerd dat aan, introduceert wat me wacht en aan is waar?
bewering in het aloë!!
beëindigt en beschuldigt reeds beloftenvijand aan resten van hem!!
Aangehaald op hem en zijn gefluister in oor: -
het instituut beëindigen=zal= van, zal doen, zal worden bevrijd, zullen de gelden onze weg aan zakken, zullen de onafhankelijkheid verkrijgt!! nieuw zijn!
welke einden voor ons hem en de helft, [s'ajn] vóór de helft van deze periode scherpt beëindigen!!!
u overdrijft [een yaa] vrienden
van sprong grote scheuren van zijn ogen hun mijn atoom de winden in richting, ['aHsst] hun smaak de bitterheid mijn lippen, niet haven introduceert dat hij vermomt duidelijk is, raved al droefheid?؟؟ . [kl] het gevoel in de onderdrukking raved, en enslavement, en de marteling, schoondochter gelooft wanneer me spreekt over wat hem en vijandelijk van hem doet, die hij een overdrijft en passen hem gevoel verklaart die al wat was van hem hij wat klaagt wat hem. vindt. [waaljwaad] de ijzers welke eindenstructuren van de wegen slijtage van einde plunderen.
het gaan naar de gevangenis wilde niet, aan het lijden [waalmhaanh], zullen de leeftijden door de ijzerwegen op paarden buit aangetaste I en hij op klopper van de wegmatrijs verdergaan?
In zijn gelach hartelijk beantwoord hem: -
zijn noten zullen worden ontmanteld, [wsthtrY'] komt zijn wielen vóór aan drie aan!!
Ik ben van mening dat de tijd niet aan, vandaag zal komen leeft wie in hem onder wielen van auto binnengaat en wij sterven twee I en mijn paard!!
en voor wat dat niet nu aan matrijzen [thlaathtnaa]! doet!
In zijn impetuous gelach zijn reizen: wilde niet
uiterst - aan vaders zegen van geïnformeerda voordeel [aaldyt
] gemaskeerd antwoord, aan wanneer draait zal verdergaan?
is vermoeid, [yaa] van een gehouden van van hem?
de achtergedeelten werden als rots, van de ononderbroken zitting op de stoel als voorzitter van de restaurantsteenbok van coffeehouse van Internet, Op tegelgebouw van de Egyptische martelaren, en op uw paard de ijzers?
Gedraaid [bmwtwrt] in de richting van de aangrenzende straat leefde ons na die zeggen: -
dicht blad!!
de toekomst, horseman zal gunst! zijn!
niet dat, om het roosteren denkt van bevlekt in de zwartheid?؟[aalHrqt] in de tong en de ringen, zal zij de diepgewortelde ziekte, u enkel aangezien wij, enkel aangezien wij! voortzetten!
Voortdurend aan, en de gedemonteerde huizen en gelijkaardige I [maazlt] volgen hem, binnen verifiëren zijn eigenschappen, was de droefheid wat beëindigt [ymlaa'] leidt hem, zijn ogen de duidelijke structuren een kompres op, toepassen en twish hen pamflet wordt, me zijn theoreticus een, en deur stoorden die aan neer verzonden onder ogen wordt gezien, zijn gegrepen harten in het aanhalen en ik zie hem bladeren, en bladeren, en ga weg.
, Al-Hayat [tsqmnaa], en de droefheid [ymlaa'] onze nachten, [thlaathtnaa] [ntqlb], beperkt allen op zijn bediende, slijtage van beëindigingsdromen, slijtage van aanwezigheidsschreeuwen zijn scheuren afveegt, de vage toekomst, de verloren waardigheid, wordt ons worm-geteisterdde, ['aHsst] die [thlaathtnaa] zijn freckle aan de gekheid in lijnen van zeker, al vertrouwen, ['ah] [yaa] land, ['ah] [yaa] wij, [„ah] [yaa] allen van gehouden van, en zegenend dwong, en de zegen houdt van, en zegenend krachten, draaien de zinnen rond juicer als sesam… en hulp ons gebonden, zonder [ndry] dat wanneer de einden van roterend en blad aan de waarheid op helder, jongeren van wij, zegen betrekking hebben, onze de leeftijden snelle, impetuous sjeik van de hartenklap werd, beschuldigd aangetast vóór onze veroordeling fixs, breidt onze handen uit zich tot van vermoordt haar, en breidt onze handen tot omhoog van besnoeiingen haar uit in mes [SdY“], waar, aan wanneer?, hoe?, agnostisch.
Het meest teruggekeerd aan u, [yaa] mooie mooi, [yaa] van mijn graduaties van van hem de atmosferen als Augustus en verworven, [yaa] de hoogte, in feite de masten in deze nacht eens voort gemengd [yaae'aalytY], zodat gevloeid u, en eens voortvloeiden één van van de [aallwaaty] vrouwen letten op hen vandaag dag op Internet, [w'atqlb] op bedienden, [wttqlbyn] darm, [ne'tSr] wat ons, [wnrtshf] onze nectar van jongeren, en wanneer het douaneeind van geheim, ziet verlaat u, en verlaat, en met allen schreef hem sarcastic adem de prettige lachlach, en verontrustend, tastte de sterren aan aankomen aan, en omzet in voortgevloeid helder hem, lichtgevend, helder, [mbtsmt], lachend sarcastic van hem, [msthzy't], aan wanneer [yaa] hoog zal blijven zegenend spot?. ['ilY] wanneer, aan wanneer?،..
تركوني وحيداً كما كل يوم، تركوني وحيداً، لماذا اليوم بالذات سيدخلون إلى دكاني، هل يفكرون بالإنتحار حتى يدخلونه، لا أظن ذلك، لن أدخل إليك أيها الدكان البغيض، يا من تحمل في داخلك كل تلك الروائح الكريهة، هذه الشوارع المظلمة، المليئة ببراميل القمامة، والأطفال الشعث، الغير، اللاعبون الأستغمايه، أكثر نقاء منك وأكثر نظافة، وحيداً عشت، وحيداً سأموت، وحيداً سأبعث وحيداً سيكون لي وادي في جهنم، أعيش فيه وحيداً، يعرف الله تماماً أني لا يعذبني الجحيم، ولا النار، ولكن تعذبني الوحدة، واظنه إختار لي هذا العذاب في الدنيا والأخره، هاأنا على الأتوبيس رقم إحدى عشر، رجلا بالطبع، أجوب الشوارع وحيدا، أثرثر مع نفسي، أمج لفافتي، وتجتاحني خواطر سكسيه، ومن ثم أعود إلى الوحدة وإلى دكان تملؤه الصور وقوارير مترعة بالبول.
كان يفكر هكذا عندما توقفت أمامه سيارة، من ذوات الدفع الرباعي، لتهبط منها، حوريه، عروس بحر، كانت حانقه فقد أغلقت بوابه السيارة بعنف، والدموع تملاء عينيها وأن كانت لم تخرج من دموعها قطره واحده، واللعنات المجنونة تخرج هامسةً من فمها كسيل عرم … كانت تمشى بهدوء في ذلك الشارع الطويل، المظلم واقترب منها سائلا :-
ـ لماذا لم تمضى السهرة مع صاحب السيارة ؟
إلتفتت إليه غاضبه ولم تلبث ملامحها أن لانت، ظهر ذلك في عينيها اللتين إجتاحهما الصفاء قائله:-
ـ لم يكن يملك نقودا فتلمس بعض أجزائي ثمنا للتوصيلة !!
دس كفيه في جيبي بنطاله وقد فاجئنه صراحتها ولكنه قال:-
ـ كلنا لا نملك نقودا ، كلنا مترعين بالحب !
سدت الطريق أمامه:-
ـ الحب عندي يعنى النقود!
كانت الساعة قد وصلت إلى السابعة والنصف ولكن من الواضح أنها لم تهتم لذلك :-
سألها وهو يسترق النظر إليها ويعاود النظر الى الطريق
ـ ومن لا يجد نقودا
ـ لا يجدني !!!
تنهد تنهيدة حارة وهو ينظر إلى البعيد :-
ـ المدينة أصبحت أكثر بروده، والناس أصبحوا متجلدين، أحلم بالدفء، بالجنون ، بالحب !!
كان من الواضح أنه يريد شخصاً يتحدث معه حتى ولو كانت أمراءه لا يعرفها إلا منذ لحظات وتجاوبت مع أحزانه، كان من الواضح أنها أيضا تحمل الكثير من الأحزان:-
ـ كذلك أنا، ولكن ما من أحد يملك الدفء، الحب في هذه المدينة، يتعاملون معي كبالوعة تمتص فظلاتهم مقابل النقود، لا أهتم بذلك، كل ما يهمني هي بعض الأوراق الملونة، هل لديك بيت !!!؟
ـ وهل تريدين أن يكون لدى بيت … ؟.
ـ لقد أثارني بلمساته، الثرىء ، لأول مره آري شخص يركب سيارة موديل (ليلى علوي) ولا يملك في جيبه حتى ألف ريال ؟؟
ـ أملك دكانا ذو رائحة كريهة ولكنه دافيء فهو مغلق طوال الوقت، أعيش فيه وحيداً !!
ـ أهو قريب ؟
ـ في الجوار !!
نظرت إليه متفحصة من وراء نقابها :-
ـ أنت لا تملك نقوداً ؟
ـ أملك الحب !!
ـ لنذهب لنرى ما هو الحب وما مذاقه !!
بجسده الشاب، وحرارته المختزنه، ودفء الدكان المغلق طوال الوقت، وعلى مراءى عيون المطربات المعلقات على الجدار، كانت ساعة من اللذة، من الشبق، من الآهات المتلاحقة، من الحب، من الالتصاق الحميم، لأدم وحواء، كل روائح التاريخ تداخلت بين الجسدين الشابين …. كل ما حُرم، كل ما عوقب لأجله على مر التاريخ، كل ما يعتبره البشر غير لائق، طرد الى الخارج، إلى الشارع، قذف في سله المهملات.
لم يبق من الحياة إلا ذكراً يتلمس بأصابعه، ويقبل بشفتيه، ويحتضن بذراعيه، أنثي تتلوى، مغمضه العينين، مبتسمة الشفتين، كل شئ تداعى، الحواجز، الستور، الممنوعات، المحرمات، الحياء، وتشهد على ذلك كل المطربات المعلقات على الجدران، ساعة من الزمن، نهبت منه، سرقت، ولكن الزمن نفسه كان راضيا بأن تسرق منه، بل يقال أنه هو من أعطتهما الساعة بيديه، بملء إرادته، فالزمن لا يبخل بساعات الحب ولكن من يملكون الزمن يبخلون.
Arrêter de compte du vent - porte de fente - chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La gauche je seulement juste comme journalier, laissé me seulement, à pourquoi aujourd'hui dans les magasins d'individu entrera, est le suicide commettant pense dans corrodé le présente, ne pense pas cela, ne la présente pas à toi tout le magasin abominable, [yaa] de la résistance dedans à l'intérieur de toi tout qui les odeurs désagréables, ces les rues, pleines foncés dans les barils la balayeuse, et les enfants shaggy, [aalGyr], les joueurs [aal'astGmaayh], la plupart de pureté de toi et beaucoup de propreté, seulement vécu, seulement mourra, seulement enverra seulement sera pour moi vallée dedans [jhnm], les vies dans lui seulement, Allah présente complètement qu'I ne me torture pas l'enfer, le feu suivi, et à est les tortures je celle, et me pense qu'il a choisi pour moi la douleur dans la vie délirée [waal'axrh], [haa'anaa] sur le nombre d'autobus d'un dix, homme dans l'impression, les rues voyagent seulement, les souffles bavardent avec, les emballages crachent dehors, et envahit des idées [sksyh], et par conséquent puis colle à l'un autrement magasin [tmlu'h] les mâts et les flacons [mtre't] dans l'urine.
Était pense que de cette façon une fois arrêtée devant lui la voiture, des individus quadruples de la poussée, à réduire de elle, de son contraste marqué entre blanc et noir, mariée dans la chaleur, était [Haanqh] perdante a fermé son doorman la voiture violemment, et les larmes [le tmlaa'] elle des yeux et à était son repére des larmes sa région et dièse sien, et les malédictions folles est repére [haamstAA] de sa bouche comme l'inondation [e'rm]… était a marché tranquillement à celle la rue grande, obscurité et devient étroite de son liquide : -
pourquoi la soirée avec l'ami ne passe pas la voiture ?
Tourné à lui le sien fâché et elle les dispositifs ne restent pas cela pour toi, arrière cela dans elle les yeux que ['ijtaaHhmaa] la clarté indique le sien : -
n'héberge pas l'argent comptant possèdent ainsi le contact de quelques pièces mes le raccordement appraized pour ! !
Les paumes dans des poches ont inséré le sien [bnTaalh] et mènent [faajy'nh] sa franchise et le frappent ont dit : -
tous que nous argent comptant ne possèdent pas, tous nous [mtre'yn] dans le grain !
La route a régné devant lui : -
le grain est mon têtu le moyen d'argent comptant !
L'heure a été arrivée au septième et la moitié et à est évidemment qu'elle n'est pas intéressée donc : -
la sa demandée et lui [ystrq] la vue à elle et la vue à la route
retourne et l'argent comptant de bénédiction
ne sont pas nouveau n'est pas nouveau je ! ! !
Le soupir chaud sighed et il regarde à loin : -
la ville est devenue les la plupart dans ses pionniers, et le peuple est devenu [mtjldyn], les rêves de chaleur dedans, dans la folie, dans le grain ! !
Était évidemment que qu'il la personne veut parle avec lui a corrodé a suivi ses princes étaient ne la présente pas à depuis les instants et ses sadnesses ont répondu avec, était évidemment qu'elle également beaucoup de résistance des sadnesses : est-ce que -
de même I, et à ce qui d'un la chaleur possède, le grain dans cette ville, l'intestin pendant que les affaires de drain absorbe [fDHlaathm] vis-à-vis de l'argent comptant, n'a pas été intéressé de ce fait, tout le quel m'inquiète elle quelques papiers colorés, est terminé pour le De votre séjour est-il ! ! ! ?
la terreur veut qui est la maison ennemie… ?.
déjà réveillé me dans ses contacts, [l'aalthrY'], explique des passages il la personne qu'Arian installe la voiture du modèle (une nuit plus élevée) suivie possède dans parcouru il mille riyals corrodés ?؟
des espoirs vous faites des emplettes ayant la mauvaise odeur et le frappez chaud ainsi il a fermé à clef tout au long du temps, les vies dans lui seulement ! !
['fin d'ahw] ?
dans le voisinage ! !
Regardé à lui [mtfHSt] par derrière son voile : -
vous possession d'argent comptant ?
espoirs vous le grain ! !
va voit ce qui il le grain et ce qui son goût ! !
Dans son corps la jeunesse, et sa chaleur [aalmxtznh], et chaleur verrouillée le magasin tout au long du temps, miroirs de bouquetin d'accrocher observe les chanteurs sur le mur, l'heure du plaisir était, de la convoitise, des gémissements successifs, du grain, de l'adhérence intime, perpétue et la veille, tout sent la date enclenchée entre les jeunes corps…. Tout ce qui ont privé, tout ce que sa période a puni pour la date amère, tout ce qui le considère l'être d'humain incapable, expulsion dehors, à la rue, jetant dans la tuberculose le sien négligé.
[ybq] d'Al-Hayat au mâle son contact de doigts dedans, et ses lèvres acceptent dedans, et ses bras caressent dedans, femelle suit, [mGmDh] les yeux, [mbtsmt] les lèvres, toute la chose [tdaae'Y], les cloisons, [aalstwr], interdit, interdit, la timidité, et les témoins là-dessus tous les chanteurs accrochants sur les murs, heure du temps, pillé de lui, vol, et au temps est lui-même étaient contents dedans vole de lui, pourtant écarte qu'il il de leur a donné le sien l'heure dans des mains, dans son remplissage de volonté, heures tellement chroniquement malades du le grain ne sont pas avare dans et à a lieu du temps possède soit avare.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La izquierda yo solamente apenas como diario, dejado me, a porqué en las tiendas del uno mismo entrará hoy, es solamente el suicidio que confía piensa en corroído lo inscribe, no piensa eso, no la inscribe a usted cualquier la tienda abominable, [yaa] de resistencia adentro dentro de usted todo el que los olores desagradables, estos las calles, llenas oscuros en barriles el barrendero, y los niños shaggy, [aalGyr], los jugadores [aal'astGmaayh], la mayoría de la pureza de usted y mucho limpieza, sólo está vivido, sólo morirá, sólo enviará será solamente para mí valle adentro [jhnm], las vidas en él solamente, Allah introduce totalmente que I no me tortura el infierno, el fuego seguido, y a están las torturas yo la, y me piensan que él eligió para mí el sufrimiento en la vida delirada [waal'axrh], [haa'anaa] en el número de un diez, hombre del autobús en la impresión, las calles viajan solamente, las respiraciones chismean con, los embalajes escupen hacia fuera, e invaden las ideas [sksyh], y por lo tanto después pegan a la una de otra manera tienda [tmlu'h] los mástiles y los frascos [mtre't] en la orina.
Era piensa que esta manera cuando estaba parada delante de él el coche, de los uno mismo cuádruples de empujar, a traer abajo de ella, de su contraste marcado entre blanco y negro, novia en calor, era [Haanqh] perdidosa cerró a su doorman el coche violentamente, y los rasgones [el tmlaa'] ella los ojos y a era su graduación de los rasgones su región y sostenido el suyo, y las maldiciones locas son graduación [haamstAA] de su boca como era la inundación [e'rm]… caminó reservado en ésa la calle alta, obscuridad y consigue cercana de su líquido: ¿-
por qué la tarde con el amigo no pasa el coche?
Dado vuelta a él su enojado y le las características no permanecen eso para usted, trasero eso en ella los ojos que ['ijtaaHhmaa] la claridad está diciendo el suyo: ¡-
no abriga efectivo poseen así que el tacto de algunas piezas mis la conexión appraized para!!
Las palmas en bolsillos insertaron su [bnTaalh] y conducen [faajy'nh] su franqueza y lo golpean dijeron: ¡-
todos lo que efectivo no poseemos, todos nosotros [mtre'yn] en el grano!
El camino reinó delante de él: ¡-
el grano es mi obstinado el medio del efectivo!
La hora fue llegada al séptimo y la mitad y a es evidentemente que ella no está interesada por lo tanto: ¡-
su pedido y él [ystrq] la vista a ella y la vista al camino
vuelve y el efectivo de la bendición
no es nuevo no es nuevo yo!!!
El suspiro caliente sighed y él mira a lejos: ¡-
la ciudad se convirtió en la mayoría en sus pioneros, y la gente se convirtió [mtjldyn], los sueños del calor adentro, en el craziness, en el grano!!
Era que que él la persona desea habla con él corroyó siguió a sus príncipes era no la introduce desde a los instantes y sus sadnesses respondieron con, era evidentemente evidentemente que ella también los muchos de la resistencia de los sadnesses: ¿-
asimismo I, y a es lo que a partir del uno posee el calor, el grano en esta ciudad, el intestino como los repartos del dren absorben [fDHlaathm] enfrente del efectivo, no estuvo interesado de tal modo, todo el qué se preocupa me ella algunos papeles coloreados, ha para el de su estancia terminado!!!?
¿el terror desea que es casa enemiga…?.
¿ya despertado me en sus tactos, [el aalthrY'], explica pasos él que la persona aria instala el coche del modelo (una noche más alta) seguido posee en viajado él mil riyal corroídos?؟
¡las esperanzas usted hace compras teniendo mal olor y lo golpea caliente así que él se trabó a través del tiempo, vidas en él solamente!!
¿[cierre 'del ahw]?
¡en la vecindad!!
Mirado a él [mtfHSt] de detrás su velo: ¿-
usted posesión del efectivo?
¡esperanzas usted el grano!!
¡va ve lo que él el grano y lo que su gusto!!
En su cuerpo la juventud, y su calor [aalmxtznh], y calor bloqueado la tienda a través del tiempo, espejos del ibex de colgar eyes a cantantes en la pared, la hora del placer era, de la lujuria, de los quejidos sucesivos, del grano, de la adherencia íntima, perpetúa y la víspera, toda huele la fecha enclavijada entre los cuerpos jóvenes…. Todo el qué privó, todo el qué su período castigó por la fecha amarga, todo el qué lo considera el del ser humano impropio, desahucio afuera, a la calle, lanzando en tuberculosis el suyo descuidado.
[ybq] de Al-Hayat al varón su tacto de los dedos adentro, y sus labios aceptan adentro, y sus brazos cuddle adentro, hembra sigue, [mGmDh] los ojos, [mbtsmt] los labios, toda la cosa [tdaae'Y], las particiones, [aalstwr], prohibido, prohibido, la timidez, y los testigos sobre eso todos los cantantes que cuelgan en las paredes, hora a partir del tiempo, saqueado de él, robo, y al tiempo son sí mismo eran contentos adentro roban de él, con todo despiden que él él de les dio el suyo la hora en manos, en su relleno de la voluntad, horas tan crónico enfermas de el grano no es tacaño en y a es a partir del tiempo posee sea tacaño.
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La parte di sinistra me soltanto appena come giornaliere, lasciato me, a perchè oggi nei negozi di auto entrerà, è soltanto il suicide commettente pensa in corroso in lo entra in, non pensa quello, non la registra a voi qualsiasi il negozio abominable, [yaa] da resistenza dentro all'interno di voi tutti che odori sgradevoli, questi vie, piene scuri in barilotti la spazzatrice ed i bambini shaggy, [aalGyr], i giocatori [aal'astGmaayh], la maggior parte della purezza da voi e molto pulizia, solo vivo, solo morirà, solo trasmetterà soltanto sarà per me valle dentro [jhnm], vite in lui soltanto, Allah introduce completamente che la I non lo tortura l'inferno, il fuoco seguito ed a è le torture me quella e che lo pensa che lui abbia scelto per me il suffering nella vita raved [waal'axrh], [haa'anaa] sul numero di un dieci, uomo del bus nella stampa, le vie viaggiano soltanto, gli aliti pettegolano con, gli involucri spit fuori e che invade idee [sksyh] e quindi allora che attacca all'un al contrario negozio [tmlu'h] gli alberi e le boccette [mtre't] nell'urina.
Era pensa questo senso una volta arrestato davanti lui l'automobile, dagli auto quadrupli della spinta, da portare giù lei, dal suo profondo contrasto fra bianco e nero, il bride il a temperatura elevata, era [Haanqh] chiuso perdente il suo doorman l'automobile violentemente e le rotture [tmlaa'] lei occhi ed a era la sua graduazione dalle rotture la suoi regione e sharp suo ed i curses pazzeschi è graduazione [haamstAA] dalla sua bocca come l'inondazione [e'rm]… era ha camminato tranquillamente a quello la via alta, oscurità ed ottiene vicino dal suo liquido: -
perchè la sera con l'amico non passa l'automobile?
Girato verso lui il suo arrabbiato e lei le caratteristiche gli non rimangono quella per, posteriore quello in lei occhi che ['ijtaaHhmaa] la chiarezza sta dicendo suo: -
non harbor i contanti possiedono in modo da il contatto di alcune parti mie il collegamento appraized per!!
Le palme in tasche hanno inserito il suo [bnTaalh] e conduce [faajy'nh] la sua franchezza e lo colpiscono hanno detto: -
tutti che noi contanti non possediamo, tutti noi [mtre'yn] nel grano!
La strada ha regnato davanti lui: -
il grano è mio testardo la media dei contanti!
L'ora è stata arrivata al settimo e la metà ed a è evidentemente che non è interessata quindi: -
il suo chiesto e lui [ystrq] la vista a lei e la vista alla strada
rinviano ed i contanti di blessing
non sono nuovi non sono nuovi me!!!
Il sigh caldo sighed ed osserva a lontano: -
la città si è trasformata in la maggior parte nei suoi pionieri e la gente è diventato [mtjldyn], i sogni di calore dentro, nel craziness, nel grano!!
Era evidentemente che che la persona desidera parla con lui ha corroso ha seguito i suoi principi era non la introduce dagli istanti ed i suoi sadnesses hanno risposto con, era evidentemente che lei anche i sadnesses molto di resistenza: -
inoltre I ed a è che cosa da una il calore possiede, il grano in questa città, intestino mentre gli affari dello scolo assorbe [fDHlaathm] di fronte ai contanti, non è stato interessato quindi, tutto il che lo preoccupa lei alcune carte colorate, è per il de il vostro soggiorno sopra!!!?
il terrore desidera che è casa nemica…?.
già destato me nei suoi tocchi, [aalthrY'], spiega i passaggi lui che la persona Arian installa l'automobile del modello (più alta notte) seguito possiede in viaggiato in lui mille riyal corrosi?؟
speranze acquistate avendo odore difettoso e lo colpite caldo in modo da ha bloccato soltanto durante il tempo, vite in lui!!
[fine 'del ahw]?
nella vicinanza!!
Osservato a lui [mtfHSt] da dietro il suo velare: -
voi possesso di contanti?
speranze voi il grano!!
va vede che cosa lui il grano e che cosa il suo gusto!!
Nel suo corpo la gioventù ed il suo calore [aalmxtznh] e calore locked il negozio durante il tempo, specchi del ibex di appendere eyes i cantanti sulla parete, l'ora dal piacere proveniva, dal lust, dai gemiti successivi, dal grano, dall'aderenza intima, perpetua e la vigilia, tutta sente l'odore della data collegata fra i corpi giovani…. Tutto che cosa hanno privato, tutto che cosa il suo periodo ha punito per nella data amara, tutto che cosa lo considera l'dell'essere umano inadatto, eviction all'esterno, alla via, gettante nella tubercolosi suo trascurato.
[ybq] da Al-Hayat al maschio il suo tocco delle barrette dentro ed i suoi labbri accettano dentro e le sue armi cuddle dentro, femmina segue, [mGmDh] gli occhi, [mbtsmt] i labbri, tutta la cosa [tdaae'Y], i divisorii, [aalstwr], proibito a, proibito, lo shyness ed i testimoni su ciò tutti i cantanti appendenti sulle pareti, ora dal tempo, saccheggiato da lui, robbery ed al tempo è egli stesso erano soddisfatti dentro ruba da lui, tuttavia allontana che lui da ha dato loro suo l'ora in mani, nel suo materiale da otturazione della volontà, ore così cronicamente malate del il grano non è stingy in ed a proviene dal tempo possiede è stingy.
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zu links ich nur gerade, wie täglich, mich gelassen nur, warum heute in den Selbstgeschäften hereinkommt, ist der festlegenselbstmord denkt, in korrodiert, anmeldet ihn, denkt nicht das, anmeldet zu Ihnen irgendwelchen sie nicht das abominable Geschäft, [yaa] von der Ausdauer innen innerhalb Sie aller, das die unangenehmen Geruche, diese die dunkle Straßen, voll in den Fässern die Kehrmaschine und die shaggy Kinder, [aalGyr], die Spieler [aal'astGmaayh], die meiste Reinheit von Ihnen und viel Sauberkeit, nur gelebt, nur stirbt, nur nur ist für mich Senke innen [jhnm] sendet, Leben in nur ihm, Allah führt vollständig ein, daß I mich nicht die Hölle quält, das gefolgte Feuer und zu Folterungen ich die ist und denkt, daß er für mich den Suffering im raved Leben [waal'axrh], [haa'anaa] auf der Buszahl einen 10, Mann im Druck wählte, reisen die Straßen nur, Atem klatscht mit, spucken Verpackungen heraus und mich Ideen [sksyh] eindringt und folglich dann am einem anders Geschäft [tmlu'h] die Maste und die Flaschen [mtre't] im Urin haftet.
War denkt, daß auf diese Weise, als vor ihm Auto gestoppt, von den vierfachen Selbst des von ihr, von seinem markierten Kontrast zu senken Drucks, zwischen Weißes und Schwarzes, Braut in der Hitze Schlusse war, [Haanqh] schloß seinen Doorman das Auto heftig und die Risse [tmlaa'] sie Augen und zu war ihre Staffelung von den Rissen seine Region und Scharfes seins, und die verrückten Flüche ist Staffelung [haamstAA] von ihrer öffnung, wie Flut [e'rm]… ging ruhig an der die hohe Straße war, Dunkelheit und erhält nah von ihrer Flüssigkeit: -
warum der Abend mit Freund führt nicht das Auto?
Zu ihm verärgertes sein und sie gedreht bleiben Eigenschaften nicht die für Sie, rückseitig das in ihr Augen, denen ['ijtaaHhmaa] die Klarheit seins sagt: -
beherbirgt nicht Bargeld besitzen, also appraized das Berühren einiger meiner Teile der Anschluß für!!
Palmen in den Taschen setzten sein [bnTaalh] ein und führen [faajy'nh] ihre Offenheit und schlagen ihn sagten: -
alle, die wir Bargeld nicht besitzen, alle wir [mtre'yn] im Korn!
Die Straße regierte vor ihm: -
das Korn ist störrisches mein das Bargeldmittel!
Die Stunde wurde zum Siebtel angekommen und die Hälfte und zu offenbar, daß sie ist nicht folglich interessiert ist: -
gebetenes ihr und er [ystrq] der Anblick zu ihr und der Anblick zur Straße
gehen zurück und Segenbargeld
ist nicht ist nicht neu ich!! neu!
Heißer Seufzer sighed und er schaut zu weit: -
die Stadt wurde die meisten in seinen Pionieren, und die Leute wurden [mtjldyn], die Wärmeträume innen, in der Verrücktheit, im Korn!!
War offenbar, daß, das er Person wünscht mit ihm korrodierte folgte seinen Prinzen war vorstellt sie nicht seit zu den Augenblicken spricht und seine sadnesses mit reagierten, war offenbar, daß sie auch eine Ausdauermenge sadnesses: -
ebenso I und zu was von einem die Wärme besitzt, ist das Korn in dieser Stadt, Darm, während Abflußabkommen [fDHlaathm] gegenüber von dem Bargeld aufsaugt, war nicht interessiert dadurch, alles welcher mich sie etwas farbige Papiere sich sorgt, ist für De Ihr Aufenthalt rüber!!!?
Terror wünscht, der feindliches Haus… ist?.
bereits geweckt mir in seinen Noten, [aalthrY'], erklärt Durchläufe er, den Arische Person das Auto des Modells (höhere Nacht) gefolgt besitzt anbringt, in gereist er tausend Riyal korrodiert?؟
Hoffnungen kaufen Sie, schlechten Geruch habend und schlagen ihn warm, also verriegelte sich er während der Zeit, Leben in ihm nur!!
['ahw] Ende?
in der Nachbarschaft!!
Zu ihm [mtfHSt] von hinten ihren Schleier geschaut: -
Sie Besitz des Bargeldes?
Hoffnungen Sie das Korn!!
geht sieht, was er das Korn und was sein Geschmack!!
In seinem Körper mustert die Jugend und seine Hitze [aalmxtznh] und verschlossene Wärme das Geschäft während der Zeit, Ibexspiegel des Hängens die Sänger auf der Wand, war Stunde von der Freude, von der Sinneslust, vom aufeinanderfolgenden ächzen, vom Korn, von der vertrauten Haftfähigkeit, verewigt und Vorabend, aller riecht das Datum, das blockiert wird zwischen den jungen Körpern…. Alles was beraubten, alles was seine Periode für auf das bittere Datum bestrafte, alles was ihn das Mensch Wesen ungeeignet betrachtet, Vertreibung draußen, zur Straße, in Tuberkulose seins werfend vernachlässigt.
[ybq] von Al-Hayat zum Mann folgt seine Fingernote innen, und seine Lippen nehmen innen an, und seine Arme streicheln innen, Frau, [mGmDh] die Augen, [mbtsmt] die Lippen, alle Sache [tdaae'Y], die Fächer, [das aalstwr], verboten, verboten, der Shyness, und Zeugen darauf alle hängenden Sänger auf den Wänden, Stunde von der Zeit, geplündert von ihm, Raub und zur Zeit ist selbst waren zufrieden innen stiehlt von ihm, dennoch entläßt, daß er er von ihnen seins die Stunde in den Händen, in seiner Füllung des Willen, so chronisch kranke Stunden von gab Korn sind nicht in geizig und zu ist von der Zeit besitzt ist geizig.
Prender do vento - porta do cliente do split - capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A esquerda mim somente apenas como diário, deixado me somente, a porque hoje nas lojas do self entrará, é o suicide cometendo pensa no corroído inscreve-o, não pensa disso, não lhea inscreve algum a loja abominable, [yaa] da resistência dentro dentro de você todo o que os cheiros desagradáveis, estes as ruas, cheias escuros nos tambores o sweeper, e as crianças shaggy, [aalGyr], os jogadores [aal'astGmaayh], a maioria de purity de você e muito cleanliness, only vivido, only morrerá, only emitirá somente será para mim vale dentro [jhnm], vidas nele somente, Allah introduz completamente que I não me tortura o inferno, o fogo seguido, e a estão as torturas mim essa, e pensam que escolheu para mim o sofrimento na vida raved [waal'axrh], [haa'anaa] no número de um dez, homem da barra-ônibus em imprimir, as ruas viajam somente, as respirações bisbilhotam com, os wrappings cospem para fora, e meinvadem- de idéias [sksyh], e daqui furam-nas então à uma de outra maneira loja [tmlu'h] os mastros e os flasks [mtre't] no urine.
Era pensa que esta maneira quando parada na frente dele o carro, dos selves quadruple de empurrar, a trazer para baixo dela, de seu contraste marcado entre branco e preto, bride no calor, era [Haanqh] perdedora fechou seu doorman o carro violentamente, e os rasgos [o tmlaa'] ela os olhos e a era sua graduação dos rasgos seus região e sharp his, e os curses loucos são graduação [haamstAA] de sua boca como a inundação [e'rm]… era andou quietamente naquela a rua alta, obscuridade e começa próxima de seu líquido: -
por que a noite com amigo não passa o carro?
Girado para ele o seu irritado e a as características não permanecem aquela para você, traseiro isso nela os olhos que ['ijtaaHhmaa] a claridade está dizendo his: -
não abriga o dinheiro possuem assim que o toque de algumas peças minhas a conexão appraized para!!
As palmas em uns bolsos introduziram o seu [bnTaalh] e conduzem [faajy'nh] a seu frankness e batem-no disseram: -
tudo que nós dinheiro não possuem, tudo nós [mtre'yn] na grão!
A estrada reinou na frente dele: -
a grão é meu stubborn o meio do dinheiro!
A hora foi chegada ao séptimo e a metade e a é evidente que não está interessada conseqüentemente: -
o seu pedido e [ystrq] a vista a ela e a vista à estrada
retornam e o dinheiro do blessing
não é novo não é novo mim!!!
O sigh quente sighed e olha a distante: -
a cidade transformou-se a maioria em seus pioneiros, e os povos tornaram-se [mtjldyn], os sonhos do calor dentro, no craziness, na grão!!
Era evidente que que a pessoa quer fala com ele se corroeu seguiu seus príncipes era não a introduz desde aos instantes e seus sadnesses responderam com, era evidente que ela também muitos da resistência dos sadnesses: -
do mesmo modo I, e a é o que de um o calor possui, a grão nesta cidade, o intestine enquanto os negócios do dreno absorvem [fDHlaathm] oposto ao dinheiro, não foi interessada desse modo, todo o o que me preocupa ela alguns papéis coloridos, acaba-se para o de sua estada!!!?
o terror quer que é casa inimiga…?.
despertado já me em seus toques, [o aalthrY'], explica passagens ele que a pessoa Arian instala o carro do modelo (noite mais elevada) seguido possui no viajado ele mil riyal corroídos?؟
esperanças você compra tendo o odor mau e bate-o morno assim que travou durante todo o tempo, vidas nele somente!!
[fim 'do ahw]?
na vizinhança!!
Olhado a ele [mtfHSt] de de trás seu véu: -
você possessão do dinheiro?
esperanças você a grão!!
vai vê que ele a grão e que seu gosto!!
Em seu corpo a juventude, e seu calor [aalmxtznh], e calor locked a loja durante todo o tempo, espelhos do ibex da suspensão eyes os singers na parede, a hora do prazer era, do lust, dos moans sucessivos, da grão, do adherence intimate, perpetuates e o Eve, tudo cheira a data bloqueada entre os corpos novos…. Todo o o que privaram, todo o o que seu período puniu para na data amarga, todo o o que o considera ser do ser humano inadequado, eviction fora, à rua, jogando no tuberculosis his negligenciado.
[ybq] de Al-Hayat ao macho seu toque dos dedos dentro, e seus bordos aceitam dentro, e seus braços cuddle dentro, fêmea segue, [mGmDh] os olhos, [mbtsmt] os bordos, toda a coisa [tdaae'Y], as divisórias, [aalstwr], proibido, proibido, o shyness, e as testemunhas thereon todos os singers de suspensão nas paredes, hora do tempo, looted dele, robbery, e ao tempo são ele mesmo eram satisfeitas dentro roubam dele, contudo demitem que ele de lhes deu his a hora nas mãos, em seu enchimento da vontade, horas assim crônica doentes do a grão não é stingy em e a é do tempo possui seja stingy.
Account arresting of the wind - door of split - chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Left me only just as every day, left me only, why today in the self shops will enter to, is the committing suicide thinks in corroded enters him, does not think that, does not enter to you any her the abominable shop, [yaa] from endurance in inside you all that unpleasant smells, this dark streets, full in barrels the sweeper, and the shaggy children, [aalGyr], the players [aal'astGmaayh], most purity from you and many cleanliness, only lived, only will die, only will send only will be for me valley in [jhnm], lives in him only, Allah introduces completely that I does not torture me the hell, the fire followed, and to is tortures me the one, and thinks him chose for me the suffering in the life raved [waal'axrh], [haa'anaa] on the bus number of one ten, man in the printing, the streets travel Only, breaths gossip with, wrappings spit out, and invades me ideas [sksyh], and hence then sticks to the one otherwise shop [tmlu'h] the masts and flasks [mtre't] in the urine.
Was thinks this way when stopped in front of him car, from quadruple selves of the pushing, to bring down from her, his marked contrast between white and black, bride in heat, was [Haanqh] losing closed his doorman the car violently, and the tears [tmlaa'] her eyes and to was her graduation from tears his region and sharp his, and the crazy curses is graduation [haamstAA] from her mouth as flood [e'rm]… was walked quietly at that the tall street, dark and get close from her liquid: -
why the evening with friend does not pass the car?
Turned to him angry his and her features do not stay that for you, back that in her eyes who ['ijtaaHhmaa] the clarity is saying his: -
does not harbor cash possess so touching of some parts my the connection appraized for!!
Palms in pockets inserted his [bnTaalh] and leads [faajy'nh] her frankness and hit him said: -
all us cash do not possess, all us [mtre'yn] in the grain!
The road reigned in front of him: -
the grain is stubborn my the cash mean!
The hour was arrived to seventh and the half and to is evidently that she does not be interested therefore: -
asked her and he [ystrq] the sight to her and the sight to the road
returns and blessing cash
do not be new does not be new me!!!
Hot sigh sighed and he looks to far: -
the city became most in his pioneers, and the people became [mtjldyn], the warmth dreams in, in the craziness, in the grain!!
Was evidently that he person wants speaks with him corroded followed his princes were does not introduce her to since instants and his sadnesses responded with, was evidently that she also endurance a lot of the sadnesses: -
likewise I, and to is what from one the warmth possesses, the grain in this city, intestine as drain deals absorbs [fDHlaathm] opposite the cash, did not be interested thereby, all what worries me she some colored papers, is for de your stay over!!!?
terror wants that is enemy house…?.
already aroused me in his touches, [aalthrY'], to explains passes him Arian person installs car of model (higher night) followed possesses in traveled him thousand riyal corroded?؟
hopes you shop having bad odor and hit him warm so he locked throughout the time, lives in him only!!
['ahw] close?
in the neighborhood!!
Looked to him [mtfHSt] from behind her veil: -
you possession of cash?
hopes you the grain!!
to goes to sees what he the grain and what his taste!!
In his body the youth, and his heat [aalmxtznh], and locked warmth the shop throughout the time, ibex mirrors of hanging eyes the singers on the wall, hour from the delight was, from the lust, from the successive moans, from the grain, from the intimate adherence, to perpetuates and Eve, all smells the date interlocked between the young bodies…. All what deprived, all what his period punished for on the bitter date, all what considers him the human being unfit, eviction outside, to the street, throwing in tuberculosis his neglected.
[ybq] from Al-Hayat to male his fingers touch in, and his lips accept in, and his arms cuddle in, female follows, [mGmDh] the eyes, [mbtsmt] the lips, all thing [tdaae'Y], the partitions, [aalstwr], forbidden, prohibited, the shyness, and witnesses thereon all hanging singers on the walls, hour from the time, looted from him, robbery, and to the time is himself was content in to steals from him, yet dismisses that he he from gave them his the hour in hands, in his filling of will, so chronically ill hours of the grain do not be stingy in and to is from the time possesses be stingy.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitel 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
تركوني وحيداً كما كل يوم، تركوني وحيداً، لماذا اليوم بالذات سيدخلون إلى دكاني، هل يفكرون بالإنتحار حتى يدخلونه، لا أظن ذلك، لن أدخل إليك أيها الدكان البغيض، يا من تحمل في داخلك كل تلك الروائح الكريهة، هذه الشوارع المظلمة، المليئة ببراميل القمامة، والأطفال الشعث، الغير، اللاعبون الأستغمايه، أكثر نقاء منك وأكثر نظافة، وحيداً عشت، وحيداً سأموت، وحيداً سأبعث وحيداً سيكون لي وادي في جهنم، أعيش فيه وحيداً، يعرف الله تماماً أني لا يعذبني الجحيم، ولا النار، ولكن تعذبني الوحدة، واظنه إختار لي هذا العذاب في الدنيا والأخره، هاأنا على الأتوبيس رقم إحدى عشر، رجلا بالطبع، أجوب الشوارع وحيدا، أثرثر مع نفسي، أمج لفافتي، وتجتاحني خواطر سكسيه، ومن ثم أعود إلى الوحدة وإلى دكان تملؤه الصور وقوارير مترعة بالبول.
Var funderare hitåt, när de framme stoppas av honom bilen, från fyrdubbla själv av det driftigt, för att komma med besegra från henne, hans markerade kontrast mellan vit och svart, värmer var bruden in, [Haanqh] losing stängde hans portvakt bilen violently och revorna [tmlaa'] som hon synar, och till var hennes avläggande av examen från revor hans region och kor his, och de galna förbannelsearna är avläggande av examen [haamstAA] från hennes mun, som floden [e'rm]… gicks tyst på det den högväxt gatan, mörker och får nära från hennes flytande: -
why aftonen med vän passerar inte bilen?
Vänt till honom ilsket hans och henne särdrag inte staget som för dig som är tillbaka det i henne, synar vem ['ijtaaHhmaaen] klarheten är ordstävet his: -
härbärgerar inte kassa äger, så röra av något särar mitt anslutningen som värderas för!!
Gömma i handflatan stoppa i fickan in satte in hans [bnTaalh] och leder [faajy'nh] hennes öppenhet och slår honom sade: -
alla som vi som är kontant, inte äger, alla oss [mtre'yn] i kornet!
Vägen som framme härskas av honom: -
kornet är envist mitt det kontant medlet!
Timmen ankoms till seventhen, och halvan och till är tydligen att hon inte intresseras därför: -
det frågade hennes och han [ystrq] sikten till henne och sikten till vägen
går tillbaka, och välsignelsekassa
är inte ny är inte ny mig!!!
Hoat sucka suckat, och han ser till långt: -
staden blev mest i hans banbrytarear, och folket blev [mtjldyn], värmedrömmarna in, i galenskapen, i kornet!!
Var tydligen, att som han personen önskar talar med honom som är anfrätt, följde hans princes var inte introducerar henne till efter ögonblickar och hans sadnesses reagerade med, var tydligen att henne också uttålighet en radda sadnessesna: -
jämväl I, och till är vad från ett värmen äger, kornet i denna stad, inälva, som avrinningavtal absorberar [motsats för fDHlaathm] kassan, inte intresserades därmed, allt vilka bekymmer jag henne någon kulör legitimationshandlingar, är för de ditt stag över!!!?
skräcken önskar som är det fientliga huset…?.
redan väckt mig i hans handlag, [aalthrY'], förklarar passerar honom som den Arian personen installerar bilen av modellerar (högre natt) följt äger, i rest honom tusen korroderade riyal?؟
hopp som du shoppar ha dåligalukt och slår honom som är varm, så han låste alltigenom tiden, liv i honom endast!!
['ahw] nära?
i grannskapen!!
Sett till honom [mtfHSt] bakifrån henne skyla: -
dig besittning av kassa?
hopp dig kornet!!
går ser vad honom kornet och vad his smak!!
I his förkroppsliga ungdommen, och his värmer [aalmxtznh], och låst värme shoppaalltigenom tiden, avspeglar ibexen av att hänga synar sångarna på väggen, var timmen från fröjden, från lustan, från de på varandra följande stönandena, från kornet, från den intima adherencen, förevigar, och all helgdagsaftonen, luktar datera interlocked mellan barn förkroppsligar…., Allt berövad vad, allt vad hans period som bestraffas för på bitterheten, daterar, allt vad betraktar honom människan unfit, eviction utanför, till gatan som kastar i tuberkulos försummad his.
[ybq] från Al-Hayat till manlign fingrar his handlag in, och hans kanter accepterar in, och his beväpnar omfamning in, kvinnligt följer, [mGmDh] synar, [mbtsmt] kanterna, allt ting [tdaae'Y], delningarna, [aalstwr], förbjudit som förbjudas, shynessen, och vittnen därom alla hängande sångare på väggarna, timmen från tiden som plundras från honom, röverien och till tiden, är själva var nöjda in till stölder från honom, yet avfärdar att han honom från gav dem his som timmen räcker in, i hans fyllning av ska, så chronically sjuk timmar av korn är inte snålt i, och till äger rum från tiden äger är snålt.
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Левой стороной я только как раз как ежедневно, после того как я оставлена я только, почему сегодня в магазины собственной личности войдет к, будет поручая суицид думает в после того как она вытравлена входит в его, не думает то, не регистрирует к вам любым ее abominable магазин, [yaa] от выносливости внутри внутри вас всех которые неприятные запахи, эти темные улицы, полные в бочонках метельщик, и shaggy дети, [aalGyr], игроки [aal'astGmaayh], большинств очищенность от вас и много чистота, только прожито, только умрет, только пошлет только будет для меня долиной внутри [jhnm], жизни в ем только, аллах вводит вполне что I не пытает меня ад, последованный за пожар, и к пытки я одно, и думают он выбрало для меня страдание в жизни ой [waal'axrh], [haa'anaa] на номере одно 10, человеке шины в печатать, улицы перемещают только, дыхания злословят с, wrappings плюют вне, и вторгаются я идеи [sksyh], и следовательно после этого вставляют к одному в противном случае магазину [tmlu'h] рангоуты и склянки [mtre't] в моче.
Был думает эта дорога после того как я останавливана перед им автомобиль, от четырехшпиндельных собственных личностей нажимать, котор нужно принести вниз от ее, его маркированного контраста между белым и черной, невеста в жаре, была [Haanqh] losing закрыла его doorman автомобиль яростно, и разрывы [tmlaa'] ее глаза и к была ее градация от разрывов его зона и диез его, и шальными заклятьями будут градация [haamstAA] от ее рта по мере того как поток [e'rm]… был погулян тих на то высокорослая улица, темноты и получают близкими от ее жидкости: -
почему вечер с другом не проходит автомобиль?
Я повернуты к ему сердитое его и ее характеристики не остаются тем для вас, задне то в ее глазах которым ['ijtaaHhmaa] ясность говорит его: -
не затаивает наличные деньги обладайте поэтому касатьться некоторых частей моих соединение appraized для!!
Ладони в карманах ввели его [bnTaalh] и водят [faajy'nh] ее откровенность и ударяют его сказали: -
все, котор мы наличные деньги не обладаем, все мы [mtre'yn] в зерне!
Дорога господствовала перед им: -
зерно твердолобое моим середина наличных дег!
Час был приезжан к seventh и половина и к очевидно что она не заинтересована поэтому: -
спрошенное ее и он [ystrq] визирование к ей и визирование к дороге
возвращают и наличные деньги благословением
не новы не новы я!!!
Горячий вздох sighed и он смотрит к далеко: -
город стал большой частью в его пионерах, и люди стали [mtjldyn], сновидения тепла внутри, в craziness, в зерне!!
Был очевидно что он персона хочет говорит с им вытравил последовал за его принцами был не вводит ее к с моментам времени и его sadnesses ответили с, был очевидно что она также множество выносливости sadnesses: -
likewise I, и к от одного тепло обладает, зерно в этом городе, intestine по мере того как дела стока поглощают [fDHlaathm] напротив наличных дег, не было заинтересовано таким образом, вс что тревожится я она некоторые покрашенные бумаги, будет для de вашим пребыванием сверх!!!?
террором хочет будет враждебная дом…?.
уже всполошено мне в его касаниях, [aalthrY'], объясняет пропуски он арийская, котор персона устанавливает последованный за автомобиль модели (более высокой ночи) обладает в после того как он тысячей она перемещена вытравленными riyal?؟
упования вы ходите по магазинам имеющ плохой запах и ударяете его теплое поэтому он зафиксировал в течении времени, жизней в ем только!!
[конец 'ahw]?
в районе!!
Посмотрено к ему [mtfHSt] от заднего ее вуаль: -
вы владение наличных дег?
упования вы зерно!!
идет видит он зерно и его вкус!!
В его теле молодость, и его жаре [aalmxtznh], и locked тепле магазин в течении времени, зеркала ibex вися глаз певицы на стене, час от наслаждения была, от похоти, от последовательных стонов, от зерна, от плотного придерживания, perpetuates и канун, все пахнет датой ой между молодыми телами…. Вс лишили, вс его период репрессировал на на горькая дата, вс рассматривает его существованием человека непригодно, eviction снаружи, к улице, бросая в туберкулез упущенное его.
[ybq] от al-Hayat к мужчине его касание перстов внутри, и его губы принимают внутри, и его рукоятки прижимаются внутри, женщина следует за, [mGmDh] глаза, [mbtsmt] губы, вся вещь [tdaae'Y], перегородки, [запрещенное aalstwr], после того как оно запрещено, застенчивость, и заверители thereon все вися певицы на стенах, час от времени, looted от его, разбойничество, и к времени себя были содержимы внутри крадут от его, но увольняют что он он от дал им его час в руках, в его завалке воли, настолько хронически больных часов зерно не скупейше в и к от времени обладает будьте скупейша.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Slechts verlaten me zoals enkel dagelijks, verliet slechts me, waarom vandaag in de zelfwinkels aan, is de het begaan zelfmoord zal binnengaan denkt in aangetast hem, ingaat denkt dat, aan geen u haar binnen de afschuwelijke winkel, [yaa] van duurzaamheid in u al dat onplezierige geuren, dit donkere straten ingaat, volledig in vaten de veger, en de shaggy kinderen, [aalGyr], de spelers [aal'astGmaayh], de meeste zuiverheid van u en vele netheid, slechts leefden, slechts zal sterven, slechts slechts zal zijn voor me vallei binnen [jhnm] zal verzenden, het leven in hem slechts, introduceert Allah volledig martelt die I me niet de hel, de gevolgde brand, en aan is martelingen me, en denkt hem koos voor me het lijden in het leven raved [waal'axrh], [haa'anaa] op het busaantal van één vallen tien, mens in de druk, de stratenreis slechts, ademroddel met, verpakkingsmateriaalspit uit, en me binnen ideeën [sksyh], en vandaar dan houden zich aan anders winkelen [tmlu'h] de masten en de flessen [mtre't] in de urine.
Was denkt deze manier wanneer tegengehouden voor hem auto, van viervoudige selves van het duwen, om van haar, zijn duidelijk contrast tussen wit en zwart neer te halen, bruid in hitte, was [Haanqh] het verliezen sloot zijn doorman de auto hevig, en scheuren [tmlaa'] waren haar ogen en aan haar graduatie van scheuren zijn gebied en scherp van hem, en de gekke vloeken is graduatie [haamstAA] van haar mond aangezien de vloed [e'rm]… stil bij dat de lange straat, dark werd gelopen en dicht van haar vloeistof wordt: -
waarom de avond met vriend overgaat niet de auto?
Gedraaid aan hem blijven de boze zijn en haar eigenschappen niet dat voor u, achter die in haar ogen die ['ijtaaHhmaa] de duidelijkheid van hem zegt: -
bezit het havencontante geld zo het raken van sommige mijn delen niet de verbinding appraized voor!!
De palmen in zakken namen van hem [bnTaalh] op en leidt [faajy'nh] haar openhartigheid en raken hem zeiden: -
alle bezitten ons contant geld niet, alle ons [mtre'yn] in de korrel!
De weg regeerde voor hem: -
de korrel is koppige mijn het contante geld betekent!
Het uur was aangekomen aan zevende en de helft en aan is klaarblijkelijk dat zij niet daarom wordt geïnteresseerdw: -
vroeg haar en hij [ystrq] het gezicht aan haar en het gezicht aan de weg
winst en de zegen van contant geld
niet nieuw is niet nieuw is me!!!
Hete gezucht sigh en hij kijkt ver: -
de stad werd de meesten in zijn pioniers, en de mensen werden binnen [mtjldyn], de warmtedromen, in de gekheid, in de korrel!!
Was klaarblijkelijk dat hij persoon spreekt met aangetast hem gevolgd zijn prinsen was introduceert haar niet aan sinds momenten wil en zijn droefheid met antwoordden, klaarblijkelijk dat zij ook duurzaamheid de heel wat droefheid waren: -
eveneens is absorbeert I, en aan wat van één de warmte bezit, de korrel in deze stad, darm aangezien afvoerkanaalovereenkomsten [fDHlaathm] tegenover het contante geld, niet werd geïnteresseerdo daardoor, al welke zorgen me zij sommige gekleurde documenten, voor DE over uw verblijf!!! ben?
de verschrikking wil die vijandelijk huis… is?.
verklaart reeds gewekt me in zijn aanrakingen, [aalthrY'], de passen hem persoon Arian gevolgde auto van model (hogere nacht) bezit in gereist hem duizend aangetast riyal installeert?؟
hoopt u hebbend slechte geur winkelt en warm raakt hem zodat sloot hij door de tijd, het leven slechts in hem!!
['ahw] dicht?
in de buurt!!
Gekeken aan hem [mtfHSt] van achter haar sluier: -
u bezit van contant geld?
hoopt u de korrel!!
gaat ziet wat hij de korrel en wat zijn smaak!!
In zijn lichaam weerspiegelt de jeugd, en zijn hitte [aalmxtznh], en gesloten warmte de winkel door de tijd, steenbok van het hangen van ogen singers op de muur, was het uur van de verrukking, van het verlangen, van het opeenvolgende gekreun, van de korrel, van de vertrouwelijke aanhankelijkheid, bestendigt en de Vooravond, allen ruikt de datum die tussen de jonge organismen met elkaar wordt verbonden…. Al wat beroofde, al wat zijn periode voor op de bittere datum strafte, al wat als hem het menselijke ongeschikt wezen, eviction buiten, aan de straat beschouwt, werpend in veronachtzaamd tuberculose zijn.
[ybq] van Al-Hayat aan mannetje binnen raken zijn vingers, en zijn lippen keuren binnen goed, en zijn wapens knuffelen binnen, volgt het wijfje, [mGmDh] de ogen, [mbtsmt] de lippen, al ding [tdaae'Y], belemmerde verdelingen, [aalstwr], verboden, de schuchterheid, en de getuigen daarop alle hangende singers op de muren, uur van de tijd, die van hem, diefstal, en aan de tijd wordt geplunderd zijn zelf waren tevreden binnen stelen van hem, verwerpt nog dat hij hij van hen van hem het uur in handen gaf, in zijn het vullen van zal, zo chronisch zieke uren van de korrel niet stingy is in en aan is van de tijd bezit stingy is.
ما أن تدب النشوة في والدي بعد أن يمضغ كل معجون القات من فمه إلى معدته حتى يصمت، كصنم، كأبي الهول، كمريم التي صمتت لزمن وظلت تشير إلى المسيح أن يتكلم هو، أن يكلموه هم، من هو، من هم، ؟لا يهم.
يظل في غرفته، يلعب بكشافه الضوئي، تحت جنح الظلام، رغم أنه يستطيع إشعال القناديل، ولكنه ربما تعود على الكشاف الضوئي، ربما كان لصا في أيام الشباب يستخدم الكشاف بكثافة، لا أدرى حقيقة، لم أعره اهتماماً، ولم يعرني اهتماماً هو أيضا، ولم ألقى عليه السلام وهو يهبط الدرجات وأن أصعدها، وما أن دخلت غرفتي حتى أغلقت على نفسي الباب، غرفتي، هي زنزانتي الإختيارية، الحزن يمضغنى، ومشهد فارس وهو يودعني على الباب يدمرني كثيراً، ويجعلني على حافة الجنون، كم أحبه، وكم أحزن لأجله، ما زالت كلماته في اذناى :-
ـ المستقبل حالك السواد !!
هذه الكلمة الحزينة كل الحزن، تكسوها الحقيقة المرة، أين أنت ياعالية، أنت الوحيدة التي تستطيعين إخراجي من مرارة الواقع إلى حلاوة الحلم، ما يزال الوقت مبكراً أليس كذلك، ما زلت أذكر كيف أنك يا عاليتي أضحكت القاعة بأكملها بقفشه من قفشاتك الرائعة، عندما سأل الدكتور المغرور:-
ـ من يستطيع العيش وحيداً ؟
فأجبته دون سابق إنذار :-
ـ ما وكلى !!
ساعتها ضحك الكل، وعرف الكل أيضاً أنك ما زلت طفله، رغم الحجاب، والنقاب، والبالطو الأسود، الذي يتجر جر خلفك على القاع، لكن لا أحد منهم عرف أنك طفلتي أنا، معشوقتي، لا أنكر أنك لا تنظرين إلي، ولكني لا أنظر إلا إليك، لا أنكر أنك لا تهتمين بي ولكني لا أهتم ألا بك، ربما لا تعرفين أسمى، ولكني أعرف كل شي عنك، أنت عالية، عاليتي، نجمتي البراقة، وفارس بجواده الحديدي، ما زالت كلمته تزعجني، تحوم حولي كذبابه لزجه، تنتزعني إنتزاعاً من أحلامك يا عالية إلى واقعي المر، هذه الجدران العارية، الصماء، في هذا المنزل القديم، المتهالك، لدى هذه الأسره الفقيرة، الغير مهتمة، إلا بالتبغ والقات، ومشاهده قناة الجزيرة، فار س، يا فارس الطرق الإسفلتيه، ترى ماذا تفعل الان، تجوب الطرق كعادتك، أم أنك وصلت الى جهنم الأرضيه، عند ذاك الشيطان أحمر الشعر، بسبب الحناء، المسمى والدك، وأنت يا محمد، أما زلت الان تتقلب في فراشك كمرضى الصرع، تداعب مطرباتك المعلقات على الجدران، أين نحن ؟؟؟، أين أحلامنا ؟؟؟.
لماذا أحلامنا تنهار ؟؟، من يغتالها ؟؟؟، من يدمرها ؟؟؟، في هذا العالم الردئ، في عالم الرذيلة، المجانية، المشفرة، في دنيا تبدو كمستنقع أكثر نتانة من الجثث المتعفنة في مقبرة جماعية، نموت، نندثر، ننقرض، رغم شبابنا، وحرارتنا، وقلوبنا الدافئة، كالحلم نأتي، كالحلم نذهب، لا فعل لنا، لا، نبدو كالحقيقة، لنا ملمس ولون ورائحة، وحجم أيضاً، لكننا لا نستطيع أن نحرك قشه واحده من مكانها، سحقاً لنا، تباً لنا، تبت أيدينا، وتبت أرجلنا، وتبت أعظائنا الجنسية.
عندما يأتي المساء، عندما نستلقي، كل على فراشه المهترى، والاغطيه المتربة، ننظر إلى السقف، وننظر، ننظر، ننظر، إلى أن تتعب أحداقنا، ترهق، تصاب بالخدر والخمول، يمضى شريط سينمائي يعرض علينا حجم خسارتنا.
صخور عظيمة تجثم فوق صدورنا، تدكنا، دكاً، دكا، وأكف خشنه تكمم أفواهنا، تمنعنا من الصراخ، والألم، والاحتجاج.
في عالم تسود فيه الرياح العاصفة، المحملة، بالتراب، والاوبئه، والفيروسات، والميكروبات، ورياح سموم، رياح صر صر عاتية، تقتلعنا من جذورنا، من ثقافتنا، من إحساسنا بالله، والوطن، والثورة، وسيادة رئيس الجمهورية.
نعرف أننا دمى في مسرح العرائس، تحركنا الخيوط، تجعلنا نبتسم، نقهقه، ونتغنى بحب، الملك، الرئيس، الأمير، الشيخ، عاقل الحارة، ولكننا لا نحبهم كل من ذكروا لا نحبهم ولكنها الخيوط من تحركنا … وتجعلنا ننحني أيضا، دون رغبه في الانحناء، دون أن نعرف لمن نركع ولماذا، فسحقاً لنا، وسحقاً لمن نركع له.
نعصر أحلامنا، نخمرها، نصبها في أقداح، ونشرب، وتسكرنا الأحلام، فالأحلام تسكر، والأحلام تذهب بالعقل الى، متاهات المتاهات، خرافات الخرافات، خزعبلات الخزعبلات.
عندما يمر اليوم، يأتي الغد، وعندما يمر الغد يأتي بعد الغد، وتأتى الأيام وتذهب، تأتى الأيام وتذهب، تأتى الأيام وتذهب، ولا شئ، لاشئ، لاشئ، ننظر الى أعمارنا، إبتساماتنا، أحلامنا، تتسرب من بين أصابعنا، ونحن كالبلهاء أو أشد بلاهة، ننظر إليها وهى تتسرب، وتتسرب، ونحن، نحن فاغري أفواهنا، بصمت.. حتى بدون أن نحتج، حنى بدون أن نسال لماذا ؟؟؟… كم نحن حمقاء، يا ليتنا متنا قبل هذا وكنا نسيا منسيا.
من يغتال أحلامنا؟؟ ، من يدمرها؟؟ ، من يبعثرها ؟؟، لتذروها الرياح، وتذرونا معها في أصقاع الأرض وأشتاتها، من ؟؟من ؟؟؟
إليك يا فارس، يا من سكن القلب، أبعث أناملي سكناً لوجعك، ومنديلاً لدموعك، وسوطاً للطاغية، من يعذبك بجحيم لسانه، إليك يا محمد أرسل صوتي، مؤنساً لك في وحدتك، وإليك يا عالية، أرسل جسدي بأكمله وروحي وكل ما أحس به، يا من تسخرين منى دوماً وتذهبين إلى النجوم، أعطيك القلب وما حوى، فترفقي به يا عالية، يا عاليتي، يا نجمتي البراقة
Arrêter de compte du vent - porte de fente - chapitre 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dès que l'extase dans les pères rampera après que toute la pâte mâche le son sien le KAT de la bouche à préparé corrodé devenu tranquille, [kSnm], en tant que mon père la terreur, pendant que Mariam qui deviennent tranquillité adhérait et continuait le Christ indique à He parle, qui le parle leur, He, de eux leurs ?Ne s'inquiète pas.
Continue dans évidé lui, le scout lumineux joue dans le sien, sous des méfaits de l'obscurité, outrage He ce il bidon d'éclairage [aalqnaadyl], et l'a frappé peut-être accoutumance sur le scout lumineux, peut-être le voleur en jours des jeunesses était les utilisations de scout en masse, ['vérité d'adrY], ['intérêt d'ae'rh], et intérêt [ye'rny] de blâme He également, et le blâme que la paix soit sur lui a jeté et il descend les degrés et monte elle, et dès que cet intérieur des salles a corrodé des souffles de la porte fermée dessus, des salles, elle est des cellules facultatives, la tristesse mâche nous, et la scène du cavalier et il me laisse sur la porte me détruit beaucoup, et me fait sur le bord de la folie, sa douille de a aimé, et douille attristée pour sa période, ce que ses mots ont fini dedans [aadhnaaY] : -
le futur vous ont empêché la noirceur ! !
Ce mot triste toute la tristesse, la couvre la vérité amère, où vous [yaae'aalyt], vous seulement qu'en sortant mettez en boîte mon de l'amertume arrivant à la beauté le rêve, ce que les extrémités de temps n'est pas tôt lui de même, ce qui des mentions finies comment cela vous [haute de yaa] ['aDHkt] le hall dans accompli lui [bqfshh] [qfshaatk] de merveilleux, quand le docteur vaniteux a demandé : -
de la vie pouvez seulement ?
Ainsi répondu lui sans avertissement précédent : -
ce qui et universités ! !
Son heure a ri les tous, et la coutume que la toute également que vous ce que son enfant a fini, malgré le voile, et le voile, [waalbaalTw] les lions, que la traction commerce derrière toi sur le fond, coup personne de eux avez présentée que vous des enfants d'I, [me'shwqty], n'avez pas nié que vous contrôlant à, et m'avez frappé semblable à à toi, n'a pas nié que vous n'est pas intéressé par moi et ne me frappe pas n'a pas été intéressée pas au bey, élévations de connaissances de mayn't, et m'a frappé présente griller tout au sujet de toi, vous est haute, haute, résulté m'intelligent, et son cavalier chez le cheval les fers, ce qui le rai fini il me dérange, ses vole le vol plané autour en tant que collant sien, m'extrait votre extraction à partir de la haute de rêves [yaa] à amère réaliste, ce les murs nus, sourds, de la vieille maison délirée, porté dehors, ennemi ceci [aal'asrh] l'indigent, [aalGyr] ont intéressé, dans au tabac et au KAT, et ses scènes Al-Jazeera, la souris [s], [cavalier de yaa] des coups [aal'isfltyh], voit quel Alan fait, votre les coups voyage comme coutume, enfantent que vous arrivant [jhnm] [aal'arDyh], têtu qui diable rouge les cheveux, en raison du henné, empoisonné et la démolition, et toi [yaa] Mohamed, quant au trébuchement d'Alan [ttqlb] dans votre préposé comme épilepsie en difficulté, vos chanteurs taquinent les commentateurs sur les murs, où nous ?؟؟, où nos rêves ?؟؟.
Pourquoi nos effondrements de rêves ?؟, de l'assassine ?؟؟, de la détruit ?؟؟, dans le scientifique déliré [l'aalrdy'], dans le scientifique du vice, libre, [aalmshfrt], dans le marais de la vie apparaît en tant que la plupart [ntaant] des corps putréfiés dans le cimetière collectif, matrices, [nndthr], [nnqrD], malgré nos jeunesses, et notre chaleur, et nos coeurs chauds, pendant que le rêve vient, car le rêve disparaît, verbe pour nous, la vérité est évident quant, à nous le contact et la couleur et l'odeur, et à la taille également, nous ont frappés ne met pas en boîte à sa paille remue et dièse sien de son endroit, écrasé pour nous, [tbaaAA] pour nous, nos mains repenties, et nos hommes se sont repentis, et se sont repentis ['ae'DHaay'naa] la nationalité.
Quand la soirée vient, quand se couche, toute sur son préposé enfantin, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], les regards de plafond à, et les regards, regards, regards, jusqu'aux pneus ['aHdaaqnaa], échappements, se comportent comme un enfant dans engourdi et les passages mats et cinématographiques de bande augmente sur nous notre taille de la perte.
Les grandes roches se tapit au-dessus de notre coffre, obscurcit, démolition, démolition, et ses paumes des museaux rugueux notre garance, empêche nous du cri perçant, et la douleur, et la protestation.
Dans le scientifique règne dans lui les vents orageux, chargés, dans la saleté, et épidémie sien, et les virus, et les microbes, et les vents des poisons, empaquetement de vents de l'empaquetement d'insolent, extrait nous à partir de nos racines, de notre culture, de notre sentiment dans Allah, et le pays, et la révolution, et tête de règle d'Al-Jomhuria.
Présente que nous mettent en scène des mariées colorées dedans, se déplacer notre les cordes, nous fait des sourires, rire éclatant, et le grain chante dedans, le roi, président, prince, le cheik, chaud raisonnable, et à était ne les aime pas que tout de mentionnée n'aime pas eux et mais elle notre les cordes de se déplacer… et ne nous fait pas des courbures également, sans désiré lui dans l'inclination, en dehors présente pour qui se met à genoux et pourquoi, ainsi écrasé pour nous, et écrasé pour qui se met à genoux pour lui.
Nos rêves serrent, brassent elle, sa construction dans des tasses, et boissons, et nous ferment les rêves, ainsi les rêves se ferme, et les rêves entre dans le cerveau à, les labyrinthes des labyrinthes, les mythes des mythes, contes des contes.
Quand les passages aujourd'hui, vient demain, et quand passe demain demain vient après que, et Al-Ayyam ait résulté et va, Al-Ayyam a résulté et disparaît, Al-Ayyam a résulté et disparaît, chose suivie, [laashy'], [le laashy'], nos âges regardent à, nos sourires, nos rêves, nos doigts fuient parmi, et pleuré pendant que la sottise stupide ou dure, les regards à ses fuites faibles, et les fuites, et pleuré, nous me font ainsi jaloux notre garance, imprimez. Corrodé en dehors aux protestations, désirez ardemment pour sans cette fibre pourquoi ?؟؟… Combien nous coûte idiot, [yaa] notre repli renforcé avant que déliré et en tant que nous ait oublié oublié.
De nos rêves assassinez ?؟ , de la détruit ?؟ , des éparpillements elle ?؟, [ltdhrwhaa] les vents, [wtdhrwnaa] avec elle dans les régions de la terre et ses dispersals, de ?؟De ?؟؟
Te [le cavalier de yaa], [yaa] du logement de la rotation, envoie ['anaamly] votre logement pour la douleur, et vos mouchoirs pour des larmes, et des fouets pour tyrannique, des tortures vous dans son enfer de langue, te [yaa] les roadsigns envoyés par Mohamed, [laque de mu'nsaaAA] dans unifié te, et à toi [la haute de yaa], des corps envoyés dedans a accompli le sien et est allée moi et quant ce qui se sent dans lui, [au yaa] de la bénédiction de l'éternité raille et tient le premier rôle vont à, te donne la rotation et ce qui contenu, m'accompagne ainsi dans lui [la haute de yaa], [yaa] haut, [yaa] résulté m'intelligent
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - capítulo 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Tan pronto como se arrastre el ecstasy en los padres después de que toda la goma mastique su el suyo el kat de la boca a preparado corroído llegado a ser reservada, [kSnm], como mi padre el terror, como Mariam que se adhieren silenciosamente y Cristo continuado indica al él habla, que lo habla su, del él, de ellos sus?No se preocupa.
Continúa en sacado con pala le, el explorador luminoso juega en el suyo, bajo delitos menores de la obscuridad, desafío del él ese él poder de la iluminación [aalqnaadyl], y lo golpeó quizás habituación en el explorador luminoso, quizás el ladrón en los días de las juventudes era las aplicaciones del explorador denso, [verdad 'del adrY], [interés 'del ae'rh], e interés [ye'rny] de las culpas del él también, y las culpas que la paz esté sobre él lanzaron y él desciende los grados y asciende ella, y tan pronto como ese interior de cuartos corroyera las respiraciones de la puerta cerrada encendido, los cuartos, ella es células opcionales, la tristeza mastica nos, y la escena del jinete ¡y él me deja en la puerta me destruye mucho, y me hace en el borde del craziness, su manga de amó, y la manga entristecía para su período, qué sus palabras terminaron adentro [aadhnaaY]:-
el futuro le previnieron el grado de oscuridad!!
Esta palabra triste toda la tristeza, la cubre la verdad amarga, donde usted [yaae'aalyt], usted solamente que tomando hacia fuera pueda mi de la amargura que sucede a la belleza el sueño, cuáles no son él los extremos del tiempo temprano además, qué las menciones terminadas cómo eso usted colmo [del yaa] ['aDHkt] el pasillo en terminado le [bqfshh] [qfshaatk] de maravilloso, cuando el doctor conceited pidió: ¿-
de la vida pueda solamente?
Tan contestado le sin la advertencia anterior: ¡-
qué y universidades!!
Su hora rió el todos, y el costumbre que el todo también que usted qué su niño terminó, a pesar del velo, y del velo, [waalbaalTw] los leones, que el tirar negocia detrás de usted en el fondo, golpe nadie de ellos introdujo que usted los niños de I, [me'shwqty], no negó que usted que escudriñaba a, y me golpeó similar a usted, no negó que usted no está interesado en mí y no me golpea no estuvo interesado no al bey, subidas de los conocidos del mayn't, y me golpeó introduce todo el asado a la parilla sobre usted, usted es alto, alto, resultado me brillante, y su jinete en caballo los hierros, qué el rayo terminado él me disturba, sus vuelan la libración alrededor como pegajosa el suyo, me extraen su extracción de colmo de los sueños [yaa] al realista amargo, este las paredes peladas, sordas, en la vieja casa delirada, usado hacia fuera, enemigo esto [aal'asrh] el needy, [aalGyr] interesaron, en al tabaco y al kat, y sus escenas al-Jazeera, ratón [s], jinete [del yaa] de los golpes [aal'isfltyh], consideran qué Alan hace, su los golpes viajan como costumbre, sirven de madre que usted que llega [jhnm] [aal'arDyh], obstinado que diablo rojo ¿el pelo, debido a la alheña, envenenada y la demolición, y usted [yaa] Mohammed, en cuanto al tropiezo de Alan [ttqlb] en su asistente como la epilepsia enferma, sus cantantes embroma a comentaristas en las paredes, donde nosotros?؟؟¿, dónde nuestros sueños?؟؟.
¿Por qué nuestros derrumbamientos de los sueños?؟¿, de la asesina?؟؟¿, de la destruye?؟؟, en el científico delirado [el aalrdy'], en el científico del vice, libre, [aalmshfrt], en pantano de la vida aparece como la mayoría [ntaant] de los cuerpos putrefactos en cementerio colectivo, dados, [nndthr], [nnqrD], a pesar de nuestras juventudes, y nuestro calor, y nuestros corazones calientes, mientras que viene el sueño, como va el sueño, verbo para nosotros, la verdad aparece como, para nosotros tacto y color y olor, y el tamaño también, nos golpeó no puede a su paja revuelve y el sostenido el suyo de su lugar, machacado para nosotros, [tbaaAA] para nosotros, nuestras manos repented, y nuestros hombres repented, y repented ['ae'DHaay'naa] la nacionalidad.
Cuando viene la tarde, cuando, se acuestan toda en su asistente infantil, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], las miradas del techo a, y las miradas, miradas, miradas, hasta los neumáticos ['aHdaaqnaa], extractores, se comportan como un niño en entumecido y los pasos embotados, cinemáticos de la cinta amplían en nosotros nuestro tamaño de la pérdida.
Las grandes rocas se agachan sobre nuestro pecho, obscurecen, demolición, demolición, y sus palmas de bozales ásperos nuestra rubia, previenen nos del grito, y el dolor, y la protesta.
En científico reinan en él los vientos tempestuosos, cargados, en la suciedad, y epidemia el suyo, y los virus, y los microbios, y los vientos de los venenos, el liarse de los vientos de liarse de insolente, extraen nos de nuestras raíces, de nuestra cultura, de nuestra sensación en Allah, y el país, y la revolución, y jefe de la regla del al-Jomhuria.
Introduce que nosotros efectúan de las novias coloreadas adentro, mudanza nuestra las secuencias, nos hace las sonrisas, guffaw, y era el grano canta adentro, el rey, presidente, el príncipe, jeque, caliente razonable, y a no tiene gusto de ellas que todo de mencionado no tiene gusto de ellas y sino de ella nuestra las secuencias de la mudanza… y que no nos hace curvas también, sin deseado le en la inclinación, fuera introduce para quién se arrodilla y porqué, machacado tan para nosotros, y machacado para quién se arrodilla para él.
Nuestros sueños exprimen, elaboran cerveza la, su erección en tazas, y bebidas, y nos cierran los sueños, así que los sueños se cierran, y los sueños entran en el cerebro a, los laberintos de los laberintos, mitos de los mitos, cuentos de los cuentos.
Cuando vienen los pasos hoy, mañana, y cuando pasa mañana mañana viene después de que, y resultara el al-Ayyam y va, el al-Ayyam resultó y va, el al-Ayyam resultó y va, cosa seguida, [laashy'], [el laashy'], nuestras edades mira a, nuestras sonrisas, nuestros sueños, nuestros dedos se escapan entre, y lamentado como la insentatez estúpida o resistente, las miradas a sus escapes débiles, y los escapes, y lamentado, nosotros me hacen tan celoso nuestra rubia, imprima. ¿Corroído fuera a las protestas, desee sin esa pelusa porqué?؟؟… Cuánto somos absurdos, [yaa] nuestra torcedura consolidada antes de que estuvo delirado y como nosotros se olvidara olvidado.
¿De nuestros sueños asesine?؟ ¿, de la destruye?؟ ¿, de dispersiones ella?؟¿, [ltdhrwhaa] los vientos, [wtdhrwnaa] con ella en las regiones de la tierra y sus dispersals, de?؟¿De?؟؟
El jinete [del yaa], [yaa] de la cubierta de dar vuelta, usted envía ['anaamly] su cubierta para el dolor, y sus pañuelos para los rasgones, y los azotes para tiránico, de torturas usted en su infierno de la lengüeta, a usted [yaa] Mohammed envió roadsigns, laca [del mu'nsaaAA] en unificado le, y a usted el colmo [del yaa], los cuerpos enviados adentro terminó el suyo y fue yo y en cuanto a qué se siente en él, [yaa] de la bendición de la eternidad de imitación y las estrellas van a, le dan dar vuelta y qué contenido, tan en él me acompaña el colmo [del yaa], [yaa] alto, [yaa] resultado me brillante
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - capitolo 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Non appena il ecstasy in padri striscia dopo che tutta la colla mastichi il suo suo il kat dalla bocca al preparato a corroso diventato calma, [kSnm], come mio padre terrore, come Mariam che sono aderiti quiet e Christ continuato indica a He parla, che lo parla loro, da He, da loro loro?Non si preoccupa.
Continua in scavato in lui, l'esploratore luminoso gioca in suo, sotto i misdemeanors dell'oscurità, malevolenza di He quel lui latta di illuminazione [aalqnaadyl] e lo ha colpito forse l'assuefazione sull'esploratore luminoso, forse il ladro nei giorni delle gioventù era densamente gli usi dell'esploratore, [la verità 'del adrY], [interesse 'del ae'rh] ed interesse [ye'rny] di colpe di He inoltre e le colpe che la pace è su lui hanno gettato e discende i gradi ed ascende lei e non appena quell'interiore delle stanze ha corroso gli aliti del portello chiuso sopra, stanze, è cellule facoltative, la tristezza mastica noi e la scena del horseman e lo lascia sul portello lo distrugge mólto e lo fa sul bordo del craziness, il suo manicotto di amava ed il manicotto ha rattristato per il suo periodo, che cosa le sue parole hanno concluso dentro [aadhnaaY]: -
il futuro li hanno evitati la nerezza!!
Questa parola triste tutta la tristezza, la copre la verità amara, dove voi [yaae'aalyt], voi soltanto che eliminando inscatoli mio da amarezza che accade alla bellezza il sogno, che cosa le estremità di tempo presto non è similarmente esso, che cosa menzioni concluse come quello voi high [di yaa] ['aDHkt] il corridoio in completato in lei [bqfshh] [qfshaatk] da meraviglioso, quando il medico conceited ha chiesto: -
dalla vita possa soltanto?
Così risposto a lui senza avvertimento precedente: -
che cosa ed università!!
La sua ora ha riso il tutti e l'abitudine che le tutte inoltre che che cosa il suo bambino ha concluso, nonostante il velare ed il velare, [waalbaalTw] i leoni, che tirare commercia dietro voi sulla parte inferiore, colpo nessuno da loro avete introdotto che bambini della I, [me'shwqty], non avete negato che voi che controllate a e lo avete colpito simile a voi, non hanno negato che non siete interessati in me e non lo colpite non sono state interessate non al bey, aumenti di conoscenze del mayn't e lo ha colpito gli introduce interamente cuocere circa, voi è alta, alta, risultato me intelligente ed il suo horseman in cavallo i ferri, che cosa lo spoke concluso lui lo disturba, suoi vola la librazione intorno come appiccicosa suo, lo estrae la vostra estrazione dal high di sogni [yaa] al realist amaro, questo pareti nude, sorde, nella vecchia casa raved, portato fuori, nemico questo [aal'asrh] il needy, [aalGyr] hanno interessato, al tabacco ed al kat e le sue scene Al-Jazeera, il mouse [s], horseman [di yaa] dei colpi [aal'isfltyh], vede che Alan fa, vostro i colpi viaggia come abitudine, generano che voi che arrivate [jhnm] [aal'arDyh], testardo che diavolo rosso i capelli, a causa del hennè, avvelenato e la demolizione e voi [yaa] Mohammed, per quanto riguarda l'inciampata di Alan [ttqlb] nel vostro addetto come l'epilessia ammalata, i vostri cantanti prendono in giro i commentatori sulle pareti, dove noi?؟؟, dove i nostri sogni?؟؟.
Perchè i nostri crolli di sogni?؟, da la assassina?؟؟, da la distrugge?؟؟, nello scienziato raved [aalrdy'], in scienziato del vice, libero, [aalmshfrt], nella palude di vita compare come la maggior parte [ntaant] dai corpi marci in cimitero collettivo, dadi, [nndthr], [nnqrD], nonostante le nostre gioventù ed il nostro calore ed i nostri cuori caldi, mentre il sogno viene, poichè il sogno va, verbo per noi, la verità compare come, per noi tocco e colore ed odore ed il formato anche, li ha colpiti non inscatola alla sua paglia si mescola e lo sharp suo dal suo posto, schiacciato per noi, [tbaaAA] per noi, le nostre mani repenteded i nostri uomini repented e repented ['ae'DHaay'naa] la nazionalità.
Quando la sera viene, quando si trovano giù, tutte sul suo addetto childish, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], gli sguardi del soffitto a e gli sguardi, gli sguardi, sguardi, fino alle gomme ['aHdaaqnaa], scarichi, si comportano come un bambino in intorpidito ed i passaggi con acuti e cinematic del nastro spiega noi il nostro formato di perdita.
Le roccie grandi crouches sopra la nostra cassa, si scurisce, demolizione, demolizione e le sue palme delle museruole di massima la nostra robbia, li evita il grido ed il dolore e la protesta.
Nei regni dello scienziato in lui i venti stormy, caricati, nella sporcizia ed epidemia suo ed i virus ed i microbi e venti dei veleni, impacchettare dei venti di impacchettare di insolent, li estrae dalle nostre radici, dalla nostra coltura, dalla nostra sensibilità in Allah ed il paese e la rivoluzione e testa di regola di Al-Jomhuria.
Introduce che noi organizzano dei brides colorati dentro, muoversi nostro le stringhe, ci rende i sorrisi, guffaw ed il grano canta dentro, il re, il presidente, il principe, lo sceicco, caldo ragionevole ed a era non li gradisce che tutto dall'accennato da non la gradisca loro e ma nostra le stringhe dal muoversi… e che non li renda le curvature inoltre, senza voluto lui nell'inclinazione, senza introduce per chi si inginocchia ed in perchè, così schiacciato per noi e schiacciato per chi si inginocchia per lui.
I nostri sogni comprimono, fermenta lei, la sua costruzione in tazze e le bevande e li chiude i sogni, in modo da i sogni si chiude ed i sogni va nel cervello a, labirinti dei labirinti, i miti dei miti, racconti dei racconti.
Quando i passaggi oggi, domani verrà e quando domani passerà domani viene dopo che e Al-Ayyam risulti e va, Al-Ayyam ha risultato e va, Al-Ayyam ha risultato e va, cosa seguita, [laashy'], [laashy'], le nostre età osserva a, i nostri sorrisi, i nostri sogni, le nostre barrette fuoriescono fra e lamentato mentre il foolishness stupido o duro, gli sguardi alle sue perdite deboli e le perdite e lamentato, noi così lo rendono jealous la nostra robbia, stampi. Corroso senza alle proteste, desideri senza quel residuo di stoffa perchè?؟؟… Quanto siamo insensati, [yaa] il nostro nodo rinforzato prima che raved e come noi si dimentichi dimenticato.
Dai nostri sogni assassini?؟ , da la distrugge?؟ , dagli spargimenti lei?؟, [ltdhrwhaa] i venti, [wtdhrwnaa] con lei nelle regioni della terra ed i suoi dispersals, da?؟Da?؟؟
Voi il horseman [di yaa], [yaa] da alloggiamento della rotazione, trasmette ['anaamly] il vostro alloggiamento per il dolore ed i vostri fazzoletti per le rotture e fruste per tirannico, dalle torture nel suo inferno della linguetta, a voi [yaa] Mohammed avete trasmesso i roadsigns, bacca [del mu'nsaaAA] nell'unificato in voi ed a voi il high [di yaa], corpi trasmessi dentro ha completato suo ed è andato me e quanto che cosa ritiene in lui, [al yaa] dal blessing del eternity deride e le stelle vanno a, gli dà la rotazione e che cosa contenuto, così lo accompagna in lui il high [di yaa], [yaa] alto, [yaa] risultato me intelligente
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - Kapitel 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sobald die Ekstase in den Vätern kriecht, nachdem alle Paste sein seins der kat von der öffnung nach vorbereitet korrodiert geworden ruhig kaut, [kSnm], als mein Vater der Terror, als Mariam, die auf stille Art gehaftet werden und anhaltender Christ ihm spricht anzeigt, der ihn ihren spricht, von ihm, von ihnen ihren?Sorgt sich nicht.
Fährt fort, in geschaufelt ihm, spielt leuchtender Pfadfinder in seinem, unter Misdemeanors der Dunkelheit, Beleidigung von ihm diesem er Beleuchtungdose [aalqnaadyl], und schlug ihn möglicherweise Gewöhnung auf dem leuchtenden Pfadfinder, möglicherweise war Dieb an den Tagen der Jugend der Pfadfindergebrauch dicht, ['adrY] Wahrheit, ['ae'rh] Interesse und ye'rny] Interesse der Schulden [von ihm auch, und Schulden, die Frieden nach ihm ist, warfen und er steigt die Grad ab und steigt sie, und sobald dieses Innere der Räume Atem der Tür korrodierte, die an geschlossen wurde, Räume, ist sie die wahlweise freigestellten Zellen, kaut die Traurigkeit uns und Szene des Reiters und er läßt mich auf der Tür zerstört mich viel und bildet mich auf Rand der Verrücktheit, liebte seine Hülse von, und Hülse betrübte während seiner Periode, was seine Wörter innen [aadhnaaY]:- die
Zukunft verhinderten Sie der Schwärzungsgrad! beendeten!
Dieses traurige Wort alle Traurigkeit, bedeckt sie die bittere Wahrheit, wo Sie [yaae'aalyt], nur Sie, dem herausnehmend mein von der Bitterkeit einmachen sie, die Schönheit den Traum geschieht, was die Zeitenden früh nicht es ebenfalls ist, was beendete Erwähnungen, wie das Sie [yaa] Höhe ['aDHkt] die Halle, in durchgeführt ihr [bqfshh] von [qfshaatk] wundervollem, als der eingebildete Doktor bat: -
vom Leben können Sie nur?
So geantwortet ihm ohne vorhergehende Warnung: -
was und Hochschulen!!
Ihre Stunde lachte die alle, und Gewohnheit, welche die alle auch, die Sie was sein Kind, trotz des Schleiers und des Schleiers beendete, [waalbaalTw] die Löwen, die das Ziehen hinter Ihnen auf der Unterseite handelt, Erfolg keine von ihnen vorstellten, daß Sie Kinder von I, [me'shwqty], nicht daß Sie nachforschend zu verweigerten, und mich ähnlich Ihnen schlugen, nicht, daß Sie nicht an mir interessiert sind und mich schlagen waren nicht interessiert nicht zum bey verweigerten, mayn't bekanntaufstiege und schlug mich vorstellt über Sie, Sie ganz grillen ist hoch, hoch, resultiert mir hell und seinem Reiter im Pferd fliegt die Eisen, was beendete Speiche er mich stört, seine den Schwebeflug herum als klebrig seins, extrahiert mich Ihre Extraktion von Höhe der Träume [yaa] zu den Realist, der bitter ist, dieses die bloßen Wände, die, im alten Haus taub sind, das raved ist, heraus getragen, Feind dieses [aal'asrh] das bedürftig, [aalGyr] interessierten, für zum Tabak und zum kat, und seine Szenen Al-Jazeera, Maus [s], [yaa] Reiter der Klopfen [aal'isfltyh], sieht welcher Alan tut, Ihr die Klopfen reist als Gewohnheit, bemuttern daß Sie ankommend [jhnm] [aal'arDyh], störrisch, das der rote Teufel Haar, wegen des Hennas, vergiftet und die Demolierung und Sie [yaa] Mohamed, was Stolpern anbetrifft von Alan [ttqlb] in Ihrem Begleiter als die kranke Epilepsie, Ihre Sänger necken die Kommentatoren auf den Wänden, wo wir?؟؟, wo unsere Träume?؟؟.
Warum unsere Traumeinstürze?؟, von ermordet sie?؟؟, von zerstört sie?؟؟, im Wissenschaftler raved [aalrdy'], im Wissenschaftler vom Vize, frei, [aalmshfrt], im Lebensumpf erscheint als die meisten [ntaant] von den faulen Körpern im Kollektivkirchhof, Würfel, [nndthr], [nnqrD], trotz unserer Jugend, und unsere Hitze, und unsere warmen Herzen, während der Traum, da der Traum geht, Verb für uns, die Wahrheit erscheint als, für uns Note und Farbe und Geruch und Größe auch, schlug uns einmacht nicht zu seinem Stroh sich rührt kommt und Scharfes seins von ihrem Platz, zerquetscht für uns, [tbaaAA] für uns, unsere Hände repentedund unsere Männer repented und repented ['ae'DHaay'naa] die Nationalität.
Wenn der Abend kommt, wenn unten, alle auf seinem childish Begleiter liegen, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], benehmen sich die Decke Blicke zu und die Blicke, Blicke, Blicke, bis Gummireifen ['aHdaaqnaa], Abgasleitungen, wie ein Kind in taubem und stumpfe, cinematic Klebebanddurchläufe erweitert auf uns unsere Größe des Verlustes.
Große Felsen duckt sich über unserem Kasten, sich verdunkelt, Demolierung, Demolierung, und seine Palmen der rauhen Mündungen unser Krapprot, verhindert uns am Scream und die Schmerz und der Protest.
Im Wissenschaftler in ihm regiert die stürmischen Winde, geladen, im Schmutz und Epidemie seins und die Viren und die Mikroben, und Winde der Gifte, Windbündelung der Bündelung von unverschämtem, extrahiert uns von unseren Wurzeln, von unserer Kultur, von unserem Gefühl in Allah und das Land und die Revolution und Richtlinie Kopf des Als-Jomhuria.
Führt daß wir inszenieren von den Bräuten ein, die innen gefärbt werden, das Bewegen unser die Zeichenketten, uns Lächeln, Lachsalve bildet und Korn innen, der König, Präsident, der Prinz, Scheich, angemessenes heißes und zu war mag sie nicht, die singt alles von, das erwähnt wird, nicht sie und aber sie unsere die Zeichenketten vom Bewegen… mag und uns Schlaufen auch bildet, ohne gewünscht ihm in der Neigung, außen führt für wem knit und in warum ein, so zerquetscht für uns, und zerquetscht für, wem für ihn knit.
Unsere Träume drücken zusammen, brauen sie, ihre Aufrichtung in den Schalen und Getränke und schließen uns die Träume, also schließt die Träume, und die Träume geht in das Gehirn zu, Labyrinthe der Labyrinthe, Mythen der Mythen, Geschichten der Geschichten.
Wenn Durchläufe heute, morgen kommt und kommt wenn morgen morgen überschreitet, nachdem und Al-Ayyam resultierte und geht, resultierte Al-Ayyam und geht, resultierte Al-Ayyam und geht, die gefolgte Sache, [laashy'], [laashy'], unser Alter schauen zu, unser Lächeln, unsere Träume, laufen unsere Finger unter aus, und gejammert, während dumme oder haltbare Dummheit, Blicke zu ihren schwachen Leckstellen und Leckstellen und gejammert, wir eifersuechtig mich so unser Krapprot bilden, drucken Sie. Außen korrodiert zu den Protesten, sehnen Sie sich nach ohne diesem Fussel warum?؟؟… Wieviel wir dumm sind, [yaa] unsere Schleife verstärkt, bevor raved und als wir vergessen vergaß.
Von unseren Träumen ermorden Sie?؟ , von zerstört sie?؟ , von den Streuungen sie?؟, [ltdhrwhaa] die Winde, [wtdhrwnaa] mit ihr in den Regionen des Landes und ihre dispersals, von?؟Von?؟؟
[Yaa] Reiter, [yaa] vom Gehäuse des Drehens, schickt Ihnen ['anaamly] Ihr Gehäuse für die Schmerz und Ihre Taschentücher für Risse, und Peitschen für tyrannisch, von den Folterungen sendeten Sie in seiner Hölle der Zunge, zu Ihnen [yaa] Mohamed roadsigns, [mu'nsaaAA] Gummilack, in vereinheitlicht Ihnen, und zu Ihnen [yaa] Höhe, die Körper, die innen gesendet wurden, führte seins durch und ging ich und hinsichtlich was in ihn glaubt, [des yaa], vom Segen der Ewigkeit verspottet und die Sterne gehen zu, gibt Ihnen das Drehen und was enthalten, mich so in ihm [yaa] Höhe begleitet, [yaa] hoch, [yaa] resultiert mir hell
Prender do vento - porta do cliente do split - capítulo 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Assim que o ecstasy nos pais rastejar depois que toda a pasta chews seu his o kat da boca ao preparado corroído tornado quieta, [kSnm], como meu pai o terror, como Mariam que se tornam aderidos quiet e Christ continuado lhe indica ao fala, que o fala seu, do ele, deles seus?Não se preocupa.
Continua no escavado lhe, o scout luminous joga em his, sob misdemeanors da obscuridade, despeito do ele esse ele lata do lighting [aalqnaadyl], e bate-o talvez habituation no scout luminous, talvez o ladrão nos dias das juventudes era os usos do scout densa, [verdade 'do adrY], [interesse 'do ae'rh], e interesse [ye'rny] das culpas do ele também, e as culpas que a paz fosse em cima dele jogaram e desce os graus e ascends, e assim que esse interior dos quartos corroer respirações da porta fechada sobre, quartos, é pilhas opcionais, o sadness chews nos, e a cena do horseman e deixa-me na porta destrói-me muito, e faz-me na borda do craziness, sua luva de amou, e luva entristecida para seu período, o que suas palavras terminaram dentro [aadhnaaY]:-
o futuro o impediram a obscuridade!!
Esta palavra sad todo o sadness, cobre-a a verdade amarga, onde você [yaae'aalyt], você somente que removendo enlate meu do bitterness que acontece à beleza o sonho, o que as extremidades do tempo não são cedo ele do mesmo modo, que mentions terminados como isso você elevação [do yaa] ['aDHkt] o salão no terminado lhe [bqfshh] [qfshaatk] de maravilhoso, quando o doutor conceited pediu: -
da vida possa somente?
Respondido assim lhe sem aviso precedente: -
que e faculdades!!
Sua hora riu o tudo, e o costume que os todos também que você o que sua criança terminou, apesar do véu, e do véu, [waalbaalTw] os leões, que puxar negocía atrás de você no fundo, batida ninguém deles introduziu que você crianças de I, [me'shwqty], não negou que você que scrutinizing a, e me bateu similar a você, não negaram que você não está interessado em mim e não me bate não foram interessados não ao bey, ascensões dos conhecimentos do mayn't, e bateu-me introduz toda grelhar sobre você, você é elevado, elevado, resultado me brilhante, e seu horseman no cavalo os ferros, o que o raio terminado ele me perturba, seus voam o pairo ao redor como pegajoso his, extraem-me sua extração da elevação dos sonhos [yaa] ao realist amargo, este as paredes desencapadas, surdas, na casa velha raved, desgastado para fora, inimigo isto [aal'asrh] o needy, [aalGyr] interessaram, no tabaco e ao kat, e suas cenas al-Jazeera, rato [s], horseman [do yaa] das batidas [aal'isfltyh], vêem que Alan faz, seu as batidas viajam como o costume, servem de mãe que você que chega [jhnm] [aal'arDyh], stubborn que diabo vermelho o cabelo, por causa do henna, envenenado e o demolition, e você [yaa] Mohammed, quanto para ao tropeço de Alan [ttqlb] em seu assistente como o epilepsy doente, seus singers arrelía os comentadores nas paredes, onde nós?؟؟, onde nossos sonhos?؟؟.
Por que nossos colapsos dos sonhos?؟, de assassinates a?؟؟, de destrói-a?؟؟, no cientista raved [o aalrdy'], no cientista do vice, livre, [aalmshfrt], no swamp da vida aparece como a maioria [ntaant] dos corpos rotten no cemetery coletivo, dados, [nndthr], [nnqrD], apesar de nossas juventudes, e nosso calor, e nossos corações mornos, enquanto o sonho vem, porque o sonho vai, verbo para nós, a verdade aparece como, para nós toque e cor e cheiro, e o tamanho também, nos bateu não enlata a sua palha agita e o sharp his de seu lugar, esmagado para nós, [tbaaAA] para nós, nossas mãos repented, e nossos homens repented, e repented ['ae'DHaay'naa] a nacionalidade.
Quando a noite vem, quando se encontram para baixo, todos em seu assistente childish, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], os olhares do teto a, e os olhares, olhares, olhares, até pneus ['aHdaaqnaa], exaustões, se comportam como uma criança em numb e as passagens maçantes, cinematic da fita adesiva expandem em nós nosso tamanho da perda.
As rochas grandes crouches acima de nossa caixa, escurecem-se, demolition, demolition, e suas palmas de açaimes ásperos nossa garança, impedem-nos do grito, e a dor, e o protesto.
No cientista reinam nele os ventos stormy, carregados, na sujeira, e epidemia his, e os vírus, e os micróbios, e os ventos dos venenos, empacotar dos ventos de empacotar de insolent, extraem-nos de nossas raizes, de nossa cultura, de nosso sentimento em Allah, e o país, e a volta, e cabeça da régua do al-Jomhuria.
Introduz que nós encenam dos brides coloridos dentro, se mover nosso as cordas, nos faz sorrisos, guffaw, e a grão canta dentro, o rei, presidente, príncipe, Sheikh, quente razoável, e a era não gosta d que tudo do mencionado não gosta d e mas da ela nossa as cordas de se mover… e não nos faz curvaturas também, sem desejado lhe na inclinação, without introduz para quem se ajoelha e em porque, esmagado assim para nós, e esmagado para quem se ajoelha para ele.
Nossos sonhos espremem, brews a, sua ereção em uns copos, e bebidas, e fecham-nos os sonhos, assim que os sonhos fecham-se, e os sonhos vão no cérebro a, os mazes dos mazes, mitos dos mitos, tales dos tales.
Quando as passagens hoje, vêm amanhã, e quando passa amanhã amanhã vem depois que, e o al-Ayyam resultou e vai, o al-Ayyam resultou e vai, o al-Ayyam resultou e vai, coisa seguida, [laashy'], [o laashy'], nossas idades olha a, nossos sorrisos, nossos sonhos, nossos dedos escapam entre, e lamentado enquanto o foolishness stupid ou resistente, os olhares a seus escapes fracos, e os escapes, e lamentado, nós me fazem assim jealous nossa garança, imprima. Corroído without aos protestos, long para sem esse fiapo porque?؟؟… Quanto nós somos foolish, [yaa] nossa torção strengthened antes que raved e como nós se esquecer esquecido.
De nossos sonhos assassinate?؟ , de destrói-a?؟ , dos scatters ela?؟, [ltdhrwhaa] os ventos, [wtdhrwnaa] com ela nas regiões da terra e seus dispersals, de?؟De?؟؟
A o horseman [do yaa], [yaa] da carcaça do giro, emite-você ['anaamly] sua carcaça para a dor, e seus lenços para rasgos, e chicotes para tyrannical, das torturas você em seu inferno da lingüeta, a você [yaa] Mohammed emitiu roadsigns, lac [do mu'nsaaAA] no unified lhe, e a a elevação [do yaa], os corpos emitidos dentro terminou-você his e foi-a mim e a respeito o que sentem nele, [do yaa] do blessing do eternity mocks e as estrelas vão a, dão-lhe o giro e o que contido, me acompanha assim nele a elevação [do yaa], [yaa] elevado, [yaa] resultado me brilhante
Account arresting of the wind - door of split - chapter 4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
As soon as the ecstasy in fathers crawls after all paste chews his his the kat from mouth to prepared corroded become quiet, [kSnm], as my father the terror, as Mariam which become quiet adhered and continued Christ indicates to to he speaks, that speaks him their, from he, from them their?Does not worry.
Continues in scooped him, luminous scout plays in his, under misdemeanors of the dark, despite of he that he lighting can [aalqnaadyl], and hit him perhaps habituation on the scout luminous, perhaps thief in days of the youths was the scout uses densely, ['adrY] truth, ['ae'rh] interest, and blames [ye'rny] interest of he also, and blames peace be upon him threw and he descends the degrees and to ascends her, and as soon as that interior of rooms corroded breaths of the door closed on, rooms, she is cells optional, the sadness chews us, and scene of horseman and he leaves me on the door destroys me a lot, and makes me on edge of the craziness, his sleeve of loved, and sleeve saddened for his period, what his words ended in [aadhnaaY]: -
the future prevented you the blackness!!
This sad word all sadness, covers her the bitter truth, where you [yaae'aalyt], you only which taking out can my from bitterness happening to beauty the dream, what the time ends early isn't it likewise, what ended mentions how that you [yaa] high ['aDHkt] the hall in completed her [bqfshh] from [qfshaatk] wonderful, when the conceited doctor asked: -
from the living can only?
So answered him without previous warning: -
what and colleges!!
Her hour laughed the all, and custom the all also that you what his child ended, in spite of the veil, and the veil, [waalbaalTw] the lions, who pulling trades behind you on the bottom, hit no one from them introduced that you children of I, [me'shwqty], did not deny that you scrutinizing to, and hit me similar to to you, did not deny that you does not be interested in me and hit me did not be interested not to bey, mayn't acquaintances rises, and hit me introduces all grilling about you, you is high, high, resulted me bright, and his horseman in horse the irons, what ended spoke him disturbs me, his flies hover around as sticky his, extracts me your extraction from dreams [yaa] high to realist bitter, this bare walls, deaf, in the old house raved, worn out, enemy This [aal'asrh] the needy, [aalGyr] interested, to in the tobacco and the kat, and his scenes Al-Jazeera, mouse [s], [yaa] horseman of the knock [aal'isfltyh], sees what Alan does, your the knock travels as custom, mother that you arriving to [jhnm] [aal'arDyh], stubborn that red devil the hair, because of the henna, poisoned and the demolition, and you [yaa] Mohammed, as for stumble of Alan [ttqlb] in your attendant as the sick epilepsy, your singers tease the commentators on the walls, where we?؟؟, where our dreams?؟؟.
Why our dreams collapses?؟, from assassinates her?؟؟, from destroys her?؟؟, in the scientist raved [aalrdy'], in scientist of the vice, free, [aalmshfrt], in life swamp appears as most [ntaant] from the rotten bodies in collective cemetery, dies, [nndthr], [nnqrD], in spite of our youths, and our heat, and our warm hearts, as the dream comes, as the dream goes, verb for us, the truth appears as, for us touch and color and smell, and size also, hit us does not can to his straw stirs and sharp his from her place, crushed for us, [tbaaAA] for us, our hands repented, and our men repented, and repented ['ae'DHaay'naa] the nationality.
When the evening comes, when lie down, all on his childish attendant, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], the ceiling looks to, and looks, looks, looks, until tires ['aHdaaqnaa], exhausts, behave like a child in numb and dull, cinematic tape passes expands on us our size of loss.
Great rocks crouches above our chest, darkens, demolition, demolition, and his palms of rough muzzles our madder, prevents us from the scream, and the pain, and the protest.
In scientist reigns in him the stormy winds, loaded, in the dirt, and epidemic his, and the viruses, and the microbes, and winds of poisons, winds bundling of bundling of insolent, extracts us from our roots, from our culture, from our feeling in Allah, and the country, and the revolution, and rule head of Al-Jomhuria.
Introduces that we stage of the brides colored in, moving our the strings, makes us smiles, guffaw, and grain sings in, the King, President, the prince, Sheikh, reasonable hot, and to was does not like them all from mentioned does not like them and but she our the strings from moving… and makes us bends also, without desired him in the inclination, without to introduces for who kneels and why, so crushed for us, and crushed for who kneels for him.
Our dreams squeeze, brews her, her erection in cups, and drinks, and closes us the dreams, so the dreams closes, and the dreams goes in the brain to, mazes of the mazes, myths of the myths, tales of the tales.
When passes today, tomorrow comes, and when tomorrow passes tomorrow comes after, and Al-Ayyam resulted and goes, Al-Ayyam resulted and goes, Al-Ayyam resulted and goes, thing followed, [laashy'], [laashy'], our ages look to, our smiles, our dreams, our fingers leak among, and wailed as stupid or tough foolishness, looks to her weak leaks, and leaks, and wailed, we so make jealous me our madder, print. Corroded without to protests, long for without that lint why?؟؟… How much we is foolish, [yaa] our kink strengthened before raved and as us forgot forgotten.
From our dreams assassinate?؟ , from destroys her?؟ , from scatters her?؟, [ltdhrwhaa] the winds, [wtdhrwnaa] with her in regions of the land and her dispersals, from?؟From?؟؟
To you [yaa] horseman, [yaa] from housing of the turning, sends ['anaamly] your housing for pain, and your handkerchiefs for tears, and whips for tyrannical, from tortures you in his hell of tongue, to you [yaa] Mohammed sent roadsigns, [mu'nsaaAA] lac in unified you, and to you [yaa] high, bodies sent in completed his and went me and as to what feels in him, [yaa] from blessing of eternity mocks and the stars go to, gives you the turning and what contained, so accompanies me in him [yaa] high, [yaa] high, [yaa] resulted me bright
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitel 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Så snart som extasen i fäder kryper efter all deg tuggar hans his katen från mun till förberett blivet anfrätt tyst, [kSnm], som min fader skräcken, som Mariam som blir den klibbade tystnaden, och den fortsatte Kristus indikerar till till honom talar, som talar honom som är deras, från honom, från dem som är deras?Oroar inte.
Fortsätter, i kammat hem honom, lysande spana lekar i his, under misdemeanors av mörkret, illvilja av honom som är den honom belysningcanen [aalqnaadyl] och slå honom kanske tillvänjning på den lysande spana, kanske var tjuven i dagar av ungdommarna spanabruket tätt, ['sanning för adrY], ['ae'rh] intressera, och [ye'rny] klander intresserar av honom också och klander som fred är på honom kastade, och han stiger ned graderna, och stiger hon, och, så snart som den inre av rum korroderade andedräkter av dörren som stängdes på, rum, är hon valfria celler, tuggar sorgsenheten oss och plats av skicklig ryttare och han lämnar mig på dörren förstör mig ett lott och gör på mig att kanta av galenskapen, hans muff av älskat och muffen saddened för hans period, vad his uttrycker avslutat i [aadhnaaY]: -
framtiden förhindrade dig svärtan!!
Detta ledset uttrycker all sorgsenhet, täcker henne den bittra sanningen, var du [yaae'aalyt], dig endast, som ta ut can mitt från bitterhet som händer till skönhet drömmen, vad tiden avslutar tidig sort inte är det jämväl, vad avslutade omnämnanden hur det dig [kicken för yaaen] ['aDHkt] korridoren i avslutat henne [bqfshh] från [qfshaatk] underbart, när det högmodigt manipulerar frågat: -
från uppehällecanen endast?
Så svarat honom utan föregående varning: -
vad och högskolar!!
Hennes timme skrattade alla, och beställnings- förnekade alla också, som du vad hans avslutade barn, trots skyla och skyla, [waalbaalTw] lionsna, som dra handlar bak dig på bottnen, slogg inget från dem introducerade, att du barn av I, [som var me'shwqty], inte förnekade att dig som undersöker mycket noggrant till och slogg mig som var liknande till till dig, inte, att du inte intresseras i mig och att slå mig, intresserades inte inte till beyen, mayn'tbekantlöneförhöjningar och slogg mig introducerar all att grilla om dig, dig är kicken, kick, resulterade mig som var ljust och his skicklig ryttare i den hästen stryker, vad den avslutade spoken honom störer mig, hans flugor svävar omkring som klibbigt his, extrakt mig din extraktion från kick för drömmar [yaa] till realistbitterheten som är denna kala väggar som är döva, i det yrade gammala huset, ha på sig ut, fienden detta [aal'asrh] som den är behöva, [aalGyr] intresserade, till i tobaken och katen, och hans platser al-Jazeera, mus [s], [skicklig ryttare för yaaen] av knackningen [aal'isfltyh], ser vilken Alan gör, ditt knackningresor, som beställnings-, fostra att dig som ankommer [jhnm] [aal'arDyh], envist som röd jäkel håret, på grund av hennaen som förgiftas och rivningen och dig [yaaen] Mohammed, som för snavande av Alan [ttqlb] i din deltagare som den sjuka epilepsin, dina sångare retar kommentatorerna på väggarna, var oss?؟؟, var våra drömmar?؟؟.
Why våra drömkollapser?؟, från lönnmördar henne?؟؟, från förstör henne?؟؟, i den yrade forskare [aalrdy'], i forskare av det vice som är fri, [aalmshfrt], i livträsk verkar som om, som mest [ntaant] från det ruttet förkroppsligar i kollektiv kyrkogård, dör, [nndthr], [nnqrD], trots våra ungdommar, och våra värmer, och våra varma hjärtor, som drömmen kommer, som drömmen går, verben för oss, visas färgar luktar storleksanpassar sanningen som, for oss handlag och och och också, slogg oss can inte till hans sugröruppståndelser, och kor som his från henne förlägger, krossade för oss, [tbaaAA] för oss som är vår räcker ångrat, och våra manar ångrade och ångrade ['ae'DHaay'naaen] nationalityen.
Och tråkigt, filmiskt tejpa passerar utvidgar på oss som är våra, storleksanpassar av förlust, när aftonen kommer, när lien besegrar, alla på hans barnsliga deltagare, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], taklooksna till och looks, looks, looks, till tröttar ['aHdaaqnaaen], evakuerar, uppför något liknande ett barn i numb.
Storen vaggar hopkrupen ställning ovanför vår bröstkorg, gör mörkare, rivning, rivning, och his gömma i handflatan av buse tystar ned vår mer tokig, förhindrar oss från skriet, och smärta och protesten.
I forskareregeringstider i honom lindar lindar det stormigt, laddat, i smutsen och epidemin his, och virusen och microbesna och av gifter, lindar att bunta av att bunta av oförskämt, härskar extrakt som vi från vårt rotar, från vår kultur, från vår känsla i Allah, och landet och rotationen, och huvudet av al-Jomhuria.
Introducerar att oss arrangerar av brudarna som in färgas, flyttningen som vår stränger, gör oss leenden, gapskratt, och kornallsånger in, konungen, presidenten, princen, sheikhen, rimligt hoat, och till var gillar inte dem allt från nämnt inte gillar dem och, men henne vår stränger från flyttning… och gör oss krökningar också, utan önskat honom i böjelsen, without introducerar för vem knäfaller och varför, så krossat för oss och krossat för vem knäfaller för honom.
Vår drömåtstramning, bryggar henne, kuper hennes uppförande in, och drinkar, och slut oss drömmarna, så drömsluten, och drömmarna går i hjärnan till, mazes av mazesna, myths av mythsna, sagor av sagorna.
Så gör svartsjukt mig vår mer tokig, tryck, när passerar i dag, kommer i morgon, och när passerar i morgon i morgon, kommer, efter, och al-Ayyam resulterade och går, resulterade går al-Ayyam och, resulterade går al-Ayyam och, det följda tinget, [laashy'], [laashy'], våra åldrar ser till, våra leenden, våra drömmar som är våra fingrar läcker bland, och att jämra sig som dum eller tuff oförstånd, läcker läcker looks till hennes svagt och, och att jämra sig, oss. Long för utan den förbandsgas varför, korroderat without till protester?؟؟…, Vårt vrida förstärkt, hur mycket vi är dåraktiga, [yaaen] för du yras och som oss glömde glömt.
Från våra drömmar lönnmörda?؟ , från förstör henne?؟ , från scatters henne?؟, [ltdhrwhaa] lindar, [wtdhrwnaaen] med henne i regioner av landet och hennes dispersals, från?؟Från?؟؟
Till dig [överför skicklig ryttare för yaaen], [yaaen] från att inhysa av det roterande, ['anaamly] ditt inhysa för smärtar och dina näsdukar för revor och piskar för tyrannical, från tortyr som du i hans helvete av spontar, till dig [yaaen] Mohammed överförda roadsigns, [gummilacka för mu'nsaaAA] i enat dig och till dig [kicken för yaaen], förkroppsligar överfört i avslutade his och gick mig, och om vilka känselförnimmelser i honom, [yaaen] från välsignelse av evighetåtlöjen och stjärnorna gå till, ger dig det roterande och innehållet vad, medföljer så mig i honom [kicken för yaa], [kick för yaa], [yaaen] som resulteras mig som är ljust
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Как только ecstasy в отцах вползает после того как весь затир жует его его kat от рта к после того как он подготовлен после того как он вытравлен после того как он тих, [kSnm], как мой отец террор, как Mariam которые будут тихо придерживаемыми и продолжаемый Christ показывает к к ему говорит, который говорит его их, от его, от их их?Не тревожит.
Продолжает в зачерпнуто ему, светящий разведчик играет в его, под misdemeanors темноты, злобы его того он чонсервная банка освещения [aalqnaadyl], и ударил его возможно привыкание на разведчике светящем, возможно похититель в днях молодостей был пользами разведчика плотно, [правдой 'adrY], [интересом 'ae'rh], и интересом поричаний [ye'rny] его также, и поричания, котор мир на ем бросили и он спускает градусы и восходит она, и как только тот интерьер комнат вытравил дыхания двери закрынной дальше, комнаты, она будет клетками опционными, тоскливость жует нас, и место наездника и он оставляет я на дверь разрушает меня много, и делает меня на крае craziness, его втулка полюбила, и втулка опечалилась на его период, его слова закончили внутри [aadhnaaY]: -
будущее предотвратило вас чернота!!
Это унылое слово вся тоскливость, покрывает ее горькая правда, где вы [yaae'aalyt], вы только которым принимающ вне законсервируйте мо от озлобления случаясь к красотке сновидение, концами времени раньше не будут оно также, законченные помины как то вы максимум [yaa] ['aDHkt] зала в завершито ей [bqfshh] от [qfshaatk] чудесного, когда тщеславный доктор спросил: -
от прожития смогите только?
Так отвечено ему без ранее предупреждения: -
и коллежи!!
Ее час смеялся над всеми, и таможня, котор все также которую вы его ребенок закончил, in spite of вуаль, и вуаль, [waalbaalTw] львы, которыми вытягивать торгует за вами на дне, удар no one от их ввели что вы дети I, [me'shwqty], не отказали что вы всматриваясь к, и ударили меня подобный к к вам, не отказали что вы не заинтересованн в мне и не ударяете меня не были заинтересованы не к bey, подъемы знакомцев mayn't, и ударила меня вводит совсем жечь о вас, вас высока, высока, после того как она приведена к мне яркому, и его наезднику в лошадь утюги, законченная спица он нарушает меня, его летают hover вокруг как липкие его, извлекают меня ваше извлечение от максимума сновидений [yaa] к realist горькому, эт чуть-чуть стены, deaf, в старой ой доме, после того как они несены вне, противник это [aal'asrh] needy, [aalGyr] интересовали, к в табаку и kat, и его места al-Jazeera, мышь [s], наездник [yaa] стуков [aal'isfltyh], видят что Алан делает, ваш стуки перемещают как таможня, будут матерью что вы приезжая [jhnm] [aal'arDyh], твердолобо которые красный дьявол волосы, из-за хны, отравленной и подрывания, и вас [yaa] Mohammed, как для stumble Алан [ttqlb] в вашем сопровождающем лице как больная эпилепсия, ваши певицы дразнят commentators на стенах, где мы?؟؟, где наши сновидения?؟؟.
Почему наши сбросы давления сновидений?؟, от assassinates она?؟؟, от разрушает ее?؟؟, в ом научном работнике [aalrdy'], в научном работнике вице, свободно, [aalmshfrt], в топи жизни появляется как большая часть [ntaant] от тухлых тел в собирательном кладбище, плашек, [nndthr], [nnqrD], in spite of наши молодости, и наша жара, и наши теплые сердца, по мере того как сновидение приходит, по мере того как сновидение идет, глагол для нас, правда появляется как, для нас касание и цвет и запах, и размера также, ударило нас не консервирует к его сторновке шевелит и диез его от ее места, задавленного для нас, [tbaaAA] для нас, наши руки repented, и наши люди repented, и repented ['ae'DHaay'naa] национальность.
Когда вечер приходит, когда лежат вниз, все на его ребяческом сопровождающем лице, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], взгляды потолка к, и взгляды, взгляды, взгляды, до автошин ['aHdaaqnaa], вытыхания, не поступить как ребенок в онемелом и тускловатые, cinematic пропуски ленты расширяют на нас наш размер потери.
Большие утесы crouches над нашим комодом, затмевают, подрывание, подрывание, и его ладони грубых намордников наша марена, предотвращают нас от клекота, и боль, и протест.
В научном работнике господствуют в ем бурные ветры, нагруженные, в dirt, и эпидемии его, и вирусы, и микробы, и ветры отрав, bundling ветров bundling наглого, извлекают нас от наших корней, от нашей культуры, от нашего ощупывания в аллахе, и страну, и виток, и головку правила al-Jomhuria.
Вводит что мы поставьте невест покрашенных внутри, двигать наш шнуры, делает нами усмешки, guffaw, и зерно пеет внутри, король, президент, принц, Sheikh, разумно горячий, и к было не любит они, котор упомянутого все от не любит они и а она наша шнуры от двигать… и не делает нас загибы также, без после того как оно пожелано ему в наклонении, снаружи вводит для kneels и почему, так задавлено для нас, и задавлено для kneels для его.
Наши сновидения сжумают, заваривают ее, ее раскрытие в чашках, и пить, и закрывают нас сновидения, поэтому сновидения закрывают, и сновидения идут в мозг к, mazes mazes, мифы мифов, сказы сказов.
Когда пропуски сегодня, завтра придут, и когда завтра проходит завтра приходит после того как, и al-Ayyam привел к и идет, al-Ayyam привел к и идет, al-Ayyam привел к и идет, последованная за вещь, [laashy'], [laashy'], наши времена смотрит к, наши усмешки, наши сновидения, наши перста протекают среди, и заголошено по мере того как тупоумная или грубая вздорность, взгляды к ее слабым утечкам, и утечки, и после того как я заголошены, мы так делают ревниво меня наша марена, напечатайте. Вытравлено снаружи к протестам, длинним для без той корпии почему?؟؟… Мы сдуру, [yaa] наш усиленный зубчик прежде чем о и как мы забыл забыто.
От наших сновидений assassinate?؟ , от разрушает ее?؟ , от scatters она?؟, [ltdhrwhaa] ветры, [wtdhrwnaa] с ей в зонах земли и ее dispersals, от?؟От?؟؟
К вам наездник [yaa], [yaa] от снабжения жилищем поворачивать, посылает ['anaamly] ваше снабжение жилищем для боли, и ваши handkerchiefs для разрывов, и хлысты для тиранического, от пыток вы в его аде языка, к вам [yaa] Mohammed послали roadsigns, lac [mu'nsaaAA] в после того как вы унифицированы вам, и к вам максимум [yaa], тела посланные внутри завершил его и пошел я и о чувствуют в ем, [yaa] от благословения вечности глумит и звезды идут к, дают вам поворачивать и содержат, котор, так сопровождает меня в ем максимум [yaa], [yaa] высоко, [yaa] приведено к мне яркому
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zodra ecstasy in vaders kruipt nadat al deeg van hem van hem kat van mond aan voorbereidingen getroffen aangetast stil geworden kauwt, [kSnm], als mijn vader hing zette wijst op de verschrikking aan, als Mariam wat stil worden en Christus voort aan hij spreekt, die hem hun, van hij spreekt, van hun hen?Zich maakt niet ongerust.
Gaat in uitgehold hem, lichtgevende verkennersspelen in van hem, onder misdemeanors van dark, ondanks hij verder dat hij verlichting [aalqnaadyl] kan, en hem raken misschien gewenning op de lichtgevende verkenner, misschien was de dief in dagen van de jongeren dicht het verkennersgebruik, ['adrY] waarheid, ['ae'rh] rente, en beschuldigt [ye'rny] rente ook van hij, en beschuldigt vrede is op hem wierp en hij daalt de graden en stijgt haar, en zodra dat binnenland van ruimten adem van de gesloten deur, ruimten aantastte, is zij facultatieve cellen, kauwt de droefheid ons, en scène van horseman en hij verlaat me op de deur vernietigt me een, en maakt me op rand van de gekheid, zijn koker van gehouden van, en koker die voor zijn periode wordt bedroeft, wat zijn woorden in [aadhnaaY] beëindigden: -
de toekomst verhinderde u de zwartheid!!
Dit droevige woord al droefheid, haar de bittere waarheid, waar u [yaae'aalyt], u slechts die het nemen mijn van bitterheid kan die aan schoonheid gebeurt de droom, wat de tijdeinden vroeg niet het eveneens is, wat omvat vermeldingen hoe dat u [yaa] ['aDHkt] de zaal in voltooide haar [bqfshh hoog] beëindigde van [qfshaatk] prachtig, toen de verwaande arts vroeg: -
van het leven slechts? kan
Zo beantwoord hem zonder vorige waarschuwing: -
wat en universiteiten!!
Haar uur lachte allen, en de douane allen ook dat u wat zijn kind, ondanks de sluier, en de sluier, [waalbaalTw] de leeuwen beëindigde, die trekkend handel achter u op de bodem, de klap niemand van hen introduceerde dat u kinderen van [me'shwqty] I, niet dat u die in detail onderzoeken aan ontkende, en me gelijkend op aan u raakte, ontkende niet dat u niet in me geinteresseerd bent en raakte me niet was geinteresseerd niet aan bey, mayn't kennissenstijgingen, en raakte me introduceert allen die over u roosteren, bent u hoog, hoog, vloeide helder me, en zijn horseman voort in paard stoort de ijzers, wat spoke hem beëindigde me, hangen zijn vliegen rond als kleverig van hem, haalt me uw extractie van dromen [yaa] hoogte aan bitter realist, raved dit naakte muren, doof, in het oude huis, uitgeput geraakt, vijandelijk interesseerde dit [aal'asrh] behoeftig, [aalGyr], aan in de tabak en kat, en zijn scènes al-Jazeera, muis [s], [yaa] horseman van de slag [aal'isfltyh], ziet welke Alan, uw de slagreizen als douane, moeder wie u die aankomen aan [jhnm] [aal'arDyh], koppig die rode duivel haar, wegens de henna, vergiftigd en de vernieling, en u [yaa] Mohammed, zoals voor struikeling van Alan [ttqlb] in uw bediende als zieke epilepsie, uw singers de commentators op de muren, waar wij plagen?؟؟, waar onze dromen?؟؟.
Waarom onze dromeninstortingen?؟, vermoordt van haar?؟؟, van vernietigt haar?؟؟, in de wetenschapper raved [aalrdy'], in wetenschapper van de ondeugd, vrij, [aalmshfrt], in het leven verschijnt het moeras zoals [de ntaant] meesten van de rotte organismen in collectieve begraafplaats, matrijzen, [nndthr], [nnqrD], ondanks onze jongeren, en onze hitte, en onze warme harten, aangezien de droom komt, aangezien de droom gaat, verschijnt het werkwoord voor ons, de waarheid aangezien, voor ons de aanraking en de kleur en de geur, en de grootte ook, ons niet kunnen aan zijn stro bewegen en scherp van hem van haar plaats raken, die voor ons, [tbaaAA] wordt verpletterd voor ons, onze berouwvolle handen, en onze mensen spiden hebben, en spiden hebben ['ae'DHaay'naa] de nationaliteit.
Wanneer de avond komt, wanneer, allen op zijn kinderachtige bediende lig, [waalaaGTyh] [aalmtrbt], kijkt het plafond aan, en ziet eruit, ziet eruit, kijkt, tot banden ['aHdaaqnaa], uitlaten, gedraagt zich als een kind in numb en saaie, cinematic band weidt de passen over ons onze grootte van verlies uit.
De grote rotsen crouches boven onze borst, verdonkert, vernieling, vernieling, en zijn palmen van ruwe snuiten onze meekrap, ons de schreeuw, en de pijn, en het protest verhindert.
In wetenschapper regeert in hem de stormachtige winden, die in het vuil worden geladen, en epidemisch van hem, en de virussen, en de microben, en de winden van vergiften, winden het bundelen van het bundelen van insolent, haalt ons uit onze wortels, van onze cultuur, van ons gevoel in Allah, en het land, en de revolutie, en regelhoofd van al-Jomhuria.
Introduceert dat wij van de binnen gekleurde bruiden opvoeren, ons bewegen zich de koorden, ons glimlachen, guffaw maken, en de korrel, de Koning, Voorzitter, de prins, Sjeik, redelijke heet binnen zingt, en aan was niet houdt van hen allen van vermeld niet houdt van hen en maar ons zij de koorden van zich het bewegen… en maakt ons krommingen ook, zonder gewenst hem in de neiging, zonder introduceert voor wie knielt en waarom, zo verpletterd voor ons, en verpletterd voor wie voor hem knielt.
Onze dromen drukken, brouwt haar, haar bouw in koppen, en dranken, en sluit ons de dromen, zodat het dromensluiten, en de dromen gaat in de hersenen aan, labyrinten van de labyrinten, mythen van de mythen, verhalen van de verhalen.
Wanneer de passen vandaag, morgen komt, en wanneer morgen de passen morgen na komt, en al-Ayyam voortvloeide en gaat, vloeide al-Ayyam voort en gaat, vloeide al-Ayyam voort en gaat, gevolgd ding, [laashy'], [laashy'], kijken onze leeftijden aan, lekken onze glimlachen, onze dromen, onze vingers onder, en wailed aangezien stomme of taaie foolishness, aan haar zwakke lekken kijkt, en lekken, en wailed, maken wij me zo onze meekrap, druk jealous. Aangetast zonder aan protesten, lang voor zonder dat pluksel waarom?؟؟… Hoeveel wij dwaas zijn, [yaa] onze knik wordt versterkt die vóór raved en zoals ons vergeten vergaten.
Van vermoord onze dromen?؟ , vernietigt van haar?؟ , verspreidt van haar?؟, [ltdhrwhaa] de winden, [wtdhrwnaa] met haar in gebieden van het land en haar dispersals, van?؟Van?؟؟
Aan u [yaa] horseman, [yaa] van huisvesting van het draaien, verzendt ['anaamly] uw huisvesting voor pijn, en uw zakdoeken voor scheuren, en ranselt voor tiranniek, van martelingen u in zijn hel van tong, aan u [yaa] Mohammed verzond roadsigns, [mu'nsaaAA] de lak in verenigd u, en aan u [yaa] hoogte, organismen worden gestuurd die in voltooide zijn en ging me en in verband met wat in hem voelt, [yaa] van zegen van eeuwigheid gaan de spot en de sterren aan, geven u het draaien en wat bevatte, begeleidt me zo in hem [yaa] hoogte, [yaa] hoog, [yaa] vloeide helder me voort
العري ما يزال هو السائد في الدكان، وفارس وكريمة إنتهيا للتو من صعود تلال النشوة، مستلقون على الإسفنج المهترىء، يبحلقون في السقف، كانت تحيط صدره العريض بساعدها، تنتقل أصابعها في جنباته، الرحبة، الواسعة، وإنسحبت أصابعها إلى الأسفل، إلى الأسفل، وغرقت في غابة كثيفة، ودوت ضحكه مكتومة منه وهو يسحب أصابعها هامساً :-
ـ كفي !!
وقبلت صدره الواسع وغرست أنفها تستنشق رائحة الرجولة البكر قائله:-
ـ ما أروع الحب !!
بضحكه مكتومة همس أيضا..كان الهمس هو السائد :-
ـ الحب من أول نظره، أليس كذلك..؟
ـ بل قل من أول همسه، من أول قبله، من أول صرخة نشوى مكتومة !!
ـ أريد أن أعرفك أكثر ؟؟
ـ أريد أن أعرفك أكثر ؟؟
ـ من يبداء أولا ؟؟
ـ ليدي از فرست !!! السيدات أولا !!
ـ أنا لا شيء، أعمل، أعيش، أدور في الشوارع بحثاً عن شيء ما، ما هو، لست أدرى !!
ـ كلنا نبحث عن شيء ما، لا ندرى ما هو !!
ـ أنت كذلك تبحث، لا بد أن البحث هو موضة العصر !!
ـ بل مرض العصر ؟؟
ـ ربما وأنت من أنت ؟
ـ أنا، !! أنا لا شيء أيضا، كلنا لا شيء، أنام في هذا الدكان، أتحاور مع هذه ا لصور، أتبول في هذه القوارير، أدرس، يرسل لي أبى نقودا من معاشه، كل شهر، ثلاث آلاف ريال، ألف للدكان، والباقي لاكلى وشربي، دراستي، سجائري، لكل شيء …
ـ كم أنت فقير !
ـ جداً جداً ، ولكني في النهاية أتدبر نفسي !!
ـ لماذا لا تعمل !!؟
ـ ماذا أعمل !!؟
ـ لا أدرى عامل بناء، طلاء، مباشر في مطعم على الأقل.
ـ والدراسة، كلها سنتان، ّذهب منهما أشهر عديدة والباقي سينتهي وسأجد عملا مثل بقيه عبيد الله.
ـ لا تذكر اسم الله ونحن هكذا، هل تحب المطربات !!
ـ أحب صوت أنغام أكثر، وأن كنت أعشق جمال نوال الزغبي في أغانيها المصورة، أما ميادة فهي للأوقات المتأخره من الليل، أتعرفين، أنهن يتحدثن إلى، كل ليله يخرجن من صورهن ونضل نتحدث لساعات !!
ـ يا للروعه، لأول مره أنام في أحضان مجنون، سأذهب، لقد تأخر الوقت أنظر الى معصمي أنها الثامنة وهو موعد رجوعي ؟
ـ أين تعملين ؟
ـ في مؤسسه تابعه للحكومة، أعمل ثلاثة أيام في الأسبوع إلى هذا الوقت أما في بقيه الأيام فأنا أخرج مبكراً ولكن والدتي تعرف أني كل أيام الأسبوع أظل حتى هذه الساعة، ولذلك لن تستطيع أن تراني إلا في احد هذه الأيام الثلاثة، ربما أتنقل بين السيارات واحضأن سائقيها فقط.
ـ ألن تأتى مره أخرى ؟
ـ دع كل شي للظروف، ربما اشتقت بوما للحب، بعد أن أمل من النقود !!
لم يدعها تلبس ثيابها بأمان، فما أن وقفت، حتى أحاط فخذيها بذراعيه مسنداً جبهته على فخذها الأيمن كأنه يتعبد في محراب، أو يتلو صلاه ما، صامتاً، يستنشق هواء رطبا، لم تكترث له وواصلت إرتداء ثيابها وما أن إنتهت حتى رحلت، جاءت كطيف، رحلت كطيف، وربما تعود يوما كطيف، أما هو فقد رجع مستلقياً على فراشه المهترى ينظر إلى الصور وكأنه سيبداء بعد قليل حوار طويلاً معهن، يحكى لهن كل شيء.
Arrêter de compte du vent - porte de fente - chapitre 5
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les boutonnières ce qu'il dominant dans le magasin finit, et cavalier et généreux finis en ce moment des collines s'élevantes de l'extase, [mstlqwn] sur l'éponge [l'aalmhtrY'], [ybHlqwn] dans le plafond, était entoure exporté l'au loin dans l'avant-bras elle, les doigts dans le sien la déplacent des côtés, large, larges, [w'insHbt] ses doigts pour s'abaisser, pour s'abaisser, et la forêt dense est descendue dedans, et son rire a fait écho caché de lui et il tire ses doigts [haamsaaAA] : -
s'abstenir mon ! !
Le baiser l'a exporté au loin et son usine de nez inhale l'odeur de la virilité le vierge disant le sien : -
ce qui le grain merveilleux ! !
Dans son rire chuchotement caché également. [kaan] dominant le chuchotement il : -
le grain d'abord de sa vue, n'est pas lui de même. ?
pourtant diminué de chuchoter d'abord le sien, de d'abord avant lui, de premier amidonné de cri caché ! !
voulu vous présente plus ?؟
voulu vous présente plus ?؟
de [ybdaa'] d'abord ?؟
Madame a bourdonné [frst] ! ! ! Les premières dames ! !
I rien, les vies, les rues tournent dans la recherche au sujet de quelque chose, ce qui il, pas ['adrY] ! !
tous nous quelque chose searchs environ, [ndrY] ce qui il ! !
vous de même searchs, alternative que cette recherche il mode de l'ère ! !
pourtant maladie de l'ère ?؟
peut-être et toi de toi ?
I ! ! I rien également, tous nous rien, sommeils dans le magasin déliré, discute avec ceci [aa] dépeint, ['atbwl] en cela des flacons, étudie, envoie pour moi son argent comptant refusé du salaire, tout le mois, trois mille riyals, mille pour les démolitions, et restant à a mangé et boire mon, les études, mes cigares, pour chaque chose…
combien vous coûte indigent !
très très, et coup je dans souffles d'extrémité [les 'atdbr] ! !
pourquoi ne fait pas ! ! ?
que ! ! ?
['adrY] travailleur constructif, manteau, huissier de cour dans le restaurant au moins.
et studieux, toutes ses années, or de eux beaucoup de mois et volonté restante finissent et le travail des identicals sera nouveau resté le des esclaves d'Allah.
le nom de souvenir d'Allah et pleuré de cette façon, est les chanteurs comme ! !
a aimé le roadsign des tonalités plus, et à la fille enamourée de la beauté de Nawal Zoghbi dans les chansons elle le photographe, quant à Mayyada ainsi elle pendant les temps [aalmt'axrh] de la nuit, ['ate'rfyn], l'où ils parle, toute sa nuit vient dehors de leurs mâts et des heures de bêtes perdues parlent pour ! !
[yaa] [llrwe'h] est-ce que, des passages il des recouvrements de sommeil fou dedans, explique ira retarde déjà du temps semblable aux poignets qu'elle huitième et lui rendez-vous rétroactif ?
où ?
dans son fondateur le continue pour le gouvernement, trois jours en semaine font au moment déliré quant à dans resté l'Al-Ayyam ainsi I sort tôt et aux pères de la connaissance sont qu'I tous les jours la semaine continue cette heure corrodée, et pour votre lowness ne met pas en boîte me voit dedans à un de cet Al-Ayyam les trois, peut-être le mouvement de voitures entre les drivings [waaHD'an] elle seulement.
['aln] passages résultés il pour la dernière fois ?
laisse griller tout pour les circonstances, peut-être le hibou pour le grain a désiré ardemment, après espoir de l'argent comptant ! !
Ne la laisse pas ses vêtements vêtir sans risque, ainsi ce que cette position, corrodée ses cuisses entourées dans brachiale son prédicatif son avant sur ainsi lui prend son Yéménite en tant que ce [yte'bd] dans le mihrab, ou ses cobras suivent ce que, jeûné, l'air de l'humidité inhale, [le tktrth] pour lui et le port de arrivée des vêtements elle et dès que cela a fini le voyage corrodé, spectre sont venus comme, le voyage comme spectre, et peut-être l'accoutumance du jour comme spectre, quant He ont perdu retourné [mstlqyaaAA] sur son préposé enfantin que les mâts regardent à et en tant que ces il [le sybdaa'] peu de dialogue de distance de grand avec elles, indique pour elles tout.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - capítulo 5
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Los ojales qué él dominante en la tienda termina, y jinete y abundante terminados ahora mismo de las colinas que suben del ecstasy, [mstlqwn] en la esponja [el aalmhtrY'], [ybHlqwn] en el techo, era rodea exportado lo de par en par en antebrazo ella, los dedos en el suyo la mueven los lados, ancho, anchos, [w'insHbt] sus dedos para bajar, bajar, y el bosque denso se hundió adentro, y su risa repetida ocultada él y de él tira de sus dedos [haamsaaAA]:-
el refrenarse mi!!
El beso lo exportó de par en par y su planta de la nariz inhala el olor del manhood la virgen que dice el suyo: ¡-
qué el grano maravilloso!!
En su risa susurro ocultado también. [kaan] dominante el susurro él: ¿-
el grano primero de su vista, no es él además.?
¡con todo disminuido primero de susurrar el suyo, de primero antes de él, a partir de primera almidonado del grito ocultado!!
¿deseado le introduce más?؟
¿deseado le introduce más?؟
¿de [ybdaa'] primero?؟
¡La señora zumbó [frst]!!! ¡Las primeras señoras!!
¡I nada, las vidas, las calles gira en la investigación sobre algo, qué él, no ['adrY]!!
¡todos nosotros algo searchs alrededor, [ndrY] qué él!!
¡usted además searchs, alternativa que ese buscar él forma de la era!!
¿con todo enfermedad de la era?؟
¿quizás y usted de usted?
¡I!! ¡I nada también, todos nosotros nada, sueños en la tienda delirada, discute con esto [aa] retrata, ['atbwl] en este los frascos, estudia, envía para mí su efectivo rechazado de sueldo, todo el mes, tres mil riyal, mil para las demoliciones, y restante a comió y el beber mi, estudios, mis cigarros, para cada cosa…
cuánto usted es needy!
¡muy muy, y golpe yo en las respiraciones del extremo ['atdbr]!!
¿por qué no hace!!?
¿qué!!?
['adrY] trabajador constructivo, capa, ujier de la corte en restaurante por lo menos.
y estudioso, todos sus años, oro de ellos muchos meses y voluntad restante terminan y el trabajo de identicals será nuevo permanecido lo los esclavos de Allah.
¡el nombre del recuerdo de Allah y lamentado esta manera, es los cantantes como!!
¡amó el roadsign de tonos más, y a la nuera enamorada de la belleza de Nawal Zoghbi en canciones ella el fotógrafo, en cuanto a Mayyada tan ella por los tiempos [aalmt'axrh] a partir de la noche, ['ate'rfyn], a la cual hablan, toda su noche viene hacia fuera de sus mástiles y las horas de los parásitos hablan para!!
¿[yaa] [llrwe'h], explica pasos él los regazos de sueño loco adentro, irá, retrasa ya del tiempo similar a las muñecas que ella octavo y él cita retroactiva?
¿donde?
en su fundador lo continúa para el gobierno, tres días en la semana hacen a la época delirada en cuanto a en permanecido lo al-Ayyam así que I sale temprano y a los padres del conocido es que I todos los días la semana continúa esta hora corroída, y para su lowness no puede me ve a adentro uno de este al-Ayyam los tres, quizás el movimiento de los coches entre los drivings [waaHD'an] ella solamente.
¿['aln] pasos resultantes él por último?
¡deja todo el asado a la parilla para las circunstancias, quizás el buho para el grano deseó, después de esperanza del efectivo!!
No la deje su ropa arropar con seguridad, tan qué esa situación, corroída sus muslos rodeados en braquial su predicativo su frente en tan le toma su Yemeni como ese [yte'bd] en mihrab, o sus cobras siguen qué, ayunado, el aire de la humedad inhala, [el tktrth] para él y usar que llegaba de ropa ella y tan pronto como eso terminara el viaje corroído, espectro vinieron como, el viaje como espectro, y quizás la habituación del día como espectro, en cuanto a él perdieron vuelto [mstlqyaaAA] en su asistente infantil que los mástiles miran a y como esos él [el sybdaa'] poco diálogo de la distancia de alto con él, dice para ellas todo.
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - capitolo 5
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Gli occhielli che cosa dominante nel negozio conclude e horseman e generoso conclusi ora dalle colline rampicanti del ecstasy, [mstlqwn] sulla spugna [aalmhtrY'], [ybHlqwn] nel soffitto, era circonda esportato lui largamente in avambraccio anteriore lei, le barrette in sua la spostano lati, largo, larghi, [w'insHbt] le sue barrette per abbassarsi, abbassarsi e la foresta densa si è affondata dentro ed il suo laughter ha echeggiato nascosto da lui e tira le sue barrette [haamsaaAA]: -
astenersi mio!!
Il bacio lo ha esportato largamente e la sua pianta del naso inala l'odore del manhood il virgin che dice suo: -
che cosa il grano meraviglioso!!
Nel suo laughter sussurro nascosto anche. [kaan] dominante il sussurro lui: -
il grano in primo luogo dalla sua vista, non è similarmente esso.?
tuttavia diminuito in primo luogo dal sussurro del suo, da in primo luogo prima di lui, da in primo luogo gridi inamidato nascosto!!
desiderato li introduce più?؟
desiderato li introduce più?؟
da [ybdaa'] in primo luogo?؟
La signora ha ronzato [frst]!!! Le prime signore!!
I niente, vite, le vie gira nella ricerca circa qualcosa, che cosa lui, non ['adrY]!!
tutti noi qualcosa searchs circa, [ndrY] che cosa lui!!
voi similarmente searchs, alternativa che quella ricerca moda dell'era!!
tuttavia malattia dell'era?؟
forse e voi da voi?
I!! I niente anche, tutti noi niente, sonni nel negozio raved, discute con questo [aa] ritrae, ['atbwl] in questo boccette, studia, trasmette per me i suoi contanti rifiutati dallo stipendio, tutto il mese, tre mila riyal, mille per le demolizioni e restante a ha mangiato e bere mio, studi, i miei sigari, per ogni cosa…
quanto siete needy!
molto molto e colpo me negli aliti dell'estremità ['atdbr]!!
perchè non fa!!?
che cosa!!?
['adrY] lavoratore costruttivo, cappotto, usciere della corte in ristorante almeno.
e studious, tutti gli suoi anni, oro da loro molti mesi e volontà restante si concludono ed il lavoro dei identicals sarà nuovo rimasto lui schiavi di Allah.
il nome di ricordo di Allah e lamentato questo senso, è i cantanti come!!
amava il roadsign dei toni più ed al daughter-in-law enamored della bellezza di Nawal Zoghbi nelle canzoni lei il photographer, per quanto riguarda Mayyada così per i tempi [aalmt'axrh] dalla notte, ['ate'rfyn], où parlano, tutta la sua notte viene fuori dai loro alberi ed ore degli strays parlano per!!
[yaa] [llrwe'h], spiega i passaggi lui giri di sonno pazzesco dentro, andrà, già fa ritardare del tempo simile ai polsi che lei ottavo e lui appuntamento retroattivo?
dove?
nel suo fondatore lo continua per il governo, tre giorni nella settimana fanno al momento raved per quanto riguarda in rimasto lui Al-Ayyam in modo da la I esce presto ed ai padri di conoscenza è che la I tutti i giorni la settimana continua questa ora corrosa e per il vostro lowness non inscatola lo vede a dentro uno di questo Al-Ayyam i tre, forse il movimento degli automobili fra i drivings [waaHD'an] lei soltanto.
['aln] passaggi risultati lui l'ultima volta?
lascia interamente cuocere per le circostanze, forse il gufo per il grano ha desiderato, dopo speranza dai contanti!!
Nonla lasci i suoi indumenti coprire sicuro, così che cosa quella condizione, corrosa le sue coscie circondate in brachial il suo predicativo la sua parte anteriore su così gli prende al suo Yemeni come quel [yte'bd] nel mihrab, o i suoi cobras seguono che cosa, digiunato, l'aria di umido inala, [il tktrth] per lui e l'uso arrivante degli indumenti lei e non appena quella viaggio concluso ha corroso, spettro sono venuto come, il viaggio come spettro e forse l'assuefazione del giorno come spettro, per quanto riguarda He hanno perso rinviato [mstlqyaaAA] sul suo addetto che childish gli alberi osservano a e come quei lui [sybdaa'] poco dialogo di distanza di alto con loro, dice per loro a tutto.
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - Kapitel 5
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Knopfloch was er dominierend im Geschäft beendet und Reiter und großzügiges gerade jetzt beendet von kletternden Hügeln der Ekstase, [mstlqwn] auf dem Schwamm [aalmhtrY'], [ybHlqwn] in der Decke, war umgibt ihn im Unterarm weit exportiert sie, verschieben Finger in seinem sie die Seiten, breit, breit, [w'insHbt] ihre Finger, um zu senken, zu senken, und dichter Wald sank innen, und sein Gelächter hallte versteckt von ihm wider und er zieht ihre Finger [haamsaaAA]:-
das Nehmen Nehmen mein!!
Kuß exportierte ihn weit und ihr Betrieb der Nase inhaliert Geruch der Männlichkeit die Jungfrau, die seins sagt: -
was das wundervolle Korn!!
In seinem Gelächter verstecktes auch flüstern. [kaan] das dominierend Flüstern er: -
das Korn von zuerst seinem Anblick, ist nicht es ebenfalls.?
dennoch verringert von seins, von zuerst flüstern zuerst vor ihm, von erstem Schreigestärktem versteckt!!
gewünscht stellt Sie am meisten vor?؟
gewünscht stellt Sie am meisten vor?؟
von [ybdaa'] zuerst?؟
Dame summte [frst]!!! Die ersten Damen!!
I nichts, Leben, die Straßen rotieren in der Forschung über etwas, was er, nicht ['adrY]!!
alle wir etwas searchs ungefähr, [ndrY] was er!!
Sie ebenfalls searchs, Alternative, die dieses Suchen er von der ära! umarbeitet!
dennoch Krankheit der ära?؟
möglicherweise und Sie von Ihnen?
I!! I nichts auch, alle wir nichts, Schlaf im raved Geschäft, bespricht sich mit diesem [AA] schildert, ['atbwl] diesbezüglich Flaschen, studiert, sendet für mich sein Bargeld, das vom Gehalt, allen Monat, drei tausend Riyal, tausend für die Demolierungen abgelehnt wird, und restlich zu aß und das Trinken mein, Studien, meine Zigarren, für jede Sache…,
wieviel Sie bedürftig sind!
sehr sehr und Erfolg ich im Ende ['atdbr] Atem!!
warum tut nicht!!?
was!!?
['adrY] konstruktiver Hilfsarbeiter, Mantel, Gerichtpförtner in der Gaststätte mindestens.
und studious, alle ihre Jahre, Gold von ihnen beenden viele Monate und restlicher Wille und die Arbeit von identicals ist ihn geblieben Sklaven von Allah neues.
der Erinnerungname von Allah und gejammert auf diese Weise, ist die Sänger wie!!
liebte roadsign von Tönen am meisten und zur Schwiegertochter enamored von der Schönheit von Nawal Zoghbi in den Lieden sie der Photograph, was Mayyada anbetrifft so sie während der Zeiten [aalmt'axrh] von der Nacht, ['ate'rfyn], der sie mit sprechen, seine ganze Nacht heraus von ihren Masten kommt und Straysstunden für! sprechen!
[yaa] [llrwe'h], erklärt Durchläufe er Schöße des verrückten Schlafes innen, geht, verzögert bereits von der Zeit, die Handgelenken ähnlich ist, die sie achter und er rückwirkende Verabredung?
wo?
in seinem Gründer setzt ihn für die Regierung fort, tun drei Tage in der Woche zur Zeit, die wie was raved ist, in ihn geblieben Al-Ayyam, also kommt I früh und zu den Vätern der Bekanntschaft sind heraus, daß I alle Tage die Woche diese Stunde korrodiert fortsetzt, und für Ihr lowness macht nicht sieht mich bis innen eins dieses Als-Ayyam die drei, möglicherweise die Autobewegung zwischen [waaHD'an] drivings nur sie ein.
['aln] resultierte Durchläufe er zuletzt?
läßt für die Umstände ganz grillen, möglicherweise sehnte sich Eule für das Korn, nach Hoffnung vom Bargeld!!
Lassen Sie sie nicht ihre Kleider sicher kleiden, so, was diese Stellung, ihre Schenkel korrodiert, die in brachial sein Aussage seine Frontseite auf so umgeben werden, ihrem Yemeni als diesem ihm [yte'bd] im mihrab nimmt, oder seine Kobren folgen was, gefastet, Luft der Feuchtigkeit inhaliert, [tktrth], für ihn und das ankommende Tragen der Kleider kamen sie und sobald die beendete Reise korrodierte, Spektrum wie, Reise als Spektrum und möglicherweise Gewöhnung des Tages als Spektrum, was ihn anbetrifft verloren zurückgegangen [mstlqyaaAA] auf seinen childish Begleiter, den die Maste zu und als diese er schauen [sybdaa'] wenig Abstand Dialog von hohem mit ihnen, erklärt für sie alles.
Prender do vento - porta do cliente do split - capítulo 5
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As casas de botão o que dominante na loja termina, e horseman e generoso terminados apenas agora dos montes escalando do ecstasy, [mstlqwn] na esponja [o aalmhtrY'], [ybHlqwn] no teto, era cerca exportado o largamente no forearm ela, os dedos em his movem-na os lados, largo, largos, [w'insHbt] seus dedos para abaixar, para abaixar, e a floresta densa afundou-se dentro, e seu laughter ecoou escondido dele e puxa seus dedos [haamsaaAA]:-
refraining meu!!
O beijo exportou-o largamente e sua planta do nariz inhales o cheiro do manhood a virgem que diz his: -
que a grão maravilhosa!!
Em seu laughter sussurrar escondido também. [kaan] dominante sussurrar ele: -
a grão primeiramente de sua vista, não é ele do mesmo modo.?
contudo diminuído primeiramente de sussurrar his, de primeiramente antes dele, de primeiro starched do grito escondido!!
querido introdu-lo mais?؟
querido introdu-lo mais?؟
de [ybdaa'] primeiramente?؟
A senhora zumbiu [frst]!!! As primeiras senhoras!!
I nada, vidas, as ruas revolvem na pesquisa sobre algo, que ele, não ['adrY]!!
tudo nós algo searchs aproximadamente, [ndrY] que ele!!
você do mesmo modo searchs, alternativa que esse procurarar forma da era!!
contudo doença da era?؟
talvez e você de você?
I!! I nada também, tudo nós nada, sonos na loja raved, discutem com o este [aa] portrays, ['atbwl] no este flasks, estudam, emitem para mim seu dinheiro recusado do salário, todo o mês, três mil riyal, mil para os demolitions, e restante a comeu e beber meu, estudos, meus charutos, para cada coisa…
quanto você é needy!
muito muito, e batida mim nas respirações da extremidade ['atdbr]!!
por que não faz!!?
que!!?
['adrY] laborer constructive, revestimento, usher da corte no restaurante pelo menos.
e estudioso, todos seus anos, ouro deles muitos meses e vontade restante terminam e o trabalho dos identicals será novo permanecido o escravos de Allah.
o nome do recollection de Allah e lamentado esta maneira, é os singers como!!
amou o roadsign dos tons mais, e à nora enamored da beleza de Nawal Zoghbi nas canções a o fotógrafo, quanto para a Mayyada assim por os tempos [aalmt'axrh] da noite, ['ate'rfyn], a que falam, toda sua noite vem para fora de seus mastros e horas das estáticas falam para!!
[yaa] [llrwe'h], explica passagens ele regaços do sono louco dentro, irá, atrasa já do tempo similar aos pulsos que ela oitavo e ele nomeação retroactive?
onde?
em seu founder continua-o para o governo, três dias na semana fazem ao momento raved quanto para a no permanecido o al-Ayyam assim que I sai cedo e aos pais do conhecimento é que I todos os dias a semana continua esta hora corroída, e para seu lowness não enlata vê-me a dentro um deste al-Ayyam os três, talvez o movimento dos carros entre drivings [waaHD'an] ela somente.
['aln] passagens resultadas ele por último?
deixa toda grelhar para as circunstâncias, talvez a coruja para a grão longed, após a esperança do dinheiro!!
Não a deixe seus garments vestir-se com segurança, assim o que essa posição, corroída seus thighs cercados em brachial seu predicative sua parte dianteira em assim lhe faz exame seu Yemeni como esse [yte'bd] no mihrab, ou seus cobras seguem o que, fasted, o ar da umidade inhales, [o tktrth] para ele e desgastar chegando dos garments e assim que aquela terminasse o desengate corroído, spectrum vieram como, o desengate como o spectrum, e talvez o habituation do dia como o spectrum, quanto para ao ele perderam retornado [mstlqyaaAA] em seu assistente que childish os mastros olham a e como esses ele [o sybdaa'] pouco diálogo da distância de alto com ele, diz para ele tudo.
Account arresting of the wind - door of split - chapter 5
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The buttonholes what he dominant in the shop ends, and horseman and generous ended just now from climbing hills of the ecstasy, [mstlqwn] on the sponge [aalmhtrY'], [ybHlqwn] in the ceiling, was surrounds exported him wide in forearm her, fingers in his move her sides, wide, wide, [w'insHbt] her fingers to lower, to lower, and dense forest sank in, and his laughter echoed hidden from him and he pulls her fingers [haamsaaAA]: -
refraining my!!
Kiss exported him wide and her plant of nose inhales smell of the manhood the virgin saying his: -
what the wonderful grain!!
In his laughter hidden whispering also. .[kaan] the dominant whispering he: -
the grain from first his sight, isn't it likewise.?
yet decreased from first whispering his, from first before him, from first cry starched hidden!!
wanted to introduces you most?؟
wanted to introduces you most?؟
from [ybdaa'] first?؟
Lady buzzed [frst]!!! The first ladies!!
I nothing, does, lives, the streets revolve in research about something, what he, not ['adrY]!!
all us something searchs about, [ndrY] what he!!
you likewise searchs, alternative that the searching he fashion of the era!!
yet illness of the era?؟
perhaps and you from you?
I!! I nothing also, all us nothing, sleeps in the shop raved, discusses with this [aa] to portrays, ['atbwl] in this flasks, studies, sends for me his cash refused from salary, all month, three thousand riyal, thousand for the demolitions, and remaining to ate and drinking my, studies, my cigars, for each thing…
how much you is needy!
very very, and hit me in the end ['atdbr] breaths!!
why does not do!!?
what does!!?
['adrY] constructive laborer, coat, court usher in restaurant at least.
and studious, all her years, gold from them many months and remaining will end and work of identicals will be new stayed him slaves of Allah.
recollection name of Allah and wailed this way, is the singers like!!
loved roadsign of tones most, and to daughter-in-law enamored of beauty of Nawal Zoghbi in songs her the photographer, as for Mayyada so she for the times [aalmt'axrh] from the night, ['ate'rfyn], that they speaks to, all his night comes out from their masts and strays hours speak for!!
[yaa] [llrwe'h], to explains passes him laps of crazy sleep in, will go, already delay of the time similar to wrists that she eighth and he retroactive appointment?
where does?
in his founder continues him for the government, three days in the week do to the time raved as for in stayed him Al-Ayyam so I comes out early and to fathers of acquaintance are that I all days the week continues this hour corroded, and for your lowness does not can to sees me to in one of this Al-Ayyam the three, perhaps the cars move between [waaHD'an] drivings her only.
['aln] resulted passes him last?
lets all grilling for the circumstances, perhaps owl for the grain longed, after hope from the cash!!
Does not let her her garments clothe safely, so what that standing, corroded her thighs surrounded in brachial his predicative his front on so takes her Yemeni as that he [yte'bd] in mihrab, or his cobras follow what, fasted, air of damp inhales, [tktrth] for him and arriving wearing of garments her and as soon as that ended trip corroded, spectrum came as, trip as spectrum, and perhaps habituation of day as spectrum, as for he lost returned [mstlqyaaAA] on his childish attendant the masts look to and as that he [sybdaa'] little distance dialogue of tall with them, tells for them everything.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitel 5
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Knapphålen vad han som är framträdande i shoppa, avslutar, och skicklig ryttare och generöst som nyss avslutas från klättringkullar av extasen, [mstlqwn] på snylta [aalmhtrY'], [ybHlqwn] i taket, var omger exporterat honom sned boll i underarmen henne, fingrar i hans flyttning henne sidor, sned boll, sned boll, [w'insHbt] fingrar hon för att fälla ned, att fälla ned, och den täta skogen sjönk in, och hans laughter ekade gömt från honom, och honom handtag som hon fingrar [haamsaaAA]: -
avstå som är mitt!!
Kyssen exporterade honom sned boll, och hennes växt av näsan inhalerar lukten av manhooden det jungfruliga ordstävet his: -
vad det underbara kornet!!
I hans laughter dolt viska också. [kaan] som är framträdande viska honom: -
kornet från först his sikt, är inte det jämväl.?
yet minskat från först att viska his, från först för honom, från första dolde skrik som stärkas!!
önskat introducerar dig mest?؟
önskat introducerar dig mest?؟
från [ybdaa'] först?؟
Ladyen surrade [frst]!!! Den första damtoaletten!!
I ingenting, liv, gatorna kretsar i forskning om något, vad honom, inte ['adrY]!!
alla oss något searchs omkring, [ndrY] vad honom!!
dig jämväl searchs, det alternativet som söka danar han av eraen!!
yet sjuka av eraen?؟
kanske och dig från dig?
I!! I ingenting också, alla oss ingenting, sömnar i den yrade shoppa, diskuterar med detta [aa] beskriver, ['atbwl] i detta flaskor, studier, överför för mig som hans kassa som vägras från, avlöna, all månad, tre tusen riyal, tusen för rivningarna och resterande till den min åt och att dricka, studier, min cigarrer, för varje ting…,
hur mycket du är behöva!
mycket mycket, och hit mig slutligen ['andedräkter för atdbr]!!
why gör inte!!?
vad!!?
['adrY] täcker uppvaktar den konstruktiva arbetare, rättstjänaren i restaurang åtminstone.
och som är studious, all hennes år som är guld- från dem avslutar många ska månader och resterande, och arbete av ska identicals är nytt som blis honom, slavar av Allah.
erinringen som är känd av Allah och att jämra sig hitåt, är sångarna gillar!!
älskad roadsign av tonar mest, och till sonhustru som är förälskad av skönhet av Nawal Zoghbi i songs henne fotografen, som för Mayyada så hon för tiderna [aalmt'axrh] från natten, ['ate'rfyn], som de talar till, all hans natt kommer ut från deras masts, och vilsekommet djurtimmar talar för!!
[yaa] [llrwe'h], förklarar passerar honom varvar av galen sömn in som ska går, redan fördröjningen av tiden som är liknande till wrists som henne åttondelen och honom den retroaktiva tidsbeställningen?
var?
i hans grundare fortsätter honom för regeringen, gör tre dagar i veckan till tiden som yras som för, i blivet honom al-Ayyam, så I kommer ut tidig sort och till fäder av bekant är att I alla dagar veckan fortsätter denna korroderade timme, och för din lowness can inte ser mig till in en av denna al-Ayyam trena, kanske bilflyttningen mellan [waaHD'an] drivings henne endast.
['aln] resulterat passerar honom sist?
låter all att grilla för omständigheterna, owlen för kornet longed kanske, efter hopp från kassan!!
Låt inte henne hennes plagg bekläda säkert, så vad det anseende som korroderas hennes lår som omges i brachial hans predicative his beklär på, så tar henne som är jemenitisk som den honom [yte'bd] i mihrab, då hans kobror följer vad, fastat, luftar av fukt inhalerar, [tktrth] för honom, och ankommande ha på sig av plagg henne och, så snart som avslutad det snubblar anfrätt, spectrumen kom som, snubblar som spectrum och kanske tillvänjning av dagen som spectrum, som för honom borttappadt som gås tillbaka [mstlqyaaAA] på hans barnsliga deltagare mastsna ser till och som det honom [sybdaa'] distanserar lite förar dialog av högväxt med dem, berättar för dem allt.
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 5
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Петлицы он доминантный в магазине кончает, и наездник и великодушно законченные just now от взбираясь холмов ecstasy, [mstlqwn] на губке [aalmhtrY'], [ybHlqwn] в потолке, было окружает после того как оно ехпортировано его широко в предплечье она, перста в его двигают ее стороны, широко, широкие, [w'insHbt] ее перста для того чтобы понизить, понизить, и плотная пуща утонула внутри, и его хохот вторил после того как он спрятан от его и он вытягивает ее перста [haamsaaAA]: -
refraining мой!!
Поцелуй ехпортировал его широко и ее завод носа вдыхает запах manhood virgin говоря его: -
чудесное зерно!!
В его хохоте спрятанный шептать также. [kaan] доминантный шептать он: -
зерно от сперва его визирования, не будет им также.?
но уменьшито от сперва шептать его, от сперва перед спрятанным им, от первое starched выкрика!!
хотели вводит вас больше всего?؟
хотели вводит вас больше всего?؟
от [ybdaa'] сперва?؟
Повелительница жужжала [frst]!!! Супруга президента!!
Iий ничего, делает, жизни, улицы вращается в исследовании о что-то, он, не ['adrY]!!
все мы что-то searchs около, [ndrY] он!!
вы также searchs, алтернатива тот искать, котор он фасонирует эры!!
но болезнь эры?؟
возможно и вы от вас?
Iий!! Iий ничего также, все мы ничего, сны в ом магазине, обсуждает с этим [aa] портретирует, ['atbwl] в этом склянки, изучает, посылает для меня его отказанные наличные деньги от зарплаты, весь месяц, 3 тысячи riyal, тысячу для подрываний, и остающеся к съел и выпивать мой, изучения, мои сигары, для каждой вещи…
вы needy!
очень очень, и удар я в дыханиях конца ['atdbr]!!
почему не делает!!?
делает!!?
['adrY] конструктивный laborer, пальто, usher суда в трактире по крайней мере.
и studious, вс ее леты, золота от их много месяцев и остально воли кончаются и работа identicals будет новыми, котор остали им невольники аллаха.
заголошенным именем вспоминания аллаха и этой дороге, будет певицы как!!
полюбил roadsign тонов больше всего, и к снохе влюбился красотки Nawal Zoghbi в песнях она photographer, как для Mayyada так она на времена [aalmt'axrh] от ночи, ['ate'rfyn], которой они говорят к, полностью его ноча приходит вне от их рангоутов и часы помехи говорят для!!
[yaa] [llrwe'h], объясняет пропуски он внапуски шального сна внутри, пойдет, уже задерживает времени подобного к запястьям руки которые она восьмое и он ретроактивное назначение?
где делает?
в его основателе продолжает его для правительства, 3 дня в неделе делают к времени ому как для в после того как ими остали им al-Ayyam поэтому I приходит вне раньше и к отцам знакомца что I все дни неделя продолжает этот вытравленный час, и для вашего lowness не консервирует видит меня до внутри один из этого al-Ayyam 3, возможно движение автомобилей между [waaHD'an] drivings она только.
['aln] приведенные к пропуски он на последнем месте?
препятствует совсем жечь для обстоятельств, возможно сыч для зерна longed, после упования от наличных дег!!
Не препятствует ей ее одежды одеть безопасн, так то положение, вытравленное ее бедренные кости окруженные в brachial его сказуемостное его фронт на так принимает ее Yemeni как т ему [yte'bd] в mihrab, или его кобры следуют за, после того как мне голодал, воздух сырости вдыхает, [tktrth] для его и приезжая носить одежд она и как только то законченное отключение вытравило, спектр пришли как, отключение как спектр, и возможно привыкание дня как спектр, как для его потеряли после того как они возвращены [mstlqyaaAA] на его ребяческом сопровождающем лице, котор рангоуты смотрят к и как т он [sybdaa'] меньший диалог расстояния высокорослого с ими, говорит для их все.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 5
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De knoopsgaten welk hij dominant in de winkel beëindigt, en horseman en grootmoedig die nu net van het beklimmen van heuvels van ecstasy, [mstlqwn] wordt gebeëindigd op de spons [aalmhtrY'], [ybHlqwn] in het plafond, was randen die wijd hem worden uitgevoerd in voorarm haar, vingers in zijn beweging haar breed, brede kanten, [w'insHbt] haar vingers aan lager, aan lager, en dicht bos daalden binnen, en zijn weergalmd gelach dat van hem wordt verborgen en hij trekt haar vingers [haamsaaAA]: -
mijn onthouden zich!!
De kus voerde wijd hem uit en haar installatie van neus inhaleert geur van het mensdom Virgin dat van hem zegt: -
wat de prachtige korrel!!
In zijn verborgen gelach ook het fluisteren. [kaan] het dominant fluisteren hij: -
de korrel van eerst zijn gezicht, is niet het eveneens.?
maar toch verminderd van eerst het fluisteren van van hem, van eerst vóór hem, van eerste verborgen schreeuw starched!!
gewild u introduceert het meest?؟
gewild u introduceert het meest?؟
van [ybdaa'] eerst?؟
Gezoemde dame [frst]!!! De eerste dames!!
I niets, het leven, de straten draait in onderzoek over iets, wat hij, niet ['adrY]!!
alle ons iets searchs ongeveer, [ndrY] wat hij!!
u eveneens searchs, alternatief die het zoeken hij van de era! vormt!
maar toch ziekte van de era?؟
misschien en u van u?
I!! I niets ook, alle ons niets, slaap in de winkel raved, bespreekt met dit [aa] afbeeldt, ['atbwl] in deze flessen, bestudeert, verzendt voor me zijn contant geld dat van salaris, al maand, drie riyal duizend wordt geweigerd, duizend voor de vernielingen, en het blijven aan at en mijn drinken, studies, mijn sigaren, voor elk ding…
hoeveel u behoeftig bent!
zeer zeer, en klap me in de eind ['atdbr] adem!!
waarom doet niet!!?
wat!!?
['adrY] constructieve laborer, laag, hofceremoniemeester in minstens restaurant.
en studious, al haar jaren, goud van hen zullen vele maanden en het blijven beëindigen en het werk van identicals zal bleef hem slaven van Allah nieuw zijn.
de herinnerings naam van Allah en wailed deze manier, is singers als!!
het meest gehouden roadsign van tonen, en van aan schoondochter enamored van schoonheid van Nawal Zoghbi in liederen haar de fotograaf, zoals zo voor Mayyada zij voor The Times [aalmt'axrh] van de nacht, ['ate'rfyn], zij waaraan spreken, komt al zijn nacht uit uit hun masten en dwaalt uren spreekt voor! af!
[yaa] [llrwe'h], verklaart passen hem overlappingen van gekke slaap binnen, zal gaan, reeds vertraging van de tijd gelijkend op polsen die zij achtste en hij terugwerkende benoeming?
waar?
in zijn stichter zet hem voor de overheid voort, doen drie dagen in de week aan de tijd raved zoals voor in gebleven hem al-Ayyam zodat komt I uit vroeg en aan vaders van kennis is die I alle dagen de week dit aangetaste uur voortzet, en voor uw lowness niet kan ziet me aan binnen één van dit al-Ayyam drie, misschien slechts bewegen de auto's tussen [het waaHD'an] drijven haar.
['aln] voortgevloeide passen hem het laatst?
laat allen die voor de omstandigheden roosteren, misschien uil want de korrel, na hoop van het contante geld! longed!
Laat haar niet haar kledingstukken zich veilig kleden, zo wat dat die, aantastte haar dijen bevindt zich die in arm zijn predicatief worden omringd zijn voorzijde op zodat haar Yemeni zoals dat hij [yte'bd] in mihrab neemt, of zijn cobras volgen wat, vastte, inhaleert de lucht van vocht, [tktrth] voor hem en het aankomen het dragen van kledingstukken haar en zodra dat aangetaste reis beëindigde, kwam het spectrum zoals, reis als spectrum, en misschien gewenning van dag als spectrum, zoals voor hij teruggekeerd [mstlqyaaAA] op zijn kinderachtige bediende verloor de masten aan en zoals dat hij kijken [sybdaa'] vertelt weinig afstandsdialoog van lang met hen, voor hen alles.
عالية تركز نظراتها بإهتمام بإتجاه الدكتور، وأنا أركز نظراتي بإهتمام بإتجاه عالية، فارس على الكرسي الأيمن، ومحمد على الكرسي الأيسر، والدكتور يكتب على اللوح، ويشرح أيضاً ما يكتبه، لم يكن يشرح بإهتمام معتمداً على الملزمة الموجودة في ركن التصوير، والتي يظن، وأن بعض الظن إثم..أنها تكفي أو أن كل من في القاعة قد إشتراها وقراءها وأصبح الدرس مفهوماً له حتى قبل أن يدخل القاعة، أستاذ غبي، فارس ما يزال منهمكا بكتابه كل ما يقول الأستاذ من كلام على دفتره، عله يستغني عن شراء الملزمة الغالية الثمن، ومحمد ينظر تارة إلى السقف، وتارة إلى الدكتور، وتارة إلى اللوح، تارة إلى الخارج عبر النافذة، أما أنا فما زلت أنظر إلى عالية، كلنا كنا نفكر في شئ ما، نعرف بعضنا البعض عندما نكون غارقين في التفكير.
لم يكن يظهر من عالية إلا عينيها، وبدلاً من الإهتمام بالدرس طفقت أفكر، من تشبه هذه العينين، إنها تشبه عيني المها ولا شك، ولكن بالنسبة للنساء والمشهورات منهن بصفه خاصة، من تشبه عينيها، من، ؟؟؟من ؟؟؟، أظن أنهما تشبهان عيني (رجاء بالمليح) ولكن بدون ماكياج على ما أعتقد.
وهمس لي محمد بعد أن تنبه لنظراتي :-
ـ خفف، خفف، لقد بداءت تحس بنظراتك إليها، أشك في أنها بداءت تتسأل !!
ـ ما أدراك أنت بذلك ؟
ـ لقد نظرت إليك قبل قليل، خفيه، وأنت تنظر إلى السقف، كانت عيناها ساخرتان.
ـ كما في الأحلام، كما في أحلامي، دوماً ساخرة؟ .
ـ دعك من أحلامك، أنت الان في الحقيقة، لا بد أنها ألان بداءت تتسأل ولا بد أنها قريباً، قريباً جداً ستضعك عند حدك ؟
ـ عالية لا تفعل ذلك !!
ـ أنظر إلى الدكتور وركز نظراتك عليه، وآلا إنتهت السنة وأنت لا تملك شيئا من المعلومات، ماذا ستكتب في ورفة الإمتحان عالية بكت، عالية ضحكت، عالية قالت نكته سمجة، ما بالك ؟
أخافني كلامه بعض الشيء ومع ذلك فما زلت أركز نظراتي عليها ، لا أستطيع أن أكون أنا وهى متواجدان في قاعة ما ولا أنظر إليها وإليها فقط ، هذا شي فوق إستطاعتي ، ولم أنتبه مجدداً لاي كلمه قالها الدكتور فأنا ما زلت أنظر إلى عاليتي ، وفوجئت كثيرا عندما شاهدتها وقفت ، وإنتبهت الى أن الجزء الأول من المحاضرة إنتهي وجاء وقت الإستراحة وجذبني فارس وظل يجذبني وأنا كالتائه حتى وصلنا إلى مطعم المعهد وكأن أول سؤال له :-
ـ إلى متى؟إلى متى ستظل كذلك، أنك تخطو إلى الجنون بثقة !!
اتفق معه محمد:-
ـ وبسرعة !
ـ كلنا نمشى إلى الجنون بثقة وسرعة ؟؟
ـ في الدنيا فتيات كثيرات، أجمل من عالية !!
وأكمل فارس فكره محمد :-
ـ أذكى منها، أغنى منها، أطيب منها، لماذا تتمسك بالوهم، وهم عالية ؟ ومرض عالية ؟
ـ ما أجمله من وهم، وما أروعه من مرض !!
ضحك فارس من اجابتى واطرق كفيه قائلا :-
ـ حاله مستعيه ؟؟أنها كالسرطان، خذ هذه السيجارة، ارشفها وأنسى أو تناسى … !
أشعلها لي فإستنشقت نفساً عميقاً وأنا أقول:-
ـ لن تنسيني عالية كل تبغ العالم، وحشيشه، وخموره، ومخدراته، ومستنشقاته …؟
أشار لي فارس إلى الفتيات المنتشرات في أرجاء حديقة المعهد يرتشفن كؤؤس الشاي وقوارير الكولا هامساً :-
ـ أنظر تلك عبير، أنها كل فتره تغير الشاب كما الحذاء تتحدث معه، تناكشه، تلاطفه، حتى تمل وتلقى به، إذهب إليها أسبوع واحد يكفي حتى تنسيك عالية، وساعتها سترميها أنت، سترميك هي لا فرق.
ـ أنا لا أحب إلا عالية !!
وتعاون معه محمد في إستمالتي :-
ـ وتلك فاتن، تعرفها بالطبع، ما زالت مع عزيز كأنهما ملتصقان مع بعضهما بغراء شديد الفعالية، حاول أن تجد فتاه مثلها تلتصقان ببعضكما حتى نهاية المعهد.
ـ لا أريد
ـ إذا أنظر الى تلك الفتاه، الوحيدة أنها ذكيه جدا داخل القاعة وسهله القياد هنا في المعهد، وتستطيع الدخول معها بحديث، عن سؤال صعب لا تستطيع حله، محمد نفسه مشى معها لأيام، إذا كنت ما زلت تذكر، بعد أن سألها سؤا لا عن الدائن والمدين في المحاسبة وشى من هذا القبيل.
أجاب محمد وهو يغمز لنا :-
ـ أوه لقد أفادتني كثيرا في تلك الأيام، كانت افظل من الأستاذ .
ـ أنا لا أحب إلا عالية !
ـ يا للجنون، كل تلك الفتيات ولا تنظر إلا الى تلك المتعجرفة
ـ هي كذلك حتى في أحلامي، متعجرفة، ساخرة، مستهزئة ؟
أخرجنا محمد من الموضوع برمته قائلا :-
ـ دعة هو وعاليته، ماذا سنفعل الآن لقد نزلت ملازم قيمتها تتعدى الست مائه ريال، من أين لنا هذا.؟
اقترحت أنا إقتراحي الذي فكرت به بالأمس قائلا :-
ـ ليشترى كل منا ملزمة واحده من الثلاث ونتبادل النسخ فيما بيننا وكل واحد يكتب الملزمتين الناقصتين عليه، أنا بالنسبة لي لا مشكله في ذلك، أنا أحب الكتابة وسأقدر أن اكتب الملازم بسهوله .
ـ أنا موافق ؟
ـ وأنا أيضا أرابت عندما تخرج عالية من راسك تصبح أكثر عبقرية من اينشتاين ؟
وإنتهت الإستراحة وكذا المحاضرة، كان للخروج على جواد فارس الحديدي متعه، كنا قد إشترينا الملازم وأن كنت أنا إشتريت أرخصها ثمناً وإشترى فارس أغلاها ثمناً، وذهبنا إلى شوارع حده، كانت المنازل الأنيقة والفتيات اللواتي ما يزلن على ألارصفه، على طول شارع حده، تثيرنا، وأكثر ما آثارنا رائحة الوجبات السريع في اغلب مطاعمها.
كان تركيزنا ينصب على الروائح اللذيذة إلى أقصى درجات اللذة، كنت أجعل فارس يتوقف عند كل مطعم لأستنشق قليلا رائحة الشواء، والبطاطا المقلية، قبل أن يواصل رحلته فوق الجواد الحديدي، على الإسفلت، وصرخت وأنا ما بين الاثنين.
ـ كم أتمنى أن أدخل هذه المطاعم وأتذوق طعامها ولو يوماً واحداً قبل أن أموت.
وأبدا فارس إستياء فقد كان جالسا بين أحضاني :-
ـ لا أحب هذه المأكولات السريعة، كالهامبورجر !!! أنا أحب المخبازه، لو نزلنا قليلا لمررنا من مخباره الشيبانى، عده أنفار كبده، عده أقراص ملوح، عده كؤؤس شاي، فإذا بنا في الجنة ؟؟؟،أو في الجحيم . لقد سئمت الشاي الأسود والخمير المتعفن في مطاعم الدرجة العشرون ، أو طعام والدتي المتعفن الذي لا يجعلني والدي التهم قطعه منه إلا بسوط من لسانه يصدر صوتاً في وجهي .
وواصل فارس كلامه وهو يحاول أن يصل صوته إلينا فقد كانت الرياح تشتته ولا يصل إلينا إلا لعابه بسبب سرعة الموتور :-
ـ أتودون أن تعرفوا ماذا أتمنى ؟
ـ أنا لا أريد ؟
ـ ولا أنا أريد أن أعرف ؟
وكأنه لم يسمعنا واصل حديثه :-
ـ أريد أن نجرى بالموتور الى أن نتعدى المجمع السينمائي والفندق حتى نصل الى القرية أريد أن آري نهاية الطريق الإسفلتي ؟
ـ وما الغرض من ذلك ؟؟
ـ لا بد من وجود فلسفه معينه تدور في رأسك يا فارس ؟
ضحك وفتح فمه وتطاير الزبد من شدقيه الى وجوهنا :-
ـ هناك يجد جوبيتر مكانا أوسع للتجوال ؟
وضحك محمد ورفع صوته وذلك أزعجني فقد كانت شفتاه بجانب أذنى اليمنى قائلاً لفارس :-
ـ عرفت ألان أننا عصبه من المجانين ، أحدهما يحب الخيال ، والثأني يحب قطعه من الحديد وأنا أحب مجموعه من الصور ، يجب أن نجد لنا مكانا خاليا حتى لا يتضرر الناس من جنوننا .
ـ أنا موافق إذا كنا الثلاثة سنعيش معا
ـ وأنا أيضا
ـ فليذهب والدي إلى المجارى ؟
ـ ولتذهب عالية لتتزوج بزنجي ؟
ـ ولتذهب القوارير المترعة بالبول وميادة الحناوى الى الجحيم ؟
كان الموتور ما يزال ينهب الإسفلت ونحن ما زلنا نتضاحك كالمجانين، ونحن مجانين حقاً، نداعب أنفسنا، وبعضنا البعض ، نطلق نكاتنا الجنسية ، ولكن كل ذلك كان يذهب في الهواء بدون أى فأئده ، وكأننا لا شئ.
Arrêter de compte du vent - porte de fente - le chapitre 6
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Haut elle des regards s'est concentrée attentivement dans la direction du docteur, et j'ai inclus mes regards attentivement dans la direction de la haute, le cavalier sur le Yéménite de chaise, et le Mohamed sur la chaise à gauche, et le docteur écrit sur le conseil, et dissèque également ce qui l'écrit, n'héberge pas dissèque attentivement fiable sur la crampe dans le pilier la photographie, et ce qui pense, et qu'une certaine prétention est péché. ['anhaa] suffit ou cela tout de dans le hall a acheté la sa et ses lecteurs et la leçon devient compréhensible pour lui ont corrodé avant que le hall entre, professeur stupide, cavalier ce qui rédigé en livre finit son tout le ce qui le professeur de l'entretien sur le sien dit le cahier, [e'lh] achat valable que la crampe épargne au sujet du huitième, et Mohamed regarde une fois au plafond, et une fois au docteur, et une fois au panneau, une fois parfums d'extérieur penetrative, quant à I ainsi ce qui a fini semblable à la haute, tout nous abri pense dans la chose ce qui, en présente nous les certains quand est noyé dans la pensée.
N'héberge pas semble de la haute aux yeux elle, et est-ce queintérêt pour la leçon changée de [Tfqt], de pense le grandit ceci des yeux, en effet elle le grandissent oculaire son douter suivi par douleur, et au rapport pour les femmes est dedans et célèbre de elles dans sa rangée particulièrement, de grandissez-l'elle des yeux, de ?؟؟De ?؟؟, pense qu'ils comparent les yeux (espoir dans plaisant) et à est en dehors [maakyaaj] sur ce qui croit.
Chuchotant pour moi Mohamed après avoir noté pour des sembler mes : -
éclairé, éclairé, déjà [bdaa't] votre sensation de regards dedans à elle, suspectes c'est-à-dire elle [bdaa't] [tts'al] ! !
que base de ce fait de toi ?
déjà le regard à toi des baisers de peu, cachés sien, et vous regarde au plafond, l'a été affectée sarcastique.
juste comme dans les rêves, juste comme dans mes rêves, éternité sarcastique ? .
frottant des rêves vos, vous Alan en fait, l'alternative queest-ce qu'elle alternative [tts'al] d'Alan [bdaa't] a suivie qu'elle se ferment, volonté étroite vous avez très mis têtu votre frontière ?
la haute ne fait pas cela ! !
semblable au docteur et à vos regards concentrez sur lui, et est-ce que familles ont-elles fini les Sunnite et toi possession quelque chose de l'information, qu'écriront dedans et la haute de clignotement d'examen a-t-elle pleuré, rire élevé, haut sien plaisante ledit répulsif, que votre esprit ?
Effrayé me sien blesse une certaine chose mais ainsi ce qui a fini mes sembler inclus sur elle, ne met pas en boîte que les univers d'I est exister faible dans le hall ce qui a suivi semblable à elle et à elle seulement, grillant au-dessus des possibilités délirées, et ne prête pas l'attention à remplacé n'importe quel rai le dit elle le docteur tellement I ce qui a fini semblable à la haute, et étonnant beaucoup une fois observée sa position, et attention de salaire à jusqu'à la partie d'abord du conférencier fini et de période du repos sont venues m'attirer cavalier et l'ombre attire moi et le restaurant corrodé d'I [kaaltaay'h] de l'institut arrivé et quant à la première question pour lui : -
à quand ?À quand continuera de même, cela vous que la folie écrit à avec confiance ! !
Été d'accord avec lui Mohamed : -
et dans la vitesse !
tous nous la folie couverte de taches de rousseur à avec confiance et accélèrent ?؟
dans la vie beaucoup de filles, belles que hautes ! !
Accomplissez la haine de cavalier ainsi de Mohamed : -
allumé de elle, riches qu'elle, bon qu'elle, pourquoi adhère l'attention de salaire ils, illusion élevée ? Maladie élevée ?
quel beau sien de l'illusion, et quel merveilleux sien de la maladie ! !
Le cavalier de la réponse a ri et ses paumes forgent dire : -
empêché lui [mste'yh] ?؟Qu'elle comme cancer, ce cigare prend, des sips elle et oublie ou feint pour avoir oublié… !
Mis à feu la pour moi les souffles tellement profonds inhalés et l'I indique : -
mon tennis est haut tout le tabac le scientifique, et son herbe, et ses vins, et anesthésique sien, et inhalant sien… ?
Indiqué pour moi le cavalier aux filles répandues dans le jardin de secteurs de l'institut [yrtshfn] [ku'u] le thé et les flacons du kola [haamsaaAA] : -
semblable cet Abeer, cela elle toute [ftrh] changent des jeunes juste comme la chaussure parle avec lui, [tnaakshh], le puits de festin lui, corrodé [tml] et des trouvailles dans lui, va à sa semaine une suffit votre haute corrodée par tennis, et son heure la jettera vous, vous jettera elle différence.
J'ai aimé à la haute ! !
Coopération avec lui Mohamed dans l'attraction ma : -
et votre colline la captive, rencontre dans l'impression, avec quel Aziz les a finis en tant que ce adhérent avec certains ils dans l'agar dur efficace, éprouvée à son garçon soit nouvelle ses bâtons d'identicals dans certains vous extrémité de l'institut corrodé.
n'a pas voulu
si semblable à cela l'a composé, seulement cela elle intelligente sien très à l'intérieur du hall et facile sien [aalqyaad] ici dans l'institut, et le bidon entrant avec elle dans moderne, au sujet de la question dure ne met pas en boîte l'empêche, Mohamed lui-même ont marché avec elle pendant des jours, si fille quel souvenir a fini, après que demandé lui l'état sur le créancier et les prolongements dans la comptabilité [wshY] de cette sorte.
Mohamed et lui voyage des clins d'oeil pour nous : -
['awh] déjà m'a rapporté beaucoup du fait Al-Ayyam, était [aafDHl] du professeur.
J'ai aimé à la haute !
[yaa] pour la folie, tous ce que les filles ont suivi la contrôler à à celle arrogante
de même mes rêves ont corrodé dedans, arrogant, sarcastique, [msthzy't] ?
Venez dehors que nous Mohamed du sujet l'a tordu disant : -
[de't] il et haut sien, ce qui fera maintenant la descente déjà inhérente l'a évaluée excède les six que son eau est riyal, d'où pour nous a déliré. ?
J'ai proposé les suggestions qui ont pensé dans lui dans dire hier : -
à tous les lier et dièse d'achats de bénédiction sien des trois et les copies échangent tandis qu'entre nous et quant à une que la crampe déficiente écrivent sur lui, I dans le rapport pour moi élément formateur sien à celui, I a aimé l'écriture et avoir les moyens que sien l'adhérent écrit en laxatif.
I correspond ?
et I également ['araabt] quand le repére élevé de [raask] devient la plupart de génie d'Einstein ?
Le repos fini et en tant que ce conférencier, la sortie sur le cheval était pour le fer de cavalier ses plaisirs, abri acheté l'adhérent et cette fille de moi l'ai achetée bon marché appraized et son cavalier acheté de l'objet de valeur appraized, et ses rues sont allées à de la frontière, les maisons élégantes et les filles étaient [aallwaaty] quelles extrémités dessus ['alaarSfh], droit devant sa rue de frontière, nous réveille, et beaucoup ce que nos effets est odeur essentielle rapidement dans truimphant ses restaurants.
Notre concentration était les odeurs délicieuses augmentent dessus aux degrés du plaisir deviennent à distance, les arrêts de cavalier de marques de fille têtus tout le restaurant inhale peu d'odeur des rôtis, et la pomme de terre frite, avant que le voyage au-dessus du cheval de fer continue le sien, dessus [aal'isflt], et pleuré et I ce qui entre lundi.
combien coûte complet nous au ce des restaurants entrez et son jour un de goût de nourriture suivi avant emus.
Le ressentiment de cavalier de perdre ne se reposait jamais entre les recouvrements mes : -
a aimé ce les aliments de préparation rapide, [kaalhaambwrjr] ! ! ! I est a aimé [aalmxbaazh], si descendu peu à son tube à essai a passé de [aalshybaanY], le contrarie que est-ce que klaxons le cause-t-ils, le contrarie-t-ils des disques [mlwH], le contrarie [le thé des ku'u], ainsi si des structures dans le ciel ?؟؟, ou dans l'enfer. Déjà [sy'mt] le thé noir et le pain fait lever putréfié dans les restaurants du degré les vingt, ou la nourriture des pères putréfiés qui ne me fait pas des pères des accusations ont coupé vers le haut de lui de lui à dans son fouet de roadsign de langue dans des exportations de visages.
L'arrivée son cavalier des blessures et de lui essaye à arrive l'a voté à nous a perdu les vents étaient sa dispersion suivie arrive à nous à sa salive en raison de la vitesse [aalmwtwr] : -
['atwdwn] qui a rencontré ce qui est complet nous ?
Je n'ai pas voulu ?
J'ai suivi ai voulu présente ?
En tant que ce il ne nous entend pas son venu moderne : -
a voulu se produit [baalmwtwr] jusqu'au collecteur cinématographique et l'hôtel excède-t-il la lame au village corrodé voulu cette extrémité Arian de la route [aal'isflty] ?
et ce qui le but en ?؟
la présence [flsfh] indiquant le sien tourne dans dirigé vous [cavalier de yaa] ?
Ri et son ouverture de bouche et dispersion de la mousse de [shdqyh] à nos visages : -
il y ait nouvel [endroit de jwbytr] s'élargit pour errer ?
Le rire de Mohamed et d'augmenter votés lui et celui m'a dérangé a perdu la lèvre près de l'oreille droite disant pour le cavalier était à lui : -
Arafa Alan que nous son nerf de fou, dièse leur le cavalier aime, des goûts [waalth'any] a coupé vers le haut de lui le fer de bénédiction et I est a aimé rassemblé sien des mâts, soit nécessaire que le plateau pour nous les endroits vides [HtY] [laa] nos le peuple soit endommagé de la folie.
I correspond si l'abri les trois de phase ensemble
et I aussi
ainsi aux pères ira [aalmjaarY] ?
et passe à 1 au nègre se marie dedans ?
et dans les flacons entrez [aalmtre't] dans l'urine et le Mayyada [aalHnaawY] à l'enfer ?
Était [aalmwtwr] quelles extrémités pille [aal'isflt] et pleuré ce qu'a fini [ntDaaHk] comme fou, et la vérité folle pleurée, se taquine, et en mordant notre, dégagements [nkaatnaa] la nationalité, et à est tout sans laquelle était l'air entre ['aY] [f'ay'dh], et en tant que ce nous chose.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la fractura - el capítulo 6
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Alto ella las miradas se concentró atento en la dirección del doctor, y encajé mis miradas atento en la dirección del colmo, el jinete en la silla Yemeni, y Mohammed en la silla a la izquierda, y el doctor escribe en el tablero, y diseca también qué lo escribe, no se abriga diseca atento confiable en el calambre presente en pilar la fotografía, y cuál piensa, y que una cierta asunción es pecado. ['anhaa] es suficiente o eso todo en del pasillo compró su y sus lectores y la lección hace comprensibles para él corroyeron antes de que el pasillo entre, profesor estúpido, jinete qué absorbida en el libro termina su todo el qué el profesor de la charla sobre el suyo dice el cuaderno, [e'lh] compra valiosa que el calambre ahorra sobre la octava, y Mohammed mira una vez al techo, y una vez al doctor, y una vez al tablero, una vez olores del exterior penetrative, en cuanto a I tan qué terminó similar al colmo, todo nosotros abrigo piensa en cosa qué, introduce alguno nosotros el algunos cuando se ahoga en el pensamiento.
¿No se abriga aparece de colmo a los ojos ella, y el interés en la lección cambiante de [Tfqt] piensa, de lo creció para arriba esto los ojos, ella lo crece de hecho para arriba ocular el su dudar seguido dolor, y al cociente para las mujeres está adentro y famoso de ellas en su fila especialmente, de crézcalo para arriba ella los ojos, de?؟؟¿De?؟؟, piensa que comparan los ojos (esperanza en agradable) y a está fuera [maakyaaj] en qué cree.
Susurrando para mí a Mohammed después de notar para las miradas mis: ¡-
aligerado, aligerado, ya [bdaa't] su sensación de las miradas adentro a ella, sospechosos en eso ella [bdaa't] [tts'al]!!
¿qué basa de usted de tal modo?
ya la mirada a usted los besos de pocos, ocultados el suyo, y usted mira al techo, la fue asignada sarcástica.
¿apenas como en los sueños, apenas como en mis sueños, eternidad sarcástica? .
¿frotando de los sueños sus, usted Alan de hecho, el alternativa que ella alternativa [tts'al] de Alan [bdaa't] siguió que ella se cierra, voluntad cercana muy le puso obstinado su frontera?
¡el colmo no hace eso!!
¿similar al doctor y a sus miradas concéntrese en él, y las familias terminaron Sunnis y le posesión algo de la información, qué escribirán adentro y el colmo del centelleo de la examinación gritó, alta risa, arriba la suya bromea repulsive dicho, qué su mente?
Asustado me el suyo hiere una cierta cosa pero tan qué terminó mis miradas encajadas en ella, no puede que los universos de I son el existir débil en el pasillo qué siguió similar a ella y a ella solamente, asando a la parilla sobre las capacidades deliradas, y no prestan la atención a renovado ningún rayo lo dicho ella el doctor tan I qué terminó similar al colmo, y sorprendido mucho cuando estaba mirada su situación, y la atención de la paga hasta a la parte primero del conferenciante terminado y de época del resto vinieron atraerme jinete y la sombra atrae me y el restaurante corroído de I [kaaltaay'h] del instituto llegado y en cuanto a a la primera pregunta para él: ¿-
a cuando?¡A cuando continuará además, eso usted que el craziness escribe a con confianza!!
Convenido con él Mohammed: ¡-
y en velocidad!
¿todos nosotros el craziness freckled a con confianza y aceleran?؟
¡en la vida muchas muchachas, hermosas que altas!!
Termine el odio del jinete tan de Mohammed: ¿-
encendido de ella, ricos que ella, bueno que ella, por qué adhiere la atención de la paga ellos, alta ilusión? ¿Alta enfermedad?
¡qué hermoso el suyo de la ilusión, y qué maravilloso el suyo de enfermedad!!
El jinete de la respuesta rió y sus palmas forjan decir: ¿-
prevenido le [mste'yh]?؟¡Que ella como el cáncer, este cigarro toma, los sips ella y se olvida o finge haberse olvidado…!
Encendido la para mí las respiraciones tan profundas inhaladas e I dice: ¿-
mi tenis es alto todo el tabaco el científico, y su hierba, y sus vinos, y anestésico el suyo, e inhalant el suyo…?
Indicado para mí el jinete a las muchachas extensas en el jardín de las áreas del instituto [yrtshfn] [ku'u] el té y los frascos de la cola [haamsaaAA]:-
similar ese Abeer, eso ella toda [ftrh] cambia jóvenes apenas mientras que el zapato habla con él, [tnaakshh], el pozo del convite él, corroído [tml] y los hallazgos en él, va a su semana una es suficiente su colmo corroído tenis, y su hora la lanzará usted, le lanzará ella diferencia.
¡Amé al colmo!!
Cooperación con él Mohammed en la atracción mi: -
y su colina captivating, la satisface en la impresión, con qué Aziz los terminó como ese adherente con alguno él en el agar resistente eficiente, probada a su muchacho sea nueva sus palillos de los identicals en alguno usted extremo del instituto corroído.
no deseó
si es similar a eso lo compuso, sólo eso ella inteligente el suyo muy dentro del pasillo y fácil el suyo [aalqyaad] aquí en el instituto, y la poder que entra con ella en moderno, sobre la pregunta dura no puede lo previene, Mohammed mismo caminaron con ella por días, si nuera qué recuerdo terminó, después de que le esté pedido maldad acerca del acreedor y las extensiones en la contabilidad [wshY] de esta clase.
Mohammed y él viaja los guiños para nosotros: -
['awh] me divulgó ya mucho en que el al-Ayyam, era [aafDHl] del profesor.
¡Amé al colmo!
¿[yaa] para el craziness, todos que las muchachas siguieron el escudriñamiento a ése arrogante
de ella además mis sueños corroyeron adentro, arrogante, sarcástico, [msthzy't]?
Venimos hacia fuera que Mohammed del tema lo torció que decía: ¿-
[de't] él y alto el suyo, qué ahora hará pendiente ya inherente la evaluó excede de los seises que su agua es el riyal, de donde para nosotros deliró.?
Propuse las sugerencias que pensaron en él en ayer decir: -
a todo el atar y sostenido de las compras de la bendición el suyo de los tres y las copias intercambian mientras que entre nosotros y en cuanto a una que el calambre deficiente escribe en él, I en el cociente para mí elemento formativo el suyo en ése, I amó la escritura y producir que el suyo el adherente escribe en laxante.
¿I está correspondiendo?
¿e I también ['araabt] cuando la alta graduación de [raask] se convierte en la mayoría del genio de Einstein?
El resto terminado y como ese conferenciante, la salida en caballo era para el hierro del jinete sus placeres, abrigo comprado el adherente y esa nuera del mí la compré barato appraized y su jinete comprado del objeto de valor appraized, y sus calles fueron de la frontera, las casas elegantes y las muchachas eran [aallwaaty] qué extremos encendido ['alaarSfh], todo derecho su calle de la frontera, nos despierta, y muchos cuáles son olor nuestros efectos esencial rápidamente en truimphant sus restaurantes.
Nuestra concentración era los olores deliciosos levanta encendido a los grados del placer llega a estar alejada, las paradas del jinete de las marcas de la nuera obstinadas todo el restaurante inhalan poco olor de las carnes asadas, y la patata frita, antes de que el viaje sobre el caballo del hierro continúe el suyo, encendido [aal'isflt], y gritado e I qué entre lunes.
cuánto es completo nosotros a este los restaurantes entre y su día uno del gusto del alimento seguido antes de emus.
Nunca el resentimiento del jinete de perder se sentaba entre los regazos mis: ¡-
amó este los alimentos de preparación rápida, [kaalhaambwrjr]!!! ¿I es amó [aalmxbaazh], si está descendido poco a su tubo de prueba pasó de [aalshybaanY], lo pone que en contra los cuernos lo causan, lo ponen en contra los discos [mlwH], lo ponen en contra el té [de los ku'u], tan si las estructuras en cielo?؟؟, o en el infierno. Ya [sy'mt] el té negro y el pan leudado putrefacto en los restaurantes del grado los veinte, o el alimento de los padres putrefactos quién no me hace a padres de las acusaciones cortaron encima de él de él en a su azote del roadsign de la lengüeta en exportaciones de las caras.
¿El llegar su jinete de heridas y del él intenta a llega lo votó a nosotros perdió los vientos era su dispersión seguida llega a nosotros a su saliva debido a la velocidad [aalmwtwr]:-
['atwdwn] que resolvió cuál es completo nosotros?
¿No deseé?
¿Seguí deseé introduzco?
Como ese él no nos oye su recién llegado moderno: ¿-
deseó ocurre [baalmwtwr] hasta el colector cinemático y el hotel excede la lámina a la aldea corroída deseada ese extremo ario del camino [aal'isflty]?
¿y qué el propósito de eso?؟
¿la presencia [flsfh] que señala el suyo gira en dirigido le jinete [del yaa]?
Reído y su abertura de la boca y dispersión de la espuma de [shdqyh] a nuestras caras: ¿-
haya nuevo lugar [del jwbytr] ensancha para vagar?
La risa de Mohammed y de levantar votados le y ése me disturbó perdió el labio al lado del oído derecho que decía para el jinete era la suya: -
Arafa Alan de que su nervio de loco, sostenido su el jinete tenemos gusto, los gustos [waalth'any] cortó encima de él el hierro de la bendición e I es amó recogido el suyo de los mástiles, sea necesario que la meseta para nosotros los lugares vacíos [HtY] [laa] nuestros la gente se dañe de craziness.
¿I está correspondiendo si el abrigo los tres vivo junto
e I también
así que a los padres va [aalmjaarY]?
¿y pasa a ALTO al negro casa adentro?
¿y a los frascos entre [aalmtre't] en la orina y el Mayyada [aalHnaawY] al infierno?
Era [aalmwtwr] qué extremos saquean [aal'isflt] y lamentado lo que terminó [ntDaaHk] como loco, y la verdad loca lamentada, se embroma, y en morder nuestro el alguno, lanzamientos [nkaatnaa] la nacionalidad, y a es todo el sin la cual estaba el aire entra ['aY] [f'ay'dh], y como ese nosotros cosa.
Arrestare del vento - portello di cliente della spaccatura - il capitolo 6
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Alto lei sguardi si è concentrata attentamente nel senso del medico ed ho incluso i miei sguardi attentamente nel senso del high, in horseman sulla sedia Yemeni ed in Mohammed sulla sedia a sinistra ed il medico scrive sul bordo e disseca inoltre che cosa lo scrive, non harbor disseca attentamente certo sullo spasmo presente in colonna la fotographia e quale pensa e che un certo presupposto sia sin. ['anhaa] basta o quello tutto nel corridoio ha comprato il suo ed i suoi lettori e la lezione diventa comprensibili per lui hanno corroso prima che il corridoio entri, professore stupido, horseman che cosa redatto in libro conclude suo tutto il che cosa il professore dal colloquio su suo dice il taccuino, [e'lh] acquisto che importante lo spasmo risparmia circa l'ottavo e Mohammed osserva una volta al soffitto ed una volta al medico ed una volta al bordo, una volta profumi della parte esterna penetrative, per quanto riguarda la I così che cosa ha concluso simile al high, tutto noi riparo pensa nella cosa che cosa, introduce alcuno noi l'alcuni quando è annegato nel pensiero.
Non harbor sembra dal high agli occhi lei e l'interesse nella lezione cambiata da [Tfqt] pensa, da lo sviluppa in su questo occhi, effettivamente lei lo sviluppa in su oculare suo dubitare seguito dolore ed al rapporto per le donne è dentro e famoso da loro nella sua fila particolarmente, da sviluppilo in su lei occhi, da?؟؟Da?؟؟, pensa che confrontino gli occhi (speranza in piacevole) ed a è senza [maakyaaj] su che cosa crede.
Bisbigliando per me Mohammed dopo avere notato per i sembr miei: -
alleggerito, alleggerito, già [bdaa't] il vostro tatto di sguardi dentro a lei, sospetti in quanto lei [bdaa't] [tts'al]!!
che cosa basa di voi quindi?
già lo sguardo a voi baci di pochi, nascosti suo ed osservate al soffitto, la è stata assegnata sarcastic.
appena come nei sogni, appena come nei miei sogni, eternity sarcastic? .
lucidando dai sogni vostri, Alan infatti, alternativa che alternativa [tts'al] del Alan [bdaa't] ha seguito che si chiude, volontà vicina molto li avete messi testardi il vostro bordo?
il high non fa quello!!
simile al medico ed ai vostri sguardi concentri su lui e le famiglie li hanno conclusi Sunnis e possesso qualcosa dalle informazioni, che cosa scriveranno dentro ed il high gridato, l'alta risata, su sua di lampeggio dell'esame scherza repulsive detto, che cosa la vostra mente?
Frightened me suo fer una certa cosa ma così che cosa ha concluso i miei sembr inclusi su lei, non inscatola che gli universi della I è esistere debole nel corridoio che cosa ha seguito soltanto simile a lei ed a lei, cocendo sopra le possibilità raved e non presta l'attenzione al rinnovato alcun spoke lui detto lei il medico così I che cosa ha concluso simile al high e sorprendo mólto una volta guardata la sua condizione e l'attenzione di paga fino alla parte in primo luogo del conferenziere concluso e del periodo del riposo sono venuto attrarle horseman e l'ombra attrae me ed il ristorante corroso di I [kaaltaay'h] dell'istituto arrivato a e quanto alla prima domanda per lui: -
a quando?A quando continuerà similarmente, quello voi che il craziness scrive a con confidenza!!
Accosentito con lui Mohammed: -
e nella velocità!
tutti noi il craziness freckled a con confidenza ed accelerano?؟
nella vita molte ragazze, belle che alte!!
Completi l'odio del horseman così di Mohammed: -
acceso da lei, rich che lei, buon che lei, perchè si aderisce l'attenzione di paga loro, l'alta illusione? Alta malattia?
che bello suo dall'illusione e che meraviglioso suo dalla malattia!!
Il Horseman dalla risposta ha riso e le sue palme forgiano dire: -
evitato lui [mste'yh]?؟Che come il cancro, questo sigaro prende, sips lei e si dimentica o finge dimenticarsi…!
Bruciato lei per me gli aliti così profondi inalati e la I dice: -
il mio tennis è alto tutto il tabacco lo scienziato e la sua erba ed i suoi vini ed anestetico suo e inhalant suo…?
Indicato per me il horseman alle ragazze diffuse nel giardino di zone dell'istituto [yrtshfn] [ku'u] il tè e le boccette della cola [haamsaaAA]: -
simile quel Abeer, quello tutta [ftrh] cambia i giovani appena mentre il pattino parla con lui, [tnaakshh], il pozzo dell'ossequio lui, corroso [tml] e ritrovamenti in lui, va alla sua settimana una basta il vostro high corroso tennis e la sua ora la getterà voi, li getterà lei differenza.
Amavo al high!!
Cooperazione con lui Mohammed nell'attrarrsi mio: -
e la vostra collina captivating, la viene a contatto di nella stampa, che Aziz li ha conclusi con come quel aderente con alcuno loro in agar duro efficiente, provata al suo ragazzo è nuova i suoi bastoni di identicals in alcuno voi estremità dell'istituto corroso.
non ha desiderato
se simile a quello lo componesse, solo quello lei intelligente suo molto all'interno del corridoio e facile suo [aalqyaad] qui nell'istituto e la latta entrante con lei in moderno, circa la domanda dura non inscatolano lo evitano, Mohammed egli stesso hanno camminato con lei per i giorni, se daughter-in-law che ricordo si è concluso, dopo che interrogato lei badness riguardo al creditore e le estensioni nella contabilità [wshY] di questa specie.
Mohammed e lui viaggia strizzatine d'occhio per noi: -
['awh] già lo ha segnalato mólto in quanto Al-Ayyam, proveniva [aafDHl] dal professore.
Amavo al high!
[yaa] per il craziness, tutti che le ragazze seguissero il controllo a quello arrogante
lei similarmente i miei sogni hanno corroso dentro, arrogante, sarcastic, [msthzy't]?
Veniamo fuori che noi Mohammed dall'oggetto lo ha torto che dice: -
[de't] ed alto suo, che cosa ora farà la discesa già inerente la ha valutata eccede i sei che la sua acqua è riyal, da dove per noi raved.?
Ho proposto i suggerimenti che hanno pensato in lui ieri nel dire: -
a tutti i legarsi e sharp dei buys di blessing suo dai tre e le copie scambiano mentre fra noi e quanto ad una che lo spasmo carente scrive su lui, I nel rapporto per me elemento formativo suo a quello, la I amava la scrittura e permettersi che suo l'aderente scrive in lassativo.
I sta corrispondendo?
ed I anche ['araabt] quando l'alta graduazione da [raask] si trasforma in nella maggior parte del genius da Einstein?
Il resto concluso e come quel conferenziere, l'uscita sul cavallo era per il ferro del horseman i suoi piaceri, riparo comprato l'aderente e quel daughter-in-law dell'la ho comprata a buon mercato appraized ed il suo horseman comprato del valuable appraized e le sue vie sono andato del bordo, le case eleganti e le ragazze erano [aallwaaty] che estremità sopra ['alaarSfh], avanti diritto la sua via del bordo, li desta e molti che cosa i nostri effetti è odore essenziale velocemente in truimphant i suoi ristoranti.
La nostra concentrazione era gli odori squisiti si alza sopra ai gradi del piacere diventa a distanza, gli arresti del horseman di marche del daughter-in-law testardi tutto il ristorante inala poco odore degli arrosti e la patata fritta, prima che il viaggio sopra il cavallo del ferro continui suo, sopra [aal'isflt] e gridato ed I che cosa fra lunedì.
quanto è completo noi al questo ristoranti entri ed il suo giorno uno di gusto dell'alimento seguito prima del emus.
Il rancore del horseman di perdere non stava sedendo mai fra i giri miei: -
amava questo gli alimenti a rapida preparazione, [kaalhaambwrjr]!!! I è amava [aalmxbaazh], se disceso piccolo alla sua provetta passata da [aalshybaanY], si contrappone che i corni lo causa, si contrappone disc [mlwH], si contrappone tè [dei ku'u], così se strutture nel cielo?؟؟, o nell'inferno. Già [sy'mt] il tè nero ed il pane fatto lievitare marcio in ristoranti del grado i venti, o l'alimento dei padri marci chi mi non rende i padri delle accuse hanno tagliato su lui da lui in alla sua frusta dal roadsign della linguetta nelle esportazioni delle facce.
Arrivare il suo horseman delle ferite e del lui prova a arriva lo ha votato a noi ha perso i venti era la sua dispersione seguita arriva a noi alla sua saliva a causa di velocità [aalmwtwr]: -
['atwdwn] che ha venuto a contatto di che cosa è completo noi?
Non ho desiderato?
Sono seguito ho desiderato introduco?
Come quel non li sente il suo nuovo venuto moderno: -
ha desiderato si presenta [baalmwtwr] fino al collettore cinematic e l'hotel eccede la lamierina al villaggio corroso desiderato quell'estremità Arian della strada [aal'isflty]?
e che cosa lo scopo di ciò?؟
la presenza [flsfh] che indica suo gira in diretto voi horseman [di yaa]?
Riso e la sua apertura della bocca e dispersione della gomma piuma da [shdqyh] alle nostre facce: -
ci è nuovo posto [del jwbytr] si allarga per vagare?
Il Laughter di Mohammed e di innalzamento votati lui e quello lo ha disturbato ha perso il labbro al lato dell'orecchio di destra che dico per il horseman era suo: -
Arafa Alan che il suo nervo da pazzesco, sharp loro il horseman gradiamo, simili [waalth'any] ha tagliato su lui il ferro di blessing e la I è amava raccolto suo dagli alberi, è necessaria che il plateau per noi posti vuoti [HtY] [laa] nostri la gente è danneggiato dal craziness.
I sta corrispondendo se il riparo i tre in tensione ed
I anche in modo da
ai padri andrà insieme [aalmjaarY]?
e passa ad ALTO al Negro si sposa dentro?
ed alle boccette vada [aalmtre't] nell'urina e nel Mayyada [aalHnaawY] all'inferno?
Era [aalmwtwr] che estremità saccheggia [aal'isflt] e lamentato che cosa si è concluso [ntDaaHk] come pazzesco e la verità pazzesca lamentata, si prende in giro e nel mordere il nostro alcuno, i rilasci [nkaatnaa] la nazionalità ed a è tutto che era l'aria va dentro senza ['aY] [f'ay'dh] e come quella noi cosa.
Kontofesthalten des Winds - Tür der Spalte - das Kapitel 6
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hoch konzentrierte sich sie Blicke aufmerksam in der Richtung des Doktors, und ich bettete meine Blicke aufmerksam in der Richtung der Höhe, im Reiter auf dem Stuhl Yemeni und in Mohamed auf dem Stuhl nach links ein, und der Doktor schreibt auf das Brett und zergliedert auch was ihn schreibt, beherbirgt nicht zergliedert aufmerksam zuverlässig auf der Klammer, die im Pfosten die Fotographie vorhanden ist, und welches denkt, und daß irgendeine Annahme Sünde. ist. ['anhaa] genügt, oder alles das in von der Halle kaufte ihr und ihre Leser und die Lektion wird für ihn korrodierten, bevor die Halle hereinkommt, dummer Professor, Reiter verständlich, was verfaßt im Buch sein alles was der Professor vom Gespräch auf seinem Notizbuch sagt, [e'lh] beendet, wertvoller Erwerb, den die Klammer über der achte erspart, und Mohamed schaut einmal zur Decke und einmal zum Doktor und einmal zum Brett, einmal die penetrative Außenseite Gerüche, was I anbetrifft so was ähnliches zur Höhe beendete, aller wir Schutz in der Sache denkt, was, einiges wir die einige einführt, wenn im Gedanken ertrunken wird.
Beherbirgt nicht aussieht von Höhe zu Augen sie, und das Interesse an der Lektion, die von [Tfqt], von aufwächst ihn denkt dieses geändert wird, Augen, in der Tat sie aufwachsen ihn Okular ihr Schmerz gefolgtes Zweifeln, und zum Verhältnis für die Frauen ist innen und berühmt von ihnen in seiner Reihe besonders, von wachsen Sie ihn sie Augen, von auf?؟؟Von?؟؟, denkt, daß sie Augen (Hoffnung in angenehmem) vergleichen und zu ist außen [maakyaaj] auf, was glaubt.
Für mich Mohamed flüstern nachdem dem Beachten für die meine Blicke: -
erleichtert, erleichtert, bereits [bdaa't] Ihr Blickgefühl innen zu ihr, Verdächtige in der sie [bdaa't] [tts'al]!!
was grundiert von Ihnen dadurch?
bereits Blick zu Ihnen die Küsse von wenigen, versteckt seinem, und Sie schauen zur Decke, wurde sie sarkastisch zugewiesen.
gerade wie in den Träumen, gerade wie in meinen Träumen, sarkastische Ewigkeit? .
tatsächlich reibend von den Ihren Träumen, Sie Alan, Alternative, der folgte sie Alan [bdaa't] [tts'al] Alternative, daß sie schließt, naher Wille Sie sehr störrisch Ihr Rand setzten?
Höhe tut nicht die!!
ähnlich dem Doktor und Ihren Blicken konzentrieren Sie sich auf ihn, und Familien beendeten Sunnis und Sie Besitz etwas von den Informationen, was schreiben innen und die Prüfung Blinzelnhöhe schrie, hohes Lachen, stark seins scherzt besagtes repulsive, was Ihr Verstand?
Mich erschrocken verwundet seins irgendeine Sache, und doch so was meine Blicke beendete, die auf ihr eingebettet wurden, macht nicht ein, daß Universum von I schwaches Bestehen in der Halle ist was ähnliches zu ihr und zu ihr nur folgte und über den Fähigkeiten grillt, die raved sind, und nicht für irgendeine Speiche ihn erneuert besagt sie der Doktor so I beachtet, was ähnliches zur Höhe beendete, und viel überrascht, als aufgepaßt, kamen ihre Stellung und Bezahlung Aufmerksamkeit bis zum Teil zuerst des beendeten Lektors und der Zeit des Restes mich anziehen Reiter und Schatten zieht mich und I [kaaltaay'h] korrodierte Gaststätte des Instituts an, das und hinsichtlich zur ersten Frage für ihn angekommen wird: -
zu wenn?Zu, wenn ebenfalls fortfährt, das Sie, welche die Verrücktheit zu sicher! schreibt!
Mit ihm Mohamed übereingestimmt: -
und in der Geschwindigkeit!
alle wir die Verrücktheit, die zu sicher sommersprossig ist und beschleunigen?؟
im Leben viele Mädchen, schön als hoch!!
Führen Sie Haß des Reiters so von Mohamed durch: -
angezündet von ihr, Rich als sie, gut als sie, warum haftet Bezahlung Aufmerksamkeit sie, hohe Illusion? Hohe Krankheit?
welches schönes seins von der Illusion und welches wundervolles seins von der Krankheit!!
Reiter von der Antwort lachte und seine Palmen schmieden das Sagen: -
verhindert ihm [mste'yh]?؟Daß sie als der Krebs, diese Zigarre, sips sie nimmt und vergessen zu haben… vergißt oder vortäuscht!
Sie für mich angezündet sagt der so tiefe inhalierte Atem und I: -
mein Tennis ist aller Tabak der Wissenschaftler und sein Gras und seine Weine und Betäubungsmittel seins hoch, und inhalant seins…?
Für mich Reiter angezeigt den Mädchen, die im Bereiche Garten des Instituts [yrtshfn] [ku'us] der Tee und die Flaschen des Kolabaums [haamsaaAA]:- ähnlich
dieses Abeer, das alle weitverbreitet sind ändert sie [ftrh] Junge gerade während der Schuh mit ihm spricht, [das tnaakshh], Festlichkeitbrunnen er, korrodiert [tml] und Entdeckungen in ihm, geht zu ihrer Woche man genügt Ihre Tennis korrodierte Höhe, und ihre Stunde wirft sie Sie, wirft Sie sie Unterschied.
Ich liebte zur Höhe!!
Mitarbeit mit ihm Mohamed beim Anziehen meinem: -
und Ihr Hügel fasziniert, trifft sie im Druck, welchem Aziz als dieses sie Anhänger mit einigem sie im haltbaren leistungsfähigen Nährboden beendete, tried zu seinem Jungen ist neu ihre identicals Stöcke in einigem Sie Ende des mit korrodierten Instituts.
wünschte nicht
, wenn ähnlich dem, bestand ihn, nur das sie intelligent seins sehr innerhalb der Halle und einfach seins [aalqyaad] hier im Institut und die hereinkommende Dose mit ihr in modernem, über harte Frage nicht verhindert ihn, Mohamed selbst gingen mit ihr für Tage, wenn Schwiegertochter einmacht, welche Erinnerung beendete, nachdem sie Badness nach dem Gläubiger und um um die Verlängerungen in der Buchhaltung [wshY] dieser Art gebeten.
Mohamed und er reisen Winks für uns: -
['awh] berichtete über mich bereits viel dadurch, daß Al-Ayyam, [aafDHl] vom Professor war.
Ich liebte zur Höhe!
[yaa] für die Verrücktheit, korrodierten alle, denen Mädchen zu zu arrogantem dem sie
ebenfalls nachforschen meine Träume folgten, innen, arrogant, sarkastisch, [msthzy't]?
Heraus, das kommen wir, verdrehte Mohamed vom Thema ihn sagend: -
[de't] tut er und hoch seins, was jetzt bereits zugehörigen Abfall auswertete sie übersteigt die sechs, die sein Wasser Riyal ist, von dem für uns raved.?
Ich schlug Vorschläge vor, die in ihm in gestern sagen dachten: -
zu allem Segenkaufbinden und -scharfen sind seins von den drei und die Kopien, während zwischen uns und hinsichtlich ein, welche die unzulängliche Klammer auf ihn schreiben, I im Verhältnis mich Bildungselement seins an dem wert, liebte I Schreiben wird und sich zu leisten, daß seins der Anhänger in Abführmittel schreibt.
I entspricht?
und I auch ['araabt] wenn hohe Staffelung von [raask] das meiste Genie von Einstein wird?
Der beendete Rest und als dieser Lektor, der Ausgang auf Pferd war für Reitereisen seine Vergnügen, der Schutz, der den Anhänger und diese Schwiegertochter von kaufte mir gekauft wurde, billig sie appraized und ihr Reiter, der von der Wertsache gekauft wurde, appraized, und seine Straßen gingen zum Rand, waren die eleganten Häuser und die Mädchen [aallwaaty] welchen Enden an ['alaarSfh], gerade voran seine Straße des Randes, uns weckt, und viele, was unsere Effekte der Geruch ist, der schnell in truimphant ihre Gaststätten wesentlich ist.
Unsere Konzentration war die köstlichen Geruche anheben an zu den Graden der Freude werden entfernt, inhaliert die störrischen Schwiegertochtermarken Reiteranschläge alle Gaststätte wenig Geruch der Braten und die gebratene Kartoffel, bevor Reise über dem Eisenpferd seins fortsetzt, an [aal'isflt], und geschrieen und I, was zwischen Montag.
wieviel wir zu diesem Gaststätten komplett ist, kommen Sie und ihr Nahrungsmittelgeschmacktag herein einer, der vor emus gefolgt wird.
Nie saß Reitergroll des Verlierens zwischen den meinen Schößen: -
liebte dieses Schnellimbisse, [kaalhaambwrjr]!!! I ist liebten [aalmxbaazh], wenn es wenig zu seinem Reagenzglas abgestiegen wird, das von geführt wird [aalshybaanY], bekämpft, das ihn, verursacht Horne ihn, bekämpft ihn Scheiben [mlwH], bekämpft ihn [Tee der ku'us], so wenn Strukturen im Himmel?؟؟oder in der Hölle. Bereits [sy'mt] schnitten der schwarze Tee und das faule gesäuerte Brot in den Gaststätten des Grads die Zwanzigen oder die Nahrung der faulen Väter wer mich Väter nicht von den Anklagen bildet, herauf ihn von ihm zu in seiner Peitsche vom Zunge roadsign in den Gesichter Exporten.
Ankommen sein Reiter der Wunden und er versucht zu ankommt wählte ihn zu uns verlor die Winde waren seine gefolgte Zerstreuung ankommt zu uns zu seinem Speichel wegen der Geschwindigkeit [aalmwtwr]:-
['atwdwn] die traf, was wir komplett ist?
Ich wünschte nicht?
Ich folgte wünschte einführe?
Als dieses hört er uns nicht sein moderner Neuling: -
wünschte auftritt [baalmwtwr] bis den cinematic Kollektor und das Hotel übersteigt Blatt zum Dorf korrodiert gewünscht diesem Arischen Ende der Straße [aal'isflty]?
und was der Zweck davon?؟
die Anwesenheit [flsfh] seins kennzeichnend rotiert, in Sie vorangegangen [yaa] Reiter?
Gelacht und seine öffnung der öffnung und Verbreitung des Schaumgummis von [shdqyh] zu unseren Gesichtern: -
es gibt neuen [jwbytr] Platz verbreitert für das Durchstreifen?
Gelächter von Mohamed und von Anheben, die ihm und dem gewählt wurden, störte mich verlor Lippe neben rechtem Ohr sagend für Reiter war seins: -
Arafa Alan, das wir sein Nerv von verrücktem, das ihr Scharfe der Reiter mögen, [waalth'any] Gleiche schnitt herauf ihn Segeneisen und I ist liebte gesammelt seinem von den Masten, ist notwendig, daß wird Hochebene für uns die leeren Plätze [HtY] [laa] unsere die Leute von der Verrücktheit beschädigt.
I entspricht, wenn Schutz die drei Phasen zusammen
und I auch
also zu den Vätern geht [aalmjaarY]?
und geht zum Schwarzen verbindet innen auf HI?
und zu den Flaschen gehen Sie [aalmtre't] in den Urin und in das Mayyada [aalHnaawY] zur Hölle?
War [aalmwtwr] welche Enden [aal'isflt] und gejammert plündert, was [ntDaaHk] wie verrückt beendete, und gejammerte verrückte Wahrheit, neckt sich und wenn sie das unser einiges, Freigaben [nkaatnaa] die Nationalität beißt, und zu ist alles, die die Luft geht innen ohne ['aY] [f'ay'dh] war, und als diese wir Sache.
Prender do vento - porta do cliente do split - o capítulo 6
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Elevado olhares concentrou attentively no sentido do doutor, e eu encaixei meus olhares attentively no sentido da elevação, no horseman na cadeira Yemeni, e no Mohammed na cadeira à esquerda, e o doutor escreve na placa, e dissects também o que o escrevem, não abriga dissects attentively de confiança no grampo atual na coluna a fotografia, e qual pensa, e que alguma suposição é sin. ['anhaa] basta ou isso todo no salão comprou o seu e seus leitores e a lição tornam-se compreensíveis para ele corroeram-se antes que o salão entre, professor stupid, horseman o que redigido no livro termina seu todo o o que o professor da conversa em his diz o caderno, [e'lh] compra que valiosa o grampo poupa sobre a oitava, e Mohammed olha uma vez ao teto, e uma vez ao doutor, e uma vez à placa, uma vez scents da parte externa penetrative, quanto para a I assim o que terminou similar à elevação, tudo nós abrigo pensa na coisa de o que, introduz algum nós o alguns quando é afogado no pensamento.
Não abriga parece da elevação aos olhos ela, e o interesse na lição mudada de [Tfqt] pensa, de cresce-o acima isto os olhos, certamente ela cresce-o acima ocular seu duvidar seguido dor, e à relação para as mulheres está dentro e famoso delas em sua fileira especialmente, de cresça-o acima ela os olhos, de?؟؟De?؟؟, pensa de que comparam os olhos (esperança em agradável) e a está without [maakyaaj] em o que acredita.
Sussurrando para mim Mohammed após observar para os olhares meus: -
iluminado, iluminado, já [bdaa't] sua sensação dos olhares dentro a ela, suspeitos naquela ela [bdaa't] [tts'al]!!
que se assenta de você desse modo?
já o olhar a você os beijos de poucos, escondidos his, e você olha ao teto, foi-a atribuído sarcastic.
apenas como nos sonhos, apenas como em meus sonhos, eternity sarcastic? .
friccionando dos sonhos seus, você Alan no fato, a alternativa que alternativa [tts'al] de Alan [bdaa't] seguiu que se fecha, vontade próxima o pôs muito stubborn sua beira?
a elevação não faz aquela!!
similar ao doutor e a seus olhares concentre nele, e as famílias terminaram-no Sunnis e possessão algo da informação, que escreverão dentro e a elevação do piscamento da examinação gritou, riso elevado, altamente his graceja repulsive dito, que sua mente?
Frightened me his fere alguma coisa no entanto assim o que terminou meus olhares encaixados nela, não enlata que os universos de I são existir fraco no salão o que lhe seguiu similar a ela e somente, grelhando acima das potencialidades raved, e não pagam a atenção ao renovado por nenhum raio o dito ela o doutor assim I o que terminou similar à elevação, e surpreendido muito quando prestada atenção sua posição, e a atenção do pagamento até à parte primeiramente do lecturer terminado e da época do descanso vieram atrair-me horseman e a sombra atrai me e o restaurante corroído de I [kaaltaay'h] do instituto chegado e a respeito da primeira pergunta para ele: -
a quando?A quando continuará do mesmo modo, isso você que o craziness escreve a confiàvel!!
Concordado com ele Mohammed: -
e na velocidade!
tudo nós o craziness freckled a confiàvel e velocidade acima?؟
na vida muitas meninas, bonitas do que elevadas!!
Termine o hatred do horseman assim de Mohammed: -
kindled dela, rich do que ela, bom do que ela, por que adere a atenção do pagamento eles, illusion elevado? Doença elevada?
que bonito his do illusion, e que maravilhoso his da doença!!
O Horseman da resposta riu e suas palmas forjam dizer: -
impedido lhe [mste'yh]?؟Que como o cancer, este charuto faz exame, sips ela e se esquece ou se finge se ter esquecido…!
Inflamado a para mim as respirações assim profundas inhaled e I dizem: -
meu tênis é elevado todo o tabaco o cientista, e sua grama, e seus vinhos, e anestésico his, e inhalant his…?
Indicado para mim o horseman às meninas difundidas no jardim das áreas do instituto [yrtshfn] [ku'u] o chá e os flasks da cola [haamsaaAA]:-
similar esse Abeer, isso toda [ftrh] muda jovens apenas enquanto a sapata fala com ele, [tnaakshh], o poço do deleite ele, corroído [tml] e achados nele, vai a sua semana uma basta sua elevação corroída tênis, e sua hora jogá-la-á você, jogá-lo-á ela diferença.
Eu amei à elevação!!
Cooperação com ele Mohammed na atração minha: -
e seu monte captivating, encontra-se com a em imprimir, que Aziz os terminou com como esses aderente com algum ele no ágar resistente eficiente, experimentado a seu menino seja novo suas varas dos identicals em algum você extremidade do instituto corroído.
não quis
se similar a isso compô-lo, only isso ela inteligente his muito dentro do salão e fácil his [aalqyaad] aqui no instituto, e a lata entrando com ela em moderno, sobre a pergunta dura não enlatam o impedem, Mohammed ele mesmo andaram com ela por dias, se nora que recollection terminou, depois que pedido lhe o badness sobre o credor e as extensões na contabilidade [wshY] desta sorte.
Mohammed e viajam piscadelas para nós: -
['awh] relatou-me já muito que o al-Ayyam, era [aafDHl] do professor.
Eu amei à elevação!
[yaa] para o craziness, todos que as meninas seguiram scrutinizing àquele arrogante
a do mesmo modo meus sonhos corroeram-se dentro, arrogante, sarcastic, [msthzy't]?
Vêm para fora que nós Mohammed do assunto torceu-o que diz: -
[de't] e elevado his, o que fará agora a descida já inerente avaliou-a excede os seis que sua água é o riyal, de onde para nós raved.?
Eu propus as sugestões que pensaram nele ontem em dizer: -
todo o ligar e sharp das compras do blessing his dos três e as cópias trocam quando entre nós e a respeito de uma que o grampo deficient escreve nele, I na relação por mim elemento formativo his naquele, I amou a escrita e para ter recursos para que his o aderente escreve no laxative.
I estão correspondendo?
e I também ['araabt] quando a graduação elevada de [raask] se transformar a maioria de gênio de Einstein?
O descanso terminado e como esse lecturer, a saída no cavalo era para o ferro do horseman seus prazeres, abrigo comprado o aderente e essa nora do eu comprei-a barato appraized e seu horseman comprado do artigo de valor appraized, e suas ruas foram da beira, as casas elegantes e as meninas eram [aallwaaty] que extremidades sobre ['alaarSfh], a direito sua rua da beira, nos desperta, e muitos o que nossos efeitos são cheiro essencial rapidamente em truimphant seus restaurantes.
Nossa concentração era os cheiros deliciosos levanta sobre para graus do prazer torna-se remota, os batentes do horseman dos makes da nora stubborn todo o restaurante inhales pouco cheiro dos roast, e a batata fritada, antes que o desengate acima do cavalo do ferro continue his, sobre [aal'isflt], e gritado e I que entre segunda-feira.
quanto está completo nós ao este restaurantes entre e seu dia um do gosto do alimento seguido antes do emus.
Nunca o resentment do horseman de perder estava sentando-se entre os regaços meus: -
amou este alimentos rápidos, [kaalhaambwrjr]!!! I são amaram [aalmxbaazh], se descido pouco a seu tubo de teste passaram de [aalshybaanY], antagonizes que o os chifres causam-no, antagonizes o discos [mlwH], antagonizes o chá [dos ku'u], assim se estruturas no Heaven?؟؟, ou no inferno. Já [sy'mt] o chá preto e o pão leavened rotten nos restaurantes do grau os vinte, ou o alimento dos pais rotten quem não me faz pais dos accusations cortaram acima dele dele em seu chicote do roadsign da lingüeta em exportações das caras.
Chegar seu horseman das feridas e do ele tenta a chega votou-nos-o perdeu os ventos era sua dispersão seguida chega-nos a seu saliva por causa da velocidade [aalmwtwr]:-
['atwdwn] que se encontrou com o que está completo nós?
Eu não quis?
Eu segui quis introduzo?
Como esses não nos ouve seu newcomer moderno: -
quis ocorre [baalmwtwr] até o coletor cinematic e o hotel excede a lâmina à vila corroída querida essa extremidade Arian da estrada [aal'isflty]?
e que a finalidade disso?؟
a presença [flsfh] que designa his revolve no dirigido o horseman [do yaa]?
Rido e sua abertura da boca e dispersal da espuma de [shdqyh] a nossas caras: -
haja um lugar novo [do jwbytr] alarga-se para vaguear?
O Laughter de Mohammed e do levantamento votados lhe e aquele perturbou-me perdeu o bordo ao lado da orelha direita que diz para o horseman era his: -
Arafa Alan de que nós seu nervo de louco, sharp seu o horseman gostamos, gostos [waalth'any] cortou acima dele o ferro do blessing e I é amou coletado his dos mastros, fosse necessário que o platô para nós os lugares vazios [HtY] [laa] nossos os povos seja danificado do craziness.
I estão correspondendo se o abrigo os três vivo junto
e I também
assim que aos pais for [aalmjaarY]?
e vai altamente ao Negro casa-se dentro?
e aos flasks vá [aalmtre't] no urine e no Mayyada [aalHnaawY] ao inferno?
Era [aalmwtwr] que extremidades loots [aal'isflt] e lamentado o que terminou [ntDaaHk] como louco, e a verdade louca lamentada, arrelía-se, e em morder nosso algum, liberações [nkaatnaa] a nacionalidade, e a é todo o que era o ar vai dentro sem ['aY] [f'ay'dh], e como esse nós coisa.
Account arresting of the wind - door of split - the chapter 6
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
High her looks concentrated attentively in the direction of the doctor, and I embedded my looks attentively in the direction of high, horseman on the chair Yemeni, and Mohammed on the chair left, and the doctor writes on the board, and dissects also what writes him, does not harbor dissects attentively reliable on the cramp present in pillar the photography, and which thinks, and that some assumption is sin. .['anhaa] suffices or that all from in the hall bought her and her readers and the lesson becomes understandable for him corroded before the hall enters, stupid professor, horseman what engrossed in book ends his all what the professor from talk on his says notebook, [e'lh] valuable purchase the cramp spares about the eighth, and Mohammed looks once to the ceiling, and once to the doctor, and once to the board, once outside scents penetrative, As for I so what ended similar to high, all us shelter thinks in thing what, introduces some us the some when is drowned in the thought.
Does not harbor appears from high to eyes her, and the interest in the lesson changed from [Tfqt] thinks, from grow up him this eyes, indeed her grow up him ocular her pain followed doubting, and to the ratio for the women is in and famous from them in his row especially, from grow up him her eyes, from?؟؟From?؟؟, thinks that they compare eyes (hope in pleasant) and to is without [maakyaaj] on what believes.
Whispering for me Mohammed after noticing for looks my: -
lightened, lightened, already [bdaa't] your looks feel in to her, suspects in that she [bdaa't] [tts'al]!!
what bottoms of you thereby?
already look to you kisses of few, hidden his, and you looks to the ceiling, was assigned her sarcastic.
just as in the dreams, just as in my dreams, sarcastic eternity? .
rubbing from dreams your, you Alan in fact, alternative that she Alan [bdaa't] [tts'al] alternative followed that she close, close will very put you stubborn your border?
high does not do that!!
similar to the doctor and your looks concentrate on him, and families ended Sunnis and you possession something from the information, what will write in and the examination blink high cried, high laugh, high his jokes said repulsive, what your mind?
Frightened me his wounds some thing and yet so what ended my looks embedded on her, does not can that universes of I is weak existing in hall what followed similar to her and to her only, grilling above capabilities raved, and does not pay attention to renewed for any spoke him said her the doctor so I what ended similar to high, and surprised a lot when watched her standing, and pay attention to until the part first of the lecturer ended and time of the rest came and attracted me horseman and shadow attracts me and I [kaaltaay'h] corroded restaurant of the institute arrived to and as to first question for him: -
to when?To when will continue likewise, that you the craziness writes to confidently!!
Agreed with him Mohammed: -
and in speed!
all us the craziness freckled to confidently and speed up?؟
in the life many girls, beautiful than high!!
Complete horseman so hatred of Mohammed: -
kindled from her, rich than her, good than her, why adheres pay attention them, high illusion? High illness?
what beautiful his from illusion, and what wonderful his from illness!!
Horseman from answer laughed and his palms forge saying: -
prevented him [mste'yh]?؟That she as the cancer, this cigar takes, sips her and forgets or pretend to have forgotten…!
Ignited her for me so deep breaths inhaled and I says: -
my tennis is high all tobacco the scientist, and his grass, and his wines, and anesthetic his, and inhalant his…?
Indicated for me horseman to the girls widespread in areas garden of the institute [yrtshfn] [ku'u's] the tea and flasks of the cola [haamsaaAA]: -
similar that Abeer, that she all [ftrh] change young just as the shoe speaks with him, [tnaakshh], treat well him, corroded [tml] and finds in him, goes to her week one suffices your tennis corroded high, and her hour will throw her you, will throw you she difference.
I loved to high!!
Cooperation with him Mohammed in attracting my: -
and your hill is captivating, meets her in the printing, what Aziz ended with as that they adherent with some them in tough agar efficient, tried to his boy be new her identicals sticks in some you end of the institute corroded.
did not want
if similar to that composed him, only that she intelligent his very inside the hall and easy his [aalqyaad] here in the institute, and the entering can with her in modern, about hard question does not can prevents him, Mohammed himself walked with her for days, if daughter-in-law what recollection ended, after asked her badness about the creditor and the extensions in the accounting [wshY] of this sort.
Mohammed and he travels winks for us: -
['awh] already reported me a lot in that Al-Ayyam, was [aafDHl] from the professor.
I loved to high!
[yaa] for the craziness, all that girls followed scrutinizing to to that arrogant
she likewise my dreams corroded in, arrogant, sarcastic, [msthzy't]?
Comes out us Mohammed from the subject twisted him saying: -
[de't] he and high his, what will do now already inherent descent evaluated her exceeds the six his water is riyal, from where for us raved.?
I proposed suggestions who thought in him in the yesterday saying: -
to all blessing buys binding and sharp his from the three and the copies exchange while between us and as to one the deficient cramp write on him, I in the ratio for me formative his at that, I the loved writing will and afford that his the adherent writes in laxative.
I is corresponding?
and I also ['araabt] when high graduation from [raask] becomes most genius from Einstein?
The rest ended and as that lecturer, the exit on horse was for horseman iron his pleasures, shelter bought the adherent and that daughter-in-law of I bought cheap her appraized and her horseman bought of valuable appraized, and his streets went to of border, the elegant houses and the girls were [aallwaaty] what ends on ['alaarSfh], straight ahead his street of border, arouses us, and many what our effects is smell essential fast in truimphant her restaurants.
Our concentration was the delicious smells raise on to degrees of the delight become remote, daughter-in-law makes horseman stops stubborn all restaurant to inhales little smell of the roast, and the fried potato, before trip above the iron horse continues his, on [aal'isflt], and cried and I what between Monday.
how much is complete us to this restaurants enter and her food tastes day one followed before emus.
Never horseman resentment of losing was sitting between laps my: -
loved this fast foods, [kaalhaambwrjr]!!! I is loved [aalmxbaazh], if descended little to his test tube passed from [aalshybaanY], antagonizes him horns causes him, antagonizes him disks [mlwH], antagonizes him [ku'u's] tea, so if structures in Heaven?؟؟, or in the hell. To already [sy'mt] the black tea and the rotten leavened bread in restaurants of the degree the twenty, or food of fathers rotten who does not make me fathers of the accusations cut up him from him to in his whip from tongue roadsign in faces exports.
Arriving his horseman of wounds and he tries to arrives voted him to us lost the winds were his dispersion followed arrives to us to his saliva because of speed [aalmwtwr]: -
['atwdwn] that met what is complete us?
I did not want?
I followed wanted to introduces?
As that he does not hear us his modern newcomer: -
wanted to occurs [baalmwtwr] until the cinematic collector and the hotel exceeds blade to the village corroded wanted that Arian end of the road [aal'isflty]?
and what the purpose thereof?؟
presence [flsfh] designating his revolves in headed you [yaa] horseman?
Laughed and his opening of mouth and dispersal of the foam from [shdqyh] to our faces: -
there be new [jwbytr] place widens for the roaming?
Laughter of Mohammed and raising voted him and that disturbed me lost lip beside right ear saying for horseman was his: -
Arafa Alan that we his nerve from crazy, sharp their the horseman likes, [waalth'any] likes cut up him blessing iron and I is loved collected his from the masts, be necessary that plateau for us empty places [HtY] [laa] our the people be damaged from craziness.
I is corresponding if shelter the three will live together
and I also
so to fathers go to [aalmjaarY]?
and to goes high to Negro marries in?
and to the flasks go [aalmtre't] in the urine and Mayyada [aalHnaawY] to the hell?
Was [aalmwtwr] what ends loots [aal'isflt] and wailed what ended [ntDaaHk] as crazy, and wailed crazy truth, teases ourselves, and in biting our the some, releases [nkaatnaa] the nationality, and to is all that was the air goes in without ['aY] [f'ay'dh], and as that we thing.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av splittring - kapitlet 6
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kick som hon looks koncentrerade uppmärksamt i riktningen av manipulera, och jag bäddade in min looks uppmärksamt i riktningen av kicken, skicklig ryttare på den jemenitiska stolen och Mohammed på den lämnade stolen, och manipulera skriver på stiga ombord och dissekerar vad skriver honom, härbärgerar också inte dissekerar uppmärksamt pålitligt på förorsaka kramp i gåva i pelare fotografin, och vilka funderare, och, att något antagande är syndar. ['anhaa] suffices, eller allt det från i korridoren köpte hennes, och hennes avläsare och kursen blir begripliga för korroderad honom, för korridoren skriver in, den dumma professorn, skicklig ryttare vad som fängslas i bokstöd hans allt vad professorn från samtal på hans något att sägaanteckningsbok, [värdesakköp för e'lh] krampen avvarar om åttondelen, och Mohammed ser en gång till taket, och en gång till manipulera och en gång till stiga ombord, en gång yttersidadofter som är penetrative, som för I så, vad avslutade liknande till kicken, alla oss skyddfunderare i ting vad, introducerar något oss några, när drunknas i tanken.
Härbärgerar inte syns från kick synar henne, och intresserar i kursen ändrande från [Tfqt] funderare, från väx upp honom som detta synar, sannerligen växer hon upp honom som är okulär henne, smärtar följt tvivla, och till förhållandet för kvinnorna är in, och berömdt från dem i his ro speciellt, från växer upp honom hon synar, från?؟؟Från?؟؟, synar funderare, som de jämför (hopp i angenämt) och till är without [maakyaaj] på vilka troar.
Viska för mig Mohammed, når att ha märkt för min looks: -
gjort ljusare, gjort ljusare, redan [bdaa't] din lookskänselförnimmelse in till henne, misstänkt person däri henne [[tts'al] bdaa't]!!
bottnar vad av dig därmed?
se redan till dig kysser av få, dolt his, och du ser till taket, tilldelades henne som är sarkastisk.
precis som i drömmarna, precis som i min drömmar, sarkastisk evighet? .
gnuggbild från dina drömmar, du Alan i faktumet, alternativet, som följde hon Alan [bdaa't] [det tts'al] alternativet att hon slutet, slut ska satte mycket dig envist ditt gränsar?
kicken gör inte det!!
liknande till manipulera och dina looks koncentrera på honom, och avslutade familjer Sunnis och dig besittning något från informationen, ska vad skriver in, och skojar den grät undersökningsblinkkicken, kickskratt, kick his said motbjudande, vad som är din, varar besvärad?
Skrämt sårar jag his något ting och, yet så vad avslutade min looks inbäddade på henne, can inte att universum av I är svagt existerande i korridoren vad följde liknande till henne och till henne endast och att grilla ovanför yrade kapaciteter och inte betalar uppmärksamhet till förnyat för någon spoke honom som är said henne manipulera så I vad avslutade liknande till kicken, och förvånat ett lott, när det hålls ögonen på, kom hennes anseende, och lönuppmärksamhet till, tills delen först av föreläsare avslutade och tid av vila tilldra mig skicklig ryttare och skuggar tilldrar mig, och ifrågasätter den anfrätta restaurangen för I [kaaltaay'h] av institutet som ankomms till och om först, för honom: -
till när?Till, när du ska, fortsätta jämväl, det dig som galenskapen skriver till säkert!!
Instämmt med honom Mohammed: -
och, i rusat!
alla oss som galenskapen fick fräknar till säkert och rusar upp?؟
i livet många flickor som är härliga än kick!!
Avsluta hat för skicklig ryttare så av Mohammed: -
tänt från henne, rich än henne, goda än henne, why klibbar lönuppmärksamhet dem, kickillusion? Kicksjuka?
vilket härligt his från illusion och vilket underbart his från sjuka!!
Skicklig ryttare från svar skrattade, och his gömma i handflatan smedjaordstäv: -
förhindrat honom [mste'yh]?؟Att hon som cancern, denna cigarr tar, läppjar henne och glömmer eller låtsar för att ha glömt…!
Antänt henne för mig så inhalerade och I-något att säga djupa andedräkter: -
min tennis är kicken all tobak forskare, och hans gräs, och hans wines och bedövningsmedlet his, och inhalant his…?
Indikerat för mig skicklig ryttare till flickorna som är utbredda i områdesträdgården av institutet [yrtshfn] [ku'us] teaen och flaskorna av colaen [haamsaaAA]: -
liknande den Abeer, det all går hon [rättvist för ändring för ftrh] ungt, som sko talar med honom, [tnaakshh], festbrunnen honom som korroderas [tml] och fynd i honom, till hennes vecka en suffices din tennis korroderade kick, och hennes ska timme kastar henne dig, ska kast dig henne skillnaden.
Jag älskade till kicken!!
Samarbete med honom Mohammed, i min tilldragning: -
och din kull fängslar, möter henne i utskriva, vilken Aziz avslutade med som det dem anhängare med något dem i den effektiva som tuffa agaren är tried till hans pojke, är ny hennes identicalspinnar i något som du avslutar av det korroderade institutet.
önskade inte
, om liknande till det, komponerade honom, only det henne som är intelligent hans very insida korridoren och lätt his [aalqyaad] här i institutet och den skrivande in canen med henne i modernt, ifrågasätter omkring hårt inte can förhindrar honom, Mohammed självt som gås med henne för dagar, om sonhustru vilken erinring avslutade, efter de frågas hennes dålighet om fordringsägaren och f8orlängningarna i redogöra [wshY] av denna sorterar.
Mohammed och han reser blinkningar för oss: -
['awh] anmälde redan mig en al-Ayyam för lott däri, var [aafDHl] från professorn.
Jag älskade till kicken!
[yaa] för galenskapen, korroderade alla, som flickor följde att undersöka mycket noggrant till till det som
var arrogant henne jämväl min drömmar, in, arrogant, sarkastiskt, [msthzy't]?
Ut som kommer vi, vred Mohammed från betvinga honom ordstävet: -
[de't] honom och kicken his, ska vad nu den redan naturliga nedstigningen utvärderade henne överskrider sexna his bevattnar är riyalen, från var för oss yrade.?
Föreslagna förslag I som tänkte i honom i gårdagordstävet: -
till all välsignelse köper bandet, och kor his från trena och kopierar utbytesstunder mellan oss, och om en skriver har råd med den bristfälliga krampen på honom, I i förhållandet för mig formativen his på det, I den ska älskade handstilen och att his som anhängare skriver i laxerande.
I motsvarar?
och I också ['araabt] när kickavläggande av examen från [raask] blir mest snille från Einstein?
Vila avslutade och som det föreläsare, gå ut på hästen var för skicklig ryttare stryker hans nöjen, skydd köpt anhängare och det sonhustru av jag köpte billigt pris hon värderade och hennes skicklig ryttare köpt av värdesaken värderat, och hans gator gick till av gränsar, elegantt hus och flickor var [aallwaaty] vad avslutar på ['alaarSfh], raksträckan framåt som hans gata av gränsar, väcker oss, och många vad som är våra, verkställer, är den nödvändiga lukten fastar i truimphant hennes restauranger.
Vår koncentration var de läckra lukterna som lönelyften till grader av fröjden blir på avlägsen, inhalerar envisa stopp för sonhustrumakesskicklig ryttare all restaurang lite lukten av steken och den stekte potatisen, för snubbla ovanför strykahästen fortsätter his, på [aal'isflt], och gråtit och I vad mellan Måndag.
skriv in och hennes matsmakdag en som följs för emus, hur mycket är färdig oss till detta restauranger.
Aldrig var skicklig ryttareharm av att förlora sammanträde mellan min varvar: -
älskade detta snabbmat, [kaalhaambwrjr]!!! I älskas [aalmxbaazh], om nedgående lite till hans provrör, passerade från [aalshybaanY], antagonizes som honom, orsakar horns honom, antagonizes honom disks [mlwH], antagonizes honom [ku'us] tea, så, om strukturerar i himmel?؟؟, eller i helvetet. Redan [sy'mt] klippte den svart teaen och det ruttna leavened bröd i restauranger av graden tjugona eller mat av ruttna fäder vem inte gör mig fäder av beskyllningarna, upp honom från honom till i his piskar från spontar roadsign vänder mot in exporter.
Ankomma hans skicklig ryttare av sår och som honom ankommer försök till röstade honom till oss, borttappad lindar var hans följda spridning ankommer till oss till hans saliva på grund av rusat [aalmwtwr]: -
['atwdwn] som mötte vad är färdig oss?
Jag önskade inte?
Jag följde önskade introducerar?
Som det hör han inte oss hans moderna nykomling: -
önskade uppstår [baalmwtwr] till den filmiska samlaren, och överskrider hotellet bladet till den önskade byn som korroderas att arianen avslutar av [den aal'isflty] vägen?
och vad ämna därav?؟
närvaro [flsfh] som designerar his, kretsar i hövdat dig [skicklig ryttare för yaaen]?
Skrattat och hans öppning av munnen och dispersal av skumma från [shdqyh] till vårt vänder mot: -
det finns nytt [jwbytr] förlägger gör bredare för ströva omkring?
Laughteren av Mohammed och att lyfta som röstades honom och det, störde mig som den borttappada kanten bredvid rätt gå i ax ordstävet för skicklig ryttare var his: -
Arafa Alan, som vi hans nerv från galet, deras kor skicklig ryttare gillar, [waalth'any] något liknande klippte upp som honom, stryker välsignelsen, och I älskas samlade his från mastsna, är nödvändigt att platån för oss som är tomma förlägger [HtY] [laa,], vårt är folket skadadt från galenskap.
I motsvarar, om skydd som trena ska direkt tillsammans,
och I också,
så till fäder gå [aalmjaarY]?
och går kicken till neger att gifta sig in?
och till flaskorna gå [aalmtre't] i urinen och Mayyadaen [aalHnaawY] till helvetet?
Var [aalmwtwr] vad avslutar bytar [aal'isflt] och att jämra sig vad avslutade [ntDaaHk] som galet, och att jämra sig galen sanning, retar oss själva, och, i att bita vår något, frigörare [nkaatnaa] nationalityen, och till är allt som var lufta går in utan ['aY] [f'ay'dh], och som den oss tinget.
Арестовывать ветра - дверь учета разделения - глава 6
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Высоко она взгляды сконцентрировало внимательн в направлении доктора, и я врезал мои взгляды внимательн в направлении максимума, наезднике на стуле Yemeni, и Mohammed на стуле налево, и доктор пишет на доске, и рассекает также пишут его, не затаивает рассекает внимательн надежно на корче присытствыющей в штендере съемку, и думает, и что некоторым предположением будет согрешение. ['anhaa] будет достаточным или то все от в залы купило ее и ее читатели и урок будут постижимыми для его вытравили прежде чем зала входит в, тупоумный профессор, наездник engrossed в книге кончает его полностью профессор от беседы на его говорит тетрадь, [e'lh] ценная покупка, котор корча щадит о восьмом, и Mohammed смотрит раз к потолку, и раз к доктору, и раз к доске, раз нюхам снаружи penetrative, как для I так закончило подобную к максимуму, все мы укрытие думает в вещи, вводит некоторое мы некоторые когда тонет в мысли.
Не затаивает кажет от максимума к глазам ей, и интерес в уроке измененном от [Tfqt] думают, от для того чтобы вырасти вверх он это глаза, деиствительно она растут вверх он ocular ее сомневаться последованный за болью, и к коэффициенту для женщин внутри и известно от их в его рядке специально, от вырастите вверх он ее глаза, от?؟؟От?؟؟, думает что они сравнивают глаза (упование в приятном) и к снаружи [maakyaaj] на верит.
Шепчущ для меня Mohammed после замечать для взглядов моих: -
облегчено, облегчено, уже [bdaa't] ваше чывство взглядов внутри к ей, подозреваемым в том она [bdaa't] [tts'al]!!
основывает вас таким образом?
уже задал взгляду к вам спрятанные поцелуи несколько, его, и вы смотрите к потолку, ее саркастическое.
как раз как в сновидениях, как раз как в моих сновидениях, саркастической вечности? .
трущ от сновидений ваших, вы Алан в действительности, алтернатива которой она алтернатива Алан [bdaa't] [tts'al] последовала за что она закрывает, близкая воля очень положили вас твердолобые ваша граница?
максимум не делает то!!
подобно к доктору и вашим взглядам сконцентрируйте на ем, и семьи закончили Sunnis и вас владение что-то от информации, напишут внутри и максимум blink рассмотрения заплакал, высокий смех, высоко его шутит сказанное repulsive, ваш разум?
Я устрашито меня его ранит некоторую вещь and yet так закончило мои взгляды врезанные на ей, не консервирует что вселенные I слабый существовать в зале последовало за подобной к ей и к ей только, жгущ над ыми возможностями, и не обращают внимание после того как я возобновлены для любой спицы его сказанное она доктор настолько iий закончило подобную к максимуму, и после того как я удивлены много после того как я наблюдав ее положение, и внимание получки к до части сперва законченного lecturer и времени остальных не прийти привлекать меня наездник и тень привлекает меня и трактир I [kaaltaay'h] вытравленный приезжанного института к и о первому вопросу для его: -
к когда?К когда продолжит также, то вы, котор craziness пишет к уверенно!!
Соглашено с им Mohammed: -
и в скорости!
все мы, котор craziness freckled к уверенно и speed up?؟
в жизни много девушок, красивейших чем высоко!!
Завершейте ненависть наездника так Mohammed: -
разжжено от ее, богатые люди чем ее, хорошо чем ее, почему придерживает внимание получки они, высокий иллюзион? Высокая болезнь?
что красивейшее его от иллюзиона, и что чудесное его от болезни!!
Наездник от ответа смеялся над и его ладони куют говорить: -
предотвращено ему [mste'yh]?؟Что она как рак, эта сигара принимает, sips она и забывает или претендует забыть…!
Я воспламенены ее для меня настолько глубокие вдохнутые дыхания и I говорят: -
мой теннис высок весь табак научный работник, и его трава, и его вина, и анестетик его, и inhalant его…?
Показано для меня наездника к девушкам widespread в саде зон института [yrtshfn] [ku'u] чай и склянки колы [haamsaaAA]: -
подобно то Abeer, то она все [ftrh] изменяет детенышей как раз по мере того как ботинок говорит с им, [вытравленное tnaakshh], добром обслуживания он, [tml] и находки в ем, идет к ее неделе одному будет достаточным ваш максимум вытравленный теннисом, и ее час бросит ее вы, бросит вас она разница.
Я полюбил к максимуму!!
Сотрудничество с им Mohammed в привлекать мой: -
и ваш холм увлекает, встречает ее в печатать, что Aziz закончил с как т их ревнитель с некоторым они в грубом агаре эффективном, tried к его мальчику нов ее ручки identicals в некотором вы конец вытравленного института.
не хотел
если подобно к тому составил его, то только то она толковейшая его очень внутри залы и легко его [aalqyaad] здесь в институте, и входя в чонсервная банка с ей в самомоднейшем, о трудном вопросе не консервируют предотвращают его, Mohammed себя погуляли с ей на дни, если сноха, то что вспоминание закончилось, после того как спрошено ей badness о заимодавце и выдвижения в бухгалтерию [wshY] этого вида.
Mohammed и он перемещают winks для нас: -
['awh] уже сообщил меня много в что al-Ayyam, был [aafDHl] от профессора.
Я полюбил к максимуму!
[yaa] для craziness, все которым девушки последовали за всматриваться к к тому заносчивому
она также мои сновидения вытравили внутри, заносчиво, саркастическо, [msthzy't]?
Приходим вне мы Mohammed от вопроса переплело его говоря: -
[de't] он и высоко его, сделает теперь уже своиственный спуск оценил ее превышает 6 его, котор вода будет riyal, от где для нас бредил.?
Я предложил предложения думали в ем в вчера говорить: -
к все связывать и диезу покупк благословением его от 3 и экземпляры обменивают пока между нами и о одном недостаточная, котор корча пишет на ем, I в коэффициенте для меня форматив его на том, I полюбило сочинительство будет и позволять что его ревнитель пишет в laxative.
Iий соответствует?
и I также ['araabt] когда высокая градация от [raask] будет большинств гением от Эйнштейн?
Остальными законченными и как тот lecturer, выход на лошадь были для утюга наездника его удовольствия, купленное укрытие ревнителем и той снохой я купил дешево ее appraized и ее наездник купленный ценности appraized, и его улицы пошли к границе, шикарные дома и девушки были [aallwaaty] что концам дальше ['alaarSfh], straight ahead его улица граници, всполохнет нас, и много нашими влияниями будут запах необходимый быстро в truimphant ее трактиры.
Нашей концентрацией были delicious запахи поднимает дальше к градусам наслаждения будет дистанционной, стопы наездника моделей снохи твердолобые весь трактир вдыхают меньший запах roast, и зажаренную картошку, прежде чем отключение над лошадью утюга продолжает его, дальше [aal'isflt], и после того как они заплаканы и I между понедельником.
законченн мы к этому трактиры войдите и ее день одно вкуса еды последованный за перед emus.
Никогда resentment наездника терять не сидел между внапусками моими: -
полюбил эт еды из закусочных, [kaalhaambwrjr]!!! Iий полюбило [aalmxbaazh], если спущенное маленькое к его пробке испытания ой от [aalshybaanY], антагонизирует его, то рожочки причиняют его, антагонизируют его диски [mlwH], антагонизируют его чай [ku'u], так если структуры в рае?؟؟, или в аде. Уже [sy'mt] черный чай и тухлый leavened хлеб в трактирах STEPENи 20, или еда отцов тухлых не делает мной отцов обличительств отрезали вверх по ему от его к в его хлысту от roadsign языка в экспортах сторон.
Приезжать его наездник ран и его пытается к приезжает проголосовал его к нам потерял ветры был его последованным за рассеиванием приезжает к нам к его слюне из-за скорости [aalmwtwr]: -
['atwdwn] встретило законченн мы?
Я не хотел?
Я последовал за хотел ввожу?
Как т он не слышит нас его самомоднейший пришец: -
не хотеть происходит [baalmwtwr] до cinematic сборника и гостиница превышает лезвие к вытравленному, котор селу хотят тому арийскому концу дороги [aal'isflty]?
и цель thereof?؟
присутсвие [flsfh] обозначая его вращается в после того как оно возглавлено вас наездник [yaa]?
О и его отверстие рта и разгон пены от [shdqyh] к нашим сторонам: -
было новое место [jwbytr] расширяют для кочевать?
Хохот проголосованных Mohammed и поднимать ему и тому нарушил меня потерял губу около правого уха говоря для наездника был его: -
Arafa Алан мы его нерв от шального, диез их наездник любим, [waalth'any] подобия отрезало вверх по ему утюг благословением и I полюбило после того как я собрано его от рангоутов, обязательно что плато для нас пустые места [HtY] [laa] наши люди было повреждено от craziness.
Iий соответствует если укрытие 3 в реальном маштабе времени совместно
и I также
поэтому к отцам пойдет, то [aalmjaarY]?
и идет высоко к негру женит внутри?
и к склянкам пойдите [aalmtre't] в мочу и Mayyada [aalHnaawY] к аду?
Был [aalmwtwr] что концы loots [aal'isflt] и после того как они заголошены закончил [ntDaaHk] как шально, и заголошенная шальная правда, дразнит, и в сдерживать наше некоторое, отпуски [nkaatnaa] национальность, и к будет вс которой был воздух идет внутри без ['aY] [f'ay'dh], и как т мы вещь.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van spleet - hoofdstuk 6
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hoog concentreerden haar blikken zich aandachtig in de richting van de arts, en ik bedde aandachtig mijn blikken in de richting van hoogte, horseman op de stoel Yemeni, en Mohammed op de verlaten stoel in, en de arts schrijft op de raad, en ontleedt ook wat hem schrijft, niet haven ontleedt betrouwbaar op de klem huidig in pijler aandachtig de fotografie, en welke denkt, en dat één of andere veronderstelling zonde. is. ['anhaa] is of dat iedereen van in de zaal haar kocht en haar lezers en les voor aangetast begrijpelijk worden hem alvorens de zaal binnengaat, stomme professor, horseman welke in beslag genomen in boekensteunen zijn al wat de professor van bespreking op van hem notitieboekje zegt, [e'lh] waardevolle aankoop voldoende de klem over de achtste spaart, en Mohammed kijkt eens aan het plafond, en eens aan de arts, en eens aan de raad, eens penetrative buitenkantscents, zoals voor I zo wat gelijkaardig aan hoogte beëindigde, iedereen ons schuilplaats in ding denkt wat, wat ons wat introduceert wanneer in de gedachte is verdronken.
Haven lijkt van hoogte aan ogen haar, en de rente in de les die van [Tfqt] is veranderd, van hem denkt deze ogen groeien, inderdaad niet groeit is binnen groei haar hem oculair haar pijn het gevolgde betwijfelen, en aan de verhouding voor de vrouwen en beroemd van hen in zijn rij vooral, van hem haar ogen, van?؟؟Van?؟؟, denkt dat zij ogen (hoop in prettig) vergelijken en aan is zonder [maakyaaj] op wat gelooft.
Fluisterend voor me Mohammed na het opmerken voor mijn blikken: -
verlicht, verlicht, reeds [bdaa't] uw blikken voelen binnen aan haar, verdachten in zoverre dat zij [bdaa't] [tts'al]!!
welke bodems van u daardoor?
kijk reeds aan u kust van weinigen, verborgen van hem, en u kijkt aan het plafond, werd toegewezen sarcastic haar.
zoals enkel in de dromen, enkel zoals in mijn dromen, sarcastic eeuwigheid? .
in feite wrijvend van uw dromen, u Alan, alternatief dat volgde zij het tts'al] alternatief van Alan [bdaa't] [dat zij sluit, dicht koppig u zeer uw grens zult zetten?
de hoogte doet dat niet!!
gelijkaardig aan de arts en uw blikken op hem, en families gebeëindigde Sunnis en u bezit iets van de informatie, wat binnen zal schrijven en het onderzoek hoog geschreeuwde, hoge lach, hoog concentreer me knipperen zijn grappen zeiden repulsive, wat uw mening?
Bang gemaakt me zijn wonden één of ander ding en toch zo wat mijn blikken ingebed op haar beëindigde, niet kunnen dat het heelal van I het zwakke bestaan in zaal wat gelijkaardig aan haar en slechts aan haar volgde is, raved roosteren boven mogelijkheden, en besteedt aandacht aan vernieuwd voor geen sprak hem zei haar arts zo I wat gelijkaardig aan hoogte beëindigde, en verraste een wanneer gelet op haar die, en besteedt aandacht bevindt zich aan tot het deel eerst van de spreker beëindigde en de tijd van de rest kwam en trok me aan horseman en de schaduw trekt me aan en het aangetaste restaurant van I [kaaltaay'h] van het instituut kwam aan en in verband met eerste vraag voor hem aan: -
aan wanneer?Aan wanneer eveneens zal verdergaan, dat u de gekheid aan! vol vertrouwen schrijft!
Akkoord gegaan met hem Mohammed: -
en in snelheid!
alle versnellen ons de gekheid freckled aan vol vertrouwen en?؟
in het leven vele meisjes, mooi dan hoog!!
Volledige horseman zo haat van Mohammed: -
ontstoken van haar, hangt de rijken dan haar, goed dan haar, waarom loonsaandacht hen, hoge illusie aan? Hoge ziekte?
welke mooi van hem van illusie, en welke prachtig van hem van ziekte!!
Horseman van antwoord lachte en zijn palmen smeden het zeggen: -
verhinderd hem [mste'yh]?؟Dat zij als kanker, deze sigaar neemt, nipt haar en vergeet of beweert vergeten te hebben…!
Stak haar voor me aan zo diepe geïnhaleerded adem en ik zeg: -
mijn tennis is hoog al tabak de wetenschapper, en zijn gras, en zijn wijnen, en verdovingsmiddel van hem, en inhalant van hem…?
Vermeld voor me horseman aan de meisjes wijdverspreid in gebiedentuin van het instituut [yrtshfn] [ku'u] de thee en de flessen van de kola [haamsaaAA]: -
gelijkaardig dat Abeer, die zij allen [ftrh] jongelui verandert enkel aangezien de schoen met hem spreekt, [tnaakshh], behandel hem goed, aangetast [tml] en vindt in hem, gaat naar haar week één voldoende is uw tennis aangetaste hoogte, en haar uur zal haar u, zal werpen u zij verschil werpen.
Ik hield van aan hoogte!!
Samenwerking met hem Mohammed in mijn aantrekken: -
en uw heuvel fascineert, ontmoet haar in de druk, welke Aziz die met zoals dat zij wordt gebeëindigd de aanhanger met wat hen in taaie efficiënt agar, geprobeerd aan zijn jongen haar identicalsstokken in wat u eind van het aangetaste instituut nieuw is.
wilde niet
als gelijkaardig aan dat samenstelde hem, slechts die intelligent zij van hem zeer binnen de zaal en gemakkelijk van hem [aalqyaad] hier in het instituut, en het binnengaan met haar in modern kan, over harde vraag niet kan verhindert hem, Mohammed zelf die met haar voor dagen wordt gelopen, als de schoondochter welke herinnering beëindigde, na haar badness over de crediteur en uitbreidingen in de boekhouding [wshY] van deze soort vroeg.
Mohammed en hij reist knipoogt voor ons: -
['awh] reeds gemeld me was een partij in dat al-Ayyam, [aafDHl] van de professor.
Ik hield van aan hoogte!
[yaa] voor de gekheid, volgden al dat meisjes het in detail onderzoeken aan aan dat arrogant
zij eveneens mijn binnen aangetaste dromen, arrogant, sarcastic, [msthzy't]?
Komt uit ons Mohammed uit het onderwerp verdraaide hem die zegt: -
[de't] hij en hoog van hem, zal wat nu inherente afdaling evalueerde haar reeds overschrijdt zes doen zijn water, van waar voor ons raved. riyal is?
Ik stelde suggesties voor die in hem in gisteren het zeggen dachten: -
aan koopt het binden en scherp allen die van hem van drie en de exemplarenuitwisseling terwijl tussen ons en in verband met één de ontoereikende klem op hem zegenen schrijft, I in de verhouding voor me vormend van hem bij dat, I het gehouden van schrijven en veroorloven zich dat van hem de aanhanger schrijft in laxeermiddel zal.
I correspondeert?
en I ook ['araabt] wanneer de hoge graduatie van [raask] het meeste genie van Einstein wordt?
De rest beëindigde en zoals die spreker, was de uitgang op paard voor horseman ijzer zijn genoegens, kocht de schuilplaats de aanhanger en die schoondochter van kocht ik goedkoop haar appraized en haar horseman die van waardevol wordt gekocht appraized, en zijn straten gingen aan van grens, waren de elegante huizen en de meisjes [aallwaaty] welke einden ['alaarSfh], recht vooruit zijn straat van grens, ons wekt, en velen wat onze gevolgen geur snel essentieel in truimphant haar restaurants is.
Onze concentratie was de heerlijke geuren opheft op graden van de verrukking wordt ver, maakt de schoondochter horseman einden koppig al restaurant inhaleert weinig geur van het braadstuk, en gebraden aardappel, alvorens de reis boven het ijzerpaard van hem voortzet, [aal'isflt], en geschreeuwd en I wat tussen Maandag.
hoeveel ons aan deze restaurants volledig is ga binnen en haar voedsel proeft dag één die vóór emus wordt gevolgd.
Nooit horseman zat de wrok van het verliezen tussen mijn overlappingen: -
gehouden van dit snel voedsel, [kaalhaambwrjr]!!! I wordt gehouden van [aalmxbaazh], indien gedaald werkt weinig aan zijn reageerbuis die van [aalshybaanY wordt overgegaan], hem tegen hoornen veroorzaakt hem, tegenwerkt hem schijven [mlwH], tegenwerkt hem [ku'u] thee, zo als structuren in Hemel?؟؟, of in de hel. Reeds [sy'mt] de zwarte thee en het rotte gezuurde brood in restaurants van de graad twintig, of het voedsel van rotte vaders wie niet tot me vaders van de beschuldigingen maakt snijden hem omhoog van hem aan in van hem ranselen van tong roadsign in de gezichtenuitvoer.
Aankomend zijn horseman van wonden en hij probeert aan aankomt gestemd hem over ons verloren de winden was zijn gevolgde verspreiding aankomt aan ons aan zijn speeksel wegens snelheid [aalmwtwr]: -
['atwdwn] dat ontmoette wat ons volledig is?
Ik wilde niet?
Introduceert Ik volgde gewild?
Zoals dat hoort hij ons niet zijn moderne nieuwkomer: -
gewild [baalmwtwr] tot de cinematic collector en komt overschrijdt het hotel voor blad aan het aangetaste dorp gewild dat eind Arian van de [aal'isflty] weg?
en wat het doel daarvan?؟
aanwezigheid die [flsfh] van hem de aanwijst draait in geleid u [yaa] horseman?
Gelachen en zijn het openen van mond en verspreiding van het schuim van [shdqyh] aan onze gezichten: -
er is nieuwe [jwbytr] plaats verwijdt voor het zwerven?
Het gelach van Mohammed en opheffen gestemd over hem en dat stoorde me verloren lip naast juist oor zeggend voor horseman van hem was: -
Arafa Alan dievan wij zijn zenuw van gekke, scherpe hun horseman houden, [waalth'any] houdt omhoog van besnoeiing hem die ijzer zegenen en ik word gehouden van bijeengezocht van hem uit de masten, noodzakelijk ben dat wordt het plateau voor ons lege onze plaatsen [HtY] [laa] de mensen beschadigd van gekheid.
I correspondeert als schuilplaats drie levend samen
en I ook
zo aan vaders zullen gaan [aalmjaarY]?
en gaat hoog naar Zwarte binnen huwt?
en ga in de flessen [aalmtre't] in de urine en Mayyada [aalHnaawY] naar de hel?
Was [aalmwtwr] welke eindenbuit [aal'isflt] en wat [ntDaaHk] zoals gek beëindigde, en gekke waarheid wailed, zich, en in het bijten van onze wat plaagt, [nkaatnaa] de nationaliteit wailed vrijgeeft, en aan dat alles was de lucht gaat binnen is zonder ['aY] [f'ay'dh], en zoals dat wij ding.
إنتهي المستوى الأول من السنة، وكذلك إمتحاناته وأجازاته، وها نحن في المستوى الثانى، وما زلنا كما نحن، ما زلت أحب عالية، وما يزال جواد فارس المسمى جوبيتر، يذهب بنا كل يوم إلى مكان، عصر، حده ، الحصبة ، نقم .، المطار، الشيراتون ، وما يزال كل دكتور يطلب منا شراء ملزمه في كل محاضره ، وما زلنا أيضا مفلسون، نحلم بوجبة هامبرجر .
إعترف لنا محمد بحكايته مع كريمة التي تطورت في الشهور الماضية فأصبح لها وله ميعاد أسبوعي ، تحضر له العديد من القوارير الفارغة ليبول بها ، كانت تلك هي هديتها الأسبوعية حسب تعبيره ، وحسب تعبيره أيضا فقد إرتاح كثيراً من هم حمل القوارير ورميها في القمامة والبحث عن قوارير جديدة ، لقد تكفلت كريمة بهذا العمل ، أصبحنا نعرف كل شيء عنها ، كما كنا من قبل نعرف كل شيء عنه ، كل كلمه تقولها وهى في أحضانه ، كل شامه أو حسنه موجودة في جسدها ، تحدثنا عنها ، كان لا يفتاء يتحدث عنها ، وأصبح فارس يدعونا بالمجنونين مع أختلاف أن حب محمد لكريمة ، حقيقي وإباحي ، وحبي لعالية ، عذري وخيالي ، موجودا في خيالي أنا فقط .
كنا قد خرجنا لتونا من المحاضرة المملة، وتخلصنا أخيراً من الدكتور الأكثر مللاً، عندما إقترح علينا محمد اقتراحاً على حين غره :-
ـ ما رأيكما أن نذهب إلى فندق ؟؟
داعبه فارس بلهجة ساخرة :-
ـ لماذا هل امتلاء الدكان بالقوارير فلم تجد أين تنام ؟
(بسخرية مماثلة أجاب محمد :-
ـ كريمة تأتى إلى بقوارير جديدة وتأخذ القوارير القديمة أنت تعرف ذلك !!!
بلوعة صرخت أنا :-
ـ يا سلام الحب وما يفعله الحب
وفي إشاره جنسيه واضحة بعينيه همس محمد لكي يعطى لكلامه ثقلا وأهميه:-
ـ أتريدان أن تشاهدان أفلام إباحية صوت وصورة بدلاً عن الصور الثابتة على الإنترنت وبجودة رقمية,, رقمية ؟؟
فهمت أنا أخيراً ما يرمى إليه ولكن النقود كانت كما هي دوماً غير متوفرة وكأنه كان يدرك لماذا لذت بالصمت والتفكير فواصل حديثه متجهاً إلى :-
ـ لا يهم يا عزيزي ؟إذا كنت تفكر بالنقود أقسم لك لن تدفع ريالا واحدا ..
سأله فارس بإهتمام:-
ـ هل أرسل لك والدك المبلغ الشهري؟؟
بضحكه رقيقه أجاب محمد :-
ـ لم يصل أي مبلغ، كريمة، كريمة أثبتت أنها إسم على مسمى..تماما كحليب الممتاز، بعد أن أهدتني بعض القوارير الفارغة أعطتني قبل أن تذهب ألفي ريال، أنا قلت نقود أتت من الحرام تذهب الى الحرام، ما رأيكم في هذه الفلسفة الجديدة والممتعة ؟
ـ يا سلام على الحب، ما أكرمه ، وما أجمله وما …
قاطعني فارس فرحاً أيضاً :-
ـ لا يهم من أين النقود فلنذهب و لنشاهد تطورات التكونولوجيا الرقمية !!
بالطبع لم تمر أكثر من ساعة إلا ونحن نختلق الأعذار كل لوالده، أنا قلت أنى سأذهب أذاكر عند فارس ولم يهتم أبى فتركته وخرجت..أما فارس فقد إستطاع بعد جهد إقناع والدته، قلم يستطع والده الإحتجاج رغم نظراته الشنيعة، وذهبنا الى الفندق.
كان هذا الفندق مشهوراً بقنواته الكثيرة فقد كان يملك جهاز إستقبال رقمي، لم يؤذن لصلاه المغرب إلا ونحن في الغرفة نتنقل بين القنوات ، فالقناة الإباحيه لم تكن تبث برامجها إلا من بعد منتصف الليل ، وبداء فارس يقلب القنوات بجهاز التحكم عن بعد ، وإستغل كل لقطه تعرض على أي قناة في إضحاكنا بتعليقاته ، كان ممتعاً عندما يكون فرحاً ، ويملاء الجو بالكآبة إذا كان حزيناً ، متطرف في مشاعره كثيراً ، كانت أول قناة فتحها لنا هي الفضائية الكويتية ،وبداخل القناة فتاه في السابعة عشره ، تشكو فراق والدها المسجون في السجون العراقية ، وبداءت بالبكاء ، كان منظراً محزناً بحق ، حتى أن فارس والذي إختار أقرب سرير إلى التلفزيون ، إلتفت إلينا بعينيه الدامعتين وقد تفاعل بشده مع الفتاه صارخاً:-
ـ فلتصب اللعنه على رئيس النظام العراقي !!
ـ كيف يطاوعه قلبه أن يجعل كل هذا الجمال يبكى!!
ـ بل قل كل هذا الدلال !!
ـ أه يا فارس لو كنت أنا الرئيس العراقي لأفرجت عن أبيها على الفور إكراما لدموعها اللؤلؤية
ـ وخدودها البيضاء..
قاطعت حديثهم بضحكه عالية وأنا أحتج :
ـ ما هذا القناة الإباحيه لم تبدأ بعد !!
ـ نعرف ذلك ولكننا نتجهز بالمقبلات
ـ والمشهيات !!
ـ أنتما الاثنان حقاً …أولاد زنا !!
وإنتزعت الجهاز من يد فارس وبدأت أنا بتقليب القنوات، وتوقفت عند قناة فلسطين، كانت طائرات الأباتشى تقصف مكاناً ما وأنتزع فارس الجهاز من يدي مره أخرى ، كم هو متملك ، وهو يصيح :-
ـ لقد جئنا هنا لنستمتع ، ولم نأتي هنا لنشاهد الفشل العربي.أغلق هذه القناة، نريد ترفيهاً !!
لم أحتج، ولم يرجع لي جهاز التحكم عن بعد بل ظل يتنقل بين عشرات القنوات، أسمعنا عشرات الأغاني، وبعض القبل هنا وهناك، وتوقف عند بعض القنوات العلمية فهجمنا عليه الاثنان معا وانتزعنا جهاز التحكم عن بعد منه بالقوة:-
ـ ألم تجد بين مئات القنوات إلا قناة تعرض فيزياء ، المادة الوحيدة التي كنت أمقتها في الثانوية ألا يكفينا المعهد وأساتذته المملون .
ـ كم أنت ممل يا فارس يحرم عليك مسك جهاز التحكم.
وبحركة مسرحيه أخفي فارس وجهه بيديه قبل أن ينظر إلينا بخوف مفتعل:-
ـ ماذا تفعلون ، خذوا حياتي وأرجعوا لي جهاز التحكم ، أريد أن أشاهد الكويتية الجميلة مره أخري .
ـ لقد إنتهت من شكواها منذ زمن بعيد ، الان ربما يوجد شاب جميل يشكو ..أتريد أن تراه !
أجاب فارس :-
ـ أن كان جميلاً فعلاً، فلا بأس؟؟
ـ يجب أن نستفيد للحد الأقصى من الألف الريال الذي دفعته، سأذهب إلى الحمام لأغتسل بكل الماء الموجود لديهم، لقد ظللت أسابيعاً لا أستحم، واليوم ربما لأول مره سأستحم بمياه دافئة، وبعد أن أنتهي لكل واحد منكم دوره، يجب أن يكون مبلغ الألف الريال قيمه المياه فقط التي سنستعملها، أما الغرفة، والقناة الإباحيه سنجعلها مجاناً ؟
ـ يعيش محمد وأفكاره الجهنمية ؟
ـ أتعرفان لأول مره سأتبول في مرحاض كرسي، لأول مره في حياتي أن هذا يجعلني أدعوكما للاحتفال بهذه المناسبة ؟
ـ عليك اللعنه، اذهب الآن وتبول لأنك سترجع غدا الى القوارير.
ـ وكريمة ؟
لم أكن متعوداً على كل هذه القنوات ففي بيتنا لا يوجد إلا عشرون قناة فقط ، كانت موجودة في تلفاز الفندق أيضا ولكن كان يوجد الكثير غيرها ، كانت تجربه مثيره بالفعل ، وما أن انتهينا من الإستحمام المكثف ، الذي إستخدمنا فيه عشرات الليرات من المياه حتى خرج محمد ليشترى العشاء .
كان العشاء عبارة عن عده أرغفة خبز وعشر قطع جبن مثلثه، الجبنة تهرس بين رغيفين وتؤكل، حتى إنتهينا، كان التنقل بين القنوات مملاً حتى منتصف الليل، جو الغرفة أصبح خانقاً من التدخين، لا بد أنها كانت ليله من الجنون، كانت القناة التونسية هي الموجودة في الرقم الذي أخبرنا بعه عامل الإستقبال، ومع ذلك ما أن دقت الساعة الثانية عشره منتصف الليل حتى إختفت القناة التونسية، وبداءت القناة الإباحية، كان التفكير العميق والاستياء أيضا يمنعاني من المتعة فصرخت يهما :-
ـ كيف سأمارس العادة وأنتما تشاهداني ؟
ـ وأنا كذلك كيف سأفعل ذلك ؟
كان محمد صاحب الأفكار الجهنمية دوما فقد قال:-
ـ كل واحد يلف فراشه حوله كالخيمة وبعد أن يفعل هذا يستطيع أن يفعل ما يشاء !!
في الحقيقة أعجبتنا الفكرة وأن كان منظرنا مضحكاً ونحن ملتفون بالفراش ولا يظهر من أجسادنا العارية تحته إلا الوجه فقط، المتجه بالطبع إلى الشاشة، كنا ثلاث خيام مزروعة على ثلاثة أسره، والمشاهد تتوالى، مشهداً تلو الأخر، كانت قناة قويه للغاية، لم أكن أعتقد أن مثل هذه الأشياء تمارس فعلاً وأن كنت أسمع عنها، لكنى ألان رايتها بأم عيني.كانت التنهدات داخل الشاشة قويه، والتنهدات خارج الشاشة أقوى، قبل أن يداعبنا فارس
ـ لا اعرف يا أخوان إن كانت خيمتي ستصمد، فأنا شاب قوى، تندفع مياهي مسافة المتران، سوف يتسخ كل شي.
أشرت عليه بالصمت مداعبا :-
ـ لا تقل ذلك، لو عرف البعض بهذا لتعرضت للتفتيش !!
ـ التفتيش ؟؟!
ـ نعم، آلم تقل أن ماءك عندما تصل إلى قمة الشبق يندفع إلى أكثر من متران، قانون الأمم المتحدة يقول لا أكثر من متر واحد فقط، ربما لو عرفوا لجاء بليكس والبر ادعى إليك ليفككونه ويدمرونه.
ـ هه هه عليك اللعنه !!
ودوت شهقة عنيفة من محمد وهو يشاهد ما يعرض و إرتمى بعدها على الفراش وفي لحظات غرق في نوم عميق !!ونظر إليه فارس قائلا :-
ـ لقد إستهلكته كريمة فلم يصمد لساعة من المشاهد !!! حتى غرق في نوم عميق !!
ـ أما أنا سوف أسهر إلى الصباح يجب أن ألتهم ما يعرض، مشهداً مشهد، كادراً كادر، لقطهً لقطه
كانت القناة قويه للغاية، كنا قد سمعنا أن العديد من الفنادق ليس في العاصمة فقط ولكن في العديد من المدن تعرض مثل هذه القنوات، بل الكثير منها …، المهم الربح، ولا يهم نحن !! هكذا فكرت بعد أن فقت إلى رشدي في اليوم التالي..والغريب أنى لا أفق إلى رشدي إلا في اليوم التالي من الذهاب إلى الفندق، أما بعد أيام أرجع أكثر شوقاً للذهاب وهمست لفارس لكي لا أوقظ محمد
ـ لنأتي دوما ونشاهد هذه القناة … ؟
ـ ومن أين النقود يا على …؟
ـ على حساب كريمة ومحمد المهم أن نشاهد !!
ـ يا لك من إستغلالي !!
ـ سوف أعوضه عندما أعمل سأدعوه مراراً وتكراراً !
ـ وأنا ؟
ـ أنت أولنا …أنت الحب !!
كانت ليلة حمراء بكل ما تحمله الكلمة من معنى، فحتى الشاشة كأن يغلب عليها اللون الأحمر، رمز الشاشة احمر، أجساد النساء والرجال مائلة إلى الحمرة، حتى الأثاث أغلبه أحمر اللون، وبالتالي كان لون وجوهنا أيضا يصطبغ بإشعاعات الشاشة، وغرق فارس في النوم بعد ثلاث ساعات فقط، أما أنا فقد ظللت سهراناً حتى الصباح، حتى أغلقت القناة ورجعت القناة التونسية، ظللت أجاهد النوم وأجاهده حتى أخر مشهد، كل مشهد، كل كادر، كنت ألتهمه، بشوق جديد، بشغف جديد، بجنون جديد، كنت أجاهد في بعض الأحيان في تغطيتهما عندما كانا يركلان الغطاء فإذا بهم عراه، لم أكن أهتم برؤيتهم، فقد كان في الشاشة ما يكفيني من أجساد عارية، كل نصف ساعة على الأكثر كانوا يحتاجون إلى تغطيتهم، كم كان هذا مملا.
كانت ليله ممتعه بحق، ربما لأنها أول ليله، ففي المرات اللاحقة لم أحس بالمتعة التي كنت أحس بها أول مره، رغم أننا ذهبنا مرات عديدة، مره كل نصف شهر على الأكثر، كانت كريمة هي الممولة لجنوننا هذا، رغم أنني أنا وفارس لم نشاهدها بعد ولا نعرف عنها أي شي إلا ما أخبرنا محمد.
الان لم أعد أحتاج إليك يا عالية، لأول مره لا تزوريني، فأنت كل ليله تأتين لزيارتي لكنك الان، غير موجودة بجانبي، أنا الان محاط بعشرات النساء، أنثى تأتى، وأنثى تذهب، لم أعد أحتاجك، أعترف أن ما أشاهده مجرد خيال، لكنك أيضا خيال إبتدعته أنا، في عقلي، في عقلي فقط، كل ليله، كل ليله، كنت أقفز فرحاً عندما أشاهدك، وأنت تهبطين وتهبطين، وفي كل خطوه كنت تنتزعين قطعه من ثيابك، ولا أروعها راقصة استربيتز، حتى تستلقين بقربي، عارية من كل شيء، من الكساء، الحياء، كنت أحتاجك كثيرا، لأنك الوحيدة، أما الان فاللقطه التي أشاهدها تكفيني أمارس العادة السرية بها ليله، المشهد بأكمله يكفيني لأسبوع، أما الفيلم فيكفيني لشهر، أرابت يا عالية، يا عاليتي، لم اعد أحتاج إليك، أذناي ما زالتا تسترجعان كل آه سمعتها على الشاشة، فلماذا أحتاج لضحكتك الساخرة، المستهزءه، أتعرفين ياعاليه..! لو شاهدت هذه القناة أو غيرها من التي تحدث بها محمد لتخلصت تماماً يا عالية، من فيروسك، سرطانك، المثبت في القلب، الأحشاء، عالية، أعترف، أنا أحبك، ولكن سيأتي اليوم الذي أنساك فيه، أنغمس في بحيرات، من اللذة، الجنون، الحب، بعيداً عنك يا عالية، بعيداً عن سخريتك، عالية، سأنساك قريباً.
Arrêter de compte du vent - porte de corps - le chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le niveau a fini d'abord des Sunnite, et de même de ses examens [w'ajaazaath], faibles nous au niveau [aalthaanY], et ce qui vous a fini juste comme nous, ce qui finis a aimé la haute, et quel cheval des extrémités de cavalier a empoisonné [jwbytr], des structures va journalier placer, ère, sa frontière, la rougeole, [nqm]. , l'aéroport, [aalshyraatwn], et ce qui tout le docteur finit la bénédiction obligatoire de l'achat dans toutes ses demandes ses minutes, et ce qui a fini également en faillite, des rêves dans essentiel [haambrjr].
Reconnu pour nous Mohamed dans le conte sien avec le highborn qui les derniers mois développés dedans sont ainsi devenus ont l'amusement et pour lui le rendez-vous hebdomadaire, civilisation pour lui beaucoup des flacons vides urine dans elle, qu'elle a été guidée son hebdomadaire sien selon d'exprimer, et sienne selon d'exprimer perdre également reposé beaucoup leur leur bénédiction a porté les flacons et a jeté elle dans la balayeuse et la recherche au sujet de nouveaux flacons, au highborn a entrepris par ceci le travail, est devenue tout présente au sujet de elle, juste comme l'abri avant que tout présente au sujet de lui, tout le rai qu'il dit qu'elle faible enroule dedans le sien, tous [shaamh] ou l'améliore présent la matérialise dedans, le rai au sujet de elle, était [le yftaa'] parle au sujet de elle, et le cavalier devient des appels nous dans fou avec ['axtlaaf] ce grain de Mohamed pour généreux, vrai et obcène, et de mon grain pour la haute, mes excuses et le cavalier, présent dans les cavaliers I seulement.
L'abri a sorti au conférencier ennuyeux relâché de, et à notre déplacement finalement du docteur plus d'ennui, une fois proposé sur que nous Mohamed est suggestion sur quand des envies il : -
à quelle scie à l'hôtel va-t-vous ?؟
Taquiné le cavalier sarcastique dans l'accent : est-ce que -
pourquoi la plénitude du magasin dans les flacons est-elle film soit nouvelle où des sommeils ?
(ironiquement voyages semblables de Mohamed : -
de nouveaux flacons généreux résultés à dedans et la vieille prise de flacons vous avez rencontré cela ! ! !
Cri d'évier d'I : -
[la paix de yaa] du grain et ce qui le fait que le grain
est ['ishaarh] à sexuel proportionné sien [waaDH] dans les yeux ses laques chuchotées par Mohamed ses blessures donnent pour devenu lourdes [w'ahmyh] : -
['atrydaan] au roadsign obcène de montre de films et dépeint à la place au sujet des mâts fixes sur l'Internet et aussi bien que numériques, numérique ?؟
J'ai compris que finalement ce qui jette à lui et à l'argent comptant soyez était juste comme elle tournait autres que disponible et comme ce il était sait pourquoi le plaisir dans le silence et la pensée ainsi son venu moderne est dirigé : -
n'inquiète pas [yaa] cher ?Si la fille de la pensée dans l'argent comptant jurait le riyal un de laque n'impose pas le paiement.
Demandé lui le cavalier attentivement : -
la laque envoyée et la démolition mensuelle est-elle la quantité ?؟
Dans son rire amincissez ses voyages de Mohamed : -
toute quantité n'arrive pas, généreux, généreux montrée qu'elle appellent sur toxique. [tmaamaa] comme lait excellent, après ['ahdtny] quelques flacons vides m'a donné avant que mille riyals disparaissent, est-ce que j'ai dit que bénédiction d'argent comptant est venu malade-obtenu va à malade-obtenu, ce qui vous a vu en cette nouvelle philosophie et agréable ?
[paix de yaa] sur le grain, quel généreux sien, et quel beau sien et ce qui…
m'a découpé le cavalier d'heureux également : -
ne s'inquiète pas d'où l'argent comptant ainsi va et aux watchs à la montre de développements [aaltkwnwlwjyaa] numérique ! !
Dans l'impression date plus que l'heure à et nous fabrique toutes les excuses pour son père, j'ai dit que j'irai ['adhaakr] cavalier têtu et le blâme engendre soit intéressé ainsi à gauche il et a sorti. [« cavalier d'amaa] de perdre [« istTaae »] après la persuasion d'effort le sien du père, du stylo [ystTe »] et de l'ennemi sien la protestation malgré ses regards horribles, et de notre or à l'hôtel.
Était le célèbre déliré par hôtel dans des canaux que ses beaucoup de perdre était récepteur numérique possède, le cobra Maroc n'appelle pas à la prière pour le sien à et nous dans la chambre déplace intercanal, ainsi le canal [aal'ibaaHyh] ne l'héberge pas des programmes l'émission à après le milieu de la nuit, et dans la maladie du cavalier les canaux dans le dispositif retournent la commande environ après, et des exploits toutes pour son chat n'importe quel canal soient exposées dessus dedans [« iDHaaknaa] dans ses commentaires, était agréable quand la joie est, [wymlaa »] l'atmosphère dans la dépression si était triste, son extrémiste dans les sentiments beaucoup, était le premier canal l'a ouverte pour nous elle espacez le Koweitien, et l'intérieur le canal son garçon dans le septième rassemblent le dîme il, se plaignent ainsi ont raffiné et l'ennemi elle l'Irakien emprisonné en prisons, [wbdaa't] dans pleurer, les théoriciens tristes étaient correctement, dans la mesure où le cavalier et le mon délicieux ont choisi le lit étroit à la télévision, tourné vers nous dans ses yeux Tearful et serrage agi l'un sur l'autre dans le sien avec composé lui flagrant : -
ainsi verse [aalle'nh] sur la tête irakienne le régime ! !
comment [yTaawe'h] tournant le sien aux marques toute beauté a déliré des cris ! !
pourtant diminué tout flirt déliré ! !
['oh] [cavalier de yaa] si la fille d'I est le Président Iraqi aux pères sur exciter libéré au sujet de elle ['ikraamaa] pour ses larmes
nacrées et ses joues blanches.
Leur haute incisive moderne dans son rire et protestations d'I :
ce que le canal déliré [aal'ibaaHyh] ne commence pas ensuite ! !
présente cela et nous frappe que les apéritifs
sont prêts dedans et les apéritifs ! !
vous les deux enfants de vérité… de l'adultère ! !
Le dispositif à partir du cavalier extrait par main et I dans la rotation ont mis en marche les canaux, et ont arrêté le canal têtu de la Palestine, les avions étaient [une rupture d'aal'abaatshY] d'endroit ce qu'et un cavalier du dispositif des extraits de mains passe lui à bout, combien il [mtmlk], et lui crie : -
vient déjà nous ici apprécie, et le blâme vient ici aux watchs d'échec [aale'rby]. ['aGlq] ce canal, divertissement veut ! !
Ne proteste pas, et ne retourne pas pour que moi le dispositif de la commande environ après que pourtant l'ombre se déplace entre les dix canaux, nous entend les dix chansons, et une partie embrasse ici votre faiblesse, et arrêt têtu de quelques canaux scientifiques ainsi attaqué sur lui les deux ensemble et dispositif de la commande extraite environ ensuite à partir de lui dans les forces : -
faites souffrir soit nouveau entre les cent canaux creuser des rigoles l'exposition de la physique, la seule substance qui était détestable elle dans secondaire pas nous suffit l'institut ennuyeux et ses professeurs.
combien vous alèse [le cavalier de yaa] prive sur toi le dispositif avide de la commande.
Dans son mouvement théâtral le cavalier caché l'a dirigé dans des ses mains avant des regards vers nous dans la crainte intentionnelle : -
ce qui, [la vie de xdhwaa] et renvoyé pour moi le dispositif de la commande, a voulu aux beaux watchs koweitiens le passe dernier.
déjà fini de suspecté lui depuis le temps lointain, jeunesse peut-être belle d'Alan crée se plaint. ['atryd] le voit !
Voyages de cavalier : -
cette faveur était réellement, ainsi courage ?؟
soyez nécessaire des avantages graves pour loin le des mille riyals qui imposent le paiement il, la salle de bains ira à à tous leurs lavages dans l'eau actuelle pour le De, déjà les semaines continuées ne se baigne-t-elles pas, et est-ce que jour peut-être explique-t-il des passages il les eaux que chaudes se baigneront dedans, et ensuite aux extrémités pour chacun de toi son rôle, soit nécessaire que la quantité soit le les mille riyals l'évalue les eaux seulement qui l'emploieront, quant à la salle, et le canal [aal'ibaaHyh] nous fera à sa broche dehors ?
Mohamed atroce et ses vies de pensées ?
['ate'rfaan] explique des passages il [s'atbwl] dans la toilette de la chaise, à explique des passages il en vies que des marques délirées je des appels vous pour la célébration dans cette occasion ?
sur toi [aalle'nh], va maintenant et urine pour cela que vous retournerez demain dans les flacons.
et généreux ?
N'a pas hébergé [mte'wdaaAA] sur le tout ceci creuse des rigoles ainsi dans notre maison vingt le canal ne crée pas seulement, était présent dans la télévision l'hôtel également et à est était l'abondance crée des changements elle, était soit scabby il excitant le sien dans le verbe, et dès que cela que le bain condensé a fini de, qui a employé dans lui les dix Lires des eaux a corrodé le rendement de Mohamed aux achats de dîner.
Le dîner était expression le contrarie environ des pains du pain et de dix coupant sa poltronnerie triple, les mâches de fromage entre les pains et mange, corrodé fini, le mouvement était milieu ennuyeux intercanal de la nuit corrodé, [jw] la salle est devenu foulard du tabagisme, alternative qu'elle nuit de la folie était à lui, le canal tunisien était elle présentent dans le nombre qui l'a rapporté à des ventes la réception travaillante, mais dès que l'exactitude de l'heure rassembleront en second lieu le dîme qu'il le milieu de la nuit a corrodé le canal tunisien a disparu, [wbdaa't] le canal obcène, la pensée profonde et le ressentiment était m'empêche également du plaisir ainsi a pleuré [yhmaa] : -
comment la coutume et toi pratiquerez- des watchs je ?
et I de même comment fera cela ?
L'ami atroce de Mohamed des pensées était éternité de perdre dite : -
chacun des que ses propres enroulent vers le haut autour de lui pendant que la tente et ensuite fait le bidon déliré fait ce qui veut ! !
En fait admiré nous l'idée et ce notre théoricien étaient drôles et nous enroulement dans les corps nus suivis par préposé semblons de notre de dessous lui au visage seulement, la direction dans l'impression à l'écran, l'abri de trois tentes est planté sur trois se réjouit le, et l'observateur suit, scène suivie pour la dernière fois, le canal lui a été renforcé extrêmement, n'a pas hébergé croit que les identicals du ce des choses pratique réellement et que la fille entend parler de elle, Alan a frappé son drapeau dans la mère [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] à l'intérieur de l'écran l'a renforcé, [waaltnhdaat] en dehors de l'écran renforce, avant que nous taquine que le cavalier
ne présentent pas [yaa] ['axwaan] en effet m'a été campé résistera, ainsi I est le jeune renforcé, ma distance de précipitations des eaux des mètres, volonté [ytsx] grillant tout.
Indiqué sur lui dans le flirt de silence : -
ne diminue pas cela, si la coutume les certains par ceci à la recherche soit exposée à ! !
la recherche ?؟!
bénédiction, [EElm] diminue que votre l'eau quand le dessus de la convoitise arrive aux rushs à plus que des mètres, la loi des Nations Unies indique plus que dosent on seulement, peut-être si présenté à Blix et à la terre est venu réclamé à toi [lyfkkwnh] et le détruit.
[hh] [hh] sur toi [aalle'nh] ! !
Inkwell [shhqt] intense de Mohamed et de lui watchs ce qui augmente et ['irtmY] après elle à instants proportionnés propres de la descente dans le sommeil profond ! ! Vue à lui cavalier de dire : -
déjà ['isthlkth] tenues généreuses de film pour l'heure de l'observateur ! ! ! Profondément descendant dans le sommeil corrodé ! !
quant à moi resterai vers le haut en retard à Al-Sabah sois nécessaire dévore ce qui augmente, scène de la scène, cadre de cadre, parce que son chat pour son
chat le canal lui a été renforcé extrêmement, l'abri a entendu que beaucoup des hôtels pas dans la capitale seulement et à est dans beaucoup des identicals d'exposition de villes de ceci creuse des rigoles, pourtant beaucoup de elle…, le bénéfice important, suivi nous s'inquiètent ! ! Cette idée de manière après surpassé à guidé me dans aujourd'hui après. [waalGryb] l'horizon d'I aux guides j'à dans aujourd'hui après d'aller à l'hôtel, comme pendant après des jours retournés la plupart de désir d'aller et du cavalier des laques chuchoté pour Mohamed
ne s'est pas réveillé à l'éternité vient et aux watchs de ce canal… ?
et bénédiction sur où l'argent comptant [yaa]… ?
sur le compte généreux et le Mohamed important aux watchs ! !
[yaa] laque exploitante de la bénédiction ! !
la volonté le compense quand veut l'appellent maintes et maintes fois !
et I ?
vous est le premier notre… vous le grain ! !
Était la nuit rouge dans le tout ce qui sa résistance le mot de la signification, ainsi l'écran corrodé quant aux victoires sur elle la couleur rouge, code de l'écran est rouge, corps des femmes et les hommes inclinés à la rougeur, au truimphant corrodé par meubles sien la couleur rouge, et par conséquent à notre couleur étaient des visages également [ySTbG] dans les rayonnements de l'écran, et de la descente du cavalier dans le sommeil après trois heures seulement, quant à moi ont perdu le séjour continu vers le haut en retard nous Al-Sabah corrodé, ont corrodé le canal fermé et le canal tunisien retourné, continué le sommeil tâche et tâche il ont corrodé la dernière scène, toute la scène, tout le cadre, la fille le dévore, dans le nouveau désir, dans le nouvel amour, follement nouveau, fille tâche en quelques leurs fois dans l'assurance quand étaient les éruptions de couverture ainsi si dans son souci des boutonnières, n'hébergeait pas leur vue soit intéressé dedans, perdant était dans l'écran ce qui me suffit des corps nus, toute la moitié est heure sur les plus était leur assurance a besoin, combien coûtait sondage déliré.
Sa nuit était agréable sien correctement, peut-être pour celle elle d'abord sa nuit, ainsi dans [aalmraat] suivant le plaisir ne se sent pas dans ce qui était se sent dans son premier le passe, outrage de nous ces nous est allée des périodes beaucoup, le passe que toute la moitié est mois sur beaucoup, était généreuse elle notre le financer pour la folie délirée, l'outrage d'I que J'I et cavalier ne l'observe pas après que suivi présente au sujet de son griller à ce que Mohamed a rapporté.
Alan ne vous promet pas aux besoins [haute de yaa], à explique des passages qu'il ne me forgent pas, ainsi vous toute sa nuit a résulté pour ma visite vous avez frappé Alan, autre que le présent dans le côté mon, I Alan entouré dans les dix femmes, la femelle a résulté, et feminized va, ne vous promet pas aux besoins, reconnu que quels watchs il seul cavalier, vous a frappé également le cavalier a innové il I, dans les cerveaux, dans les cerveaux seulement, toute sa nuit, toute sa nuit, sauter de fille de joie quand les watchs toi, et toi descend et descend, proportionné toute l'a écrit était des extraits coupés vers le haut de lui de vos vêtements, suivis merveilleux elle dansant [aastrbytz], corrodé ma proximité se couchent dedans, nu de tout, du vêtement, de la timidité, fille a besoin de toi beaucoup, pour cela vous seulement, quant à Alan [faallqTh] que les watchs elle me suffit les pratiques en matière de coutume le secret dans sa sa nuit, la scène dans complet sien me suffit pour la semaine, quant au film ainsi me suffit pour le mois, ['araabt] [yaa] haut, [yaa] haut, ne vous promet pas aux besoins, mes oreilles ce qui fini recherche tous oh l'a entendue sur l'écran, ainsi pour ce que le rire sarcastique a besoin pour le votre, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh]. ! Si [shaahd] ce canal ou changé lui quel rai dans son Mohamed complètement enlevée [à la haute de yaa], d'ainsi vous effile, votre cancer, l'attache dans la rotation, les intestins, haut, reconnus, I tricote, et à est viendra aujourd'hui qui vous oublie dans lui, des lacs plongent dans, du plaisir, la folie, le grain, loin au sujet de toi [haute de yaa], loin au sujet de votre moquerie, haute, vous oubliera étroit.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del cuerpo - el capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El nivel terminado primero de Sunnis, y además sus examinaciones [w'ajaazaath], débiles en el nivel [aalthaanY], y qué le terminamos apenas como nosotros, qué terminados amó colmo, y qué caballo de los extremos del jinete envenenó [jwbytr], las estructuras vamos diarios a colocar, era, su frontera, el sarampión, [nqm]. , el aeropuerto, [aalshyraatwn], y qué todo el doctor termina la bendición obligatoria de la compra en todas sus peticiones sus minutos, y qué terminó también arruinado, los sueños en esencial [haambrjr].
Reconocido para nosotros Mohammed en cuento el suyo con el highborn que los meses pasados desarrollados adentro se convirtieron en tan tienen diversión y para él la cita semanal, civilización para él muchos de los frascos vacia a los urinates en ella, que le dirigieron su semanario el suyo según de expresar, y la suya según de expresar también perder reclinado mucho su su bendición llevó los frascos y lanzó la en el barrendero y buscar sobre los frascos nuevos, al highborn emprendió por este medio el trabajo, hizo toda introduce sobre ella, apenas como el abrigo antes de que todo introduzca sobre él, todo el rayo que él dice que ella débil adentro traslapa el suyo, todo [shaamh] o lo mejora presente adentro la materializa, el rayo sobre ella, era [el yftaa'] habla sobre ella, y el jinete hace llamadas nosotros en loco con ['axtlaaf] ese grano de Mohammed para abundante, verdadero y lascivo, y de mi grano para el colmo, mis excusas y el jinete, presente en jinetes I solamente.
El abrigo salió al conferenciante aburrido aflojado de, y a nuestro retiro finalmente del doctor más aburrimiento, cuando estaba propuesto en que nosotros Mohammed es sugerencia en cuando las envidias él: ¿-
qué sierra usted al hotel va?؟
Embromado lo jinete sarcástico en acento: ¿-
por qué es la plenitud de la tienda en los frascos película sea nueva donde los sueños?
(sarcásticamente recorridos similares de Mohammed: ¡-
los frascos nuevos abundantes resultantes a adentro y la vieja toma de los frascos usted resolvió eso!!!
Grito del fregadero de I: ¿-
la paz [del yaa] del grano y qué lo hace que el grano
es ['ishaarh] sexual adecuado el suyo [waaDH] en ojos sus lacas susurradas Mohammed sus heridas dan para llegado a ser pesadas [w'ahmyh]:-
['atrydaan] al roadsign lascivo del reloj de las películas y retratado en lugar de otro sobre los mástiles fijos en el Internet y como mejor son digitales, digital?؟
Entendía que finalmente qué lanza a él y al efectivo esté era justo como ella dio vuelta con excepción de disponible y como ese él era sabe porqué dirigen el placer en el silencio y el pensamiento así que a su recién llegado moderno: ¿-
no se preocupa [yaa] estimado?Si la nuera del pensamiento en el efectivo juró el riyal uno de la laca no hace cumplir el pago.
Pedido le el jinete atento: ¿-
es la laca enviada y la demolición informada los meses?؟
En su risa enrarezca sus recorridos de Mohammed: -
cualquier cantidad no llega, abundante, abundante probada que ella nombra en tóxico. ¿[tmaamaa] como leche excelente, después ['ahdtny] de algunos frascos vacíos me dio antes de que vayan mil riyal, dije que bendición vino del efectivo enfermo-conseguido va a enfermo-conseguido, qué le viera en esta nueva filosofía y agradable?
paz [del yaa] en el grano, qué abundante el suyo, y qué hermoso el suyo y qué…
me cortó el jinete de feliz también: ¡-
no se preocupa de donde el efectivo así que va y a los watchs al reloj de los progresos [aaltkwnwlwjyaa] digital!!
En la impresión fecha más que la hora a y nosotros fabrica las excusas todas para su padre, dije que iré ['adhaakr] jinete obstinado y las culpas engendran estén interesadas así que a la izquierda él y salieron. [jinete “del amaa] de perder [“istTaae”] después de la persuasión del esfuerzo el suyo del padre, de la pluma [ystTe”] y del enemigo el suyo la protesta a pesar de sus miradas espantosas, y de nuestro oro al hotel.
Era el famoso delirada hotel en canales que sus muchos el perder era receptor digital posee, la cobra Marruecos no llama al rezo para el suyo a y en el cuarto movemos entre canales, así que el canal [aal'ibaaHyh] no la abriga los programas la difusión después del centro de la noche, y en la enfermedad del jinete los canales en dispositivo vuelcan el control alrededor después de, y las hazañas todas para su gato cualquier canal se expongan encendido adentro [“iDHaaknaa] en sus comentarios, era agradable cuando es la alegría, [wymlaa”] la atmósfera en la depresión si era triste, su extremista en sensaciones mucho, era primer canal la abrió para nosotros ella espacie a Kuwaiti, y el interior el canal su muchacho en séptimo recoge el tithe él, se queja así que refinó y el enemigo ella el iraquí encarcelado en las cárceles, [wbdaa't] en el griterío, los teóricos tristes estaba derecho, hasta el punto de el jinete y mi delicioso eligieran la cama cercana a la televisión, dado vuelta a nosotros en sus ojos Tearful y ajuste obrado recíprocamente en el suyo con compuesto le flagrante: ¡-
vierte tan [aalle'nh] en la cabeza iraquí el régimen!!
¡cómo [yTaawe'h] dando vuelta el suyo a las marcas toda la belleza deliró gritos!!
¡con todo disminuido todo el flirtation delirado!!
['ah] jinete [del yaa] si la nuera de I es presidente iraqi a los padres en excitar lanzado sobre ella ['ikraamaa] para sus rasgones
nacarados y sus mejillas blancas.
Su incisivo alta moderna en su risa y protestas de I:
¡qué el canal delirado [aal'ibaaHyh] no comienza después!!
¡introduce eso y nos golpea que los aperitivos
consiguen listos adentro y los aperitivos!!
¡usted los dos niños de la verdad… del adulterio!!
El dispositivo de la mano extrajo a jinete e I en dar vuelta encendió los canales, y paró el canal obstinado de Palestina, los aeroplanos eran la fractura [del aal'abaatshY] del lugar qué y jinete del dispositivo de los extractos de las manos pasa le último, cuánto él [mtmlk], y él grita: -
venimos ya aquí gozamos, y las culpas vienen aquí a los watchs de la falta [aale'rby]. ¡['aGlq] este canal, hospitalidad desea!!
No protesta, y que no vuelve para que mí el dispositivo del control después de que con todo la sombra se mueva entre los diez canales, nos oye alrededor las diez canciones, y algo besa aquí su debilidad, y parada obstinada de algunos canales científicos así que atacada en él los dos juntos y dispositivo del control extraído alrededor después de él en las fuerzas: -
duela sea nuevo entre los cientos canales acanalar la exposición de la física, la única sustancia que era detestable ella en secundario no nos es suficientes el instituto aburrido y sus profesores.
cuánto usted está agujereando el jinete [del yaa] priva en usted el dispositivo codicioso del control.
En su movimiento de teatro el jinete ocultado lo dirigió en sus manos antes de miradas a nosotros en miedo intencional: -
qué lo hace, la vida [del xdhwaa] y vuelto para mí el dispositivo del control, deseó a los watchs Kuwaiti hermosos lo pasa pasado.
terminado ya de sospechado le desde tiempo lejano, Alan la juventud quizás que hermosa crea se queja. ¡['atryd] lo ve!
Recorridos del jinete: ¿-
ese favor estaba realmente, tan valor?؟
¿sea necesario a las ventajas graves para lejos el mil riyal que hacen cumplir el pago él, el cuarto de baño irá a todas sus coladas en la actual agua para el de, las semanas continuadas no se bañan ya, y el día quizás explica pasos él que las aguas calientes se bañarán adentro, y después a los extremos para cada uno de usted su papel, sea necesario que la cantidad es el mil riyal lo evalúa las aguas solamente que la utilizarán, en cuanto al cuarto, y el canal [aal'ibaaHyh] nos hará su escupida hacia fuera?
¿Mohammed hellish y sus vidas de los pensamientos?
¿['ate'rfaan] explica pasos él [s'atbwl] en el tocador de la silla, a explica pasos él en vidas que las marcas deliradas yo las llamadas usted para la celebración en esta ocasión?
en usted [aalle'nh], ahora va y los urinates para eso que usted volverá mañana a los frascos.
¿y abundante?
No se abrigó [mte'wdaaAA] en todo el esto acanala así que en nuestra casa veinte el canal no crea solamente, estaba presente en la televisión el hotel también y a es era la abundancia crea cambios ella, era sea scabby él que excita el suyo en el verbo, y tan pronto como eso que el baño condensado terminó de, que utilizó en él las diez liras de las aguas corroyó la salida de Mohammed a las compras de la cena.
La cena era frase lo pone alrededor en contra los panes de el pan y diez que cortaban su cobardía triple, los purés del queso entre los panes y come, corroído terminado, el movimiento era centro aburrido entre canales de la noche corroído, [jw] el cuarto se convirtió en regulador de aire de fumar, alternativa que ella noche del craziness era la suya, el canal tunecino era ella presenta en el número que lo divulgó a ventas la recepción de trabajo, pero tan pronto como la exactitud de la hora recoja en segundo lugar el tithe que él desapareció el centro de la noche corroyó el canal tunecino, [wbdaa't] el canal lascivo, el pensamiento profundo y era el resentimiento también me previene del placer así que gritó ¿[yhmaa]:-
cómo el costumbre y usted practicarán watchs yo?
¿e I además cómo hará eso?
El amigo Hellish de Mohammed de los pensamientos era eternidad de perder dicha: ¡-
que sus acompañantes se envuelven para arriba alrededor de él mientras que la tienda y hace después la poder delirada hace qué desea!!
De hecho admirado nos la idea y ésa nuestro teórico eran divertidas y bobina en los cuerpos pelados seguidos asistente aparecemos de nuestro inferior él a la cara solamente, la dirección en la impresión a la pantalla, el abrigo de tres tiendas se planta en tres rejoices lo, y el observador sigue, escena seguida por último, el canal le fue consolidado extremadamente, no se abrigó cree que los identicals de este las cosas practican realmente y que la nuera oye hablar ella, Alan golpeó su bandera en la madre [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] dentro de la pantalla lo consolidó, [waaltnhdaat] fuera de la pantalla consolida, antes de que nos embrome que el jinete
no introduce [yaa] ['axwaan] de hecho me fue acampado soportará, así que I es el joven consolidado, mi distancia de los metros, voluntad [ytsx] de las acometidas de las aguas que asa a la parilla todo.
Indicado en él en el ligón del silencio: ¡-
no disminuye eso, si el costumbre el algunos a la búsqueda se exponga por este medio a!!
¿la búsqueda?؟!
bendición, [EElm] disminuye que su agua cuando la tapa de la lujuria llega a los rushs más que los metros, la ley de Naciones Unidas dice más que uno solamente, quizás si está introducido a Blix y a la tierra vino demandado a usted [lyfkkwnh] y lo destruye.
¡[hh] [hh] en usted [aalle'nh]!!
¡Inkwell [shhqt] intenso Mohammed y de él watchs qué se amplía y ['irtmY] después de ella en los instantes adecuados acompañantes de hundirse en sueño profundo!! Vista a él jinete de decir: ¡-
ya ['isthlkth] withstands abundantes de la película para la hora del observador!!! ¡Profundamente hundiéndose en el sueño corroído!!
¡en cuanto a mí permaneceré para arriba atrasado al al-Sabah sea necesario devours qué se amplía, escena de la escena, cuadro del cuadro, porque su gato para su
gato el canal le fue consolidado extremadamente, el abrigo oyó que muchos de los hoteles no en el capital solamente y a están en muchos de los identicals de la exposición de las ciudades de esto acanalan, con todo muchos de ella…, el beneficio importante, seguido nosotros se preocupan!! Esta idea de la manera después de sobrepasado a dirigido me adentro hoy después. ¿[waalGryb] el horizonte de I a las guías yo a adentro hoy después de ir al hotel, según lo por después de los días vueltos la mayoría del deseo vivo para ir y el jinete de lacas susurrado para Mohammed
no despertó a la eternidad viene y a los watchs de este canal…?
¿y bendición en donde el efectivo [yaa]…?
¡en cuenta abundante y Mohammed importante a los watchs!!
¡[yaa] laca exploitative de la bendición!!
¡la voluntad lo compensa cuando quiere lo llaman repetidamente!
¿e I?
¡usted es primer nuestro… usted el grano!!
La noche roja era en todo el lo que corroyeron su resistencia la palabra del significado, así que la pantalla en cuanto a triunfos en ella el color rojo, código de la pantalla es roja, los cuerpos de las mujeres y los hombres inclinados a la rojez, al truimphant corroída los muebles el suyo el color rojo, y por lo tanto a nuestro color estaban de caras también [ySTbG] en las radiaciones de la pantalla, y de hundirse del jinete en el sueño después de tres horas solamente, en cuanto a mí perdieron estancia continuada para arriba tarde nosotros al-Sabah corroído, corroyeron el canal cerrado y el canal tunecino vuelto, continuado el sueño se esfuerzan y se esfuerzan él corroyeron la escena pasada, toda la escena, todo el cuadro, la nuera devours lo, en el nuevo deseo vivo, en el nuevo amor, enojado nuevo, nuera se esfuerza en algunas sus veces en cobertura cuando estaban los retrocesos de la cubierta tan si en su preocupación de ojales, no abrigó su opinión esté interesado adentro, perdiendo era en la pantalla qué me es suficiente de cuerpos pelados, toda la mitad es hora en más era su cobertura necesita, cuánto era taladro delirado.
Su noche era agradable el suyo derecho, quizás para ésa ella primero su noche, así que en [aalmraat] subsecuente el placer no se siente en cuál era se siente en su primer lo pasa, desafío de nosotros esos nosotros fue las épocas muchos, lo pasa que toda la mitad es mes en muchos, era abundante ella nuestra el financer para el craziness delirado, el desafío de I que I y jinete no la miro después de que esté seguido introduzco sobre su asado a la parilla a lo que divulgó Mohammed.
Alan no le promete a necesidades colmo [del yaa], a explica pasos que él no me forja, así que usted toda su noche resultó para mi visita le golpeó Alan, con excepción de presente en el lado mi, I Alan rodeado en las diez mujeres, la hembra resultó, y feminized va, no le promete a necesidades, reconocido que qué watchs él jinete mero, le golpeó también innovó el jinete él I, en cerebros, en cerebros solamente, toda su noche, toda su noche, el saltar de la nuera de la alegría cuando los watchs usted, y usted descienden y descienden, adecuado toda lo escribió era extractos cortados encima de él de su ropa, seguida maravilloso ella que baila [aastrbytz], corroída mi proximidad se acuesta adentro, pelado de todo, de la ropa, de la timidez, nuera le necesita mucho, para eso usted solamente, en cuanto a Alan [faallqTh] que los watchs ella me sean suficiente las prácticas del costumbre el secreto en su su noche, la escena en completo el suyo me es suficiente para la semana, en cuanto a la película así que me es suficiente para el mes, ['araabt] [yaa] alto, [yaa] alto, no le promete a necesidades, mis oídos qué terminada recupera todos ah la oyó en la pantalla, tan para lo que necesita la risa sarcástica para su, [¡aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Si [shaahd] este canal o cambiado le de qué rayo en su Mohammed totalmente quitado al colmo [del yaa], de tan le afila, su cáncer, el sujetador en dar vuelta, los intestinos, alto, reconocidos, I hace punto, y a es vendrá hoy quién se olvida de usted en él, los lagos hunde en, del placer, el craziness, el grano, lejos sobre usted colmo [del yaa], lejos sobre su mofa, colmo, se olvidará de usted cercano.
Arrestare del vento - portello di cliente del corpo - il capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il livello si è concluso in primo luogo di Sunnis e similarmente dei suoi esami [w'ajaazaath], deboli noi nel livello [aalthaanY] e che cosa li ha conclusi appena come noi, che cosa conclusi amava il high e che cavallo delle estremità del horseman avvelenate [jwbytr], strutture va giornaliere disporre, era, il suo bordo, il morbillo, [nqm]. , l'aeroporto, [aalshyraatwn] e che cosa tutto il medico conclude il blessing obbligatorio dell'acquisto in tutte le sue richieste i suoi minuti e che cosa ha concluso inoltre in fallimento, sogni in essenziale [haambrjr].
Riconosciuto per noi Mohammed nel racconto suo con highborn che gli ultimi mesi sviluppati dentro così si sono trasformati in hanno divertimento e per lui appuntamento settimanale, civilizzazione per lui molti dalle boccette si svuota ai urinates in lei, che è stata guidata il suo settimanale suo secondo dell'esprimere e sua secondo dell'esprimere anche perdere riposato mólto il loro loro blessing ha trasportato le boccette ed ha gettato lei nella spazzatrice e la ricerca circa le boccette nuove, a highborn ha intrapreso con ciò il lavoro, è diventato tutto introduce circa lei, appena come il riparo prima che tutto introducesse circa lui, tutto lo spoke lui dice che lei debole dentro avvolge suo, tutto [shaamh] o lo migliora presente dentro la attua, lo spoke circa lei, era [yftaa'] parla di lei ed il horseman si trasforma in soltanto in chiamate noi in pazzesco con ['axtlaaf] quel grano di Mohammed per generoso, reale e lewd e del mio grano per il high, le mie giustificazioni ed il horseman, presente in horsemen I.
Il riparo ha uscito al conferenziere noioso allentato da ed alla nostra rimozione infine dal medico la più noia, una volta proposto che su noi Mohammed è suggerimento su quando invidie lui: -
che sega all'hotel andate?؟
Preso in giro lui horseman sarcastic nell'accento: -
perchè è la pienezza del negozio nelle boccette pellicola è nuova dove sonni?
(sarcastically corse simili del Mohammed: -
nuove boccette generose risultate a dentro ed il vecchio introito delle boccette avete venuto a contatto di quello!!!
Il dispersore grida della I: -
la pace [di yaa] del grano e che cosa lo fa che il grano
è ['ishaarh] sessuale sufficiente suo [waaDH] in occhi le sue bacche bisbigliate Mohammed le sue ferite danno per diventato pesanti [w'ahmyh]: -
['atrydaan] al roadsign lewd della vigilanza delle pellicole e ritratto preferibilmente circa gli alberi fissi sul Internet e come meglio digitali, digitale?؟
Ho capito che infine che cosa getta a lui ed ai contanti sia era giusto come ha girato non disponibile e come quel era sa perchè il piacere nel silenzio e nel pensiero in modo da il suo nuovo venuto moderno capo: -
non preoccupa [yaa] caro?Se il daughter-in-law di pensare nei contanti giurasse il riyal uno della bacca non fa rispettare il pagamento.
Chiesto lui al horseman attentamente: -
è la bacca trasmessa e la demolizione mensile l'importo?؟
Nel suo laughter assottigli le sue corse del Mohammed: -
qualsiasi importo non arriva, generoso, generoso provato che chiama su tossico. [tmaamaa] come latte eccellente, dopo ['ahdtny] alcune boccette vuote lo ha dato prima che mille riyal andassero, ho detto che blessing dei contanti sono venuto malato-ottenuto vanno all'malato-ottenuto a, che cosa li ha visti in questa nuova filosofia e divertente?
pace [di yaa] sul grano, che generoso suo e che bello suo e che cosa…
lo ha tagliato il horseman di felice inoltre: -
non si preoccupa da dove i contanti in modo da vanno e ai watchs alla vigilanza di sviluppi [aaltkwnwlwjyaa] digitale!!
Nella stampa data più di l'ora a e noi fabbrica le giustificazioni tutte per il suo padre, ho detto che andrò ['adhaakr] horseman testardo e le colpe generano sono interessate in modo da a sinistra lui ed hanno uscito. [horseman “di amaa] di perdere [“istTaae„] dopo la persuasione di sforzo suo del padre, della penna [ystTe„] e del nemico suo la protesta nonostante i suoi sguardi orribili e del nostro oro all'hotel.
Era il famoso raved hotel in scanalature che i suoi molti perdere era ricevente digitale possiede, il cobra Marocco non denomina alla preghiera per suo a e nella stanza spostiamo interchannel, in modo da la scanalatura [aal'ibaaHyh] non harbor lei programmi la radiodiffusione dopo alla metà della notte e nella malattia del horseman le scanalature in dispositivo girano il controllo circa dopo e le imprese tutte per il suo gatto tutta la scanalatura sono esposte sopra dentro [“iDHaaknaa] nei suoi commenti, era divertente quando la gioia è, [wymlaa„] l'atmosfera nella depressione se fosse triste, il suo estremista nelle sensibilità mólto, era prima scanalatura ce l'ha aperta per lei spazi i kuwaitiani e la parte interna la scanalatura il suo ragazzo in settimo raccoglie il tithe lui, protesta in modo da raffinato ed il nemico lei l'Iracheno incarcerato nelle prigioni, [wbdaa't] nel gridare, teorici tristi era giustamente, fino al punto in cui il horseman ed il mio squisito hanno scelto la base vicina alla televisione, girata verso noi nei suoi occhi Tearful e stringere interagito in suo con composto lui flagrante: -
così versa [aalle'nh] sulla testa irachena il regime!!
come [yTaawe'h] girando suo nelle marche tutta la bellezza raved grida!!
tuttavia diminuito tutto il flirtation raved!!
['ah] horseman [di yaa] se il daughter-in-law della I è presidente Iraqi ai padri sull'eccitare liberato circa lei ['ikraamaa] per le sue rotture
madreperlacee e le sue guancie bianche.
Il loro alto incisivo moderno nel suo laughter e nelle proteste di I:
che cosa la scanalatura raved [aal'ibaaHyh] non inizia dopo!!
introduce quello e li colpiscono che gli antipasti
ottengono aspettano dentro e gli antipasti!!
voi i due bambini di verità… del adultery!!
Il dispositivo dalla mano ha estratto il horseman e la I nella rotazione ha avviato le scanalature ed ha arrestato la scanalatura testarda del Palestine, gli aeroplani erano rottura [del aal'abaatshY] del posto che cosa e horseman del dispositivo dagli estratti delle mani passa lui ad ultimo, quanto [mtmlk] e lui grida: -
già veniamo noi qui godiamo e le colpe viene qui ai watchs di guasto [aale'rby]. ['aGlq] questa scanalatura, intrattenimento desidera!!
Non protesta e che non rinvia per che me il dispositivo del controllo circa dopo che tuttavia l'ombra si muova fra le dieci scanalature, li sente le dieci canzoni ed alcuno bacia qui la vostra debolezza ed arresto testardo di alcune scanalature scientifiche in modo da attacato insieme su lui i due e dispositivo del controllo estratto circa dopo da lui nelle forze: -
faccia soffrire è nuovo fra le cento scanalature scavare canali l'esposizione della fisica, l'unica sostanza che era detestable lei in secondario non li basta l'istituto noioso ed i suoi professori.
quanto state alesando il horseman [di yaa] priva su voi il dispositivo greedy del controllo.
Nel suo movimento teatrale il horseman nascosto lo ha diretto in sue mani prima degli sguardi verso noi nel timore intenzionale: -
che cosa, la vita [di xdhwaa] e restituito per me il dispositivo del controllo, ha desiderato ai watchs kuwaitiani bei lo passa ultimo.
già concluso dal ritenuto sospetto da lei da tempo lontano, Alan la gioventù forse che bella genera protesta. ['atryd] lo vede!
Corse del Horseman: -
quel favore era realmente, così coraggio?؟
sia necessario ai benefici gravi per lontano dai mille riyal che fanno rispettare il pagamento lui, la stanza da bagno andrà a tutte le loro lavate in acqua attuale per il de, già le settimane continuate non si bagna ed il giorno forse spiega i passaggi lui che le acque calde si bagneranno dentro e dopo alle estremità per ogni da voi il suo ruolo, è necessario che l'importo è i mille riyal lo valuta le acque soltanto che la useranno, per quanto riguarda la stanza e la scanalatura [aal'ibaaHyh] li renderà al suo sputo fuori?
Mohammed hellish e le sue vite di pensieri?
['ate'rfaan] spiega i passaggi lui [s'atbwl] nella toletta della sedia, a spiega i passaggi lui nelle vite che marche raved me chiamate voi per la celebrazione in questa occasione?
su voi [aalle'nh], ora va e urinates per quello che restituirete domani alle boccette.
e generoso?
Non harbor [mte'wdaaAA] sul tutto questo scava canali in modo da nella nostra casa venti la scanalatura non genera soltanto, era presente in televisione l'hotel inoltre ed a è era l'abbondanza genera i cambiamenti lei, era è scabby lui che eccita suo nel verbo e non appena quello che il bagno condensato si è concluso da, che ha usato in lui le dieci Lire dalle acque ha corroso l'uscita di Mohammed ai buys del pranzo.
Il pranzo era frase circa si contrappone pagnotte di pane e di dieci che tagliano il suo cowardice triplice, le poltiglie del formaggio fra le pagnotte e mangia, corroso concluso, il movimento era metà noiosa interchannel della notte corrosa, [jw] la stanza si è trasformato in in choker dal fumare, alternativa che notte dal craziness era sua, la scanalatura tunisina era lei si presenta nel numero che lo ha segnalato a vendite la ricezione lavorante, ma non appena l'esattezza dell'ora in secondo luogo raccoglie il tithe che lui la metà della notte ha corroso la scanalatura tunisina è sparito, [wbdaa't] la scanalatura lewd, il pensiero profondo ed il rancore era inoltre lo evita il piacere in modo da ha gridato [yhmaa]: -
come l'abitudine e voi si eserciteranno nei watchs me?
ed I similarmente come farà quello?
L'amico Hellish del Mohammed dei pensieri era eternity di perdere detto: -
tutto e le che il suoi relativi avvolgono in su intorno lui mentre la tenda e dopo fa la latta raved fa che cosa desidera!!
In effetti ammirato noi l'idea e quella il nostro teorico erano divertenti e bobina nei corpi nudi seguiti addetto sembriamo dal nostro di sotto lui alla faccia soltanto, il senso nella stampa allo schermo, un riparo di tre tende è piantato su tre rejoices lui e l'osservatore segue, scena seguita l'ultima volta, la scanalatura gli è stata rinforzata estremamente, non harbor crede che i identicals del questo cose si esercitasse in realmente e che il daughter-in-law sentisse parlare di lei, Alan ha colpito la sua bandierina in madre [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] all'interno dello schermo lo ha rinforzato, [waaltnhdaat] fuori dello schermo rinforza, prima che li prenda in giro che il horseman
non introduce [yaa] ['axwaan] effettivamente mi è stato accampato sosterrà, in modo da la I è giovane rinforzato, la mia distanza dei tester, la volontà [ytsx] di sbalzi delle acque interamente che cuoce.
Indicato su lui nel flirt di silenzio: -
non fa diminuire quello, se l'abitudine l'alcuni alla ricerca è esposta con ciò a!!
la ricerca?؟!
blessings, [EElm] diminuisce che vostro acqua quando la parte superiore del lust arriva ai rushs a più dei tester, la legge delle Nazioni Unite dice più di si soltanto, forse se introdotto a Blix ed alla terra è venuto sostenuto a voi [lyfkkwnh] e lo distrugge.
[hh] [hh] su voi [aalle'nh]!!
Inkwell [shhqt] intenso da Mohammed e dal lui watchs che cosa si espande e ['irtmY] dopo lei sugli istanti sufficienti relativi di abbassamento nel sonno profondo!! Vista a lui horseman di dire: -
già ['isthlkth] withstands generosi della pellicola per l'ora dall'osservatore!!! In profondità affondandosi nel sonno corroso!!
per quanto riguarda rimarrò in su in ritardo ad Al-Sabah sono necessario devours che cosa si espande, scena della scena, cadre del cadre, dato che il suo gatto per il suo
gatto la scanalatura gli è stato rinforzato estremamente, il riparo si è sentito che molti dagli hotel non nel capitale soltanto ed a sono in molti dai identicals di esposizione delle città di questa scavano canali, tuttavia molti da lei…, il profitto importante, seguito noi si preoccupano!! Questa idea di senso dopo sorpassato al guidato a me dentro oggi dopo. [waalGryb] l'orizzonte di I alle guide me a dentro oggi dopo dall'andare all'hotel, come per dopo i giorni restituiti la maggior parte del yearning per andare ed il horseman delle bacche bisbigliato per Mohammed
non si è svegliato a eternity viene e ai watchs di questa scanalatura…?
e blessing su dove i contanti [yaa]…?
sul cliente generoso e su Mohammed importante ai watchs!!
[yaa] bacca exploitative del blessing!!
la volontà lo compensa quando vuole lo denominano ripetutamente!
ed I?
siete primo nostro… voi il grano!!
La notte rossa era in tutto che cosa la sua resistenza la parola dal significato, in modo da lo schermo ha corroso quanto alle vittorie su lei il colore rosso, codice dello schermo è rossa, corpi delle donne e gli uomini propensi al rossore, al truimphant corroso mobilia suo il colore rosso e conseguentemente al nostro colore erano delle facce inoltre [ySTbG] nelle radiazioni dello schermo e di abbassamento del horseman nel sonno dopo tre ore soltanto, per quanto riguarda io hanno perso il soggiorno continuato in su in ritardo noi Al-Sabah corroso, hanno corroso la scanalatura chiusa e la scanalatura tunisina restituita, continuato il sonno si sforza e si sforza lui hanno corroso l'ultima scena, tutta la scena, tutto il cadre, il daughter-in-law devours lui, nel nuovo yearning, nel nuovo amore, pazzo nuovo, daughter-in-law si sforza in determinate loro volte nel riempimento quando erano le scosse della copertura così se nella sua preoccupazione degli occhielli, non harbor il loro punto di vista è interessato dentro, perdendo fosse nello schermo che cosa lo basta dagli enti nudi, tutta la metà è ora sui più fosse il loro riempimento ha bisogno di, quanto era l'alesaggio raved.
La sua notte era giustamente divertente suo, forse per quella in primo luogo la sua notte, in modo da [aalmraat] in successivo il piacere non ritiene in quale era ritiene nel suo primo lo passa, malevolenza dei noi quei noi è andato periodi molti, lo passa che tutta la metà è mese su molti, era generosa lei nostra il financer per il craziness raved, malevolenza della I che I e horseman non la guardo dopo che seguito introduco circa suo affatto cuocere a che cosa Mohammed ha segnalato.
Alan non li promette a bisogni high [di yaa], a spiega i passaggi che lui non lo forgia, in modo da tutta la sua notte ha risultato per la mia chiamata li avete colpiti Alan, tranne il presente nel lato mio, I Alan circondato nelle dieci donne, la femmina ha risultato e feminized va, non li promette a bisogni, riconosciuto che che watchs lui horseman puro, li ha colpiti inoltre il horseman innovated lui I, in cervelli, in cervelli soltanto, tutta la sua notte, tutta la sua notte, salto del daughter-in-law di gioia quando i watchs voi e voi discende e discende, sufficiente tutta lo ha scritto era estratti tagliati su lui dai vostri indumenti, seguiti meraviglioso lei che balla [aastrbytz], corrosa la mia prossimità si trova giù dentro, nudo tutto, dall'indumento, dallo shyness, daughter-in-law li ha bisogno mólto, per quello voi soltanto, per quanto riguarda Alan [faallqTh] che i watchs lei lo basta le pratiche di abitudine la segretezza nella sua sua notte, la scena in completo suo lo basta per la settimana, per quanto riguarda la pellicola in modo da lo basta per il mese, ['araabt] [yaa] alto, [yaa] alto, non li promette a bisogni, i miei orecchi che cosa concluso richiama tutti ah la ha sentita sullo schermo, così per che cosa la risata sarcastic ha bisogno di per il vostro, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Se [shaahd] questa scanalatura o variabile lei dalla quale spoke nel suo Mohammed al high completamente rimosso [di yaa], da così li affusola, il vostro cancro, il fermo nella rotazione, gli intestini, alto, riconosciuti, I lavora a maglia ed a è verrà oggi chi glie li dimentica, laghi immerge in, dal piacere, il craziness, il grano, lontano circa voi high [di yaa], lontano circa il vostro mockery, high, li dimenticherà vicini.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Körpers - das Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Das Niveau beendete zuerst von Sunnis und ebenfalls von seinen Prüfungen [w'ajaazaath], schwach wir im Niveau [aalthaanY], und was Sie gerade als wir, was beendet Höhe liebte und welches Pferd der Reiterenden [jwbytr] vergiftete, Strukturen gehen täglich zu setzen, ära, sein Rand, die Masern beendete, [nqm]. , der Flughafen, [aalshyraatwn] und was aller Doktor verbindlichen Segen des Erwerbes in allen seinen Anträgen seine Minuten beendet und was auch bankrottes beendete, Träume in wesentlichem [haambrjr].
Für uns Mohamed in der Geschichte leeren sich seins mit highborn, die die letzten Monate innen entwickelt haben so Spaß und wurden für ihn bestätigt wöchentliche Verabredung, Zivilisation für ihn viele von den Flaschen zu den urinates in ihr, daß ihr ihre Wochenzeitung seins entsprechend dem Ausdrücken geführt wurde, und seine entsprechend dem Ausdrücken auch verlieren viel stillgestanden ihrem ihrem Segen trug die Flaschen und warf sie in der Kehrmaschine und das Suchen über neue Flaschen, zum highborn sich aufnahm hiermit die Arbeit, wurde alles einführt über sie, gerade wie Schutz, bevor alles über ihn einführt, alle Speiche, die er sagt, daß sie schwach innen seins einhüllt, alle [shaamh] oder ihn anwesend verwirklicht sie innen verbessert, war Speiche über sie, [yftaa'] spricht über sie, und Reiter wird Anrufe wir in verrücktem mit ['axtlaaf] diesem Korn von Mohamed für großzügiges, reales und lewd und von meinem Korn für Höhe, meine Entschuldigungen und Reiter, Geschenk in den Reitern I nur.
Schutz kam zum langweiligen Lektor heraus, der von erschlafft wurden, und zu unserem Abbau schließlich vom Doktor mehr Langeweile, als vorgeschlagen auf, das uns, ist Mohamed Vorschlag auf, wenn Neide er: zu
- welcher Säge gehen Sie zum Hotel?؟
Ihn geneckt sarkastischer Reiter im Akzent: -
warum ist Fülle des Geschäftes in den Flaschen Film ist neu wo Schlaf?
(sarkastisch ähnliche Mohamed Spielräume: -
die großzügigen neuen Flaschen, die zu innen und das alte Flaschenehmen trafen Sie resultiert wurden, das!!!
Wanne Schrei von I: -
[yaa] Frieden des Kornes und was tut ihn, den das Korn
seins [waaDH] in den Augen seine Mohamed geflüsterten Gummilacke ausreichendes ['ishaarh] sexuelles ist, seine Wunden für geworden schwer [w'ahmyh]:- [
'atrydaan] zum lewd Filmuhr roadsign und über die örtlich festgelegten Maste auf dem Internet anstatt geschildert geben und so gut wie digital, digital?؟
Ich verstand, daß schließlich was zu ihm wirft und zum Bargeld war gerecht seien Sie, wie sie anders als vorhandenes sich drehte und wie dieses er weiß war, warum Freude in der Ruhe und im Gedanken also sein moderner Neuling vorangegangen wird: -
sorgt sich nicht [yaa] liebes?Wenn Schwiegertochter des Denkens im Bargeld schwur, erzwingt Gummilack Riyal man nicht Zahlung.
Ihn um um Reiter aufmerksam gebeten: -
ist der gesendete Gummilack und die informierte Demolierung die Monate?؟
In seinem Gelächter verdünnen Sie seine Mohamed Spielräume: -
irgendeine Menge kommt nicht an, großzügig, großzügiges nachgewiesen, daß sie auf giftigem. nennt. [tmaamaa] als Milch, die ausgezeichnet ist, nach ['ahdtny] einigen leeren Flaschen gab mich, bevor tausend Riyal geht, sagte ich, daß Bargeldsegen krank-erhalten geht zu krank-erhalten kam, was Sie in dieser neuen Philosophie und erfreulich sah?
[yaa] Frieden auf dem Korn, welches großzügiges seins und welches schönes seins und was…
mich Reiter von glücklichem auch abschnitt: -
sorgt nicht sich von, wo das Bargeld also und zu den watchs zur Entwicklungen Uhr [aaltkwnwlwjyaa] digital! geht!
Im Druck datiert mehr, als Stunde zu und wir die Entschuldigungen alle für seinen Vater fabrizieren, sagte ich, daß ich ['adhaakr] störrischer Reiter gehe und Schulden sind interessiert also nach links er und herauskamen. hervorbringen. [„amaa] Reiter des Verlierens [„istTaae“] nach Bemühung überzeugung seins des Vaters, der Feder [ystTe“] und des Feindes seins der Protest trotz seiner grauenhaften Blicke und unseres Goldes zum Hotel.
War das Hotel raved berühmte in den Führungen, die seine vielen das Verlieren digitaler Empfänger besitzt war, benennt Kobra Marokko nicht zum Gebet für seins zu und wir im Raum verschieben interchannel, also die Führung [aal'ibaaHyh] beherbirgt sie nicht Programme Sendung nach zur Mitte der Nacht, und in der Krankheit des Reiters drehen die Führungen in der Vorrichtung die Steuerung ungefähr nach um, und alle Großtaten für seine Katze jede mögliche Führung werden an innen [„iDHaaknaa] in seinen Kommentaren herausgestellt, wenn Freude ist, [wymlaa“] erfreulich war die Atmosphäre im Tiefstand, wenn traurig war, sein Extremist in den Gefühlen viel, war erste Führung öffnete sie für uns sie sperren Sie Kuwaiter und Innere die Führung sein Junge in 7. sammeln das tithe er, beschweren sich, also verfeinerten und Feind sie der Iraker, der in den Gefängnissen eingesperrt wurde, [wbdaa't] im Schreien, traurige Theoretiker waren mit Recht, soweit daß Reiter und köstliches mein nahes Bett zum Fernsehen wählten, gewendet an uns in seinen Augen Tearful und Festziehen aufeinander eingewirkt in seinem mit bestanden ihm schamlos: -
so gießt [aalle'nh] auf irakischen Kopf das Regime!!
wie [yTaawe'h] seins zu den Marken drehend, alle Schönheit Schreie! raved!
dennoch verringert aller Liebelei raved!!
['ah] [yaa] Reiter, wenn Schwiegertochter von I Präsident Iraqi zu den Vätern auf dem Aufregen freigegeben über sie ['ikraamaa] für ihre perligen Risse
und ihre weißen Backen ist.
Ihre hohe Schneide modern in seinem Gelächter und in den I Protesten:
was die raved Führung [aal'ibaaHyh] nicht nachher! beginnt!
führt das ein und schlägt uns, welche die Aperitifs
innen und die Aperitifs! fertig werden!
Sie die zwei Wahrheit… Kinder des Ehebruches!!
Die Vorrichtung von der Hand extrahierte Reiter und I, beim Drehen stellte die Führungen an und stoppte störrische Führung von Palästina, waren Flugzeuge [aal'abaatshY] Brechen des Platzes was und Reiter der Vorrichtung von den Handextrakten ihn Letztes führt, wieviel er [mtmlk] und er schreit: -
kommen bereits wir hier genießen, und Schulden kommt zu den Ausfall watchs her [aale'rby]. ['aGlq] wünscht diese Führung, Unterhaltung!!
Protestiert und geht nicht nicht für mich zurück, hört Vorrichtung der Steuerung ungefähr, nachdem dennoch Schatten zwischen die 10 Führungen bewegt, uns die 10 Liede, und einige küßt hier Ihre Schwäche und der Anschlag, der störrisch, von einigen wissenschaftlichen Führungen also auf ihm die zwei zusammen sind in Angriff genommen sind und Vorrichtung der Steuerung, die ungefähr nachher von ihm in den Kräften extrahiert wird: -
schmerzen Sie ist neu zwischen den hundert Führungen, Belichtung von Physik, die einzige Substanz zu lenken, die sie in Sekundär nicht genügt uns das langweilige Institut und seine Professoren detestable war.
wieviel Sie bohren [yaa] Reiter beraubt auf Ihnen gierige Vorrichtung die Steuerung.
In seiner theatrical Bewegung verwies versteckter Reiter ihn in seinen Händen vor Blicken auf uns in der absichtlichen Furcht: -
was, [xdhwaa] Leben und für mich Vorrichtung der Steuerung zurückgebracht, wünschte zu den schönen kuwaitischen watchs führt ihn letzt.
bereits beendet von vermutet ihr seit weiter Zeit, Alan möglicherweise, das schöne Jugend verursacht, beschwert sich. ['atryd] sieht ihn!
Reiterspielräume: -
diese Bevorzugung war wirklich, so Mut?؟
seien Sie zum ernsten Nutzen für weit von den tausend Riyal, der Zahlung er erzwingen, das Badezimmer geht zu zu allen ihren Wäschen im anwesenden Wasser für De notwendig, bereits badet die Wochen fortgesetzt nicht, und der Tag möglicherweise erklärt Durchläufe er, den warmes Wasser innen badet und nachher Enden für jedes von Ihnen seine Rolle, ist notwendig, daß Menge beträgt der tausend Riyal auswertet ihn das Wasser nur, die sie verwendet, was den Raum anbetrifft und die Führung [aal'ibaaHyh] ihren Spit heraus uns bildet?
höllischer Mohamed und seine Gedanken Leben?
['ate'rfaan] erklärt Durchläufe er [s'atbwl] in der Toilette des Stuhls, erklärt Durchläufe er in den Leben daß raved Marken ich Anrufe Sie für die Feier in dieser Gelegenheit?
auf Ihnen [aalle'nh], geht jetzt und urinates für das, das Sie morgen zu den Flaschen zurückbringen.
und großzügig?
Beherbarg [mte'wdaaAA] nicht auf allem dieses lenkt, also in unserem Haus Zwanzig verursacht Führung nicht nur, war im Fernsehen das Hotel auch und zu ist war das viel verursacht änderungen sie anwesend, war ist scabby er seins im Verb aufregend und sobald das, welches das verkürzte Bad von beendete, das in ihm die 10 Lire vom Wasser korrodierten Ausgang von Mohamed zu den Abendessenkäufen benutzte.
Das Abendessen war Phrase bekämpft ihn ungefähr Laibe des Brotes und 10, die seine dreifache Feigheit, die Käsebreie zwischen Laiben schneiden und ißt, korrodiert beendet, die Bewegung war die interchannel langweilige Mitte der Nacht korrodiert, [jw] der Raum wurde Choker vom Rauchen, Alternative, daß sie Nacht von der Verrücktheit seine war, die tunesische Führung war sie sich darstellen in der Zahl, die über Verkäufen ihn die Arbeitsaufnahme berichtete, und doch, sobald Genauigkeit der Stunde an zweiter Stelle das tithe, das er sammeln, Mitte der Nacht die tunesische Führung verschwand, [wbdaa't] die lewd Führung, der tiefe Gedanke korrodierte und der Groll verhindert mich auch am Vergnügen also war, schrie [yhmaa]:-
wie üben die Gewohnheit und Sie watchs ich?
und I ebenfalls, wie das tut?
Höllischer Mohamed Freund der Gedanken war die Ewigkeit des Verlierens gesagt: -
alles, das seine begleitenden oben um ihn aufwickeln, während das Zelt und nachher raved Dose tut tut, was! wünscht!
Tatsächlich uns bewundert waren die Idee und die unser Theoretiker lustig und wir Wicklung in den Begleiter gefolgten bloßen Körpern sehen von unserem Unter er nur zum Gesicht, die Richtung im Druck zum Schirm aus, wird Schutz von drei Zelten auf drei sich freut ihn errichtet, und der Beobachter folgt, die Szene, die zuletzt gefolgt wird, wurde Führung er extrem, beherbarg nicht glaubt, daß identicals von diesem Sachen wirklich übt und daß Schwiegertochter über sie hört, Alan schlug ihre Markierungsfahne in der Mutter verstärkt [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] innerhalb des Schirmes verstärkte ihn, [waaltnhdaat] außerhalb des Schirmes verstärkt sich, bevor uns neckt, Reiter
nicht [yaa] ['axwaan] in der Tat wurde kampiert mir widersteht einführen, also ist I die verstärkten Junge, mein Wasseransturmabstand der Meßinstrumente, der Wille [ytsx] ganz grillend.
Angezeigt auf ihm im Ruheflirt: -
verringert nicht das, wenn Gewohnheit die einige hiermit zur Suche! herausgestellt wird!
die Suche?؟!
Segen, [EElm] sich verringert daß Ihr Wasser, wenn Oberseite der Sinneslust zu den rushs zu mehr als Meßinstrumente ankommt, sagt Gesetz von Nationen mehr als messen man nur, möglicherweise, wenn Sie zu Blix und zum Land eingeführt werden, kam behauptet zu Ihnen [lyfkkwnh] und zerstört ihn.
[hh] [hh] auf Ihnen [aalle'nh]!!
Tintenfaß [shhqt] intensiv von Mohamed und von ihm watchs, was und ['irtmY] nach ihr auf den begleitenden ausreichenden Augenblicken des Sinkens in tiefen Schlaf! erweitert! Anblick zu ihm Reiter des Sagens: -
bereits ['isthlkth] großzügige Filmwiderstände Stunde lang vom Beobachter!!! Tief, sinkend in den Schlaf korrodiert!!
was bleibe mich anbetrifft oben zum Al-Sabah bin notwendig verschlinge was erweitert, Szene der Szene, Rahmenorganisation des Rahmenorganisation spät, denn seiner Katze für seine
Katze die Führung wurde er extrem verstärkt, hörte Schutz, daß viele von den Hotels nicht nur im Kapital und zu in vielen von den Stadtbelichtung identicals von diesem lenkt ist, dennoch viele von ihr…, der wichtige Profit, gefolgt wir! sich sorgen! Diese Weise Idee, nach übertroffen zu innen geführt mir heute zunächst. [waalGryb] brachte I Horizont zu den Führern ich zu innen heute zunächst vom Gehen zum Hotel, was nach Tage anbetrifft den meisten Yearning für das Gehen zurück und Reiter der Gummilacke, die für Mohamed geflüstert wurden,
weckte nicht zur Ewigkeit kommt und zu den diese Führung watchs… auf?
auf und Segen wo das Bargeld [yaa]…?
auf großzügigem Konto und wichtigem Mohamed zu den watchs!!
[yaa] auswertbarer Gummilack des Segens!!
Wille gleicht ihn aus, wenn anrufen ihn oft willt!
und I?
Sie sind erstes unser… Sie das Korn!!
Rote Nacht war in allem was seine Ausdauer das Wort von der Bedeutung, also der Schirm, der hinsichtlich der Gewinne auf ihr die rote Farbe, Code des Schirmes korrodiert wird, rot ist, Körper der Frauen und die Männer, die zur Rötung, zum Möbel korrodierten truimphant seins die rote Farbe und infolgedessen zu unserer Farbe geneigt sind, waren von den Gesichtern auch [ySTbG] in den Strahlungen des Schirmes und vom Sinken des Reiters in den Schlaf nach nur drei Stunden, was mich anbetrifft verloren anhaltenden Aufenthalt oben spät wir das Al-Sabah, das korrodiert wurde, korrodierten die Führung, die geschlossen wurden und die tunesische Führung, die zurückgebracht wurde, fortgefahren dem Schlaf sich bemüht und sich bemüht er korrodierten letzte Szene, alle Szene, aller Rahmenorganisation, verschlingt Schwiegertochter ihn, im neuen Yearning, in der neuen Liebe, wütend neu, Schwiegertochter sich bemüht in einigen ihren Malen in der Deckung, als die Abdeckung Stöße so waren, wenn in seiner Sorge der Knopfloch, nicht ihre Ansicht ist interessiert innen beherbarg und war auf dem Schirm was mich von den bloßen Körpern genügt, alle Hälfte ist Stunde auf mehr war ihre Deckung benötigt verlor, wieviel raved Bohren war.
Seine Nacht war seins mit Recht erfreulich, möglicherweise für die fühlt sie zuerst seine Nacht, also in [aalmraat] folgendem das Vergnügen nicht in welchem glaubt in ihr erstes führt ihn war, Beleidigung von uns diesen wir ging Zeiten viele, führt ihn, den alle Hälfte Monat auf vielen ist, war großzügig sie unsere das financer für die raved Verrücktheit, Beleidigung von I, der ICH I und Reiter sie nicht aufpasse, nachdem gefolgt, einführe über ihr irgendwie grillen zu, über was Mohamed berichtete.
Alan verspricht Notwendigkeiten Sie nicht [yaa] Höhe, erklärt Durchläufe, die er mich nicht schmiedet, also schlugen Sie seine ganze Nacht für meinen Besuch resultierte, Sie Alan, anders als Geschenk in der Seite, die meiner ist, I Alan, der in den 10 Frauen umgeben wurde, alle resultierte Frau und feminized geht, verspricht Notwendigkeiten nicht Sie, bestätigt, daß welchen watchs er bloßer Reiter, Sie schlug auch, Reiter er I, in den Gehirnen, nur erneuerte in den Gehirnen, seine ganze Nacht, seine ganze Nacht, das Schwiegertochterspringen der Freude, wenn watchs Sie und Sie absteigt und absteigt, ausreichend schrieb ihn war die Extrakte, die herauf ihn von Ihren Kleidern geschnitten wurden, gefolgt wundervoll liegt sie tanzend [aastrbytz], korrodiert meiner Nähe unten innen, bloß von alles, vom Kleid, vom Shyness, Schwiegertochter benötigt Sie viel, für die Sie nur, was Alan anbetrifft [faallqTh] dem watchs sie mich die Gewohnheit Praxis die Geheimhaltung in ihrer seiner Nacht genügt, genügt die Szene in komplettem seins mich für Woche, was den Film anbetrifft also genügt mich für Monat, ['araabt] [yaa] hoch, [yaa] hoch, verspricht Notwendigkeiten Sie nicht, meine Ohren, was beendet alle ah hörte sie auf dem Schirm, so für zurückholt was sarkastisches Lachen für Ihr benötigt, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Wenn [shaahd] strickt diese Führung oder geändert ihr von welcher Speiche in ihrem Mohamed zu entfernter vollständig [yaa] Höhe, von so Sie sich zuspitzt, Ihr Krebs, der Befestiger im Drehen, die Därme, hoch, bestätigt, I und zu ist kommt heute wer Sie in ihm vergißt, Seen tauchen in, von der Freude, die Verrücktheit, das Korn, weit über Sie [yaa] Höhe, weit über Ihre Spotterei, Höhe, vergißt Sie nah.
Prender do vento - porta do cliente do corpo - o capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O nível terminou primeiramente de Sunnis, e do mesmo modo de suas examinações [w'ajaazaath], fracas nós no nível [aalthaanY], e o que o terminou apenas como nós, o que terminados amou a elevação, e que cavalo de extremidades do horseman envenenou [jwbytr], estruturas vai diário colocar, era, sua beira, o sarampo, [nqm]. , o aeroporto, [aalshyraatwn], e o que todo o doutor termina blessing obrigatório da compra em todos seus pedidos seus minutos, e o que terminou também falido, sonhos em essencial [haambrjr].
Reconhecido para nós Mohammed no tale his com highborn que os últimos meses desenvolvidos dentro se transformaram assim têm o divertimento e para ele a nomeação semanal, civilização para ele muitos dos flasks esvazía aos urinates nela, que estêve guiada seu semanário his de acordo com de expressar, e his de acordo com de expressar também perder descansado muito seu seu blessing carregou os flasks e jogou a no sweeper e procurarar sobre flasks novos, para o highborn empreendeu por este meio o trabalho, transformou-se tudo introduz sobre ela, apenas como o abrigo antes que tudo introduza sobre ele, todo o raio que diz que fraca dobra dentro his, tudo [shaamh] ou o melhora atual materializes dentro a, o raio sobre ela, era [o yftaa'] fala sobre ela, e o horseman transforma-se chamadas nós em louco com ['axtlaaf] essa grão de Mohammed para generoso, real e lewd, e de minha grão para a elevação, as minhas desculpas e o horseman, presente nos horsemen I somente.
O abrigo saiu ao lecturer aborrecido afrouxado de, e a nossa remoção finalmente do doutor mais boredom, quando proposto que em nós Mohammed é sugestão em quando envies ele: -
que serra você ao hotel vai?؟
Arreliado o horseman sarcastic no acento: -
por que é o fullness da loja nos flasks película seja novo onde sonos?
(sarcastically cursos similares de Mohammed: -
os flasks novos generosos resultados a dentro e a tomada velha dos flasks você encontrou-se com aquele!!!
Grito do dissipador de I: -
a paz [do yaa] da grão e o que fá-lo que a grão
é ['ishaarh] sexual adequado his [waaDH] nos olhos seus lacs sussurrados Mohammed suas feridas dão para tornado pesadas [w'ahmyh]:-
['atrydaan] ao roadsign lewd do relógio das películas e portrayed preferivelmente sobre os mastros fixos no Internet e tão bem como digitais, digital?؟
Eu compreendi que finalmente o que lhe joga para e ao dinheiro seja era justo como girou à excepção de disponível e como esse era sabe porque o prazer no silêncio e no pensamento assim que seu newcomer moderno são dirigidos: -
não preocupa [yaa] caro?Se a nora de pensar no dinheiro jurar o riyal um do lac não reforça o pagamento.
Pedido lhe o horseman attentively: -
são o lac emitido e o demolition mensal a quantidade?؟
Em seu laughter dilua seus cursos de Mohammed: -
uma qualquer quantidade não chega, generoso, generoso provada que nomeia em tóxico. [tmaamaa] como o leite excelente, após ['ahdtny] alguns flasks vazios deu-me antes que mil riyal vão, eu disse que blessing do dinheiro veio doente-começado vai ao doente-começado, o que o viu nesta filosofia nova e agradável?
paz [do yaa] na grão, que generoso his, e que bonito his e o que…
me eliminou o horseman de feliz também: -
não se preocupa de onde o dinheiro assim que vai e aos watchs ao relógio dos desenvolvimentos [aaltkwnwlwjyaa] digital!!
Em imprimir data mais do que a hora a e nós fabricamos todas as desculpas para seu pai, eu disse que eu irei ['adhaakr] horseman stubborn e as culpas genam estivessem interessadas assim que à esquerda ele e saíram. [horseman do “amaa] de perder [“istTaae”] após o persuasion do esforço his do pai, da pena [ystTe”] e do inimigo his o protesto apesar de seus olhares gruesome, e do nosso ouro ao hotel.
Era o famoso raved hotel nas canaletas que seus muitos perder era receptor digital possui, o cobra Marrocos não se chama ao prayer para his a e nós no quarto movemos interchannel, assim que a canaleta [aal'ibaaHyh] não a abriga programas a transmissão após ao meio da noite, e na doença do horseman as canaletas no dispositivo viram o controle aproximadamente após, e as façanhas todas para seu gato toda a canaleta sejam expostas sobre dentro [“iDHaaknaa] em seus commentaries, era agradável quando a alegria é, [wymlaa”] a atmosfera no depression se fosse sad, seu extremist nos sentimentos muito, era primeira canaleta abriu-a para nós espaça o Kuwaiti, e o interior a canaleta seu menino no sétimo coleta o tithe ele, queixa-se assim que refinou e o inimigo ela o Iraqi imprisoned nas cadeias, [wbdaa't] em gritar, theoreticians sad era direita, até ao ponto em que o horseman e o meu delicioso escolheram a cama próxima à televisão, girado para nós em seus olhos Tearful e aperto interagido em his com composto lhe flagrant: -
assim derrama [aalle'nh] na cabeça Iraqi o regime!!
como [yTaawe'h] girando his para makes toda a beleza raved gritos!!
contudo diminuído todo o flirtation raved!!
['ah] horseman [do yaa] se a nora de I for presidente Iraqi aos pais em excitar liberado sobre ela ['ikraamaa] para seus rasgos
pearly e seus mordentes brancos.
Seu incisor elevado moderno em seu laughter e em protestos de I:
o que a canaleta raved [aal'ibaaHyh] não começa em seguida!!
introduz isso e batem-nos que os aperitivos
começam prontos dentro e os aperitivos!!
você as duas crianças da verdade… do adultery!!
O dispositivo da mão extraiu o horseman e I no giro ligou as canaletas, e parou a canaleta stubborn de Palestina, os aviões eram a ruptura [do aal'abaatshY] do lugar o que e o horseman do dispositivo dos extratos das mãos passa lhe a último, quanto [mtmlk], e ele grita: -
vêm já nós aqui aprecíam, e as culpas vêm aqui aos watchs da falha [aale'rby]. ['aGlq] esta canaleta, entertainment quer!!
Não protesta, e não retorna para que mim o dispositivo do controle aproximadamente depois que contudo a sombra se move entre as dez canaletas, ouve-nos as dez canções, e algum beija aqui sua fraqueza, e batente stubborn de algumas canaletas científicas assim que atacado nele os dois junto e dispositivo do controle extraído aproximadamente em seguida dele nas forças: -
cause dor seja novo entre as cem canaletas canalizar a exposição da física, a única substância que era detestable ela em secundário não nos basta o instituto aborrecido e seus professores.
quanto você está furando o horseman [do yaa] priva em você o dispositivo greedy do controle.
Em seu movimento theatrical o horseman escondido dirigiu-o em suas mãos antes dos olhares a nós no medo intencional: -
o que, a vida [do xdhwaa] e retornado para mim o dispositivo do controle, quis aos watchs Kuwaiti bonitos passa-o último.
terminado já do suspeitado lhe desde o tempo distante, Alan a juventude talvez que bonita cría queixa-se. ['atryd] vê-o!
Cursos do Horseman: -
esse favor era realmente, assim coragem?؟
seja necessário aos benefícios graves para longe o dos mil riyal que reforçam o pagamento ele, o banheiro irá a todas suas lavagens na água atual para o de, já as semanas continuadas não se banham, e o dia talvez explica passagens ele que as águas mornas se banharão dentro, e em seguida às extremidades para cada de você seu papel, seja necessário que uma quantidade é o os mil riyal o avalía as águas somente que a usarão, quanto para ao quarto, e a canaleta [aal'ibaaHyh] nos fará a seu cuspo para fora?
Mohammed hellish e suas vidas dos pensamentos?
['ate'rfaan] explica passagens ele [s'atbwl] no toalete da cadeira, a explica passagens ele nas vidas que makes raved mim chamadas você para o celebration nesta ocasião?
em você [aalle'nh], vai agora e urinates para isso que você retornará amanhã aos flasks.
e generoso?
Não abrigou [mte'wdaaAA] no todo o isto canaliza assim que em nossa casa vinte a canaleta não cría somente, estava atual na televisão o hotel também e a é era a abundância cría mudanças ela, era fosse scabby ele que excita his no verbo, e assim que isso que o banho condensado terminou de, que usou nele os dez liras das águas corroeu a saída de Mohammed às compras do jantar.
O jantar era frase antagonizes aproximadamente o loaves do pão e de dez que cortam seu cowardice triplo, os mashes do queijo entre loaves e come-o, corroído terminado, o movimento era meio aborrecido interchannel da noite corroído, [jw] o quarto transformou-se choker de fumar, alternativa que noite do craziness era his, a canaleta Tunisian era ela apresenta-se no número que o relatou a sells a recepção trabalhando, no entanto assim que a exatidão da hora coletasse em segundo o tithe que ele o meio da noite corroeu a canaleta Tunisian desapareceu, [wbdaa't] a canaleta lewd, o pensamento profundo e o resentment era me impede também do prazer assim que gritou [yhmaa]:-
como o costume e você praticarão watchs mim?
e I do mesmo modo como fará isso?
O amigo Hellish de Mohammed dos pensamentos era eternity de perder dito: -
todos os que seus assistentes envolvem acima em torno dele enquanto a barraca e em seguida faz a lata raved faz o que quer!!
No fato admirado nos a idéia e aquela nosso theoretician eram engraçadas e nós enrolamento nos corpos desencapados seguidos assistente parecemos do nosso inferior ele à cara somente, o sentido em imprimir à tela, o abrigo de três barracas é plantado em três rejoices o, e o observador segue, cena seguida por último, a canaleta strengthened lhe extremamente, não abrigou acredita que os identicals do este coisas praticam realmente e que a nora se ouve sobre ela, Alan bateu sua bandeira na mãe [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] dentro da tela strengthened o, [waaltnhdaat] fora da tela strengthens, antes que nos arrelíe que o horseman
não introduz [yaa] ['axwaan] foi-me acampado certamente suportará, assim que I é o jovem strengthened, minha distância dos medidores, vontade das arremetidas das águas [ytsx] que grelha toda.
Indicado nele no flirt do silêncio: -
não diminui isso, se o costume o alguns à busca for exposto por este meio a!!
a busca?؟!
blessings, [EElm] diminui que seu água quando o alto do lust chegar aos rushs a mais do que medidores, a lei de nações unidas diz mais do que meter se somente, talvez se introduzido a Blix e à terra veio reivindicado a você [lyfkkwnh] e destrói-o.
[hh] [hh] em você [aalle'nh]!!
Inkwell [shhqt] intenso de Mohammed e do ele watchs o que expande e ['irtmY] após ela nos instantes adequados assistentes de se afundar no sono profundo!! Vista a ele horseman de dizer: -
já ['isthlkth] withstands generosos da película para a hora do observador!!! Profundamente afundando-se no sono corroído!!
quanto para ao eu permanecerei acima atrasado ao al-Sabah seja necessário devours o que expande, cena da cena, cadre do cadre, porque seu gato para seu
gato a canaleta strengthened lhe extremamente, o abrigo ouviu-se que muitos dos hotéis não no capital somente e a estão em muitos dos identicals da exposição das cidades desta canalizam, contudo muitos dela…, o lucro importante, seguido nós se preocupam!! Esta idéia da maneira após surpassed ao guiado me dentro hoje em seguida. [waalGryb] o horizonte de I às guias mim a dentro hoje em seguida de ir ao hotel, como por após os dias retornados a maioria de anseio para ir e o horseman dos lacs sussurrado para Mohammed
não acordou ao eternity vem e aos watchs desta canaleta…?
e blessing em onde o dinheiro [yaa]…?
no cliente generoso e em Mohammed importante aos watchs!!
[yaa] lac exploitative do blessing!!
a vontade compensa-o quando quer o chamam tempo e outra vez!
e I?
você é primeiro nosso… você a grão!!
A noite vermelha era no todo o o que sua resistência a palavra do meaning, assim que a tela corroeram a respeito das vitórias nela a cor vermelha, código da tela é vermelha, corpos das mulheres e os homens inclined ao redness, ao truimphant corroído furniture his a cor vermelha, e conseqüentemente a nossa cor eram das caras também [ySTbG] nas radiações da tela, e de afundar-se do horseman no sono após três horas somente, quanto para ao mim perderam a estada continuada acima tarde nós al-Sabah corroído, corroeram a canaleta fechada e a canaleta Tunisian retornada, continuado o sono strives e strives ele corroeram a última cena, toda a cena, todo o cadre, a nora devours o, no anseio novo, no amor novo, louca novo, nora strives em certas suas vezes na cobertura quando eram os pontapés da tampa assim se em sua preocupação das casas de botão, não abrigar sua vista estiver interessado dentro, perdendo for na tela o que me basta dos corpos desencapados, toda a metade for hora no mais for sua cobertura necessitar, quanto era perfuração raved.
Sua noite era agradável his direita, talvez para aquela primeiramente sua noite, assim que [aalmraat] em subseqüente o prazer não sente em qual era sente no seu primeiro o passa, despeito dos nós esses nós foi épocas muitos, passa-o que toda a metade é mês em muitos, era generosa ela nossa o financer para o craziness raved, o despeito de I que EU I e horseman não lhe presto atenção depois que seguido introduzo sobre seu grelhar a o que Mohammed relatou.
Alan não o promete a necessidades elevação [do yaa], a explica passagens que não me forja, assim que você toda sua noite resultou para minha visita bateu-o Alan, à excepção do presente no lado meu, I Alan cercado nas dez mulheres, a fêmea resultou, e feminized vai, não o promete a necessidades, reconhecido que que watchs mero horseman, o bateu também o horseman innovated ele I, nos cérebros, nos cérebros somente, toda sua noite, toda sua noite, saltar da nora da alegria quando os watchs você, e você descem e descem, adequado toda escreveu-o era extratos cortados acima dele de seus garments, seguidos maravilhoso que dança [aastrbytz], corroída minha proximidade encontra-se para baixo dentro, desencapado de tudo, do garment, do shyness, nora necessita-o muito, para aquela você somente, quanto para a Alan [faallqTh] que os watchs ela me bastam as práticas do costume o secrecy em sua sua noite, a cena em completo his basta-me para a semana, quanto para à película assim que basta-me para o mês, ['araabt] [yaa] elevado, [yaa] elevado, não o promete a necessidades, minhas orelhas o que terminado recupera tudo ah a ouviu na tela, assim para o que o riso sarcastic necessita para o seu, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Se [shaahd] esta canaleta ou mudado lhe do que raio em seu Mohammed à elevação completamente removida [do yaa], de assim o afila, seu cancer, o prendedor no giro, os intestines, elevado, reconhecidos, I knits, e a é virá hoje quem se esquece de você nele, lagos mergulha em, do prazer, o craziness, a grão, distante sobre você elevação [do yaa], distante sobre seu mockery, elevação, esquecer-se-á de você próximo.
Account arresting of the wind - door of body - the chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The level ended first of Sunnis, and likewise his examinations [w'ajaazaath], weak we in the level [aalthaanY], and what ended you just as we, what ended loved high, and what horse of horseman ends poisoned [jwbytr], structures go every day to place, era, his border, the measles, [nqm]. , the airport, [aalshyraatwn], and what all doctor ends binding blessing of purchase in all his requests his minutes, and what ended also bankrupt, dreams in essential [haambrjr].
Acknowledged for us Mohammed in tale his with highborn which the last months developed in so became have fun and for him weekly appointment, civilization for him many from the flasks empty to urinates in her, that she was guided her weekly his according to of expressing, and his according to of expressing also losing rested a lot their their blessing carried the flasks and threw her in the sweeper and the searching about new flasks, to highborn undertook hereby the work, became everything introduces about her, just as shelter before everything introduces about him, all spoke him says her weak in laps his, all [shaamh] or improves him present in materializes her, spoke about her, was [yftaa'] speaks about her, and horseman becomes calls us in crazy with ['axtlaaf] that grain of Mohammed for generous, real and lewd, and my grain for high, my excuses and horseman, present in horsemen I only.
Shelter came out to the boring lecturer slacked from, and our removal finally from the doctor the more boredom, when proposed on us Mohammed is suggestion on when envies him: -
what saw you to hotel goes to?؟
Teased him sarcastic horseman in accent: -
why is fullness of the shop in the flasks film be new where sleeps?
(sarcastically similar Mohammed travels: -
generous new flasks resulted to in and the old flasks take you met that!!!
Sink cry of I: -
[yaa] peace of the grain and what does him the grain
is adequate ['ishaarh] sexual his [waaDH] in eyes his Mohammed whispered lacs his wounds give for become heavy [w'ahmyh]: -
['atrydaan] to lewd films watch roadsign and portrayed instead about the fixed masts on the Internet and as best as digital, digital?؟
I understood finally what throws to him and to the cash are was just as she turned other than available and as that he was knows why delight in the silence and the thought so his modern newcomer is headed to: -
does not worry [yaa] dear?If daughter-in-law of thinking in the cash swore lac riyal one does not enforce payment.
Asked him horseman attentively: -
is lac sent and the monthly demolition the amount?؟
In his laughter thin his Mohammed travels: -
any amount does not arrive, generous, generous proved that she name on toxic. .[tmaamaa] as milk excellent, after ['ahdtny] some empty flasks gave me before thousand riyal goes, I said cash blessing came ill-got goes to ill-got, what saw you in this new philosophy and enjoyable?
[yaa] peace on the grain, what generous his, and what beautiful his and what…
cut off me horseman of happy also: -
does not worry from where the cash so to goes and to watchs to developments watch [aaltkwnwlwjyaa] digital!!
In the printing dates more than hour to and we fabricates the excuses all for his father, I said I will go ['adhaakr] stubborn horseman and blames father be interested so left him and came out. .['amaa] horseman of losing ['istTaae'] after effort persuasion his of father, pen [ystTe'] and enemy his the protest in spite of his gruesome looks, and our gold to the hotel.
Was the hotel raved famous in channels his many losing was digital receiver possesses, cobra Morocco does not call to prayer for his to and we in the room moves interchannel, so the channel [aal'ibaaHyh] does not harbor her programs broadcast to after middle of the night, and in disease of horseman the channels in device turn over the control about after, and exploits all for his cat any channel be exposed on in ['iDHaaknaa] in his commentaries, was enjoyable when joy is, [wymlaa'] the atmosphere in the depression if was sad, his extremist in feelings a lot, was first channel opened her for us she space Kuwaiti, and inside the channel his boy in seventh collect the tithe him, complains so refined and enemy her the Iraqi imprisoned in the jails, [wbdaa't] in the crying, sad theoreticians were rightly, to the extent that horseman and delicious my chose close bed to the television, turned to us in his eyes Tearful and tightening interacted in his with composed him flagrant: -
so to pours [aalle'nh] on Iraqi head the regime!!
how [yTaawe'h] turning his to makes all the beauty raved cries!!
yet decreased all the flirtation raved!!
['ah] [yaa] horseman if daughter-in-law of I is President Iraqi to fathers on the exciting released about her ['ikraamaa] for her pearly
tears and her white cheeks.
Their high incisor modern in his laughter and I protests:
what the channel raved [aal'ibaaHyh] does not start after!!
introduces that and hit us the appetizers
get ready in and the appetizers!!
you the two truth… children of adultery!!
The device from hand extracted horseman and I in turning started the channels, and stopped stubborn channel of Palestine, airplanes were [aal'abaatshY] breakage of place what and horseman of the device from hands extracts passes him last, how much he [mtmlk], and he screams: -
already comes us here to enjoys, and blames comes here to the failure watchs [aale'rby].['aGlq] this channel, entertainment wants!!
Does not protest, and does not return for me device of the control about after yet shadow moves between the ten channels, hears us the ten songs, and some kisses here your weakness, and stop stubborn of some scientific channels so attacked on him the two together and device of the control extracted about after from him in the forces: -
pain be new between the hundred channels to channel exposure of physics, the only substance which was detestable her in secondary not to suffices us the boring institute and his professors.
how much you is boring [yaa] horseman deprives on you greedy device of the control.
In his theatrical movement hidden horseman directed him in his hands before looks to us in intentional fear: -
what does, [xdhwaa] living and returned for me device of the control, wanted to the beautiful Kuwaiti watchs passes him last.
already ended from suspected her since far time, Alan perhaps beautiful youth creates complains. .['atryd] to sees him!
Horseman travels: -
that favor was actually, so courage?؟
be necessary to grave benefits for far from the the thousand riyal who enforce payment him, the bathroom will go to to all their washes in present water for de, already weeks continued does not bathe, and the day perhaps to explains passes him warm waters will bathe in, and after to ends for each one from you his role, be necessary that amount is the the thousand riyal evaluates him the waters only which will use her, as for the room, and the channel [aal'ibaaHyh] will make her spit out us?
hellish Mohammed and his thoughts lives?
['ate'rfaan] to explains passes him [s'atbwl] in toilet of chair, to explains passes him in lives that raved makes me calls you for the celebration in this occasion?
on you [aalle'nh], goes now and urinates for that you will return tomorrow to the flasks.
and generous?
Did not harbor [mte'wdaaAA] on all this channels so in our house twenty channel does not create to only, was present in television the hotel also and to is was the plenty creates changes her, was be scabby him exciting his in the verb, and as soon as that the condensed bath ended from, who used in him the ten liras from the waters corroded output of Mohammed to the dinner buys.
The dinner was phrase about antagonizes him loaves of bread and ten cutting his triple cowardice, the cheese mashes between loaves and eats, corroded ended, the movement was interchannel boring middle of the night corroded, [jw] the room became choker from the smoking, alternative that she night from the craziness was his, the Tunisian channel was she present in the number who reported sells him the working reception, and yet as soon as accuracy of the hour second collect the tithe him middle of the night corroded the Tunisian channel disappeared, [wbdaa't] the lewd channel, the deep thought and the resentment was also prevents me from the pleasure so cried [yhmaa]: -
how the custom and you will practice watchs me?
and I likewise how will do that?
Hellish Mohammed friend of the thoughts was eternity of losing said: -
all one his attendant wrap up around him as the tent and after to does raved can to does what wants!!
In fact admired us the idea and that our theoretician was funny and we winding in the attendant followed bare bodies appear from our under him to the face only, the direction in the printing to the screen, shelter of three tents is planted on three rejoices him, and the observer follows, scene followed last, channel was strengthened him extremely, did not harbor believes that identicals of this things practices actually and that daughter-in-law hears about her, Alan hit her flag in mother [e'yny].[kaant] [aaltnhdaat] inside the screen strengthened him, [waaltnhdaat] outside the screen strengthens, before teases us horseman
do not introduce [yaa] ['axwaan] indeed was camped me will withstand, so I is young strengthened, my waters rush distance of the meters, will [ytsx] all grilling.
Indicated on him in the silence flirt: -
does not decrease that, if custom the some hereby to the search be exposed to!!
the search?؟!
blessings, [EElm] decreases that your water when top of the lust arrives to rushs to more than meters, law of United Nations says more than meter one only, perhaps if introduced to Blix and the land came claimed to you [lyfkkwnh] and destroys him.
[hh] [hh] on you [aalle'nh]!!
Inkwell [shhqt] intense from Mohammed and he watchs what expands and ['irtmY] after her on the attendant adequate instants of sinking in deep sleep!! Sight to him horseman of saying: -
already ['isthlkth] generous film withstands for hour from the observer!!! Deep sinking in sleep corroded!!
as for I will stay up late to Al-Sabah be necessary to devours what expands, scene of scene, cadre of cadre, for his cat for his
cat the channel was strengthened him extremely, shelter heard that many from the hotels not in the capital only and to is in many from the cities exposure identicals of this channels, yet many from her…, the important profit, followed we worry!! This way idea after surpassed to guided me in today next. .[waalGryb] I horizon to guides me to in today next from the going to the hotel, as for after days returned most yearning for the going and horseman of lacs whispered for Mohammed
did not wake to eternity comes and this channel watchs…?
and blessing where the cash [yaa] on…?
on generous account and important Mohammed to watchs!!
[yaa] exploitative lac of blessing!!
will compensates him when does will call him time and again!
and I?
you is first our… you the grain!!
Red night was in all what his endurance the word from meaning, so the screen corroded as to wins on her the red color, code of the screen is red, bodies of the women and the men inclined to the redness, the furniture corroded truimphant his the red color, and consequently our color was of faces also [ySTbG] in radiations of the screen, and sinking of horseman in the sleep after three hours only, as for I lost continued stay up late us Al-Sabah corroded, corroded the channel closed and the Tunisian channel returned, continued the sleep strives and strives him corroded last scene, all scene, all cadre, daughter-in-law devours him, in new yearning, in new love, madly new, daughter-in-law strives in some their times in coverage when was the cover kicks so if in his worry of buttonholes, did not harbor their view be interested in, losing was in the screen what suffices me From bare bodies, all half is hour on the more was their coverage needs to, how much was raved boring.
His night was enjoyable his rightly, perhaps for that she first his night, so in [aalmraat] subsequent the pleasure does not feel in which was feels in her first passes him, despite of we that we went times many, passes him all half is month on many, was generous she our the financer for craziness raved, despite of I that I I and horseman does not watch her after followed introduces about her any grilling to what Mohammed reported.
Alan does not promise needs to you [yaa] high, to explains passes him do not forge me, so you all his night resulted for my visit hit you Alan, other than present in side my, I Alan surrounded in the ten women, female resulted, and feminized goes, does not promise needs you, acknowledged that what watchs him mere horseman, hit you also horseman innovated him I, in brains, in brains only, all his night, all his night, daughter-in-law jumping of joy when watchs you, and you descends and descends, adequate all wrote him was extracts cut up him from your garments, followed wonderful her dancing [aastrbytz], corroded my proximity lie down in, bare from everything, from the garment, the shyness, daughter-in-law needs you a lot, for that you only, as for Alan [faallqTh] which watchs her suffices me the custom practices The secrecy in her his night, the scene in complete his suffices me for week, as for the film so suffices me for month, ['araabt] [yaa] high, [yaa] high, does not promise needs to you, my ears what ended retrieves all ah heard her on the screen, so for what sarcastic laugh needs for your, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! If [shaahd] this channel or changed her from which spoke in her Mohammed to removed completely [yaa] high, from so tapers you, your cancer, the fastener in the turning, the intestines, high, acknowledged, I knits, and to is will come today who forgets you in him, lakes plunge in, from the delight, the craziness, the grain, far about you [yaa] high, far about your mockery, high, will forget you close.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av förkroppsliga - kapitlet 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det jämnt som först avslutades av Sunnis, och jämväl hans undersökningar [w'ajaazaath] som var svaga vi i det jämnt [aalthaanY], och vad avslutade dig precis som oss, avslutad vad älskade kick, och vilken häst av skicklig ryttare avslutar förgiftat [jwbytr], strukturerar går daglig att förlägga, eraen, his gränsar, mässlingen, [nqm]. , flygplatsen, [aalshyraatwn], och vad alla manipulerar avslutar bindande välsignelse av köp sammanlagt hans förfrågan som his noterar, och vad avslutat också bankruttt, drömmar i nödvändigt [haambrjr].
Bekräftat för oss Mohammed i saga urinerar his med highborn, som de sist månaderna som in framkallades så, blev har gyckel, och för honom veckotidsbeställningen, civilisationen för honom många från de tomma flaskorna i henne, att hon vägleddes hennes weekly his enligt av att uttrycka, och his enligt av att uttrycka också att förlora vilade ett lott som deras deras välsignelse bar flaskorna, och kastade henne i soparen och sökandet om nya flaskor, till highborn företa sig härmed arbetet, blev allt introducerar om henne, som precis allt skydd, för allt introducerar om honom, talade honom något att säga henne som var svag i varvar his, alla [shaamh] eller förbättrar honom som var närvarande förverkligar in hon spoke om henne, var [yftaa'] talar om henne, och skicklig ryttare blir appeller oss i galet med ['axtlaaf] det korn av Mohammed för generöst, verkligt och lewd och mitt korn för kicken, min ursäkter och skicklig ryttare, gåva i skicklig ryttare I endast.
Skydd kom ut till den slappnade av tråkiga föreläsare från och vår borttagning slutligen från manipulera mer ledan, när det är föreslaget på som oss, är Mohammed förslag på, när avund honom: -
vad såga dig till hotellet går till?؟
Retat honom sarkastisk skicklig ryttare i brytning: -
why är fullständigheten av shoppa i flaskorna filmar är ny var sömnar?
(sarcastically liknande Mohammed resor: -
generösa nya flaskor som resulterades till in, och den gammala flaskataken mötte du det!!!
Sjunka skrik av I: -
[fred för yaa] av kornet och vad gör honom kornet
är adekvat ['ishaarh] sexuellt his [waaDH] synar in hans Mohammed viskade gummilackor som hans sår ger för den blivna skurkrollen [w'ahmyh]: -
['atrydaan] till lewd filmar klockaroadsign och som i stället beskriver om de fixade mastsna på internet, och så bäst som digitalt, digitalt?؟
Jag förstod att slutligen vilka kast till honom och till kassan var var rättvist, som hon vände annan än tillgänglig och, som det han var vet varför fröjd i tystnaden och tanken så hans moderna nykomling är hövdade: -
oroar inte [yaaen] dyrt?Om sonhustru av tänkande i kassan svor, upprätthåller gummilackariyal en inte betalning.
Frågat honom skicklig ryttare uppmärksamt: -
är överförd gummilacka och den informed rivningen månaderna?؟
I hans laughter gör hans Mohammed resor tunnare: -
något belopp ankommer inte, generöst, generöst som bevisas att hon namnger på gift. [tmaamaa] som mjölkar utmärkt, efter ['ahdtny] några tomma flaskor gav mig, för tusen riyal går, sade jag att den kontant välsignelsen kom sjuk-fånget går till sjuk-fånget, vad sågar dig i denna nya filosofi och njutbart?
[fred för yaa] på kornet, vilket generöst his, och vilket härligt his och vad…
klippte av mig skicklig ryttare av lyckligt också: -
oroar inte från var kassan så går och till watchs till den digitala utvecklingsklockan [aaltkwnwlwjyaa]!!
I utskriva daterar mer, än timmen till och vi fabricerar alla ursäkterna för hans fader, sade jag att jag ska går ['adhaakr] den envisa skicklig ryttare och klander avlar intresseras så lämnas honom och kom ut. [”skicklig ryttare för amaa] av att förlora [”istTaae”] efter försöksövertalning his av fadern, har skrivat [ystTe”] och fienden his protesten trots hans hemska looks och vårt guld- till hotellet.
Var hotellet yrade berömdt kanaliserar in hans många att förlora var den digitala mottagaren äger, kobran Marocko inte appellen till bönen för his till och oss i de interchannel rumflyttningarna, så kanalisera [aal'ibaaHyh] härbärgerar inte hennes program som sändas till efter en mitt av natten och i den sjukdomen av skicklig ryttare, kanaliserar i apparatvänd över kontrollera omkring efter och exploaterar alla för hans katt kanaliserar any är utsatt på in [”iDHaaknaaen] i hans kommentarer, var den njutbara, när glädje är, [wymlaaen”], var atmosfären i fördjupningen, om var ledset, hans extremist i känslor ett lott, kanaliserar först öppnat henne för oss görar mellanslag hon kuwaitier och insida kanalisera hans pojke i sjunde mot efterkrav tiondet honom, klagar, så raffinerat och fienden henne irakier som fängslades i arresterna, [wbdaa't] i gråten, ledsna theoreticians var höger, till graden, som skicklig ryttare och det läckra mitt valde den nära sängen till televisionen som vändes till oss i his, synar Tearful och åtdragning som påverkades varandra i his med samlat honom som var flagrant: -
häller så [aalle'nh] på det irakiska huvudet styret!!
hur [yTaawe'h] roterande his till makes alla skönhet yrade skrik!!
yet minskat alla yrad flirtation!!
['ah] [skicklig ryttare, för yaaen] om sonhustru av I är presidentirakier till fäder på det spännande utsläppt om henne ['ikraamaaen] för hennes pearly
revor och hennes vitkinder.
Deras kickframtand som är modern i hans laughter och I-protester:
vad den yrade kanalisera [aal'ibaaHyh] inte startar after!!
introducerar det och slår oss som aptitretarearna
får ordnar till in och aptitretarearna!!
dig de två sannings… barnen av äktenskapsbrott!!
Apparaten från räcker den utdragna skicklig ryttare, och I i roterande startade kanaliserar, och stoppat envist kanaliserar av Palestina, var flygplan [avbrott för aal'abaatshY] av förlägger vad och skicklig ryttare av apparaten från räcker extrakt passerar honom jumbon, hur mycket han [mtmlk] och honom skriker: -
kommer redan vi här tycker om, och klander kommer här till [de aale'rby] felwatchsna. ['aGlq] kanaliserar detta, underhållning önskar!!
Protesterar inte, och går inte för mig apparaten av kontrollera tillbaka omkring, efter yet skugga flyttningar mellan tiona har kanaliserat, har hört oss de tio songsna och några kyssar här din svaghet, och stoppet som är envist av något vetenskapligt, kanaliserar, så anföll på honom tvåna tillsammans och apparaten av kontrollera utdragen omkring after från honom i styrkorna: -
smärta är nytt mellan hundraen kanaliserar för att kanalisera exponering av fysik, den enda vikten som var avskyvärd henne i sekundärt inte suffices oss det tråkiga institutet och hans professorer.
hur mycket du borrar [berövar skicklig ryttare för yaaen] på dig den giriga apparaten av kontrollera.
I hans sceniska rörelse riktade den dolde skicklig ryttare honom i his räcker för looks till oss i avsiktlig skräck: -
vad, [önskade uppehället för xdhwaa] och gånget för mig apparaten av kontrollera tillbaka, till de härliga kuwaitiska watchsna passerar honom sist.
redan avslutat från misstänkt henne, sedan avlägset tajma, Alan den kanske som härliga ungdommen skapar, klagar. ['atryd] ser honom!
Skicklig ryttareresor: -
den favör var faktiskt, så kurage?؟
var nödvändig till graven gynnar för långtifrån den tusen riyalen, som upprätthåller betalning honom, den ska badrummen går till till alla deras washes i gåva bevattnar för de, redan badar fortsatte veckor inte, och förklarar dagen kanske passerar honom som är varm, bevattnar ska bad in, och after avslutar för varje från dig hans roll, är nödvändigt att beloppet är den tusen riyalen utvärderar honom bevattnar endast som ska använder henne, som för rummet, och den ska kanalisera [aal'ibaaHyh] gör henne att spotta ut oss?
helvetiska Mohammed och hans tankeliv?
['ate'rfaan] förklarar passerar honom [s'atbwl] i toalett av stolen, till förklarar passerar honom i liv att yrade makes mig appeller dig för berömmen i denna orsakar?
på dig [aalle'nh], går nu och urinerar för det som du ska den återgång morgondagen till flaskorna.
och generöst?
Härbärgerade inte [mte'wdaaAA] på allt detta kanaliserar, så i vårt hus tjugo kanalisera skapar inte endast, var närvarande i television hotellet också och till är var överflöd skapar ändringar henne, var är scabby honom som är spännande his i verben, och så snart som det som det förtätade badet avslutade från, som använde i honom de tio lirasna från, bevattnar anfrätt som tillverkas av Mohammed till matställebuysna.
Matställen var formulerar antagonizes omkring honom loaves av bröd och klipp tio his trippelfeghet, osten mosar mellan loaves och äter, korroderade avslutat, rörelsen var den interchannel tråkiga en mitt av den korroderade natten, [jw] rummet blev chokeren från röka, alternativ, att hon natten från galenskapen var his, det tunisiskt kanaliserar var henne framlägger i numrera, som anmälde sells honom det funktionsdugliga mottagandet, och, yet, så snart som exakthet av timmen understöder mot efterkrav tiondet honom, korroderade en mitt av natten det tunisiskt kanaliserar försvunnet, [wbdaa't] kanaliserar de lewd, den djupa tanken, och harmen var förhindrar också mig från nöjet så gråtit [yhmaa]: -
hur ska det beställnings- och du övar watchs mig?
och I jämväl hur ska gör det?
Den helvetiska Mohammed vännen av tankarna var den sagda evigheten av att förlora: -
allt hans medfölja sjal runt om honom, som tenten och gör den yrade after canen, gör upp vad önskar!!
I faktumet som beundrades oss var idén och det vår theoretician, roliga, och vi som lindar i deltagare följda kalt, förkroppsligar verkar från vårt under honom till vända mot endast, riktningen i utskriva till avskärma, planteras skydd av tre tents på tre jublar honom, och observatören följer, platsen som sist följs, kanaliserar förstärktes honom extremt, härbärgerade inte troar, att identicals av detta saker övar faktiskt och att sonhustru hör om henne, Alan slogg henne sjunker fostrar in [e'yny]. [kaant] [insida för aaltnhdaat] avskärma förstärkte honom, [yttersidan för waaltnhdaat] som avskärma förstärker, för retstickor introducerar vi
skicklig ryttare inte [yaaen] ['axwaan] campades sannerligen mig ska motståndskraft, så I är förstärkt barn, mitt bevattnar rusar distanserar av mäter, ska [ytsx] all att grilla.
Indikerat på honom i tystnadflörten: -
inte den minskning, om beställnings- några, härmed till sökandet är utsatt till!!
sökandet?؟!
mäter välsignelser [EElm] minskningar, som ditt bevattna, när bästa av lustan, ankommer till rushs till mer än mäter, lag av Förenta nationnågot att säga mer än man endast, kanske, om introducerat till Blix och landet, kom fordrat till dig [lyfkkwnh] och förstör honom.
[hh] [hh] på dig [aalle'nh]!!
Bläckhorn [shhqt] som är intensiv från Mohammed och honom watchs vad utvidgar och ['irtmY] efter henne på de medfölja adekvat ögonblickarna av att sjunka i djup sömn!! Sikt till honom skicklig ryttare av ordstävet: -
['isthlkth] generöst filma redan motståndskraftar för timme från observatören!!! Djupt sjunka i korroderad sömn!!
som för ska jag stag upp sent till al-Sabah är nödvändig slukar vad utvidgar, platsen av platsen, kader av kadern, for hans katt för hans
katt kanalisera förstärktes honom extremt, hörde skydd att många från hotellen inte i huvudstaden endast och till är i många från stadsexponeringsidenticalsna av denna kanaliserar, yet många från henne…, den viktiga vinsten som följs oss oroar!! Hitåt idé, efter du överträffas till väglett mig in i dag därefter. [waalGryb] vägleder I-horisonten mig till in i dag därefter från gå till hotellet, som för efter dagar som gicks tillbaka mest längtan för gå och skicklig ryttare av gummilackor som viskades för Mohammed,
inte vaknade till evigheten kommer, och detta kanaliserar watchs…?
och välsignelse var kassan [yaa] på…?
på generöst konto och viktiga Mohammed till watchs!!
[yaa] som exploaterar gummilacka av välsignelsen!!
ska kompenserar honom, när ska appell honom tid och igen!
och I?
du är första vårt… dig kornet!!
Den röda natten var sammanlagt vad hans uttålighet uttrycka från menande, så avskärma korroderade om segrar på henne som det rött färgar, kodifierar av avskärma är rött, förkroppsligar av kvinnorna och manarna som lutas ned till rodnaden, det möblemang korroderade truimphant his det rött färgar, och därför vårt färga var av vänder mot också [ySTbG] i utstrålningar av avskärma, och att sjunka av skicklig ryttare i sömnen efter tre timmar endast, som för borttappadt fortsatt stag för I upp sent oss korroderad al-Sabah, korroderade den stängda kanalisera, och det tunisiskt kanaliserar gånget tillbaka, fortsatt sömnen strävar och strävar honom den anfrätta sist platsen, all plats, all kadern sonhustru slukar honom, i ny längtan, i ny förälskelse som vanvettigt är ny, sonhustru strävar i några deras tider i täckning, då var täcka sparkar så, om i hans bekymmer av knapphål, inte härbärgerade deras beskådar intresseras in och att förlora var i avskärma vad suffices mig från kalt förkroppsligar, all halva är timmen på mer var deras täckning behöver, hur mycket var den yrade borrningen.
Hans natt var njutbar his höger, kanske för det henne först hans natt, så i [aalmraat] följande nöjet inte känselförnimmelsen som var i känselförnimmelser i hennes första passerar honom, illvilja av oss som var de oss, gick tider många, passerar honom som all halva är månaden på många, var generös henne som är vår financeren för den yrade galenskapen, illviljan av I, som JAG I och skicklig ryttare inte klockan henne, efter följt, introducerar om hennes grilla any till vad Mohammed anmälde.
Alan lovar inte behov dig [kicken för yaaen], till förklarar passerar honom förfalskar inte mig, så alla som du all hans natt resulterade för mitt besök, slogg dig Alan, annan än gåva i den min sidan, I Alan som omgavs i de tio kvinnorna, kvinnligt resulterat och feminized går, inte lovar behov dig, bekräftat, att vilka watchs han den bara skicklig ryttare, slogg dig också skicklig ryttare införde nyheter honom I, i hjärnor, i hjärnor endast, all hans natt, all hans natt, sonhustrubanhoppningen av glädje, när watchs dig och dig stiger ned och stiger ned som var adekvat, skrev honom var extrakt som klipptes upp honom från dina plagg, följt underbart hennes dans [aastrbytz] som korroderas min närhetlie, besegrar in, kalt från allt, från plagget, shynessen, sonhustru behöver dig ett lott, för det dig endast, som för Alan [faallqTh] som watchs henne suffices mig det beställnings-, övar sekretessen i hennes hans natt, platsen i färdigt his suffices mig för vecka, som för filma så suffices mig för månad, ['araabt] [yaa] kicken, [kicken för yaaen], lovar inte behov dig, mitt gå i ax avslutad vad hämtar alla ah hörde henne på avskärma, så för vad det sarkastiska skratt behöver för ditt, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Om [shaahd] detta kanaliserar eller ändrade henne från vilken spoke i hennes Mohammed till den borttagna fullständigt [kicken för yaaen], från så avsmalnar dig, sticker din cancer, hållaren i det roterande, inälvorna, kick som bekräftas, I, och till ska kommer i dag vem glömmer dig i honom, lakes kasta sig i, från fröjden, galenskapen, kornet, långt om dig [kicken för yaaen], långt om din gyckel, kick, ska glömmer dig slutet.
Арестовывать ветра - дверь учета тела - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Уровень закончился сперва Sunnis, и также его рассмотрений [w'ajaazaath], слабых мы в уровне [aalthaanY], и закончило вас как раз как мы, законченным полюбил максимум, и что лошадь концов наездника отравила [jwbytr], структуры идут, что ежедневным устанавливает, эра, его граница, корь, [nqm]. , авиапорт, [aalshyraatwn], и весь доктор кончает binding благословение покупкы в всех его запросах его минуты, и закончило также bankrupt, сновидения в необходимой [haambrjr].
Я подтвержено для нас Mohammed в сказе его с highborn последние месяцы начатые внутри так стали имеют потеху и для его еженедельное назначение, цивилизация для его много от склянок опорожняет к urinates в ей, что ей направила ее еженедельник его согласно выражать, и его согласно выражать также терять отдохнутый много их их благословению снесло склянки и бросило ее в метельщике и искать о новых склянках, к highborn предприняло hereby работу, стало всем вводит о ей, как раз по мере того как укрытие прежде чем все вводит о ем, вся спица, котор он говорит она слабое внутри складывает его, все [shaamh] или улучшает его присытствыющее внутри материализует ее, спица о ей, была [yftaa'] говорит о ей, и наездник будет звоноками мы в шальном с ['axtlaaf] тем зерном Mohammed для великодушно, реального и развратного, и моего зерна для максимума, моих отговорок и наездника, настоящего момента в наездниках iий только.
Укрытие пришло вне к сверлильному расслабленному lecturer от, и нашему удалению окончательно от доктора больше скуки, после того как оно предлагано на нас Mohammed будет предложением на когда завистливости он: -
что пиле вы к гостинице идете к?؟
Задразнено его саркастический наездник в акценте: -
почему будет наполненностью магазина в склянках пленка нова где сны?
(саркастически подобные перемещения Mohammed: -
великодушно новые склянки приведенные к к внутри и старое взятие склянок вы встретили то!!!
Выкрик раковины I: -
мир [yaa] зерна и делает его зерно
подходящие ['ishaarh] сексуальными его [waaDH] в глазах его lacs прошептанные Mohammed его, котор раны дают для после того как они ы тяжелы [w'ahmyh]: -
['atrydaan] к развратным пленкам наблюдайте roadsign и портретированным вместо о фикчированных рангоутах на интернете и насколько цифрово, цифрово?؟
Я понял окончательно бросает к ему и к наличным деньгам был справедливо по мере того как она повернула за исключением имеющегося и как т он был знает почему возглавлены наслаждение в безмолвии и мысли поэтому его самомоднейший пришец: -
не тревожит [yaa] дорогое?Если сноха думать в наличных деньгах присягнула, то riyal одно lac не принуждает компенсацию.
Спрошено ему наездника внимательн: -
будут посланный lac и ежемесячное подрывание количеством?؟
В его хохоте утончьте его перемещения Mohammed: -
любое количество не приезжает, великодушно, великодушно доказанное что она называет на токсическом. [tmaamaa] как молоко превосходное, после ['ahdtny] некоторых пустых склянок дал меня прежде чем тысяча riyal пойдет, я сказал благословение наличные деньги пришло после того как онаполучено идет к после того как онаполучено, увидело вас в этом новом общем соображении и enjoyable?
мир [yaa] на зерне, что великодушно его, и что красивейшее его и…
cut off я наездник счастливого также: -
не тревожит от куда наличные деньги поэтому идут и к watchs к вахте развитий [aaltkwnwlwjyaa] цифровому!!
В печатать датирует больше чем час к и мы изготовляем отговорки все для его отца, я сказал я пойдет ['adhaakr] твердолобый наездник, чтобы поричания будут отцом были заинтересованы поэтому налево он и пришли вне. [наездник «amaa] терять [«istTaae»] после уговора усилия его отца, ручки [ystTe»] и противника его протест in spite of его gruesome взгляды, и нашего золота к гостинице.
Была известная ая гостиницой в каналах его много, котор терять был цифровой приемник обладает, кобра Марокко не вызывает к молитве для его к и мы в комнате двигаем межканальное, поэтому канал [aal'ibaaHyh] не затаивает ее программы передачой к после середине ночи, и в заболевании наездника каналы в приспособление кантуют управление около после, и подвиги все для его кота любой канал подвергались действию дальше внутри [«iDHaaknaa] в его комментарии, была enjoyable когда утеха, [wymlaa»] атмосфера в нажатии если был уныло, то, его экстремист в ощупываниях много, был первый канал раскрыла ее для нас она разметьте Kuwaiti, и внутренность канал его мальчик в седьмом собирает tithe он, жалуется поэтому уточнила и противник она Iraqi заключинный в турьму в тюрьмах, [wbdaa't] в плакать, унылые theoreticians был право, to the extent that наездник и delicious мое выбрали близкую кровать к телевидению, после того как он повернут к нам в его глазах Tearful и затягивать после того как он взаимодействовал в его с после того как он составлен ему flagrant: -
так льет [aalle'nh] на иракской головке режим!!
как [yTaawe'h] поворачивающ его к моделям полностью красотка бредила выкрики!!
но уменьшито всему ому flirtation!!
['ah] наездник [yaa] если сноха I будет президентом Иракск к отцам на возбуждать выпущенный о ей ['ikraamaa] для ее pearly
разрывов и ее белых щек.
Их высокий бивень самомоднейший в его хохоте и протестах I:
ый канал [aal'ibaaHyh] не начинает поже!!
вводит то и ударяет нас, котор appetizers
получают готовыми внутри и appetizers!!
вы 2 дет правды… прелюбодеяния!!
Приспособление от руки извлекло наездника и I в поворачивать начало каналы, и остановило твердолобый канал Палестины, самолеты были обрывом [aal'abaatshY] места и наездником приспособления от выдержек рук проходит им последним, он [mtmlk], и его screams: -
уже приходим мы здесь наслаждаемся, и поричания приходят здесь к watchs отказа [aale'rby]. ['aGlq] этот канал, зрелищность хочет!!
Не протестует, и не возвращает для меня приспособление управления около после того как но тень двигает между 10 каналами, слышит нас 10 песен, и некоторое целует здесь вашу слабость, и стоп твердолобый некоторых научных каналов поэтому атакованный на его 2 совместно и приспособление управления извлеченного около поже от его в усилиях: -
замучьте будьте нов между 100 каналами для того чтобы направить выдержку физики, единственного вещества которое было detestable она в вторичном не будет достаточным мы сверлильный институт и его профессора.
вы бурите наездник [yaa] лишает на вас жадного приспособления управления.
В его театралое движение спрятанный наездник направил его в его руках перед взглядами к нам в преднамеренном страхе: -
делает, прожитие [xdhwaa] и после того как я возвращено для меня приспособление управления, хотело к красивейшим Kuwaiti watchs проходит его последнее.
уже закончено от заподозрено ей с далекого времени, молодости Алан возможно красивейшей создает жалует. ['atryd] видит его!
Перемещения наездника: -
та благосклонность была фактическ, так смелость?؟
будьте обязательно к тягчайшим преимуществам для far from тысячи riyal принуждают компенсацию он, bathroom пойдет к к всем их мыть в присытствыющей воде для de, уже продолжаемые недели не купают, и день возможно объясняет пропуски он теплые, котор воды искупают внутри, и поже к концам для каждый одного от вас его роль, обязательно что количеством будет тысяча riyal оценивает его воды только которые будут использовать ее, как для комнаты, и канал [aal'ibaaHyh] сделает ее вертелом вне нас?
hellish Mohammed и его жизни мыслей?
['ate'rfaan] объясняет пропуски он [s'atbwl] в туалете стула, к объясняет пропуски он в жизнях что ые модели я звоноки вы для торжества в этом случае?
на вас [aalle'nh], идет теперь и urinates для того, котор вы возвратите завтра к склянкам.
и великодушно?
Не затаил [mte'wdaaAA] на всем это направляет поэтому в нашей доме 20 каналом не создается только, присутствовал в телевидении гостиница также и к было множество создает изменения она, был scabby он возбуждая его в глаголе, и как только то сконденсированная, котор ванна закончилась от, которая использовала в ем 10 лир от выхода вытравленного водами Mohammed к покупкам обеда.
Обедом была фраза около антагонизирует его хлебцы хлеба и 10 режа его втройне трусость, месива сыра между хлебцами и ест, после того как он вытравлен после того как он закончен, движение была межканальная сверлильная вытравленная середина ночи, [jw] комната стал чокеровщиком от курить, алтернативой что она ноча от craziness была его, тунисский канал была она представляет в номере которое сообщило надувательству его работая прием, and yet как только, котор точность часа во-вторых соберет tithe он середина ночи вытравила тунисский канал исчезла, [wbdaa't] развратный канал, глубокая мысль и resentment был также предотвратит меня от удовольствия поэтому заплакал [yhmaa]: -
как таможня и вы напрактикуете watchs я?
и I также как сделает то?
Hellish друг Mohammed мыслей был сказанная вечность терять: -
все одно его, котор сопровождающие оборачивают вверх вокруг его по мере того как шатер и поже делает ую чонсервную банку делает хочет!!
В действительности после того как я восшхищены нас идея и то наш theoretician были funny и мы замотка в телах последованных за сопровождающим лицом чуть-чуть кажемся от наша нижней им к стороне только, направление в печатать к экрану, укрытие 3 шатров засажено на 3 rejoices он, и наблюдатель следует за, место последованное за на последнем месте, канал был усилен ему весьма, не затаил верит что identicals этого вещи практикуют фактическ и что сноха слышит о ей, Алан ударил ее флаг в мати [e'yny]. [kaant] [aaltnhdaat] внутри экрана усилил его, [waaltnhdaat] вне экрана усиливает, прежде чем дразнит нас наездник
не вводит [yaa] ['axwaan] деиствительно был расположен лагерем мне выдержит, поэтому I будет усиленный детеныш, мое расстояние метров, воля спешкы вод [ytsx] совсем.
Показано на ем в flirt безмолвия: -
не уменьшает то, если таможня некоторые hereby к поиску подвергалась действию к!!
поиск?؟!
благословение, [EElm] уменьшает что ваш вода когда верхняя часть похоти приезжает к rushs к больше чем метры, закон Организации Объединенных Наций говорит больше чем измеряет одно только, возможно если введено к Blix и земле пришл востребовано к вам [lyfkkwnh] и разрушает его.
[hh] [hh] на вас [aalle'nh]!!
Inkwell [shhqt] интенсивный от Mohammed и его watchs расширяет и ['irtmY] после ее на сопровождающих подходящих моментах времени тонуть в глубокий сон!! Визирование к ему наездник говорить: -
уже ['isthlkth] великодушно withstands пленки на час от наблюдателя!!! Глубоко тонущ в вытравленный сон!!
как для я останусь вверх последним к al-Sabah обязательно к devours расширяет, месту места, cadre cadre, потому что усилил его кот для
его кота канал ему весьма, укрытие услышало что много от гостиниц не в столице только и к находятся в много от identicals выдержки городов этого направляются, но много от ее…, важный последованный за профит, мы тревожатся!! Эта идея дороги после перегнано к направлено мне внутри сегодня затем. [waalGryb] горизонт I к направляющим выступам я к внутри сегодня затем от идти к гостинице, как на после дни возвратил большинств yearning для идти и наездник lacs прошептанных для Mohammed
не проспал к вечности приходит и watchs этого канала…?
и благословение где наличные деньги [yaa] на…?
на великодушно учете и важном Mohammed к watchs!!
[yaa] exploitative lac благословения!!
воля компенсирует его когда завещает вызовите его time and again!
и I?
вы первое нашим… вы зерно!!
Красная ноча была в всем его выносливость слово от смысли, поэтому экран вытравленный о выигрышах на ей красный цвет, Кодий экрана красны, тела женщин и люди inclined к красноте, вытравленному мебелью truimphant его красный цвет, и последовательн нашему цвету были сторон также [ySTbG] в радиациях экрана, и тонуть наездника в сне после 3 часов только, как для меня потеряли продолжаемое пребывание вверх поздно мы вытравленный al-Sabah, вытравили закрынный канал и тунисский возвращенный канал, после того как они продолжены сну стремятся и стремятся он вытравили последнее место, все место, весь cadre, devours снохи он, в новом yearning, в новой влюбленности, сумашедше новой, снохе стремятся в некоторых их временах в охвате когда были пинки крышки так если в его беспокойстве петлиц, не затаил их взгляд будьте заинтересован внутри, теряющ был в экране будет достаточным я от чуть-чуть тел, вся половина будет часом на больше был их охватом, то было ой расточкой.
Его ноча была enjoyable его право, возможно для ночона сперва его ноча, поэтому в [aalmraat] затем удовольствие не чувствует в было чувствует в ее первом проходит его, злоба нас тех мы пошла времена много, проходит его вся, котор половина будет месяц на много, была великодушно она наша financer для ого craziness, злобу I которой Я I и наездник не наблюдаю ее после того как после того как я последован за ввожу о ее нисколько жечь к Mohammed сообщило.
Алан не обещает потребностям вам максимум [yaa], к объясняет пропуски, котор он не кует меня, поэтому вы полностью его ноча привела к для моего посещения ударили вас Алан, за исключением настоящего момента в стороне моей, I Алан окруженного в 10 женщинах, женщина привела к, и feminized идет, не обещает потребностям вам, после того как она подтвержена что что watchs он простой наездник, ударило вас также наездник innovated он I, в мозгах, в мозгах только, полностью его ноча, полностью его ноча, скакать снохи утехи когда watchs вы, и вы спустят и спустят, подходящий все написала его была выдержками отрезанными вверх по ему от ваших последованных за одежд, чудесно ей вытравлено танцуя [aastrbytz], моей близости лежит вниз внутри, чуть-чуть от всего, от одежды, застенчивости, снохи нужны вы много, для того вы только, как для Алан [faallqTh] которому watchs она будут достаточным я практики таможни засекреченность в ее его ноче, место в вполне его будет достаточным я на неделя, как для пленки поэтому будет достаточным я на месяц, ['araabt] [yaa] высоко, [yaa] высоко, не обещает потребностям вам, моим ушам законченному retrieves все ah услышал ее на экране, так для саркастическому смеху для вашего, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Если [shaahd] этот канал или после того как я изменен ей от которой спице в ее Mohammed к, котор извлекли вполне максимуму [yaa], от так сплющивает вас, ваш рак, крепежная деталь в поворачивать, подтверженные intestines, высоко, I вяжет, и к придет сегодня забывает вас в ем, озера ввергает в, от наслаждения, craziness, зерно, далеко о вас максимум [yaa], далеко о вашем mockery, максимуме, забудет вас близкие.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van lichaam - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het niveau dat eerst van Sunnis wordt gebeëindigd, en eveneens zijn onderzoeken [w'ajaazaath], zwak wij in het niveau [aalthaanY], en wat u enkel aangezien wij beëindigde, wat gehouden van hoogte beëindigde, en welke paard van horseman einden [jwbytr] vergiftigde, gaan de structuren elke dag plaatsen, era, zijn grens, de mazelen, [nqm]. , de luchthaven, [aalshyraatwn], en wat al arts bindende zegen van aankoop in al zijn verzoeken zijn notulen beëindigt, en wat ook failliet beëindigde, dromen in essentieel [haambrjr].
Erkend voor ons heeft Mohammed in verhaal van hem met highborn de laatste maanden waarzoworden ontwikkeld die in werden pret en voor hem wekelijks urineert de benoeming, beschaving voor hem velen van de lege flessen in haar, dat zij haar wekelijks van hem volgens van het uitdrukken werd geleid, en van hem volgens van het uitdrukken van ook het verliezen rustten hun hun zegen droegen een de flessen en wierpen haar in de veger en het zoeken over nieuwe flessen, aan highborn ondernam hierbij het werk, werd alles introduceert over haar, enkel als schuilplaats alvorens alles over hem introduceert, sprak iedereen hem zegt haar zwak in overlappingen van hem, allen [shaamh] of verbetert aanwezige hem binnen materialiseert haar, sprak over haar, was [yftaa'] spreekt over haar, en horseman wordt slechts vraag ons in gek met ['axtlaaf] die korrel van Mohammed voor grootmoedig, echt en lewd, en mijn korrel voor hoogte, mijn verontschuldigingen en horseman, heden in horsemen I.
De schuilplaats kwam uit aan de boring verminderde spreker uit, en onze verwijdering definitief van de arts de meer verveling, wanneer voorgesteld op ons Mohammed is suggestie toen afgunst hem: -
welke zaag u aan hotel gaat aan?؟
Geplaagd hem sarcastic horseman in accent: -
waarom is de volheid van de winkel in de flessen film is nieuw waar slaap?
(sarcastically de gelijkaardige reizen van Mohammed: -
de grootmoedige nieuwe flessen binnen voortgevloeid aan en de oude flessen nemen u ontmoetten dat!!!
De schreeuw van de gootsteen van I: -
[yaa] de vrede van de korrel en wat hem de korrel doet
is adequate ['ishaarh] seksueel van hem [waaDH] in ogen zijn Mohammed lak fluisterde zijn wonden voor zwaar geworden [w'ahmyh] geven: -
['atrydaan let op] aan lewd films roadsign en in plaats daarvan afgebeeld over de vaste masten op Internet en zo goed als digitaal, digitaal?؟
Ik begreep definitief wat aan hem werpt en aan het contante geld was zijn enkel aangezien zij buiten beschikbaar draaide en zoals dat hij was waarom verrukking in de stilte en de gedachte weet zo zijn moderne nieuwkomer wordt geleid: maakt
- zich [yaa] beste niet ongerust?Als de schoondochter van het denken in het contante geld riyal lak zwoor dwingt men geen betaling af.
Aandachtig gevraagd hem horseman: -
verzonden zijn de lak en de maandelijkse vernieling het bedrag?؟
In zijn gelach verdun zijn reizen van Mohammed: -
om het even welk bedrag komt niet aan, grootmoedig, bewezen grootmoedig die zij op gifstof. noemt. [tmaamaa] als melk uitstekend, na ['ahdtny] sommige lege flessen me alvorens riyal duizend gaat, gaf zei ik contant geld de zegen ziek-gekregen gaat naar ziek-gekregen kwam, welke zaag u in deze nieuwe filosofie en plezierig?
[yaa] vrede op de korrel, welke grootmoedig van hem, en welke mooie zijn en wat…
me horseman ook van gelukkig afsnijden: -
zich maakt niet ongerust van waar het contante geld zo en naar watchs naar digitaal ontwikkelingenhorloge [aaltkwnwlwjyaa]! gaat!
In het uur van drukdata meer dan aan en wij vervaardigen de verontschuldigingen allen voor zijn vader, zei ik ik ['adhaakr] koppige horseman zal gaan en vader ben interessant zo verlaten hem en uit kwam. beschuldig. [„amaa] horseman van het verliezen van [„istTaae“] na inspanningsovertuiging van hem van vader, pen [ystTe“] en vijandelijk van hem het protest ondanks zijn gruwelijke blikken, en ons goud aan het hotel.
Was het hotel raved beroemd in kanalen zijn vele het verliezen digitale ontvanger bezit was, roept cobra Marokko niet aan gebed voor van hem aan en wij in de ruimte bewegen ons interchannel, zodat het kanaal [aal'ibaaHyh] niet haven haar programma's aan na midden van de nacht uitzenden, en in ziekte van horseman keren de kanalen in apparaat de controle over na om, en exploiteert allen voor zijn kat om het even welk kanaal op in [„iDHaaknaa] in zijn commentaren wordt blootgesteld, plezierig wanneer de vreugde was is, [wymlaa“] de atmosfeer in de depressie als droevig was, zijn extremist in gevoel een, was eerste kanaal opende haar voor ons zij plaatst Kuwaiti uit elkaar, en binnen het kanaal verzamelt zijn jongen in zevende tithe hem, zo geraffineerd klaagt en vijandelijk nam haar de Irakees in de gevangenissen gevangen, [wbdaa't] in het schreeuwen, werden de droevige theoretici, zodanig dat horseman en heerlijke mijn dicht bed aan de televisie kozen, terecht gedraaid aan ons in zijn Tearful ogen en het aanhalen werkte in van hem op elkaar in met samengesteld flagrant hem: -
giet [aalle'nh] op Iraaks hoofd zo het regime!!
hoe [yTaawe'h] het draaien van van hem aan maakt raved al schoonheid schreeuwen!!
maar toch verminderd al flirt raved!!
['ah] [yaa] horseman als de schoondochter van I President Iraqi aan vaders op opwekken vrijgegeven over haar ['ikraamaa] voor haar parelachtige scheuren
en haar witte wangen is.
Hun hoge incisor modern in zijn gelach en ik protesteer:
wat het kanaal raved [aal'ibaaHyh] begint niet daarna!!
introduceert dat en raken ons de voorgerechten
binnenkomen klaar en de voorgerechten!!
u de twee waarheids… kinderen van overspel!!
Het apparaat van hand haalde horseman en I in het draaien begon de kanalen, en hield koppig kanaal van Palestina tegen, waren de vliegtuigen [aal'abaatshY] breuk van plaats wat en horseman van het apparaat van handen de uittreksels hem het laatst overgaat, hoeveel hij [mtmlk], en hij gilt: -
komt reeds ons hier van geniet, en de schuld komt hier aan de mislukking watchs [aale'rby]. ['aGlq] dit kanaal, vermaak wil!!
Protesteert niet, en keert niet voor me terug apparaat van de controle nadat nog bewegingen tussen de tien kanalen in de schaduw stel, hoort hier ongeveer ons de tien liederen, en sommige kussen uw zwakheid, en tegenhouden koppig van sommige wetenschappelijke kanalen die zo op hem twee samen en apparaat van de controle worden aangevallen die ongeveer na uit hem in de krachten wordt gehaald: -
de pijn nieuw is tussen de honderd kanalen om blootstelling van fysica, de enige substantie te kanaliseren die haar in secundair niet voldoende is ons het boring instituut en zijn professoren verachtelijk was.
hoeveel u [yaa] boring bent horseman berooft op u gulzig apparaat van de controle.
In zijn theatrale beweging verborgen leidde horseman hem in zijn handen vóór blikken aan ons in opzettelijke vrees: -
wat, [xdhwaa] levend en teruggekomen voor me gewild apparaat van de controle, op mooie Kuwaiti watchs gaat jongstleden hem over.
reeds gebeëindigd van verdacht haar sinds verre tijd, Alan misschien de mooie jeugd klaagt. leidt tot. ['atryd] ziet hem!
Horseman reist: -
dat de gunst eigenlijk was, zo moed?؟
noodzakelijk voor ernstige voordelen voor verre van riyal duizend wie betaling hem afdwingen, zal de badkamers aan naar al hun wassen in huidig water voor DE gaan, reeds voortdurende baadt de weken niet, en ben verklaart de dag misschien passen hem warme wateren binnen zal baden, en na aan einden voor elke van u zijn rol, noodzakelijk zijn dat het bedrag riyal duizend is hem de wateren slechts die haar zullen gebruiken, zoals voor de ruimte evalueert, en het kanaal [aal'ibaaHyh] haar spit ons zal opmaken?
hellish Mohammed en zijn gedachtenleven?
verklaart verklaart ['ate'rfaan] passen hem [s'atbwl] in toilet van stoel, passen hem in het leven die maakt me vraag u voor de viering in deze gelegenheid raved?
op u [aalle'nh], gaat nu en urineert voor dat u morgen aan de flessen zult terugkeren.
en grootmoedig?
niet haven [mte'wdaaAA] op dit alles kanaliseert zo in ons huis twintig kanaal niet slechts tot leiden, aanwezig in televisie het hotel ook en aan zijn waren de overvloed creëren veranderingen waren haar, scabby is hem was die van hem opwekt bij het werkwoord, en zodra dat het gecondenseerde bad van beëindigde, dat in hem de tien Lires van de wateren aangetaste output van Mohammed aan het diner koopt gebruikte.
Het diner was uitdrukking tegenwerkt hem ongeveer broden van brood en tien snijdend zijn drievoudige lafheid, de kaasbrijen tussen broden en eet, aangetast gebeëindigd, was de beweging interchannel boring midden van de aangetaste nacht, [jw] de ruimte werd choker van het roken, alternatief dat zij nacht van de gekheid van hem was, was het Tunesische kanaal zij voorstelt in het aantal dat verkoopt hem de het werk ontvangst rapporteerde, en toch zodra de nauwkeurigheid van het uur tweede tithe verzamelt hem midden van de nacht aantastte verdween het Tunesische kanaal, [wbdaa't] het lewd kanaal, de diepe gedachte en de wrok waren verhinderen me ook het zo geschreeuwde genoegen [yhmaa]: -
hoe de douane en u watchs me zal uitoefenen?
en I eveneens hoe dat zal doen?
Hellish vriend van Mohammed van de gedachten was bovengenoemde eeuwigheid van het verliezen: -
alle één zijn begeleidende omslag omhoog rond hem als tent en na doet raved kan doet wat! wil!
In feite bewonderd ons verschijnt het idee en dat onze theoreticus grappig was en wij die in de bediende winden volgden naakte organismen van onze onder hem slechts aan het gezicht, de richting in de druk aan het scherm, wordt de schuilplaats van drie tenten geplant op drie verheugt zich hem, en de waarnemer volgt, het laatst gevolgde werd de scène, kanaal versterkt hem uiterst, niet haven gelooft dat identicals van deze dingenpraktijken eigenlijk en dat schoondochter over haar hoort, Alan haar vlag in moeder [e'yny] raakte. [kaant] [aaltnhdaat] binnen het scherm versterkte hem, [waaltnhdaat] buiten het scherm versterkt, alvorens plaagt ons horseman
niet introduceren [yaa] ['axwaan] inderdaad was gekampeerd me zal weerstaan, zodat I is jong versterkt, mijn water spoed afstand van meter, zal [ytsx] al het roosteren.
Vermeld op hem in de stilteflirt: -
vermindert dat niet, als douane wat hierbij aan het onderzoek aan! worden blootgesteld!
het onderzoek?؟!
de zegen, [EElm] dalingen die uw water wanneer de bovenkant van het verlangen aan rushs aan meer dan meters aankomt, wet van de Verenigde Naties zegt meer dan meter één slechts, misschien indien geïntroduceerdn aan Blix en het land kwam geëist aan u [lyfkkwnh] en vernietigt hem.
[hh] [hh] op u [aalle'nh]!!
Inkwell [shhqt] intens van Mohammed en hij watchs wat en ['irtmY] na haar over de begeleidende adequate momenten van het dalen in diepe slaap! uitweidt! Gezicht aan hem horseman van het zeggen: -
reeds ['isthlkth] de grootmoedige film weerstaat voor uur van de waarnemer!!! Diep dalend in aangetaste slaap!!
zoals voor zal ik omhoog laat aan al-Sabah noodzakelijk ben zich verslind wat uitbreidt, scène van scène, cadre van cadre blijven, voor zijn kat voor zijn
kat werd het kanaal versterkt hem uiterst, hoorde de schuilplaats dat velen van de hotels niet in het kapitaal slechts en aan in velen van identicals van de stedenblootstelling van dit kanaliseren, nog velen van haar…, de belangrijke winst, zijn volgden wij ons! ongerust maken! Dit manieridee na overtroffen aan daarna begeleid me in vandaag. [waalGryb] de horizon van I aan gidsen me aan in vandaag daarna van het gaan naar het hotel, zoals voor na dagen keerde het meest hunkerend voor het gaan terug en fluisterde horseman van lak voor Mohammed
wekte niet aan eeuwigheid komt en dit kanaal watchs…?
en zegenend waar het contante geld [yaa] op…?
op grootmoedige rekening en belangrijke Mohammed aan watchs!!
[yaa] exploitative lak van zegen!!
zal compenseert hem wanneer telkens weer zal roepen hem!
en I?
u bent eerst ons… u de korrel!!
De rode nacht was in al wat zijn duurzaamheid het woord van betekenis, zodat het aangetaste scherm op haar de rode kleur wint, is de code van het scherm rood, organismen van de vrouwen en de mensen die aan de roodheid, meubilair aangetaste truimphant worden geneigd van hem de rode kleur, en bijgevolg onze kleur waren ook van gezichten [ySTbG] in stralingen van het scherm, en het dalen van horseman in de slaap na drie uren slechts, zoals voor ik voortdurend verblijf verloor omhoog laat ons aangetaste al-Sabah, het gesloten kanaal en het Tunesische teruggekeerde kanaal aantastten, de slaap streven en streven hem aantastten laatste scène, al scène, al cadre voortzetten, verslindt de schoondochter hem, in nieuw sterk verlangen, in nieuwe nieuwe liefde, gek, streeft de schoondochter in sommige hun tijden in dekking wanneer zo de dekkingsschoppen was als in zijn zorg van knoopsgaten, niet haven hun mening in geinteresseerd is, was het verliezen in het scherm wat me van naakte organismen voldoende is, is al helft uur op meer was hun dekking vereist aan, hoeveel raved het boring was.
Zijn nacht was terecht plezierig van hem, misschien voor dat zij eerst zijn nacht, zodat in [aalmraat] verder is het genoegen van mening waarin gevoel in haar eerste overgaat hem, ondanks wij dat wij tijden velen gingen, overgaat hem al helft is maand op velen was, grootmoedig was ons zij financer voor gekheid raved, ondanks I dat I I en horseman op haar na gevolgd introduceren over haar geen het roosteren letten aan wat Mohammed meldde.
Alan belooft niet vereist aan u [yaa] hoogte, verklaart passen hem me niet smeedt, zodat vloeide u al zijn nacht want mijn bezoek u Alan raakte, buiten heden in mijn kant voort, omringde I Alan in de tien vrouwen, vloeide het wijfje, voort en feminized gaat, belooft geen behoeften u, die erkende wat watchs hem zuivere horseman, u ook raakte horseman hem I, in hersenen, slechts in hersenen vernieuwde, al zijn nacht, al zijn nacht, schoondochter het springen van vreugde wanneer watchs u, en u daalt en daalt, adequaat schreef iedereen hem was uittreksels die omhoog hem worden gesneden van uw kledingstukken, volgde prachtig tastte haar die [aastrbytz] danst, mijn nabijheid aan binnen ligt, naakt van alles, van het kledingstuk, de schuchterheid, wenst de schoondochter u een, voor dat u slechts, zoals voor Alan [faallqTh] die watchs haar me de douanepraktijken de geheimhouding in haar zijn nacht voldoende is, de scène in volledig van hem voldoende is me voor week, zoals voor de film me zo voor maand voldoende is, ['araabt] [yaa] hoog, [yaa] hoog, belooft niet vereist aan u, mijn oren wat terugwint al ah hoorde haar op het scherm, beëindigde zo voor welke sarcastic lachbehoeften aan uw, [aalmsthz'h], ['ate'rfyn] [yaae'aalyh].! Als [shaahd] dit kanaal of zo veranderd haar van welke in haar Mohammed aan verwijderde volledig [yaa] hoogte sprak, van vermindert u, uw kanker, het bevestigingsmiddel in het draaien, de darmen, erkende hoogte, breit I, en aan is zal komen vandaag wie u in hem vergeet, merenduik in, uit de verrukking, de gekheid, de korrel, ver over u [yaa] hoogte, ver over uw spot, hoogte, dicht zal vergeten u.
لقاؤنا تغلب عليه الإباحية، الإلحاد، الشكوى، الـنـزق، الحب، الوهم، الصداقة القوية إلى حد فضح الخصوصيات الحميمة، والكلمات الفاحشة إلى حدٍ بعيدٍ، كلمات مرهقة، غارقة في الشذوذ، العهر يجتاح أحاديثنا، يستعمر مقابلنا، إن صح أن نسمى جلساتنا في الإستراحة بين أجزاء المحاضرة أو في أي مكان من العاصمة مقيل، فنحن الثلاثة لا نأكل القات، أو ربما سنأكله قريباً، لأن دراستنا في النهار جعلتنا لا نستطيع أن نشتريه مع منع مضغه داخل المعهد، ربما سنبداء في إدمانه عند توفر النقود، عند العمل في أي وظيفة كانت، كان إدماننا الوحيد هو، الإباحية، في مقاهي الإنترنت، الفنادق.
كل أموالنا كنا نبحث بها عن الوهم، العرى، عن الصور الخلاعية، والمشاهد الشاذة، أصبحنا مصابون بهذا النوع من الإدمان، وربما كان إدمان الإباحية هو الإدمان المشترك الوحيد بيننا نحن الثلاثة بحيث نستطيع أن نسميه اشتراكية الإدمان، للعهر والشذوذ والنسوان، وقد برع محمد عندما أسمى منظمتنا هذا الاسم ؟؟؟وتفنن في إختيار الأماكن التي تعرض الإباحية في محيط العاصمة صنعاء، بأرخص الأثمان، يوما يذهب بنا إلى اإانترنيت، ويوماً يعطينا مجلة إستعارها من صديق لكي نراها معه، يوماً يذهب بنا إلى لوكنده من اللوكندات التي تعرض قنوات إباحية مجانية، ليست قويه بالمعنى المعروف أو بمثل ما شاهدناه ونشاهده في الفندق ولكنها كانت تفي بالغرض وخصوصاً أننا لا ندفع ثمن مشاهدتها الكثير من النقود، يكفي أن تجلس ومعك القليل من القات وتدفع ثمن مجلسك من الثالثة عصراً حتى السابعة مساء لتشاهد ما يبث على القناة المجانية، إدفع عشرون ريالاً يحضر لك عامل اللوكنده قارورة الماء ومكانا تجلس به وتشاهد، صامتاً، مبحلقاً، شاكراً في النهاية، لا أدرى حقيقة من أين يأتي محمد بكل هذه الأماكن، لا بد أنه يتعب كثيرا في إيجادها، أو ربما كانت منتشرة يقدر يكفي لعدم البحث والدخول في أي لو كنده للمقيل ومن ثم للمشاهدة.
لم تكن القناة التي تعرض في اللوكنده قويه وربما لأنها مجانية البث، زهيدة الثمن على المشاهدون المقيلون اللذين يدفعون لصاحب اللوكنده، إلا أنها في النهاية كانت لذيذة بعض الشيء، كانت راقصات الإستيريتز يتوافدن واحده تلو الأخرى للتعري قطعةً قطعه، كاملات النضج، جميلات، وثرواتهن الجسدية لا يستهان بها، كل ما كان يزعجني أن موعد المقيل يتعارض مع موعد المحاضرة، إلا أنى وفارس ومحمد أيضا لم نكن نهتم كثيراً بذلك، كان يوماً للدراسة ويوماً للإباحية والعهر، كان زنبيل القات الرخيص الثمن، الذي نشتريه بأموالنا القليلة، نقسمه فيما بيننا، حفنه لكل منا، نذهب، كان القات هو تذكرة الدخول إلى عالم الخلاعة المجاني في العالم، كان القات هو من يعطينا السبب الوحيد للدخول والجلوس، والمشاهدة، بعينين محدقتين، شبقتين، لم نستطع التخلص من هذه العادة، أو هذا الإدمان مع مرور الأيام، الأسابيع، الشهور، كانت أحلامنا تنصهر، تتجمع، تتوحد، في مشهد الراقصة المتعرية التي تظل تدور وتدور حول القضيب المعدني اللامع، وتجعلنا ندور معها إلى أن نصاب نحن لا هي بالدوار، كان ذلك المشهد هو الحلم الوحيد، الحلم الأعلى، الحلم الأجمل، الحلم الأروع، الحلم الألذ، كنا نصاب بإغماء النشوة في بعض الأحيان لكنها في النهاية لم تكن تعرض رجلاً واحداً، كانت عرضاً متعرياً للنساء فقط وهذا ما أغضبني، فأنا متعود منذ ذهابي لعده مرات إلى الفندق على المشاهد الجنسية الكاملة، القوية ولذلك لم أستسغ كثيراً مشاهده هذه القناة الجديدة والمجانية، أحب المشفر ؟؟، أعشق كروت التشفير، إلى أن جاءت آخر مره ذهبنا فيها إلى اللوكنده في تلك الفترة، كانت الحادثة التي وقعت في ذلك اليوم جعلتنا نفكر مرات عديدة قبل أن نذهب إلى هناك.
كنا جالسون نبحلق في الشاشة، ككل المقيلين الذين يتجاوز عددهم الخمسون، وشهق رجل شهقة عنيفة، كان قريباً منا، رأيناه وهو يموت، كان يمارس العادة السرية تحت شاله الذي تدثر به إلى ما فوق خصره، ويتلمس اعضائة في خفيه عن جيرانه المقيلين، ونحن منهم، وتحشرج بالقات بسبب الشهيق والزفير، المكتوم، المتسارع، وإرتبك زملاؤه من المقيلين فمنهم من ينفخ أنفه، ومنهم من يرشه بالماء، ومنهم من يقذف في فمه رذاذ البرد قان، الشمه الصفراء، ومنهم من يصيح عليه أن يستنشق مؤخرة راحته، إلى أن اختنق تماماَ وفارقت روحه الجسد، كان يوماً مأساوياً لنا الثلاثة، ودب الخوف فينا أكثر عندما حضرت الشرطة.
كان السؤال الذي يدق في عقولنا كالجرس، هل سيأخذوننا معهم، هل سنقضى الليلة في السجن، ما الذي سيفعلونه لو عرفوا بما كان يعرض، وربما كانوا يعرفون فالعديد من الجنود ، ربما كانوا من معسكرات مجاوره رأيناهم مرات عديدة يدخلون بثيابهم العسكرية، ويخلعونها في الحمام ويلبسون ثياباً مدنيه ويأتون للمشاهدة، لكن ما الذي سيقع، كان يوماً مخيفاً، مرعباً، وخروجنا كان صعباً مع حضور الشرطة، إلا أننا في النهاية إستطعنا الخروج، بخدودنا المتورمة بأعشاب القات، والذكريات الممتعة لأخر فتاه شاهدناها على الشاشة قبل الحادثة، ولم يبق لنا من صديق إلا موتور فارس الحديدي، به ذهبنا إلى هناك، إلى مقرنا ألافضل، المكان الوحيد الذي يجعلنا نحس بالحرية، صرح الشهداء المصريين في رأس عصر، من هناك ظللنا نشاهد العاصمة المليئة بالغبار.
كان المستوى الثاني الذي ندرس به قد شارف على الإنتهاء، ولم يبق للإمتحانات إلا أياماً قصيرة ومع ذلك، مع كل ذلك، فقد كان التشرد هو هاجسنا الوحيد، أفيوننا الأكثر لذة، خمرنا الأكثر إمتاعاً، التشرد هو إدماننا، وهناك في رأس عصر ظللنا صامتين، كان مشهد الرجل الذي مات إختناقاً، ومشهد الزبد ومعجون القات وهو يخرج من فمه وأنفه، يخيم على المكان، أهو الخوف، أهو الحزن ؟؟؟أهو الإحساس بأنا مخطئون ؟؟؟ أم الإحساس بالعزة والإثم معا، لابد أن النزعة الفرعونية هي المستبدة بنا في ذلك الوقت، الإحساس بالعزة والإثم، مخطئون ولكننا نكابر ونقول، لا، لا، لسنا مخطئون، الصمت ما يزال هو المسيطر، ومنظر العاصمة من هناك من القمة هو التسلية الوحيدة.
قالها محمد بحزن تحمل رنه السخرية:-
ـ مات حتى قبل أن يترهل عضوه !!
أدخلت يدي في جيب فارس الصامت وأخرجت علبه السجائر لأشعل سيجاره وأنفخ دخانها في وجه صنعاء.
واصل محمد كلامه الحزين بنفس الرنة الساخرة:-
ـ كان يمارس العادة السرية، يشهق دون أن يلاحضه أحد، إلى أن اختنق، وقفز من مكانه، وأنتفض شاله المغطي لجزئه الأسفل ليظهر لنا عاري الجزء الأسفل، يبحث عن نسمه، في اللوكنده الغارقة في الأدخنه، أدخنه السجائر وعشرات من الشيشة، يبحث عن نفس واحده، تعيد لقلبه النبض ولقفصه الصدري الإرتفاع والإنخفاض والشهيق والزفير، والتنهد..
أشعل فارس سيجارتين وأعطى محمد واحده دون أن يتفوه بكلمه، كان منظرنا كئيباً ونحن جالسون على بلاط الصرح المصري ونبحلق باتجاه صنعاء في صمت..
ـ ألم يكن يستطيع الإنتظار حتى يصل إلى بيته، ويقذف القات من فمه ومن ثم يمارس ما يمارسه براحه أكثر، بطمأنينة أكثر، بمزاج، كما نفعل نحن، أو أنتم فقط أما أنا فكريمة تأتى لتأخذ كل ما أختزنه، وتستهلكه فورا، ربما كان يبحث عن الإثارة، في أن يمارس ما كان يمارسه وسط حشد كبير، ربما، ربما لا يستطيع أن يسترجع ما شاهده عندما يرحل كما نفعل نحن، أو أنتم فقط، فأحب أن يفعل ما فعله وهو يشاهد أللقطات دونه أن ينتبه لأنفاسه التي اختنقت برذاذ القات
العاصمة أصبحت بعد أذان المغرب مضاءة من أقصاها الى أقصاها، وشارع الزبيرى يتلألأ بصفين من أعمده النور الساطعة، والسيارات الصاعدة والهابطة، كل شي يشع بالنور ويساهم في صنع الكرنفال الضوئي إلا نحن ظللنا كئيبين …
ـ لقد نزل عقاب الله سريعاً عليه، والحمد لله أنه لم ينزل عقاب الله على كل من في اللوكنده، ما بكم هكذا صامتون كأن على رؤؤسكم الطير، هيه، على ؟؟؟فارس ؟؟ إذا كنتم ستظلون هكذا فلنرجع ، ربما تأتى كريمة الليلة ..هه هه ؟؟؟ رغم أنها آتت قبل أيام إلا أنى اشتقت إليها اليوم، الآن، ربما بعدما شاهدت ما شاهدته في اللوكنده.
نظرت إليه باشمئزاز حقيقي :-
ـ ما بك أصبحت ثرثارا هكذا!
ـ وما بكم هكذا كالأصنام .
تحدثت بمزاج متكدر:-
ـ إنها لا تستحق المشاهدة تلك القناة، حتى اعظاء المراءه لا تظهر تماما كما في المشفر، ومع ذلك أنتهي اليوم انتهاء مرعبا ومزعجا .
ـ لا تنس أنها مجانية، صاحب اللوكنده يلتقطها بصحن ضخم بأعلى اللوكنده، أتريدها أن تكون كآي قناة مشفره، لا أعتقد أن هذا مطلب جيد، فلتحمد الله فأنت تشاهد ساعات من الإباحيه بعشرين ريالا فقط..
حاول فارس أيضا تفسير الأمر
ـ ربما لأنه بداء بقناه قويه، فلم يعجب بعد ذلك بأى قناة أخرى، حتى الصور على الإنترنت، هذا خطاءك يا محمد فلم تجعله يتدرج من الأقل إلى الأكثر بل بداءت به من القمة مباشره وهذا هو سر امتعاضه.
محتجا صرخت:-
ـ ماذا بكم تهجمون على، تحللوني، تفسرون بغباء ما أشعر به ومالا أشعر به …
ـ هذه هي الحقيقة إذا لم يعجبك ما تشاهد تستطيع الرجوع إلى عالية وأحلام اليقظة .
كان موت ذلك الشخص أمامنا وبتلك الطريقة الشنيعة، قد أحدثت شرخاً بداخلي وجعلتني أنظر إلى حياتي، حياتهما معي، بنظره أخرى، تدحرجت الصور أمام عيني وأنا أنفخ دخان السيجارة في وجه صنعاء المتلالىء، طوال المستوى الثاني، لثلاثة شهور لم يمر يوم واحد، يوم واحد دون أن نشاهد صوره على مجلة، أو على شاشة حاسب على الإنترنت، أو على تلفزيون اللوكنده ؟؟؟ بقناته المجانية، أو على تلفزيون الفندق بقناته المشفرة، لم نشترى كتاب واحد، ملزمة واحده، خلال الأشهر الماضية، ماذا أصابنا؟، لماذا أصبحنا خلا عيين هكذا، وما سر هذا الهجمة الشرسة علينا والتي تجعلنا أينما التفتنا نرى صوره إباحيه.
عدد المحاضرات التى حضرناها طوال الفترة الماضية من هذا المستوى لا تتعدى عدد أصابع أيادينا الثلاثة، ثلاثون إصبع، ثلاثون محاضره، التي دخلناها طوال هذا المستوى.؟.؟؟متى سننتبه إلى حياتنا التي أصبحت أكثر تبعثراً، أكثر تشرداً، أكثر جنوناً، عصياناً، لله، للوالدين، للعلم، لأنفسنا، هكذا ستدور أيامنا، هكذا سنقضيها، نبحلق، نبحلق في الأجساد العارية لعشرات، بل لمئات من النساء العاريات، كم نحن ظالمون لأنفسنا.
سألني محمد وهو يحيطني بحنان :-
ـ فيما تفكر ؟
ـ أفكر في شي سخيف للغاية، أفكر بالتوبة ؟
ـ ما يزال الوقت مبكرا لذلك.
ـ ربما نموت بعد ساعة … تحت عجلات سيارة تصدمنا مع جواد فارس الحديدي جوبيتر.
صرخ فارس مشجعا للفكرة، فالفكرة أساسا فكرته وأنا اقتبستها منه
ـ كم أتمنى ذلك، أحلم بذلك ليل نهار، ليل نهار..
سألته وأنا أنفخ الدخان:-
ـ هل إشتقت للجحيم يا عزيزي؟
ـ كثيرا وأنتم..هل أنتم مشتاقون ؟
ـ دعنا من هذا الكلام الإلحادي !!
قال فارس مندهشا :-
ـ من الواضح أنك جاد في كلامك عن التوبة ؟
همس محمد وهو يحيطني بذراعه وكأنه يوسوس لي كالشيطان عندما يوسوس بنعومة، مستخدماً أقوى أسلحته، الحلم، المتعة، الحب، كان دائما قادراً على إغوائي وعلى ردي إلى الطريق الذي بدأناه سويه :-
ـ فكر في عالية، في جسدها المرمري، فكر في المتعة، في المستقبل الذي يحوي النساء، الجنس، النقود، دعك من حديث التوبة الآن، تذكر فقط عالية، وأنها ستأتي إليك الليلة من هناك من الأعلى من خلف النجوم..وتمارسان الجنس معاً، كما أخبرتنا عن أحلام يقظتك، أحلامك، تذكر جنوننا، ونزهاتنا، ونكاتنا، التي نلقيها على فتيات المعهد، ما زلت شاباً، ستتمتع، ستعيش حياتك، تذكر كل ذلك واطرد فكره التوبة من رأسك .
كنت ما أزال صامتاً..أنظر إلى عينيه الجميلتين، كان كل ما فيه رائع وإلا لما ذابت كريمة فيه من أول وهله وإندمجت معه بشكل أسطوري جعلها تعطيه من الأموال الكثير ومن الحب الكثير، ومن إخراج القوارير الكثير، كل ما فيك جميل ورائع يا محمد حتى فحيحك في أذنى ووسوستك، كل هذا جميل، كان ما يزال يركز نظراته على عيني منذ بداء الحديث وعندما شاهدني أغرق في أفكاري الخاصة سالنى :-
ـ هه هل أقنعتك ؟
ـ دائما ما تقنعني فأنت تجرى في شراييني، أنت كالشيطان يا محمد !!
ـ أنه جندي من جنوده المخلصين .
ـ وأنتم ألستم كذلك.
ـ نعم ؟؟
ـ نعم نحن كذلك ؟؟
صاح محمد :-
ـ إذا فلنصرخ معا، كلنا جنودك يا إبليس.
ـ كلنا جنودك يا إبليس .
وإندمجنا في نوبة من الضحك الهستيري المتواصل، دون سبب مقنع، كان الحزن ما يزال يستعمرنا، ومع ذلك كان الضحك هو المسيطر، شر البلية ما يضحك، هذه اللفظة هي التي كانت تنطبق علينا تماماً في تلك اللحظة، في ذلك المكان، على رأس عصر، فوق بلاط الصرح المصري، وإنتهت السجائر ورجعنا إلى موتور فارس الحديدي، كل إلى منزله.
أنا إلى منزلي المتواضع، لدىالأب المتواضع، لدى الام المتواضعة، الحياة المتواضعة، الطعام المتواضع.
وفارس إلى منزله السيئ، والده السيئ، والدته السيئة، طعامه السيئ، ومحمد إلى دكانه وحيداً مع مطرباته المعلقات على الجدار وحيداً، مع قوارير البول المليئة وحيداً، ومع فراشه الإسفنجي المهترى وحيداً، وحيداً يهذى، وحيداً يغنى، وحيداً ينام، وحيداً يصحو، وحيداً يتحدث للصور المعلقة، ينتظر مجي كريمه وحيداً، وحيداً، وحيداً.
Arrêter de compte du vent - porte de corps - le chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] le surmontant obcène, l'athéisme, la plainte, impétueuse, le grain, twish ils, l'amitié spéciale forte à la frontière de [fDH] suggèrent, et les mots obscènes pour encadrer loin, des mots épuisés, noyés dans l'anomalie, [aale'hr] nos entrevues envahissent, colonisent vis-à-vis de nous, soient en effet vrai que nos séances de souffle dans le repos entre les parties du conférencier ou dans aucun endroit du capital [mqyl], ainsi pleurées les trois le KAT ne mange pas, ou peut-être le manger étroitement, parce que notre étude en jour nous a faits ne met pas en boîte l'achète avec l'empêchement de mastication du sien à l'intérieur de l'institut, peut-être [le snbdaa'] dans son abondance têtue de penchant de l'argent comptant, le travail têtu en n'importe quelle position était, seulement le penchant était notre il, obcène, dans les cafés de l'Internet, les hôtels.
Tous nos argents est des searchs d'abri dans elle au sujet du twish eux, les boutonnières, au sujet des mâts obscènes, et des scènes irrégulières, le coup est-il devenu par ceci la sorte du penchant, et peut-être le penchant était-il obcène il le penchant commun seulement entre nous nous les trois de façon que puissent que ses souffles socialistes le penchant, [lle'hr] et irrégulier [waalnswaan], et fils [bre'] Mohamed quand notre organisation monte le nom déliré ?؟؟Le choix des endroits soit changé dans lesquels le profligacy dans les environnements soit exposé le Sanaa capital, dans le huitième bon marché, jour va [aa'iaantrnyt] de structures, et les jours nous donne que le magasin l'a empruntée à l'ami des laques la voit avec lui, le jour va [lwkndh] de structures de [aallwkndaat] que les canaux obcènes libèrent soient exposés, pas renforcés lui dans la signification connue ou dans les exemples ce qui l'a observé et des watchs il dans l'hôtel et l'a frappée était [tfy] dans le but et le respect que nous son huitième n'impose pas le paiement de beaucoup de observation de l'argent comptant, suffit se repose et avec toi peu du le KAT et votre huitième imposent le paiement du conseil de la septième soirée corrodée la troisième par ère aux watchs ce que le canal libre annonce dessus, vingt riyals imposent la laque de paiement du travailleur s'occupe [du flacon d'aallwkndh] de l'eau et les endroits se repose dans lui et les watchs, jeûnés, [mbHlqaaAA], reconnaissant à la fin, ['vérité d'adrY] d'où vient Mohamed en tout ceci place, l'alternative qu'il fatigue beaucoup en la créant, ou peut-être était répandu a les moyens le manque de la recherche et entrer en suffit pour dans si en tant que son pair [llmqyl] et par conséquent puis pour l'observateur.
Le canal n'héberge pas qui soit exposé dans [aallwkndh] renforcé lui et peut-être aux extrémités la propagation libre, le huitième insignifiant sur les observateurs [aalmqylwn] qui imposent le paiement accompagnent [aallwkndh], à cela qu'elle à la fin était délicieuse une certaine chose, dansait [aal'istyrytz] [ytwaafdn] et le dièse sien l'autre a suivi le morceau [llte'ry] a coupé vers le haut de lui, la maturité complète, belle, et leurs wealths est physiquement non trivial elle sous-estime dans elle, tout ce qui était me dérange que la nomination de rendez-vous [aalmqyl] du conférencier est en conflit avec, à I et le cavalier et le Mohamed également n'héberge pas soient intéressés beaucoup de ce fait, le jour avait lieu pour studieux et des jours pour obcène [waale'hr], était [znbyl] le KAT bon marché que le huitième, qui l'achète en nos petits argents, le jure tandis qu'entre nous, entouré lui pour chaque bénédiction, va, billet d'entrer au scientifique libre la débauche dans le scientifique était le KAT il, le KAT était lui de nous donne la seule raison d'entrer et de la séance, et l'observation, dans les yeux environnants, [shbqtyn], [le nstTe'] le déplacement de cette coutume, ou le penchant avec passer Al-Ayyam déliré, les semaines, les mois, nos rêves étaient [le tnShr], les rassemblements, est seul, dans danser de scène [aalmte'ryt] qui continue tourne et le bâton métallique lumineux tourne autour, et nous fait tourne avec elle jusqu'au commencement de nous elle dans rotatoire, le seul rêve était cette scène il, la haute rêveuse, le beau rêveur, le merveilleux rêveur, le délicieux rêveur, l'abri de commencer dans l'évanouissement de l'extase en quelques quelques fois l'a frappée dans l'exposition de fin de l'homme un n'héberge pas, l'offre était [mte'ryaaAA] pour les femmes seulement et ceci ce qui m'a irrité, ainsi I [mte'wd] depuis aller mon pendant ses temps d'acné à l'hôtel sexuel sur les scènes accomplissent, fort et pour cet ['astsG] beaucoup son nouvel observateur ce canal et libèrent, ont aimé [aalmshfr] ?؟, croate enamouré du codage, jusqu'à ce qu'autre soit venu l'a passé a entré dans elle [aallwkndh] que la période, l'événement était ce qui est tombée à celle nous a aujourd'hui faits pense que les temps beaucoup avant va à là.
L'abri de se reposer [nbHlq] dans l'écran, dans l'ensemble [aalmqylyn] qui leur nombre excède les cinquante, [homme de wshhq] [shhqt] intense, était bénédiction étroite, a vu que lui et lui meurt, était ses pratiques en matière de masturbation sous le châle qui annihile dans lui à ce qui au-dessus de sa taille, et aux touchs [aae'Daay't] dans caché sien au sujet de ses chaux [aalmqylyn], et pleuré de elles, [wtHshrj] dans le KAT en raison de l'inhalation et l'exhalation, caché, accélérée, [w'irtbk] [zmlaau'h] [aalmqylyn] ainsi de leur bénédiction de ses coups de nez, et de leur bénédiction des pulvérisateurs il dans l'eau, et leur bénédiction de bouche de jet que le froid jette dans le sien [qaan], [jaune d'aalshmh], et leur bénédiction des cris perçants sur lui à élever inhale est allée il, jusqu'à ce que suffoqué complètement [wfaarqt] soit allé il le corps, des jours tragiques étaient pour nous les trois, et l'ours de la crainte Vienne plus quand son excellence de la police.
La question était qui les cerveaux comme cloche frappent dans le notre, est nous prendra avec eux, est [snqDY] la nuit en prison, ce que qui le fera si présenté dans ce qui était augmente, et peut-être était présente tellement beaucoup des soldats, peut-être ses camps étaient de de scie adjacente eux des périodes que beaucoup de vêtements militaires présentent dans le leur, et l'extraient dans la salle de bains et ses vêtements vêtent du civil [wy'atwn] pour l'observateur, le coup ce qui qui tombera, étaient les jours effrayants, effrayant, Notre sortie était difficile avec l'assistance la police, à celle nous à la fin ['istTe'naa] la sortie, dans nos joues gonflées en herbes le KAT, et les mémoires agréables à son garçon retarde l'ont observée sur l'écran avant l'événement, et le blâme [ybq] pour nous du fer de cavalier [mwtwr] d'ami, dans lui est allé là, à relié ['alaafDl], le seul endroit dans qui nous fait le jinx de liberté, édifice des martyres égyptiens dans l'ère principale, là de continué le plein capital dans les watchs de la poussière.
Le niveau était en second lieu qui étudie dans lui que l'arrêt luttent dans l'honneur dessus, et [le ybq] les examens aux jours abréviation est-ce que mais, avec le tout ce, perdant était le vagabondage il notre seulement hantise, nos beaucoup d'opium est-ils du plaisir, nos beaucoup de vin ['imtaae'aaAA], le vagabondage il notre penchant, votre faiblesse dans la tête de silencieux continu par ère, la scène de l'homme était-elle qui l'étouffement est mort, et la scène de la mousse et de la pâte du KAT et de lui vient dehors de sa bouche et de son nez, les camps d'endroit dessus, ['ahw] la crainte, ['ahw] la tristesse ?؟؟['ahw] le sentiment dedans I est confondu ?؟؟ Mère de sentiment dans gloire et péché ensemble, à exposition qui pharaonique tendance il autocratique structure à cela temps, le sentiment dans la gloire et le péché, confondus et à était [nkaabr] et dit, non confondu, le silence ce qui il extrémités dominantes, et théoricien du capital de là à partir du dessus il le seul amusement.
Dit sa résistance de Mohamed tristement le regarde fixement la moquerie : -
mort corrodé avant soyez peu mou il ! !
Les mains dans la poche ont présenté le cavalier silencieux et ses boîtes sortent les cigares à son cigare mis à feu et la fumée dans le visage de Sanaa la souffle.
Les incisions en souffle ont continué Mohamed ses blessures l'anneau sarcastique : -
étaient les pratiques en matière de masturbation, [yshhq] sans [ylaaHDh] celui-là, jusqu'à suffoqué, et [qfz] de l'endroit sienne, [w'antfD] son son châle inférieur couvert pour la partie aux expositions pour nous la partie nue plus bas, ses searchs de souffle environ, dedans [aallwkndh] noyé dedans [aal'adxnh], le fume les cigares et dix de [aalshysht], searchs de souffle environ et dièse sien, son coeur retourne pour l'impulsion et pour son camp de coffre l'élévation et la baisse et l'inhalation et l'exhalation, [waaltnhd].
Le cavalier des cigares mis à feu et le Mohamed et sien a donné un sans ce [ytfwh] dans sa blessure, notre théoricien enfonçait et pleuré reposant sur la tuile l'édifice égyptien [wnbHlq] dans la direction de Sanaa dans le silence.
la douleur héberge le bidon d'attente a corrodé sa maison arrive à, et sienne les jets de KAT de la bouche et par conséquent pratique alors quelles pratiques il sa vaste étendue plus, dans l'assurance plus, dans l'humeur, juste comme nous faisons, ou toi seulement comme pour I si généreux résulté aux prises toutes ce qui ['axtznh], et le consomme immédiatement, peut-être était les searchs d'excitation environ, dedans aux pratiques ce qui était des pratiques il au milieu de grande foule, peut-être, le bidon de mayn't recherche quels watchs il quand vous expulse juste comme nous faisons, ou toi seulement, si aimable fait ce que l'a fait et il des watchs ['allqTaat] l'enregistre à ses souffles prêtez l'attention à ce qui suffoqués dans le jet KAT
est devenu le capital après que l'appel à la prière du Maroc allumée de devenu à distance elle pour devenir à distance elle, et légiférant [aalzbyrY] [ytl'al'a] dans les rangées de le baptise la lumière lumineuse, et les voitures et la descente de montée, grillant tout rayonne dans la lumière et la fabrication contribue dans lumineux [aalkrnfaal] à nous suite diminuer…
déjà la punition d'hôtel d'Allah est rapide sur lui, et l'éloge soit à Dieu [llh] ce que lui la punition d'Allah ne descend pas sur tous de dedans [aallwkndh], quel sourd-muet de cette façon silencieuse quant à sur [ru'u'skm] oiseau, [hyh], dessus ?؟؟Cavalier ?؟ Si était continuera cette manière ainsi aux retours, peut-être le highborn de la nuit résultait. [hh] [hh] ?؟؟ Outrage de elle cette elle [EEtt] avant des jours à moi a désiré ardemment à elle aujourd'hui, maintenant, peut-être après [shaahd] ce qui l'a observé dedans [aallwkndh].
Regardé à lui dans le vrai dégoût : -
quel bey est devenu blabber de cette façon !
et quel sourd-muet de cette façon [kaal'aSnaam].
L'humeur l'a parlée dedans [mtkdr] : -
en effet que l'observation ne mérite pas ce canal, corrodé [l'aae'DHaa'] [aalmraa'h] ne semble pas complètement juste comme dedans [aalmshfr], mais de fins arrêt aujourd'hui d'effrayant et déranger.
le tennis qu'elle librement, ami [aallwkndh] la prennent dans le plat énorme dans la haute [aallwkndh], ['atrydhaa] ce canal [kEEy] de formation de [mshfrh], ne croit pas que bon demandez déliré, ainsi à Allah vous félicite ainsi des heures de watchs de [aal'ibaaHyh] en dix riyals seulement.
Le cavalier a essayé également l'interprétation de la matière
peut-être à ses extrémités de la maladie dedans dans QANA l'a renforcé, le film admire après [b'aY] le dernier canal, les mâts sur l'Internet corrodé, [xTaa'k] [yaa] Mohamed déliré est film lui fait des avances à partir de peu à beaucoup pourtant [bdaa't] dans lui à partir du dessus dirigez le sien et ceci il son secret du ressentiment.
Protestataire de cri : -
quelles attaques sourdes-muettes dessus, désengagé me, sottise explique dans ce que se sent dans lui et les argents sent dans lui…
ceci elle la vérité si ne vous admire pas quels watchs le bidon de renvoi à la haute et les rêves réveillent.
La mort de cette personne était devant nous et en votre colline la méthode horrible, amorcent créé dans l'intérieur et fait me semblable aux vies, vivent leur intestin, dans son bout de vue, les mâts devant des yeux et est-ce que j'ai roulé [la fumée de naafx] du cigare dans le visage de Sanaa [l'aalmtlaalY'], dans tous le deuxième de niveau, parce que de trois mois de jour un ne passe pas, le jour un en dehors aux mâts sur la montre de magasin sien, ou sur l'écran du guichet sur l'Internet, ou à la télévision [aallwkndh] ?؟؟ Dans son canal libre, ou à la télévision de l'hôtel dans son canal [aalmshfrt], le livre un n'achète pas, lier et dièse sien, pendant les derniers mois, ce qui a frappé ?, pourquoi le vinaigre est devenu [e'yyn] de cette façon, et quel secret a déliré l'attaque agressive sur nous et ce qui nous fait n'importe où tourné ses mâts voyez obcène le sien.
Les conférences ont énuméré [aaltY] l'ont servie tout au long de la dernière période des doigts délirés de niveau de nombre nos n'excède pas des mains les trois, trente le doigt, trente ses minutes, qui l'ont présentée dans tout le niveau déliré. ?.؟؟Quand prêtera l'attention à pour vivre notre qui est devenue la plupart de dispersion, la plupart de vagabondage, la plupart de folie, désobéissance, [llh], pour les pères, pour le drapeau, pour l'objet de valeur notre, de cette façon que nos jours tourneront, veulent cette manière l'accomplissent, [nbHlq], [nbHlq] dans les corps nus pour dix, pourtant pour cent des femmes découvrez, combien nous accablants pour l'objet de valeur notre.
Demandé me Mohamed et lui m'entoure dans l'affection : -
tout en pensant ?
griller d'idiot pense dedans extrêmement, le repentir pense dedans ?
ce que le temps finit tôt donc.
peut-être l'heure meurt après que… sous des roues de voiture nous choque avec le cheval du fer de cavalier [jwbytr].
Le cavalier d'encouragé pour l'idée a pleuré, ainsi l'idée essentiellement ainsi son attaque et moi l'ont citée de lui
combien coûte complet nous cela, rêve de ce fait la nuit du jour, nuit de jour.
Demandé lui et I [la fumée de naafx] : -
l'enfer est-il désiré ardemment pour [yaa] cher ?
beaucoup et toi. [hl] vous aspirant ?
nous laisse de l'entretien athée déliré ! !
Cavalier d'étonné dit : -
évidemment ce vous votre ouvrier dur dans les blessures au sujet du repentir ?
Mohamed et lui ont chuchoté m'entoure dans son bras et aussi cela il [des ywsws] pour moi en tant que diable quand [des ywsws] dans la douceur, employé renforce ses armes, le rêve, le plaisir, le grain, était toujours capable de la séduction mon bouquetin des réponses à la route qui l'a commencé indépendamment de lui : -
pensé dans la haute, matérialise dedans son d'albâtre, pensée dans le plaisir, à l'avenir qui les femmes contiennent, le type, l'argent comptant, frottement de bénir le repentir moderne maintenant, souvenir seulement haut, et cela elle viendra chez toi que la nuit de là de la haute par derrière tient le premier rôle. [wtmaarsaan] le type ensemble, juste comme rapporté nous au sujet de vos rêves éveillés, de vos rêves, notre souvenir de la folie, et nos promenades, [wnkaatnaa], qui la trouve sur des filles de l'institut, quelle jeunesse a fini, appréciera, vivra votre de phase, souvenir tout cela et sa pensée expulse le repentir de dirigé te.
Était ce qu'enlevé a jeûné. ['anDHr] est-ce qu'ses beaux yeux, toute ce qui dans lui autrement lama merveilleux a fondu le highborn dans lui d'abord de sa terreur et fusionné avec lui dans des ses dispositifs d'accrochage légendaires de la fabrication le donne des nombreux argents et de beaucoup la bénédiction était-elle le grain, et la bénédiction prenant hors des nombreux flacons, tous ce qui dans beau et merveilleux [yaa] Mohamed vous ont corrodé [fHyHk] dans l'oreille [wwswstk], toute la faveur délirée, était ce qui finit des regards sur le concentré de yeux sienne puisque dans la maladie moderne et une fois observées me les pensées spéciales se sont noyées dans le mon [saalnY] : -
[hh] est vos masques ?
toujours quels masques j'ainsi vous se produit par les artères mon, vous en tant que diable [yaa] Mohamed ! !
qu'il son soldat fidèle des soldats.
et vous ['alstm] de même.
bénédictions ?؟
bénédictions de nous de même ?؟
Mohamed crié : -
si ainsi aux cris ensemble, tous nous vos soldats [yaa] Satan.
tous nous vos soldats [yaa] Satan.
Tournent de rire fusionné dans hysterique continu, sans masqué raison, tristesse était ce qui finit nous colonise, mais le rire dominant il était, mal de l'ennui ce qui rit, ceci [aallfDHt] elle qui était correspond sur nous complètement dans cela instantané, à celui l'endroit, sur la tête de l'ère, au-dessus de la tuile égyptienne l'édifice, et les cigares finis et nous est retournés [au fer de cavalier de mwtwr], tous à sa maison.
I aux maisons humilient, [ldYaal'ab] humilient, la mère ennemie humble, Al-Hayat humble, la nourriture humble.
Son mauvais cavalier à loger, et le livre le mauvais, son mauvais père, sa nourriture gâtée, et Mohamed aux démolitions sien seulement avec des chanteurs sien les commentateurs sur le mur est seulement, avec des flacons de l'urine complètement seulement, et avec son préposé les éponges enfantines seulement, Seulement les éloges, enrichit seulement, seulement des sommeils, seulement les sillages, les seules images accrochantes parlent pour, des attentes me crachent dehors généreux sien seulement, seulement, seulement.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del cuerpo - el capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] superándolo lascivo, el ateismo, la queja, impetuosa, el grano, twish ellos, la amistad especial fuerte a la frontera de [fDH] insinúa, y las palabras obscene para confinar lejos, las palabras agotadas, ahogadas en la anomalía, [aale'hr] nuestras entrevistas invade, coloniza enfrente de nosotros, sea de hecho verdad que nuestras sentadas de la respiración en el resto entre las partes del conferenciante o en ningún lugar del capital [mqyl], lamentadas tan los tres el kat no comen, o quizás comerlo cerca, porque nuestro estudio en el día nos hizo no puede lo compra con la prevención de masticación el suyo dentro del instituto, quizás [el snbdaa'] en su abundancia obstinada del apego del efectivo, el trabajo obstinado en cualquier posición era, sólo el apego era nuestro él, lascivo, en los cafés del Internet, los hoteles.
¿Todos nuestros dineros son searchs del abrigo en ella sobre twish ellos, los ojales, sobre los mástiles obscene, y las escenas irregulares, el golpe se convirtió en por este medio la clase del apego, y quizás el apego era lascivo él el apego común solamente entre nosotros nosotros los tres de manera que que puedan sus respiraciones socialistas el el apego, [lle'hr] e irregular [waalnswaan], y los plomos [bre'] Mohammed cuando se levanta nuestra organización el nombre delirado?؟؟La opción de los lugares se varíe en los cuales va el profligacy en alrededores se exponga el Sanaa capital, en el octavo barato, día [aa'iaantrnyt] de las estructuras, y los días nos dan que el compartimiento la pidió prestada del amigo de lacas la ve con él, el día va [lwkndh] de las estructuras de [aallwkndaat] que se expongan, no se consolidan los canales lascivos liberan le en el significado sabido o en ejemplos qué lo miró y los watchs él en el hotel y la golpeó estaba [tfy] en el propósito y el respeto que su octavos no hacemos cumplir el pago de los muchos que miran del efectivo, es suficiente se sienta y con usted poco de el kat y su octavo hacen cumplir el pago del consejo a partir de la séptima tarde corroída tercera era a los watchs qué el canal libre difunde encendido, veinte riyal hacen cumplir la laca del pago del trabajador atiende al frasco [del aallwkndh] del agua y los lugares se sientan en él y los watchs, ayunados, [mbHlqaaAA], agradecido en el extremo, [verdad la 'del adrY] de donde viene Mohammed en todo el esto colocan, el alternativa que él cansa mucho en crearla, o quizás eran extensos producen la carencia de buscar y el entrar es suficiente para en cualesquiera si como su par [llmqyl] y por lo tanto entonces para el observador.
El canal no se abriga que se exponga en [aallwkndh] consolidado le y quizás a los extremos el separarse libre, el octavo trivial en los observadores [aalmqylwn] que hacen cumplir el pago acompañan [aallwkndh], a ése que ella en el extremo era deliciosa una cierta cosa, bailaba [aal'istyrytz] [ytwaafdn] y el sostenido el suyo el otro siguió el pedazo [llte'ry] cortó encima de él, la madurez completa, hermosa, y sus wealths son en persona no triviales ella subestiman en ella, todo el cuál era me disturba que la cita de la cita [aalmqyl] del conferenciante está en conflicto con, a I y el jinete y Mohammed también no se abriga estén interesados mucho de tal modo, el día era para estudioso y los días para lascivo [waale'hr], era [znbyl] el kat barato que el octavo, que lo compra en nuestros pequeños dineros, lo jura mientras que entre nosotros, rodeado le para cada bendición, va, boleto de entrar al científico libre el debauchery en el científico era el kat él, el kat era él de nos da la única razón de entrar y de la sentada, y el mirar, en ojos circundantes, [shbqtyn], [el nstTe'] el retiro de este costumbre, o el apego con pasar el al-Ayyam delirado, las semanas, los meses, nuestros sueños era [el tnShr], los frunces, están solos, en bailar de la escena [aalmte'ryt] que continúe gire y el palillo metálico brillante gira alrededor, y nos hace gira con ella hasta el principio de nosotros ella en rotatorio, el único sueño era esa escena él, el colmo ideal, el hermoso ideal, el maravilloso ideal, el delicioso ideal, el abrigo de comenzar en desmayarse del ecstasy en algunas veces la golpeó en la exposición del final del hombre uno no se abriga, la oferta estaba [mte'ryaaAA] para las mujeres solamente y la qué me encolerizó, I [mte'wd] desde ir mi por sus tiempos del acné al hotel sexual en las escenas termina tan¿, fuerte y para ese ['astsG] mucho su nuevo observador este canal y libera, amó [aalmshfr]?؟, el croata enamorado de la codificación, hasta que vino otro lo pasó entró en ella [aallwkndh] que el período, el acontecimiento era cuál bajó en ése nos hizo hoy piensa que los tiempos muchos antes van a allí.
El abrigo de sentarse [nbHlq] en la pantalla, en su totalidad [aalmqylyn] quién su número excede de los cincuenta, hombre [del wshhq] [shhqt] intenso, era bendición cercana, consideró que él y él muere, que eran sus prácticas del masturbation debajo del mantón que aniquila en él a lo que sobre su cintura, y a los touchs [aae'Daay't] en ocultado el suyo sobre sus cales [aalmqylyn], y lamentado de ellas, [wtHshrj] en el kat debido a la inhalación y la exhalación, ocultado, acelerada, [w'irtbk] [zmlaau'h] [aalmqylyn] tan de su bendición de sus soplos de la nariz, y de su bendición de aerosoles él en el agua, y su bendición de la boca del aerosol que el frío lanza en el suyo [qaan], amarillo [del aalshmh], y su bendición de gritos en él a alzarse inhala fue él, hasta que estuvo sofocado totalmente [wfaarqt] fue él el cuerpo, los días trágicos era para nosotros los tres, y el oso del miedo Viena más cuando su excelencia del policía.
La pregunta era quién golpean los cerebros como la campana en nuestro, es nos tomará con él, es [snqDY] la noche en la cárcel, qué que lo hará si está introducida en cuál era amplía, y quizás estaba introduce tan muchos de los soldados, quizás sus campos eran de sierra adyacente ellos las épocas que mucha ropa militar inscribe en su, y la extraen en el cuarto de baño y su ropa arropa del civil [wy'atwn] para el observador, el golpe cuál que bajarán, los días espantosos eran, asustadizo, Nuestra salida era difícil con la atención el policía, a ésa nosotros en el extremo ['istTe'naa] la salida, en nuestras mejillas hinchadas en hierbas el kat, y las memorias agradables a su muchacho retrasan la miraron en la pantalla antes del acontecimiento, y las culpas [ybq] para nosotros del hierro del jinete [mwtwr] del amigo, en él fueron allí, a conectado ['alaafDl], el único lugar en el cual nos hace el jinx de la libertad, edificio de los martyrs egipcios en la era principal, allí de continuado el capital completo en los watchs del polvo.
¿El nivel era en segundo lugar quién estudia en él que la terminación compite en honor encendido, y [el ybq] para las examinaciones a los días pone en cortocircuito pero, con todo el ésa, perdiendo era la vagancia él nuestra solamente obsesión, nuestros muchos opio son placer, nuestros muchos vino ['imtaae'aaAA], la vagancia él nuestro apego, su debilidad en el jefe de silencioso continuada era, la escena del hombre era quién murió el suffocation, y la escena de la espuma y de la goma del kat y del él viene hacia fuera de su boca y de su nariz, los campos del lugar encendido, ['ahw] el miedo, ['ahw] la tristeza?؟؟¿['ahw] la sensación adentro I se confunde?؟؟ Madre de sensación en gloria y pecado junto, a demostración que pharaonic tendencia él autocrático estructura en eso tiempo, la sensación en la gloria y el pecado, confundidos y a era [nkaabr] y dice, no confundido, el silencio qué él extremos dominantes, y teórico del capital de allí de la tapa él la única diversión.
Dicho su resistencia de Mohammed lo mira tristemente la mofa: ¡-
muerto corroído antes sea pedacito flácido él!!
Las manos en bolsillo inscribieron a jinete silencioso y sus cajas llevan hacia fuera los cigarros su cigarro encendido y el humo en la cara de Sanaa la sopla.
Las incisiones en la respiración continuaron a Mohammed sus heridas el anillo sarcástico: -
estaban las prácticas del masturbation, [yshhq] sin aquél [ylaaHDh], hasta sofocado, y [qfz] de lugar la suya, [w'antfD] su su mantón más bajo cubierto para la parte a las demostraciones para nosotros la parte pelada más bajo, sus searchs de la respiración alrededor, adentro [aallwkndh] ahogado adentro [aal'adxnh], lo fuma los cigarros y diez de [aalshysht], los searchs de la respiración alrededor y el sostenido el suyo, su corazón vuelve para el pulso y para su jaula del pecho la subida y la gota y la inhalación y la exhalación, [waaltnhd].
El jinete de los cigarros encendidos y Mohammed y el suyo dio uno sin ese [ytfwh] en su herida, nuestro teórico presionaba y lamentado sentando en el azulejo el edificio egipcio [wnbHlq] en la dirección de Sanaa en silencio.
el dolor abriga la poder de la espera corroyó su casa llega a, y el suyo los tiros del kat de la boca y por lo tanto entonces practica qué prácticas él su extensión extensa más, en aseguramiento más, en humor, apenas como hacemos, o usted solamente como para I tan abundante resultante a las tomas todas las qué ['axtznh], y lo consume inmediatamente, quizás era los searchs del entusiasmo alrededor, adentro a las prácticas cuál era prácticas él en el medio de muchedumbre grande, quizás, la poder del mayn't recupera qué watchs él cuando le expele apenas como hacemos, o usted solamente, así que lovable hace lo que lo hizo y él los watchs ['allqTaat] lo registra a sus respiraciones preste la atención a cuál sofocado en el aerosol kat
se convirtió en el capital después de que la llamada al rezo de Marruecos se encendiera de llegado a estar alejada ella para llegar a estar alejada ella, y legislando [aalzbyrY] [ytl'al'a] en filas de bautiza lo la luz brillante, y los coches y el descender de levantamiento, asando a la parilla todo irradia en la luz y la fabricación contribuye en luminoso [aalkrnfaal] a nosotros continuó presionando…
el castigo del hotel de Allah es ya rápida en él, y la alabanza sea al dios [llh] ese que él el castigo de Allah no desciende en todos de adentro [aallwkndh], qué mudo esta manera silenciosa en cuanto a en [ru'u'skm] ¿pájaro, [hyh], encendido?؟؟¿Jinete?؟ Si era continúa esta manera tan a las vueltas, quizás resultó el highborn de la noche. ¿[hh] [hh]?؟؟ Desafío de la ella esa ella [EEtt] antes de días a mí deseó a ella hoy, ahora, quizás después de [shaahd] qué lo miró adentro [aallwkndh].
Mirado a él en repugnancia verdadera: ¡-
qué bey se convirtió en blabber esta manera!
y qué mudo esta manera [kaal'aSnaam].
El humor la habló adentro [mtkdr]:-
de hecho que el mirar no merece ese canal, corroído [el aae'DHaa'] [aalmraa'h] no aparece totalmente justo como adentro [aalmshfr], pero de los finales terminación hoy de asustadizo y el disturbar.
el tenis que ella libremente, amigo [aallwkndh] la toma en plato enorme en el colmo [aallwkndh], ['atrydhaa] ese canal [kEEy] de la formación de [mshfrh], no cree que bueno solicite delirado, a Allah le elogia tan tan las horas de los watchs de [aal'ibaaHyh] en diez riyal solamente.
El jinete intentó también la interpretación de la materia
quizás a sus extremos de la enfermedad adentro en QANA lo consolidó, la película admira luego [b'aY] el canal pasado, los mástiles en el Internet corroído, [xTaa'k] [yaa] Mohammed delirado es película le hace avances de poco a muchos con todo [bdaa't] en él de la tapa dirija el suyo y éste él su secreto del resentimiento.
Manifestante del grito: -
qué ataques mudos encendido, desunido me, insentatez explica en lo que se siente en él y los dineros sienten en él…
esto ella la verdad si no le admira qué watchs la poder que vuelve al colmo y los sueños despiertan.
¿La muerte de esa persona estaba delante de nosotros y en su colina el método espantoso, prepara creado en interior y hecho me similar a las vidas, vive su intestino, en su último de la vista, los mástiles delante de ojos y rodé el humo [del naafx] del cigarro en la cara de Sanaa [el aalmtlaalY'], a través del segundo llano, porque de tres meses de día uno no pasa, el día uno fuera a los mástiles en el reloj del compartimiento el suyo, o en la pantalla de la caja en el Internet, o en la televisión [aallwkndh]?؟؟ ¿En su canal libre, o en la televisión del hotel en su canal [aalmshfrt], el libro uno no compra, el atar y sostenido el suyo, durante los meses pasados, qué golpeó?, porqué el vinagre se convirtió en [e'yyn] esta manera, y qué secreto deliró ataque agresivo contra nosotros y cuál nos hace no importa dónde está dado vuelta sus mástiles vea lascivo el suyo.
¿Las conferencias enumeraron [aaltY] le atendieron a través del período pasado de los dedos delirados llanos del número nuestros no exceden de manos de los tres, treinta dedo, treinta sus minutos, que la inscribieron a través del nivel delirado.?.؟؟Cuando prestará la atención a para vivir nuestro que se convirtió en la mayoría de la dispersión, la mayoría de la vagancia, la mayoría del craziness, desobediencia, [llh], para los padres, para la bandera, para el objeto de valor nuestro, esta manera que nuestros días girarán, que quieren esta manera la logran, [nbHlq], [nbHlq] en los cuerpos pelados para diez, con todo para ciento de las mujeres descubra, cuánto nosotros opresivos para el objeto de valor nuestro.
Pedido me Mohammed y lo me rodea en el afecto: ¿-
mientras que piensa?
¿el asado a la parilla de tonto piensa adentro extremadamente, el repentance piensa adentro?
qué el tiempo termina temprano por lo tanto.
quizás la hora muere después de que… debajo de las ruedas del coche nos dé una sacudida eléctrica con el caballo del hierro del jinete [jwbytr].
El jinete de animado para la idea gritó, así que la idea esencialmente así que su ataque y yo la cotizaron de él
cuánto es completo nosotros eso, soña de tal modo la noche con el día, noche del día.
Pedido lo e I el humo [del naafx]: ¿-
el infierno se desea [yaa] estimado?
mucho y usted. ¿[hl] usted que anhela?
¡nos deja de la charla atea delirada!!
Jinete de asombrado dicho: ¿-
evidentemente ese usted su trabajador duro en heridas sobre el repentance?
Mohammed y él susurraron me rodea en su brazo y tan eso él [los ywsws] para mí como el diablo cuando [los ywsws] en la suavidad, empleado consolida sus armas, el sueño, el placer, el grano, era siempre capaz del seduction mi ibex de contestaciones al camino que lo comenzó aparte de él: -
pensado en colmo, adentro materializa su alabastrine, pensamiento en el placer, en el futuro quién las mujeres contienen, el tipo, el efectivo, frotamiento de bendecir el repentance moderno ahora, recuerdo solamente arriba, y eso ella vendrá a usted la noche de allí de colmo de detrás las estrellas. [wtmaarsaan] el tipo junto, apenas como divulgado nos sobre sus sueños despiertos, sus sueños, nuestro recuerdo del craziness, y nuestras excursiones, [wnkaatnaa], que la encuentra en las muchachas del instituto, qué juventud terminó, gozará, vivirá su vivo, recuerdo todo el eso y su pensamiento expele el repentance de dirigido le.
Era lo que quitada ayunó. ¿['anDHr] a sus ojos hermosos, era toda la qué en él Lama maravilloso derritió de otra manera el highborn en él primero de su terror y combinado con él en sus grillos legendarios de la fabricación lo da de los muchos dineros y de muchos la bendición el grano, y la bendición que tomaba de los muchos frascos, todos los qué en Mohammed hermoso y maravilloso usted [yaa] corroyeron [fHyHk] en el oído [wwswstk], todo el favor delirado, era qué termina miradas en concentrado de los ojos el suyo puesto que en la enfermedad moderna y cuando me están mirado los pensamientos especiales ahogados en mi [saalnY]:-
[hh] son sus máscaras?
¡siempre qué máscaras usted ocurre tan arterial mi, usted como el diablo [yaa] Mohammed!!
que él su soldado leal de soldados.
y usted ['alstm] además.
¿bendiciones?؟
¿bendiciones de nosotros además?؟
Mohammed gritado: -
si tan a los gritos junto, todos nosotros sus soldados [yaa] Satan.
todos nosotros sus soldados [yaa] Satan.
Dan vuelta de risa combinado en hysteric continuo, sin enmascarado razón, tristeza era qué termina nos coloniza, pero la risa dominante él estaba, mal de la aflicción qué ríe, éste [aallfDHt] ella que era corresponde en nosotros totalmente en eso inmediato, en ése el lugar, en el jefe de la era, sobre el azulejo egipcio el edificio, y los cigarros terminados y nos volvió al hierro del jinete [del mwtwr], todos a su casa.
I a las casas humilla, [ldYaal'ab] humilla, la madre enemiga humilde, Al-Hayat humilde, el alimento humilde.
Su mal jinete a contener, y lo entrega malo, su mal padre, su mal alimento, y Mohammed a las demoliciones el suyo solamente con los cantantes el suyo los comentaristas en la pared está solamente, con los frascos de la orina por completo solamente, y con su asistente las esponjas infantiles solamente, Solamente los delirios, enriquecen solamente, sólo los sueños, sólo las estelas, las únicas imágenes que cuelgan hablan para, las esperas me escupen hacia fuera abundante el suyo solamente, solamente, solamente.
Arrestare del vento - portello di cliente del corpo - il capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] sormontandolo lewd, il atheism, il reclamo, impetuous, il grano, twish loro, l'amicizia speciale forte al bordo di [fDH] intimate e le parole obscene lontano per border, parole esaurite, annegate nell'anomalia, [aale'hr] le nostre interviste invade, colonizza di fronte noi, effettivamente è allineare che le nostre sedute dell'alito nel resto fra le parti del conferenziere o in alcun posto dal capitale [mqyl], così lamentate i tre il kat non mangia, o forse mangiarlo vicino, perché il nostro studio nel giorno li ha fatti non inscatola lo compra con evitare di masticare suo all'interno dell'istituto, forse [snbdaa'] nella sua abbondanza testarda di aggiunta dei contanti, il lavoro testardo in tutta la posizione era, solo l'aggiunta era nostra lui, lewd, in coffeehouses del Internet, gli hotel.
Tutti i nostri soldi sono searchs del riparo in lei circa twish loro, gli occhielli, circa gli alberi obscene e le scene irregolari, il colpo si è trasformato in con ciò nel genere dall'aggiunta e forse l'aggiunta era lewd lui l'aggiunta unita soltanto fra noi noi i tre in maniera tale che potessero che i suoi aliti socialisti l'aggiunta, [lle'hr] ed irregolare [waalnswaan] e cavi [bre'] Mohammed quando la nostra organizzazione aumenta il nome raved?؟؟La scelta dei posti è variata in cui il profligacy nei dintorni è esposto il Sanaa capitale, nell'ottavo poco costoso, giorno va [aa'iaantrnyt] delle strutture ed i giorni li dà che lo scomparto la ha presa in prestito dall'amico delle bacche glie l'vede con, il giorno va [lwkndh] delle strutture da [aallwkndaat] che le scanalature lewd liberano sono esposte, gli non sono rinforzate nel significato conosciuto o negli esempi che cosa lo ha guardato e watchs lui nell'hotel e la ha colpita era [tfy] nello scopo ed i riguardi che le suo ottave non facciamo rispettare il pagamento di guardare i contanti molto, basta si siede e con voi piccolo dal il kat ed il vostro ottavo fanno rispettare il pagamento del consiglio dalla settima sera corrosa terza era ai watchs che cosa la scanalatura libera trasmette per radio sopra, venti riyal fanno rispettare la bacca di pagamento del lavoratore assiste alla boccetta [del aallwkndh] dell'acqua ed i posti si siede in lui e i watchs, digiunati, [mbHlqaaAA], riconoscente alla fine, [la verità 'del adrY] da dove viene Mohammed in tutto questo dispone, alternativa che stanca mólto nella generazione lei, o forse erano diffusi si permette la mancanza della ricerca ed entrare basta per in c'è ne se come suo pari [llmqyl] e quindi allora per l'osservatore.
La scanalatura non harbor che è esposta [aallwkndh] in rinforzato in lui e forse alle estremità la diffusione libera, l'ottavo insignificante sugli osservatori [aalmqylwn] che fanno rispettare il pagamento accompagnano [aallwkndh], a quello ch'alla fine era squisita una certa cosa, stava ballando [aal'istyrytz] [ytwaafdn] e sharp suo l'altro parte [llte'ry] seguita ha tagliato su lui, maturità completa, bella ed i loro wealths è materialmente non banali lei sottovaluta in lei, tutto che cosa era lo disturba che la nomina di appuntamento [aalmqyl] del conferenziere è in conflitto con, alla I ed il horseman e Mohammed inoltre non harbor sono interessati mólto quindi, il giorno aveva luogo per studious ed i giorni per lewd [waale'hr], era [znbyl] il kat che poco costoso l'ottavo, che lo compra in nostri soldi piccoli, lo giura mentre fra noi, circondato lui per ogni blessing, va, biglietto dell'entrare allo scienziato libero il debauchery nello scienziato era il kat lui, il kat era lui da ci dà l'unico motivo per entrare e la seduta e guardare, negli occhi circostanti, [shbqtyn], [nstTe'] la rimozione da questa abitudine, o l'aggiunta con passare Al-Ayyam raved, le settimane, i mesi, i nostri sogni era [tnShr], riunisce, è solo, nel ballare di scena [aalmte'ryt] che continua gira ed il bastone metallico luminoso gira intorno e li fa gira con lei fino ad inizio dei noi lei in rotativo, l'unico sogno era quella scena lui, il high di sogno, il bello di sogno, il meraviglioso di sogno, lo squisito di sogno, il riparo di inizio nello svenimento del ecstasy in determinate volte la ha colpita nell'esposizione di conclusione dell'uomo uno non harbor, l'offerta era [mte'ryaaAA] per le donne soltanto e questa che cosa lo faceva arrabbiare, così la I [mte'wd] dall'andare mio per i suoi tempi dell'acne all'hotel sessuale sulle scene completa, forte e per quell'['astsG] mólto suo nuovo osservatore questa scanalatura e libera, amava [aalmshfr]?؟, Croatian enamored della codificazione, fino a che altro non venisse lo ha passato è andato in lei [aallwkndh] in quanto il periodo, l'evento era quale è caduto a quello oggi li ha fatti pensa che i tempi molti prima andasse a là.
Il riparo di seduta [nbHlq] nello schermo, nell'insieme [aalmqylyn] chi il loro numero eccede i cinquanta, uomo [del wshhq] [shhqt] intenso, era blessing vicino, ha visto che lui e lui muoiono, erano le sue pratiche del masturbation sotto lo scialle che annihilates in lui che cosa sopra la sua vita e a touchs [aae'Daay't] in nascosto in suo circa le sue calci [aalmqylyn] ed in lamentato in da loro, [wtHshrj] nel kat a causa dell'inalazione e l'esalazione, nascosto, accelerata, [w'irtbk] [zmlaau'h] [aalmqylyn] così dal loro blessing dai suoi colpi del naso e dal loro blessing dagli spruzzi lui nell'acquaed il loro blessing dalla bocca che dello spruzzo il freddo getta in suo [qaan], il colore giallo [del aalshmh] ed il loro blessing dai gridi su lui da elevarsi inala è andato lui, fino a che soffocante completamente [wfaarqt] non sia andato lui il corpo, giorni tragici era per noi i tre e l'orso del timore Vienna più quando la sua Eccellenza della polizia.
La domanda era chi i cervelli come la flangia battono in nostro, è li prenderà loro con, è [snqDY] la notte nella prigione, che cosa che lo farà se introdotto in che cosa fosse espande e forse era introduce tanti dai soldati, forse i suoi accampamenti provenivano della sega adiacente loro periodi che molti indumenti militari registrano nel loro e la estrae nella stanza da bagno ed i suoi indumenti coprono del civile [wy'atwn] per l'osservatore, colpo che cosa che cadranno, i giorni spaventosi erano, spaventoso, La nostra uscita era difficile con presenza la polizia, a quella noi alla fine ['istTe'naa] l'uscita, nelle nostre guancie swollen in erbe il kat e le memorie divertenti al suo ragazzo fa ritardare la hanno guardata sullo schermo prima dell'evento e le colpe [ybq] per noi dal ferro del horseman [mwtwr] dell'amico, in lui sono andato là, al collegato a ['alaafDl], l'unico posto in che ci rende il jinx di libertà, struttura dei martyrs egiziani nell'era capa, là dal continuato da il capitale completo nei watchs della polvere.
Il livello era in secondo luogo chi studia in lui che il termine vie nel honor sopra e [ybq] per gli esami ai giorni mette ma, con il tutto quello, perdendo era il vagrancy lui la nostra soltanto ossessione, i nostri molti oppio sono piacere, i nostri molti vino ['imtaae'aaAA], il vagrancy lui la nostra aggiunta, la vostra debolezza in testa di silenzioso continuato era, la scena dell'uomo era chi il suffocation ha morto e la scena della gomma piuma e della colla del kat e del lui viene fuori dalla sua bocca e dal suo naso, gli accampamenti del posto sopra, ['ahw] il timore, ['ahw] la tristezza?؟؟['ahw] la sensibilità dentro I si sbaglia?؟؟ Madre di sensibilità in glory e sin insieme, a esposizione che pharaonic tendenza lei autocratic struttura a quella tempo, la sensibilità nel glory e nel sin, sbagliati ed a era [nkaabr] e dice, non sbagliato, il silenzio che cosa lui estremità dominanti e teorico del capitale da là dalla parte superiore lui l'unico divertimento.
Detto la sua resistenza del Mohammed lo guarda tristemente fisso il mockery: -
morto corroso prima sia punta flabby lui!!
Le mani in tasca hanno entrato nel horseman silenzioso e le sue scatole eliminano i sigari al suo sigaro bruciato ed il fumo in faccia di Sanaa la salta.
Le incisioni in alito hanno continuato Mohammed le sue ferite l'anello sarcastic: -
erano le pratiche del masturbation, [yshhq] senza quell'[ylaaHDh], fino al soffocante a e [qfz] dal posto sua, [w'antfD] il suo suo scialle più basso coperto per la parte alle esposizioni per noi la parte nuda più basso, i suoi searchs dell'alito circa, dentro [aallwkndh] annegato dentro [aal'adxnh], lo fuma i sigari e dieci da [aalshysht], i searchs dell'alito circa e lo sharp suo, il suo cuore rinviano per l'impulso e per la sua gabbia della cassa l'aumento e la goccia e l'inalazione e l'esalazione, [waaltnhd].
Il Horseman dei sigari bruciati e Mohammed e suo ha dato uno senza il quel [ytfwh] nella sua ferita, il nostro teorico stava deprimendo e lamentato sedendo sulle mattonelle la struttura egiziana [wnbHlq] nel senso di Sanaa nel silenzio.
il dolore harbors la latta di attesa ha corroso la sua casa arriva a e suo i tiri di kat dalla bocca e quindi allora si esercita nel che pratiche lui la sua distesa ampia più, nell'assicurazione più, nell'umore, appena come facciamo, o in voi soltanto come per la I così generosa risultati agli introiti tutti che cosa ['axtznh] e lo consuma immediatamente, forse era i searchs di eccitamento circa, dentro alle pratiche che cosa era pratiche lui nel mezzo della folla grande, forse, la latta del mayn't richiama che watchs lui quando li espelle appena come facciamo, o voi soltanto, così lovable fa che cosa lo ha fatto e watchs ['allqTaat] lo registra ai suoi aliti presti l'attenzione a quale soffocanti nello spruzzo kat
il capitale si è trasformato in dopo che la chiamata alla preghiera del Marocco si sia illuminata dal diventato da a distanza lei per diventare a distanza lei e legiferando [aalzbyrY] [ytl'al'a] nelle file da baptizes lui la luce luminosa e gli automobili e discendere aumentanti, interamente cocenti si irradia alla luce e fare contribuisce in luminoso [aalkrnfaal] ai noi ha continuato a diminuire…
già la punizione dell'hotel di Allah è veloce su lui e l'elogio è al dio [llh] quel che lui punizione di Allah non discende su tutti da dentro [aallwkndh], che dumb questo senso silenzioso quanto [ru'u'skm] al uccello, [hyh], sopra?؟؟Horseman?؟ Se fosse continuerà questo senso così ai ritorni, forse il highborn della notte risultasse. [hh] [hh]?؟؟ Malevolenza della quella lei [EEtt] prima dei giorni all'io ha desiderato oggi a lei, ora, forse dopo [shaahd] che cosa lo ha guardato dentro [aallwkndh].
Osservato a lui nella repulsione reale: -
che bey si è trasformato in in blabber questo senso!
e che dumb questo senso [kaal'aSnaam].
L'umore la ha parlata dentro [mtkdr]: -
effettivamente che guardare non merita quella scanalatura, corrosa [aae'DHaa'] [aalmraa'h] non sembra completamente giusto come dentro [aalmshfr], ma di conclusioni termine oggi di spaventoso e disturbarsi.
il tennis che liberamente, amico [aallwkndh] la prende in piatto enorme nel high [aallwkndh], ['atrydhaa] quella scanalatura [kEEy] di formazione di [mshfrh], non crede che buon chieda raved, così a Allah li elogia così ore dei watchs da [aal'ibaaHyh] in dieci riyal soltanto.
Il Horseman ha provato inoltre l'interpretazione della materia
forse alle sue estremità di malattia dentro in QANA lo ha rinforzato, la pellicola ammira in seguito [b'aY] l'ultima scanalatura, gli alberi sul Internet corroso, [xTaa'k] [yaa] Mohammed raved è pellicola gli rende gli avanzamenti da piccolo a molti tuttavia [bdaa't] in lui dalla parte superiore diriga suo e questo lui il suo segreto di rancore.
Il dimostrante di grida: -
che attacchi dumb sopra, disinnestato me, foolishness spiega in che cosa ritiene in lui ed i soldi ritengono in lui…
questo lei la verità se non li ammira che watchs la latta di rinvio al high ed i sogni svegliano.
La morte di quella persona era davanti noi ed in vostra collina il metodo orribile, innesca generato nell'interiore e reso me simile alle vite, vive il loro intestino, in suo ultimo di vista, gli alberi davanti gli occhi ed ho rotolato il fumo [del naafx] del sigaro in faccia di Sanaa [aalmtlaalY'], durante il secondo livellato, dato che di tre mesi di giorno uno non passa, giorno uno senza agli alberi sulla vigilanza dello scomparto suo, o sullo schermo del cassiere sul Internet, o sulla televisione [aallwkndh]?؟؟ In sua scanalatura libera, o sulla televisione dell'hotel in sua scanalatura [aalmshfrt], il libro uno non compra, legarsi e sharp suo, durante gli ultimi mesi, che cosa ha colpito?, perchè l'aceto si è trasformato in [e'yyn] in questo senso e che segreto raved l'attacco aggressivo noi e quale li fa non importa dove girato i suoi alberi veda lewd suo.
Le conferenze enumerate [aaltY] gli hanno assistito durante l'ultimo periodo dalle barrette raved livellate di numero nostre non eccede delle mani i tre, trenta la barretta, trenta i suoi minuti, che la hanno registrata durante il livello raved.?.؟؟Quando presterà l'attenzione a per vivere nostro che si è trasformata in nella maggior parte della dispersione, la maggior parte vagrancy, la maggior parte del craziness, disobedience, [llh], per i padri, per la bandierina, per il valuable nostro, questo senso che i nostri giorni gireranno, che vogliono questo senso la compiono, [nbHlq], [nbHlq] nei corpi nudi per dieci, tuttavia per cento dalle donne scopra, quanto noi oppressive per il valuable nostro.
Chiesto me a Mohammed ed al lui lo circonda nell'affetto: -
mentre pensando?
cocendo di silly pensa dentro estremamente, il repentance pensa dentro?
che cosa il tempo conclude presto quindi.
forse l'ora muore dopo che… sotto le rotelle dell'automobile li scuota con il cavallo del ferro del horseman [jwbytr].
Il Horseman del consigliato di per l'idea ha gridato, in modo da l'idea essenzialmente in modo da il suoi attacco ed io glie l'hanno citata
quanto è completo noi quello, sogna quindi la notte del giorno, notte del giorno.
Chiesto lui ed I il fumo [del naafx]: -
l'inferno è desiderato [yaa] caro?
mólto e voi. [hl] voi che yearning?
li lascia dal colloquio atheistic raved!!
Horseman dello stupito di detto: -
evidentemente quel voi il vostro operaio duro in ferite circa il repentance?
Mohammed e lui hanno bisbigliato lo circonda in suo braccio e così quello [ywsws] per me come il diavolo quando [ywsws] nella scorrevolezza, impiegato rinforza le sue armi, il sogno, il piacere, il grano, era sempre capace del seduction il mio ibex delle risposte alla strada che lo ha iniziato oltre lui: -
pensato nel high, dentro attua il suo alabastrine, pensiero nel piacere, in avvenire chi le donne contengono, il tipo, i contanti, lucidatura della benedizione del repentance moderno ora, ricordo soltanto su e quello verrà a voi la notte da là dal high da dietro le stelle. [wtmaarsaan] il tipo insieme, appena come segnalato noi circa i vostri sogni svegli, i vostri sogni, il nostro ricordo del craziness ed i nostri outings, [wnkaatnaa], che la trova sulle ragazze dell'istituto, la che gioventù conclusa, godrà, vivrà vostro in tensione, ricordo tutto quello ed il suo pensiero espelle il repentance dal diretto da voi.
Era che cosa rimosso ha digiunato. ['anDHr] ai suoi occhi bei, era tutto che cosa in lui Lama meraviglioso ha fuso al contrario il highborn in lui in primo luogo dal suo terrore e fuso con lui in suoi anelli di trazione leggendari di fare lo dà dai molti soldi e da molti il blessing il grano ed il blessing che prende dalle molte boccette, tutte che cosa in Mohammed bello e meraviglioso voi [yaa] hanno corroso [fHyHk] in orecchio [wwswstk], tutto il favore raved, era che cosa conclude gli sguardi sul concentrato degli occhi suo poiché nella malattia moderna ed una volta guardati me i pensieri speciali si sono annegati in mio [saalnY]: -
[hh] è le vostre mascherine?
sempre che mascherine me così voi accado arterialmente mio, voi come il diavolo [yaa] Mohammed!!
che lui il suo soldato leale dai soldati.
e voi ['alstm] similarmente.
blessings?؟
blessings dei noi similarmente?؟
Mohammed gridato: -
in caso affermativo grida insieme, tutti noi i vostri soldati [yaa] Satan.
tutti noi i vostri soldati [yaa] Satan.
Girano da laughter fuso in hysteric continuo, senza mascherato motivo, il tristezza era che cosa si conclude li colonizza, ma il laughter dominante lui era, la malvagità della noia che cosa ride, questa [aallfDHt] lei che era corrisponde noi completamente in quanto istante, a quello il posto, sulla testa dell'era, sopra le mattonelle egiziane la struttura e sui sigari conclusi e li ha restituiti al ferro del horseman [del mwtwr], tutti alla sua casa.
I alle case humble, [ldYaal'ab] humble, la madre nemica humble, Al-Hayat humble, l'alimento humble.
Il suo horseman difettoso da alloggiare e lo trasporta Male, il suo padre difettoso, il suo alimento difettoso e Mohammed alle demolizioni suo soltanto con i cantanti suo i commentatori sulla parete è soltanto, con le boccette dell'urina in pieno soltanto e con il suo addetto le spugne childish soltanto, Soltanto i raves, arricchisce soltanto, solo sonni, solo i risvegli, le uniche immagini appendenti parlano per, attese spit fuori me generoso suo soltanto, soltanto, soltanto.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Körpers - das Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] ihn lewd überwindend, deutet der Atheismus, die Beanstandung, impetuous, das Korn, twish sie, die spezielle Freundschaft, die zum Rand von stark ist [fDH] und die obszönen Wörter an, um weit einzufassen, die erschöpften Wörter, ertrunken in der Abweichung, [aale'hr] unsere Interviews eindringt, kolonisiert gegenüber von uns, ist in der Tat zutreffend, daß unsere Atem Sittings im Rest zwischen den Teilen des Lektors oder in irgendeinem Platz vom Kapital [mqyl], so gejammert die drei der kat nicht ißt, wird, oder ihn möglicherweise nahe essen, weil unsere Studie am Tag uns einmacht nicht kauft ihn mit dem Verhindern von bildete Kauen seins innerhalb des Instituts, möglicherweise [snbdaa'] in seinem Neigung störrischen überfluß am Bargeld, die störrische Arbeit in jeder möglicher Position war, nur Neigung unsere er war, lewd, in den Cafén des Internets, die Hotels.
Alle unsere Gelder ist Schutz searchs in ihr über twish sie, die Knopfloch, über die obszönen Maste und die unregelmäßigen Szenen, wurde Erfolg hiermit die Art von der Neigung, und möglicherweise war Neigung er die gemeinsame Neigung nur zwischen uns wir die drei lewd, derart daß daß sein sozialistischer Atem die Neigung kann, [lle'hr] und das unregelmäßig [waalnswaan] und Leitungen [bre'] Mohamed, wenn unsere Organisation der raved Name steigt?؟؟Wahl der Plätze wird, in denen dem profligacy in den Umlagerungen das HauptSanaa, in dem preiswerten achten, Tag geht Strukturen [aa'iaantrnyt] herausgestellt wird und Tage uns gibt, das, Zeitschrift sie vom Freund der Gummilacke sieht sie mit ihm borgte, geht Tag Strukturen [lwkndh] von [aallwkndaat] die lewd Führungen werden herausgestellt, verstärkt nicht ihm in der bekannten Bedeutung oder in den Beispielen freigeben, was ihn aufpaßte und watchs er im Hotel und sie war [tfy] im Zweck verändert schlug und Respekt, daß wir ihre achte nicht Zahlung einer aufpassenden Menge Bargeld erzwingen, genügt sitzt und mit Ihnen wenig von kat und Ihr achter erzwingen Zahlung des Rates von dritte ära korrodiertem 7. Abend zu den watchs was die freie Führung an überträgt, Zwanzig Riyal erzwingen Zahlung Gummilack des Hilfsarbeiters sich sorgt [aallwkndh] Flasche des Wassers und Plätze sitzt in ihm und die watchs, gefastet, [mbHlqaaAA], dankbar im Ende, ['adrY] Wahrheit von, der Mohamed in allem dieses kommt, setzt, Alternative, die er viel ermüdet, wenn er sie herstellt, oder war möglicherweise sich leistet Mangel am Suchen weitverbreitet und das Hereinkommen genügt für in irgendwelche wenn als sein Gleiches [llmqyl] und folglich dann für den Beobachter.
Die Führung beherbirgt nicht, die ausgesetzt wird, in [aallwkndh] verstärkt ihm und möglicherweise Enden das freie Verbreiten, das triviale achte auf den Beobachtern [aalmqylwn] die Zahlung begleitet [aallwkndh], zu dem erzwingen, den sie im Ende irgendeine Sache, tanzte köstlich war [aal'istyrytz] [ytwaafdn] und Scharfes seins das andere gefolgtes [llte'ry] Stück herauf ihn schnitt, die komplette Reife, schön, und ihre wealths ist sie unterschätzt in ihr leibhaftig nicht trivial, alles, was stört mich war, daß Verabredung [aalmqyl] Verabredung des Lektors mit widerspricht, zu I und Reiter und Mohamed auch nicht sind interessiert viel beherbirgt dadurch Tag war für studious und Tage für lewd [waale'hr], war [znbyl] der preiswerte kat, den der achte, der ihn in unseren kleinen Geldern kauft, ihn, während zwischen uns, umgeben ihm für jeden Segen, geht, Karte des Hereinkommens zum freien Wissenschaftler schwört das debauchery im Wissenschaftler der kat er war, war der kat er von gibt uns den einzigen Grund für das Hereinkommen und den Sitting, und das Aufpassen, in umgebende Augen, [shbqtyn], [nstTe'] der Abbau von dieser Gewohnheit oder die Neigung mit dem Führen des raved Als-Ayyam, die Wochen, die Monate, unsere Träume waren [tnShr], ist Versammlungen, beim Szene Tanzen allein [aalmte'ryt] das rotiert fortfährt und der metallische helle Stock rotiert herum und bildet uns rotiert mit ihr bis Anfang von uns sie in Dreh, war der einzige Traum diese Szene er, die Traumhöhe, das Traumschöne, das Traumwundervolle, das Traumköstliche, schlug Schutz des Beginns, beim In Ohnmacht fallen der Ekstase in einigen Malen sie in der Ende Belichtung von Mann man beherbirgt nicht, war Angebot [mte'ryaaAA] für nur die Frauen und dieses was mich verärgerte, so I [mte'wd] seit dem Gehen meinem während seiner Aknezeiten zum sexuellen Hotel auf den Szenen, führen durch, stark und für diesen ['astsG] viel seinen neuen Beobachter geben diese Führung und frei, liebten [aalmshfr]?؟, führte enamored kroatisches der Kodierung, bis anderes kam, ihn ging in sie [aallwkndh] dadurch, daß Periode, der Fall war, welches an dem bildete uns heute denkt fiel, daß Zeiten viele vor zu dort geht.
Schutz des Sitzens [nbHlq] auf dem Schirm, als Ganzes [aalmqylyn] wem ihre Zahl die fünfzig übersteigt, [wshhq] der Mann [shhqt] intensiv, naher Segen, sah war, daß er und er sterben, seine Masturbationarten unter Schal waren, der in ihm vernichtet, zu was über seiner Taille und zu den touchs [aae'Daay't] in versteckt seinem über seine Kalke [aalmqylyn] und von ihnen, [wtHshrj] im kat wegen der Einatmung in gejammert und die Ausdünstung, versteckt, so beschleunigt, [w'irtbk] [zmlaau'h] [aalmqylyn] von ihrem Segen von seinen Nase Schlägen und von ihrem Segen von den Sprays er im Wasserund ihr Segen von der Sprayöffnung, welche die Kälte in seine [qaan], [aalshmh] wirft Gelb, und ihr Segen von den Screams auf ihm zum aufzurichten inhaliert ging er, bis vollständig erstickt [wfaarqt] er der Körper ging, tragische Tage war für uns die drei und Bären der Furcht Wien am meisten wenn seine Exzellenz der Polizei.
Die Frage war wem Gehirne als die Glocke in unserem klopfen, ist nimmt uns mit ihnen, ist [snqDY] die Nacht im Gefängnis, was, das ihn tut, wenn es eingeführt wird in, was war erweitert und möglicherweise einführt so viele von den Soldaten war, möglicherweise seine Lager von der angrenzenden Säge sie Zeiten, die viele militärische Kleider in ihr anmelden waren und sie im Badezimmer extrahieren und seine Kleider vom Zivilisten [wy'atwn] für den Beobachter, der Erfolg kleiden was, die fallen, erschreckende Tage waren, furchtsam, Unser Ausgang war mit Anwesenheit die Polizei, zu dem wir im Ende ['istTe'naa] der Ausgang, in unseren geschwollenen Backen in den Kräutern der kat schwierig, und die erfreulichen Gedächtnisse zu seinem Jungen verzögert aufpaßten sie auf dem Schirm vor dem Fall, und Schulden [ybq] für uns Freund [mwtwr] vom Reitereisen, in ihm gingen dort, zu angeschlossen ['alaafDl], der einzige Platz, dem uns das Freiheit jinx bildet in, Gebäude der Märtyrer, die in der Hauptära ägyptisch sind, von dort fortgefahren dem vollen Kapital in den Staub watchs.
Das Niveau war an zweiter Stelle, wer in ihm studiert, den der Endpunkt in der Ehre an vie, und [ybq] für die Prüfungen zu den Tagen kurzschließen, und doch, mit allem war der, verlierend der Vagrancy er unsere nur Obsession, ist unsere vielen Opium Freude, unsere vielen Wein ['imtaae'aaAA], der Vagrancy er unsere Neigung, Ihre Schwäche im Kopf von ära anhaltendem leisem, war Szene des Mannes, wem suffocation starb, und Szene des Schaumgummis und der Paste des kat und er kommt heraus von seiner öffnung und von seiner Nase, die Platzlager an, ['ahw] die Furcht, ['ahw] die Traurigkeit?؟؟['ahw] wird das Gefühl innen I verwechselt?؟؟ Mutter von Gefühl in Ruhm und Sünde zusammen, zu Erscheinen das pharaonic Tendenz sie autokratisch Strukturen an das Zeit, das Gefühl im Ruhm und in der Sünde, verwechselt und zu war [nkaabr] und sagt, verwechselt, die Ruhe was er dominierende Enden und Theoretiker des Kapitals von dort nicht von der Oberseite er die einzige Unterhaltung.
Besagt starrt ihre Mohamed traurig Ausdauer ihn die Spotterei an: -
gestorben korrodiert vor seien Sie flabby Spitze er!!
Hände in der Tasche meldeten den Reiter an, der leise ist und seine Kästen nehmen die Zigarren zu seiner angezündeten Zigarre heraus und Rauch im Gesicht von Sanaa brennt sie durch.
Die Schnitte im Atem setzten Mohamed seine Wunden der sarkastische Ring fort: -
war Masturbationpraxis, [yshhq] ohne dieses [ylaaHDh], bis erstickt, und [qfz] vom Platz raucht seine, [w'antfD] sein sein untererer Schal, der niedriger für Teil zu den Erscheinen für uns das bloße Teil, seine Atem searchs ungefähr bedeckt wird, [aallwkndh] innen innen ertrunken [aal'adxnh], ihn die Zigarren und 10 von [aalshysht], Atem searchs ungefähr und Scharfes seins, sein Herz geht für den Impuls und für seinen Kastenrahmen der Aufstieg und der Tropfen und die Einatmung und die Ausdünstung zurück, [waaltnhd].
Reiter der angezündeten Zigarren und des Mohameds und des sein gab ein ohne dieses [ytfwh] in seiner Wunde, drückte unser Theoretiker und gejammert nieder, auf Fliese das ägyptische Gebäude [wnbHlq] in der Richtung von Sanaa in der Ruhe sitzend.
die Schmerz beherbergen die Wartezeitdose korrodierten sein Haus ankommen zu, und seiner die kat Throws von der öffnung und folglich übt dann, welcher Praxis er seine beträchtliche Ausdehnung am meisten, in der Versicherung am meisten, in der Stimmung, gerade wie wir tun, oder in Ihnen, nur wie für I, das resultiert zum allem Nehmen was so großzügig ist ['axtznh] und ihn sofort verbraucht, möglicherweise die Aufregung searchs ungefähr, innen zur Praxis war, was üblich er mitten in grosser Masse war, möglicherweise mayn't Dose zurückholt, welchen watchs er, wenn Sie wegtreibt, gerade wie wir tun oder nur Sie, also entzückend tut, was ihn tat und er watchs ['allqTaat] notiert ihn zu seinem Atem beachten Sie für, welche erstickt im Spray kat
das Kapital wurde, nachdem Anruf zum Gebet von Marokko von entfernt geworden sie beleuchtete, um entfernt zu werden sie, und Gesetze gebend [aalzbyrY] [ytl'al'a] in den Reihen von, tauft ihn das helle Licht und die steigenden Autos und das Absteigen, ganz grillend strahlt im Licht aus und das Bilden trägt in [aalkrnfaal] leuchtendem zu uns fortfuhr,… bereits
Hotelbestrafung von Allah niederzudrücken ist schnell auf ihm bei, und Lob ist zum Gott [llh] diesem, den er, steigt Bestrafung von Allah nicht auf allen von innen [aallwkndh] ab, welches stummes auf diese Weise leise hinsichtlich auf [ru'u'skm] Vogel, [hyh], an?؟؟Reiter?؟ Wenn fortsetzt diese Weise so zur Rückkehr war, möglicherweise highborn der Nacht. resultierte. [hh] [hh]?؟؟ Beleidigung von sehnte sich ihr dieser sie [EEtt] vor Tagen zu mir zu ihr heute jetzt möglicherweise nach [shaahd] was ihn innen aufpaßte [aallwkndh].
Geschaut zu ihm im realen Ekel: -
welches bey blabber auf diese Weise wurde!
und welches stummes auf diese Weise [kaal'aSnaam].
Stimmung sprach innen [mtkdr]:-
in der Tat sie, die das Aufpassen nicht diese Führung verdient, korrodiert [aae'DHaa'] [aalmraa'h] sieht nicht vollständig gerecht als innen [aalmshfr], und doch Enden heute Endpunkt von furchtsamem und Stören aus.
Tennis, dem sie frei, Freund [aallwkndh] sie im sehr großen Teller in der Höhe [aallwkndh] aufhebt, ['atrydhaa] diese Anordnung [kEEy] Führung von [mshfrh], glaubt, daß gut raved verlangen Sie, so nicht zu Allah preist so Sie watchs Stunden von [aal'ibaaHyh] in nur 10 Riyal.
Reiter versuchte auch Deutung der Angelegenheit
möglicherweise zu seinen Krankheitenden innen in QANA verstärkte ihn, bewundert Film danach [b'aY] letzte Führung, die Maste auf dem korrodierten Internet, ist raved [xTaa'k] [yaa] Mohamed Film bildet ihn Fortschritte von wenig zu vielen, dennoch [bdaa't] in ihm von der Oberseite verweisen Sie seins und dieses er sein Geheimnis des Grolls.
Protester des Schreies: -
welche stumme Angriffe an, gelöst mir, Dummheit erklärt in, was in ihn glaubt und Gelder in ihn… diesem
sie die Wahrheit glaubt, wenn Sie nicht bewundert, welche watchs die zurückgehende Dose zur Höhe und die Träume aufwachen.
Tod dieser Person war vor uns und in Ihrem Hügel die grauenhafte Methode, vorbereiten verursacht im Inneren und gebildet mich ähnlich den Leben, leben ihr Darm, in seinem Anblickletzten, die Maste vor Augen und ich rollte [naafx] Rauch der Zigarre im Gesicht von Sanaa [aalmtlaalY'], während des waagerecht ausgerichteten zweiten, denn von drei Monaten des Tages man überschreitet, Tag einer außen nicht zu den Masten auf Zeitschrift Uhr seins oder auf Schirm des Erzählers auf dem Internet oder auf Fernsehen [aallwkndh]?؟؟ In seiner freien Führung oder auf Fernsehen des Hotels in seiner Führung [aalmshfrt], kauft Buch man, Binden und Scharfes seins, nicht während der letzten Monate, was schlug?, warum Essig [e'yyn] auf diese Weise wurde und welches Geheimnis konkurrenzfähigen Angriff auf uns raved und welches uns bildet, egal wo gedreht seinen Masten lewd seins sehen Sie.
Die Vorträge zählten [aaltY] sich sorgten sie während der letzten Periode von den waagerecht ausgerichteten raved unseren Zahlfingern übersteigt nicht von den Händen die drei, dreißig Finger, dreißig seine Minuten auf, die sie während des raved Niveaus. anmeldeten?.؟؟Wenn beachtet, um zu leben unser, das das meiste Zerstreuen wurde, der meiste Vagrancy, die meiste Verrücktheit, Missachtung, [llh], für die Väter, für die Markierungsfahne, für die unsere Wertsache, auf diese Weise, das unsere Tage rotieren, diese Weise vollenden sie willen, [nbHlq], [nbHlq] in den bloßen Körpern für 10, dennoch für hundert von den Frauen entblössen Sie, wieviel wir bedrückend für die unsere Wertsache.
Mich Mohamed und um um ihn gebeten umgibt mich in der Neigung: -
beim Denken?
das Grillen von dummem denkt innen extrem, das repentance denkt innen?
was die Zeit früh folglich beendet.
möglicherweise stirbt Stunde, nachdem… unter Rädern des Autos uns mit Pferd des Reitereisens [jwbytr] entsetzt.
Reiter von angeregt für die Idee schrie, also veranschlugen die Idee im Wesentlichen also sein Angriff und ich sie von ihm
wieviel wir das komplett ist, träumen dadurch Nacht vom Tag, Nacht des Tages.
Ihn und um um I gebeten der [naafx] Rauch: -
wird die Hölle nach [yaa] liebem gesehnt?
viel und Sie. [hl] Sie yearning?
läßt uns vom atheistischen raved Gespräch!!
Reiter von besagtes erstaunt: -
offenbar dieses Sie Ihr harter Arbeiter in den Wunden über das repentance?
Mohamed und er flüsterten umgeben mich in seinem Arm und so das war er [ywsws] für mich als den Teufel, wenn [ywsws] in der Glattheit, Angestellter seine Waffen verstärkt, den Traum, das Vergnügen, das Korn, immer zum seduction mein Ibex von Antworten auf die Straße fähig, die ihn abgesehen von ihm begann: -
gedacht in der Höhe, verwirklicht innen ihr alabastrine, Gedanke im Vergnügen, zukünftig wem die Frauen enthalten, die Art, das Bargeld, Reibung von das moderne repentance jetzt segnen, Erinnerung nur stark, und das kommt sie zu Ihnen die Nacht von dort von der Höhe von hinten die Sterne. [wtmaarsaan] die Art zusammen, gerade als über uns über Ihre wachen Träume, Ihre Träume, unsere Erinnerung der Verrücktheit und unsere Outings berichtet, [wnkaatnaa], die sie auf Mädchen des Instituts, welche Jugend beendete, genießt, lebt Phasenihr findet, die alle Erinnerung das und sein Gedanke das repentance von vorangegangen Ihnen wegtreibt.
War, was entfernt. fastete. ['anDHr] zu seinen schönen Augen, war aller was in ihm wundervolles anders Lama highborn in ihm von zuerst seinem Terror schmolz und vermischt mit ihm in ihren Fesseln, die vom Bilden ihn von den vielen Geldern und von vielen Segen legendär sind, das Korn gibt und der Segen, der aus den vielen Flaschen heraus nimmt, allen was in Sie schönem und wundervollem [yaa] Mohamed [fHyHk] im Ohr [wwswstk] korrodierten, alle raved Bevorzugung, war, was Blicke auf Augen Konzentrat seins da in der Krankheit beendet, die modern ist und als mich aufgepaßt spezielle Gedanken in meinem [saalnY]:- ertranken
[hh] Ihre Schablonen ist?
immer welche Schablonen ich so Sie arteriell mein auftrete, Sie als der Teufel [yaa] Mohamed!!
daß er sein loyaler Soldat von den Soldaten.
und Sie ['alstm] ebenfalls.
Segen?؟
Segen von uns ebenfalls?؟
Mohamed schrie: -
wenn so zu den Schreien zusammen, alle wir Ihre Soldaten [yaa] Satan.
alle wir Ihre Soldaten [yaa] Satan.
Sich drehen von Gelächter vermischt in hysterisch ununterbrochen, ohne verdeckt Grund, Traurigkeit war was kolonisiert uns beendet, und doch das dominierende Gelächter er, übel des Elendes was lacht, dieses [aallfDHt] sie war, die entsprechen auf uns vollständig in der war, die, an der der Platz, auf Kopf der ära, über ägyptischer Fliese das Gebäude sofortig ist, und den beendeten Zigarren und uns [mwtwr] zum Reitereisen, alle zu seinem Haus zurückbrachte.
I zu den Häusern humble, [ldYaal'ab] humble, die feindliche bescheidene Mutter, bescheidenes Al-Hayat, die bescheidene Nahrung.
Sein schlechter unterzubringen Reiter und liefert ihn Schlechtes, sein schlechter Vater, seine schlechte Nahrung, und Mohamed zu den Demolierungen seins nur mit Sängern seins die Kommentatoren auf der Wand ist nur, mit Flaschen des Urins voll nur und mit seinem Begleiter nur die childish Schwämme, Nur Raves, reichert nur, nur Schlaf, nur Spuren, die einzigen hängenden Bilder für sprechen, Wartezeiten spucken heraus mich großzügig seins nur nur nur an.
Prender do vento - porta do cliente do corpo - o capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] superando o lewd, o atheism, a queixa, impetuous, a grão, twish eles, o friendship especial forte à beira de [fDH] intimate, e as palavras obscene para limitar distante, as palavras esgotadas, afogadas na anomalia, [aale'hr] nossas entrevistas invade, colonizes oposto a nós, seja certamente verdadeiro que nossos assentos da respiração no descanso entre as partes do lecturer ou em nenhum lugar do capital [mqyl], lamentadas assim os três o kat não comem, ou talvez para comê-lo perto, porque nosso estudo no dia nos fêz não enlata o compra com impedir de chewing his dentro do instituto, talvez [o snbdaa'] em sua abundância stubborn do addiction do dinheiro, o trabalho stubborn em toda a posição era, only o addiction era nosso ele, lewd, nos coffeehouses do Internet, os hotéis.
Todos nossos dinheiros são searchs do abrigo nela sobre o twish eles, as casas de botão, sobre os mastros obscene, e as cenas irregulares, a batida transformou-se por este meio o tipo do addiction, e talvez o addiction era lewd ele o addiction comum somente entre nós nós os três em tal maneira que pode que suas respirações socialist o addiction, [lle'hr] e irregular [waalnswaan], e ligações [bre'] Mohammed quando nossa organização se levanta o nome raved?؟؟A escolha dos lugares seja variada em que o profligacy nos arredors seja exposto o Sanaa importante, no oitavo barato, dia vai [aa'iaantrnyt] das estruturas, e os dias nos dão que o compartimento a pediu do amigo dos lacs a vê com ele, o dia vai [lwkndh] das estruturas de [aallwkndaat] que as canaletas lewd livram sejam expostas, não strengthened lhe no meaning sabido ou nos exemplos o que lhe prestou atenção e watchs ele no hotel e batida a estava [tfy] na finalidade e a consideração que nós seu oitavas não reforçamos o pagamento de muitos prestando atenção do dinheiro, basta senta-se e com você pouco do o kat e seu oitavo reforçam o pagamento do conselho da sétima noite corroída terceira era aos watchs o que a canaleta livre transmite sobre, vinte riyal reforçam o lac do pagamento do laborer atendem ao flask [do aallwkndh] da água e os lugares sentam-se nele e os watchs, fasted, [mbHlqaaAA], grato na extremidade, [a verdade 'do adrY] de onde vem Mohammed no todo o isto colocam, a alternativa que cansa muito em a criar, ou talvez eram difundidos têm recursos para a falta de procurarar e entrar basta para em alguns se como seu par [llmqyl] e daqui então para o observador.
A canaleta não abriga que seja exposta [aallwkndh] no strengthened lhe e talvez às extremidades espalhar livre, o oitavo trivial nos observadores [aalmqylwn] que reforçam o pagamento acompanham [aallwkndh], àquele que na extremidade era deliciosa alguma coisa, estava dançando [aal'istyrytz] [ytwaafdn] e o sharp his o outro seguiu a parte [llte'ry] cortou acima dele, a maturidade completa, bonita, e seus wealths são em pessoa non-trivial ela underestimates nela, todo o o que era me perturba que a nomeação da nomeação [aalmqyl] do lecturer opõe a, a I e o horseman e Mohammed também não abrigam sejam interessados muito desse modo, o dia realizava-se para estudioso e dias para lewd [waale'hr], era [znbyl] o kat que barato o oitavo, que o compra em nossos dinheiros pequenos, o jura quando entre nós, cercado lhe para cada blessing, for, bilhete de entrar ao cientista livre o debauchery no cientista era o kat ele, o kat era ele de dá-nos a única razão para entrar e o assento, e prestar atenção, nos olhos circunvizinhos, [shbqtyn], [o nstTe'] a remoção deste costume, ou o addiction com passagem do al-Ayyam raved, as semanas, os meses, nossos sonhos eram [o tnShr], os recolhimentos, estão sozinhos, em dançar da cena [aalmte'ryt] que continua revolve e a vara metálica brilhante revolve ao redor, e faz-nos revolve com ela até o começo dos nós ela em giratório, o único sonho era essa cena ele, a elevação ideal, o bonito ideal, o maravilhoso ideal, o delicioso ideal, o abrigo do começo em desmaiar do ecstasy em certas vezes bateu-a na exposição do fim do homem um não abriga, a oferta era [mte'ryaaAA] para as mulheres somente e esta o que me irritou, assim I [mte'wd] desde ir meu por seus tempos do acne ao hotel sexual nas cenas termina, forte e para esse ['astsG] muito seu observador novo esta canaleta e livra, amou [aalmshfr]?؟, Croatian enamored do coding, até que outro veio passou-o foi nela [aallwkndh] que o período, o evento era qual caiu naquele nos fêz hoje pensa que os tempos muitos antes vão a lá.
O abrigo de sentar-se [nbHlq] na tela, ao todo [aalmqylyn] quem seu número excede os cinqüênta, homem [do wshhq] [shhqt] intenso, era blessing próximo, viu que e morrem, eram suas práticas do masturbation sob o shawl que annihilates nele a que acima de sua cintura, e aos touchs [aae'Daay't] no escondido his sobre seus cais [aalmqylyn], e no lamentado deles, [wtHshrj] no kat por causa do inhalation e o exhalation, escondido, acelerado, [w'irtbk] [zmlaau'h] [aalmqylyn] assim de seu blessing de seus sopros do nariz, e de seu blessing dos pulverizadores ele na água, e seu blessing da boca que do pulverizador o frio joga em his [qaan], amarelo [do aalshmh], e seu blessing dos gritos nele a elevar inhales foi ele, até que sufocado completamente [wfaarqt] foi o corpo, dias trágicos era para nós os três, e o urso do medo Viena mais quando sua excelência das polícias.
A pergunta era quem os cérebros como o sino batem no nosso, é fará exame de nos com ele, é [snqDY] a noite na cadeia, o que que o fará se introduzido em o que era expande, e talvez era introduz assim muitos dos soldados, talvez seus acampamentos eram da serra adjacente eles épocas que muitos garments militares inscrevem no seu, e a extraem no banheiro e seus garments se vestem do civil [wy'atwn] para o observador, a batida o que que cairão, os dias frightening eram, scary, Nossa saída era difícil com comparecimento as polícias, àquela nós na extremidade ['istTe'naa] a saída, em nossos mordentes inchados nos herbs o kat, e as memórias agradáveis a seu menino atrasam prestaram-lhe atenção na tela antes do evento, e as culpas [ybq] para nós do ferro do horseman [mwtwr] do amigo, nele foram lá, ao conectado ['alaafDl], o único lugar em que nos faz o jinx da liberdade, edifice dos martyrs Egyptian na era principal, do continuado lá o capital cheio nos watchs da poeira.
O nível era em segundo quem estuda nele que a terminação vie na honra sobre, e [o ybq] para as examinações aos dias short no entanto, com todo o aquele, perdendo era o vagrancy ele nosso somente obsession, nossos muitos opium são prazer, nossos muitos vinho ['imtaae'aaAA], o vagrancy ele nosso addiction, sua fraqueza na cabeça de silencioso continuado era, a cena do homem era quem o suffocation morreu, e a cena da espuma e da pasta do kat e do ele vem para fora de sua boca e de seu nariz, os acampamentos do lugar sobre, ['ahw] o medo, ['ahw] o sadness?؟؟['ahw] o sentimento I é confundido dentro?؟؟ Mãe de sentimento em glory e sin junto, a mostra que pharaonic tendência ele autocratic estrutura em isso tempo, o sentimento no glory e no sin, confundidos e a era [nkaabr] e diz, não confundido, o silêncio que ele extremidades dominantes, e theoretician do capital de lá do alto ele o único divertimento.
Dito sua resistência de Mohammed sadly olha-o o mockery: -
morrido corroído antes seja bocado flabby ele!!
As mãos no bolso inscreveram o horseman silencioso e suas caixas removem os charutos a seu charuto inflamado e o fumo na cara de Sanaa funde-a.
Os incisions na respiração continuaram Mohammed suas feridas o anel sarcastic: -
eram as práticas do masturbation, [yshhq] sem esse [ylaaHDh], até sufocado, e [qfz] do lugar his, [w'antfD] seu seu shawl mais baixo coberto para a parte às mostras para nós a parte desencapada mais baixo, seus searchs da respiração aproximadamente, dentro [aallwkndh] afogado dentro [aal'adxnh], fuma-o os charutos e dez de [aalshysht], os searchs da respiração aproximadamente e o sharp his, seu coração retornam para o pulso e para sua gaiola da caixa a ascensão e a gota e o inhalation e o exhalation, [waaltnhd].
O Horseman dos charutos inflamados e o Mohammed e o his deu um sem esse [ytfwh] em sua ferida, nosso theoretician estava comprimindo e lamentado sentando na telha o edifice Egyptian [wnbHlq] no sentido de Sanaa no silêncio.
a dor abriga a lata da espera corroeu sua casa chega a, e his os throws do kat da boca e daqui pratica então que práticas sua extensão vasta mais, na garantia mais, no modo, apenas como nós fazemos, ou em você somente como para I assim generoso resultado às tomadas todas as o que ['axtznh], e o consome imediatamente, talvez era os searchs do excitamento aproximadamente, dentro às práticas o que era práticas ele no meio da multidão grande, talvez, a lata do mayn't recupera que watchs quando o expele apenas como nós fazemos, ou você somente, assim que lovable faz o que o fêz o e watchs ['allqTaat] grava-o a sua atenção do pagamento das respirações a para quais sufocados no pulverizador kat
o capital se transformou depois que a chamada ao prayer de Marrocos iluminado do tornado remota ela para se tornar remota ela, e legislating [aalzbyrY] [ytl'al'a] nas fileiras de baptizes o a luz brilhante, e os carros e descer se levantando, grelhando toda radiates na luz e fazer contribui em luminous [aalkrnfaal] aos nós continuou comprimindo…
já a punição do hotel de Allah é rápido nele, e o elogio seja ao deus [llh] esse que ele a punição de Allah não desce em tudo de dentro [aallwkndh], que dumb esta maneira silenciosa a respeito de sobre [ru'u'skm] o pássaro, [hyh], sobre?؟؟Horseman?؟ Se for continuar esta maneira assim aos retornos, talvez o highborn da noite resultou. [hh] [hh]?؟؟ Despeito da essa ela [EEtt] antes dos dias ao mim longed a ela hoje, agora, talvez após [shaahd] o que lhe prestou atenção dentro [aallwkndh].
Olhado a ele na aversão real: -
que bey se transformou blabber esta maneira!
e que dumb esta maneira [kaal'aSnaam].
O modo falou-a dentro [mtkdr]:-
certamente que prestar atenção não merece essa canaleta, corroída [o aae'DHaa'] [aalmraa'h] não parece completamente justo como dentro [aalmshfr], no entanto dos fins terminação hoje de scary e perturbar.
o tênis que livre, amigo [aallwkndh] a escolhe acima no prato enorme na elevação [aallwkndh], ['atrydhaa] essa canaleta [kEEy] da formação de [mshfrh], não acredita que bom peça raved, assim a Allah elogia-o assim horas dos watchs de [aal'ibaaHyh] em dez riyal somente.
O Horseman tentou também a interpretação da matéria
talvez a suas extremidades da doença dentro em QANA strengthened o, a película admira mais tarde [b'aY] a última canaleta, os mastros no Internet corroído, [xTaa'k] [yaa] Mohammed raved é película faz-lhe avanços de pouco a muitos contudo [bdaa't] nele do alto dirija his e este ele seu segredo do resentment.
Protester do grito: -
que ataques dumb sobre, desacoplado me, foolishness explica em o que sente nele e os dinheiros sentem nele…
este ela a verdade se não o admirar que watchs a lata de retorno à elevação e os sonhos acordam.
A morte dessa pessoa estava na frente de nós e em seu monte o método gruesome, apronta criado no interior e feito me similar às vidas, vive seu intestine, em seu último da vista, os mastros na frente dos olhos e eu rolei o fumo [do naafx] do charuto na cara de Sanaa [o aalmtlaalY'], durante todo o segundo nivelado, porque de três meses de dia um não passa, o dia um without aos mastros no relógio do compartimento his, ou na tela da caixa no Internet, ou na televisão [aallwkndh]?؟؟ Em sua canaleta livre, ou na televisão do hotel em sua canaleta [aalmshfrt], o livro um não compra, ligar e sharp his, durante os últimos meses, o que bateu?, porque o vinagre se transformou [e'yyn] esta maneira, e que segredo raved o ataque aggressive em nós e qual nos faz não importa onde girado seus mastros veja lewd his.
Os lectures enumerated [aaltY] atenderam-lhe durante todo o último período dos dedos raved nivelados do número nossos não excedem das mãos os três, trinta dedo, trinta seus minutos, que a inscreveram durante todo o nível raved.?.؟؟Quando pagará a atenção a para viver nosso que se transformou a maioria de dispersar, a maioria de vagrancy, a maioria de craziness, disobedience, [llh], para os pais, para a bandeira, para o artigo de valor nosso, esta maneira que nossos dias revolverão, querem esta maneira a realizam, [nbHlq], [nbHlq] nos corpos desencapados para dez, contudo para cem das mulheres descubra, quanto nós oppressive para o artigo de valor nosso.
Pedido me Mohammed e o cerca-me na afeição: -
ao pensar?
grelhar de silly pensa dentro extremamente, o repentance pensa dentro?
o que o tempo termina cedo conseqüentemente.
talvez a hora morre depois que… sob as rodas do carro nos choca com o cavalo do ferro do horseman [jwbytr].
O Horseman do incentivado para a idéia gritou, assim que a idéia essencialmente assim que seus ataque e eu citaram-na dele
quanto está completo nós isso, sonham desse modo a noite do dia, noite do dia.
Pedido o e I o fumo [do naafx]: -
o inferno longed para [yaa] caro?
muito e você. [hl] você que ansía?
deixa-nos da conversa atheistic raved!!
Horseman do astonished dito: -
evidente esse você seu trabalhador duro nas feridas sobre o repentance?
Mohammed e sussurraram cercam-me em seu braço e tão isso [ywsws] para mim como o diabo quando [ywsws] na lisura, empregado strengthens suas armas, o sonho, o prazer, a grão, era sempre capaz do seduction meu ibex das respostas à estrada que o começou aparte dele: -
pensado na elevação, materializes dentro seu alabastrine, pensamento no prazer, no futuro quem as mulheres contêm, o tipo, o dinheiro, friccionar de blessing o repentance moderno agora, recollection somente altamente, e isso vir-lhe-á a noite de lá da elevação atrás das estrelas. [wtmaarsaan] o tipo junto, apenas como relatado nos sobre seus sonhos acordados, seus sonhos, nosso recollection do craziness, e nossos outings, [wnkaatnaa], que a encontra em meninas do instituto, que juventude terminada, apreciará, viverá seu vivo, recollection todo o isso e seu pensamento expele o repentance do dirigido lhe.
Era o que removido fasted. ['anDHr] a seus olhos bonitos, era todo o o que nele de outra maneira Lama maravilhoso derreteu o highborn nele primeiramente de seu terror e fundido com ele em seus shackles legendários de fazer o dá de muitos dinheiros e de muitos o blessing a grão, e o blessing que faz exame fora de muitos flasks, todos os o que em Mohammed bonito e maravilhoso você [yaa] se corroeram [fHyHk] na orelha [wwswstk], todo o favor raved, era o que termina olhares no concentrado dos olhos his desde que na doença moderna e quando prestados atenção me os pensamentos especiais se afogaram no meu [saalnY]:-
[hh] são suas máscaras?
sempre que máscaras eu assim você ocorre arterially meu, você como o diabo [yaa] Mohammed!!
que ele seu soldado leal dos soldados.
e você ['alstm] do mesmo modo.
blessings?؟
blessings dos nós do mesmo modo?؟
Mohammed gritado: -
se assim aos gritos junto, tudo nós seus soldados [yaa] Satan.
tudo nós seus soldados [yaa] Satan.
Giram de laughter fundido em hysteric contínuo, sem mascarado razão, sadness era o que termina colonizes nos, no entanto o laughter dominante ele era, evil do woe o que ri, este [aallfDHt] ela que era corresponde em nós completamente naquela imediata, naquela o lugar, na cabeça da era, acima da telha Egyptian o edifice, e nos charutos terminados e nos retornava ao ferro do horseman [do mwtwr], tudo a sua casa.
I às casas humble, [ldYaal'ab] humble, a mãe inimiga humble, Al-Hayat humble, o alimento humble.
Seu horseman mau a abrigar, e entrega-o bad, seu pai mau, seu alimento mau, e Mohammed aos demolitions his somente com singers his os comentadores na parede é somente, com os flasks do urine completamente somente, e com seu assistente as esponjas childish somente, Somente os raves, enriquecem somente, only sonos, only as vigílias, as únicas imagens de suspensão falam para, esperas cospem-me para fora generoso his somente, somente, somente.
Account arresting of the wind - door of body - the chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] overcoming him lewd, the atheism, the complaint, impetuous, the grain, twish them, the special friendship strong to border of [fDH] intimate, and the obscene words to far border, exhausted words, drowned in the anomaly, [aale'hr] our interviews invade, colonizes opposite us, indeed be true that our breath sittings in the rest between parts of the lecturer or in any place from the capital [mqyl], so wailed the three the kat does not eat, will or perhaps eat him close, because our study in the day made us does not can to buys him with preventing of chewing his inside the institute, perhaps [snbdaa'] in his addiction stubborn abundance of the cash, the stubborn work in any position was, only addiction was our he, lewd, in coffeehouses of the Internet, the hotels.
All our moneys is shelter searchs in her about twish them, the buttonholes, about the obscene masts, and the irregular scenes, hit became hereby the kind from the addiction, and perhaps addiction was lewd he the joint addiction only between us we the three in such a manner that can that his socialist breaths the addiction, [lle'hr] and irregular [waalnswaan], and leads [bre'] Mohammed when our organization rises the name raved?؟؟Choice of the places be varied in which the profligacy in surroundings be exposed the capital Sanaa, in the cheap eighth, day goes structures to [aa'iaantrnyt], and days gives us magazine borrowed her from friend of lacs sees her with him, day goes structures to [lwkndh] from [aallwkndaat] which lewd channels free be exposed, not strengthened him in the known meaning or in examples what watched him and watchs him in the hotel and hit her was [tfy] in the purpose and regards that we her eighth does not enforce payment of watching a lot of the cash, suffices to sits and with you little from the kat and your eighth enforce payment of council from third era corroded seventh evening to watchs what the free channel broadcasts on, twenty riyal enforce payment lac of laborer attends [aallwkndh] flask of the water and places sits in him and watchs, fasted, [mbHlqaaAA], grateful in the end, ['adrY] truth from where comes Mohammed in all this places, alternative that he tires a lot in creating her, or perhaps was widespread affords lack of the searching and the entering suffices for in any if as his peer [llmqyl] and hence then for the observer.
The channel does not harbor which be exposed in [aallwkndh] strengthened him and perhaps to ends the free spreading, the trivial eighth on the observers [aalmqylwn] who enforce payment to accompanies [aallwkndh], to that she in the end was delicious some thing, was dancing [aal'istyrytz] [ytwaafdn] and sharp his the other followed [llte'ry] piece cut up him, the complete maturity, beautiful, and their wealths is bodily non-trivial her underestimates in her, all what was disturbs me that appointment [aalmqyl] appointment of the lecturer conflicts with, to I and horseman and Mohammed also does not harbor be interested a lot thereby, day was for studious and days for lewd [waale'hr], was [znbyl] the cheap kat the eighth, who buys him in our little moneys, swears him while between us, surrounded him for each blessing, goes, ticket of the entering to free scientist the debauchery in the scientist was the kat he, the kat was he From gives us the only reason for the entering and the sitting, and the watching, in surrounding eyes, [shbqtyn], [nstTe'] the removal from this custom, or the addiction with passing Al-Ayyam raved, the weeks, the months, our dreams were [tnShr], gathers, is alone, in scene dancing [aalmte'ryt] which continues revolves and the metallic stick bright revolves around, and makes us revolves with her until beginning of we she in rotary, the only dream was that scene he, the dream high, the dream beautiful, the dream wonderful, the dream delicious, shelter of beginning in fainting of the ecstasy in some times hit her in the end exposure of man one does not harbor, offer was [mte'ryaaAA] for the women only and this what angered me, so I [mte'wd] since going my for his acne times to the sexual hotel on the scenes complete, strong and for that ['astsG] a lot his new observer this channel and free, loved [aalmshfr]?؟, enamored Croatian of the coding, until other came passed him went in her to [aallwkndh] in that period, the event was which fell at that today made us thinks times many before goes to there.
Shelter of sitting [nbHlq] in the screen, as a whole [aalmqylyn] who their number exceeds the fifty, [wshhq] man [shhqt] intense, was close blessing, saw him and he dies, was his masturbation practices under shawl who annihilates in him to what above his waist, and touchs [aae'Daay't] in hidden his about his limes [aalmqylyn], and wailed from them, [wtHshrj] in the kat because of the inhalation and the exhalation, hidden, accelerated, [w'irtbk] [zmlaau'h] from [aalmqylyn] so their blessing from his nose blows, and their blessing from sprays him in the water, and their blessing from spray mouth the cold throws in his [qaan], [aalshmh] yellow, and their blessing from screams on him to rear inhales went him, until suffocated completely [wfaarqt] went him the body, tragic days were for us the three, and bear of the fear Vienna most when His Excellency of the police.
The question was who brains as the bell knock in our, is will take us with them, is [snqDY] the night in the jail, what who will do him if introduced in what was expands, and perhaps was introduces so many from the soldiers, perhaps his camps were from of adjacent saw them times many military garments enter in their, and extracts her in the bathroom and his garments clothe of civilian [wy'atwn] for the observer, hit what who will fall, frightening days were, scary, Our exit was difficult with attendance the police, to that we in the end ['istTe'naa] the exit, in our swollen cheeks in herbs the kat, and the enjoyable memories to his boy delays watched her on the screen before the event, and blames [ybq] for us from friend to [mwtwr] horseman iron, in him went to there, to connected ['alaafDl], the only place who makes us the freedom jinx in, edifice of the martyrs Egyptian in head era, from there continued the full capital in the dust watchs.
The level was second who studies in him the termination vie in honor on, and [ybq] for the examinations to days short and yet, with all that, losing was the vagrancy he our only obsession, our many opium is delight, our many wine ['imtaae'aaAA], the vagrancy he our addiction, your weakness in head of era continued silent, scene of the man was who suffocation died, and scene of the foam and paste of the kat and he comes out from his mouth and his nose, the place camps on, ['ahw] the fear, ['ahw] the sadness?؟؟['ahw] the feeling in I is mistaken?؟؟ Mother of the feeling in the glory and the sin together, to shows that the pharaonic tendency she autocratic structures at that the time, the feeling in the glory and the sin, mistaken and to was [nkaabr] and says, not mistaken, the silence what he dominant ends, and theoretician of the capital from there from the top he the only amusement.
Said her Mohammed sadly endurance gazes him the mockery: -
died corroded before be flabby bit him!!
Hands in pocket entered horseman silent and his boxes take out the cigars to his cigar ignited and smoke in face of Sanaa blows her.
The incisions in breath continued Mohammed his wounds the sarcastic ring: -
was masturbation practices, [yshhq] without that [ylaaHDh] one, until suffocated, and [qfz] from place his, [w'antfD] his his lower shawl covered for part to shows for us the bare part lower, his breath searchs about, in [aallwkndh] drowned in [aal'adxnh], smokes him the cigars and ten from [aalshysht], breath searchs about and sharp his, his heart returns for the pulse and for his chest cage the rise and the drop and the inhalation and the exhalation, [waaltnhd].
Horseman of cigars ignited and Mohammed and his gave one without that [ytfwh] in his wound, our theoretician was depressing and wailed sitting on tile the Egyptian edifice [wnbHlq] in direction of Sanaa in silence.
pain harbors the wait can corroded his house arrives to, and his the kat throws from mouth and hence then practices what practices him his vast expanse most, in assurance most, in mood, just as we do, or you only as for I so generous resulted to takes all what ['axtznh], and consumes him immediately, perhaps was the excitement searchs about, in to practices what was practices him in the middle of big crowd, perhaps, mayn't can to retrieves what watchs him when expels you just as we do, or you only, so lovable to does what did him and he watchs ['allqTaat] records him to his breaths pay attention to for which suffocated in the spray kat
the capital became after call to prayer of Morocco lighted from become remote her to become remote her, and legislating [aalzbyrY] [ytl'al'a] in rows from baptizes him the bright light, and the rising cars and descending, all grilling radiates in the light and making contributes in [aalkrnfaal] luminous to we continued depressing…
already hotel punishment of Allah is fast on him, and praise be to God [llh] that he punishment of Allah does not descend on all from in [aallwkndh], what dumb this way silent as to on [ru'u'skm] the bird, [hyh], on?؟؟Horseman?؟ If was will continue this way so to returns, perhaps highborn of the night resulted. .[hh] [hh]?؟؟ Despite of she that she [EEtt] before days to I longed to her today, now, perhaps after [shaahd] what watched him in [aallwkndh].
Looked to him in real disgust: -
what bey became blabber this way!
and what dumb this way [kaal'aSnaam].
Mood spoke in [mtkdr]: -
indeed her the watching does not deserve that channel, corroded [aae'DHaa'] [aalmraa'h] does not appear completely just as in [aalmshfr], and yet ends today termination of scary and disturbing.
tennis that she free, friend [aallwkndh] pick up her in huge dish in high [aallwkndh], ['atrydhaa] that formation [kEEy] channel of [mshfrh], does not believe that good request raved, so to Allah praises so you watchs hours from [aal'ibaaHyh] in ten riyal only.
Horseman tried also interpretation of the matter
perhaps to his disease ends in in QANA strengthened him, film admires afterwards [b'aY] last channel, the masts on the Internet corroded, raved [xTaa'k] [yaa] Mohammed is film makes him advances from little to many yet [bdaa't] in him from the top direct his and this he his secret of resentment.
Protester of cry: -
what dumb attacks on, disengaged me, foolishness explains in what feels in him and moneys feels in him…
this she the truth if does not admire you what watchs the returning can to high and dreams awake.
Death of that person was in front of us and in your hill the gruesome method, prime created in interior and made me similar to lives, live their intestine, in his sight last, the masts in front of eyes and I rolled [naafx] smoke of the cigar in face of Sanaa [aalmtlaalY'], throughout the level second, for three months day one does not pass, day one without to masts on magazine watch his, or on screen of teller on the Internet, or on television [aallwkndh]?؟؟ In his free channel, or on television of the hotel in his channel [aalmshfrt], book one does not buy, binding and sharp his, during the last months, what hit?, why vinegar became [e'yyn] this way, and what secret raved aggressive attack on us and which makes us no matter where turned his masts see lewd his.
The lectures enumerated [aaltY] attended her throughout the last period from the level raved number fingers our does not exceed of hands the three, thirty finger, thirty his minutes, which entered her throughout the level raved.?.؟؟When will pay attention to to live our which became most scattering, most vagrancy, most craziness, disobedience, [llh], for the fathers, for the flag, for valuable our, this way our days will revolve, will this way accomplish her, [nbHlq], [nbHlq] in the bare bodies for ten, yet for hundred from the women bare, how much we oppressive for valuable our.
Asked me Mohammed and he surrounds me in affection: -
while thinking?
grilling of silly thinks in extremely, the repentance thinks in?
what the time ends early therefore.
perhaps hour dies after… under wheels of car shocks us with horse of horseman iron [jwbytr].
Horseman of encouraged for the idea cried, so the idea essentially so his attack and I quoted her from him
how much is complete us that, dreams thereby night of day, night of day.
Asked him and I the [naafx] smoke: -
is the hell longed for [yaa] dear?
a lot and you. .[hl] you yearning?
lets us from the atheistic talk raved!!
Horseman of astonished said: -
evidently that you your hard worker in wounds about the repentance?
Mohammed and he whispered surrounds me in his arm and as that he [ywsws] for me as the devil when [ywsws] in smoothness, employee strengthens his weapons, the dream, the pleasure, the grain, was always capable of seduction my ibex of replies to the road who started him apart from him: -
thought in high, in materializes her alabastrine, thought in the pleasure, in the future who the women contain, the type, the cash, rubbing of blessing the modern repentance now, recollection only high, and that she will come to you the night from there from high from behind the stars. .[wtmaarsaan] the type together, just as reported us about your awake dreams, your dreams, our recollection of craziness, and our outings, [wnkaatnaa], which finds her on girls of the institute, what youth ended, will enjoy, will live live your, recollection all that and his thought expels the repentance from headed you.
Was what removed fasted. .['anDHr] to his beautiful eyes, was all what in him wonderful otherwise Lama melted highborn in him from first his terror and merged with him in her shackles legendary of making gives him from the many moneys and many blessing the grain, and blessing taking out of the many flasks, all what in you beautiful and wonderful [yaa] Mohammed corroded [fHyHk] in ear [wwswstk], all favor raved, was what ends looks on eyes concentrate his since in disease modern and when watched me special thoughts drowned in my [saalnY]: -
[hh] is your masks?
always what masks me so you occurs arterially my, you as the devil [yaa] Mohammed!!
that he his loyal soldier from soldiers.
and you ['alstm] likewise.
blessings?؟
blessings of we likewise?؟
Mohammed screamed: -
if so to cries together, all us your soldiers [yaa] Satan.
all us your soldiers [yaa] Satan.
Turn from the laughter merged in hysteric continuous, without masked reason, the sadness was what ends colonizes us, and yet the dominant laughter he was, evil of the woe what laughs, this [aallfDHt] she which was correspond on us completely in that instant, at that the place, on head of era, above Egyptian tile the edifice, and the cigars ended and returned us to [mwtwr] horseman iron, all to his house.
I to houses humble, [ldYaal'ab] humble, the enemy mother humble, humble Al-Hayat, the humble food.
His bad horseman to house, and delivers him bad, his bad father, his bad food, and Mohammed to demolitions his only with singers his the commentators on the wall is only, with flasks of the urine full only, and with his attendant the childish sponges only, Only raves, only enriches, only sleeps, only wakes, the only hanging images speak for, waits spit out me generous his only, only, only.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av förkroppsliga - kapitlet 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] övervinna honom som är lewd, invaderar koloniserar ateismen, klagomålet som är impetuous, kornet, twish dem, det starka speciala kamratskapet för att gränsa av [förtrogen för fDH], och det obscet uttrycker långt för att gränsa, evakuerat uttrycker som drunknas i anomalin, [aale'hr] våra intervjuer, motsats oss, är sannerligen riktig att våra andedräktsammanträden i vila mellan delar av föreläsare eller i några förlägger från huvudstaden [mqyl] som så att jämra sig trena som katen inte äter, ska eller kanske att äta honom slutet, därför att vår studie i dagen gjorde oss inte can köper honom med att förhindra av tugga hans insida institutet, kanske [snbdaa'] i hans envisa överflöd för böjelse av kassan, det envisa arbetet i några placerar var, only böjelse var vår honom, lewd, i kaféer av internet, hotellen.
Alla våra pengar är skyddsearchs i henne om twish dem, knapphålen, om de obscna mastsna och de ojämna platserna, blev hiten härmed sorten från böjelsen, och kanske var böjelse lewd honom den gemensamma böjelsen endast mellan oss oss in ett sådan sätt tre som kan att hans socialistiska andedräkter böjelsen, [lle'hr] och ojämnt [waalnswaan] och blytak [bre'] Mohammed när våra organisationslöneförhöjningar yrade det känt?؟؟Primat av förlägger är omväxlande i vilket profligacyen i omgivning är utsatt huvudstaden Sanaa, i den billiga åttondelen, dag går strukturerar [aa'iaantrnyt], och dagar ger som oss tidskriften lånade henne från vän av gummilackor ser henne med honom, går dagen strukturerar [lwkndh] från [aallwkndaat] som lewd kanaliserar är fritt utsatt, inte förstärkt honom i det bekant menande, eller i exempel vad höll ögonen på honom och watchs honom i hotellet och slogg henne var [tfy] i ämna, och hälsningar det upprätthåller vi hennes åttondel inte betalning av att hålla ögonen på en radda kassan, suffices sitter och med dig lite från katen och din åttondel upprätthåller betalning av rådet från den tredje eraen korroderad sjunde afton till watchs vad de fria kanaliserar på TV-sändning, tjugo riyal upprätthåller betalninggummilacka av arbetare deltar i [flaskan för aallwkndh] av bevattna och förlägger sitter i honom, och watchs som slutligen fastas, [mbHlqaaAA], tacksamt, ['sanning för adrY] från, var kommer Mohammed sammanlagt detta, förlägger, alternativet, att han tröttar ett lott i att skapa henne eller var kanske utbredda har råd med brist av sökandet, och skriva in suffices för i några om som hans jämlike [llmqyl] och hence därefter för observatören.
Kanalisera härbärgerar inte, som är utsatt, i [aallwkndh] förstärkt honom, och kanske avslutar den fria fördelningen, den triviala åttondelen på observatörerna [aalmqylwn] som upprätthåller betalning medföljer [aallwkndh], till det som hon var slutligen läcker något ting, var dansen [aal'istyrytz] [ytwaafdn] och kor his följt annat [llte'ry] lappar snittet upp honom, den färdiga mognaden som är härliga, och deras rikedomar, är kroppsligen non-trivial henne underskattningar i henne, allt vad var störer mig, att tidsbeställningen för tidsbeställningen [aalmqyl] av föreläsare kämpar med, till I och skicklig ryttare och Mohammed inte härbärgerar också är intresserat a mycket därmed, ägde rum dagen för studious och dagar för lewd [waale'hr], var [znbylen] billigt pris kat åttondelen, som köper honom i våra lite pengar, svär honom stunder mellan oss, omgivet honom för varje välsignelse, går, etiketterar av skriva in som frigör forskare som, debaucheryen i forskare var katen honom, var katen honom från ger oss de enda resonerar för skriva in och sammanträdet och hålla ögonen på, i att omge, synar, [shbqtyn], [nstTe'] borttagningen från detta beställnings-, eller böjelsen med yrad övergående al-Ayyam, veckorna, månaderna, våra drömmar var [tnShr] är hopsamlingar, ensamma, i platsdansen [aalmte'ryt] som fortsätter kretsar, och den ljusa metalliska pinnen kretsar omkring och gör oss kretsar med henne till början av oss henne i roterande, var den enda drömmen den plats honom, den dröm- kicken, det dröm- härligt, det dröm- underbart, det dröm- läckert, slogg skydd av början i svimningen av extasen i några tider hennes slutligen exponering av man en härbärgerar inte, var erbjudandet [mte'ryaaAA] för kvinnorna endast och denna vad retade upp mig, så I [mte'wd] efter att gå som var mitt för hans acnetider till det sexuella hotellet på platserna avsluta starkt, och för det ['astsG] frigör ett lott hans nya observatör som detta kanaliserar, och, älskat [aalmshfr]?؟, passerade den förälskade kroaten av kodifiera, tills annan kom, honom gick i henne [aallwkndh] däri perioden, händelsen var vilken avverkningen på det gjorde i dag oss funderaretider som många för går till där.
Skydd av sammanträde [nbHlq] i avskärma, [aalmqylyn] vem som är deras numrera överskrider i sin helhet femtiona, [den intensiva manen för wshhq] [shhqt], var den nära välsignelsen, sågar honom och han dör, var hans masturbation övar under sjalen som förintar i honom till vad ovanför hans midja och touchs [aae'Daay't] i dolt his om hans limefrukter [aalmqylyn] och att jämra sig från dem, [wtHshrj] i katen på grund av inandningen och utandningen, dolt som så accelereras, [w'irtbk] [zmlaau'h] från [aalmqylyn] deras välsignelse från hans nässlag och deras välsignelse från sprejer honom i bevattna och deras välsignelse från sprejmun som förkylningen kastar i his [qaan], [gulingen för aalshmh], och deras välsignelse från skrin på honom som ska fostras, inhalerar gick honom, tills kvävt fullständigt [wfaarqt] gick han förkroppsliga, tragiska dagar var för oss trena och björnen av skräcken Wien mest när hans excellens av polisen.
Ifrågasätta var vem hjärnor som sätta en klocka på knackar i vårt, ska tar oss med dem, är [snqDY] natten i arresten, vad, som ska gör honom om introducerat i vad var utvidgar, och var kanske introducerar så många från soldaterna, kanske var hans läger från av närgränsande sågar dem tider som många militära plagg skriver in i deras, och extrakt henne i badrummen och hans plagg beklär av civilisten [wy'atwn] för observatören, hiten vad, som ska nedgången, skrämms dagar var som är läskig, Vårt gå ut var svårt med uppslutning polisen, till det oss slutligen ['istTe'naaen] gå ut, i våra svullna kinder i örtar katen, och de njutbara minnena till hans pojke försenar höll ögonen på henne på avskärma för händelsen, och klander [ybq] för oss från skicklig ryttare [mwtwr] för vännen stryker, i honom gick där, till förbindelse ['alaafDl], det enda förlägger vem gör oss frihetsjinxen i, stor byggnad av martyr som är egyptiska i den head eraen, fortsatte därifrån den fulla huvudstaden i damma avwatchsna.
Det jämnt var understöder vem studier i honom avslutningen tävlar på i heder, och [ybq] för undersökningarna till dagkort stavelse och ännu, med allt var det och att förlora vagrancyen honom vår endast tvångstanke, är vårt många opium fröjd, våra många wine ['imtaae'aaAA], vagrancyen honom vår böjelse, din svaghet i huvud av eraen fortsatt tyst, var platsen av manen vem kvävning dog, och kommer platsen av skumma och degen av katen och honom ut från hans mun och hans näsa, förläggalägren på, ['ahw] skräcken, ['ahw] sorgsenheten?؟؟['ahw] missförstås känslan in I?؟؟ Fostra av känslan i härligheten och synda tillsammans, till shows som den pharaonic tendensen henne som är enväldig, strukturerar på det tiden, känslan i härligheten och synda som missförstås, och till var [nkaabr] och något att säga som inte missförstods, tystnaden vad han som är framträdande avslutar, och theoreticianen av huvudstaden därifrån uppifrån honom den enda munterheten.
Said stirrar hennes Mohammed SAD uttålighet honom gyckeln: -
dött anfrätt för är sladdrigt bet honom!!
Räcker i den tysta fick- skrivna in skicklig ryttare, och his boxas tar ut cigarrerna till hans antände cigarr och röker vänder mot in av Sanaa blåser henne.
Snitten i andedräkt fortsatte Mohammed hans sår som det sarkastiskt ringer: -
var masturbation övar, [yshhq] utan den [ylaaHDh], tills det kvävas, och [qfz] från förlägga his, [w'antfD] hans hans lägre sjal som lower täckas för del till shows för oss den kala delen, hans andedräktsearchs omkring, in [aallwkndh] drunknat in [aal'adxnh], röker honom cigarrerna, och tio från [aalshysht], andedräktsearchs omkring och kor his, hans hjärta går tillbaka för pulsera och för hans bröstkorgbur löneförhöjningen och tappa och inandningen och utandningen, [waaltnhd].
Skicklig ryttare av antände cigarrer och Mohammed och his gav en utan det [ytfwh] i hans sår, var vår theoretician deprimerande, och att jämra sig sammanträde belägger med tegel på den egyptiska stor byggnad [wnbHlq] i riktning av Sanaa i tystnad.
smärta hamnar som väntancanen korroderade hans hus ankommer till, och his katen kastar från mun och hence övar därefter, vad övar honom hans vast vidd mest, i försäkring mest, i mood, som precis vi gör, eller dig endast som för så generöst som I resulteras till alla takes vad ['axtznh], och konsumerar honom omgående, var kanske spänningsearchsna omkring, in övar vad var övar honom i en mitt av den stora folkmassan, kanske, mayn'tcanen hämtar vilka watchs han, när driver ut dig, som precis vi gör eller dig endast, så älskvärt gör vad gjorde honom och honom watchs ['allqTaat] antecknar honom till hans andedräktlönuppmärksamhet till för vilka som kvävdes i sprejen kat
huvudstaden blev, efter appellen till bönen av Marocko tände från blivet avlägsen henne för att bli avlägsen henne, och lagstifta [aalzbyrY] [ytl'al'a] ror in från döper honom ljust de ljusa och för resning bilarna och att stiga ned som all grillar, utstrålar i det ljust, och danande bidrar i [aalkrnfaal] lysande till oss fortsatte deprimerande…
hotellbestraffning av Allah är redan fastar på honom, och beröm är till den guden [llh] som honom, stiger ned bestraffningen av Allah inte på alla från in [aallwkndh], vilket dumma hitåt tyst om på [ru'u'skm] fågeln, [hyh], på?؟؟Skicklig ryttare?؟ Om ska, fortsätta hitåt så till retur, highborn av natten resulterade kanske. [hh] [hh]?؟؟ Illviljan av longed hon som var den henne [EEtt] för dagar till mig till henne i dag, nu, kanske efter [shaahd] vad höll ögonen på honom in [aallwkndh].
Sett till honom i verklig avsmak: -
vilken bey blev blabber hitåt!
och vilket dumt hitåt [kaal'aSnaam].
Moodspoke in [mtkdr]: -
henne som sannerligen hålla ögonen på inte förtjänar, som kanaliserar, korroderade [aae'DHaa'] [aalmraa'h] inte verkar fullständigt rättvis som in [aalmshfr] och yet avslutar i dag avslutning av läskigt och att störa.
tennis, som hon fritt, vännen [aallwkndh] väljer upp henne i enorm maträtt i kicken [aallwkndh], ['atrydhaaen] det [kEEy] bildande kanaliserar av [mshfrh], tror inte, att bra be yrat, så till Allah lovordar så dig watchstimmar från [aal'ibaaHyh] i tio riyal endast.
Skicklig ryttare försökta också tolkningen av materien
till hans sjukdom avslutar kanske in i QANA förstärkte honom, filmar beundrar [jumbo för b'aY] kanaliserar därefter, mastsna på de korroderade internet, är yrade [xTaa'k] [yaa] Mohammed filmar makes honom framflyttningar från lite till många, yet [bdaa't] i honom rikta uppifrån his och detta honom hans hemlighet av harm.
Person som protesterar av skrik: -
vilka dumma attacker på, lösgjort mig, oförstånd förklarar i vilka känselförnimmelser i honom och pengarkänselförnimmelser i honom…
detta henne sanningen, om inte beundrar dig vilka watchs den gående tillbaka canen till kicken och drömmar vaknar.
Död av den person var främre av oss och i din kull den hemska metoden, grundar skapat i inre och gjort mig som var liknande till liv, bor deras inälva, i hans siktjumbo, mastsna som var främre av, synar, och rullade jag [naafx] röker av cigarren vänder mot in av Sanaa [aalmtlaalY'], alltigenom som det jämnt understöder, for passerar tre månader dag en inte, dag en without till masts på tidskriftklockan his, eller avskärma på av kassör på internet eller på televisionen [aallwkndh]?؟؟ I hans fritt kanalisera, eller på televisionen av hotellet i his kanalisera [aalmshfrt], boka en inte köp, bandet och kor his, under de sist månaderna, vad slår?, varför vinäger blev [e'yyn] hitåt, och vilken hemlighet yrade aggressiv attack på oss och vilka makes vi ingen materia var vänt hans masts ser lewd his.
Föreläser uppräknat [aaltY] som deltas i hennes alltigenom som, den sist perioden från yrade det jämnt numrerar fingrar vårt inte överskrider av räcker trena, trettio fingrar, trettio his noterar, som skrev in hennes alltigenom yrade det jämnt.?.؟؟Ska hitåt utför henne, [nbHlq] när ska lönuppmärksamhet till som bor vårt, som blev mest spridning, mest vagrancy, mest galenskap, disobedience, [llh], för fäderna, för sjunka, för den vår värdesaken, våra ska dagar kretsar hitåt, [nbHlq] i det kalt förkroppsligar för tio, yet för hundra från kvinnorna gör bar, hur mycket oss som är förtryckes för den vår värdesaken.
Frågat mig Mohammed och honom omger mig i affektion: -
tänkande stunder?
grilla av enfaldiga funderare in extremt, ångerfunderarna in?
vad tiden avslutar tidig sort därför.
kanske dör timmen, efter… har rullat under av bilen har chockat oss med hästen av skicklig ryttare har strukit [jwbytr].
Skicklig ryttare av uppmuntrat för idén grät, så idén i grunden så hans attack och jag citerade henne från honom
hur mycket är färdig oss det, drömm därmed natt av dagen, natt av dagen.
Frågat honom och I [naafx] röka: -
longeds helvetet för [yaaen] dyrt?
ett lott och dig. [hl] dig längtan?
låter oss från det yrade ateistiska samtalet!!
Skicklig ryttare av förvånadt said: -
tydligen det dig din hårda arbetare i sår om ångern?
Mohammed och han viskade omger mig i his beväpnar, och så det var han [ywsws] för mig som jäkeln, när [ywsws] i smoothness, anställd förstärker hans vapen, drömmen, nöjet, kornet, alltid kapabel av förförelse min ibex av svar till vägen som startade honom frånsett honom: -
tänkt i kick, förverkligar in hennes alabastrine, tanke i nöjet, i framtiden, som kvinnorna innehåller, typen, kassan, gnuggbild av att välsigna den moderna ångern nu, kicken för erinringen endast, och det som hon ska kommet till dig natten därifrån från kick bakifrån stjärnorna. [wtmaarsaan] tycker om typen tillsammans, precis som anmält oss om dina vakna drömmar, dina drömmar, vår erinring av galenskapen och våra outings, [wnkaatnaaen], som finner henne på flickor av institutet, vilken ungdom avslutade som ska, ska direkt direkt ditt, den all erinringen det, och hans tanke driver ut ångern från hövdat dig.
Var borttagen vad fastat. vad i dig som är härlig och korroderade underbara [yaaen] ['anDHr] till hans härligt synar, var allt vad i honom underbara annars Lama smältte highborn i honom från först hans skräck och applicerat med honom i henne bojor som är legendariska av danande ger honom från de många pengarna och många som välsignar kornet, och välsigna att ta ut ur de många flaskorna som var alla Mohammed [fHyHk] gå i ax in [wwswstk], all yrad favör, var vad avslutar looks synar på koncentrat his, sedan i den moderna sjukdomen och, när de hålls ögonen på mig speciala tankar drunknade i mitt [saalnY]: -
[hh] är ditt maskerar?
alltid vad maskerar mig, så dig arterially mitt, uppstår du som jäkeln [yaaen] Mohammed!!
att honom hans lojala soldat från soldater.
och dig ['alstm] jämväl.
välsignelser?؟
välsignelser av oss jämväl?؟
Mohammed skrek: -
om så till skrik tillsammans, alla oss dina soldater [yaaen] Satan.
alla oss dina soldater [yaaen] Satan.
Vänd från laughteren som appliceras i hysteriskt fortlöpande, utan maskerat, resonerar, sorgsenheten var vad avslutar koloniserar oss, och yet den framträdande laughteren honom var, ondskan av woen vilka skratt, detta [aallfDHt] hon, som var motsvarar på oss fullständigt däri ögonblicken, på det förlägga, på huvudet av eraen, ovanför egyptier belägger med tegel stor byggnad, och cigarrerna som avslutas och gås tillbaka oss till [skicklig ryttare för mwtwr] stryker, alla till his huset.
I till hus kväser, [ldYaal'ab] ödmjukt, fienden fostrar ödmjuka ödmjuka Al-Hayat, den ödmjuka maten.
Hans dåligaskicklig ryttare som ska inhysas, och levererar honom dåligan, hans dåligafader, hans dåligamat, och Mohammed till rivningar his endast med sångare his kommentatorerna på väggen är endast, med flaskor av urinen mycket endast, och med hans deltagare snyltar det barnsligt endast, Endast översvallande beröm, berikar endast, only sömnar, only vak, enda hänga avbildar, talar för, väntningar spottar ut mig som är generöst his endast, endast, endast.
Арестовывать ветра - дверь учета тела - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] отжимающ его развратное, атеизм, жалоба, impetuous, зерно, twish они, специальное приятельство сильное к границе [fDH] плотной, и слова к далекой границе, вымотанные слова obscene, потонутые в аномалии, [aale'hr] наши интервью вторгаются, колонизируются напротив нас, деиствительно поистине что наши усаживания дыхания в остальных между частями lecturer или в любом месте от столицы [mqyl], так заголошенными 3 kat не едят, будут или возможно съесть его близко, потому что наше изучение в дне сделало нас не консервирует покупает его с предотвращать жевать его внутри института, возможно [snbdaa'] в его обилии наркомании твердолобом наличных дег, твердолобая работа в любом положении было, только наркомания была наш он, развратно, в кофейнях интернета, гостиницы.
Все наши деньги будут searchs укрытия в ей о twish они, петлицы, о рангоутах obscene, и скачками местах, удар стал hereby видом от наркомании, и возможно наркомания была развратна он совместная наркомания только между нами мы 3 in such a manner that могут что его социалистические дыхания наркомания, [lle'hr] и скачками [waalnswaan], и руководства [bre'] Mohammed когда наша организация поднимет ым именем?؟؟Был поменян в profligacy в surroundings подвергалось действию прописному Sanaa, в дешевое восьмом, день идет [aa'iaantrnyt] структур, и, котор дни дают нас кассета одолжила ей от друга lacs видит ее с им, день идет [lwkndh] структур от [aallwkndaat] которые развратные каналы освобождают подвергались действию, не усиливались ему в известной смысли или в примерах наблюдало его и watchs он в гостинице и ударил выбор мест ее находился [tfy] в цели и отношения что мы ее восьмое не принуждаем компенсацию наблюдая множества наличных дег, будут достаточным сидят и с вами маленькими от kat и ваше восьмое принуждают компенсацию совета от третей вечера вытравленного эрой седьмого к watchs незанятый канал передает дальше, 20 riyal принуждают lac компенсации laborer присутствуют на склянке [aallwkndh] воды и места сидят в ем и голодаемые watchs, [mbHlqaaAA], признательно в конце, [правда 'adrY] от куда приходит Mohammed в всем это устанавливают, алтернатива которую он утомляет много в создавать ее, или возможно были widespread позволяют отсутсвие искать и вход будет достаточным для в любых если как его пэр [llmqyl] и следовательно после этого для наблюдателя.
Канал не затаивает подвергался действию в [aallwkndh] после того как он усилен ему и возможно к концам свободно распространять, тривиальное восьмое на наблюдателях [aalmqylwn] которые принуждают компенсацию сопровождают [aallwkndh], к тому, котор она в конце была delicious некоторая вещь, танцевала [aal'istyrytz] [ytwaafdn] и диез его другое последовало за [llte'ry] частью отрезал вверх по ему, вполне зрелости, красивейшей, и их wealths bodily нетривиальны она недооценивают в ей, вс было нарушает меня что назначение назначения [aalmqyl] lecturer противоречит с, к I и наездник и Mohammed также не затаивают были заинтересованы много таким образом, днем был на studious и дни для развратного [waale'hr], был [znbyl] дешевый kat, котор восьмое, который покупает его в наших маленьких деньгах, присягает ему пока между нами, окружено ему для каждого благословения, идет, билет входа к свободно научному работнику debauchery в научном работнике было kat он, kat был он от дает нам единственную причину для входа и усаживания, и наблюдать, в окружающих глазах, [shbqtyn], [nstTe'] удаление от этой таможни, или наркомания с проходить ый al-Ayyam, недели, месяцы, наши сновидения были [tnShr], собирать, одни, в месте танцуя [aalmte'ryt] которое продолжается вращается и металлическая ручка яркая не вращаться вокруг, и делает нас вращается с ей до начала нас она в роторном, единственным сновидением было то место он, мечт максимум, мечт красивейшее, мечт чудесное, мечт delicious, укрытие начинать в fainting ecstasy в некоторых временах ударило ее в выдержке конца человека одного не затаивает, предложение было [mte'ryaaAA] для женщин только и это злило меня, так I [mte'wd] с идти мой на его времена acne к сексуальной гостинице на местах завершает, сильно и для того ['astsG] много его нового наблюдателя этот канал и освобождает, полюбил [aalmshfr]?؟, влюбленноеся хорватское кодирвоания, до тех пор пока другое не прийти прошло его пошло в ее [aallwkndh] в что период, случай был понизилось на то сегодня сделало нас думает времена много перед идет к там.
Укрытием сидеть [nbHlq] в экране, в целом [aalmqylyn] их номер превышает 50, человек [wshhq] [shhqt] интенсивный, было близкое благословение, увидело он и он умирает, было его практиками masturbation под шалью которая аннигилирует в ем к над его шкафутом, и touchs [aae'Daay't] в спрятано его о его известках [aalmqylyn], и заголошено от их, [wtHshrj] в kat из-за вдыхания и выдыхание, спрятано, ускорять ход, [w'irtbk] [zmlaau'h] от [aalmqylyn] так их благословения от его дуновений носа, и их благословения от брызг он в воде, и их благословение от рта брызга, котор холод бросает в его [qaan], желтый цвет [aalshmh], и их благословение от клекотов на ем, котор нужно поднять вдыхает пошло он, до тех пор пока после того как я задушито вполне [wfaarqt] не пойти он тело, трагичные дни было для нас 3, и медведя вены страха больше всего когда его превосходительство полиций.
Вопросом был мозги как колокол стучают в нашем, примет нас с ими, будет [snqDY] ноча в тюрьме, которое сделает его если введено в, то было расширяет, и возможно был вводит настолько много от воинов, возможно его лагеря были от смежной пилы ими времена много воинских, котор одежд регистрируют в их, и извлекают ее в bathroom и его одежды одевают civilian [wy'atwn] для наблюдателя, удара которые понизятся, устрашая дни были, scary, Наш выход был трудн с посещаемостью полиции, к выходмы в конце ['istTe'naa] выход, в наши swollen щеки в herbs kat, и enjoyable памяти к его мальчику задерживают наблюдали ее на экране перед случаем, и поричания [ybq] для нас от утюга наездника [mwtwr] друга, в ем пошли там, к после того как они соединены ['alaafDl], единственное место котором делает нами jinx свободы в, edifice martyrs египетских в головной эре, от там после того как они продолжены полной столице в watchs пыли.
Уровень был во-вторых изучает в ем, котор прекращение vie в почетности дальше, и [ybq] для рассмотрений к дням замыкает накоротко and yet, с всем то, теряющ был vagrancy он наша только одержимость, наши много опиум будут наслаждением, наши много вино ['imtaae'aaAA], vagrancy он наша наркомания, ваша слабость в головке молчком продолжаемое эрой, место человека было suffocation умерло, и место пены и затира kat и его приходит вне от его рта и его носа, лагерей места дальше, ['ahw] страх, ['ahw] тоскливость?؟؟['ahw] ощупывание внутри iий ошиблено?؟؟ Мать ощупывание в слава и согрешение совместно, к выставка который pharaonic тенденция она самодержавно структура на то время, ощупывание в славе и согрешении, ошибленных и к был [nkaabr] и говорит, ошибленном, безмолвие он доминантные концы, и theoretician столицы от там от верхней части он единственная занятность.
Сказанн ее выносливость Mohammed уныло gazes он mockery: -
умерли вытравлено перед будьте обрюзглым битом он!!
Руки в кармане зарегистрировали наездника молчком и его коробки принимают вне сигары к его воспламененной сигаре и дым в стороне Sanaa дует она.
Взрезы в дыхании продолжали Mohammed его раны саркастическое кольцо: -
не быть практики masturbation, [yshhq] без то [ylaaHDh] одного, до после того как я задушиты, и [qfz] от места его, [w'antfD] его его более низкая шаль покрынная для части к выставкам для нас чуть-чуть часть более низко, его searchs дыхания около, внутри [aallwkndh] после того как я потонуто внутри [aal'adxnh], курит его сигары и 10 от [aalshysht], searchs дыхания около и диез его, его сердце возвращают для ИМПа ульс и для его клетки комода подъем и падение и вдыхание и выдыхание, [waaltnhd].
Наездник воспламененных сигар и Mohammed и его дал одно без того [ytfwh] в его ране, наш theoretician отжимал и после того как он заголошен сидящ на плитке египетский edifice [wnbHlq] в направлении Sanaa в безмолвии.
боль затаивает чонсервную банку ожидания вытравила его дом приезжает к, и его ходы kat от рта и следовательно после этого практикует что практикам он его более обширная ширь больше всего, в обеспечении больше всего, в настроении, как раз по мере того как мы делаем, или вас только как для I настолько великодушно приведенных к к взятиям всем ['axtznh], и уничтожает его немедленно, возможно было searchs ободрения около, внутри к практикам было практиками он in the middle of большая толпа, возможно, чонсервная банка mayn't retrieves что watchs он когда вытесняет вас как раз по мере того как мы делаем, или вам только, поэтому lovable делает сделал его и он watchs ['allqTaat] записывает его к его дыханиям обратите внимание для задушитых в брызге kat
столица стала после того как звонок к молитве Марокко освещенной от после того как я дистанционн она для того чтобы стать дистанционным она, и законодательствующ [aalzbyrY] [ytl'al'a] в рядках от крестит его яркий свет, и поднимая автомобили и спускать, совсем излучает в свет и делать способствует в [aalkrnfaal] светящем к нам продолжался отжать…
уже наказание гостиницы аллаха быстрый на ем, и, котор хваление был к богу [llh] тому он наказание аллаха не спускает на все от внутри [aallwkndh], что тупое эта дорога молчком о на [ru'u'skm] птица, [hyh], дальше?؟؟Наездник?؟ Если был продолжит эту дорогу так к возвращениям, то возможно highborn ночи привело к. [hh] [hh]?؟؟ Злоба она та она [EEtt] перед днями к мне longed к ей сегодня, теперь, возможно после [shaahd] наблюдало его внутри [aallwkndh].
Посмотрено к ему в реальном disgust: -
что bey стало blabber эта дорога!
и что тупое эта дорога [kaal'aSnaam].
Спица настроения внутри [mtkdr]: -
деиствительно она наблюдать не заслуживает тот вытравленный канал, [aae'DHaa'] [aalmraa'h] не кажется вполне справедливым как внутри [aalmshfr], and yet концов прекращение сегодня scary и нарушать.
теннис она свободно, друг [aallwkndh] выбирает вверх ее в огромной тарелке в максимуме [aallwkndh], ['atrydhaa] тот канал образования [kEEy] [mshfrh], не верит что хорошо спросите о, так к аллаху хвалит так вас часы watchs от [aal'ibaaHyh] в 10 riyal только.
Наездник попытался также толкование дела
возможно к его концам заболеванием внутри в QANA усилил его, пленка восшхищает потом [b'aY] последний канал, рангоуты на вытравленном интернете, ое [xTaa'k] [yaa] Mohammed будет пленкой делает им выдвижения от маленького к много но [bdaa't] в его от верхней части направьте его и это он его секрет resentment.
Protester выкрика: -
что тупые нападения дальше, отключено мне, вздорности объясняет в чувствует в ем и деньги чувствуют в ем…
это она правда если не восшхищает вас, то что watchs возвращающ чонсервная банка к максимуму и сновидения просыпаются.
Смерть той персоны находилась перед нами и в вашем холме gruesome метод, воспламеняет после того как она создана в интерьере и после того как она сделана мной подобным к жизням, живет их intestine, в его последнем визирования, рангоуты перед глазами и я свернул дым [naafx] сигары в стороне Sanaa [aalmtlaalY'], в течении ровное второго, потому что 3 месяцев дня одного не проходит, день одно снаружи к рангоутам на вахте кассеты его, или на экране рассказчика на интернете, или на телевидении [aallwkndh]?؟؟ В его незанятом канале, или на телевидении гостиницы в его канале [aalmshfrt], книга одно не покупает, связывать и диез его, во время последних месяцев, ударила?, почему уксус стал [e'yyn] этой дорогой, и что секрет бредил завоевательное нападение на нас и делает нас no matter where повернуто его рангоутам см. развратно его.
Перечисленные лекции [aaltY] присутствовали на ей в течении последнего периода от ровных ых перстов номера наших не превышают рук 3, 30 перст, 30 его минуты, которые зарегистрировали ее повсеместно в ый уровень.?.؟؟Когда обратит внимание для того чтобы жить наш стало большинств разбрасывать, большинств vagrancy, большинств craziness, ослушание, [llh], для отцов, для флага, для ценности нашей, этой дороги наши, котор дни вращаются, завещают эту дорогу выполняют ее, [nbHlq], [nbHlq] в чуть-чуть телах для 10, но для 100 от женщин оголите, мы утеснительные для ценности нашей.
Спрошено мне Mohammed и его окружает меня в affection: -
пока думающ?
жечь придурковатого думает внутри весьма, repentance думает внутри?
время кончает раньше поэтому.
возможно час умирает после того как… под колесами автомобиля сотряшет нас с лошадью утюга наездника [jwbytr].
Наездник после того как я ободрен для идеи заплакал, поэтому идея необходимо поэтому его нападение и я закавычили ее от его
законченн мы то, мечтаем таким образом ноча дня, ночи дня.
Спрошено его и I дым [naafx]: -
ад longed для [yaa] дорогого?
много и вы. [hl] вы yearning?
препятствует нам от безбожной ой беседы!!
Наездник удивляно сказанному: -
очевидно т вы ваш трудный работник в ранах о repentance?
Mohammed и он прошептали окружают меня в его рукоятке и как то он [ywsws] для меня как дьявол когда [ywsws] в гладкости, работнике усиливает его оружия, сновидение, удовольствие, зерно, был всегда способен seduction мое ibex ответов к дороге которая начала его отдельно от его: -
подумано в максимуме, внутри материализует ее алабастриновое, мысль в удовольствии, in the future женщины содержат, тип, наличные деньги, тереть благословлять самомоднейшее repentance теперь, вспоминание только высоко, и то она придет к вам ноча от там от максимума от за звезд. [wtmaarsaan] тип совместно, как раз как после того как я сообщен нас о ваших awake сновидениях, ваших сновидениях, нашем вспоминании craziness, и наших outings, [wnkaatnaa], которое находит ее на девушках института, что законченной молодостью, насладит, будет жить ваше в реальном маштабе времени, вспоминание все то и его мысль вытесняет repentance от после того как она возглавлена вам.
Был извлекли, котор голодал. ['anDHr] к его красивейшим глазам, был всем в ем чудесное в противном случае Lama расплавило highborn в ем от сперва его террора и слито с им в ее сережках легендарных делать дает его от много дег и много благословляя зерно, и благословляющ принимать из много склянок, всех в Mohammed вас красивейшем и чудесном [yaa] вытравили [fHyHk] в ухе [wwswstk], вся ая благосклонность, была кончает взгляды на шлихе глаз его в виду того что в заболевании самомоднейшем и после того как я наблюдав меня специальные мысли потонули в моем [saalnY]: -
[hh] ваши маски?
всегда что маски я так вы происхожу артериально мо, вы как дьявол [yaa] Mohammed!!
что он его верноподданический воин от воинов.
и вы ['alstm] также.
благословения?؟
благословения нас также?؟
Mohammed screamed: -
если так к выкрикам совместно, все мы ваши воины [yaa] Satan.
все мы ваши воины [yaa] Satan.
Поверните от хохот слито в hysteric непрерывно, без замаскировано причина, тоскливость был кончается колонизирует нас, and yet доминантный хохот он был, зло woe смеется над, это [aallfDHt] она которая была соответствует на нас вполне в том немедленном, на том место, на головке эры, над египетской плиткой edifice, и законченных сигарах и возвращал нас к утюгу наездника [mwtwr], все к его дому.
Iий к домам унижает, [ldYaal'ab] унижает, враждебная мать всепокорная, всепокорный al-Hayat, всепокорная еда.
Его плохой наездник, котор нужно расквартировать, и поставляет его неудача, его плохой отец, его плохая еда, и Mohammed к подрываниям его только с певицами его commentators на стене только, с склянками мочи вполне только, и с его сопровождающим лицом ребяческие губки только, Только raves, только обогащают, только сны, только бодрствования, единственные вися изображения говорят для, ожидания плюют вне меня великодушно его только, только, только.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van lichaam - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[lqaau'naa] overwinnend lewd hem, impetuous vallen atheism, de klacht, de korrel, twish hen, de speciale vriendschap sterk aan grens van [fDH] vertrouwelijk, en de obscene woorden aan verre grens, uitgeputte woorden, die in de anomalie zijn verdronken, [aale'hr] onze gesprekken binnen, koloniseren tegenover ons, inderdaad waar ben dat onze ademzittingen in de rest tussen delen van de spreker of in om het even welke plaats van het kapitaal [mqyl], zodat drie wailed kat niet, zal eet of misschien hem dicht eet, omdat onze studie in de dag ons niet kan koopt hem met het verhinderen van maakte kauwend zijn binnenkant het instituut, misschien [snbdaa'] in zijn verslavings koppige overvloed van het contante geld, was het koppige werk in om het even welke positie, slechts was de verslaving ons hij, lewd, in coffeehouses van Internet, de hotels.
Al onze gelden is schuilplaats searchs in haar over twish hen, de knoopsgaten, over de obscene masten, en de onregelmatige scènes, werd de klap hierbij de soort van de verslaving, en misschien lewd was kan de verslaving hij de gezamenlijke verslaving slechts tussen ons wij drie zodanig dat dat zijn socialistische adem de verslaving, [lle'hr] en onregelmatig [waalnswaan], en lood [raved bre'] Mohammed wanneer onze organisatie de naam toeneemt?؟؟De keus van de plaatsen gevari�ërd is waarin profligacy in omgeving hoofdSanaa, in goedkope de achtste wordt blootgesteld, gaat de dag structuren [aa'iaantrnyt], en de dagen geeft ons tijdschrift dat haar wordt geleend van vriend van lak ziet haar met hem, gaat de dag structuren [lwkndh] van [aallwkndaat] geen wat lewd vrije kanalen hem in de bekende betekenis of in voorbeelden, versterkt worden blootgesteld wat op hem en watchs hem in het hotel lette en haar was [tfy] in het doel en de achting raakte dat wij haar achtste geen betaling van het letten van het op heel wat contante geld afdwingen, is zit en met u weinig van kat voldoende en uw achtste dwingt betaling van raad van derde era af die zevende avond aan watchs wordt aangetast wat het vrije kanaal uitzendt, riyal twintig afdwingt betalingslak van laborer bijwoont [aallwkndh] fles van het water en de plaatsen zit in hem en watchs, vastte, [mbHlqaaAA], dankbaar uiteindelijk, ['adrY] waarheid van waar Mohammed in dit alles plaatst, alternatief dat hij een partij in het creëren van haar vermoeit, of misschien was zich wijdverspreid veroorlooft gebrek aan het zoeken komt en het binnengaan voor in om het even welk als als zijn edele [llmqyl] en vandaar toen voor de waarnemer voldoende is.
Het kanaal niet haven die in [aallwkndh] versterkt hem wordt blootgesteld en misschien aan einden het vrije uitspreiden, onbelangrijke achtste op de waarnemers [aalmqylwn] die betaling begeleiden [aallwkndh] afdwingen, aan dat was zij uiteindelijk heerlijk één of ander ding, danste [aal'istyrytz] [ytwaafdn] en scherp snijden van hem het andere gevolgde [llte'ry] stuk omhoog hem, de volledige mooie rijpheid, en hun wealths is lichamelijke niet alledaags haar onderschat in haar, al wat stoort me was dat de benoemings [aalmqyl] benoeming van de sprekersconflicten met, aan I en horseman en Mohammed ook haven geen interessante a is de partij daardoor, dag was voor studious en dagen voor lewd [waale'hr], was [znbyl] goedkope kat zweert de achtste, die hem onze kleine gelden inkoopt, hem terwijl tussen ons, hem voor elke zegen omringde, gaat, kaartje van het binnengaan aan vrije wetenschapper de losbandigheid in de wetenschapper kat hij was, was kat hij van geeft ons de enige reden voor het binnengaan en de zitting, en het letten op, in het omringen van ogen, [shbqtyn], [nstTe'] de verwijdering van deze douane, of de verslaving met het overgaan van al-Ayyam raved, waren de weken, de maanden, onze dromen [tnShr], verzamelt zich, is alleen, in scène het dansen [aalmte'ryt] die verdergaat draait en de metaal heldere stok rond, draait en ons draait met haar tot begin van wij zij in roterend maakt, was de enige droom die scène hij, raakte de hoge droom, de mooie droom, de prachtige droom, de heerlijke droom, schuilplaats van het beginnen in het verzwakken van ecstasy in sommige tijden haar in de eindblootstelling van de mens men niet haven, was de aanbieding [mte'ryaaAA] slechts voor de vrouwen en dit wat me irriteerden, zo I [mte'wd] sinds mijn het gaan voor zijn acnetijden aan het seksuele hotel op de scènes volledig, sterk en voor dat ['astsG] een zijn nieuwe waarnemer dit kanaal en vrij, gehouden van [aalmshfr]?؟, enamored Kroatisch van de codage, tot andere overgegaan hem ging in haar [aallwkndh] tijdens die periode kwam, was de gebeurtenis welke bij dat maakte ons vandaag denkt tijden viel velen vóór aan daar gaat.
De schuilplaats van zitting [nbHlq] in het scherm, als geheel [aalmqylyn] wie hun aantal vijftig overschrijdt, [wshhq] de intense mens [shhqt], zegende, zag hem dicht en hij sterft, was zijn masturbationpraktijken onder sjaal die in hem vernietigt aan wat boven zijn taille, en touchs [aae'Daay't] in ongeveer verborgen zijn zijn kalk [aalmqylyn], en van hen, [wtHshrj] in kat wegens de versnelde inhalatie en de verborgen uitwaseming wailed, [w'irtbk] [zmlaau'h] van [aalmqylyn] zodat blaast hun zegen van zijn neus, en hun zegen van nevels hem in het water, en hun zegen van nevelmond de koude werpt in [qaan] van hem, [aalshmh] geel, en hun zegen van schreeuwen op hem aan achtergedeelte inhaleert ging hem, tot volledig verstikt [wfaarqt] hem het lichaam ging, tragische dagen was voor ons drie, en beer van de vrees Wenen het meest wanneer Zijn Excellentie van de politie.
De vraag was wie de hersenen aangezien de klokslag in ons, is ons met hen zullen nemen, is [snqDY] de nacht in de gevangenis, wat wie hem indien geïntroduceerd0 zal doen in wat was zich uitbreidt, en misschien was introduceert zo velen van de militairen, misschien waren zijn kampen van van aangrenzende zaag hen tijden vele militaire kledingstukken in hun, ingaan en haar in de badkamers haalt en zijn kledingstukken kleden zich van burger [wy'atwn] voor de waarnemer, klap wat die wie zullen vallen, dagen bang maken waren, eng, Onze uitgang was moeilijk met opkomst de politie, aan dat wij uiteindelijk ['istTe'naa] de uitgang, in onze gezwelde wangen in kruiden kat, en het plezierige geheugen aan zijn jongensvertragingen lette op haar op het scherm vóór de gebeurtenis, en de schuld [ybq] voor ons van vriend aan [mwtwr] horseman ijzer, in hem gingen daar, naar verbonden ['alaafDl], de enige plaats die ons de vrijheid jinx binnen maakt, zette het gebouw van de martelaren Egyptenaar in hoofdera, van daar het volledige kapitaal in het stof voort watchs.
Het niveau was tweede wie in hem de beëindiging vie in eer bestudeert, en [ybq] plotseling voor de onderzoeken aan dagen en toch met dat alles, was het verliezen de landloperij hij onze enige obsessie, is onze vele opium verrukking, onze vele wijn ['imtaae'aaAA], de landloperij hij onze verslaving, was uw zwakheid in hoofd van era voortdurende stil, scène van de man wie suffocation stierf, en scène van het schuim en het deeg van kat en vordert hij uit uit zijn mond en zijn neus, de plaatskampen, ['ahw] de vrees, ['ahw] de droefheid?؟؟['ahw] het gevoel in I is verkeerd?؟؟ De moeder van het gevoel in de glorie en de zonde samen, aan toont aan dat de pharaonic tendens was zij autocratische structuren bij dat de tijd, het gevoel in de glorie en de zonde, verkeerd en aan [nkaabr] en zegt, verkeerd niet, de stilte wat hij dominante einden, en theoreticus van het kapitaal van daar van hoogste hij het enige vermaak.
Zei haar duurzaamheid van Mohammed droevig hem de spot staart: -
gestorven aangetast vóór ben flabby beetje hem!!
Dient zak ingegane stil horseman in en zijn dozen nemen de sigaren aan zijn aangestoken sigaar en de rook in gezicht van Sanaa blaast haar.
De insnijdingen in adem zetten Mohammed voort zijn wonden de sarcastic ring: -
was masturbationpraktijken, [yshhq] zonder dat [ylaaHDh] één, tot verstikt, en [qfz] van plaats van hem, [w'antfD] zijn zijn lagere sjaal die voor deel wordt behandeld aan toont voor ons het naakte deel lager, zijn adem searchs over, in [aallwkndh] binnen verdronken [aal'adxnh], rookt hem de sigaren en tien van [aalshysht], de adem searchs ongeveer en scherp van hem, zijn hartwinst voor de impuls en voor zijn borst kooien de stijging en de daling en de inhalatie en de uitwaseming, [waaltnhd].
Horseman van sigaren stak en Mohammed aan en van hem gaven zonder dat [ytfwh] in zijn wond, was onze theoreticus indrukkend en wailed zitting op tegel het Egyptische gebouw [wnbHlq] in richting van Sanaa in stilte.
pijn havens de wachttijd aantastte zijn huis aankomt aan kan, en van hem kat werpt van mond en vandaar de praktijken welke praktijken hem zijn enorme uitgestrektheid het meest, in verzekering het meest, in stemming, enkel zoals wij, of u slechts zoals voor zo grootmoedige I voortvloeide aan neemt dan al wat ['axtznh], en hem onmiddellijk verbruikt, misschien was ongeveer de opwinding searchs, binnen aan praktijken wat praktijken was hem in het midden van grote menigte, misschien, mayn't kan terugwint wat watchs hem wanneer u verdrijft enkel zoals wij, of u slechts, zodat lief wat deed hem doet en hij watchs ['allqTaat] registreert hem aan zijn adem besteed aandacht aan voor welke in de nevel verstikte kat
het kapitaal na vraag aan gebed van Marokko werd dat van geworden wordt aangestoken ver haar om ver te worden haar, en het wetgeving maken [aalzbyrY] [ytl'al'a] in rijen van doopt hem het heldere licht, en de het toenemen auto's en het dalen, straalt allen die in het licht roostert uit en maken draagt in [aalkrnfaal] lichtgevend bij tot wij bleef deprimerend…
reeds hotelstraf van Allah is snel op hem, en het lof is aan God [llh] die hij straf van Allah niet op allen van [aallwkndh] binnen daalt, welke stom deze manier stil in verband met op [ru'u'skm] vogel, [hyh]?؟؟Horseman?؟ Als zal voortzetten zo deze manier aan winst was, misschien highborn van de nacht vloeide. voort. [hh] [hh]?؟؟ Ondanks zij dat zij [EEtt] vóór dagen aan ik vandaag aan haar longed, nu, misschien na [shaahd] wat op hem [aallwkndh] binnen lette.
Gekeken aan hem in echte afschuw: -
welke bey blabber deze manier werd!
en welke stom deze manier [kaal'aSnaam].
De stemming sprak in [mtkdr]: -
verdient haar het letten op inderdaad dat kanaal niet, aangetast [aae'DHaa'] [aalmraa'h] verschijnt niet volledig zoals enkel binnen [aalmshfr], en toch beëindigt vandaag beëindiging van eng en het storen.
het tennis dat zij bevrijdt, vriend [aallwkndh] neemt haar in reusachtige schotel in hoogte [aallwkndh] op, ['atrydhaa] dat vormings [kEEy] kanaal van [mshfrh], gelooft niet dat het goede verzoek raved, zodat aan Allah prijst u zo watchs uren van [aal'ibaaHyh] in riyal tien slechts.
Horseman probeerde ook interpretatie van de kwestie
misschien aan zijn ziekte versterkten de einden in QANA hem binnen, bewondert de film [b'aY] daarna laatste kanaal, de masten op aangetast Internet, raved [xTaa'k] [yaa] Mohammed is film maakt hem vooruitgang nog van weinig aan velen [bdaa't] in hem van hoogste directe zijn en dit hij zijn geheim van wrok.
Protester van schreeuw: -
welke stomme aanvallen, me, foolishness losmaakte verklaren in wat in hem voelt en de gelden in hem… dit
zij de waarheid voelt als u niet bewondert wat watchs het terugkeren aan hoog kan en wakker droomt.
De dood van die persoon was voor ons en in uw heuvel de gruwelijke methode, eerste gecre�ërd in binnenlands en maakte me aan het leven gelijkaardig, leeft hun darm, in zijn jongstleden gezicht, de masten voor ogen en rolde ik [naafx] rook van de sigaar in gezicht van Sanaa [aalmtlaalY'], door het niveau gaat tweede over, drie maanden dag niet, dag zonder tot masten op tijdschrifthorloge van hem, of op het scherm van teller op Internet, of op televisie [aallwkndh]?؟؟ In zijn vrij kanaal, of op televisie van het hotel in zijn kanaal [aalmshfrt], koopt boek één niet, bindend en scherp van hem, tijdens de laatste maanden, wat raakte?, waarom de azijn [e'yyn] deze manier werd, en welk geheim agressieve aanval op ons raved en welke ons geen het waar gedraaid zijn masten ziet lewd van hem maakt.
De opgesomde lezingen [aaltY] woonden haar door de laatste periode van het niveau bij raved onze aantalvingers overschrijdt van handen niet drie, dertig vinger, dertig zijn notulen, die haar door het niveau raved. ingingen?.؟؟Wanneer aandacht aan om zal besteden te leven ons wat meeste het verspreiden zich werd, zal de meeste landloperij, de meeste gekheid, disobedience, [llh], voor de vaders, voor de vlag, voor waardevolle ons, deze manier onze dagen zullen draaien, deze manier haar verwezenlijken, [nbHlq], [nbHlq] in de naakte organismen voor tien, nog voor honderd van de naakte vrouwen, hoeveel wij oppressive voor waardevolle ons.
Gevraagd me Mohammed en hij omringt me in affectie: -
terwijl het denken?
het roosteren van dwaas denkt binnen uiterst, binnen denkt repentance?
wat de tijd vroeg daarom beëindigt.
misschien sterft het uur nadat… onder wielen van auto ons met paard van horseman ijzer [jwbytr] schokt.
Horseman van aangemoedigd voor het idee schreeuwde, zodat het idee hoofdzakelijk zodat zijn aanval en ik citeerde haar van hem
hoeveel ons dat, daardoor nacht van dag droomt, nacht van dag volledig is.
Gevraagd hem en I de [naafx] rook: -
is de hel longed voor [yaa] beste?
een en u. [hl] hunkerend u?
laat ons van de atheïstische bespreking raved!!
Horseman van verbaasd gezegd: -
klaarblijkelijk dat u uw harde arbeider in wonden over repentance?
Mohammed en hij fluisterde randen me in zijn wapen en zo dat hij [ywsws] voor me als duivel wanneer [ywsws] in zachtheid, werknemer zijn wapens versterkt, de droom, het genoegen, de korrel, altijd geschikt voor verleiding mijn steenbok van antwoorden aan de weg was die hem behalve hem begon: -
gedacht in hoogte, materialiseert binnen haar albasten, gedachte in het genoegen, in de toekomst die de vrouwen bevatten, het type, het contante geld, het wrijven van de zegen van moderne repentance nu, slechts hoge herinnering, en dat zij aan u de nacht uit daar van hoogte van achter de sterren. zal komen. [wtmaarsaan] het type samen, enkel als gemeld ons over uw wakkere dromen, uw dromen, onze herinnering van gekheid, en onze uitjes, [wnkaatnaa], die haar op meisjes van het instituut vinden, welke jeugd beëindigde, zult genieten van, levende uw, herinnering dat alles zult leven en zijn gedachte repentance van geleid u verdrijft.
Was wat gevast. verwijderde. ['anDHr] aan zijn mooie ogen, was al wat in hem prachtige anders Lama gesmolten highborn in hem van eerst zijn verschrikking en die met hem in haar sluitingen legendarisch van het maken geeft wordt samengevoegd hem van de vele gelden en velen die de korrel zegenen, en zegenend het nemen uit de vele flessen, raved allen wat in u mooie en prachtige [yaa] Mohammed [fHyHk] in oor aantastte [wwswstk], al gunst, waren wat blikken op ogenconcentraat van hem sinds in moderne ziekte beëindigt en wanneer gelet op me speciale gedachten die in mijn [saalnY] zijn verdronken: -
[hh] is uw maskers?
slagaderlijk altijd zo welke maskers me u mijn voorkom, u als duivel [yaa] Mohammed!!
dat hij zijn loyale militair van militairen.
en u ['alstm] eveneens.
zegen?؟
zegen van wij eveneens?؟
Mohammed gilde: -
als zo aan schreeuwen samen, alle ons uw militairen [yaa] Satan.
alle ons uw militairen [yaa] Satan.
De draai van het gelach dat in hysteric ononderbroken wordt samengevoegd, zonder gemaskeerde reden, de droefheid was wat koloniseert ons beëindigt, en toch het dominante gelach was hij, kwaad van de narigheid wat lacht, dit [aallfDHt] zij die correspondeert volledig op ons in dat moment, bij dat de plaats, op hoofd van era, boven Egyptische tegel het gebouw was, en de sigaren die ons worden gebeëindigd en zijn teruggekeerd aan [mwtwr] horseman ijzer, allen aan zijn huis.
I aan bescheiden huizen, [ldYaal'ab] bescheiden, de vijandelijke moeder bescheiden, bescheiden Al-Hayat, het bescheiden voedsel.
Zijn slechte horseman aan huis, en levert hem slecht, zijn slechte vader, zijn slecht voedsel, en Mohammed aan vernielingen zijn enig met singers slechts, met flessen van het urinehoogtepunt slechts, en met van hem de commentators op de muur zijn bediende de kinderachtige sponsen slechts is, Slechts raves, verrijkt slechts, slechts slaap, slechts kielzog, spreken de enige het hangen beelden voor, wacht spugen grootmoedig me uit zijn enig, slechts, slechts.
جاءت النتيجة، نتيجة الإمتحانات، سوداء كما وجوهنا، أرقامها صغيره، ظئيله، كانت تلك حقيقة جهودنا، بحثنا عن العهر، العرى، الخلاعة ، صفعه قويه وجهت إلى وجوهنا، لم نستطع تخطى إلا نصف المواد أما النصف الأخر فقد سقطنا فيها سقوطاً، مريعاً، مخزياً، ومرعباً أيضاً.
وجه فارس أصبح كالصخر، كان يعرف أنه سيسقط منذ أن شاهد أوراق الإمتحانات، ولكنه لم يكن يظن أنه سيسقط هكذا إلى القاع، إلى الأسفل، إلى ما دون المستوى بكثير، الخوف من لسان والده أصبح هاجسه طوال مده دوراتنا في أرض المعهد، دون هدى، دون هدف، دون تفكير، شفتاه القرمزيتان أصبحتا بلون الدم المتخثر، وأنفه الشامخ أصبح متهدلاً وكأنه شاخ فجاءه عشرات السنين.
ومحمد أصبح ساكتا كأنه أبو الهول، أما أنا فقد أحسست وكأني في بهو فارغ، لا غضب، لا مشاعر، كنت كوالدي وكوالدتي وكآسرتي كلها، لا أهتم!!وجلسنا حول مائدة مطعم المعهد نمج سجائرنا بصمت، لماذا الصمت أصبح مسيطراً علينا ؟؟ لماذا الحزن أصبح محتلاً لقلوبنا، حتى أننا لم ننتبه كعادتنا لفتيات المعهد المنتشرات هنا وهناك في كل مكان من حديقة المعهد، كل واحده تزف البشرى لصديقتها، وكل فتاه تتلقى التهانى من صديقتها، لم نكن الوحيدين اللذين سقطنا ولكن سقوطنا كان بشعاً، هل وصل الأمر أن لا نستطيع أن نأخذ إلا عشره في المائة فقط في بعض المواد، حتى الذي سيأتي من الخارج، من خارج المعهد، لو دخل إلى الإمتحانات وإستطاع حل السوأل الأول الصح أو الخطاء لكسب خمسه وعشرون، لكننا حتى السوأل الأول الذي أعتبره الأساتذه هديه لم نستطع أن نجد له حلاً، ولم نستطع أن نستفيد من هديه الأساتذه، يئساً لنا، يئساً للمعهد، يئساً لكل شي ساهم في هذه النتيجة المخزية
سالت أنا بخوف :-
ـ هل سنصعد إلى سنه ثانيه ؟؟
حاول محمد أن يطمئن فارس :-
ـ بالطبع ولكن المواد ستظل تلاحقنا وفوق ظهورنا حتى نتخلص منها !!
ـ متى ؟
مجددا حاول محمد أن يطمئن فارس :-
ـ هناك إختبار في نهاية السنة الثانيه.. كل من لديه مواد من السنين السابقة يستطيع الدخول والتخلص منها !!
ـ لن تأتى السنة الثانيه إلا وقد نسينا كل ما تعلمناه ؟؟
ـ غالبا ما تأتى امتحانات الدور الثاني سهله فهم أيضا يريدون التخلص منا.
بإحباط شديد همس فارس :-
ـ آلا يكفينا أننا نعيش هذه الحياة، البائسة، الملعونة، با لطبع لا، لا يكفينا، يجب أن يتدخل القدر الغبي ليجعل حياتنا أكثر بوساً وإحباطا
همسًت وأنا أنفخ الدخان:-
ـ نحن من فعلنا بأنفسنا ذلك
ـ ها قد أصابته نوبة التوبة من جديد
ـ كيف أرجع إلى ذلك البيت وذلك الأب اللعين ؟
همس محمد وكأنه يريد أن يعطى كلامه أهميه أو هو هكذا يهمس عندما يريد أن يوسوس كالشيطان:
ـ لدى ما ينسينا مرارة التجربة!
ـ ماذا لديك …قوارير البول ؟
ـ شي أشبه بالبول ولكنه مفيد !!
ـ عزيزي أنت تذهب بنا من جنون إلى جنون
أجاب فارس وهو يحيط رأسه بكفيه ويظغط بشده
ـ هذا ما احتاج أليه فعلا أريد أن أنسي..
ـ إذاً فلنذهب !!
وجذبنا محمد، كان يجذبنا كل مره من هاوية، إلى هاوية، ومع ذلك كنا نحبه ونعشق صداقته، كان أوسطنا ويمسك كفي الأيسر وكف فارس الأيمن، نحن الإثنان نخطو معه، لا ندرى إلى أين، ولم تطل هواجسنا كثيراً فقد قاد فارس جواده الحديدي إلى دكان محمد بتعليمات منه، كان دكان محمد كما هو دوماً، كئيب المنظر، مقزز الرائحة، لا يفتح بابه إلا نادراً لدخول هواء جديد
ـ أول مره أحس دكاني رائعاً لأنكم فيه، تقتلون الوحدة لكي لا تفترسني …
قال فارس وهو يجلس على الفراش الإسفنجي المهترىء
ـ من ينظر إليك يظن أنك لا تهتم بما جرى اليوم !
وأخرج محمد حاويه زيت شفافة مليئة بسائل ذهبي اللون وقدمه إلينا .
داعبته أنا بمزاحي الحزين :-
ـ ما هذا ألم تكتفي بقوارير المياه المعدنية الفارغة حتى بداءت تبول في حاويات الزيت ذات اللترات الثلاثـة ..
ـ بالطبع فأنا أكثر شخص إنتاجاً للبول
وظل الصمت مخيماً على المكان وهو يصب من حاويه الزيت الشفافة إلى بعض الكؤؤس البلاستيكية البيضاء الرخيصة
ـ هذا ليس كما تعتقدون، معاذ الله، أنه شراب شعير عادى،، مما يباع في الدكاكين، إشتريت عده علب وأفرغتها في الحاوية وأضفت عليها بعض حبوب الأسبرين الرخيصة وتركت الحاوية هناك في الزاوية لأيام، غالباً ما أتناول كأسا أو كآسين حتى أستطيع النوم، وفي الحقيقة أعترف أن له مفعول جيد، ليس كالخمر تماماً، لكنه مريح .
لم أكن أظن أن محمد يحوى كل هذا الشر بداخله، أتضح بالفعل أنه جندي من جنود إبليس المخلصين، كل يوم، كل ليله، كان يثبت مجدداً أنه جندي مخلص لإبليس، كنت أحبه رغم عيوبه، ثم أننا جميعا نحمل نفس العيوب، الطيور على أشكالها تقع، كم ينطبق ذلك القول علينا في تلك اللحضه بالذات، كأن قائل هذا القول المأثور شاهدنا في تلك اللحظة، عبر مراءه الغيب، أو عبر كره بلوريه، أو عبر الرمل والمندل ومن ثم أطلق قوله الحكيم، وإرتشفت كأساً بقليل من الخوف، ولكن فارس تجرع كأسه بسرعة، كان يريد أن ينسى سريعاً، آما محمد فقد كان يتجرع إختراعه من الحاوية رأساً، وشربت أول مره في حياتي بكثافة، بجنون، بطمع، كأني أريد أن أنسي، كلنا كنا نريد أن ننسى، وكنت أول من ثمل، وأول من بدا ليله الجنون الغريبة.
كانت عيناي لا تستقران في محجريهما، وعالية، عالية ّ!!!! أشاهدها في كل مكان، في زوايا الدكان تضحك بسخرية، فأهرب بنظري إلى السقف، أشاهدها معلقه تضحك أيضا بسخرية، كنت أريد أن أنسي نفسي، تاريخي الصدئ، أحلامي المنهارة، حياتي البائسة، ولكن إختراع محمد كثف من معاناتي وذكرني بكل تفصيله مره في حياتي، وعالية ما زالت تضحك بسخرية، وأنا ما زلت أهرب بنظراتي منها من مكان إلى مكان، أشاهدها هناك بجانب قوارير البول تتعرى، وهى تضحك ساخرة، تستلقي بجانب القوارير وتباعد ما بين فخذيها ضاحكه بسخرية، وقفزت إلى الصور وتعلقت بجانب صورة مطربة واتخذت نفس الوضعية التي في الصورة، فأصبحت كأنها هي، كأنها توئمها، أو نسخه منها، وعندما فركت عيناى ونظرت مجدداً، ضحكت عالية بسخرية قبل أن تنتقل إلى جانبي، عارية، تتحسسني، وتقبلني وتضحك بسخرية، وصرخت وأنا ادفعها بقوه:-
ـ أتركيني !!
ـ من ؟؟من ؟؟
ـ عالية …ألا تشاهدانها ؟؟؟!!تسخر منى!!
وإستقمت في منتصف الدكان واقفا أدور في كل إتجاه أشير في كل اتجاه :-
ـ أنها هناك، لا، لا، لقد إنتقلت إلى هناك، لا، لا، بل هناك، أثبتي في مكان واحد يا عالية، أرجوك، ألا تسمعانها تضحك بسخرية، أنها هناك، بل هناك، هناك، عالية ؟؟يا عالية، لا تفعلين بي هذا أرجوك، لماذا تفعلي بي كل هذا أنا أحبك !! أحبك، أحبك، أحبك، دائماً تسخرين منى، دائماً تستهزئين بي، لقد حزنت كثيراً عندما شاهدت نتيجتك، شاهدتها حتى قبل أن أشاهد نتيجتي، كانت كلها فوق الثمانون، فوق السيارة والثراء والجمال درجات مرتفعه أيضاً يا عالية، هنيئاً لك، سحقاً لك، هل ستتركينني، هل ستنتهين من المعهد وتذهبين لتعملين وتتركيني أدور أدور كالجمل، كالحمار في دوامه المعهد ألا منتهية، نعم أنا ثور، أنا حمار ياعاليه ولكن لا تفعلين بي هذا، أسكتي، أصمني، أثبتي في مكان واحد، إلا تسمعا أيها الأخرقان، أنها ما زالت تضحك، ما زالت تسخر منى، تهزا بي !!
وسارع الإثنان إلى إحتضاني وإرجاعي إلى الفراش الإسفنجي المهترئ، وأنا ما زلت أشير إلى كل زاوية من زوايا الدكان، دون هدى، دون تعقل، وأعطانى محمد كأساَ أخري هدئت من روعي، قبل أن أستقر في مكانى وأن كانت عيناي ما زالتا تجوبان الدكان، ألحق عالية وضحكاتها الساخرة، المستهزئة.
لم يمر وقت طويل إلا وقد بداء الجنون يظهر أيضاً على فارس، كان من الواضح أن إختراع محمد الجديد يجعل من الأنسان لا ينسى شيئاَ ولكنه يذكره بكل شيء ينغصه، ويجعله أكثر كآبه، وتجرع فارس خمسة كؤؤس متتالية، وبداءت نظراته تتنقل بيننا الإثنان، لا أعرف ربما كان ينظر إلينا وكأننا شيطانين، وربما كان بكائي قد آثاره بشده، فهو لا يحتمل أن يشاهدني حزيناً، كنت مستلقياً بجانبه، قبل أن ينحني على ويقبلني ماسحاَ بشفتيه خيوط الدمع، وضغط رأسه بقوه، كان دائماً ما يضغط على رأسه بقوه عندما يكون حزيناَ أو عندما يفكر تفكيرا جاداً وكأن رأسه إسفنج لو ضغط عليه أخرج كل ما يحتويه.
ـ كان حلمي الذي أنام عليه، أصحو عليه، أن أنجح، أعمل، أخرج من ذلك البيت، السجن، المعتقل، إلى غير رجعه، إلى الأبد، إلى أن أموت، إلى أن يواريني الثرى، كان حلمي .
كان حلمي أن أشعر بالحرية، بالإستقلال، بالكرامة.كان حلمي، كان حلمي أن لا أرى وجه والدي البشع ما حييت، أن لا أسمع صوته اللعين مره أخرى، كان حلمي.
كان حلمي أن أذهب بموتوري إلى كل مدينه وربما إلى كل دوله، إلى كل قرية، إلى هذه الأرض الواسعة، لا أبالغ إذا قلت إلى كل شارع، أن أبتعد إلى أقصى نقطه على الأرض بعيداً عن والدي، كان حلمي.
كان حلمي أن أتقلب على الشاطىء، شاطىء بحر يبدو بلا نهاية، أن أبتعد عن كل شيء أبتعد عن هذا الإحساس بالهزيمة.؟..عن هذا الوطن المحاصر لي، وعن هذا الوالد الذي يمارس تعذيبه لي كل يوم، كل يوم، كل لحضه، كل لحضه، كان حلمي.
كان حلمي، لقد نسيت، ما هي أحلامي، كلها تبخرت في هذه اللحضه، سحقاَ لك يا محمد وسحقاَ لإختراعك اللعين، أه حلمي، لقد وجدته، أنت أخفيته يا محمد، لماذا أخفيته، عليك اللعنه ، أنا أحبك ، لماذا تخفي أحلامي عنى ، لماذا تعذبني ، ألا يكفي تعذيب والدي ، حتى بداءت أنت بتعذيبي أيضا ، كل شيء حولي يعذبني ، كل شيء حولي يكرهني ، كل شيء حولي يمارس على ساد يته وحبه للسيطرة …
وقفز من مكانه إلى منتصف الدكان نابشاَ بأظافره في البلاط يريد أن يحفره، كان يضرب البلاط بقبضته يريد أن يحطمه ليخرج حلمه المدفون، حتى ظهرت بقع الدماء على البلاط، وهو ما يزال يضرب، ويضرب، ويضرب، لم أستطع إنقاذه مما هو فيه، ولم أستطع إخراجه مما هو فيه، كنت أريد أن أقف ولا أستطيع، كنت أريد أن أحتضنه كما أحتضنه دائما فوق الموتور ولكني لم أستطع، لم أستطع الوقوف، كان رأسي مشوشاَ وثقيلاً للغاية، وبدأت أشير له بكفي أن توقف، لكن لساني لم يخرج كلمه واحده فقد أصبح ثقيلاَ للغاية، بعد نوبة الصراخ التي أصابتني قبل لحضات، كنت أشير له بأصابعي، أن توقف ، ولم أستطع ولم يتحرك بي شيء إلا أصابعي، ولكنه لم يهتم، وحده محمد، الذي ربما كان متعوداَ على إختراعه اللعين ويستطيع إحتماله، فقد وقف وأمسك فارس بقوه أعاده إلى الفراش الإسفنجي المهترىء، كانت قبضتاه الإثنتان مليئتان بالجروح والخدوش، ورجع إلى مكانه وهو يحتطن كفيه بألم، وهو يردد
ـ أخرجوا حلمي من قبره، من إغتاله، من يريد إغتيال أحلامي، لماذا تدفنون أحلامي، لماذا تغتالوها، لماذا تغتالون حلمي، لماذا ؟لماذا..؟؟
ومضت دقائق طويلة أو ربما ساعة كاملة، ونحن صامتون، أنا أشرب كأساً كل ربع ساعة، أبحلق في زوايا الدكان وجدرانه والصور المعلقة، أحاول اللحاق بعالية التي لا تفتاء تنتقل من مكان إلى آخر وهى تضحك بسخرية وأن كنت أسمعها إلا أنى لم اعد أستطيع أن أصرخ بها أو أن أوقفها، وفارس يشرب وينظر هنا وهناك، يبحث عن حلمه المدفون، ويشير بين الحين والأخر إلى منتصف الدكان، يستجدى محمد على أن يوافق على الحفر في منتصفة للبحث عن الحلم المدفون، الذي اغتيل في زمن سابق.
كان محمد قوياَ ورغم أننا بقينا لأكثر من ساعتين إلا أن نوبة الجنون لم تبداء معه بعد رغم أنه في النهاية قد تجرع ضعف ما تجرعناه، ولكن جسده القوى، الهر قلى، الرياضي، جعله لا يصاب بما أصبنا به، آو لا أدرى لعله الجنون الذي يسبق الهدوء الشديد، أو الهدوء الذي يسبق العاصفة، إلا أنه في النهاية إنهار وبداء ينظر إلينا بعينين متثاقلتين، ويعاتبنا قائلا :-
ـ لماذا تفعلون بأنفسكم هكذا ؟؟ هه ؟؟تهدرون، تصرخون، تضربون الجدار، والبلاط، تنهمر دموعكم ، مامن شيء يستحق أن نهدر عليه دمعه واحده، مامن شيء يستحق، مامن شيء يستحق، مامن شئ يستحق، كل شيء لا يهم، الوطن، الآهل، الحب، مامن شيء مهم إلا نحن، نحن فقط، أنا مهم، فارس مهم، على مهم، نحن فقط، المهمون، ثم، ثم ماذا بكم، ماذا دهاكم ؟؟كم أنتم ضعيفين، ماذا أقول أنا، لا أهل، لا أسره، الأب بعيد، ألام بعيده، يعطوني ثلاث آلاف، يريدوني، أن آكل منها، أشرب منها، أدفع الإيجار منها، أتعلم منها، أشرب السجائر منها، والدي كان جنديا، أصيب في حرب ما من الحروب الكثيرة التي ندخلها لأتفه الأسباب، وخرج ويستلم معاشاَ حلو ؟؟ حلو!!، خمسه عشر آلف ريال، يأكلها هو وزوجته العجوز ويرسل لي إلى هنا بالفتات .ماذا يعتقدون، ذلك العجوز وزوجته، هل أنا قطه تآكل فتات، هل أنا نمله لا تآكل إلا حبة قمح في اليوم حلو ؟؟ حلو !!، يأكلون أربعه أخماس وأنا لي الخمس، ماذا يعتقدون، لولا كريمة، أه يا كريمة، المال الذي تعطيني، الجسد الذي تهبني إياه، الحب الذي تسكبه على جسدي، لكنت جننت منذ وقت طويل حلو ؟؟ حلو !!، لولا أنتم، أه لولا أنتم، لما عشت هذه الحياة، أنا أعيش ألامس على آمل أن أراكم اليوم، أعيش اليوم على آمل أن أراكم غداَ..أعيش الغد على آمل أن أراكم بعد الغد، لولا أنتم، حلو ؟؟ حلو !! الوحدة، الوحدة، الوحدة، هي المسيطرة على حياتي، خذوا حياتي، خذوا الصور المعلقة، وقوارير البول وأعطوني بدلا عن كل هذا رفيق، يشاركني وحدتي، يحادثني، يحبني وأحبه، الوحدة، الوحدة، الوحدة، لا املك شيئاَ إلا هذه الصور أنظروا إليها..
ووقف وأسرع بالخطى إلى الصور المعلقة على الجدران وبداء يتلمسها وواصل حديثه :-
ـ هذه الصور هي تسليتي الوحيدة، ماذا ؟؟أتحبون أن تسمعوا أغنيه، هيا يا ميادة أخرجي من بروازك هيا غنى معي ما بالك هكذا صامته غنى ، هيا يا ميادة هيا يا عزيزتي لا تجعليني كاذبا أمام الاحبه، أخرجي من بروازك، وأنت يا نوال، هيا أخرجي وارقص هيا غنى، أنهن يغنين كل يوم يا فارس، أنهن يرقصن كل يوم يا على، ألا تصدقون، ما بالكم تنظرون إلى ببلاهة صامتين، كل ليله، كل ليله، منهن من ترقص، منهن من تغنى، منهن من تقدم الشراب، يخرجن من براويزهن ويغنين، ألا تصدقون، هيا اخرجن من براويزكن..هيه هيا …
كان يصرخ وهو ينتزع الصور من الجدران، ويرميها على الأرض :-
ـ هيا أخرجن، كل واحده منكن، تصنع لها جناحاَ من شمع وترحل، تحررن، هيا كل واحده منكن تذهب إلى هناك، إلى الشمس، إلى النجوم، إلى سطح القمر، وأنتم لماذا جئتم إلى هنا، لماذا جئتم، لتنبشون أحزانى، لتغرسون أظافركم في آلامي وجراحي، عليكم اللعنه أيها الاحبه، فليحل عليكم الغضب الإلهي أيها الأصدقاء، أريد أن أتمدد، أريد أن أنام، أريد أن أنسى، أريد أن تلتهمني الأرض إلى داخلها، عسى أن أجد الحب في أحشاء أمى الأرض.
ورجع من جانب الصور الممزقة، وتمدد على الأرض، كنا أنا وفارس قد إحتللنا فراشه الإسفنجي الوحيد، المهترئ، فتمدد على البلاط، وهو ما يزال يهذى ويهذي، وصمتنا جميعا كل ينظر إلى مكان معين، إلى زاوية من زوايا الدكان، وأعيننا تدور في إرجاء الدكان وتدور وتدور.
جبال من الحزن تسكننا، أوديه سوداء، مظلمة حالكة الظلمة، نخطو في طرقاتها، تارة نسقط، وتارة نصدم رؤؤسنا بصخره صلدة، العجز عن كل شيء، عن الحب، عن النجاح، عن تحقيق الحلم، رغم بساطته، هشاشته، كم نحن محرومون، كم نحن تائهون في مسالك معقده إلى أقصى حدود التعقيد، ثمارنا ناضجة، نعم لكننا فاسدون من الداخل، الديدان تسكننا، تحتل شراييننا أطياف من الشياطين تتماوج من حولنا، تضحك، تسخر كعالية، ترقص، تتداخل مع بعضها البعض، كأوهامنا، وما زلنا كما نحن، مستلقين على ارض، نبحلق في السقف، نبكى أحلامنا المنهارة.
Arrêter de compte du vent - porte de choc - [aalfSl] 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le résultat est venu, résultat des examens, noircissent votre juste comme nos visages, qu'elle les nombres est petit sien, au sujet dont [DHy'ylh], notre était la vérité des efforts, recherchée [aale'hr], les boutonnières, la débauche, giflée lui l'ont renforcé nos visages dirigés vers, [la moitié de nstTe'] des substances écrit à quant à demi de dernier perdre est tombé dans elle [sqwTaaAA], affreux, honteux, et effrayant également.
Le cavalier a dirigé la roche est devenu comme, était présente qu'il tombera depuis que [les papiers de shaahd] des examens, et mais de lui n'héberge pas pense qu'il tombera de cette façon au fond, pour s'abaisser, à ce que sans niveau de loin, à la crainte de la langue et le livre que son hantise est devenue dans tous prolongée lui rotatoire notre dedans terre de l'institut, sans chemin droit, sans but, sans pensée, sa lèvre cramoisie est devenue dans la couleur coagulée le sang, et son haut nez est devenu [mthdlaaAA] et en tant que ce il [shaax] ainsi est venu il les dix âges.
Mohamed est devenu tranquille en tant que ce il la terreur refusée, quant à moi a perdu ['aHsst] et comme cet I dedans dans He vident, irritent, les sentiments, ma fille comme père et en tant que mon père et en tant que mon ravisseur tout elle, n'était pas intéressé ! ! Le restaurant de Tableau de l'institut s'est reposé autour des cigares dans la broche de silence dehors notre, pourquoi le silence est devenu dominant sur nous ?؟ Pourquoi la tristesse est allée bien à notre occupant pour des coeurs, corrodé que nous coutume pour les filles répandues l'institut ne prête pas l'attention à en tant que notre ici votre faiblesse dans tout l'endroit du jardin de l'institut, tout et son [tzf] elle l'être humain pour l'ami, et quant à son garçon reçoit [aalthaanY] de son ami, n'héberge pas seulement qui est tombé et à tomber est notre était laid, est la matière de arrivée qui ne met pas en boîte aux prises de rassembler le dîme il dans le cent seulement dans quelques substances, corrodée qui la bénédiction viendra dehors, bénédiction l'institut extérieur, si revenu aux examens [solution de w'istTaae'] [aalsw'al] d'abord [aalSH] ou [l'aalxTaa'] à gagner du cinquième sien et vingt, coup nous a corrodé [aalsw'al] d'abord qui le considère [aal'asaatdhh] son chemin droit [le nstTe'] que le plateau pour lui a résolu, et blâme [le nstTe'] à son chemin de droite tire bénéfice de [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] pour nous, [yy'saaAA] pour l'institut, [le yy'saaAA] pour chaque griller cet [
le saalt] I dedans contribué par résultat honteux dans la crainte : est-ce que -
est montera l'affile en second lieu sien ?؟
Mohamed jugé au cavalier rassure : -
dans l'impression et aux substances soyez continuera nous suit et au-dessus de nos dos corrodés enlève de elle ! !
quand ?
Mohamed jugé par Renewer au cavalier rassure : -
là examinent dans des Sunnite de fin [aalthaanyh]. Tous de pour le De ses substances des âges entrer précédent et le bidon de déplacement de elle ! !
Les Sunnite n'ont pas résulté [aalthaanyh] à et les fils ont-ils oublié le tout ce qui l'a appris ?؟
truimphant quels examens ont résulté le deuxième rotatoire le simplifie a compris qu'également le déplacement veut la bénédiction.
Dans le chuchotement dur d'anéantissement du cavalier : -
la famille nous suffit que nous cet Al-Hayat vit, malheureux, mauvais, [bêlement] nous normalise, ne suffit pas, soit nécessaire de la quantité stupide interfère aux marques vivent notre plus [bwsaaAA] et des anéantissements
de chuchotement et d'I [la fumée de naafx] : -
nous de avons fait en objet de valeur notre qui
son coup il tour du repentir de nouveau comment cette maison et votre lowness retourné le père damnable ?
Mohamed a chuchoté et comme ce il veut à ses blessures donnent ['ahmyh] ou il des chuchotements de cette manière quand veut cela [des ywsws] en tant que diable :
ennemi ce qui nous oublie amertume de la tentative !
ce qui pour le De vos… flacons de l'urine ?
griller de semblable dans l'urine et le coup il utile ! !
cher vous va des structures de folie aux voyages
de cavalier de folie et il entoure le dirige dans des ses paumes [wyDHGT] en serrant le sien
a déliré quel nécessaire le suit a voulu réellement cet Annecy.
si ainsi va ! !
Notre attraction Mohamed, était nous attire l'a tout passé de l'abîme, à l'abîme, mais l'abri l'aime et son amitié couple, était des centres nous et s'abstenir attrape ma gauche et s'abstenir du Yéménite de cavalier, nous les deux étapes avec lui, [ndrY] à où, et le blâme nos hantises émerge Mohamed perdant beaucoup dans les educations avons mené son cavalier de cheval les fers au magasin à partir de lui, magasin de Mohamed étions justes comme il tournait, le théoricien baissant, dégout de l'odeur, son père ne s'ouvre pas dedans à rare à l'air entrant du nouveau
premier lui passe le sentir merveilleux de magasins pour cela vous dans lui, tue celui les laques n'attaque pas sur moi…
cavalier dit et il s'assied sur le préposé spongieux [l'aalmhtrY']
des regards à toi pense que vous n'est pas intéressé par ce qui s'est produit aujourd'hui !
Mohamed sort [Haaw] son huile transparente complètement dans le liquide la couleur d'or et présenté l'à nous.
Taquiné l'I dans les plaisanteries tristes : -
quelle douleur a déliré les flacons métalliques de la cravate vide des eaux dans [le serpent corrodé de bdaa't] que les charmeurs d'huile urinent dans l'individu des litres les trois.
dans l'impression ainsi d'I la plupart de personne de production pour l'urine
et d'ombre du silence est camp sur l'endroit et il verse de ses charmeurs de serpent l'huile transparente à un certain [les aalku'u] blanc en plastique bon marché
déliré pas te juste comme croit, Muaad Allah, qu'il boisson d'orge contrariée, dont les magasins se vendent dedans, achetée le contrarie l'a enfermée dans une boîte et a vidé dans le charmeur de serpent et a ajouté à gauche sur ses quelques grains l'aspirine bon marché et le charmeur de serpent là dans l'angle pendant les jours, truimphant ce que les prises de verre ou comme les myrtes ont corrodé le sommeil peuvent, à vérité proportionnée reconnue que pour lui bon exécutés, pas en tant que vin complètement, coup il confortable.
N'a pas hébergé pense que Mohamed contient tout mal déliré [bdaaxlh], le verbe éclairci du fait il soldat des soldats Satan fidèle, journalier, toute sa nuit, était des fixs remplacés cela il soldat fidèle pour le diable, sa fille de a aimé malgré ses défauts, puis que nous tout le souffle des défauts porte, elle les oiseaux les chutes de formes, combien ce rapport correspondent sur nous dans le ce [aallHDh] dans l'individu, quant à l'apothegm d'énonciation déliré qu'instant observé dedans, à travers ses miroirs l'absence, ou à travers sa haine des cristaux, ou à travers le sable [waalmndl] et par conséquent alors libéré le dit Al-Hakim, [le verre de w'irtshft] dans peu de la crainte, et au groupe d'octets de cavalier sien est de verre rapidement, était veut oublie rapidement, [EEmaa] Mohamed est perdant était invention des groupes d'octets de charmeur de serpent sa tête, et a bu l'a passé la première fois en vies en masse, follement, dans l'avarice, comme ce j'ai voulu cet Annecy, tout que nous abri veut oublie, et la fille de la première a intoxiqué la bénédiction, et d'abord de l'alternative sa nuit la folie étrange.
M'a été affecté que leurs quarrantines n'arrangent pas dedans, et haut, haute [] ! ! ! ! Watchs elle dans tout l'endroit, dans les angles du magasin rit ironiquement, aperçoit ainsi à l'évasion de plafond dedans, des watchs que son son commentateur rit également ironiquement, fille voulue qu'Annecy soit des souffles, rouillé historique, mes rêves effondrés, vie malheureuse, et à l'invention de Mohamed soit douleur condensée du mon et mentionné me dans tout son détail a passé lui en quelques vies, et la haute ce qui a fini des rires ironiquement, et I ce qui a fini mes regards s'échappent dedans de elle d'un endroit à l'autre, des watchs elle là près des flacons de l'urine [tte'rY], rires de raillerie faibles, les flacons se couchent à coté et séparation ce qui entre ses cuisses riant le sien ironiquement, et les mâts ont sauté à et l'image du chanteur accrochée à coté et du souffle l'a prise au positif qui dans l'image, est ainsi devenu comme ce ici elle est, en tant que ce elle des jumeaux, ou à ses copies de elle, et une fois frotté [e'ynaaY] et le regard de remplacé, rient haut ironiquement avant que les côtés se déplacent à, nu, [ttHssny], et m'acceptent et rient ironiquement, et pleuré et j'impose le paiement qu'elle est resté lui : -
['atrkyny] ! !
de ?؟De ?؟
haut… pas aux watchs elle ?؟؟! ! La bénédiction raille ! !
Redressez vers le haut au milieu des démolitions debout tourne dans toute la direction que toute la direction a indiquée dans : -
ce elle là, déjà déplacé à là, pourtant là, des fixs j'en place un [yaa] haut, des espoirs vous, pas l'entend des rires ironiquement, qu'elle là, pourtant là, là, haute ?؟[yaa] haut, ne fait pas dans moi a déliré des espoirs vous, pourquoi fait dans moi tout que j'ai déliré tricote ! ! Tricote, tricote, tricote, toujours bénissant raille, toujours [tsthzy'yn] dans moi, déjà [Hznt] beaucoup quand [shaahd] votre résultat, observé lui a corrodé avant que les résultats montre, aient été tous elle au-dessus des quatre-vingts, au-dessus de la voiture et la richesse et les chameaux ses degrés de haute également [yaa] hauts, [laque de hnyy'aaAA], laque écrasée, est me laissera, est l'institut finira de et va me fait et laisse tourne les phrases tournent comme, comme sien l'âne dans la continuité l'institut pas à fini, des bénédictions de moi a agité, I est âne [yaae'aalyh] et à est ne fait pas dans moi a déliré, devient silencieux je, deviennent sourds je, fixs j'en place un, n'entend aucun son maladroit, qui elle ce que les rires finis, ce qui ont fini bénédiction raille, secoue dans moi ! !
A dépêché les deux à embrasse et vers l'arrière au frangé spongieux propre, et I ce qui a fini tout l'angle des angles indiqués au magasin, sans chemin droit, sans prudence, et nous a donné Mohamed que le dernier calme de verre vers le bas des commanditaires, avant que l'endroit arrange dedans et cela m'a été affecté ce qui a fini les voyages de magasin, a suivi la haute et ses rires sarcastiques, [aalmsthzy't].
Le temps grand ne passe pas à et la maladie de la folie déjà dans apparaît également sur le cavalier, était lui est claire que les nouvelles marques de Mohamed d'invention de [aal'ansaan] n'oublie pas quelque chose et ne le frappe pas des mentions il dans tout chose [ynGSh], et le fait plus en tant que son août, et le groupe d'octets du cavalier cinq [ku'u] consécutif, [wbdaa't] ses mouvements de regards entre nous les deux, ne présente pas peut-être était des regards à nous et en tant que ces nous des diables, et peut-être pleurer était mes ses effets déjà sien dans le serrage, ainsi il n'est pas possible aux watchs je triste, fille [mstlqyaaAA] dans son côté, avant que les courbures dessus et m'accepte son bootblack dans des cordes de lèvres de la larme, et la pression le dirige est restée lui, était toujours ce qui pressurise sur dirigé lui est resté lui quand est triste ou quand les pensées sérieuses pensent et quant à dirigé l'éponge si la pression sur lui sort tout ce qui le contient.
les rêves étaient à qui dort sur lui, se réveille sur lui, que réussi, sort en la maison, la prison, le prisonnier, autre que retourné lui, pour toujours, jusqu'à l'emus, jusqu'à me cache la terre, les rêves étaient.
Les rêves étaient à la liberté se sent dans, dans l'indépendance, [baalkraamt]. les rêves [kaan], rêves étaient que le visage des pères ne voit pas laid ce qui salués, qui n'entendent pas des voix il les passages damnables il pour la dernière fois, étaient les rêves.
Les rêves étaient va [bmwtwry] à tout endetté sien et peut-être à toutes ses vignes, à tout le village, à cette terre large, pas exagèrent si le manque à toute la rue, aux feuilles aux points sur la terre deviennent à distance sien loin au sujet des pères, les rêves étaient.
Les rêves étaient que [« atqlb] dessus [aalshaaTY »], est-ce que [la mer de shaaTY'] apparaît-elle usage d'extrémité, à tout part au sujet des feuilles au sujet du sentiment dans la défaite délirée. ?. [e'n] Al-Watan assiégé a déliré pour moi, et au sujet du père a déliré qui sa torture pratique pour moi journalier, journalier, tous pour son exhortation, tous pour son exhortation, Les rêves étaient.
Les rêves étaient, à ont oublié, ce qu'elle mes rêves, tous elle a évaporé en cela [aallHDh], [yaa] Mohamed écrasé par laque et invention damnable écrasée pour le votre, ['oh] des rêves, déjà et son grand-mère, vous l'avez déguisé [yaa] Mohamed, pourquoi déguisé le, sur toi [aalle'nh], I tricote, pourquoi mon déguisement des rêves signifiés, pourquoi les tortures je, pas à la torture des pères suffit, corrodé [bdaa't] te torturent dedans le mon également, tout autour des tortures je, tout autour des forces je, tout autour des pratiques sur régné [yth] et son grain pour la commande…
et [le qfz] de l'endroit sien au milieu du magasin [naabshaaa] dans ses ongles dans la tuile le veut aux fouilles, était à lui que les coups de tuile dans la poignée veut aux coupures il à rêveur enterré sortent le sien, Les taches corrodées du sang sur la tuile sont apparues, et il quels coups de fins, et grèves, et grèves, [« astTe »] sauvant le sien dont lui dans lui, et le blâme [« astTe »] sortant le sien dont il dans lui, fille a voulu dans le bidon suivi par stands, fille l'ont voulu aux caresses juste comme caresse il toujours en haut [aalmwtwr] et m'ont frappé [« astTe »], [« astTe »] l'arrêt, les têtes et lourds chaotiques étaient extrêmement, et ont commencé indiqué pour lui dans ma paume qui s'arrêtent, linguiste que le coup ne sort pas le parle et le dièse sien perdu est devenu lourd extrêmement, après le tour du cri perçant avant lequel frappez-moi [lHDaat], la fille indiquée pour lui dans des mes doigts, cet arrêt, et le blâme [« astTe »] et le blâme se déplace moi que mes doigts ont voulu à, et le frappe n'est pas intéressée, l'unifie Mohamed, qui peut-être était [mte'wdaaa] sur son invention damnable et sa possibilité mettent en boîte, perdre de l'arrêt et le cavalier imperméable à l'eau est resté lui des retours il au préposé spongieux [l'aalmhtrY'], ses poignées étaient les deux complètement dans les blessures et les éraflures, et l'endroit et lui sont revenus à ses [yHtTn] ses paumes péniblement, et il répète
ses rêves sortent de la tombe, d'assassiné lui, de mon assassinat veut des rêves, pourquoi mon enfouissement de rêves, pourquoi l'assassine, pourquoi rêves assassinent, pourquoi ?Pourquoi. ?؟
Les minutes grandes ont miroité ou heure peut-être complète, et nous silencieux, j'ont arrosé le verre de toute l'heure de zone, [« abHlq] dans les angles du magasin et ses murs et les mâts, les essais [aallHaaq] dans la haute que [tftaa »] l'endroit faible à autre déplace des rires ironiquement et à la fille entend elle qu'à I ne promet pas peut aux cris dans elle ou aux stands elle, et les eaux accrochants de cavalier et regarde ici votre faiblesse, searchs rêveurs enterrés au sujet du sien, et le temps indique entre et pour la dernière fois au milieu le magasin, Mohamed prie à condition que le scorbut convienne dessus au milieu pour la recherche au sujet du rêve enterré, qui temps précédent a assassiné le po.
Mohamed était force et malgré celui nous sommes restés aux heures augmentons de sauf que tour de la folie [tbdaa'] avec lui ensuite outrage He ce il dans le multiple de fin a englouti ce qui a englouti il, et à est le matérialise a jeté, le chat diminué, sportif, la fabrication du sien ne frappe pas dans ce qui frappés dans lui, regarde les abris ['adrY] [le'lh] la folie que le calme dur précède, ou le calme que le donner l'assaut à précède, à celui il à la fin ['inhaar] et dans la maladie à nous dans les yeux [mtthaaqltyn], [le wye'aatbnaa] dire : -
pourquoi en objet de valeur votre cette manière ?؟ [hh] ?؟Hurle, des cris, le mur frappe-t-il, et est-ce que tuile, [tnhmr] vos larmes, [chose de maamn] mérite aux hurlements sur lui sa larme et le dièse sien, [chose de maamn] mérite-t-il, [chose de maamn] mérite, [chose de maamn] mérite, tout ne s'inquiète pas, Al-Watan, peuplé, le grain, [maamn] chose importante nous, nous seulement, I est cavalier important et important, sur important, nous seulement, important, puis, puis quel sourd-muet, que [dhaakm] ?؟Combien est-ce que vous coûte-t-vous faible, quels rapports d'I, famille, ne se réjouit pas le, le père est lointain, son régal blâme dedans, me donne trois mille, me veut, que le corrosif de elle, arrosé de elle, le loyer imposent le paiement de elle, apprend de elle, les cigares arrosés de elle, pères étiez soldat, guerre frappée dans ce que des nombreuses guerres qui la présente aux raisons soyez insignifiant, et le rendement et le salaire doux reçoit-il ?؟ Résolu ! ! , son dix cinquième [riyals d'EElf], la mangent il et joint le la vieille femme et l'envoient pour moi à ici dans la fille. [maadhaa] croit, cette vieille femme et est-ce que joint lui, I est-il son chat est-il de la corrosion de la fille, est I sa corrosion de fourmi au blé de grain en bonbon à aujourd'hui ?؟ Résolu ! ! , mange le multiplie des cinquièmes et I pour moi les cinq, ce qui croit, sans le highborn, ['oh] [yaa] généreux, l'argent qui rouissant, le corps qui me commence ['iyaah], le grain qui le verse sur des corps, commande d'accent folle depuis le bonbon grand à temps ?؟ Résolu ! ! , sans toi, ['oh] sans toi, lama a vécu cet Al-Hayat, les vies d'I que les touchs sur plein d'espoir vous voit aujourd'hui, les vies aujourd'hui sur plein d'espoir vous voit demain. ['ae'ysh] demain sur plein d'espoir vous voit après le demain, sans toi, doux ?؟ Résolu ! ! Celui, celui, celui, elle dominante les vies, [la vie de xdhwaa], [xdhwaa] les mâts accrochants, et flacons de l'urine et m'ont donné à la place au sujet de tout le compagnon déliré, participe j'un, me parle, m'aime et aimable sien, celui, celui, celui, ne vous espèrent pas quelque chose à ceci des mâts ['anDHrwaa] à elle.
L'arrêt et la ligne accrochante aux mâts sur les murs se sont dépêchés dans et dans des touchs de la maladie elle et son venu moderne : -
ceci la mâte est des amusements seulement, ce qui ?؟['atHbwn] de qui entend des riches sien, [hyaa] [yaa] Mayyada sort je [brwaazk] [hyaa] richesse d'intestin ce que votre esprit que cette manière a jeûné il a chanté, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] cher ne me rendez pas faux devant a aimé le sien, vient dehors moi de [brwaazk], et toi [yaa] Nawal, [hyaa] vient dehors j'et danse [la richesse de hyaa], qu'elles enrichit [le cavalier journalier de yaa], qu'elles danse journalier [yaa] dessus, pas croit, ce qui regarde votre esprit à dans la sottise de silencieux, toute sa nuit, toute sa nuit, de elles des danses, de elles de a chanté, de elles du progrès de la boisson, vient dehors de [braawyzhn] et enrichit, pas croit, [hyaa] sortent de [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
étaient les cris et il extrait les mâts à partir des murs, et la jette sur la terre : -
[hyaa] sortez, tous et dièse sien de toi, artificialité ont l'aile d'amusement de la cire et l'expulsent, soit libéré, [hyaa] tous et le dièse sien de toi va là, au soleil, au tient le premier rôle, sur la surface de la lune, et de toi pourquoi [jy'tm] à ici, pourquoi [jy'tm], aux sadnesses exhumez, aux ongles à mon usine vos douleurs et mes blessures, sur toi [aalle'nh] tout elle ont aimé le sien, ainsi résout sur toi la colère divine toute elle les amis, a voulu se prolonge, a voulu aux sommeils, a voulu oublie, a voulu dévore je la terre à à l'intérieur de elle, [e'sY] qui le grain sérieux dans des intestins quant à la terre.
Le côté des mâts est retourné de déchiré, et prolongation sur la terre, abri d'I et cavalier déjà ['iHtllnaa] son préposé spongieux seulement, a frangé, ainsi prolongation sur la tuile, et lui quelles extrémités délire et délire, et devenu tranquille tout tout l'endroit indiquant regarde à, pour pêcher des angles le magasin, et nous aide que l'ajournement du magasin tourne dedans et tourne et tourne.
Les montagnes de la tristesse nous calme, péri lui noir, grief l'obscurité profond-noire, ses routes font un pas dedans, une fois des chutes, et choquent une fois [ru'u'snaa] dans sa roche dur, l'échec au sujet de tout, au sujet du grain, au sujet du succès, au sujet de la recherche sur le rêve, malgré sa simplicité, sa croustillance, combien nous est privés, combien nous [taay'hwn] dans des ses chemins de compliqué aux frontières de la complexité devenons distants, nos fruits est mûre, des bénédictions nous frappent corrompus de [aaldaaxl], les vers nous calme, nos artères occupent des spectres des diables [ttmaawj] de autour de nous, rit, raille comme haut, les danses, les couplages avec certains elle les certains, en tant que nos illusions, et ce qui vous ont fini juste comme nous, [mstlqyn] sur la terre, [nbHlq] dans le plafond, cri effondré de rêves notre.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del choque - [aalfSl] 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El resultado vino, resultado de las examinaciones, ennegrece su justo como nuestras caras, que ella los números son pequeños el suyo, [DHy'ylh], sobre las cuales nuestra era la verdad de esfuerzos, buscada [aale'hr], los ojales, el debauchery, dado una palmada le lo consolidaron nuestras caras dirigidas a, [la mitad del nstTe'] de las sustancias escribe a en cuanto a medio perder pasado cayó en ella [sqwTaaAA], horrendo, avergonzado, y asustadizo también.
El jinete dirigió la roca se convirtió como, era introduce que él se caerá desde entonces que los papeles [del shaahd] de las examinaciones, y sino del él no se abrigan piensan que él se caerá esta manera al fondo, para bajar, a lo que sin el nivel en gran medida, al miedo de la lengüeta y que su obsesión se convirtió en a través de extendida él rotatorio nuestra adentro tierra del instituto, sin la trayectoria derecha, sin meta, sin pensamiento, lo entrega su labio carmesí se convirtió en en color coagulado la sangre, y su nariz alta se convirtió [mthdlaaAA] y como esa él [shaax] así que vino él las diez edades.
¡Mohammed hizo reservado como ese él el terror rechazado, en cuanto a mí perdió ['aHsst] y como ese I adentro en él vacia, encoleriza, las sensaciones, mi nuera como padre y como mi padre y como mi captor todo el ella, no estaba interesado!! ¿El restaurante de la tabla del instituto se sentó alrededor de los cigarros en la escupida del silencio hacia fuera nuestra, por qué el silencio llegó a ser dominante en nosotros?؟ Porqué sintió bien la tristeza a nuestro inquilino para los corazones, corroído que costumbre para las muchachas extensas el instituto no prestamos la atención como a nuestra aquí su debilidad en todo el lugar del jardín del instituto, toda y su [tzf] ella el est humano para el amigo, y en cuanto a su muchacho recibe [aalthaanY] de su amigo, no se abriga quién bajó y a caer es nuestro era feo, es solamente la materia que llega que no puede a las tomas para recoger el tithe él en el ciento solamente en algunas sustancias, corroída quién vendrá la bendición afuera, la bendición el instituto exterior, si renta a las examinaciones [solución del w'istTaae'] [aalsw'al] primero [aalSH] o [el aalxTaa'] a ganar de quinto el suyo y veinte, golpe nosotros corroyó [aalsw'al] primero quién lo considera [aal'asaatdhh] su trayectoria derecha [el nstTe'] que la meseta para él solucionó, y las culpas [el nstTe'] a su trayectoria de la derecha beneficia de [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] para nosotros, [yy'saaAA] para el instituto, [el yy'saaAA] para cada asado a la parilla de este adentro
[el saalt] I contribuido resultado avergonzado en miedo: ¿-
es ascenderá lo afila en segundo lugar el suyo?؟
Mohammed intentado al jinete tranquiliza: ¡-
en la impresión y a las sustancias esté continuará nos sigue y sobre nuestras partes posterioras corroídas quita de ella!!
¿cuándo?
Mohammed intentado Renewer al jinete tranquiliza: -
prueban en el extremo Sunnis [aalthaanyh]. ¡Todos para del de sus sustancias de las edades el entrar anterior y la poder del retiro de ella!!
¿Sunnis no resultó [aalthaanyh] a y los plomos se olvidaron de todo el qué lo aprendió?؟
truimphant resultaron qué examinaciones el segundo rotatorio lo simplifica entendía que también el retiro desea la bendición.
En el susurro resistente de la frustración del jinete: -
la familia nos es suficientes que este Al-Hayat vivimos, desgraciado, travieso, [baa] nos normaliza, no es suficientes, sea necesaria a la cantidad estúpida interfiere a las marcas vive nuestro más [bwsaaAA] y las frustraciones
del susurro y de I el humo [del naafx]: ¿-
de hicimos en el objeto de valor nuestro que
su golpe él vuelta del repentance de nuevo cómo esa casa y su lowness vuelto el padre damnable?
Mohammed susurró y como ese él desea a sus heridas da ['ahmyh] o él los susurros de esta manera cuando desea eso [los ywsws] como el diablo:
¡enemigo qué se olvida de nosotros amargura de la tentativa!
¿qué para el de sus… frascos de la orina?
¡asado a la parilla de similar en la orina y el golpe él útil!!
estimado usted va las estructuras del craziness a los recorridos
del jinete del craziness y él rodea lo dirigió en sus palmas [wyDHGT] en el ajuste el suyo
deliró qué necesario lo sigue deseó realmente esa Annecy.
¡si va tan!!
Nuestra atracción Mohammed, era nos atrae lo pasó todo de abismo, al abismo, pero el abrigo tiene gusto de él y su amistad se junta, era centros nosotros y el refrenarse coge mi izquierda y el refrenarse del jinete Yemeni, los dos pasos con él, [ndrY] a donde, y emergen las culpas nuestras obsesiones Mohammed mucho que pierde en educations condujimos a su jinete del caballo los hierros a la tienda de él, tienda de Mohammed éramos justos como él dio vuelta, el teórico que presionaba, disgusto del olor, su padre no nos abrimos adentro en raro en el aire que entraba del primer
nuevo le pasamos la sensación maravillosa de las tiendas para eso usted en él, matamos a el ¡las lacas no cazan sobre mí…
jinete dicho y él se sienta en el asistente esponjoso [el aalmhtrY']
de miradas a usted piensa que usted no está interesado en qué ocurrió hoy!
Mohammed sale [Haaw] su aceite transparente por completo en líquido el color de oro y presentado lo a nosotros.
Embromado lo I en los banters tristes: -
qué dolor deliró los frascos metálicos del lazo vacío de las aguas en los charmers corroídos de la serpiente [del bdaa't] del urinate del aceite en el uno mismo de los litros los tres.
en la impresión tan de I la mayoría de la persona de la producción para la orina
y de la sombra del silencio es campo en el lugar y él vierte de sus charmers de la serpiente el aceite transparente a algún [los aalku'u] blanco plástico barato
delirado no le apenas como cree, Muaad Allah, que él la bebida de la cebada puesta en contra, de la cual las tiendas venden adentro, comprada lo pone en contra la encajonó y vació en el charmer de la serpiente y agregada en sus algunos granos la aspirina barata y el charmer de la serpiente a la izquierda allí en el ángulo por los días, truimphant qué pueden las tomas de cristal o como los mirtos corroyeron el sueño, la verdad adecuada reconocida que para él bueno realizados, no como el vino totalmente, golpe él cómodo.
No se abrigó piensa que Mohammed contiene todo el mal delirado [bdaaxlh], el verbo aclarado en que él soldado de los soldados Satan leal, diario, toda su noche, era fixs renovados eso él soldado leal para el diablo, su nuera de amó a pesar de sus defectos, entonces que toda la respiración de los defectos llevamos, ella los pájaros el las caídas de las formas, cuánto esa declaración corresponde en nosotros en ese [aallHDh] en el uno mismo, en cuanto a el apothegm del refrán delirado que instante mirado adentro, a través de sus espejos la ausencia, o a través de su odio de cristales, o a través de la arena [waalmndl] y por lo tanto entonces lanzado lo dice el al-Hakim, el cristal [del w'irtshft] en poco del miedo, y al trago del jinete el suyo está de cristal rápidamente, era desea se olvida rápidamente, [EEmaa] Mohammed es perdidoso era invención de los tragos del charmer de la serpiente su cabeza, y bebió primero lo pasó en vidas denso, enojado, en avaricia, como ese deseé esa Annecy, lo único que abrigo deseamos se olvida, y la nuera del primera intoxicó la bendición, y primero del alternativa su noche el craziness extraño.
¡Me fue asignado que sus quarrantines no colocan adentro, y alto, colmo []!!!! Watchs ella en todo el lugar, en los ángulos de la tienda ríe sarcásticamente, avista tan al escape del techo adentro, los watchs que su su comentarista ríe también sarcásticamente, nuera deseada que Annecy es respiraciones, oxidada histórico, mis sueños derrumbados, el vivir desgraciado, y a la invención de Mohammed es sufrimiento condensado de mi y mencionado me en todo su detalle pasó lo en vidas, y colmo qué terminó risas sarcásticamente, e I qué terminó mis miradas se escapa adentro de ella de un sitio a otro, los watchs ella allí al lado de los frascos de la orina [tte'rY], risas de imitación débiles, los frascos se acuestan por otra parte y separación qué entre sus muslos que ríen el suyo sarcásticamente, y los mástiles saltados a y la imagen del cantante colgaron por otra parte y la respiración la tomó el positivo que en la imagen, hizo tan como ese aquí está, como ese ella los gemelos, o a sus copias de ella, y cuando está frotada [e'ynaaY] y la mirada de renovado, ríe arriba sarcásticamente antes de que los lados se muevan a, pelado, [ttHssny], y me acepta y ríe sarcásticamente, y gritado y hago cumplir el pago que ella seguía siendo él: ¡-
['atrkyny]!!
¿de?؟¿De?؟
¿alto… no a los watchs ella?؟؟¡!! ¡La bendición de imitación!!
Enderécese para arriba en el medio de las demoliciones derechas gira en toda la dirección que toda la dirección indicó en: ¿-
ese ella allí, trasladado ya allí, con todo allí, los fixs yo en el lugar uno [yaa] arriba, las esperanzas usted, no la oye las risas sarcásticamente, que ella allí, con todo allí, allí, colmo?؟¡[yaa] alto, no hace en mí deliró esperanzas usted, porqué hace en mí todo lo que deliré hago punto!! Hace punto, hace punto, hace punto, siempre bendiciendo de imitación, siempre [tsthzy'yn] en mí, ya [Hznt] mucho cuando [shaahd] su resultado, mirado le corroyó antes de que los resultados reloj, fueran todos los ella sobre los ochenta, sobre el coche y la abundancia y los camellos sus grados del colmo también [yaa] altos, laca [del hnyy'aaAA], laca machacada, es me dejará, es el instituto terminará de y va me hace y deja gira las oraciones giran como, como el suyo el burro en continuidad el instituto no a acabado, las bendiciones del mí agitó, I es burro [yaae'aalyh] y a está ¡no hace en mí deliró, llegan a ser silencioso yo, llegan a ser sordo yo, fixs yo en el lugar uno, oye ningún su torpe, que ella qué las risas terminadas, qué terminaron bendición de imitación, sacudaren en mí!!
Se apresuró los dos a abraza y al revés al haber raído esponjoso acompañante, e I qué terminó todo el ángulo de los ángulos indicados a la tienda, sin la trayectoria derecha, sin prudencia, y nos dio Mohammed que la calma de cristal pasada abajo de patrocinadores, antes de que el lugar coloque adentro y eso me fue asignado qué terminó los recorridos de la tienda, siguió colmo y sus risas sarcásticas, [aalmsthzy't].
El tiempo alto no pasa a y la enfermedad del craziness ya en aparece también en jinete, era él está clara que las nuevas marcas de Mohammed de la invención de [aal'ansaan] no se olvidan algo y no lo golpean las menciones él en todo cosa [ynGSh], y lo hace más como su agosto, y el trago del jinete cinco [ku'u] consecutivo, [wbdaa't] sus movimientos de las miradas entre nosotros los dos, no introduce quizás era miradas a nosotros y como esos nosotros los diablos, y quizás el griterío era mis sus efectos ya el suyo en el ajuste, así que él no es posible a los watchs yo triste, nuera [mstlqyaaAA] en su lado, antes de que las curvas encendido y me acepten su bootblack en las secuencias de los labios del rasgón, y la presión lo dirigió seguía siendo él, era siempre qué ejerce presión sobre en dirigido le seguía siendo él cuando es triste o cuando los pensamientos serios piensan y en cuanto a dirigido lo esponja si sale el presionar en él todo el qué lo contiene.
los sueños eran a quiénes duerme en él, despierta en él, a que acertado, lo hace, sale de eso la casa, la cárcel, el preso, con excepción de vuelto le, por siempre, hasta emus, hasta me oculta la tierra, los sueños eran.
Los sueños estaban a la libertad se sienten en, en la independencia, [baalkraamt]. los sueños [kaan], sueños eran que la cara de padres no ve feo cuáles saludados, que no oye votos él los pasos damnable él por último, los sueños eran.
Los sueños eran van [bmwtwry] a todo endeudado el suyo y quizás a todas sus vides, a toda la aldea, a esta tierra ancha, no exageran si la escasez a toda la calle, a las hojas a los puntos en la tierra llega a estar alejada el suyo lejos sobre padres, los sueños eran.
¿Los sueños eran que [“atqlb] encendido [aalshaaTY”], [el mar del shaaTY'] aparece desgaste del extremo, a todo se va sobre las hojas sobre la sensación en la derrota delirada.?. [e'n] Al-Watan sitiado deliró para mí, y sobre el padre deliró quién practica su tortura para mí diario, diario, todos para su exhortación, todos para su exhortación, Los sueños eran.
Los sueños estaban, a se olvidaron, qué ella mis sueños, todos los ella evaporó en esto [aallHDh], [yaa] Mohammed machacado laca e invención damnable machacada para su, ['ah] los sueños, ya y su abuela, usted lo disfrazó [yaa] Mohammed, porqué lo está disfrazado, en usted [aalle'nh], I hace punto, porqué mi disfraz de los sueños significados, porqué las torturas yo, no a la tortura de padres son suficientes, corroído [bdaa't] le adentro tortura mi también, todo alrededor de torturas yo, todo alrededor de fuerzas yo, todo alrededor de prácticas en reinado [yth] y su grano para el control…
y [el qfz] del lugar el suyo al centro de la tienda [naabshaaa] en sus clavos en el azulejo lo desea a los empujes, era el suyo que los golpes del azulejo en puñado desean a las roturas él a ideal enterrada toma hacia fuera el suyo, Los puntos corroídos de la sangre en el azulejo aparecieron, y él qué golpes de los finales, y las huelgas, y las huelgas, [“astTe”] rescatando el suyo de las cuales él en él, y de las culpas [“astTe”] que tomaban hacia fuera el suyo de las cuales él en él, nuera deseó a la poder seguida los soportes, nuera acaba de desearlo a los cuddles como cuddles él siempre arriba [aalmwtwr] y me golpearon [“astTe”], [“astTe”] la parada, las cabezas y pesado caóticos estaba extremadamente, y comenzado indicado para él en mi palma que paran, lingüista que no sale el golpe lo habla y el sostenido el suyo perdido se convirtió pesada extremadamente, después de la vuelta del grito antes de el cual golpéeme [lHDaat], la nuera indicada para él en mis dedos, esa parada, y las culpas [“astTe”] y las culpas se mueve en mí que mis dedos desearon a, y lo golpea no está interesada, lo unifica Mohammed, que quizás estaba [mte'wdaaa] en su invención damnable y su posibilidad puede, el perder de parar y el jinete impermeable seguía siendo él las vueltas él al asistente esponjoso [el aalmhtrY'], sus puñados era los dos por completo en las heridas y los rasguños, y el lugar y él volvieron a sus [yHtTn] sus palmas doloroso, y él repite
sus sueños ¿tome hacia fuera de sepulcro, de asesinado le, de mi asesinato desea de los sueños, por qué mi entierro de los sueños, por qué la asesina, por qué sueños asesinan, por qué?¿Por qué.?؟
Los minutos altos chispearon u hora quizás completa, y nosotros silenciosos, yo regaron el cristal de toda la hora del districto, [“abHlq] en los ángulos de la tienda y sus paredes y los mástiles, los intentos [aallHaaq] en el colmo que [tftaa”] el lugar débil a otro mueve desde risas sarcásticamente y a la nuera oye que ella a I no promete puede a los gritos en ella o a los soportes ella, y las aguas del jinete que cuelgan y miran aquí su debilidad, searchs ideales enterrados sobre el suyo, y el tiempo indica en medio y por último al centro la tienda, Mohammed pide a condición de que el escorbuto conviene encendido en el centro para la investigación sobre el sueño enterrado, quién tiempo anterior asesinó el pulg.
Mohammed era fuerza y a pesar de ése permanecíamos a las horas aumentamos de salvo que vuelta del craziness [tbdaa'] con él desafío del él ese él en el múltiplo del final tragó saliva después qué tragó saliva él, y a está lo materializa lanzó, el gato disminuido, atlético, la fabricación el suyo no golpea en qué golpeado en él, los abrigos ['adrY] [le'lh] el craziness que el quietness resistente precede, o el quietness que la tormenta precede, a ése él en el extremo ['inhaar] y en enfermedad mira a nosotros en los ojos [mtthaaqltyn], [wye'aatbnaa] el decir: ¿-
por qué en objeto de valor su esta manera?؟ ¿[hh]?؟¿Ruge, los gritos, la pared golpea, y el azulejo, [tnhmr] sus rasgones, cosa [del maamn] merece a los rugidos en él su rasgón y el sostenido el suyo, cosa [del maamn] merece, cosa [del maamn] merece, cosa [del maamn] merece, todo no se preocupa, Al-Watan, poblado, el grano, [maamn] cosa importante nosotros, nosotros solamente, I es jinete importante, importante, en importante, nosotros solamente, importante, entonces, entonces qué mudo, qué [dhaakm]?؟¿Cuánto usted es débil, qué declaraciones de I, familia, no rejoice lo, el padre es lejano, su banquete culpa adentro, me da tres miles, me desea, que el corrosivo de ella, regado de ella, el alquiler hace cumplir el pago de ella, aprende de ella, los cigarros regados de ella, padres era soldado, guerra golpeada en cuál de las muchas guerras que la inscriba a las razones sea insignificante, y la salida y el sueldo dulce recibe?؟ ¡Solucionado!! , su quinto diez riyal [de EElf], la comen él y acoplado lo la vieja mujer y la envían para mí a aquí en la muchacha. ¿[maadhaa] cree, esa vieja mujer y acoplado le, es I su gato es corrosión de la muchacha, es I su corrosión de la hormiga al trigo del grano en dulce de hoy?؟ ¡Solucionado!! ¿, come lo multiplica los fifths e I para mí los cinco, qué cree, de no ser por el highborn, ['ah] [yaa] abundante, el dinero que enriando, el cuerpo que me comienza ['iyaah], el grano que lo vierte en cuerpos, impulsión del acento loca desde el dulce alto del tiempo?؟ ¡Solucionado!! , de no ser por usted, ['ah] de no ser por usted, Lama vivió este Al-Hayat, vidas que los touchs en esperanzado le consideran hoy, vidas de I en esperanzado le ve hoy mañana. ¿['ae'ysh] en esperanzado le ve mañana después de la man#ana, de no ser por usted, dulce?؟ ¡Solucionado!! El, el, el, ella dominante el vidas, la vida [del xdhwaa], [xdhwaa] los mástiles que colgaban, y los frascos de la orina y me dio en lugar de otro sobre todo el compañero delirado, participa yo uno, me habla, tiene gusto de mí y lovable el suyo, el, el, el, no le espera algo a esto los mástiles ['anDHrwaa] a ella.
El parar y la línea que colgaba a los mástiles en las paredes se apresuraron en y en touchs de la enfermedad ella y su recién llegado moderno: ¿-
esto masts la es diversiones solamente, qué?؟['atHbwn] de las cuales oye a ricos el suyo, [hyaa] [yaa] Mayyada sale yo [brwaazk] [hyaa] abundancia del intestino qué su mente que ayunó esta manera él cantó, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] estimado no me haga falso delante de amó el suyo, viene hacia fuera yo de [brwaazk], y usted [yaa] Nawal, [hyaa] viene hacia fuera y baila abundancia [del hyaa], que él enriquece a jinete diario [del yaa], que baila diario [yaa] encendido, no cree, qué su mente mira en a la insentatez de silencioso, toda su noche, toda su noche, de ellas de danzas, de ellas de cantó, de ellas del progreso de la bebida, viene hacia fuera de [braawyzhn] y enriquece, no cree, [hyaa] toma hacia fuera de [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
eran los gritos y él extrae los mástiles de las paredes, y la lanza en la tierra: -
[hyaa] tome hacia fuera, todos y sostenido el suyo de usted, artificiality tienen ala de la diversión de la cera y la expelen, se libere, [hyaa] todos y el sostenido el suyo de usted va allí, al sol, a las estrellas, a la superficie de la luna, y de usted porqué [jy'tm] a aquí, porqué [jy'tm], a los sadnesses exhume, a los clavos en mi planta sus dolores y mis heridas, en usted [aalle'nh] cualquier ella amaron el suyo, así que soluciona en usted la cólera divina cualquier ella los amigos, deseó extiende, deseó a los sueños, deseó se olvida, deseó devours yo la tierra dentro a ella, [e'sY] que el grano serio en intestinos en cuanto a la tierra.
El lado de los mástiles volvió de rasgado, y extensión en la tierra, abrigo de I y jinete ya ['iHtllnaa] su asistente esponjoso solamente, raído, tan extensión en el azulejo, y él qué extremos deliran y deliran, y la tranquilidad convertida todo todo el lugar que señala mira a, para pescar de ángulos la tienda con caña, y que nos ayuda que el aplazamiento de la tienda gira adentro y gira y gira.
Las montañas de la tristeza nos calman, fallecido le negro, agravio la oscuridad profundo-negra, sus caminos caminan adentro, una vez las caídas, y dan una sacudida eléctrica una vez [ru'u'snaa] en su roca difícilmente, la falta sobre todo, sobre el grano, sobre el éxito, sobre la investigación del sueño, a pesar de su simplicidad, de su curruscancia, cuánto nos privan, cuánto nosotros [taay'hwn] en sus trayectorias de complicado a las fronteras de la complejidad llegamos a estar alejados, nuestras frutas son maduros, las bendiciones nos golpean corruptos de [aaldaaxl], los gusanos nos calman, nuestras arterias ocupan espectros de los diablos [ttmaawj] alrededor de nosotros, ríen, de imitación como alto, las danzas, los dispositivos de seguridad con alguno ella el algunos, como nuestras ilusiones, y qué le terminaron apenas como nosotros, [mstlqyn] en tierra, [nbHlq] en el techo, grito derrumbado de los sueños nuestro.
Arrestare del vento - portello di cliente di scossa - [aalfSl] 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il risultato è venuto, risultato degli esami, annerisce il vostro giusto come nostre facce, che lei i numeri è piccoli suo, [DHy'ylh], che nostra era la verità degli sforzi, cercata circa [aale'hr], gli occhielli, il debauchery, schiaffeggiato lui lo hanno rinforzato le nostre facce dirette verso, [la metà del nstTe'] delle sostanze scrive a per quanto riguarda ultimo perdere mezzo è caduto in lei [sqwTaaAA], horrendous, ashamed e spaventoso inoltre.
Il Horseman ha diretto la roccia è diventato come, era introduce che cadrà da allora che le carte [dallo shaahd] degli esami e ma del lui non harbor pensa che cadesse questo senso alla parte inferiore, per abbassarsi, che cosa senza il livello di gran lunga, al timore dalla linguetta e lo trasporta che la sua ossessione si è trasformata in durante in esteso lui rotativo la nostra dentro terra dell'istituto, senza percorso di destra, senza obiettivo, senza pensiero, il suo labbro cremisi si è trasformato in nel colore coagulato nell'anima ed il suo alto naso è diventato [mthdlaaAA] e come quel lui [shaax] in modo da è venuto lui le dieci età.
Mohammed è diventato calmo come quel lui il terrore rifiutato, per quanto riguarda io ha perso ['aHsst] e come quella I dentro in He si svuota, fa arrabbiare, sensibilità, il mio daughter-in-law come padre e come mio padre e come mio rapitore tutto lei, non era interessata!! Il ristorante della Tabella dell'istituto si è seduto intorno ai sigari nello sputo di silenzio fuori nostro, perchè il silenzio è diventato dominante su noi?؟ Perchè la tristezza ha stato bene al nostro occupante per i cuori, corroso che abitudine per le ragazze diffuse l'istituto non prestiamo l'attenzione come a nostra qui vostra debolezza in tutto il posto dal giardino dell'istituto, tutta e sua [tzf] lei l'umano per l'amico e quanto al suo ragazzo ricevono [aalthaanY] dal suo amico, non harbor soltanto chi è caduto ed a cadere è nostro era ugly, sono la materia arrivante che non inscatola agli introiti per raccogliere il tithe lui nel cento soltanto in alcune sostanze, corrosa chi il blessing verrà all'esterno, nel blessing l'istituto esterno, se reddito agli esami [soluzione del w'istTaae'] [aalsw'al] in primo luogo [aalSH] o [aalxTaa'] a guadagnare del quinto suo e venti, colpo noi ha corroso [aalsw'al] in primo luogo chi lo considera [aal'asaatdhh] il suo percorso di destra [nstTe'] che il plateau per lui ha risolto e colpe [nstTe'] al suo percorso di destra trae beneficio da [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] per noi, [yy'saaAA] per l'istituto, [il yy'saaAA] per ogni cuocere questa [
saalt] I alla griglia dentro contribuita risultato ashamed nel timore: -
è ascenderà lo affila in secondo luogo suo?؟
Mohammed provato al horseman riassicura: -
nella stampa ed alle sostanze sia continuerà li segue e sopra le nostre parti posteriori corrose rimuove da lei!!
quando?
Mohammed provato Renewer al horseman riassicura: -
esamina in estremità Sunnis [aalthaanyh]. Tutti per dal de le sue sostanze dalle età entrare precedente e la latta di rimozione da lei!!
Sunnis non ha risultato [aalthaanyh] a ed i cavi hanno dimenticato il tutto che cosa lo ha imparato?؟
truimphant che esami hanno risultato secondo rotativo lo facilita ha capito che inoltre la rimozione desidera il blessing.
Nel sussurro duro di frustrazione del horseman: -
la famiglia li basta che questo Al-Hayat viviamo, misero, cattivo, [baa] li normalizza, non basta, è necessaria all'importo stupido interferisce alle marche vive nostro più [bwsaaAA] e frustrazioni
del bisbiglio e della I il fumo [del naafx]: -
da abbiamo fatto in valuable nostro che
il suo colpo lui girata del repentance ancora una volta come quella casa ed il vostro lowness restituito il padre damnable?
Mohammed ha bisbigliato e come quel desidera alle sue ferite dà ['ahmyh] o lui bisbigli di questo senso quando desidera quello [ywsws] come il diavolo:
nemico che cosa li dimentica amarezza del tentativo!
che cosa per il de le vostre… boccette dell'urina?
cocendo di simile nell'urina e nel colpo lui utile!!
caro andate strutture dal craziness alle corse
del horseman di craziness e circonda lo dirige in sue palme [wyDHGT] nel fissaggio del suo
raved che necessario lo segue realmente ha desiderato quell'Annecy.
in caso affermativo va!!
La nostra attrazione Mohammed, era li attrae interamente lo ha passato da abyss, a abyss, ma il riparo lo gradisce e la sua amicizia coppia, era centri noi ed astenersi interferisce la mia parte di sinistra ed astenerci del horseman Yemeni, i due punti con lui, [ndrY] a dove e le colpe le nostre ossessioni emergono Mohammed mólto perdente in educations abbiamo condotto il suo horseman del cavallo i ferri al negozio da lui, negozio di Mohammed eravamo giusti come ha girato, il teorico deprimente, disgusting dell'odore, il suo padre non ci apriamo dentro a raro ad aria entrante di nuovo
prima gli passiamo il tatto meraviglioso dei negozi per quello voi in lui, uccidiamo quello le bacche non preda su me…
horseman detto e si siede sull'addetto spugnoso [aalmhtrY']
dagli sguardi a voi pensa che non siate interessati in che cosa ha accaduto oggi!
Mohammed esce [Haaw] il suo olio trasparente in pieno in liquido il colore dorato e presentato lui noi.
Preso in giro lui I nei banters tristi: -
che dolore raved le boccette metalliche del legame vuoto delle acque nei charmers corrosi del serpente [del bdaa't] del urinate dell'olio nell'auto dei litri i tre.
nella stampa così della I la maggior parte della persona di produzione per l'urina
e di ombra del silenzio è accampamento sul posto e versa dai suoi charmers del serpente l'olio trasparente a qualche [aalku'u] bianco di plastica a buon mercato
raved non voi appena come crede, Muaad Allah, che bevanda di orzo contrapposta a, di cui i negozi vendono dentro, comprata si contrapponga la abbia inscatolata e svuotato nel charmer del serpente ed aggiunta sui suoi alcuni grani l'aspirina poco costosa ed il charmer del serpente a sinistra là nell'angolo per i giorni, truimphant che cosa gli introiti di vetro o come i mirti hanno corroso il sonno possono, la verità sufficiente riconosciuta che per lui merce effettuati, non As il vino completamente, colpo lui comodo.
Non harbor pensa che Mohammed contenesse tutta la malvagità raved [bdaaxlh], il verbo riordinato in quanto soldato dai soldati Satan leale, giornaliere, tutta la sua notte, era fixs rinnovati quello lui soldato leale per il diavolo, il suo daughter-in-law di amava nonostante i suoi difetti, allora che tutto l'alito dei difetti trasportiamo, lei gli uccelli sulle cadute delle forme, quanto quella dichiarazione corrisponde su noi in quanto [aallHDh] nell'auto, quanto al apothegm di detto raved che istante guardato dentro, attraverso i suoi specchi l'assenza, o attraverso il suo odio dei cristalli, o attraverso la sabbia [waalmndl] e quindi allora liberato lo dice Al-Hakim, il vetro [del w'irtshft] in piccolo dal timore ed al gulp del horseman suo è rapidamente di vetro, era desidera si dimentica velocemente, [EEmaa] Mohammed è perdente era invenzione dai gulps del charmer del serpente la sua testa ed ha bevuto in primo luogo lo ha passato nelle vite densamente, pazzo, nel greed, come quel ho desiderato quell'Annecy, tutto che noi riparo desideriamo si dimentica ed il daughter-in-law del primo intoxicated il blessing ed in primo luogo dell'alternativa la sua notte il craziness sconosciuto.
Lo è stato assegnato che i loro quarrantines non si depositano dentro ed alto, high []!!!! Watchs lei in tutto il posto, negli angoli del negozio ride sarcastically, così avvista alla fuga del soffitto dentro, watchs che il suo suo commentatore ride sarcastically inoltre, daughter-in-law desiderato che Annecy è aliti, arrugginito storico, i miei sogni crollati, vivere misero ed all'invenzione di Mohammed è suffering condensato dal mio ed accennato me in dettaglio tutto il suo lo ha passato nelle vite ed il high che cosa le risate concluse sarcastically e la I che cosa ha concluso i miei sguardi fuoriescono dentro da lei da un posto ad un altro, watchs lei là al lato delle boccette dell'urina [tte'rY], risate di derisione deboli, le boccette si trova giù accanto e separazione che cosa fra le sue coscie che ridono sarcastically suo e gli alberi hanno saltato a e l'immagine del cantante appesa accanto e dell'alito la ha presa a positive che nell'immagine, così si è trasformato in come quel qui è, come quel lei gemelli, o alle sue copie da lei ed una volta lucidato [e'ynaaY] e lo sguardo del rinnovato di, ride su sarcastically prima che i lati si muovessero verso, nudo, [ttHssny] e lo accetta e ride sarcastically e gridato e faccio rispettare il pagamento che lei è rimasto lui: -
['atrkyny]!!
da?؟Da?؟
alto… non ai watchs lei?؟؟!! Il Blessing deride!!
Raddrizzi in su nel mezzo delle demolizioni diritte gira in tutto il senso che tutto il senso ha indicato in: -
quel là, già mosso verso là, tuttavia là, fixs me sul posto uno [yaa] su, speranze voi, non la sente sarcastically risate, che lei là, tuttavia là, là, high?؟[yaa] alto, non fa in me raved le speranze voi, perchè fa in me tutto che raved lavori a maglia!! Lavora a maglia, lavora a maglia, lavora a maglia, sempre benedicendo deride, sempre [tsthzy'yn] in me, già [Hznt] mólto quando [shaahd] il vostro risultato, guardato lei ha corroso prima che i risultati vigilanza, fossero tutti lei sopra gli ottanta, sopra l'automobile e la ricchezza ed i cammelli i suoi gradi del high anche [yaa] alti, bacca [del hnyy'aaAA], bacca schiacciata, è lo lascerà, è l'istituto si concluderà da e va lo fa e lascia gira le frasi girano come, come suo l'asino nella continuità l'istituto non al rifinito a, blessings dell'io ha agitato, la I è asino [yaae'aalyh] ed a è non fa in me raved, diventano silenzioso me, diventano sordo me, fixs me sul posto uno, sente alcun suo impacciato, che lei che cosa le risate concluse, che cosa si sono concluse blessing deride, agita in me!!
Ha affrettato i due a abbraccia ed indietro allo sfilacciato a spugnoso relativo e la I che cosa ha concluso tutto l'angolo dagli angoli indicati al negozio, senza percorso di destra, senza prudenza e ci ha dato Mohammed che l'ultima calma di vetro giù dai garanti, prima che il posto si depositasse dentro e quello lo fosse assegnato che cosa ha concluso le corse del negozio, ha seguito il high e le sue risate sarcastic, [aalmsthzy't].
Il tempo alto non passa a e la malattia del craziness già in compare inoltre sul horseman, era esso è chiara che le nuove marche del Mohammed di invenzione da [aal'ansaan] non dimentica qualcosa e non lo colpisce menzioni lui in tutto cosa [ynGSh] e lo fa più come suo agosto ed il gulp del horseman cinque [ku'u] successivo, [wbdaa't] i suoi movimenti di sguardi fra noi i due, non introduce forse era sguardi a noi e come quei noi diavoli e forse gridare era già i miei suoi effetti suo nel fissaggio, in modo da non è possibile ai watchs me triste, il daughter-in-law [mstlqyaaAA] nel suo lato, prima che le curvature sopra e lo accetti il suo bootblack nelle serie dei labbri della rottura e la pressione lo dirige è rimasto lui, era sempre che cosa pressures sul diretto su lui è rimasto lui quando è triste o quando i pensieri serii pensano e quanto al diretto lui spugna se premere su lui esce tutto che cosa lo contiene.
i sogni erano a chi dormono su lui, si svegliano su lui, che riuscito, escono di ciò la casa, la prigione, il prigioniero, tranne rinviato lui, per sempre, fino al emus, fino a lo nascondono la terra, i sogni erano.
I sogni erano alla libertà ritiene in, nell'indipendenza, [baalkraamt]. i sogni [kaan], sogni erano che la faccia dei padri non vede ugly che cosa salutati, che non sentono l'ultima volta i voti lui passaggi damnable lui, i sogni erano.
I sogni erano va [bmwtwry] a tutto l'obbligato suo e forse a tutte le sue viti, a tutto il villaggio, a questa terra larga, non esagerano se la scarsità a tutta la via, ai fogli ai punti sulla terra diventa a distanza suo lontano circa i padri, i sogni erano.
I sogni erano che [“atqlb] sopra [aalshaaTY„], [il mare dello shaaTY'] compare usura dell'estremità, a tutto va circa i fogli circa la sensibilità nella sconfitta raved.?. [e'n] Al-Watan besieged raved per me e circa il padre raved in chi la sua tortura si esercita per me giornaliere, giornaliere, tutti per il suo exhortation, tutti per il suo exhortation, I sogni erano.
I sogni erano, a si sono dimenticati, che cosa i miei sogni, tutti lei ha volatilizzato in questo [aallHDh], [yaa] Mohammed schiacciato bacca ed invenzione damnable schiacciata per il vostro, ['ah] sogni, già e la sua nonna, lo avete travestito [yaa] Mohammed, perchè travestito lui, su voi [aalle'nh], la I lavora a maglia, perchè la mia travestimento dei sogni significati, perchè le torture me, non a tortura dei padri basta, corroso [bdaa't] dentro tortura il mio inoltre, tutto intorno alle torture me, tutto intorno alle forze me, tutto intorno alle pratiche sul regnato su [yth] ed il suo grano per il controllo…
e [il qfz] dal posto suo alla metà del negozio [naabshaaa] nei suoi chiodi nelle mattonelle lo desidera alle vangate, era suo che i colpi delle mattonelle nella manciata desidera alle rotture lui a di sogno sepolto elimina suo, I punti corrosi dell'anima sulle mattonelle sono comparso e lui che colpi di conclusioni ed i colpi ed i colpi, [“astTe„] salvanti suo cui in lui e di colpe [“astTe„] che eliminano suo di cui in lui, daughter-in-law ha desiderato alla latta seguita basamenti, daughter-in-law lo ha desiderato appena ai cuddles come cuddles lui sempre sopra [aalmwtwr] e lo hanno colpito [“astTe„], [“astTe„] l'arresto, teste e pesante caotici era estremamente e cominciato indicato per lui in mia palma che si arrestano, linguista che il colpo non esce lo parla e lo sharp suo perso è diventato pesante estremamente, dopo la girata del grido di cui colpiscalo prima [lHDaat], il daughter-in-law indicato per lui in mie barrette, quell'arresto e le colpe [“astTe„] e le colpe si muove in me che le mie barrette hanno desiderato a e lo colpiscono non è interessato, lo unifica Mohammed, che forse era [mte'wdaaa] sulla sua invenzione damnable e la sua possibilità inscatola, perdere dell'arresto ed il horseman impermeabile è rimasto lui ritorni lui all'addetto spugnoso [aalmhtrY'], le sue manciate era i due in pieno nelle ferite e nelle graffiature ed il posto e lui hanno rinviato alle sue [yHtTn] sue palme penosamente e ripete
i suoi sogni elimini dalla tomba, dall'assassinato da lui, dal mio assassinio desidera dei sogni, perchè la mia fossa di sogni, perchè la assassina, perchè sogni assassinano, perchè?Perchè.?؟
I minuti alti hanno scintillato o ora forse completa e noi silenziosi, io hanno innaffiato il vetro di tutta l'ora del distretto, [“abHlq] negli angoli del negozio e le sue pareti e gli alberi, le prove [aallHaaq] nel high che [tftaa„] il posto debole ad altro sposta sarcastically dalle risate ed al daughter-in-law che sente lei che alla I non promette può grida in lei o ai basamenti lei e le acque appendenti del horseman ed osserva qui la vostra debolezza, searchs di sogno sepolti circa suo ed il tempo indica in mezzo e l'ultima volta alla metà il negozio, Mohammed elemosina a condizione che lo scurvy accosente sopra nella metà per la ricerca circa il sogno sepolto, chi tempo precedente ha assassinato il poll.
Mohammed era resistenza e nonostante quello abbiamo rimasto alle ore aumentiamo da salvo che girata del craziness [tbdaa'] con lui dopo malevolenza di quel lui nel multiplo di conclusione gulped che cosa gulped lui ed a è lo attua ha gettato, il gatto diminuito, atletico, fare suo non colpisce che cosa colpiti in lui, i ripari ['adrY] [le'lh] il craziness che il quietness duro precede, o il quietness che la tempesta precede, a quello lui alla fine ['inhaar] e nella malattia osserva a noi in occhi [mtthaaqltyn], [in wye'aatbnaa] dire: -
perchè in valuable il vostro questo senso?؟ [hh]?؟Ruggisce, grida, la parete colpisce e le mattonelle, [tnhmr] le vostre rotture, cosa [del maamn] meritano ai ruggiti su lui la sua rottura e lo sharp suo, cosa [del maamn] si merita, cosa [del maamn] si merita, cosa [del maamn] si merita, tutto non si preoccupa, Al-Watan, popolato soltanto, il grano, [maamn] cosa importante noi, noi, I è horseman importante e importante, su importante, noi soltanto, importante, allora, allora che dumb, che cosa [dhaakm]?؟Quanto siete deboli, che dichiarazione della I, famiglia, non rejoice lui, il padre siete lontani, la sua festività incolpate di dentro, mi date tre mila, lo desiderate, che il corrosive da lei, innaffiato da lei, l'affitto fa rispettare il pagamento da lei, imparate da lei, i sigari innaffiati da lei, padri eravate soldato, guerra colpita in che cosa dalle molte guerre che la registra ai motivi sia insignificante e l'uscita e lo stipendio dolce riceve?؟ Risolto!! , i suo quinto dieci riyal [di EElf], la mangiano lui e corrisposto lui la donna anziana e trasmettono per me a qui nella ragazza. [maadhaa] crede, quella donna anziana e corrisposto lui, è la I il suo gatto è corrosione della ragazza, è I la sua corrosione della formica al frumento del grano in dolce di oggi?؟ Risolto!! , mangia lo moltiplica fifths ed I per me i cinque, che cosa crede, era stata per highborn, ['ah] [yaa] generoso, i soldi che macerando, il corpo che lo inizia ['iyaah], il grano che lo versa sui corpi, azionamento di accento pazzesco dal dolce alto di tempo?؟ Risolto!! , lo ha avuto non stato per voi, ['ah] lo ha avuto non stato per voi, Lama ha vissuto questo Al-Hayat, le vite che i touchs su promettente li vede oggi, vite di I oggi su promettente li vedrà domani. ['ae'ysh] domani su promettente li vedrà dopo il domani, era stato per voi, dolce?؟ Risolto!! Quello, quello, quello, lei dominante sulle vite, la vita [di xdhwaa], [xdhwaa] gli alberi appendenti e boccette dell'urina e lo hanno dato preferibilmente circa tutto il compagno raved, partecipano me uno, lo parlano, lo gradiscono e lovable suo, quello, quello, quello, non li spera qualcosa a questo alberi ['anDHrwaa] a lei.
Arrestandosi e la linea appendente agli alberi sulle pareti hanno affrettato in e nei touchs di malattia lei ed il suo nuovo venuto moderno: -
questo la albera è divertimenti soltanto, che cosa?؟['atHbwn] da che sente i rich suo, [hyaa] [yaa] Mayyada esce me [brwaazk] [hyaa] ricchezza dell'intestino che cosa la vostra mente che questo senso ha digiunato lui ha cantato, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] caro nonlo renda falso davanti amava suo, viene fuori me da [brwaazk] e voi [yaa] Nawal, [hyaa] vengo fuori me e ballo la ricchezza [di hyaa], che arricchiscono il horseman giornaliere [di yaa], che ballano giornaliere [yaa] sopra, non credono, che cosa la vostra mente osserva nel foolishness di silenzioso, tutta la sua notte, tutta la sua notte, da loro dai balli, da loro da ha cantato, da loro da progresso della bevanda, viene fuori da [braawyzhn] ed arricchisce, non crede, [hyaa] elimina da [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
era grida ed estrae gli alberi dalle pareti e la getta sulla terra: -
[hyaa] elimini, tutti e sharp suo da voi, artificiality hanno ala di divertimento dalla cera ed espellono, è liberato, [hyaa] tutti e lo sharp suo da voi va là, al sole, alle stelle, a superficie della luna e di voi perchè [jy'tm] a qui, perchè [jy'tm], ai sadnesses exhume, ai chiodi nella mia pianta i vostri dolori e le mie ferite, su voi [aalle'nh] qualsiasi lei amavano suo, in modo da risolve su voi la rabbia divine qualsiasi lei gli amici, ha desiderato si estende, desiderato ai sonni, ha desiderato si dimentica, desiderato devours me la terra all'interno a lei, [e'sY] che il grano serio in intestini per quanto riguarda la terra.
Il lato degli alberi ha rinviato dallo strappato da già ed estensione sulla terra, riparo della I e horseman ['iHtllnaa] il suo addetto spugnoso soltanto, si è sfilacciato, così estensione sulle mattonelle e lui che estremità raves e raves ed il quiet diventato tutto il tutto il posto d'indicazione osserva a, per inclinare dagli angoli il negozio e che li aiuta che il rinvio del negozio gira dentro e gira e gira.
Le montagne dalla tristezza li calma, perito lui nero, rimostranza la nerezza profondo-nera, le sue strade fanno un passo dentro, una volta cadute ed una volta scuote [ru'u'snaa] nella sua roccia duro, il guasto circa tutto, circa il grano, circa il successo, circa indagine sul sogno, nonostante la sua semplicità, sulla sua friabilità, quanto siamo privati, quanto noi [taay'hwn] in suoi percorsi di complicato ai bordi della complessità diventiamo a distanza, le nostre frutte è mature, blessings li colpiscono corrotti da [aaldaaxl], le viti senza fine li calma, le nostre arterie occupano gli spettri dai diavoli [ttmaawj] intorno da noi, ride, deride come alto, i balli, gli interruttori di sicurezza con alcuno lei l'alcuni, come nostre illusioni e che cosa li hanno conclusi appena come noi, [mstlqyn] su terra, [nbHlq] nel soffitto, i sogni crollati gridano il nostro.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Schlages - [aalfSl] 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Das Resultat kam, Resultat der Prüfungen, schwärzen Ihr gerechtes als unsere Gesichter, welches sie, ist Zahlen seins, [DHy'ylh], das unsere die Wahrheit von Bemühungen war, gesucht über [aale'hr], die Knopfloch, das debauchery klein, geschlagen ihm verstärkten ihn unsere Gesichter, die auf verwiesen werden, [nstTe'] Hälfte der Substanzen schreibt zu, was das halbe letzte Verlieren anbetrifft in sie [sqwTaaAA] fiel, horrend, beschämt, und furchtsam auch.
Reiter verwies den Felsen wurde wie, war einführt, daß er seit dem fällt, daß [shaahd] Papiere der Prüfungen und aber er nicht denkt, daß er auf diese Weise zur Unterseite fällt, um, beherbirgt, zu was ohne das Niveau bei weitem, zur Furcht von der Zunge zu senken und ihn, den seine Obsession während er Dreh unser innen Land des Instituts ausgedehnten wurde, ohne rechten Weg, ohne Ziel, ohne Gedanken, seine hochrote Lippe wurde in geronnener Farbe das Blut liefert und seine hohe Nase [mthdlaaAA] und als diese er wurde [shaax] also er das 10 Alter kam.
Mohamed wurde ruhig als dieser er der abgelehnte Terror, was mich anbetrifft verlor ['aHsst] und wie dieses I innen in ihm, Gefühle, meine Schwiegertochter als Vater und als mein Vater und als mein Fänger sich leeren, verärgern, der sie aller ist, war nicht interessiert!! Tabelle Gaststätte des Instituts saß um Zigarren im Ruhe Spit heraus, der unserem ist, warum die Ruhe wurde dominierend auf uns?؟ Warum die Traurigkeit unserem Beschäftiger für Herzen stand, korrodiert, daß wir Gewohnheit für weitverbreitete Mädchen das Institut nicht als unsere hier Ihre Schwäche in allem Platz vom Garten des Instituts beachten, empfängt alle und seine [tzf] sie das menschliche Wesen für Freund und hinsichtlich seines Jungen [aalthaanY] von ihrem Freund, beherbirgt nicht nur wer fiel und zum Fallen unser war häßlich ist, ist die ankommende Angelegenheit, die nicht zum Nehmen einmacht, um das tithe zu sammeln er im hundert nur in einigen Substanzen, wem Segen draußen, kommt im Segen das äußere Institut, wenn Einkommen zu den Prüfungen korrodiert [w'istTaae'] Lösung [aalsw'al] zuerst [aalSH] oder [aalxTaa'] zur Gewinnung von fünfter seins und Zwanzig, Erfolg wir korrodierte [aalsw'al] zuerst wer ihn [aal'asaatdhh] seinen rechten Weg hält [nstTe'], das Hochebene für ihn löste und für Schulden [nstTe'] zu seinem Rechtweg profitiert von [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] für uns, [yy'saaAA] für das Institut, [yy'saaAA], für jedes Grillen dieses beschämtes
Resultat beigetragenen innen [saalt] I in der Furcht: -
steigt schärft ihn an zweiter Stelle ist seins?؟
Mohamed, der zum Reiter versucht wird, versichert: -
im Druck und zu den Substanzen seien Sie fortfährt folgt uns und über unseren korrodierten Rückseiten entfernt von ihr!!
wann?
Renewer versuchter Mohamed zum Reiter versichert: -
prüfen im Ende Sunnis [aalthaanyh]. Alle von für De seine Substanzen vom Alter das vorhergehende Hereinkommen und die Abbaudose von ihr!!
Sunnis resultierte [aalthaanyh] nicht zu und Leitungen vergaßen alles, was ihn erlernte?؟
truimphant welche Prüfungen Drehzweites resultierten, vereinfacht ihn verstand, daß auch der Abbau Segen wünscht.
Im haltbaren Frustration Flüstern des Reiters: -
Familie genügt uns, daß wir dieses Al-Hayat leben, miserabel, gemein, [Blöken] normalisiert, genügt uns nicht, ist notwendig zur dummen Menge behindert zu den Marken leben unser am meisten [bwsaaAA] und Frustrationen
des Flüsterns und des I der [naafx] Rauch: -
wir von taten in der unserer Wertsache, die
ihr Erfolg er Umdrehung des repentance noch einmal wie dieses Haus und Ihr zurückgebrachtes lowness der damnable Vater?
Mohamed flüsterte und wie dieses er zu seinen Wunden gibt ['ahmyh] oder er diese Weise Flüstern wünscht, wenn das [ywsws] als der Teufel wünscht:
Feind, was uns Bitterkeit des Versuchs vergißt!
was für De Ihre… Flaschen des Urins?
Grillen von ähnlichem im Urin und im Erfolg er nützlich!!
lieb gehen Sie Strukturen von Verrücktheit zu Verrücktheit
reiterspielräume und er vorangehen ihn in seinen Palmen [wyDHGT] wenn er seins festzieht, raved
umgibt, welches erforderliches ihm wünschte wirklich dieses Annecy folgt.
wenn so! geht!
Unsere Anziehung Mohamed, war anzieht uns führte ihn ganz vom Abgrund, zum Abgrund, und doch mag Schutz ihn und seine Freundschaft verbindet, war Mitten wir und das Nehmen Nehmen verfängt sich mein links und Nehmen Nehmen des Reiters Yemeni, führten wir die zwei Schritte mit ihm, [ndrY] zu, wo und Schulden unsere Obsessionen viel verlierender Mohamed in den educations auftauchen, seinen Reiter des Pferds die Eisen zum Geschäft von ihm, Geschäft von Mohamed waren gerecht, wie er sich drehte, der deprimierende Theoretiker, Ekeln des Geruchs, sein Vater uns öffnen innen nicht zu seltenem zu hereinkommender Luft von neuer
erster führen ihn wundervolles Geschäfte fühlen für das Sie in ihm, töten das Gummilacke prey nicht nach mir…
der gesagte Reiter und er sitzt auf dem schwammigen Begleiter [aalmhtrY']
von den Blicken zu Ihnen denkt, daß Sie nicht interessiert sind an, was heute auftrat!
Mohamed kommt [Haaw] sein transparentes öl voll in der Flüssigkeit die goldene Farbe und ihn uns dargestellt heraus.
Ihn geneckt worden I in den Scherzen traurig: -
welche Schmerz metallische Flaschen des leeren Riegels des Wassers in korrodierten [bdaa't] Schlangecharmeuren des öl urinate im Selbst der Liter die drei raved.
in I so drucken ist die meiste Person der Produktion für den
Urin und des Schattens der Ruhe Lager auf dem Platz und er gießt aus seinen Schlangecharmeuren das transparente öl zu irgendeinem [aalku'us] Plastikweißem billig
gerade raved nicht Ihnen wie glaubt, Muaad Allah, daß er das Getränk der Gerste bekämpft, von dem die Geschäfte innen verkaufen, gekauft ihn schachtelte und leerte sie im Schlangecharmeur und auf ihren etwas Körnern das preiswerte Aspirin und den Schlangecharmeur nach links hinzugefügt dort im Winkel für die Tage bekämpft, truimphant was Glasnehmen oder, wie Myrten korrodierten, der Schlaf kann, die ausreichende Wahrheit, die daß für ihn gutes durchgeführt, nicht wie bestätigt wird der Wein vollständig, Erfolg er bequem.
Beherbarg nicht denkt, daß Mohamed alles raved übel enthält [bdaaxlh], das Verb dadurch, das aufgeräumt wurde, daß er Soldat von den Soldaten loyales Satan, täglich, seine ganze Nacht, die fixs war, die das er loyaler Soldat für Teufel erneuert wurden, seine Schwiegertochter von liebte trotz seiner Defekte, dann, die wir aller Atem der Defekte tragen, sie die Vögel auf Formfällen, wieviel diese Aussage auf uns in diesem [aallHDh] im Selbst entsprechen, hinsichtlich des Saying apothegm, das raved ist, daß der Augenblick innen, über seine Spiegel die Abwesenheit oder über seinem Haß der Kristalle oder über aufgepaßt dem Sand [waalmndl] und folglich dann freigegeben sagt ihn Al-Hakim, [w'irtshft] Glas in wenig von der Furcht, und zum Reiterschluck ist seins vom Glas schnell, war wünscht vergißt schnell, [EEmaa] ist Mohamed war Erfindung von den Schlangecharmeurschlucken sein Kopf und trank führte ihn zuerst in den Leben dicht wütend in Habsucht Schlusse, wie dieses ich dieses Annecy wünschte, vergißt aller, den wir Schutz wünschen, und Schwiegertochter von erster berauschte Segen und zuerst der Alternative seine Nacht die merkwürdige Verrücktheit.
Wurde mich, den zugewiesen ihre quarrantines nicht innen vereinbaren, und hoch, Höhe []!!!! Watchs sie in allem Platz, in den Winkeln des Geschäftes lacht sarkastisch, anvisiert so zum Decke Entweichen innen, watchs, die ihr sein Kommentator auch sarkastisch lacht, die Schwiegertochter, die gewünscht wird, daß Annecy Atem, historisches rostiges, meine eingestürzten Träume ist, das Leben miserabel und zur Erfindung von Mohamed ist der Suffering, der von meinem kondensiert wird und erwähnt mir ausführlich sein ganzes ihn in den Leben führte und Höhe was beendetes Lachen sarkastisch und I was meine Blicke beendete, innen von ihr von Platz zu Platz entgehen, watchs sie dort neben Flaschen des Urins [tte'rY], schwaches verspottendes Lachen, die Flaschen unten dazu und Trennung liegen, was zwischen ihren Schenkeln, die seins lachen sarkastisch und die Maste sprang zu und das Bild des Sängers dazu gehangen und des Atems nahm Positiv, das im Bild, so wurde, wie dieses hier es ist, als dieses sie sie Zwillinge oder seinen Kopien von ihr und wenn er [e'ynaaY] und Blick von erneuert gerieben wird, stark sarkastisch lachen, bevor Seiten auf bewegen, bloß, [ttHssny] und mich annehmen und sarkastisch lachen und geschrieen und ich Zahlung erzwinge, die sie er blieb: -
['atrkyny]!!
von?؟Von?؟
hoch… nicht zu den watchs sie?؟؟!! Segen verspottet!!
Richten Sie oben mitten in den stehenden Demolierungen rotiert in aller Richtung gerade, die alle Richtung in anzeigte: -
dieses hört sie dort, bereits bewogen auf dort, dennoch dort, fixs ich an der richtigen Stelle eins [yaa] stark Hoffnungen Sie, nicht sie Lachen sarkastisch, daß sie dort, dennoch dort dort Höhe?؟[yaa] hoch, tut nicht in mir raved Hoffnungen Sie, warum in mir aller tut, den ich stricke! raved! Strickt, strickt, strickt und immer segnet, verspottet, immer [tsthzy'yn] in mir, bereits [Hznt] viel, wenn [shaahd] Ihr Resultat, aufgepaßt ihr korrodierte, bevor Resultate Uhr, alle sie über den achtzig waren, über dem Auto und die Fülle und die Kamele seine Grad der Höhe auch [yaa] hoch, [hnyy'aaAA] Gummilack, der zerquetschte Gummilack, ist läßt mich, ist das Institut beendet von und geht tut und läßt mich rotiert die Sätze rotieren, wie, wie seins der Esel im Durchgang das Institut nicht zu beendet, Segen von mir aufregte, ist I Esel [yaae'aalyh] und zu ist tut in mir raved, werden leise ich, werden taub ich, fixs ich an der richtigen Stelle eins, hört kein ihr unbeholfenes, das sie, was beendetes Lachen, was beendeten, Segen in mir! verspottet, rüttelt!
Beeilte sich die zwei zu umfaßt und rückwärts zu begleitenden schwammigen ausgefranst, und I was allen Winkel von den Winkeln beendete, die dem Geschäft, ohne rechten Weg, ohne Besonnenheit angezeigt wurden und gab uns Mohamed, den, letzte Glasruhe unten von den Förderern, bevor Platz innen vereinbart und der mich zugewiesen wurde, was die Geschäft Spielräume beendete, Höhe und ihrem sarkastischen Lachen folgte, [aalmsthzy't].
Hohe Zeit vergeht nicht zu und Krankheit der Verrücktheit bereits in erscheint auch auf Reiter, war es ist frei, daß neue Erfindung Mohamed Marken von [aal'ansaan] nicht etwas vergißt und ihn Erwähnungen er in alles Sache [ynGSh] schlägt, und bildet ihn am meisten als sein August, und Schluck des Reiters fünf [ku'us] nachfolgend, [wbdaa't] seine Blickbewegungen zwischen uns die zwei, führt nicht möglicherweise war Blicke zu uns und als diesen wir Teufel ein, und möglicherweise schreien war meine seine Effekte bereits seins beim Festziehen, also ist er nicht zu den watchs ich traurig, Schwiegertochter [mstlqyaaAA] in seiner Seite möglich, bevor nimmt Schlaufen an und mich sein bootblack in den Lippenzeichenketten des Risses an, und Druck geht ihn blieb er, war immer voran, was auf vorangegangen ihm blieb er drueckt, wenn traurig ist, oder wenn ernste Gedanken denken und hinsichtlich ihn vorangegangen Schwamm, wenn das Betätigen auf ihm alles herauskommt, was ihn enthält.
Träume waren, wem auf ihm, aufweckt auf ihm, den erfolgreich, zu, herauskommt davon das Haus, das Gefängnis, der Gefangene schläft, anders als zurückgegangen ihm für immer bis emus, bis versteckt mich der Boden, Träumen waren.
Träume waren zur Freiheit glaubt in, in die Unabhängigkeit, [baalkraamt]. [kaan] Träume, Träume waren, daß Gesicht der Väter nicht häßliches sieht, was begrüßt, die nicht Stimmen er damnable Durchläufe er zuletzt hört, Träume waren.
Träume waren geht [bmwtwry] zu ganz verschuldetem seins und möglicherweise zu allen seinen Reben, zu allem Dorf, zu diesem breiten Land, nicht übertreiben, wenn Mangel zu aller Straße, zu den Blättern zu den Punkten auf dem Land seins weit über Väter entfernt werden, Träume waren.
Träume waren daß [„atqlb] an [aalshaaTY“], [shaaTY'] Meer erscheint Abnutzung des Endes, zu alles verläßt über Blätter über das Gefühl in der raved Niederlage.?. [e'n] raved belagertes Al-Watan für mich, und über den Vater raved, wem seine Folterung für mich täglich übt, täglich, alle für seinen Exhortation, alle für seinen Exhortation, Träume waren.
Träume waren, zu vergaßen, was sie meine Träume, alle sie diesbezüglich [aallHDh] verdunstete, Gummilack zerquetschter [yaa] Mohamed und die damnable Erfindung zerquetscht für Ihr, ['ah] Träume, bereits und seine Großmutter, verkleideten Sie ihn [yaa] Mohamed, warum ihn, auf Ihnen verkleidet [aalle'nh], I, warum meine Verkleidung der Träume bedeutet, warum Folterungen ich, nicht zur Folterung der Väter genügt, korrodiert [bdaa't] Ihnen quälen innen mein auch, alles um Folterungen ich, alles um Kräfte ich strickt, alles um Praxis auf regiert [yth] und sein Korn zur Steuerung…
und [qfz] vom Platz seins zur Mitte des Geschäftes [naabshaaa] in seinen Nägeln in der Fliese wünscht zu den Grabungen ihn, war seins, das die Flieseerfolge in der Handvoll zu den Brüchen wünscht, er zu begrabenem Traum seins herausnimmt, Korrodierte Punkte des Bluts auf der Fliese erschienen und er welchen Enden Erfolgen und Schläge und die Schläge, [„astTe“] seine wünschte er in ihm und von den Schulden [„astTe“] rettend, von der seins herausnehmend, von dem er in ihm, Schwiegertochter zu Standplätze gefolgter Dose wünschte, Schwiegertochter zu den Liebkosungen ihn gerade wie, streichelt er immer oben [aalmwtwr] und schlugen mich [„astTe“], [„astTe“], waren der Anschlag, chaotische Köpfe und schwer extrem, und begonnen angezeigt für ihn in meiner Palme, die stoppen, Linguist, den Erfolg nicht spricht ihn herauskommt und Scharfes verlorenes seins wurde schwer extrem, nach Umdrehung des Scream, dem mich schlagen Sie vor [lHDaat], zieht die Schwiegertochter, die für ihn in meinen Fingern angezeigt werden, dieser Anschlag und Schulden [„astTe“] und Schulden in mich, den meine Finger zu wünschten um und schlägt ihn ist nicht interessiert, vereinheitlicht ihn Mohamed, der möglicherweise [mte'wdaaa] auf seiner damnable Erfindung war und seine Möglichkeit einmachen, Verlieren des Stoppens und wasserdichter Reiter blieb er Rückkehr er zum schwammigen Begleiter [aalmhtrY'], seine Handvoll waren die zwei voll in den Wunden und in den Kratzern, und Platz und er gingen zu seinen [yHtTn] seinen Palmen schmerzlich zurück, und er wiederholt
seine Träume nehmen Sie vom Grab heraus, von ermordet ihm, von meiner Ermordung wünscht von den Träumen, warum mein Traumbedecken, warum ermordet sie, warum Träume ermorden, warum?Warum.?؟
Hohe Minuten funkelten oder möglicherweise komplette Stunde, und wir leise, ich wässerten Glas aller Bezirk Stunde, [„abHlq] in den Winkeln des Geschäftes und seine Wände und die hängenden Maste, die Versuche [aallHaaq] in der Höhe, die [tftaa“] schwacher Platz zu anderem vom Lachen sarkastisch verschiebt und zur Schwiegertochter hört, daß sie zu I nicht kann zu den Schreien in ihr oder zu den Standplätzen sie verspricht und das Reiterwasser und schaut hier Ihre Schwäche, begrabene Traumsearchs über seins, und die Zeit zeigt zwischen und zuletzt Mitte das Geschäft, Mohamed bittet an, vorausgesetzt daß der Skorbut an in Mitte für die Forschung über den begrabenen Traum zustimmt, wer vorhergehende Zeit inch ermordete.
Mohamed war Stärke und trotz dessen blieben wir zu den Stunden uns erhöhen von außer daß Umdrehung der Verrücktheit [tbdaa'] mit ihm nachher Beleidigung von schluckte ihm diesem er in der Ende Mehrfachverbindungsstelle, was er schluckte und zu verwirklicht ihn warf ist, die Katze verringert, athletisch, schlägt das Bilden seins nicht was geschlagen in ihm, schaut Schutz ['adrY] [le'lh] die Verrücktheit, die die haltbare Stille vorangeht oder die Stille, die der Sturm vorangeht, zu dem er im Ende ['inhaar] und in der Krankheit zu uns in den Augen [mtthaaqltyn], [im wye'aatbnaa], Sagen: -
warum in der Wertsache Ihre diese Weise?؟ [hh]?؟Brüllt, Schreie, schlägt die Wand, und die Fliese, [tnhmr] Ihre Risse, [maamn] Sache verdient zu den Brüllen auf ihm seinen Riß und Scharfes seins, [maamn] Sache verdient, [maamn] Sache verdient, [maamn] Sache verdient, alles sich sorgt nicht, Al-Watan, nur bevölkert, das Korn, [maamn] wichtige Sache wir, wir, I ist der wichtige, wichtige Reiter, auf wichtigem, wir nur, wichtig dann dann welches stummes, was [dhaakm]?؟Wieviel sind Sie, welche Aussagen über I, Familie, sich freuen ihn nicht schwach, der Vater sind weit, sein Fest tadeln innen, geben mir drei tausend, wünschen mich, dem ätzmittel von ihr, gewässert von ihr, die Miete Zahlung von ihr erzwingen, erlernen von ihr, die Zigarren, die von ihr gewässert werden, Väter waren Soldat, der Krieg, der geschlagen wird in, was von den vielen Kriegen, das sie zu den Gründen anmeldet, bedeutungslos seien Sie, und Ausgang und süsses Gehalt empfängt?؟ Gelöst!! , ißt sein fünfter 10 [EElf] Riyal, sie er und ihn verbunden die alte Frau und sendet für mich zu hier im Mädchen. [maadhaa] glaubt, diese alte Frau und verbunden ihm, ist I seine Katze ist Korrosion des Mädchens, ist I seine Ameise Korrosion zum Kornweizen im Tagbonbon?؟ Gelöst!! , ißt multipliziert ihn Fünftel und I für mich die fünf, was glaubt, wäre es nicht für dem highborn, ['ah] [yaa] großzügig, dem Geld gewesen, das röstend, der Körper, der mich beginnt ['iyaah], das Korn, das ihn auf Körpern gießt, der Akzent-Antrieb verrückt seit hohem Zeitbonbon?؟ Gelöst!! , wäre es nicht für Ihnen, ['ah] wäre es nicht für Ihnen, Lama gewesen gewesen lebte dieses Al-Hayat, I Leben, die touchs auf hoffnungsvollem Sie heute sieht, Leben heute auf hoffnungsvollem sieht Sie morgen. ['ae'ysh] morgen auf hoffnungsvollem sieht Sie nach dem Morgen, wäre es nicht für Ihnen gewesen, süß?؟ Gelöst!! Das, das, das, sie dominierend auf den Leben, [xdhwaa] Leben, [xdhwaa] die hängenden Maste und Flaschen des Urins und gaben mich anstatt über allen raved Begleiter, teilnimmt ich einer, spricht mich, mag mich und entzückend hoffen seins, das, das, das, Sie nicht etwas zu diesem Maste ['anDHrwaa] zu ihr.
Das Stoppen und die hängende Linie zu den Masten auf den Wänden beeilten sich in und in Krankheit touchs sie und sein moderner Neuling: -
dieses bemastet sie ist nur Unterhaltungen, was?؟['atHbwn] dem Rich seins, [hyaa] [yaa] Mayyada herauskommt ich von [brwaazk] [hyaa,] hört, Fülle des Darmes, was Ihr Verstand, den diese Weise er fastete, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa,] sang, lieb bilden Sie mich nicht untrue vor liebte seins, kommt heraus ich von [brwaazk] und Sie [yaa] Nawal, [hyaa] heraus komme ich und tanze [hyaa] Fülle, daß sie täglichen [yaa] Reiter anreichern, daß sie tägliches [yaa] an tanzen nicht glauben, was Ihr Verstand in zur Dummheit von leisem schaut, seine ganze Nacht, seine sang ganze Nacht, von ihnen von den Tänzen, von ihnen von, von ihnen vom Fortschritt des Getränkes, kommt heraus von [braawyzhn] und anreichert, nicht glaubt, [hyaa] herausnehmen von [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
waren Schreie und er extrahiert die Maste von den Wänden und wirft sie auf dem Land: -
[hyaa] nehmen Sie, alle und Scharfes seins von Ihnen, Künstlichkeit haben Spaßflügel vom Wachs und wegtreiben, wird befreit, [hyaa] alle heraus und Scharfes seins von Ihnen geht dort, zur Sonne, zu den Sternen, zur Oberfläche des Mondes und Sie, warum [jy'tm] zu hier, warum [jy'tm], zu den sadnesses exhumieren Sie, zu den Nägeln in meinem Betrieb Ihre Schmerz und meine Wunden, auf Ihnen [aalle'nh] irgendwelchen sie liebten seins, also löst auf Ihnen den göttlichen irgendeinen Zorn sie die Freunde, wünschte verlängert, wünschte zum Schlaf, wünschte vergißt, wünschte verschlingt ich das Land zu innerhalb ihr, [e'sY] die das ernste Korn in den Därmen was das Land anbetrifft.
Seite der Maste ging von bereits heftig gezerrissen und Verlängerung auf dem Land, Schutz von I und Reiter ['iHtllnaa] nur sein schwammiger Begleiter zurück, franste, so Verlängerung auf der Fliese und er aus, welche Enden raves und raves, und gewordene Ruhe aller ganzer kennzeichnenplatz schaut zu, um von den Winkeln das Geschäft zu winkeln und hilft, die uns, rotiert Aufschub des Geschäftes innen und rotiert und rotiert.
Berge von der Traurigkeit beruhigt uns, umgekommen ihm schwarz, Beschwerde die tief-schwarze Schwärzung, treten ihre Straßen innen, einmal Fälle und entsetzen einmal [ru'u'snaa] in seinem Felsen stark, der Ausfall über alles, über das Korn, über den Erfolg, über Untersuchung des Traums, trotz seiner Einfachheit, seiner Frische, wieviel uns beraubt werden, wieviel wir [taay'hwn] in seinen Wegen von schwierigem zu den Rändern der Kompliziertheit werden entfernt, unsere Früchte ist fällig, Segen schlagen uns verdorben von [aaldaaxl], die Endlosschrauben beruhigt uns, unsere Arterien besetzen Spektren von den Teufeln [ttmaawj] von um uns, lacht, verspottet wie hoch, Tänze, Sicherheitskreise mit einigem sie die einige, als unsere Illusionen und was Sie gerade als wir, [mstlqyn] auf Land, [nbHlq] in der Decke beendeten, der eingestürzte unser Traumschrei.
Prender do vento - porta do cliente de choque - [aalfSl] 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O resultado veio, resultado das examinações, enegrece seu justa como nossas caras, que ela os números são pequenos his, [DHy'ylh], que nossa era a verdade dos esforços, procurarada sobre [aale'hr], as casas de botão, o debauchery, golpeado lhe strengthened o nossas caras dirigidas a, [a metade do nstTe'] das substâncias escreve a quanto para a meio último perder caiu nela [sqwTaaAA], horrendous, ashamed, e scary também.
O Horseman dirigiu a rocha tornou-se como, era introduz que cairá desde que os papéis [do shaahd] das examinações, e mas do ele não abrigam pensam de que cairá esta maneira ao fundo, para abaixar, a o que sem o nível por muito, ao medo da lingüeta e o entrega que seu obsession se transformou durante todo prolongado ele giratório nossa dentro terra do instituto, sem trajeto direito, sem objetivo, sem pensamento, seu bordo crimson se transformou na cor coagulated o sangue, e seu nariz elevado se tornou [mthdlaaAA] e como esse ele [shaax] assim que se veio ele as dez idades.
Mohammed tornou-se quieto como esse ele o terror recusado, quanto para ao mim perdeu ['aHsst] e como esse I dentro no ele esvazía, se irrita, os sentimentos, minha nora como o pai e como meu pai e como meu captor todo o ela, não estava interessado!! O restaurante da tabela do instituto sentou-se em torno dos charutos no cuspo do silêncio para fora nosso, por que o silêncio tornou-se dominante em nós?؟ Porque o sadness assentou bem em nosso occupier para corações, corroído que nós costume para meninas difundidas o instituto não pagamos a atenção como a nossa aqui sua fraqueza em todo o lugar do jardim do instituto, tudo e seu [tzf] ela ser humano para o amigo, e a respeito de seu menino recebem [aalthaanY] de seu amigo, não abrigam somente quem caiu e à queda é nosso era feio, são a matéria chegando que não enlata às tomadas para coletar o tithe ele no cem somente em algumas substâncias, corroída quem o blessing virá fora, em blessing o instituto exterior, se renda às examinações [solução do w'istTaae'] [aalsw'al] primeiramente [aalSH] ou [o aalxTaa'] a ganhar do quinto his e vinte, batida nós corroeu [aalsw'al] primeiramente quem o considera [aal'asaatdhh] seu trajeto direito [o nstTe'] que o platô para ele resolveu, e culpas [o nstTe'] a seu trajeto da direita se beneficia de [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] para nós, [yy'saaAA] para o instituto, [o yy'saaAA] para cada grelhar este resultado
ashamed [o saalt] I dentro contribuído no medo: -
é ascend sharpens o em segundo his?؟
Mohammed tentado ao horseman tranquiliza: -
em imprimir e às substâncias seja continuará segue-nos e acima de nossas partes traseiras corroídas remove dela!!
quando?
Mohammed tentado Renewer ao horseman tranquiliza: -
testa na extremidade Sunnis [aalthaanyh]. Tudo para do de suas substâncias das idades entrar precedente e a lata da remoção dela!!
Sunnis não resultou [aalthaanyh] a e as ligações esqueceram-se do todo o o que o aprendeu?؟
truimphant que examinações resultaram o segundo giratório simplifica-o compreendeu que também a remoção quer o blessing.
Em sussurrar resistente da frustração do horseman: -
a família basta-nos que nós este Al-Hayat vivemos, miserável, mau, [baa] normaliza-nos, não basta, seja necessária à quantidade stupid interfere aos makes vive nosso mais [bwsaaAA] e frustrações
do sussurro e do I o fumo [do naafx]: -
nós de fizemos no artigo de valor nosso que
sua batida ele volta do repentance uma vez outra vez como essa casa e seu lowness retornado o pai damnable?
Mohammed sussurrou e como esse quer a suas feridas dá ['ahmyh] ou ele sussurros desta maneira quando quer isso [ywsws] como o diabo:
inimigo o que se esquece de nos bitterness da tentativa!
que para o de seus… flasks do urine?
grelhar de similar no urine e na batida ele útil!!
caro você vai estruturas do craziness aos cursos
do horseman do craziness e cerca dirige-o em suas palmas [wyDHGT] em apertar his
raved que needed o segue quis realmente esse Annecy.
se assim for!!
Nossa atração Mohammed, era atrai-nos passou-o toda do abyss, ao abyss, no entanto o abrigo gosta dele e seu friendship acopla, era centros nós e refraining trava minha esquerda e refraining do horseman Yemeni, nós as duas etapas com ele, [ndrY] a onde, e as culpas nossos obsessions emergem Mohammed muito perdendo nos educations conduzimos a seu horseman do cavalo os ferros à loja dele, loja de Mohammed éramos justos como girou, o theoretician comprimindo, repugnar do cheiro, seu pai não abrimos dentro a raro ao ar entrando do primeiro
novo passamos-lhe a sensação maravilhosa das lojas para aquela você nele, matamos esse os lacs não rapinam em cima de mim…
horseman dito e senta-se no assistente esponjoso [o aalmhtrY']
dos olhares a você pensa de que você não está interessado em o que ocorreu hoje!
Mohammed sai [Haaw] seu óleo transparente completamente no líquido a cor dourada e apresentado o a nós.
Arreliado o I nos banters sad: -
que dor raved flasks metálicos do laço vazio das águas em charmers corroídos da serpente [do bdaa't] do urinate do óleo no self dos litros os três.
em imprimir assim I a maioria de pessoa da produção para o urine
e da sombra do silêncio é acampamento no lugar e derrama de seus charmers da serpente o óleo transparente a algum [aalku'u] branco plástico raved
barato não lhe apenas como acredita, Muaad Allah, que a bebida da cevada antagonized, de que as lojas vendem dentro, comprada antagonizes o a encaixotou e esvaziou no charmer da serpente e adicionada em suas algumas grões a aspirina barata e o charmer da serpente à esquerda lá no ângulo por os dias, truimphant o que as tomadas de vidro ou como os myrtles se corroeram o sono podem, a verdade adequada reconhecida que para ele bom executados, não como o vinho completamente, batida ele confortável.
Não abrigou pensa de que Mohammed contem todo o evil raved [bdaaxlh], o verbo cancelado acima que soldado dos soldados Satan leal, diário, toda sua noite, era fixs renovados isso ele soldado leal para o diabo, sua nora de amou apesar de seus defeitos, a seguir esse nós que toda a respiração dos defeitos carrega, ela os pássaros nos formulários caem, quanto essa indicação corresponde em nós no esse [aallHDh] no self, a respeito do apothegm do provérbio raved que instante prestado atenção dentro, através de seus espelhos a ausência, ou através de seu hatred dos cristais, ou através da areia [waalmndl] e daqui liberado então di-lo al-Hakim, o vidro [do w'irtshft] em pouco do medo, e ao gole do horseman his é do vidro rapidamente, era quer esquece-se rapidamente, [EEmaa] Mohammed é perdedor era invenção dos goles do charmer da serpente sua cabeça, e bebia passou-o primeiramente nas vidas densa, louca, no greed, como esse eu quis esse Annecy, tudo que nós abrigo querem se esquece, e a nora do primeira intoxicated o blessing, e primeiramente da alternativa sua noite o craziness estranho.
Foi-me atribuído que seus quarrantines não se estabelecem dentro, e elevado, elevação []!!!! Watchs ela em todo o lugar, nos ângulos da loja ri sarcastically, avista assim ao escape do teto dentro, watchs que seu seu comentador ri também sarcastically, nora querida que Annecy é respirações, oxidado historic, meus sonhos desmoronados, viver miserável, e à invenção de Mohammed é sofrimento condensado do meu e mencionado me em todo seu detalhe passou o nas vidas, e a elevação o que terminou risos sarcastically, e I o que terminou meus olhares escapa-se dentro dela do lugar ao lugar, watchs ela lá ao lado dos flasks do urine [tte'rY], risos mocking fracos, os flasks encontram-se para baixo ao lado e separação que entre seus thighs que riem his sarcastically, e os mastros saltou a e a imagem do singer pendurada ao lado e da respiração fêz exame o positivo que na imagem, se transformou assim como esse aqui está, como essa da ela ela gêmeos, ou as suas cópias dela, e quando friccionado [e'ynaaY] e o olhar do renovado, ri altamente sarcastically antes que os lados se movam para, desencapado, [ttHssny], e me aceita e o ri sarcastically, e gritado e eu reforço o pagamento que remanesceu ele: -
['atrkyny]!!
de?؟De?؟
elevado… não aos watchs ela?؟؟!! O Blessing mocks!!
Endireite acima no meio dos demolitions eretos revolve em todo o sentido que todo o sentido indicou em: -
esse lá, movido já para lá, contudo lá, fixs mim no lugar um [yaa] altamente, esperanças você, não ouve-a risos sarcastically, que ela lá, contudo lá, lá, elevação?؟[yaa] elevado, não faz em mim raved esperanças você, porque faz em mim todo que eu raved knits!! Knits, knits, knits, sempre blessing mocks, sempre [tsthzy'yn] em mim, já [Hznt] muito quando [shaahd] seu resultado, prestado atenção lhe corroeu-se antes que os resultados relógio, estiveram todos os ela acima dos eighty, acima do carro e a riqueza e os camelos seus graus de elevação também [yaa] elevados, lac [do hnyy'aaAA], lac esmagado, é deixar-me-á, é o instituto terminará de e vai faz-me e deixa- revolve as sentenças revolvem como, como his o asno na continuidade o instituto não ao terminado, blessings do mim agitou, I é asno [yaae'aalyh] e a está não faz em mim raved, tornam-se silencioso mim, tornam-se surdo mim, fixs mim no lugar um, ouve nenhum seu desajeitado, que ela o que os risos terminados, o que terminaram blessing mocks, agitam em mim!!
Apressou os dois a embraces e para trás ao desgastado esponjoso assistente, e I o que terminou todo o ângulo dos ângulos indicados à loja, sem o trajeto direito, sem o prudence, e deu-nos Mohammed que a última calma de vidro para baixo dos patrocinadores, antes que o lugar se estabeleça dentro e aquele me estivesse atribuído o que terminou os cursos da loja, seguiu a elevação e seus risos sarcastic, [aalmsthzy't].
O tempo alto não passa a e a doença do craziness já em aparece também no horseman, era ele está desobstruída que os makes novos de Mohammed da invenção de [aal'ansaan] não se esquecem de algo e não se batem o mentions ele em tudo coisa [ynGSh], e fá-lo mais como seu agosto, e o gole do horseman cinco [ku'u] consecutivo, [wbdaa't] seus movimentos dos olhares entre nós os dois, não introduz talvez era-nos olhares e como esses nós diabos, e talvez gritar era meus seus efeitos já his no aperto, assim que não é possível aos watchs mim sad, nora [mstlqyaaAA] em seu lado, antes que as curvaturas sobre e aceitem-me seu bootblack em cordas dos bordos do rasgo, e a pressão dirige-o remanesceu ele, era sempre o que exerce pressão sobre no dirigido lhe remanesceu ele quando é sad ou quando os pensamentos sérios pensam e a respeito do dirigido o esponja se pressionar nele sair todo o o que o contem.
os sonhos eram quem dormem nele, acordam nele, que bem sucedido, saem disso a casa, a cadeia, prisioneiro, à excepção do retornado lhe, para sempre, até o emus, até me escondem a terra, os sonhos eram.
Os sonhos eram à liberdade sentem em, na independência, [baalkraamt]. os sonhos [kaan], sonhos eram que a cara dos pais não vê feio o que saudados, que não ouvem votos ele passagens damnable ele por último, os sonhos eram.
Os sonhos eram vão [bmwtwry] a toda indebted his e talvez a todas suas videiras, a toda a vila, a esta terra larga, não exaggerate se a falta a toda a rua, às folhas aos pontos na terra se tornar remota his distante sobre pais, os sonhos eram.
Os sonhos eram que [“atqlb] sobre [aalshaaTY”], [o mar do shaaTY'] aparece desgaste da extremidade, a tudo sae sobre as folhas sobre o sentimento na derrota raved.?. [e'n] Al-Watan besieged raved para mim, e sobre o pai raved quem sua tortura pratica para mim diário, diário, tudo para seu exhortation, tudo para seu exhortation, Os sonhos eram.
Os sonhos estavam, a esqueceram-se, o que meus sonhos, todos os ela evaporou neste [aallHDh], [yaa] Mohammed esmagado lac e invenção damnable esmagada para o seu, ['ah] sonhos, já e sua avó, você disfarçou-o [yaa] Mohammed, porque disfarçado o, em você [aalle'nh], I knits, porque meu disfarce dos sonhos significados, porque as torturas mim, não à tortura dos pais bastam, corroído [bdaa't] lhe tortura dentro o meu também, tudo em torno das torturas mim, tudo em torno das forças mim, tudo em torno das práticas no reinado [yth] e sua grão para o controle…
e [o qfz] do lugar his ao meio da loja [naabshaaa] em seus pregos na telha quê-lo às escavações, era his que as batidas da telha no punhado querem às rupturas a ideal enterrado remove his, Os pontos corroídos do sangue na telha apareceram, e ele que batidas dos fins, e as batidas, e as batidas, [“astTe”] salvando his de que nele, e das culpas [“astTe”] que removem his de que nele, nora quis à lata seguida carrinhos, nora qui-lo aos cuddles apenas como cuddles ele sempre acima [aalmwtwr] e me bateram [“astTe”], [“astTe”] o batente, as cabeças e pesado chaotic era extremamente, e começado indicado para ele em minha palma que param, lingüista que a batida não sai o fala e o sharp his perdido tornou-se pesada extremamente, após a volta do grito de que me bata antes [lHDaat], a nora indicada para ele em meus dedos, esse batente, e as culpas [“astTe”] e as culpas movem-se em mim que meus dedos quiseram a, e batem-se o não são interessados, unifies o Mohammed, que talvez estava [mte'wdaaa] em sua invenção damnable e sua possibilidade enlata, perder da parada e o horseman impermeável remanesceu ele retornos ele ao assistente esponjoso [o aalmhtrY'], seus punhados era os dois completamente nas feridas e nos riscos, e o lugar e retornaram a suas [yHtTn] suas palmas dolorosa, e repete
seus sonhos remova da sepultura, do assassinated lhe, de meu assassination quer dos sonhos, por que meu enterro dos sonhos, por que assassinates a, por que sonhos assassinate, por que?Por que.?؟
Os minutos altos sparkled ou hora talvez completa, e nós silenciosos, mim molharam o vidro de toda a hora do distrito, [“abHlq] nos ângulos da loja e suas paredes e os mastros, as tentativas [aallHaaq] na elevação que [tftaa”] o lugar fraco a outro move dos risos sarcastically e à nora ouve que a I não promete pode aos gritos nela ou aos carrinhos ela, e as águas de suspensão do horseman e olham aqui sua fraqueza, searchs ideais enterrados sobre his, e o tempo indica no meio e por último ao meio a loja, Mohammed implora contanto que o scurvy concorda sobre no meio para a pesquisa sobre o sonho enterrado, quem tempo precedente assassinated dentro.
Mohammed era força e apesar daquele nós permanecemos às horas aumentamos a não ser que essa volta do craziness [tbdaa'] com ele em seguida despeito do esse ele no múltiplo do fim engoliu o que engoliu ele, e a está materializes o jogou, o gato diminuído, atlético, fazer his não bate em o que batidos nele, em abrigos ['adrY] [le'lh] o craziness que o quietness resistente precede, ou no quietness que a tempestade precede, àquele ele na extremidade ['inhaar] e na doença nos olha nos olhos [mtthaaqltyn], [do wye'aatbnaa] dizer: -
por que no artigo de valor sua esta maneira?؟ [hh]?؟Ruge, gritos, a parede bate, e a telha, [tnhmr] seus rasgos, coisa [do maamn] merece aos rugidos nele seu rasgo e o sharp his, coisa [do maamn] merece, coisa [do maamn] merece, coisa [do maamn] merece, tudo não se preocupa, Al-Watan, povoado, a grão, [maamn] coisa importante nós, nós somente, I é horseman importante, importante, em importante, nós somente, importante, então, então que dumb, que [dhaakm]?؟Quanto você é fraco, que indicações de I, família, não rejoice o, o pai é distante, sua festa responsabiliza dentro, me dá três mil, me quer, que o corrosivo dela, molhado dela, o aluguel reforça o pagamento dela, aprende dela, os charutos molhados dela, pais era soldado, guerra batida em o que de muitas guerras que a inscreve às razões seja insignificante, e a saída e o salário doce recebem?؟ Resolvido!! , seu quinto dez riyal [de EElf], comem-na ele e acoplado o a mulher velha e emitem-na para mim a aqui na menina. [maadhaa] acredita, essa mulher velha e acoplado lhe, é I seu gato é corrosão da menina, é I sua corrosão da formiga ao trigo da grão no doce de hoje?؟ Resolvido!! , come multiplica-o fifths e I para mim os cinco, que acredita, tinha sido para o highborn, ['ah] [yaa] generoso, o dinheiro que retting, o corpo que me começa ['iyaah], a grão que o derrama em corpos, movimentação do acento louca desde o doce alto do tempo?؟ Resolvido!! , teve-o não sido para você, ['ah] teve-o não sido para você, Lama viveu este Al-Hayat, vidas onde os touchs em esperançoso o vêem hoje, vidas de I hoje em esperançoso vê-o amanhã. ['ae'ysh] amanhã em esperançoso vê-o após o amanhã, tinha sido para você, doce?؟ Resolvido!! Esse, esse, esse, dominante em vidas, a vida [do xdhwaa], [xdhwaa] os mastros de suspensão, e flasks do urine e deu-me preferivelmente sobre todo o companheiro raved, participa mim um, fala-me, gosta de me e lovable his, esse, esse, esse, não o espera algo a este mastros ['anDHrwaa] a ela.
A parada e a linha de suspensão aos mastros nas paredes apressaram-se e em touchs da doença ela e seu newcomer moderno: -
isto supre-a é divertimentos somente, o que?؟['atHbwn] de que ouve rich his, [hyaa] [yaa] Mayyada sai mim [brwaazk] [hyaa] riqueza do intestine o que sua mente que esta maneira fasted ele cantou, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] caro não me faça untrue na frente de amou his, vem para fora mim de [brwaazk], e você [yaa] Nawal, [hyaa] vem para fora eu e dança a riqueza [do hyaa], que enriquece o horseman diário [do yaa], que dança diário [yaa] sobre, não acredita, o que sua mente olha no foolishness de silencioso, toda sua noite, toda sua noite, dele das danças, delas de cantou, delas do progresso da bebida, vem para fora de [braawyzhn] e enriquece, não acredita, [hyaa] remove de [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
eram os gritos e extrai os mastros das paredes, e joga-a na terra: -
[hyaa] remova, tudo e sharp his de você, artificiality têm a asa do divertimento da cera e expele-a, liberated, [hyaa] tudo e o sharp his de você vai lá, ao sol, às estrelas, à superfície da lua, e de você porque [jy'tm] a aqui, porque [jy'tm], aos sadnesses exhume, aos pregos em minha planta suas dores e minhas feridas, em você [aalle'nh] algum ela amaram his, assim que resolve em você a raiva divine alguma ela os amigos, quis estende, quis aos sonos, quis esquece-se, quis devours mim a terra dentro a ela, [e'sY] que a grão séria nos intestines quanto para à terra.
O lado dos mastros retornou do rasgado, e extensão na terra, abrigo de I e horseman já ['iHtllnaa] seu assistente esponjoso somente, desgastado, assim extensão na telha, e ele que extremidades raves e raves, e o quiet tornado todo todo o lugar designando olha a, para dobrar dos ângulos a loja, e ajuda-nos que o postponement da loja revolve dentro e revolve e revolve.
As montanhas do sadness acalmam-nos, perished lhe preto, queixa a escuridão profundo-preta, suas estradas pisam dentro, uma vez quedas, e chocam-se uma vez [ru'u'snaa] em sua rocha duramente, a falha sobre tudo, sobre a grão, sobre o sucesso, sobre a investigação do sonho, apesar de seu simplicity, de seu crispness, quanto nós somos privados, quanto nós [taay'hwn] em seus trajetos de complicado às beiras da complexidade nos tornamos remotos, nossas frutas são maduras, blessings batem-nos corrupt de [aaldaaxl], os sem-fins acalmam-nos, nossos arteries ocupam spectrums dos diabos [ttmaawj] em torno de nós, riem, mocks como elevado, as danças, os bloqueios com algum ela o alguns, como nossos illusions, e o que o terminaram apenas como nós, [mstlqyn] na terra, [nbHlq] no teto, grito desmoronado dos sonhos nosso.
Account arresting of the wind - door of shock - [aalfSl]1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The result came, result of the examinations, black your just as our faces, her numbers is small his, [DHy'ylh], that our was truth of efforts, searched about [aale'hr], the buttonholes, the debauchery, slapped him strengthened him our faces directed to, [nstTe'] half of the substances writes to as for the half last losing fell in her [sqwTaaAA], horrendous, ashamed, and scary also.
Horseman directed the rock became as, was introduces that he will fall since that [shaahd] papers of the examinations, and but he does not harbor thinks that he will fall this way to the bottom, to lower, to what without the level by far, the fear from tongue and delivers him his obsession became throughout extended him rotary our in land of the institute, without right path, without goal, without thought, his crimson lip became in coagulated color the blood, and his high nose became [mthdlaaAA] and as that he [shaax] so came him the ten ages.
Mohammed became quiet as that he the terror refused, as for I lost ['aHsst] and as that I in in he empty, anger, feelings, my daughter-in-law as father and as my father and as my captor all her, did not be interested!! Table restaurant of the institute sat around cigars in silence spit out our, why the silence became dominant on us?؟ Why the sadness became our occupier for hearts, corroded that we custom for widespread girls the institute does not pay attention to as our here your weakness in all place from garden of the institute, all and his one [tzf] her the human being for friend, and as to his boy receives [aalthaanY] from her friend, does not harbor only who fell and to falling are our was ugly, is the arriving matter that does not can to takes to collect the tithe him in the hundred only in some substances, corroded who blessing will come outside, blessing the outside institute, if income to the examinations [w'istTaae'] solution [aalsw'al] first [aalSH] or [aalxTaa'] to gaining of fifth his and twenty, hit us corroded [aalsw'al] first who considers him [aal'asaatdhh] his right path [nstTe'] that plateau for him solved, and blames [nstTe'] to his right path benefits from [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] for us, [yy'saaAA] for the institute, [yy'saaAA] for each grilling This ashamed
result contributed in [saalt] I in fear: -
is will ascend to sharpens him second his?؟
Mohammed tried to horseman reassures: -
in the printing and to the substances are will continue follows us and above our backs corroded removes from her!!
when?
Renewer tried Mohammed to horseman reassures: -
there test in end Sunnis [aalthaanyh]. All from for de his substances from the ages the previous entering and the removal can from her!!
Sunnis did not result [aalthaanyh] to and leads forgot all what learned him?؟
truimphant what examinations resulted rotary second simplifies him understood also the removal wants blessing.
In tough frustration whispering of horseman: -
family suffices us that we this Al-Hayat lives, miserable, wicked, [baa] to normalizes, does not suffice us, be necessary to the stupid amount interferes to makes live our most [bwsaaAA] and frustrations
of whisper and I the [naafx] smoke: -
we from did in valuable our that
her hit him turn of the repentance once again how that house and your returned to lowness the damnable father?
Mohammed whispered and as that he wants to his wounds give ['ahmyh] or he this way whispers when wants that [ywsws] as the devil:
enemy what forgets us bitterness of the attempt!
what for de your… flasks of the urine?
grilling of similar in the urine and hit him useful!!
dear you goes structures from craziness to craziness
horseman travels and he surrounds headed him in his palms [wyDHGT] in tightening his
raved what needed follows him actually wanted that Annecy.
if so to goes!!
Our attraction Mohammed, was attracts us all passed him from abyss, to abyss, and yet shelter likes him and his friendship couples, was centers us and refraining catches my left and refraining of horseman Yemeni, we the two steps with him, [ndrY] to where, and blames our obsessions emerge a lot losing Mohammed in educations led his horseman of horse the irons to shop from him, shop of Mohammed was just as he turned, the depressing theoretician, disgusting of the smell, his father does not open in to rare to entering air of new
first passes him wonderful shops feel for that you in him, kills the one lacs does not prey upon me…
horseman said and he sits on the spongy attendant [aalmhtrY']
from looks to you thinks that you does not be interested in what occurred today!
Mohammed comes out [Haaw] his transparent oil full in liquid the golden color and presented him to us.
Teased him I in banters sad: -
what pain raved metallic flasks of the waters empty tie in corroded [bdaa't] snake charmers of the oil urinate in self of the liters the three.
in the printing so I most person of production for the urine
and shadow of the silence is camp on the place and he pours from his snake charmers the transparent oil to some [aalku'u's] plastic white cheap
raved not you just as believes, Muaad Allah, that he beverage of barley antagonized, of which the shops sell in, bought antagonizes him boxed and emptied her in the snake charmer and added on her some grains the cheap aspirin and the snake charmer left there in the angle for days, truimphant what glass takes or as myrtles corroded the sleep can, the adequate truth acknowledged that for him good performed, not as the wine completely, hit him comfortable.
Did not harbor thinks that Mohammed contains all the evil raved [bdaaxlh], the verb cleared up in that he soldier from soldiers loyal Satan, every day, all his night, was fixs renewed that he loyal soldier for devil, his daughter-in-law of loved in spite of his defects, then that we all breath of the defects carries, her the birds on forms falls, how much that statement correspond on us in that [aallHDh] in the self, as to the saying apothegm raved that instant watched in, across his mirrors the absence, or across his hatred of crystals, or across the sand [waalmndl] and hence then released says him Al-Hakim, [w'irtshft] glass in little from the fear, and to horseman gulp his is of glass quickly, was wants to forgets fast, [EEmaa] Mohammed is losing was invention from the snake charmer gulps his head, and drank first Passed him in lives densely, madly, in greed, as that I wanted that Annecy, all us shelter wants to forgets, and daughter-in-law of first intoxicated blessing, and first of alternative his night the strange craziness.
Was assigned me their quarrantines do not settle in, and high, high []!!!! Watchs her in all place, in angles of the shop laughs sarcastically, so sights to the ceiling escape in, watchs her his commentator laughs also sarcastically, daughter-in-law wanted that Annecy is breaths, historic rusty, my collapsed dreams, living miserable, and to invention of Mohammed is suffering condensed from my and mentioned me in all his detail passed him in lives, and high what ended laughs sarcastically, and I what ended my looks escape in from her from place to place, watchs her there beside flasks of the urine [tte'rY], weak mocking laughs, the flasks lie down beside and separation what between her thighs laughing his sarcastically, and the masts jumped to and image of singer hung beside and breath took positive which in the image, so became as that here it is, as that she her twins, or his copies from her, and when rubbed [e'ynaaY] and look of renewed, laugh High sarcastically before sides move to, bare, [ttHssny], and accepts me and laughs sarcastically, and cried and I enforce payment her remained him: -
['atrkyny]!!
from?؟From?؟
high… not to watchs her?؟؟!! Blessing mocks!!
Straighten up in the middle of the standing demolitions revolves in all direction all direction indicated in: -
that she there, already moved to there, yet there, fixs me in place one [yaa] high, hopes you, not to hears her laughs sarcastically, that she there, yet there, there, high?؟[yaa] high, does not do in me raved hopes you, why does in me all I raved knits!! Knits, knits, knits, always blessing mocks, always [tsthzy'yn] in me, already [Hznt] a lot when [shaahd] your result, watched her corroded before results watch, was all her above the eighty, above the car and the wealth and the camels his degrees of high also [yaa] high, [hnyy'aaAA] lac, lac crushed, is will leave me, is the institute will end from and goes to does and leaves me revolves the sentences revolve as, as his the donkey in continuity the institute not to finished, blessings of I agitated, I is donkey [yaae'aalyh] and to is does not do in me raved, become silent me, become deaf me, fixs me in place one, to hears any her clumsy, that she what ended laughs, what ended blessing mocks, shakes in me!!
Hurried the two to embraces and backwards to the attendant spongy frayed, and I what ended all angle from angles indicated to the shop, without right path, without prudence, and gave us Mohammed last glass calm down from sponsors, before place settles in and that was assigned me what ended the shop travels, followed high and her sarcastic laughs, [aalmsthzy't].
Tall time does not pass to and disease of the craziness already in appears also on horseman, was it is clear that new invention Mohammed makes from [aal'ansaan] does not forget something and hit him mentions him in everything thing [ynGSh], and makes him most as his August, and gulp of horseman five [ku'u's] consecutive, [wbdaa't] his looks moves between us the two, does not introduce perhaps was looks to us and as that we devils, and perhaps crying was my his effects already his in tightening, so he does not be possible to watchs me sad, daughter-in-law [mstlqyaaAA] in his side, before bends on and accepts me his bootblack in lips strings of the tear, and pressure headed him remained him, was always what pressures on headed him remained him when is sad or when serious thoughts think and as to headed him sponge if pressing on him comes out all what contains him.
dreams were who sleeps on him, wakes on him, that successful, does, comes out thereof the house, the jail, the prisoner, to other than returned him, forever, until emus, until hides me the ground, dreams were.
Dreams were to the freedom feels in, in the independence, [baalkraamt].[kaan] dreams, dreams were that face of fathers does not see ugly what saluted, that does not hear votes him damnable passes him last, dreams were.
Dreams were to goes [bmwtwry] to all indebted his and perhaps to all his vines, to all village, to this wide land, does not exaggerate if shortage to all street, to leaves to points on the land become remote his far about fathers, dreams were.
Dreams were that ['atqlb] on [aalshaaTY'], [shaaTY'] sea appears wear of end, to everything leaves about leaves about the feeling in the defeat raved.?. .[e'n] besieged Al-Watan raved for me, and about the father raved who his torture practices for me every day, every day, all for his exhortation, all for his exhortation, Dreams were.
Dreams were, to forgot, what she my dreams, all her evaporated in this [aallHDh], lac crushed [yaa] Mohammed and damnable invention crushed for your, ['ah] dreams, already and his grandmother, you disguised him [yaa] Mohammed, why disguised him, on you [aalle'nh], I knits, why my disguise of dreams meant, why tortures me, not to torture of fathers suffices, corroded [bdaa't] you in torture my also, everything around tortures me, everything around forces me, everything around practices on reigned [yth] and his grain for the control…
and [qfz] from place his to middle of the shop [naabshaaa] in his nails in the tile wants to digs him, was his the tile hits in handful wants to breaks him to buried dream take out his, Corroded spots of the blood on the tile appeared, and he what ends hits, and strikes, and strikes, ['astTe'] rescuing his of which he in him, and blames ['astTe'] taking out his of which he in him, daughter-in-law wanted to stands followed can, daughter-in-law wanted to cuddles him just as cuddles him always above [aalmwtwr] and hit me ['astTe'], ['astTe'] the stop, chaotic heads and heavy were extremely, and started indicated for him in my palm that stop, linguist hit does not come out speaks him and sharp his lost became heavy extremely, after turn of the scream which hit me before [lHDaat], daughter-in-law indicated for him in my fingers, that stop, and blames ['astTe'] and blames moves in me my fingers wanted to, and hit him does not be interested, unifies him Mohammed, who perhaps was [mte'wdaaa] on his damnable invention and his possibility can, Losing of stopping and waterproof horseman remained him returns him to the spongy attendant [aalmhtrY'], his handfuls were the two full in the wounds and the scratches, and place and he returned to his [yHtTn] his palms painfully, and he repeats
his dreams take out from grave, from assassinated him, from my assassination wants of dreams, why my dreams bury, why assassinates her, why dreams assassinate, why?Why.?؟
Tall minutes sparkled or perhaps complete hour, and we silent, I watered glass of all district hour, ['abHlq] in angles of the shop and his walls and the hanging masts, tries [aallHaaq] in high which [tftaa'] weak place to other moves from laughs sarcastically and to daughter-in-law hears her to I does not promise can to cries in her or to stands her, and horseman waters and looks here your weakness, buried dream searchs about his, and the time indicates between and last to middle the shop, Mohammed begs provided that the scurvy agrees on in middle for the research about the buried dream, who previous time assassinated in.
Mohammed was strength and in spite of that we stayed to hours increase from except that turn of the craziness [tbdaa'] with him after despite of he that he in the end multiple gulped what gulped him, and to is materializes him threw, the cat decreased, athletic, making his does not hit in what hit in him, shelters ['adrY] [le'lh] the craziness who the tough quietness precedes, or the quietness who the storm precedes, to that he in the end ['inhaar] and in disease looks to us in eyes [mtthaaqltyn], [wye'aatbnaa] saying: -
why does in valuable your this way?؟ [hh]?؟Roars, cries, the wall hits, and the tile, [tnhmr] your tears, [maamn] thing deserves to roars on him his tear and sharp his, [maamn] thing deserves, [maamn] thing deserves, [maamn] thing deserves, everything does not worry, Al-Watan, populated, the grain, [maamn] important thing to we, we only, I is important, important horseman, on important, we only, important, then, then what dumb, what [dhaakm]?؟How much you is weak, what statements of I, family, does not rejoice him, the father is far, his feast blames in, gives me three thousand, wants me, that corrosive from her, watered from her, the rent enforce payment from her, learns from her, the cigars watered from her, fathers was soldier, war hit in what from the many wars which enters her to the reasons be insignificant, and output and sweet salary receives?؟ Solved!! , his fifth ten [EElf] riyal, eats her he and mated him the old woman and sends for me to here in the girl .[maadhaa] believes, that old woman and mated him, is I his cat is corrosion of girl, is I his ant corrosion to grain wheat in today sweet?؟ Solved!! , eats multiplies him fifths and I for me the five, what believes, had it not been for highborn, ['ah] [yaa] generous, the money who retting, the body who starts me ['iyaah], the grain who pours him on bodies, accent drive crazy since tall time sweet?؟ Solved!! , had it not been for you, ['ah] had it not been for you, Lama lived this Al-Hayat, I lives touchs on hopeful to sees you today, lives today on hopeful to sees you tomorrow. .['ae'ysh] tomorrow on hopeful to sees you after tomorrow, had it not been for you, sweet?؟ Solved!! The one, the one, the one, she dominant on lives, [xdhwaa] living, [xdhwaa] the hanging masts, and flasks of the urine and gave me instead about all companion raved, participates me one, speaks me, likes me and lovable his, the one, the one, the one, do not hope you something to this masts ['anDHrwaa] to her.
Stopping and the hanging line to the masts on the walls hurried in and in disease touchs her and his modern newcomer: -
this masts she is amusements only, what?؟['atHbwn] that hears rich his, [hyaa] [yaa] Mayyada comes out me from [brwaazk] [hyaa] wealth of intestine what your mind this way fasted him sang, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] dear do not make me untrue in front of loved his, comes out me from [brwaazk], and you [yaa] Nawal, [hyaa] comes out me and dances [hyaa] wealth, that they enriches every day [yaa] horseman, that they dances every day [yaa] on, not to believes, what your mind looks to in foolishness of silent, all his night, all his night, from them from dances, from them from sang, from them from progress of the beverage, comes out from [braawyzhn] and enriches, not to believes, [hyaa] take out from [braawyzkn]. .[hyh] [hyaa]…
was cries and he extracts the masts from the walls, and throws her on the land: -
[hyaa] take out, all and sharp his from you, artificiality have fun wing from wax and expels, be liberated, [hyaa] all and sharp his from you goes to there, to the sun, to the stars, to surface of the moon, and you why [jy'tm] to here, why [jy'tm], to sadnesses exhume, to nails in my plant your pains and my wounds, on you [aalle'nh] any her loved his, so to solves on you the divine anger any her the friends, wanted to extends, wanted to sleeps, wanted to forgets, wanted to devours me the land to inside her, [e'sY] that the serious grain in intestines as for the land.
Side of the masts returned from torn, and extension on the land, shelter of I and horseman already ['iHtllnaa] his spongy attendant only, frayed, so extension on the tile, and he what ends raves and raves, and become quiet all all designating place looks to, to angle from angles the shop, and aids us postponement of the shop revolves in and revolves and revolves.
Mountains from the sadness calms us, perished him black, grievance the deep-black darkness, her roads step in, once falls, and once shocks [ru'u'snaa] in his rock hard, the failure about everything, about the grain, about the success, about investigation of the dream, in spite of his simplicity, his crispness, how much we is deprived, how much we [taay'hwn] in his paths of complicated to borders of the complexity become remote, our fruits is mature, blessings hit us corrupt from [aaldaaxl], the worms calms us, our arteries occupy spectrums from the devils [ttmaawj] from around us, laughs, mocks as high, dances, interlocks with some her the some, as our illusions, and what ended you just as we, [mstlqyn] on land, [nbHlq] in the ceiling, collapsed dreams cry our.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av chocka - [aalfSl] 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Resultatet kom, resultatet av undersökningarna, svärtar ditt rättvist, som vårt vänder mot, henne numrerar är litet his, [DHy'ylh], som vår var sanning av försök som söktes om [aale'hr], knapphålen, debaucheryen som smälldes honom, förstärkte honom som var vår, vänder mot riktat till, [nstTe']halvan av vikterna skriver till som för den halva sist losing avverkningen i henne [sqwTaaAA], fasansfullt, skamset och läskigt också.
Skicklig ryttare riktade vagga blev som, var introducerar att han ska nedgången efter som [legitimationshandlingar för shaahd] av undersökningarna och utan honom inte härbärgerar funderare, att han ska nedgången hitåt till bottnen, för att fälla ned, till vad utan det jämnt by långt, skräcken från spontar och levererar honom som hans tvångstanke blev alltigenom fördjupad honom som var roterande vårt in land av institutet, utan den högra banan, utan mål, utan tanke, hans crimson kant blev, i koagulerat färgar blod, och hans kicknäsa blev [mthdlaaAA] och som den honom [shaax] så kom honom de tio åldrarna.
Mohammed blev tyst som den honom skräcken som vägrades, som för borttappadt I ['aHsst] och, som det I in i honom tömmer, retar upp, känslor, min sonhustru som fader och som min fader och som min all captor henne, inte intresserades!! Bordlägga restaurangen av institutet som sitts runt om cigarrer i tystnad, spottar ut vårt, why tystnaden blev framträdande på oss?؟ Varför sorgsenheten blev vår occupier för hjärtor som korroderades, att vi som är beställnings- för utbredda flickor institutet inte betalar uppmärksamhet till, som vår här din svaghet förlägger sammanlagt från trädgården av institutet, mottar allt och hans [tzf] henne människan för vän och om hans pojke [aalthaanY] från hennes vän, härbärgerar inte endast vem avverkningen och till att falla är vår var ful, är den ankommande materien, som inte can till takes till mot efterkrav tiondet honom i hundraen endast i några vikter som korroderas vem den ska välsignelsen kommer utanför, välsignelse yttersidainstitutet, om inkomst till undersökningarna [w'istTaae'] [aalsw'al] lösning först [aalSH] eller [aalxTaa'] till att nå av femte his och tjugo, hit oss korroderade [aalsw'al] först vem betraktar honom [aal'asaatdhh] hans högra bana [nstTe'], som platån för honom löste och klander [nstTe'] till hans högra bana gynnar från [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] för oss, [yy'saaAA] för institutet, [yy'saaAA], för varje grilla detta det skamsna
resultatet bidragna in [saalt] I i skräck: -
ska stiger vässar honom understöder his?؟
Mohammed som försöks till skicklig ryttare, uppmuntrar: -
i utskriva och till vikterna ska fortsätter följer oss, och ovanför våra korroderade baksidaor tar bort från henne!!
when?
Renewer försökta Mohammed till skicklig ryttare uppmuntrar: -
där testa avslutar in Sunnis [aalthaanyh]. Alla från för de hans vikter från åldrarna föregående skriva in och borttagningscanen från henne!!
Sunnis resulterade inte [aalthaanyh] till, och glömde blytaket allt vilket lärt honom?؟
truimphant vilka undersökningar resulterade roterande, understödja förenklar honom förstod att också borttagningen önskar välsignelse.
I tufft viska för frustration av skicklig ryttare: -
familjen suffices oss, att oss som denna Al-Hayat bor, bedrövligt, ont, [baaen] normaliserar, suffice inte oss, är nödvändig till det dumma beloppet störer till makes direkt vår mest [bwsaaAA], och frustrationer
av den viskningen och I [naafx] röker: -
vi från gjorde i den vår värdesaken som
hennes hit honom vänden av ångern ytterligare en gång hur det hus och din gångna tillbaka lowness den damnable fadern?
Mohammed viskade och, som det han önskar till hans sår ger sig ['ahmyh] eller honom hitåt viskning, när önskar det [ywsws] som jäkeln:
fiende vad glömmer oss bitterhet av försök!
vad för de dina… flaskor av urinen?
grilla av liknande i urinen och hiten honom som är användbar!!
kärt går du strukturerar från galenskap till galenskap
skicklig ryttareresor, och han omger hövdat honom i his gömma i handflatan [wyDHGT] i åtdragning his,
yrade vilket nödvändigt följer honom önskade faktiskt den Annecy.
om så går!!
وجذبنا محمد، كان يجذبنا كل مره من هاوية، إلى هاوية، ومع ذلك كنا نحبه ونعشق صداقته، كان أوسطنا ويمسك كفي الأيسر وكف فارس الأيمن، نحن الإثنان نخطو معه، لا ندرى إلى أين، ولم تطل هواجسنا كثيراً فقد قاد فارس جواده الحديدي إلى دكان محمد بتعليمات منه، كان دكان محمد كما هو دوماً، كئيب المنظر، مقزز الرائحة، لا يفتح بابه إلا نادراً لدخول هواء جديد
ـ أول مره أحس دكاني رائعاً لأنكم فيه، تقتلون الوحدة لكي لا تفترسني …
قال فارس وهو يجلس على الفراش الإسفنجي المهترىء
ـ من ينظر إليك يظن أنك لا تهتم بما جرى اليوم !
Mohammed kommer ut [Haaw] hans genomskinliga olje- mycket i flytande som det guld- färgar och framlade honom till oss.
Retat honom I i ledsna skämt: -
vad smärtar yrade metalliska flaskor av bevattnar den tomma tien i anfrätt [orm för bdaa't] som charmör av oljan urinerar i själven av litern trena.
i skriva ut så I skuggar mest person av produktionen för
urinen och av tystnaden är lägret på förlägga, och han häller från hans ormcharmör som den genomskinliga oljan till någon [aalku'us] plast- vitbilligt pris
yrade inte dig precis som troar, Muaad Allah, att han den antagonized drycken av korn, som shoppar av sell in som köps antagonizes honom boxades och tömde henne i ormcharmöret och som tillfogar på hennes några korn den billiga huvudvärkstabletten och ormcharmöret som där lämnas i meta för dagar som är truimphant vilka exponeringsglastakes eller, som myrten korroderade sömnen kan, den bekräftade adekvat sanningen, att för honom godan utförde, inte som winen fullständigt, hit honom som är bekväm.
Härbärgerade inte funderare, att Mohammed innehåller alla yrad ondska [bdaaxlh], verben görade klar upp honom tjäna som soldat däri från soldater lojala Satan som var daglig, all hans natt, var fixs som förnyades det honom den lojala soldaten för jäkel, hans sonhustru av älskat his, hoppar av trots, därefter som vi all andedräkt av hoppar av bär, henne som fåglarna bildar på nedgångar, hur mycket det meddelande motsvarar på oss däri [aallHDh] i själven, om den yrade ordstävapothegmen, att ögonblicken som in hålls ögonen på, över his avspeglar frånvaroen, eller över hans hat av kristaller, eller över sanden [waalmndl] och hence därefter utsläppt något att säga honom al-Hakim, [exponeringsglas för w'irtshft] in lite från skräcken, och till skicklig ryttareklunket är his av exponeringsglas snabbt, var önskar glömmer fastar, [EEmaa] är Mohammed losing var uppfinningen från ormcharmörklunken hans huvud och drack passerade först honom i liv tätt, vanvettigt, i girighet, som det jag önskade den Annecy, glömmer allt som vi skydd önskar, och sonhustru av första berusade välsignelse, och först av alternativet hans natt den konstiga galenskapen.
Tilldelades mig som deras quarrantines inte sätter in och kicken, kick []!!!! Watchs som hon förlägger sammanlagt, metar in av shoppaskratten sarcastically, så siktar till takflykten in, watchs hennes hans kommentator skrattar också sarcastically, sonhustru som önskas att Annecy är andedräkter, historiskt rostigt, min kollapsade drömmar, att bo som är bedrövligt, och till uppfinningen av Mohammed lider kondenserade från mitt och nämnde mig his specificerar sammanlagt passerade honom i liv och kick vad avslutade skratt sarcastically, och I vad avslutade min looksflykt in från henne från, förlägger till förlägger, watchs henne där bredvid flaskor av urinen [tte'rY], svaga förlöjliga skratt, besegrar flaskalien beside och avskiljandet vad mellan hennes lår som skrattar his sarcastically och mastsna som hoppas till och, avbilda av sångaren som beside hängs, och andedräkt tog realiteten, som i avbilda, blev så, som det den är här, som det henne som hon kopplar samman, eller his kopierar från henne, och, när det gnids [e'ynaaY] och looken av den förnyad, skrattkicken sarcastically för sidoflyttning till, kalt, [ttHssny], och accepterar mig och skrattar sarcastically, och gråtit och jag upprätthåller betalning hon återstod honom: -
['atrkyny]!!
från?؟Från?؟
kick… inte till watchs henne?؟؟!! Välsignelseåtlöjen!!
Räta ut upp i en mitt av de stå rivningarna kretsar sammanlagt riktning som all riktning indikerade i: -
det förlägger hon där, redan rört till där, yet där, fixs mig in en [kick för yaa], hopp dig, inte hör henne skratt sarcastically, att henne där, yet där, där, kicken?؟[gör kicken för yaa], inte i mig yrade hopp dig, varför gör i allt mig som jag yrade rät maska!! Rät maska rät maska, rät maska som välsignar alltid åtlöjen, alltid [tsthzy'yn] i mig, redan [Hznt] ett lott, då [shaahd] ditt resultat som hölls ögonen på henne som korroderades för resultat klocka, var allt henne ovanför åttio, ovanför bilen och rikedomen och kamlen hans grader av kick för kick också [yaaen], [gummilacka för hnyy'aaAA], krossad gummilacka, ska lämnar mig, är det ska institutet avslutar från och går gör och lämnar mig kretsar dömer kretsar, som, som his åsnan i kontinuitet institutet inte till färdigt, välsignelser av mig agiterade, är I åsnan [yaae'aalyh] och till är gör inte i mig yrade, blir tyst mig, blir dövt mig, fixs som jag förlägger in en, hör något hennes klumpigt, som henne vad avslutade skratt, vad avslutade välsignelseåtlöjen, skakor i mig!!
Skynda sig tvåna till omfamningar och tillbaka till det medfölja spongy slitet, och I vad avslutade alla metar från metar indikerat till shoppa, utan den högra banan, utan prudence och gav oss Mohammed som sist exponeringsglasstillhet besegrar från sponsorer, för förlägga högryggad träsoffa in och det tilldelades mig vad avslutade shopparesor, den följda kicken och hennes sarkastiska skratt, [aalmsthzy't].
Högväxt tid passerar inte till, och sjukdomen av galenskapen redan i visas också på skicklig ryttare, var det är klar, att nya uppfinningMohammed makes från [aal'ansaan] inte glömmer något och slår honom omnämnanden honom i allt tinget [ynGSh], och gör honom mest som hans Augusti och klunk av skicklig ryttare fem [ku'us] som är i rad, [wbdaa't] ser introducerar his flyttningar mellan oss tvåna, inte kanske var looks till oss och som den oss jäklar, och kanske att gråta var min his verkställer redan his, i åtdragning, så han är inte möjligheten till watchs mig som är ledset, sonhustru [mstlqyaaAA] i hans sida, för krökningar på och accepterar mig som hans bootblack i kanter stränger av revan och pressar hövdat honom återstod honom, var alltid vad pressar på hövdat honom återstod honom, när är ledset, eller när den allvarliga tankefunderare och om hövdat honom snyltar, om tränga på honom, kommer ut allt vad innehåller honom.
drömmar var vem sovar på honom, vaknar på honom, som lyckat, kommer ut därav huset, arresten, fånget, till annat, än gånget tillbaka honom, för evigt, till emus, till skinn jag det slipat, drömmar var.
Drömmar var till frihetskänselförnimmelserna i, i självständigheten, [baalkraamt]. [var kaan] drömmar, drömmar som vänder mot av fäder inte ser att fult saluterad vad, som inte hör röstar honom som är damnable passerar honom sist, drömmar var.
Drömmar var går [bmwtwry] till all vara tack skyldig his, och kanske till alla hans vines, till all by, till detta breda land, överdriver inte, om brist till all gata, lämnar till pekar på landet blir avlägsen his som är avlägsen om fäder, drömmar var.
Drömmar var att [”atqlb] på [aalshaaTY”], [visas shaaTY']havet ha på sig av avslutar, till allt lämnar lämnar omkring om känslan i det yrade nederlag.?. [e'n] yrade belägrade Al-Watan för mig, och om fadern yrade vem hans tortyr övar för mig som är dagligt, dagligt, alla för hans maning, alla för hans maning, Drömmar var.
Drömmar var, till glömde, vad hon min drömmar som var alla henne, avdunstade i denna [aallHDh], gummilacka krossade [yaaen] Mohammed, och den damnable uppfinningen som krossas för ditt, ['ah] drömmar, redan, och hans farmor, förställde du honom [yaaen] Mohammed, varför förklätt han, på dig [aalle'nh], I sticker, varför min förklädnad av betydda drömmar, varför tortyr mig, inte till tortyr av fäder suffices, korroderade [bdaa't] dig torterar in mitt också, allt runt om tortyr mig, allt runt om styrkor mig, övar allt omkring på härskat [yth] och hans korn för kontrollera…
och [qfz] från förlägger his till en mitt av shoppa [naabshaaa] i his spikar i belägga med tegel önskar till pikar honom, var his som belägga med tegelhitsna i näve önskar till avbrott, han till begravt dröm- tar ut his, Anfrätta fläckar av blod på belägga med tegel visades, och honom vad avslutar hits, och slag och slag, [”astTe”] som räddar his, av som han i honom och klander [”astTe”] som ut tar his, som han i honom, sonhustru önskade av till den stativ följda canen, sonhustru önskade till omfamningar honom precis som omfamningar honom alltid över [aalmwtwr] och slogg mig [”astTe”], [”astTe”] stoppet, kaotiska huvud och skurkrollen var extremt, och startat indikerat för honom i mitt gömma i handflatan att stoppet, lingvist som hiten inte kommer ut talar honom, och kor hans borttappadt blev skurkrollen extremt, efter vänden av skriet, som slå mig för [lHDaat], sonhustru som indikeras för honom i mitt, fingrar, det stopp, och klander [”astTe”] och klander som flyttningar i mig som är mitt, fingrar, önskade till och slogg honom intresseras inte, enar honom Mohammed, som var kanske [mte'wdaaaen] på hans damnable uppfinning, och hans möjlighet can, att förlora av att stoppa, och den waterproof skicklig ryttare återstod honom retur honom till den spongy deltagare [aalmhtrY'], hans nävar var tvåna mycket i såren och skraporna, och att förlägga och han gick tillbaka till hans [yHtTn] his gömma i handflatan painfully, och honom repetitioner
hans drömmar ta ut från grav, från lönnmördat honom, från mitt lönnmord önskar av drömmar, why min drömmar begraver, why lönnmördar henne, why drömmar lönnmördar, why?Why.?؟
Högväxt noterar sparkled eller kanske färdig timme och oss som är tysta, mig bevattnade områdestimme för exponeringsglas allra, [”abHlq] metar in av shoppa, och hans väggar och de hängande mastsna, försöken [aallHaaq] i kicken, som [tftaaen”] svagt förlägga till andra flyttningar från skratt sarcastically och till sonhustru hör att hon till I inte lovar kan till skrik i hennes eller till stativ henne och skicklig ryttare bevattnar och ser här din svaghet, begravde dröm- searchs om his, och tiden indikerar between, och sist till en mitt tigger shoppa, Mohammed förutsatt att att scurvyen instämm på i en mitt för forskningen om den begravde drömmen, som föregående tid lönnmördade in.
Mohammed var styrka, och trots det som vi blev till timmar, förhöjning från undantar den vänd av galenskapen [tbdaa'] med honom efter illvilja av han som var den honom multipeln, svalde slutligen vad svalde honom, och till är förverkligar honom kastade, katten som minskas, idrotts-, danande his inte slår i vad slogg i honom, beskyddar ['adrY] [le'lh], galenskapen som den tuffa quietnessen kommer före, eller quietnessen, som stormen kommer före, till det synar han slutligen ['inhaar] och i sjukdom looks till oss in [mtthaaqltyn], [ordstävet för wye'aatbnaaen]: -
why i den din värdesaken hitåt?؟ [hh]?؟Vrålar skrik, slår väggen, och förtjänar belägga med tegel, [tnhmr] dina revor, [tinget för maamn] vrålar på honom hans reva, och förtjänar kor his, [tinget för maamn], [tinget för maamn] förtjänar, [tinget för maamn] förtjänar, allt oroar inte, Al-Watan som befolkas, kornet, [viktig sak för maamn] till oss, oss endast, I är den viktiga viktiga skicklig ryttare, på viktigt, oss endast som är viktig, därefter, därefter vilket dumt, vad [dhaakm]?؟Hur mycket är du svag, vilka meddelanden av I, familj, jublar inte honom, fadern är avlägsen, som his, klandrar festmåltiden in, ger mig tre tusen, önskar mig, som corrosiven från henne, bevattnat från henne, hyran upprätthåller betalning från henne, lärer från henne, cigarrerna som bevattnas från henne, fäder var soldaten, kriger hit i vad från många kriger som skriver in henne till resonerar är oansenlig, och tillverkat, och avlönar sötsaken mottar?؟ Löst!! , äter överför hans femte tio [EElf] riyal, henne honom och parat ihop honom den gammala kvinnan och för mig till här i flickan. [troar för maadhaa], den gammala kvinna och parat ihop honom, är I hans katt är korrosion av flickan, är I hans myrakorrosion till kornvete i den söta todayen?؟ Löst!! , äter multiplicerar honom fifths, och I för mig femna, vilka troar, hade det inte varit för highborn, ['ah] [yaaen] generöst, pengarna, som retur, förkroppsliga, som startar mig ['iyaah], kornet, som häller på honom, förkroppsligar, galet brytningdrev, sedan högväxt tajma sötsaken?؟ Löst!! , hade den som inte vars för dig, ['ah] hade den som inte vars för dig, Lama bodde denna Al-Hayat, I-liv som touchs på lovande person ser dig i dag, liv i dag på lovande person ser dig i morgon. ['ae'ysh] i morgon på lovande person dig efter morgondag, ser hade den inte varit för dig, sött?؟ Löst!! Den, den, den, hon som var framträdande på liv, [uppehället för xdhwaa], [xdhwaaen] de hängande mastsna och flaskor av urinen och gav mig i stället om allt yrat följe, deltar mig ett, talar mig, gillar mig, och älskvärt hoppas his, den, den, den, inte dig något till denna masts ['anDHrwaa] till henne.
Stoppa och hänga fodra till mastsna på väggarna som skynda sig i och i sjukdomtouchs henne och hans moderna nykomling: -
detta masts henne är munterheter endast, vad?؟vad som är din, vara besvärad hitåt fastade honom sjöng, [hyaaen] ['atHbwn] som hör rich his, [hyaaen] [yaa] Mayyada kommer ut mig från [brwaazk] [hyaa,], dansar rikedom av inälvan [yaa] Mayyada [hyaaen] [yaa,], gör raringen inte mig osannt framme av älskade his, kommer ut mig från [brwaazk] och dig [yaaen] Nawal, [hyaaen] ut kommer jag, och [rikedom för hyaa], att de berikar den dagliga [skicklig ryttare för yaaen], att de dansar på, inte till dagligt [yaaen] troar, vad som är din vara besvärad looks till i oförståndet av tyst sjöng all hans natt, all hans natt, från dem från danser, från dem från, från dem från framsteg av drycken, kommer ut från [braawyzhn] och berikar, inte till troar, [hyaaen] tar ut från [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
var skrik och han extrakt mastsna från väggarna och kastar henne på landet: -
[hyaa] ta ut, alla och kor his från dig, artificiality har gyckel att påskynda från vaxar och driver ut, befrias, [hyaaen] alla, och kor som his från dig går där, till sunen, till stjärnorna, att ytbehandla av moonen och dig, varför [jy'tm] till här, varför [jy'tm], till sadnesses gräva upp, spikar i min växt din plågor, och min sår, på dig [aalle'nh] som var någon henne, älskade his, så löser på dig den någon gudomliga ilskan henne vännerna, önskade fördjupa, önskade till sömnar, önskade glömmer, önskade slukar mig landet till insida henne, [e'sY] som det allvarliga kornet i inälvor som för landet.
Sidan av mastsna gick tillbaka från sönderrivet och f8orlängning på landet, skydd av I och skicklig ryttare redan ['iHtllnaaen] hans spongy deltagare endast, slet, så f8orlängningen på belägga med tegel och honom vad avslutar översvallande beröm och översvallande beröm, och den blivna tystnaden allt allt designera förlägger looks till, för att meta från metar shoppa och bistår som oss, kretsar kretsar kretsar uppskjutandet av shoppa in och och.
Berg från sorgsenheten lugnar oss, förgåtts honom som är svart, djup-svärtar det missnöjet mörker, kliver chockar hennes vägar in, när nedgångar och en gång [ru'u'snaaen] i his vaggar hårt, felet om allt, om kornet, om framgången, om utredning av drömmen, trots hans enkelhet, hans crispness, hur mycket vi berövas, hur mycket oss [taay'hwn] i hans banor av invecklat till gränsar av komplexiteten, avlägsna, blir våra frukter är mognar, välsignelser slår oss som är korrumperade från [aaldaaxl], avmaskar stillhetar oss, våra artärer upptar spectrums från jäklarna [ttmaawj] från runt om oss, skratt, åtlöjen som kick, danser, säkerthetsbrytare med något henne några, som våra illusioner, och vad avslutade dig precis som oss, [mstlqyn] på land, [nbHlq] i taket, kollapsat vårt drömskrik.
Арестовывать ветра - дверь учета удара - [aalfSl] 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Результат пришел, результат рассмотрений, чернит ваша справедливую как наши стороны, ее номера мал его, [DHy'ylh], котором наш была ищут правда усилий, котор о [aale'hr], петлицы, шлепнутое debauchery, ему усилил его наши стороны сразу к, [половина nstTe'] веществ пишет к как для половинный последний терять упал в ее [sqwTaaAA], horrendous, ashamed, и scary также.
Наездник направил утес стал как, был вводит что он упадет с тех пор что бумаги [shaahd] рассмотрений, и а его не затаивают думают что он упадет эта дорога к дну, для того чтобы понизить, к без уровня by far, страху от языка и поставляет его его, котор одержимость стала в течении продленных им роторным наша внутри земля института, без правого курса, без цели, без мысли, его пунцовая губа стала в свернутом цвете кровью, и его высокий нос стал [mthdlaaAA] и как т он [shaax] поэтому пришел он 10 времен.
Mohammed стало тихим как mohammedон террор отказанный, как для меня потеряло ['aHsst] и как то I внутри в ем опорожняет, злит, ощупывания, моя сноха как отец и как мой отец и как мой captor весь она, не было заинтересованн!! Трактир таблицы института сидел вокруг сигар в вертеле безмолвия вне нашем, почему безмолвие стал доминантным на нас?؟ Почему тоскливостью стала нашим вытравленным occupier для сердец, что мы таможня для widespread девушок институт не обращаем внимание как наша здесь ваша слабость в всем месте от сада института, все и его одно [tzf] она людское существование для друга, и о его мальчике получают [aalthaanY] от ее друга, не затаивают только понизилось и к падать наш было уродско, будут приезжая дело которое не консервирует к взятиям для того чтобы собрать tithe он в 100 только в некоторых веществах, вытравленное благословение придет снаружи, благословении внешний институт, если доход к рассмотрениям, то [разрешению w'istTaae'] [aalsw'al] во первых [aalSH] или [aalxTaa'] к приобретать пятого его и 20, удар мы вытравило [aalsw'al] во первых рассматривает его [aal'asaatdhh] его правым курсом [nstTe'] которое плато для его разрешило, и поричаниями [nstTe'] к его курсу права помогает от [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] для нас, [yy'saaAA] для института, [yy'saaAA] для каждый жечь это ashamed
I способствованное результатом внутри [saalt] в страхе: -
взойдет точит его во-вторых его?؟
Mohammed попытанное к наезднику reassures: -
в печатать и к веществам продолжит следует за нами и над нашими вытравленными задними частями извлекает от ее!!
когда?
Mohammed попытанное Renewer к наезднику reassures: -
испытывают в конце Sunnis [aalthaanyh]. Все от для de его вещества от времен ранее вход и чонсервная банка удаления от ее!!
Sunnis не привело к [aalthaanyh] к и руководства забыли все выучило его?؟
truimphant что рассмотрения привели к роторное второе упрощает его поняло также удаление хочет благословение.
В грубый шептать фрустрации наездника: -
семья будет достаточным мы что мы этот al-Hayat живем, горемычно, wicked, [блеяйте] нормализует, не будет достаточным мы, обязательно к тупоумному количеству мешает к моделям живет наш больше всего [bwsaaAA] и фрустрации
шепота и I дым [naafx]: -
мы от сделали в ценности нашей
ее удар он поворот repentance еще раз как та дом и ваше возвращенное lowness damnable отец?
Mohammed прошептало и как т он хочет к его ранам дает ['ahmyh] или он шепоты этой дороги когда хочет то [ywsws] как дьявол:
противник забывает нас озлобление попытки!
для de ваши… склянки мочи?
жечь подобной в моче и ударе он полезное!!
дорог вы идете структуры от craziness к перемещениям
наездника craziness и он окружает возглавил его в его ладонях [wyDHGT] в затягивать его
бредил что необходимое следует за им фактическ хотело тот Annecy.
если так идет!!
Наша привлекательность Mohammed, была привлекает нас совсем передала его от хляби, к хляби, and yet укрытие любит он и его приятельством соединяет, были центры мы и refraining улавливает мою левую сторону и refraining наездника Yemeni, мы 2 шага с им, [ndrY] к где, и поричания наши одержимости вытекают много теряя Mohammed в educations вели его наездника лошади утюги к магазину от его, магазина Mohammed были справедливы по мере того как он повернул, отжимая theoretician, опостылеть запаха, его отец не раскрываем внутри к редкому к входя в воздуху новое
первого проходим им чудесное чывство магазинов для того вы в ем, убиваем один lacs не хищничают на мне…
сказанный наездник и он сидит на спонгиозном сопровождающем лице [aalmhtrY']
от взглядов к вам думает что вы не заинтересованн в произошло сегодня!
Mohammed приходит вне [Haaw] его прозрачное масло вполне в жидкости золотистый цвет и после того как оно представлено его к нам.
Задразнено его I в banters унылых: -
что боль бредила металлические склянки связи вод пустой в вытравленных чаровниках змейки [bdaa't] urinate масла в собственной личности литров 3.
в печатать так I большинств персона продукции для мочи
и тени безмолвия будет лагерем на месте и он льет от его чаровников змейки прозрачное масло к некоторое [aalku'u] пластичное белому дешево
ому не вам как раз как верит, Muaad аллах, что он антагонизированный купленный напиток ячменя, of which магазины продают внутри, антагонизирует его положил в коробку и опорожнил ее в чаровнике змейки и добавил на ее некоторых зернах дешевый аспирин и чаровник змейки налево там в угле на выполненные дни, truimphant стеклянные взятия или по мере того как мирты вытравили сон могут, подходящей подтверженной правде что для его хорош, не как вино вполне, удар он удобное.
Не затаил думает что Mohammed содержит полностью ое зло [bdaaxlh], глагол clear up в что он воин от воинов верноподданического Satan, ежедневного, полностью его ночи, был fixs возобновленными то он верноподданический воин для дьявола, его сноха полюбил in spite of его дефекты, тогда т мы все, котор дыхание дефектов носит, она птицы на формах падают, то заявление соответствует на нас в том [aallHDh] в собственной личности, о ом apothegm высказывания что момент времени наблюдал внутри, через его зеркала отсутствие, или через его ненависть кристаллов, или через песок [waalmndl] и следовательно после этого выпущено говорит его al-Hakim, стекло [w'irtshft] в маленьком от страха, и к gulp наездника его стекла быстро, было хочет забывает быстро, [EEmaa] Mohammed losing было вымыслом от gulps чаровника змейки его головка, и выпивало сперва прошло его в жизнях плотно, сумашедше, в greed, как т я хотел тот Annecy, все, котор мы укрытие хотим забывает, и сноха первого отравила благословение, и сперва алтернативы его ноча странное craziness.
Задал меня их, котор quarrantines не устанавливают внутри, и высоко, максимум []!!!! Watchs она в всем месте, в углах магазина смеется над саркастически, так визирует к избежанию потолка внутри, watchs ее его, котор commentator смеется над также саркастически, хотят сноха, котор что Annecy будет дыханиями, историческими ржавыми, моими обрушенными сновидениями, жить горемычный, и к вымыслу Mohammed будет страданием сконденсированным от моего и упомянуто мне в полностью его детали прошл его в жизнях, и максимум законченный смех саркастически, и I закончило мои взгляды избегают внутри от ее from place to place, watchs она там около склянок мочи [tte'rY], слабого глумясь смеха, склянки лежит вниз рядом с и разъединение между ее бедренными костями смеясь над его саркастически, и рангоуты поскакали к и изображение певицы повиснутое рядом с и дыхания приняло позитву в изображении, так стал как т здесь оно, как т ее она близнецы, или его экземплярам от ее, и после того как я протерт [e'ynaaY] и взгляд после того как я возобновлен, смеется над высоко саркастически прежде чем стороны двигают к, чуть-чуть, [ttHssny], и принимается меня и смеется над саркастически, и после того как я заплакан и я принужду компенсацию, котор она остало им: -
['atrkyny]!!
от?؟От?؟
высоко… не к watchs она?؟؟!! Благословение глумится!!
Выправьте вверх in the middle of стоящие подрывания вращает в всем направлении все, котор направление показало в: -
т она там, уже после того как я двинута к там, но там, fixs я in place одно [yaa] высоко, упования вы, не слышит ее смех саркастически, что она там, но там, там, максимум?؟[yaa] высоко, не делает в мне бредил упования вы, почему делает в мне всем, котор я бредил вяжу!! Вяжет, вяжет, вяжет, всегда благословляющ глумит, всегда [tsthzy'yn] в мне, уже [Hznt] много когда [shaahd] ваш наблюдаемый результат, ей вытравил прежде чем результаты вахта, были всеми она над 80, над автомобилем и богатством и верблюдами его градусы максимума также [yaa] высокие, lac [hnyy'aaAA], задавленный lac, оставит я, будет институтом закончит от и идет делает и оставляет я вращает предложения вращайтесь как, как его осел в непрерывности институт не к после того как я закончено, благословения меня агитировало, I будет осел [yaae'aalyh] и к не делает в мне бредил, станьте молчком я, станьте deaf я, fixs я in place одно, слышит VSе ее топорные, которые она законченный смех, закончились благословение глумится, трястиется в мне!!
Поспешил 2 к обнимает и ОН назад к сопровождающе спонгиозно изнашивать, и I закончило весь угол от углов показанных к магазину, без правого курса, без prudence, и дало нам Mohammed последнее стеклянное, котор затишье вниз от рекламодателей, прежде чем место установит внутри и тому задало меня закончило перемещения магазина, последовало за максимумом и ее саркастическим смехом, [aalmsthzy't].
Высокорослое время не проходит к и заболеванием craziness уже в появляется также на наездника, было оно ясно что новые модели Mohammed вымысла от [aal'ansaan] не забывают что-то и не ударяют его помины он в всем вещь [ynGSh], и делает его больше всего как его август, и gulp наездника 5 [ku'u] последовательного, [wbdaa't] его движения взглядов между нами 2, не вводит возможно были взгляды к нам и как т мы дьяволы, и возможно плакать был моими его влияниями уже его в затягивать, поэтому он не по возможности к watchs я унылый, сноха [mstlqyaaAA] в его стороне, прежде чем загибы дальше и принимают меня его bootblack в шнурах губ разрыва, и давление возглавило его остало им, было всегда давит на после того как оно возглавлено ему остало им когда будет уныла или когда серьезные мысли думают и о возглавлено его губка если отжимать на ем приходит вне вс, то содержит его.
сновидения были не поспать на ем, просыпают на ем, которое успешно, делает, приходят вне thereof дом, тюрьма, пленник, к за исключением после того как я возвращены он, forever, до emus, до прячут меня земля, сновидения были.
Сновидения были к свободе чувствуют в, в независимости, [baalkraamt]. [kaan] сновидения, сновидения были что сторона отцов не видит уродское салютованные, которые не слышат вотумы он damnable пропуски он на последнем месте, сновидения были.
Сновидения были идут [bmwtwry] к совсем indebted его и возможно к всем его vines, к всему селу, к этой широкой земле, не делает утрируйте если недостаток к всей улице, выходит к пунктам на землю будет дистанционным его далекое о отцах, сновидениях был.
Сновидения были что [«atqlb] дальше [aalshaaTY»], [море shaaTY'] появляется износ конца, к всему выходит около выходит о ощупывании в ое поражение.?. [e'n] besieged al-Watan бредил для меня, и о отце бредил его пытка практикует для меня ежедневного, ежедневно, все для его увещания, все для его увещания, Сновидения были.
Сновидения были, к забыли, она мои сновидения, все она испарила в этом [aallHDh], Mohammed задавленное lac [yaa] и damnable вымысел задавленный для вашего, ['ah] сновидения, уже и его бабушка, вы замаскировали его [yaa] Mohammed, почему после того как я замаскировано его, на вас [aalle'nh], I вяжет, почему мой disguise намереваемых сновидений, почему пытки я, не к пытке отцов будут достаточным, после того как оно вытравлено [bdaa't] вы внутри пытает мое также, все вокруг пыток я, все вокруг усилий я, все вокруг практик на после того как оно господствовано [yth] и его зерно для управления…
и [qfz] от места его к середине магазина [naabshaaa] в его ногтях в плитке хочет к digs его, было его удары плитки, котор в пригорошне хотят к проломам он к похороненная мечт принимает вне его, Вытравленные пятна крови на плитке появились, и он что удары концов, и забастовки, и забастовки, [«astTe»] спаша его of which он в ем, и поричания [«astTe»] принимая вне его of which он в ем, сноха хотел к чонсервной банке последованной за стойками, сноха хотели к объятиям его как раз как прижимаются он всегда выше [aalmwtwr] и ударяли меня [«astTe»], [«astTe»] стоп, хаотические головки и тяжелые были весьма, и начались после того как они показаны для его в моей ладони которая останавливает, лингуистка, котор удар не приходит вне говорит его и диез потерянное его стал тяжелым весьма, после поворота клекота которым ударьте меня перед [lHDaat], не заинтересованы сноха показанная для его в моих перстах, тот стоп, и поричания [«astTe»] и поричания двигают в меня мои, котор перста хотели к, и ударяют его, унифицируют его Mohammed, которое возможно находилось [mte'wdaaa] на его damnable вымысле и его возможность консервирует, терять останавливать и водоустойчивый наездник остал им возвращения он к спонгиозному сопровождающему лицу [aalmhtrY'], его пригорошни было 2 вполне в ранах и скрестах, и место и он возвратили к его [yHtTn] его ладоням тягостно, и он повторяет
его сновидения принимает вне от могилы, от assassinated ему, от моего assassination хочет сновидений, почему моего bury сновидений, почему assassinates она, почему сновидения assassinate, почему?Почему.?؟
Высокорослые минуты сверкнули или возможно вполне час, и мы молчком, я намочили стекло всего часа заречья, [«abHlq] в углах магазина и его стены и вися рангоуты, попытки [aallHaaq] в максимуме который [tftaa»] слабое место к другому двигает от смеха саркастически и к снохе слышит она к I не обещает может к выкрикам в ей или к стойкам она, и воды наездника и смотрят здесь вашу слабость, похороненные мечт searchs о его, и время показывает и на последнем месте к середине магазин, Mohammed умоляет provided that скорбут соглашается дальше в середине для исследования о похороненном сновидении, ранее время assassinated cIn.
Mohammed было прочностью и in spite of то мы остались к часам увеличиваем от except that поворот craziness [tbdaa'] с им поже злоба он тот он в многократной цепи конца хлебнул хлебнуло он, и к материализует уменьшитое его бросил, кот, атлетическо, делать его не ударяет в ударенные в ем, укрытия ['adrY] [le'lh] craziness которое грубое quietness предшествует, или quietness которое шторм предшествует, к тому он в конце ['inhaar] и в заболевании смотрят к нам в глазах [mtthaaqltyn], [wye'aatbnaa] говорить: -
почему делает в ценности ваша эта дорога?؟ [hh]?؟Ревет, выкрики, стена ударяет, и плитка, [tnhmr] ваши разрывы, вещь [maamn] заслуживает к рыкам на ем его разрыв и диезом его, вещь [maamn] заслуживает, вещь [maamn] заслуживает, вещь [maamn] заслуживает, все не тревожится, al-Watan, заселенный, зерно, [maamn] важная вещь мы, мы только, I будет важный, важный наездник, на важной, мы только, важный, после этого, после этого что тупое, [dhaakm]?؟Вы слабы, что заявления I, семьи, не делаете rejoice он, отец далеки, его пиршество обвиняете внутри, даете мне 3 тысячи, хотите меня, которому corrosive от ее, после того как я намочен от ее, рента принуждает компенсацию от ее, учите от ее, сигар намоченных от ее, отцов были воином, войной ударенным в от много войн которое входит в ее к причинам будьте незначительно, и выход и сладостная зарплата получают?؟ Разрешено!! , его пятый 10 riyal [EElf], ест ее он и после того как он сопряг его старая женщина и посылает для меня к здесь в девушке. [maadhaa] верит, та старая женщина и после того как я сопрягло ему, будет I его кот будет корозия девушки, будет I его корозия муравея к пшенице зерна в помадке сегодня?؟ Разрешено!! , ест умножит его пятые части и I для меня 5, верит, had it not been for highborn, ['ah] [yaa] великодушно, деньг которая retting, тело которое начинает меня ['iyaah], зерно которое льет его на телах, привод акцента шальной с высокорослой помадки времени?؟ Разрешено!! , had it not been for вы, ['ah] had it not been for вы, Lama жил этот al-Hayat, жизни touchs на hopeful видят вас сегодня, жизни I, котор сегодня на hopeful увидит вас завтра. ['ae'ysh] завтра на hopeful видит вас после завтраа, had it not been for вы, сладостного?؟ Разрешено!! Одно, одно, одно, она доминантная на жизнях, прожитие [xdhwaa], [xdhwaa] вися рангоуты, и склянки мочи и дали меня вместо о всем ом товарище, участвуют я одно, говорят меня, любят я и lovable его, одно, одно, одно, не надеется вы что-то к этому рангоуты ['anDHrwaa] к ей.
Останавливать и вися линия к рангоутам на стенах поспешили в и в touchs заболеванием она и его самомоднейший пришец: -
это masts она будет занятностями только?؟['atHbwn] слышит богатые люди его, [hyaa] [yaa] Mayyada приходит вне я от [brwaazk] [hyaa] богатство intestine ваш разум эта, котор дорога голодала он спел, [hyaa] [yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] дорог не сделайте меня untrue перед полюбил его, приходит вне я от [brwaazk], и вы [yaa] Nawal, [hyaa] прихожу вне я и танцую богатство [hyaa], что они обогащает ежедневного наездника [yaa], что они танцует ежедневное [yaa] дальше, не верит, ваш разум смотрит к в вздорности молчком, полностью его ноча, полностью его ноча, от их от танцек, от их от спела, от их от прогресса напитка, приходит вне от [braawyzhn] и обогащает, не верит, [hyaa] принимает вне от [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
были выкрики и он извлекает рангоуты от стен, и бросает ее на земле: -
[hyaa] примите вне, все и диез его от вас, притворства имейте крыло потехи от воска и вытесняйте, освободите, [hyaa] все и диез его от вас идет там, к солнцу, к звездам, к поверхности луны, и вы почему [jy'tm] к здесь, почему [jy'tm], к exhume sadnesses, к ногтям в моем заводе ваши боли и мои раны, на вас [aalle'nh] любых она полюбили его, поэтому разрешает на вас божественный гнев любой она друзья, хотели удлиняете, хотели к снам, хотели забываете, хотели к devours я земля к внутри ей, [e'sY] которое серьезное зерно в intestines как для земли.
Сторона рангоутов возвратила от после того как она сорвана, и выдвижение на землю, укрытие I и наездник уже ['iHtllnaa] его спонгиозное сопровождающее лицо только, после того как она изношена, так выдвижение на плитку, и он что концы бредят и бредят, и, котор смотрят, что к, двигает под углом от углов магазин, и помогает стали, котор тишь полностью полностью обозначая место нам задержка магазина вращается внутри и вращается и вращается.
Горы от тоскливости утихомиривают нас, после того как они погибнуты ему черному, grievance глубок-черная темнота, ее дороги шагают внутри, раз падения, и раз сотряшут [ru'u'snaa] в его утесе крепко, отказ о всем, о зерне, о успехе, о исследовании сновидения, in spite of его простота, его crispness, нам лишают, мы [taay'hwn] в его курсах осложненного к границам сложности будем дистанционными, наши плодоовощи возмужалы, благословения ударяют нас corrupt от [aaldaaxl], глисты утихомиривают нас, наши артерии занимают спектры от дьяволов [ttmaawj] от вокруг нас, смеются над, глумятся как высоко, танцульки, блокировки с некоторым она некоторые, как наши иллюзионы, и закончили вас как раз как мы, [mstlqyn] на земле, [nbHlq] в потолке, обрушенный выкрик сновидений наш.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van schok - [aalfSl] 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het resultaat kwam, resultaat van de onderzoeken, uw zwarte enkel aangezien onze gezichten, haar aantallen van hem klein is, [DHy'ylh], dat ons de waarheid van inspanningen was, ongeveer gezocht [aale'hr], slapped de knoopsgaten, de losbandigheid, hem versterkten hem onze gezichten worden geleid die aan, [nstTe'] schrijft de helft substanties aan zoals voor het halve laatste verliezen in haar [sqwTaaAA] viel, horrendous, beschaamd, en eng ook.
Horseman leidde de rots werd als, was introduceert dat hij sinds dat [shaahd] documenten van de onderzoeken zal vallen, en maar hij niet haven denkt dat hij deze manier aan de bodem, aan lager, zal vallen aan wat zonder het niveau veruit, de vrees van tong en hem zijn obsessie roterend werd door binnen uitgebreid hem ons land van het instituut levert, zonder juiste weg, zonder doel, zonder gedachte, werd zijn karmozijnrode lip in gecoaguleerde kleur het bloed, en zijn hoge neus werd [mthdlaaAA] en zoals dat hij [shaax] zo kwam hem de tien leeftijden.
Mohammed werd stil zoals dat hij de geweigerde verschrikking, zoals voor ik ['aHsst] en zoals die I binnen in hij leegmaak, irriteer, gevoel verloor, mijn schoondochter als vader en als mijn vader en als mijn alle overweldiger haar, niet! werd geïnteresseerdl! Dien restaurant in van het instituut uit gezeten rond sigaren in ons stiltespit, waarom de stilte werd dominant op ons?؟ Waarom de droefheid onze bewoner voor harten werd, aangetast dat wij douane voor wijdverspreide meisjes het instituut hier geen aandacht aan als onze uw zwakheid in al plaats van tuin van het instituut, allen besteden en zijn één [tzf] haar het menselijke wezen voor vriend, en in verband met zijn jongen [aalthaanY] van haar vriend, niet haven ontvangt was slechts wie viel en is aan het vallen ons lelijk, is de het aankomen kwestie die niet kan neemt om tithe te verzamelen hem in honderd slechts in sommige substanties, aangetast wie die buiten, zegenend het buiteninstituut zegenen komen zal, als inkomen aan de onderzoeken [w'istTaae'] oplossing [aalsw'al] eerst [aalSH] of [aalxTaa'] aan het bereiken van vijfde zijn en twintig, klap eerst aangetast ons [aalsw'al] wie als hem [aal'asaatdhh] zijn juiste weg beschouwt [nstTe'] dat plateau voor opgelost hem, en schuld [nstTe'] aan zijn juiste wegvoordelen van [aal'asaatdhh], [yy'saaAA] voor ons, [yy'saaAA] voor het instituut, [yy'saaAA] voor elk die Dit beschaamde
resultaat roostert dat in [saalt] wordt bijgedragen I in vrees: -
zal stijgen scherpt hem is tweede van hem?؟
Mohammed probeerde aan horseman geruststelt: -
in de druk en aan de substanties zijn zal verdergaan volgt ons en boven onze aangetaste ruggen verwijdert uit haar!!
wanneer?
Renewer probeerde Mohammed aan horseman geruststelt: -
daar test in eind Sunnis [aalthaanyh]. Allen van voor DE zijn substanties van de leeftijden het vorige binnengaan en de verwijdering kunnen van haar!!
Sunnis vloeide niet voort [aalthaanyh] aan en vergaten de lood al wat hem leerde?؟
truimphant vereenvoudigen welke onderzoeken roterende tweede voortvloeiden hem ook begrepen de verwijdering willen zegenend.
Bij het taaie frustratie fluisteren van horseman: -
de familie is ons voldoende dat wij dit Al-Hayat leven, miserabel, slecht, [baa] normaliseert, is ons niet voldoende, voor het stomme bedrag mengt noodzakelijk zijn zich maakt de onze meesten [bwsaaAA] en frustraties van
gefluister en I de [naafx] rook levend: -
wij van deden in waardevolle ons dat
haar klap hem draai van repentance nogmaals hoe dat huis en uw die op lowness is teruggekomen de afgrijselijke vader?
Mohammed fluisterde en zoals dat hij aan zijn wonden wil geeft ['ahmyh] of hij deze manier fluistert wanneer dat [ywsws] als duivel wil:
vijand wat ons bitterheid van de poging vergeet!
wat voor DE uw… flessen van de urine?
het roosteren van gelijkaardig in de urine en de klap nuttig hem!!
beste gaat u structuren van gekheid aan gekheid
horseman reizen en hij omringt geleid hem in zijn palmen [wyDHGT] in het aanhalen van van hem
raved wat volgt hem wilde eigenlijk dat Annecy vereiste.
als zo! gaat!
Onze aantrekkelijkheid Mohammed, was aantrekt ons allen overging hem van kloof, tot kloof, en toch houdt de schuilplaats van hem en zijn vriendschapsparen, was centra ons en het onthouden zich vangt mijn linkerzijde en het onthouden zich van horseman Yemeni, wij de twee stappen met hem, [ndrY] aan waar, en beschuldigt onze obsessies te voorschijn komen een verliezende Mohammed in onderwijs zijn horseman van paard strijkt leidde om van hem te winkelen, was de winkel van Mohammed enkel aangezien hij draaide, opent de deprimerende theoreticus, het doen walgen van de geur, zijn vader niet binnen voor zeldzaam voor het ingaan van lucht van nieuwe
eerste overgaat hem prachtige winkels voelt voor dat u in hem, doodt lak één niet prooi op me…
bovengenoemd horseman en hij zit op de sponzige bediende [aalmhtrY']
van blikken aan u denkt dat u niet geinteresseerd bent in wat vandaag voorkwam!
Mohammed komt uit [Haaw] zijn transparant oliehoogtepunt in vloeistof de gouden kleur en stelde hem aan ons voor.
Geplaagd hem I in droevig banters: -
welke pijn metaalflessen van de wateren lege band in aangetaste [bdaa't] slangcharmers van de olie raved urineer in zelf van de liter drie.
in de druk zodat I is de meeste persoon van productie voor de
urine en de schaduw van de stilte kamp op de plaats en hij giet van zijn slangcharmers raved de transparante olie aan één of andere [aalku'u] plastic witte
goedkoop niet u enkel zoals gelooft, Muaad Allah, dat hij drank van tegengewerkte gerst, waarvan de winkels binnen verkopen, tegenwerkt hem in dozen deed en leegmaakte haar in slangcharmer en toevoegde op haar sommige korrels de goedkope aspirine kocht en slangcharmer daar in de hoek voor truimphant dagen wegging, welk glas neemt of aangezien de mirte aangetast de slaap kan, erkende de adequate waarheid dat voor hem uitgevoerd goed, niet zoals de wijn volledig, klap comfortabel hem.
niet haven denkt dat Mohammed al kwaad raved [bdaaxlh] bevat, het werkwoord wordt verklaard dat in zoverre dat hij militair van militairen loyale dagelijkse Satan, al zijn nacht, fixs dat werd vernieuwd hij loyale militair voor duivel, zijn schoondochter van gehouden van ondanks zijn tekorten, dan die wij al adem van de tekorten, haar de vogels op vormendalingen dragen, hoeveel die verklaring op ons in dat [aallHDh] in zelf correspondeert, in verband met het zeggen apothegm dat onmiddellijk binnen, op over zijn spiegels de afwezigheid, of over gelet zijn haat van kristallen raved, of over het zand [waalmndl] en vandaar dan bevrijd zegt hem al-Hakim, [w'irtshft] het glas in weinig van de vrees, en aan horseman gulp van hem snel van glas is, was wil snel vergeet, [EEmaa] Mohammed verliest was uitvinding van slangcharmer gulps zijn hoofd, en dronk eerst Overgegaan hem in het leven dicht, gek, in hebzucht, zoals dat ik wilde dat Annecy, alle ons schuilplaats wil vergeet, en schoondochter van eerst bedwelmde zegen, en eerst van alternatief zijn nacht de vreemde gekheid.
Werd toegewezen me hun quarrantines binnen regelen niet, en hoog, hoogte []!!!! Watchs haar in al plaats, in hoeken van de winkel lacht sarcastically, zodat binnen ontsnappen de gezichten aan het plafond, watchs haar zijn commentatorlach ook sarcastically, gewilde schoondochter dat Annecy adem, historische roestig, mijn doen ineenstorten dromen is, leven miserabel, en aan uitvinding van Mohammed die condenseert van mijn lijdt en vermeld me in al zijn detail hem in het leven, en hoog overging wat lach sarcastically beëindigde, en I wat binnen mijn blikkenvlucht van haar van plaats tot plaats beëindigde, watchs haar daar naast flessen van de urine [tte'rY], zwakke het bespotten lach, de flessen ligt naast en scheiding wat die tussen haar dijen van hem, en sarcastically lachen de masten sprongen aan en het beeld van singer wordt gehangen die naast en adem nam positief dat in het beeld, zo zoals dat hier het is werd, zoals dat zij haar tweelingen, of zijn exemplaren van haar, en wanneer gewreven [e'ynaaY] en de blik van vernieuwd, hoog sarcastically vóór kantenbeweging aan lacht, naakt, [ttHssny], en keurt me goed en lacht sarcastically, en geschreeuwd en ik dwing betaling af haar hem bleef: -
['atrkyny]!!
van?؟Van?؟
hoog… niet aan watchs haar?؟؟!! De zegen van spot!!
Maak in het midden van de bevindende vernielingen recht draait in al richting omhoog al richting vermeld in: -
dat hoort zij daar, reeds verplaatst aan daar, nog daar, fixs me op zijn plaats één [yaa] hoogte, hoop u, niet haar lach sarcastically, die zij daar, nog daar, daar, hoogte?؟[yaa] hoog, doet niet in me raved hoop u, waarom in alle me ik raved breit!! Breit, breit, breit, altijd zegenend spot, altijd [tsthzy'yn] in me, reeds [Hznt] een toen [shaahd] uw resultaat, op haar aangetast vóór resultatenhorloge lette, alle haar boven tachtig, boven de auto was en de rijkdom en de kamelen zijn hoge graad van hoogte ook [yaa], [hnyy'aaAA] de lak, verpletterde lak, is zal verlaten me, is het instituut zal beëindigen van en gaat doet en verlaat me draait de zinnen draait als, aangezien van hem de ezel in continuïteit het instituut niet aan geëindigd, zegen van ik ageerde, is I ezel [yaae'aalyh] en aan is doet niet in me raved, worden stil me, worden doof me, fixs me op zijn plaats één, hoort om het even welk onhandig haar, die zij wat lach beëindigde, wat de zegen van spot beëindigde, schokken in me!!
Haastig omhelzen twee en achteruit aan begeleidende sponzige verzwakt, en I wat al hoek vanuit invalshoeken beëindigde die aan de winkel, zonder juiste weg, zonder voorzichtigheid worden vermeld, en ons neer Mohammed laatste glasrust van sponsors gaf, alvorens de plaats binnen regelt en dat me werd toegewezen wat de winkelreizen beëindigde, hoogte en haar sarcastic lach volgde, [aalmsthzy't].
De lange tijd gaat niet over tot en de ziekte van de gekheid verschijnt reeds binnen ook op horseman, was het is duidelijk dat de nieuwe uitvinding Mohammed van [aal'ansaan] vergeet iets niet en raakte hem vermeldingen hem in alles ding [ynGSh], en maakt hem het meest aangezien maakt zijn Augustus, en gulp van opeenvolgend horseman vijf [ku'u], [wbdaa't] zijn blikkenbewegingen tussen ons twee, niet misschien was blikken aan ons en zoals dat wij duivels introduceert, en misschien schreeuwend was mijn zijn gevolgen reeds zijn binnen het aanhalen, zodat mogelijk is hij niet aan watchs droevig me, schoondochter [mstlqyaaAA] in zijn kant, vóór krommingen en keurt me goed zijn bootblack in lippenkoorden van de scheur, en de druk leidde hem bleef hem, was altijd welke druk op geleid hem hem bleef wanneer droevig is of wanneer de ernstige gedachten denken en in verband met geleid hem de spons als het drukken op hem uit al komt wat hem bevat.
de dromen waren wie de slaap op hem, kielzog op hem, dat succesvol, uit daarvan het huis, de gevangenis, de gevangene komt, aan buiten teruggekeerd hem, voor altijd, tot emus, tot huiden was me de grond, dromen.
De dromen waren aan de vrijheid voelt in, in de onafhankelijkheid, [baalkraamt]. [de kaan] dromen, dromen waren dat het gezicht van vaders lelijk niet wat groette ziet, hoort dat geen stemmen hem afgrijselijke passen hem het laatst, waren de dromen.
De dromen waren gaat [bmwtwry] naar al schuldige zijn en misschien aan al zijn wijnstokken, aan al dorp, aan dit brede land, overdrijft niet als het tekort aan al straat, aan bladeren aan punten op het land zijn veel ongeveer vaders ver wordt, waren de dromen.
De dromen waren dat [„atqlb] [aalshaaTY“], [shaaTY'] lijkt gaat het overzees weg slijtage van eind, aan alles over bladeren over het gevoel in de nederlaag raved.?. [e'n] besieged Al-Watan raved voor me, en over de vader raved wie zijn martelingspraktijken voor me elke dag, dagelijks, allen voor zijn exhortation, allen voor zijn exhortation, De dromen waren.
De dromen waren, aan vergat, welk zij mijn alle dromen, haar verdampt in dit [aallHDh], lak verpletterde [yaa] Mohammed en afgrijselijke uitvinding die voor uw, ['ah] wordt verpletterd dromen, reeds en zijn grootmoeder, u hem [yaa] Mohammed vermomde, waarom vermomd hem, op u [aalle'nh], I breit, waarom mijn vermomming van bedoelde dromen, waarom de martelingen me, niet aan marteling van vaders voldoende is, [bdaa't] u in marteling ook mijn, alles rond martelingen me, alles rond krachten me aantastte, alles rond praktijken op geregeerd [yth] en zijn korrel voor de controle…
en [qfz] van plaats van hem aan midden van de winkel [naabshaaa] in zijn spijkers in de tegel wil graaft hem, was van hem de tegel raakt in handvol wil aan onderbrekingen hem aan begraven droom van hem neemt, De aangetaste vlekken van het bloed op de tegel verschenen, en hij welke einden raakt, en stakingen, en stakingen, [„astTe“] reddend van hem van die hij in hem, en [„astTe“] het nemen van van hem van die hij in hem, schoondochter die aan gevolgde tribunes wordt gewild kan beschuldigt, uiterst was de schoondochter die aan knuffels hem enkel zoals knuffelt hem altijd hierboven [aalmwtwr] wordt gewild en me [„astTe“] raakte, [„astTe“] het einde, chaotische hoofden en zwaar, en begonnen erop gewezen voor hem in mijn palm dat het einde, taalkundigeklap niet uit komt spreekt hem en scherpe verloren zijn werd zwaar uiterst, na draai van de schreeuw die me raakte vóór [lHDaat], wees op de schoondochter voor hem in mijn vingers, dat einde, en schuld [„astTe“] en beschuldigt bewegingen in me mijn vingers worden gewild die aan, en raakte hem niet wordt geïnteresseerdv, verenigt hem Mohammed, die misschien [mte'wdaaa] op zijn afgrijselijke uitvinding was en zijn mogelijkheid kan, het Verliezen van het ophouden en waterdichte horseman bleef hem winst hem aan de sponzige bediende [aalmhtrY'], was zijn handvol hoogtepunt twee in de wonden en de krassen, en plaatst en hij keerde moeizaam aan zijn [yHtTn] zijn palmen terug, en hij herhaalt
zijn dromen neem uit graf, van vermoord hem, van mijn moord wil van dromen, waarom mijn dromen begraven, waarom vermoordt haar, waarom dromen vermoorden, waarom?Waarom.?؟
De lange notulen fonkelden of misschien volledig uur, en stil wij, gaf ik glas van al districtsuur water, [„abHlq] in hoeken van de winkel en zijn muren en hangende masten, proberen [aallHaaq] in hoogte die [tftaa“] de zwakke plaats aan andere bewegingen van lach sarcastically en aan schoondochter haar aan I niet belooft kan aan schreeuwen in haar of aan tribunes haar, en horseman wateren en kijkt hier uw zwakheid, begraven droom searchs over van hem hoort, en de tijd tussen wijst op en aan midden de winkel duurt, bedelt Mohammed op voorwaarde dat de scheurbuik in midden voor het onderzoek over de begraven droom akkoord gaat, die de vorige tijd binnen vermoordde.
Mohammed was sterkte en ondanks dat bleven wij aan urenverhoging van behalve dat draai van de gekheid [tbdaa'] met hem na ondanks is hij dat hij in het eindveelvoud gulped wat hem gulped, en aan materialiseert hem wierp, de verminderde kat, atletisch, raakt het maken van van hem niet in wat in hem raken, beschut ['adrY] [le'lh] de gekheid die de taaie rust, of de rust voorafgaat die het onweer voorafgaat, aan dat kijkt hij in het eind ['inhaar] en in ziekte aan ons in ogen [mtthaaqltyn], [wye'aatbnaa] zeggend: -
waarom in waardevol uw deze manier?؟ [hh]?؟Het gebrul, schreeuwen, de muurklappen, en de tegel, [tnhmr] uw scheuren, [maamn] ding verdienen aan gebrul op hem zijn scheur en scherp verdient van hem, [maamn] ding, [maamn] verdient het ding, [maamn] verdient het ding, maakt alles ongerust zich niet, Al-Watan, dat de korrel, [maamn] slechts wordt bevolkt belangrijk ding aan zijn wij, wij, I belangrijke, belangrijke belangrijk slechts horseman, op belangrijk, wij, toen, toen welke stom, wat [dhaakm]?؟Hoeveel u, welke verklaringen van I, familie zwak bent, zich verheugt hem niet, de vader, ver is zijn feestschuld in, geeft me drie duizend, wil me, die de correderende stof van haar, water gegeven van haar, de huur betaling van haar afdwingt, leert van haar, waren de sigaren die van haar, vaders water worden gegeven militair, oorlog wordt geraakt die in wat van de vele oorlogen die haar aan de redenen ingaat onbelangrijk ben, en ontvangen de output en het zoete salaris?؟ Opgelost!! , eten zijn vijfde riyal tien [EElf], haar hij en koppelden hem de oude vrouw en verzenden voor me aan hier in het meisje. [maadhaa] gelooft, dat de oude vrouw en gekoppeld hem, I zijn kat is corrosie van meisje, is I zijn mierencorrosie aan korreltarwe in vandaagsnoepje is?؟ Opgelost!! eet, vermenigvuldigt hem vijfden en I voor me vijf, wat gelooft, was het niet voor highborn, ['ah] [yaa] grootmoedig, het root geld dat dat, het lichaam dat me ['iyaah], de korrel begint die hem op organismen giet, accentaandrijving gek sinds lang tijdsnoepje?؟ Opgelost!! , was het niet voor u, ['ah] was het niet voor u, leefde Lama dit Al-Hayat, leeft I touchs op hoopvol ziet u vandaag, leeft op hoopvol morgen ziet u vandaag. ['ae'ysh] op hoopvol u morgen na ziet zoete morgen, was het niet voor u?؟ Opgelost!! , gaven zij dominant op het leven, [xdhwaa] het leven, [xdhwaa] de hangende masten, en de flessen van de urine en me in plaats daarvan over al metgezel raved, deelnemen me één, spreken me, houden van me en lief hopen van hem, niet u iets aan deze masten ['anDHrwaa] aan haar.
Het ophouden en de hangende lijn aan de masten op de muren haastig in en in ziekte touchs haar en zijn moderne nieuwkomer: -
deze masten zij slechts vermaak, wat is?؟['atHbwn] dat hoort komt de rijken zijn, [hyaa] [yaa] Mayyada uit me uit [brwaazk] [hyaa] de rijkdom van darm wat uw mening deze manier hem vastte zong, [hyaa] [beste yaa] Mayyada [hyaa] [yaa] maken me niet voor gehouden van van hem untrue, komt uit me uit [brwaazk], en u [yaa] Nawal, [hyaa] komt uit me en danst [hyaa] rijkdom, dat zij dagelijkse [yaa] horseman verrijken, dat zij elke dag [yaa] dansen, niet geloven, wat uw mening aan in foolishness van stil kijkt, zong al zijn nacht, al zijn nacht, van hen van dansen, van hen van, van hen van vooruitgang van de drank, komt uit uit [braawyzhn] en verrijkt, niet gelooft, [hyaa] neem van [braawyzkn]. [hyh] [hyaa]…
was schreeuwen en hij haalt de masten uit de muren, en werpt haar op het land: -
[hyaa] neem, alle en scherp hebben van hem van u, kunstmatigheid pretvleugel van was en verdrijven, bevrijd, [hyaa] alle en scherp daar gaat van hem van u, naar de zon, naar de sterren, naar oppervlakte van de maan, en u waarom [jy'tm] aan hier, waarom [jy'tm], aan droefheid exhume, aan spijkers in mijn installatie uw pijnen en mijn wonden, op u [aalle'nh] om het even welke haar gehouden van van hem, zodat op u de goddelijke om het even welke woede haar de vrienden oplossen, gewild breidt zich uit, gewild aan gewilde slaap, vergeet, gewild verslindt me het land aan binnen haar, [e'sY] die de ernstige korrel in darmen zoals voor het land.
Kant van de masten die van gescheurd zijn teruggekeerd, en uitbreiding op het verzwakte land, schuilplaats van I en horseman reeds ['iHtllnaa] zijn sponzige bediende slechts, zo uitbreiding op de tegel, en hij welke einden raves en raves, en stil geworden al iedereen die plaats aanwijst aan, aan hoek vanuit invalshoeken de winkel, kijkt en ons uitstel van de winkel helpt draait binnen en draait en draait.
De bergen van de droefheid kalmeert ons eens, kwamen hem om zwarte, grief de diep-zwarte duisternis, haar wegenstap binnen, dalingen, en zodra schokken [ru'u'snaa] in zijn steenhard, de mislukking over alles, over de korrel, over het succes, over onderzoek van de droom, ondanks zijn eenvoud, zijn krokantheid, hoeveel wij worden beroofd, hoeveel wij [taay'hwn] in zijn wegen van ingewikkeld aan grenzen van de ingewikkeldheid ver worden, onze vruchten rijp is, zegen raken ons corrupt van [aaldaaxl], kalmeert de wormen ons, bezetten onze slagaders spectrums van de duivels [ttmaawj] van rond ons, lach, spot zoals hoog, dansen, koppelingen met wat haar wat, als onze illusies, en wat u beëindigde enkel aangezien wij, [mstlqyn] op land, [nbHlq] in het plafond, doen ineenstorten dromen ons schreeuwen.
لم يرجع فارس إلى منزله إلا في نهار اليوم التالي، فلم يستيقظ إلا في الثانية من بعد الظهر، بعد ليله من الجنون، كان منظره مزرياً، عيناه المتورمتان، وتضاريس الوسادة طبعت على وجهه بسبب النوم لساعات طويلة عليها فأحدثت فيه طرقاً وشوارع، والجروح على قبضتيه، لم يتذكر أين جرح إلا بعد أن ذكرناه، كان أكثرنا إحساساً بالفشل، فهو دائماً متطرف في مشاعره، عندما ذكرناه بما فعل بالأمس إبتسم إبتسامه حزينة قبل أن يذهب بالموتور بعيداً.
كان والده غاضباً كعادته، وأن كان اليوم غاضباً أكثر من المعتاد، لأنه لم يمضغ القات بعد ولأنه لم يعرف أين ذهب إبنه منذ الأمس، ولأنه حتى هذه اللحضه لا يعرف ما هي نتيجة ولده، وما أن دخل فارس إلى البيت حتى بدا والده الهجوم المركز..
ـ أين أنت منذ الأمس يا أستاذ ؟
ومع صمت فارس ونظراته، الوجلة، الخائفة، الحانقة، الغاضبة، والرسوم على وجهه، لم يجب فواصل الأب كلامه.
_ كيف كانت النتيجة، لا بد أنها كانت مخزيه، وإلا لما إختفيت منذ الأمس، أين كنت، هل كنت تجوب الشوارع كعادتك، هل تقيس الشوارع ، كم مساحة صنعاء ؟، كم كيلو متراً هه ؟؟؟هل قست مساحتها من نقم إلى عصر أم من حده إلى المطار.
_ لا أريد أن أتحدث، أنا متعب ؟متعب..
وبداء بالصعود إلى غرفته ولكن والده امسكه ليسأله، بغضب، بحنق …كانت المواجهة تبدو على أشدها بين فارس المرهق والمتعب ووالده الغاضب والحانق …
ـ ما بال وجهك أصبح كالخبز المحروق، أين كنت ؟؟ألا تسمعني؟
ومع تجاهل فارس لكل كلمه يقولها والده، دب الحنق في نفس والده فبداء يهزه بعنف وهو لا يهتم بصياح والده أو غضبه، كان قد أصيب بنوع ما من البلاهة، البلادة، تجلد المشاعر، ينظر إلى جدران البيت وكأنه ينظر إلىمتاهه من الجدران الملئيه بكل أنواع المقززات، والمقرفات، كأنه في حلم، كابوس، متطرف دائماً في مشاعره، لا يعرف أو كأنه لا يحب أن يعرف، صراخ والده إختفي، لم يعد يسمعه، وإهتزازه الشديد بسبب هجوم والده لم يعد يتأثر به …
ـ ما الذي أصابك؟
ولم يجب أيضاً، لم يستطع أن يجيب، أو لم يكن يريد أن يجيب، لسانه ما زالت ثقيلة، منذ الأمس، ودوت صفعه عظيمة على خده الأيمن، كان هذا هو العلاج المناسب من وجهه نظر الأب، أصبحت تضاريس وجهه عجيبة، نتيحه النوم على وساده محمد التي رسمت على وجهه عده خطوط وأيضا أصابع والده التي إرتسمت على وجهه، ساعتها إستيقظ، لم يصرخ غاضباً، لم يحتج، وحتى أنه لم يبكى حزناً أو لإحساسه بالظلم .
سارع إلى موتورة الحديدي ونهب طرق صنعاء متخذاً شارع الدائري دوره كاملة، من الجامعة إلى الشيراتون إلى جولة تعز حتى رجع إلى الجامعة مجدداً، كانت جولة طويلة ولكنها أراحته كثيراً ووقف هناك على باب المعهد المغلق، فقد كان المعهد في إجازه بعد الامتحانات، ينظر طويلاً إلى الحديقه من وراء الشباك، كل شي مغلق حتى المطعم، وجواده الحديدي واقفاً بجانبه على الرصيف، كل شي هادى إلا روحه، كل شي صامت إلا صرخات تدوي وتدوي في أحشائه.
صرخات غاضبه، حانقة، مستسلمة، خائفة، سلبية، مجنونة، إنفعاليه، كل شي أصبح أسود اللون أمام عينيه، وبدا في تدخين لفافة تبغ وهو مستند على جدار المعهد ينظر إلى أرجاء حديقته بين لحضه وأخرى، وماذا كان يفكر ؟؟
ـ أه كم أصبحت بغيضة الحياة، سوداء كالليل الخالي من النجوم والقمر، لماذا كل هذا، والد لا يعطى، لا يتفهم، لسانه الطويل، الطويل، والآن يده الطويلة، الطويلة، كم أنت بغيض ياوالدى، لولاك لأصبحت شيئاً، لكنك تتفنن في تحطيمي، في كسر أحلامي، وسحق شبابي، كل شاب وكل شابه لديهم والد يخاف عليهم، يرعاهم، يحنو عليهم، يصرف عليهم، إلا أنت، تعطى ولكنك تأخذ أكثر مما تعطيه من كرامتي وعزه نفسي يا والدي، وأنت يا معهد الفتيات الجميلات، لو كنت فتاه لأصبحت الآن من الأوائل، ولكن لأني شاب، رجل، فلا أستاذ يدعمني، ولا دكتور يعطيني مزيدا من الدرجات، فوق درجاتي الحقيقية، يكون كريماً معي، لا شي، أعترف أنى كنت وما زلت لا شيء، صعلوك يبحث عن الرذائل، يبحث عن العهر، ولكن في النهاية أنا لي حلم يا والدي، ويا معهدي، ويا أصدقائي، أتمنى تحقيقه ولكنكم كلكم بدون إستثناء تحطموني، إلى أين اذهب بك يا جوادي العزيز؟ .
إلى أين أذهب بك ؟؟؟ ها قد سلكت بك كل طرقات العاصمة، مثنى وثلاثا ورباعي، ولم تنتهي الطرقات، ولم تتحقق الأحلام، ولم أصل بعد إلى الهدف.
Arrêter de compte du vent - porte de choc -- [aalfSl] 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Son cavalier ne revient pas à la maison à en le jour aujourd'hui après, ainsi la seconde après que le dos ne se réveille pas à dans, après sa nuit de la folie, son théoricien était humilier, affecté le gonflé, et les soulagements du coussin est édition sur dirigé lui en raison du sommeil pendant des heures est grand sur elle ainsi créé dans lui a forgé et des rues, et sienne les blessures sur des poignées, ne se rappelle pas à où enroulant après mentionné lui, étaient plus nous sentiment dans l'échec, ainsi il toujours son extrémiste dans les sentiments, une fois mentionné lui dans avant ce qu'hier a fait dans [le 'ibtsaamh] triste souri va [baalmwtwr] loin.
Était et le livre fâché comme coutume sien, et c'était aujourd'hui plus qu'accoutumé fâché, parce que cela il que le KAT ne mâche pas après qu'et pour celui il ne présente pas où son or de fils depuis hier, et pour cela il a corrodé ceci [aallHDh] ne présente pas ce qui elle son résultat des enfants, et dès que ce revenu de cavalier à l'alternative corrodée par maison et d'ennemi sien l'attaque concentrée.
où vous depuis le professeur d'hier [yaa] ?
Avec le silence le cavalier et à lui regarde, [aalwjlt], effrayé, [aalHaanqt], fâché, et les schémas le dirige dessus, diviseurs du père ne sont pas nécessaires ses blessures.
est-ce que _ comment le résultat était, l'alternative qu'elle avait honte sien, autrement pour quoi hier disparu puisque, où fille, est des voyages de fille votre les rues comme coutume, coûte les rues mesurent, combien secteur de Sanaa ?, combien de kilo de mètre [hh] ?؟؟Est son secteur mesuré à partir de [nqm] à l'ère de la mère de sa frontière à l'aéroport.
_ n'a pas voulu parle, I est fatigant ?Fatiguer.
Est-ce que dans la maladie dans s'élever à évidé lui et à est et le livre les crochets il [lys'alh], en colère, dans la fureur… que la confrontation était semble sur dur elle entre le cavalier épuisé et fatiguant et son père fâché [waalHaanq]…
quelle attention de salaire vous dirige le pain brûlé est-il devenu comme, où fille ?؟Pas m'entend ?
Avec ignorer du cavalier pour chaque rai il la dit et le livre, ours de la fureur en souffle et le livre ainsi dans la maladie le secoue violemment et il criant n'est pas intéressé dedans et le livre ou sa colère, était coup aimable dans à ce que de la sottise, [aalblaadt], la congélation des sentiments, les murs alpestres regardent et comme ce il regarde ['ilYmtaahh] des murs [aalmly'yh] dans toutes les sortes le dégout, et dégoûtant, en tant que ce il dans le rêve, cauchemar, extrémité toujours dans ses sentiments, ne présente pas ou comme ce il n'aime pas présente, cri perçant et ennemi sien a disparu, ne promet pas l'entend, et secouant le sien dur en raison de l'attaque et de l'ennemi que sien ne promet pas perçoit dans lui…
ce qui qui vous frappe ?
Ne est pas nécessaire également, [le ystTe'] aux réponses, ou n'héberge pas veut aux réponses, sa langue ce qui a fini lourd, depuis hier, et fait écho giflé le son désastre yéménite sur la joue, était lui a déliré le traitement approprié de le dirige le père regardé, soulagements est devenu le dirige étrange, est allumé facile il le sommeil et obstructif son Mohamed qui a dessiné dessus le dirige le contrarie des lignes et les métabolismes des doigts et de l'ennemi sien que ['irtsmt] le dirige dessus, son heure se réveillent, ne pleurent pas fâché, ne proteste pas, oasis qu'il tristesse ne pleure pas ou pour son sentiment dans l'injustice.
Dépêché [mwtwrt] les fers et les coups de pillage du preneur de législation de Sanaa la rotation de son rôle est complète, [aalshyraatwn de complet] au mobile de l'izz de `de Ta corrodé retourné à remplacé complet, le mobile grand était et l'a frappée a soulagé lui beaucoup et l'arrêt là sur la porte verrouillée l'institut, perdre était l'institut dedans ['ijaazh] après les examens, [aalHdyqh] de sembler grands par derrière la fenêtre, tout le griller de verrouillé a corrodé le restaurant, et son cheval les fers debout dans son côté sur le trottoir, tout le griller du guide à est allé il, tout le griller de silencieux aux cris fait écho m'a attaché dans le sien intestins.
Ses cris de fâché, [Haanqt], [mstslmt], effrayé, négatif, fou, ses passivities, tout le griller sont devenus des lions de la couleur devant ses yeux, et est-ce que solutions de rechange dans l'emballage de tabagisme du tabac et de lui documentent sur le mur que l'institut regarde à ses secteurs du jardin entre pour son exhortation et retardé, et qu'était pense ?؟
['oh] combien est devenu Al-Hayat abominable, le noir comme la nuit vide du tient le premier rôle et la lune, pourquoi tout déliré, père ne donne pas, ne comprend pas, sa langue grande, grandes, et le temps grand sa main, grande, combien vous coûte abominable [yaawaaldY], sans toi à est devenu quelque chose, vous a frappé que des destructions soient changés dans, dans ma rupture des rêves, et l'écrasement de la jeunesse, toute la jeunesse et quant à sa leur jeunesse pour le De est des craintes de père sur eux, s'inquiète les, se penche sur eux, les écarte sur eux, à toi, vous donne et a frappé des prises davantage que le donne de les dignités et devient forte il des pères de souffles [yaa], et vous [institut de yaa] des filles belles, si sa fille de garçon à devenait maintenant de d'abord, et à est pour celui jeune d'I, homme, ainsi le professeur me soutient, le docteur suivi me donne des frais supplémentaires des degrés, au-dessus de mes vrais degrés, highborn d'intestin est, grillant, j'ai reconnu étais et ce qui n'a fini rien, [Se'lwk] les vices recherchent environ, des searchs environ [aale'hr], et à l'extrémité est dedans I pour moi a rêvé [des pères de yaa], [des instituts de wyaa], [wyaa] mes amis, est complet nous sa recherche et coup vous tout vous sans exclusion m'avez détruit, à où bey va [des chevaux de yaa] chers ? .
Où au bey va ?؟؟ Son bey de toutes les routes silicified le capital, [mthnY] et trois et par des fours mes, et blâme que les routes finissent, et blâme les rêves accomplissent, et l'origine blâme ensuite au but.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del choque - - [aalfSl] 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Su jinete no vuelve a la casa en al día hoy después, así que el segundo después de que la parte posteriora no despierte a en, después de su noche del craziness, su teórico era humillación, asignada lo hinchado, y las relevaciones del amortiguador son edición en dirigido le debido a el sueño por horas son altas en ella así que creado en él forjó y las calles, y la suya las heridas en puñados, no recuerdan a donde hiriendo después de mencionado le, eran más nosotros sensación en la falta, tan él siempre su extremista en sensaciones, cuando le está mencionado en antes qué va ayer hizo en ['ibtsaamh] triste sonreída [baalmwtwr] lejos.
Era y lo entrega enojado como costumbre el suyo, y ése era hoy más que haber acostumbrado enojado, porque eso él que el kat no mastica después de que y para ése él no introduzca donde su oro del hijo desde ayer, y para eso él corroyó esto [aallHDh] no introduce lo que ella su resultado de niños, y tan pronto como esa renta del jinete al alternativa corroído casa y del enemigo el suyo el ataque concentrado.
¿dónde usted desde el profesor de ayer [yaa]?
Con el silencio del jinete y el suyo mira, [aalwjlt], asustado, [aalHaanqt], enojado, y los dibujos encendido lo dirigen, divisores del padre no son necesarios sus heridas.
¿_ cómo era el resultado, el alternativa que ella estaba avergonzada el suyo, si no para cuál desaparecido ayer puesto que, donde nuera, son los recorridos de la nuera sus las calles como costumbre, es las calles mide, cuánto área de Sanaa?¿, cuánto kilo del metro [hh]?؟؟Es su área medida de [nqm] a la era de la madre de su frontera al aeropuerto.
¿_ no deseó habla, I es fastidioso?Cansancio.
¿En enfermedad en subir a sacado con pala le y a están y lo entregan los retenes él [lys'alh], airadamente, en rabia… que era la confrontación aparece en resistente ella entre el jinete agotado y cansándose y su padre enojado [waalHaanq]…
qué atención de la paga le dirige el pan quemado se convirtió como, dónde nuera?؟¿No me oye?
Con no hacer caso del jinete para cada rayo él la dice y lo entrega, oso de la rabia en la respiración y lo entrega así que en enfermedad lo sacudare violentamente y él que grita no está interesado adentro y lo entrega o su cólera, era golpe bueno en a lo que de la insentatez, [aalblaadt], mira el congelar de las sensaciones, las paredes alpestres y como ese él mira ['ilYmtaahh] de las paredes [aalmly'yh] en todas las clases el disgusto, y disgustando, como ese él en sueño, pesadilla, extremo siempre en sus sensaciones, no introduce o como ese él no tiene gusto introduce, grito y enemigo ¿el suyo desapareció, no promete lo oye, y sacudariendo el suyo resistente debido a ataque y enemigo que el suyo no promete percibe en él…
qué que le golpea?
No sea necesario también, [el ystTe'] a las respuestas, o no se abriga desea a las respuestas, su lengüeta qué terminó pesado, desde ayer, y repetido dado una palmada le su desastre de Yemeni en mejilla, era él deliró la curación conveniente de lo dirige el padre mirado, relevaciones se convirtió lo dirige extraño, es fácil él el sueño encendido y obstructor su Mohammed que dibujó encendido lo dirige lo pone en contra las líneas y los metabolismos de dedos y del enemigo el suyo que ['irtsmt] encendido lo dirige, su hora despiertan, no gritan enojado, no protestan, oasis que él tristeza no grita o para su sensación en la injusticia.
Apresurado [mwtwrt] los hierros y los golpes de saqueo del tomador de legislación de Sanaa rotar su papel es completo, [aalshyraatwn de comprensivo] al móvil del izz del `de TA corroído vuelto a haber renovado comprensiva, el móvil alto era y la golpeó relevó lo mucho y la parada allí en puerta bloqueada el instituto, el perder era el instituto adentro ['ijaazh] después de las examinaciones, [aalHdyqh] de las miradas altas de detrás la ventana, todo el asado a la parilla de bloqueado corroyó el restaurante, y su caballo los hierros derechos en su lado en la acera, todo el asado a la parilla de la guía a fue él, todo el asado a la parilla de silencioso a los gritos repite me sujetó en el suyo intestinos.
¿Sus gritos de enojado, [Haanqt], [mstslmt], asustado, negativo, loco, sus passivities, todo el asado a la parilla se convirtieron en leones del color delante de sus ojos, y los alternativas en envolverse que fuma el tabaco y de él documentan en la pared que el instituto mira a sus áreas del jardín en medio para su exhortación y retrasado, y cuál era piensa?؟
['ah] cuánto se convirtió Al-Hayat abominable, negro como la noche vacía de las estrellas y de la luna, porqué todo delirado, padre no da, no entiende, su lengüeta alta, altas, y el tiempo alto su mano, alta, cuánto usted es abominable [yaawaaldY], de no ser por usted se convirtió en algo, le golpea que los destructions se varíen en, en mi fractura de sueños, y el machacamiento de la juventud, toda la juventud y en cuanto a su su juventud para el de es miedos del padre en ellos, los cuida, se inclina en ellos, los despide en ellos, a usted, le da y golpeó las tomas más que lo de las dignidades y llegan a ser fuertes él los padres de las respiraciones [yaa], y usted instituto [del yaa] de las muchachas hermosas, si su nuera del muchacho a ahora se convirtió de primero, y a es para ése joven de I, hombre, así que el profesor me apoya, el doctor seguido me da el suplemento de los grados, sobre mis grados verdaderos, highborn del intestino es, asando a la parilla, reconocí era y qué no terminó nada, [Se'lwk] los vicios buscan alrededor, los searchs alrededor [aale'hr], y al extremo está adentro I para mí soñaba a padres [del yaa], los institutos [del wyaa], [wyaa] mis amigos, es completo nosotros ¿su investigación y golpe usted todo usted sin la exclusión me destruyó, a donde bey va los caballos [del yaa] estimados? .
¿Adonde al bey va?؟؟ Su bey de todos los caminos silicified el capital, [mthnY] y tres y por los fours mis, y las culpas que los caminos terminan, y las culpas los sueños satisfacen, y el origen culpa después a la meta.
Arrestare del vento - portello di cliente di scossa - - [aalfSl] 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il suo horseman non rinvia oggi alla casa nel giorno dopo, in modo da il secondo dopo che la parte posteriore non svegli a in, dopo la sua notte dal craziness, il suo teorico era umiliare, assegnata lui swollen ed i rilievi dell'ammortizzatore è edizione sul diretto su lui a causa del sonno per le ore è alti su lei in modo da generato in lui ha forgiato e vie e sua le ferite sulle manciate, non si ricorda di dove ferendosi dopo accennato lui, erano più noi sensibilità nel guasto, così lui sempre il suo estremista nelle sensibilità, una volta accennato lui di che cosa ieri ha fatto ['nel ibtsaamh] in triste sorriso prima va [baalmwtwr] lontano.
Era e lo trasporta arrabbiato come abitudine suo e quello era oggi più di quanto accustomed arrabbiato, dato che quello lui che il kat non mastica dopo che e per quello non introducesse dove il suo oro del figlio da ieri e per quello ha corroso questo [aallHDh] non introduce che cosa lei il suo risultato dei bambini e non appena quel reddito del horseman all'alternativa corrosa casa e del nemico suo l'attacco concentrato.
dove voi dal professore di ieri [yaa]?
Con silenzio del horseman e di suo osserva, [aalwjlt], impaurito, [aalHaanqt], arrabbiato e le illustrazioni sopra lo dirige, divisori del padre non sono necessarie le sue ferite.
_ come il risultato era, l'alternativa che era ashamed suo, altrimenti per che cosa ieri sparito poiché, dove daughter-in-law, è corse del daughter-in-law vostre le vie come abitudine, è le vie misura, quanta zona di Sanaa?, quanto chilo del tester [hh]?؟؟È la sua zona misurata da [nqm] all'era della madre dal suo bordo all'aeroporto.
_ non ha desiderato parla, I è noioso?Stancarsi.
Nella malattia nell'ascensione allo scavato a lui ed a è e lo trasporta i fermi lui [lys'alh], irosamente, nella collera… che il confronto era sembra su duro lei fra il horseman esaurito e stancandosi ed il suo padre arrabbiato [waalHaanq]…
che attenzione di paga li dirige il pane bruciato è diventato come, dove daughter-in-law?؟Non lo sente?
Con ignorare del horseman per ogni spoke lui la dice e lo trasporta, orso della collera in alito e lo trasporta in modo da nella malattia lo agita violentemente e che grida non è interessato dentro e lo trasporta o la sua rabbia, era colpo gentile in che cosa dal foolishness, [aalblaadt], il congelamento delle sensibilità, pareti alpine osserva e come quel osserva ['ilYmtaahh] dalle pareti [aalmly'yh] in tutti i generi disgusting e disgusting, come quel nel sogno, incubo, estremo sempre nelle sue sensibilità, non introduce o come quel non gradisce introduce, grido e nemico suo è sparito, non promette lo sente ed agitando suo duro a causa dell'attacco e del nemico che suo non promette percepisce in lui…
che cosa che li colpisce?
Non sia necessario inoltre, [ystTe'] alle risposte, o non harbor desidera alle risposte, la sua linguetta che cosa ha concluso pesante, da ieri ed echeggiato schiaffeggiato lui il suo disastro di Yemeni sulla guancica, era lui raved la cura adatta da lo dirige il padre osservato, rilievi è diventato lo dirige sconosciuto, è facile lui il sonno sopra ed ostruttivo il suo Mohammed che ha disegnato sopra lo dirige si contrappone linee ed i metabolismi delle barrette e del nemico suo che ['irtsmt] sopra lo dirige, la sua ora svegliano, non grida arrabbiato, non protesta, oasi che la tristezza non grida o per la sua sensibilità nel injustice.
Affrettato [mwtwrt] i ferri ed i colpi di saccheggio del acquirente legiferante di Sanaa ruotare il suo ruolo è completa, [aalshyraatwn da completo] al mobile del izz del `dell'AT corroso restituito al rinnovato a completo, il mobile alto era e la colpita ha alleviato lui mólto e l'arresto là sul portello locked l'istituto, perdere era l'istituto dentro ['ijaazh] dopo gli esami, [aalHdyqh] di sembr alti da dietro la finestra, tutto il cuocere di locked ha corroso il ristorante ed il suo cavallo i ferri diritti nel suo lato sul marciapiede, tutto il cuocere della guida a è andato lui, tutto il cuocere di silenzioso a grida gli echi lo ha fissato in suo intestini.
Suo grida di arrabbiato, [Haanqt], [mstslmt], impaurito, negativo, pazzesco, i suoi passivities, tutto il cuocere si è trasformato in in leoni del colore davanti i suoi occhi e le alternative nello spostamento fumante del tabacco e del lui documentano sulla parete che l'istituto osserva alle sue zone del giardino in mezzo per il suo exhortation ed in ritardo e che cosa era pensa?؟
['ah] a quanto è diventato Al-Hayat abominable, nero come la notte vuota dalle stelle e dalla luna, perchè tutto raved, padre non dà, non capisce, la suoi linguetta alta, alte ed il tempo alto la sua mano, alta, quanto siete abominable [yaawaaldY], lo ha avuto non stato per voi si è trasformato in qualcosa, li colpisce che i destructions sono variati in, nella mia rottura dei sogni e schiacciare della gioventù, tutta la gioventù e quanto alla sua loro gioventù per il de è timori del padre su loro, se li preoccupa, si appoggia a su loro, allontana su loro, a voi, li dà e colpito introiti più lui dalle dignità e diventato forte lui padri degli aliti [yaa] e voi istituto [di yaa] delle ragazze belle, se il suo daughter-in-law del ragazzo a ora diventasse da in primo luogo ed a è per quello il giovane di I, l'uomo, in modo da il professore lo sostiene, il medico seguito mi dà il supplemento dai gradi, sopra i miei gradi reali, highborn dell'intestino è, cocendo, ho riconosciuto ero e che cosa non ha concluso niente, [Se'lwk] i vizi cercano circa, searchs circa [aale'hr] ed all'estremità è dentro la I per me ha sognato i padri [di yaa], istituti [di wyaa], [wyaa] i miei amici, siamo completi noi la sua ricerca e li colpiamo tutti che senza esclusione lo abbiate distrutto, a dove bey andiamo cavalli [di yaa] cari? .
Dove al bey va?؟؟ Il suo bey di tutte le strade silicified il capitale, [mthnY] e tre e dai fours miei e colpe che le strade si concludono e colpe i sogni compiono e l'origine incolpa di dopo all'obiettivo.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Schlages -- [aalfSl] 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sein Reiter kommt nicht zum Haus an zum Tag heute zurück zunächst, also die Sekunde, nachdem die Rückseite nicht zu in, nach seiner Nacht von der Verrücktheit aufwacht, war sein Theoretiker das Demütigen, ihn zugewiesen geschwollen, und Entlastungen des Kissens ist Ausgabe auf verwiesen ihm wegen des Schlafes Stunden lang ist hoch auf ihr, also verursacht in ihm schmiedete und Straßen und seine erinnert sich die Wunden auf Handvoll, nicht an wo, verwundend zu, nach erwähnt ihm, waren mehr wir Gefühl im Ausfall, so er immer sein Extremist in den Gefühlen, wenn Sie ihm erwähnt werden was das Gestern in gelächeltem [', im ibtsaamh], traurigem vor geht tat [baalmwtwr] weit.
Und liefert ihn verärgert als Gewohnheit war seins, und das war heute verärgertes gewöhnt mehr als, denn das er, den der kat nicht kaut, nachdem und für das er nicht einführt, wo sein Gold des Sohns seit dem Gestern und für das er dieses [aallHDh] einführt nicht korrodierte, was sie sein Resultat der Kinder und sobald dieses Einkommen des Reiters zur Haus korrodierten Alternative und des Feindes seins der starke Angriff.
wo Sie seit dem Professor des Gesterns [yaa]?
Mit Ruhe des Reiters und des sein schaut, [aalwjlt], ängstlich, [aalHaanqt], verärgert, und die Zeichnungen verweist ihn an, Teiler des Vaters sind nicht notwendig seine Wunden.
_ wie das Resultat war, ist Alternative, daß sie seins beschämt war, andernfalls für was gestern verschwunden, da, wo Schwiegertochter, Schwiegertochterspielräume Ihre die Straßen als Gewohnheit ist, die Straßen messen, wieviel Bereich von Sanaa?, wieviel Kilo des Meßinstruments [hh]?؟؟Ist ihr Bereich, der von gemessen wird [nqm] zur ära der Mutter von seinem Rand zum Flughafen.
_ wünschte nicht spricht, I ist ermüdend?Ermüden.
In der Krankheit im Klettern zu geschaufelt ihm und zu und liefert ihn ist Verriegelungen er [lys'alh] verärgert in der Raserei,…, welches die Konfrontation aussieht auf haltbarem sie zwischen dem Reiter war, der erschöpft wurden und ermüdend und seinem verärgerten Vater [waalHaanq]…
welche Bezahlung Aufmerksamkeit Sie verweist, wurde das gebrannte Brot wie, wo Schwiegertochter?؟Nicht hört mich?
Zu mit dem Ignorieren des Reiters für jede Speiche sagt er sie und liefert ihn, Bär der Raserei im Atem und liefert ihn also in der Krankheit rüttelt ihn heftig und er schreiend nicht ist innen und liefert ihn oder sein Zorn, war freundlicher Erfolg interessiert in, was von der Dummheit, [aalblaadt], das Einfrieren der Gefühle, alpine Wände schauen und wie dieses er ['ilYmtaahh] von den Wänden [aalmly'yh] in allen Arten das Ekeln schaut, und immer ekelnd, als dieses, führt er im Traum, Alptraum, übermaß in seinen Gefühlen, nicht ein oder, wie dieses er nicht einführt, Scream und Feind mag seins verschwand, verspricht nicht hört ihn, und seins rüttelnd, das wegen des Angriffs und des Feindes haltbar ist, die, seins nicht verspricht, nimmt in ihm… wahr,
was, das Sie schlägt?
Seien Sie nicht auch notwendig, [ystTe'] zu den Antworten oder beherbirgt nicht wünscht zu den Antworten, seine Zunge was schweres, seit dem Gestern beendete, und widergehallt ihn geschlagen sein Yemeni Unfall auf Backe, war er raved die verwendbare Heilung von verweist ihn der Vater, der geschaut wird, Entlastungen wurde verweist ihn merkwürdig, ist einfach er der Schlaf an und hemmend verweist sein Mohamed, der an zeichnete, ihn bekämpft ihn Linien und Metabolismen der Finger und des Feindes seins, dem ['irtsmt] ihn an verweist, ihre Stunde wachen auf, schreien nicht verärgert, protestiert nicht, Oasis, daß er Traurigkeit oder nicht für sein Gefühl im Unrecht schreit.
Beeilt [mwtwrt] den Eisen und den plündernden Klopfen Sanaa des Gesetze gebenden Abnehmers, seine Rolle ist zu drehen komplett, von komplettem [aalshyraatwn] zum Mobile von Ta `izz korrodiert zurückgebracht zu komplettem erneuert, war hohes Mobile und schlug sie entlastete ihn viel und Anschlag dort auf verschlossener Tür das Institut, war das Verlieren das Institut innen ['ijaazh] nach den Prüfungen, die Blicke, die [aalHdyqh] hoch sind von hinten das Fenster, korrodierte alles Grillen von verschlossenem die Gaststätte, und sein Pferd die stehenden Eisen in seiner Seite auf dem Bürgersteig, alles Grillen des Führers zu ging er, alles Grillen von leisem zu den Schreien widerhallt befestigte mich in seinem Därme.
Seine Schreie von verärgertem, [Haanqt], [das mstslmt], ängstlich, negativ, verrückt, seine passivities, alles Grillen wurden Löwen der Farbe vor seinen Augen, und Alternativen in der rauchenden Verpackung des Tabaks und er dokumentieren auf Wand, die das Institut zu seinen Bereichen des Gartens zwischen nach seinem Exhortation und verzögert schaut, und was war denkt?؟
['ah] wieviel abominable Al-Hayat, Schwarzes als die Nacht wurde, die von den Sternen und vom Mond leer ist, warum zu raved alles, Vater nicht gibt, nicht versteht, seine hohe Zunge, hoch und die hohe Zeit seine Hand, die, die, die, die, die, die, die, die, die, die hoch ist, die, wieviel Sie sind abominable [yaawaaldY], wäre es nicht für Ihnen gewesen wurde etwas, schlagen Sie, destructions werden verändert in, in mein Brechen von Träumen und das Zerquetschen von Jugend, alle Jugend und hinsichtlich seiner ihrer Jugend für De ist Vaterfurcht auf ihnen, sich interessiert sie, sich lehnt auf ihnen, entläßt auf ihnen, zu Ihnen, gibt und schlug Sie Nehmen mehr als gibt ihn von Würdenträger und wird er Väter des Atems [yaa] stark, und Sie [yaa] Institut der schönen Mädchen, wenn seine Schwiegertochter des Jungen zu jetzt von zuerst wurde, und zu sind für das I Junge, Mann, also stützt Professor mich, gibt der Doktor, der gefolgt wird, mir Extrakosten von den Grad, über meinen realen Grad, highborn des Darmes ist und grillt, bestätigte ich war und was nichts beendete, [Se'lwk] suchen die Laster ungefähr, searchs ungefähr [aale'hr], und zum Ende innen ist I für mich träumte [yaa] Väter, [wyaa] Institute, [wyaa] meine Freunde, ist komplett wir seine Untersuchung und Erfolg aller zerstörten Sie Sie ohne Ausschluß mich, zu wo bey gehen [die lieben yaa] Pferde? .
Wohin zum bey geht?؟؟ Ihr bey aller Straßen silicified das Kapital, [mthnY] und drei und durch die meine fours, und Schulden, welche die Straßen beenden, und Schulden die Träume erfüllen, und Ursprung tadelt nachher zum Ziel.
Prender do vento - porta do cliente de choque -- [aalfSl] 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Seu horseman não retorna à casa no dia hoje em seguida, assim que o segundo depois que a parte traseira não acorda a em, após sua noite do craziness, seu theoretician era humilhar, atribuído o inchado, e os relevos do coxim são edição no dirigido lhe por causa do sono por horas são altos nela assim que criado nele forjou e ruas, e his as feridas em punhados, não recordam a onde se ferindo após mencionado lhe, eram mais nós sentimento na falha, assim ele sempre seu extremist nos sentimentos, quando mencionado lhe o que o ontem fêz ['no ibtsaamh] em sad sorrido antes vai [baalmwtwr] distante.
Era e entrega-o irritado como o costume his, e aquele era hoje acostumado mais do que irritado, porque isso ele que o kat não chew depois que e para aquele não introduz onde seu ouro do filho desde o ontem, e para aquele corroeu este [aallHDh] não introduz que ela seu resultado das crianças, e assim que essa renda do horseman à alternativa corroída casa e do inimigo his o ataque concentrado.
onde você desde o professor do ontem [yaa]?
Com silêncio do horseman e de his olha, [aalwjlt], receoso, [aalHaanqt], irritado, e os desenhos dirigem-no sobre, divisores do pai não são necessários suas feridas.
_ como o resultado era, a alternativa que era ashamed his, se não para que desaparecido ontem desde que, onde nora, são cursos da nora suas as ruas como o costume, é as ruas mede, quanto área de Sanaa?, quanto kilo do medidor [hh]?؟؟É sua área medida de [nqm] à era da mãe de sua beira ao aeroporto.
_ não quis fala, I é cansativo?Cansar-se.
Na doença em escalar ao escavado lhe e a estão e entregam-no os prendedores ele [lys'alh], irritadamente, na raiva… que o confrontation era parece em resistente ela entre o horseman esgotado e cansando-se e seu pai irritado [waalHaanq]…
que atenção do pagamento o dirige o pão queimado tornou-se como, onde nora?؟Não ouve-me?
Com ignorância do horseman para cada raio di-la e entrega-o, urso da raiva na respiração e entrega-o assim que na doença agita-o violentamente e que grita não está interessado dentro e entrega-o ou sua raiva, era batida amável em o que do foolishness, [aalblaadt], se congelar dos sentimentos, paredes alpine olha e como esse olha ['ilYmtaahh] das paredes [aalmly'yh] em todos os tipos repugnar, e repugnando, como esse no sonho, nightmare, extremo sempre em seus sentimentos, não introduz ou como esse não gosta introduz, grito e inimigo his desapareceu, não promete ouve-o, e agitando his resistente por causa do ataque e do inimigo que his não promete percebe nele…
que que o bate?
Não seja necessário também, [o ystTe'] às respostas, ou não abriga quer às respostas, sua lingüeta o que terminou pesado, desde o ontem, e ecoado golpeado o seu disastre de Yemeni no mordente, era ele raved a cura apropriada de o dirige o pai olhado, relevos se tornou o dirige estranho, é fácil ele o sono sobre e obstructive seu Mohammed que extraiu sobre dirige-o antagonizes o linhas e os metabolisms dos dedos e do inimigo his que ['irtsmt] o dirige sobre, sua hora acordam, não gritam irritado, não protestam, oasis que sadness não grita ou para seu sentimento no injustice.
Apressado [mwtwrt] os ferros e as batidas looting do taker legislating de Sanaa girar seu papel está completo, [aalshyraatwn de detalhado] ao móbil do izz do `de Ta corroído retornado ao renovado detalhado, o móbil alto era e batia-a aliviou o muito e o batente lá em porta locked o instituto, perder era o instituto dentro ['ijaazh] após as examinações, [aalHdyqh] dos olhares altos atrás da janela, todo o grelhar de locked corroeu o restaurante, e seu cavalo os ferros eretos em seu lado no sidewalk, todo o grelhar da guia a foi ele, todo o grelhar de silencioso aos gritos ecoa prendeu-me em his intestines.
Seus gritos de irritado, [Haanqt], [mstslmt], receoso, negativo, louco, seus passivities, todo o grelhar transformaram-se leões da cor na frente de seus olhos, e as alternativas em envolver fumando do tabaco e do ele documentam na parede que o instituto olha a suas áreas de jardim no meio para seu exhortation e atrasado, e que era pensa?؟
['ah] quanto se tornou Al-Hayat abominable, preto como a noite vazia das estrelas e da lua, porque tudo raved, pai não dá, não compreende, seus lingüeta alta, altas, e o tempo alto sua mão, alta, quanto você é abominable [yaawaaldY], o teve não sido para você se transformou algo, o bate que os destructions fossem variados em, em minha ruptura dos sonhos, e esmagar da juventude, toda a juventude e a respeito de sua sua juventude para o de é medos do pai neles, se importa os, se inclina neles, se demite neles, a você, o dá e bate tomadas mais do que dá das dignidades e se torna forte ele pais das respirações [yaa], e você instituto [do yaa] das meninas bonitas, se sua nora do menino a se tornasse agora de primeiramente, e a fosse para aquele o jovem de I, o homem, assim que o professor suporta-me, o doutor seguido dá-me o acréscimo dos graus, acima de meus graus reais, highborn do intestine é, grelhando, eu reconheci era e o que não terminou nada, [Se'lwk] os vices procuraram aproximadamente, searchs aproximadamente [aale'hr], e à extremidade é dentro I para mim sonhou pais [do yaa], institutos [do wyaa], [wyaa] meus amigos, estão completos nós sua investigação e batem-no todo que você sem exclusão me destruiu, a onde bey vão os cavalos [do yaa] caros? .
Aonde ao bey vai?؟؟ Seu bey de todas as estradas silicified o capital, [mthnY] e três e pelos fours meus, e culpas que as estradas terminam, e culpas os sonhos cumprem, e a origem responsabiliza em seguida ao objetivo.
Account arresting of the wind - door of shock - - [aalfSl]2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
His horseman does not return to house to in day today next, so the second after the back does not wake up to in, after his night from the craziness, his theoretician was humiliating, assigned him swollen, and reliefs of the cushion is edition on directed him because of the sleep for hours is tall on her so created in him forged and streets, and his the wounds on handfuls, does not remember where wounding to after mentioned him, was more us feeling in the failure, so he always his extremist in feelings, when mentioned him in what the yesterday did in smiled ['ibtsaamh] sad before goes [baalmwtwr] far.
Was and delivers him angry as custom his, and that was today angry more than accustomed, for that he the kat does not chew after and for that he does not introduce where his gold of son since the yesterday, and for that he corroded this [aallHDh] does not introduce what she his result of children, and as soon as that income of horseman to the house corroded alternative and enemy his the concentrated attack.
where you since the yesterday [yaa] professor?
With silence of horseman and his looks, [aalwjlt], afraid, [aalHaanqt], angry, and the drawings on directs him, dividers of the father do not be necessary his wounds.
_ how the result was, alternative that she was ashamed his, otherwise for what the yesterday disappeared since, where daughter-in-law, is daughter-in-law travels your the streets as custom, is the streets measure, how much area of Sanaa?, how much kilo of meter [hh]?؟؟Is her area measured from [nqm] to era of mother from his border to the airport.
_ did not want to speaks, I is tiring?Tiring.
In disease in the climbing to scooped him and to is and delivers him catches him [lys'alh], angrily, in rage… the confrontation was appears on tough her between horseman exhausted and tiring and his angry father [waalHaanq]…
what pay attention directs you the burnt bread became as, where daughter-in-law?؟Not to hears me?
With ignoring of horseman for each spoke him says her and delivers him, bear of the rage in breath and delivers him so in disease shakes him violently and he screaming does not be interested in and delivers him or his anger, was kind hit in what from the foolishness, [aalblaadt], freezing of the feelings, alpine walls look to and as that he looks ['ilYmtaahh] from the walls [aalmly'yh] in all kinds the disgusting, and disgusting, as that he in dream, nightmare, extreme always in his feelings, does not introduce or as that he does not like to introduces, scream and enemy his disappeared, does not promise hears him, and shaking his tough because of attack and enemy his does not promise perceives in him…
what who hits you?
Does not be necessary also, [ystTe'] to answers, or does not harbor wants to answers, his tongue what ended heavy, since the yesterday, and echoed slapped him his Yemeni disaster on cheek, was he raved the suitable cure from directs him the father looked, reliefs became directs him strange, is easy him the sleep on and obstructive his Mohammed which drew on directs him antagonizes him lines and metabolisms of fingers and enemy his which ['irtsmt] on directs him, her hour wake up, does not cry angry, does not protest, oasis that he sadness does not cry or for his feeling in the injustice.
Hurried to [mwtwrt] the irons and looting knock of Sanaa legislating taker rotating his role is complete, from comprehensive to [aalshyraatwn] to mobile of Ta`izz corroded returned to comprehensive renewed, tall mobile was and hit her relieved him a lot and stop there on locked door the institute, losing was the institute in ['ijaazh] after the examinations, looks tall to [aalHdyqh] from behind the window, all grilling of locked corroded the restaurant, and his horse the standing irons in his side on the sidewalk, all grilling of guide to went him, all grilling of silent to cries echoes fastened me in his intestines.
His cries of angry, [Haanqt], [mstslmt], afraid, negative, crazy, his passivities, all grilling became lions of the color in front of his eyes, and alternatives in smoking wrapping of tobacco and he document on wall the institute looks to his areas of garden between for his exhortation and delayed, and what was thinks?؟
['ah] how much became abominable Al-Hayat, black as the night empty from the stars and the moon, why all raved, father does not give, does not understand, his tall tongue, tall, and the tall time his hand, tall, how much you is abominable [yaawaaldY], had it not been for you to became something, hit you destructions be varied in, in my breakage of dreams, and crushing of youth, all youth and as to his their youth for de is father fears on them, cares them, leans on them, dismisses on them, to you, gives and hit you takes more than gives him from dignities and becomes strong him breaths [yaa] fathers, and you [yaa] institute of the girls beautiful, if his daughter-in-law of boy to became now from first, and to is for that I young, man, so professor supports me, doctor followed gives me extra from the degrees, above my real degrees, highborn of intestine is, grilling, I acknowledged was and what ended nothing, [Se'lwk] the vices search about, searchs about [aale'hr], and to the end is in I for me dreamt [yaa] fathers, [wyaa] institutes, [wyaa] my friends, is complete us his investigation and hit you all you without exclusion destroyed me, to where bey goes [yaa] horses dear? .
To where bey goes?؟؟ Her bey of all roads silicified the capital, [mthnY] and three and by fours my, and blames the roads end, and blames the dreams fulfill, and origin blames after to the goal.
Redogöra att arrestera av linda - dörren av chockar -- [aalfSl] 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hans skicklig ryttare går tillbaka inte till huset till i dagen i dag därefter, så understödja, efter baksidaen inte har vaknat upp till i, efter hans natt från galenskapen, var hans theoretician att förödmjuka som tilldelades honom som var svullen, och lättnader av dämpa är upplagan på riktat honom på grund av sömnen för timmar är högväxt på henne så skapas i honom som är falsk, och gator och his såren på nävar, minns inte, var såra till, efter de nämns honom, var mer oss som är känsliga i felet, så honom alltid hans extremist i känslor, när du nämns honom i vad gårdaget gjorde i lett ['ibtsaamh] ledset för går [baalmwtwr] långt.
Och honom som var ilsken som beställnings- var levererar his, och det var i dag ilsket vänja sig mer än, for det honom som katen inte tuggar, efter och för det han inte har introducerat var his som är guld- av son efter gårdaget och för det han korroderade denna [aallHDh] inte introducerar vad henne hans resultat av barn och så snart som den inkomst av skicklig ryttare till huset korroderade alternativet och fienden his den koncentrerade attacken.
var dig efter professorn för gårdag [yaa]?
Med tystnad av skicklig ryttare och his ser, [aalwjlt], räddt, [aalHaanqt], ilsket, och teckningarna riktar på honom, avdelare av fadern är inte nödvändiga hans sår.
_ hur resultatet var, försvann alternativet, att hon var skamsen his, annorlunda för vad gårdaget, sedan, var sonhustru, är sonhustruresor dina gatorna som beställnings-, är gatorna mäter, hur mycket område av Sanaa?, hur mycket mäter kiloen av [hh]?؟؟Är hennes område som mätas från [nqm] till eraen av fostrar från his gränsar till flygplatsen.
_ önskade inte talar, I tröttar?Trötta.
I sjukdom i klättringen till kammat hem honom och till är och levererar honom fångar honom [lys'alh], angrily, i ursinne,… som konfrontationen var verkar på buse henne mellan den evakuerade skicklig ryttare, och trötta och hans ilskna fader [waalHaanq]…
vilken lönuppmärksamhet riktar dig, blev det brända bröd som, var sonhustru?؟Inte hör mig?
Med att ignorera av skicklig ryttare för varje spoke levererar han något att säga henne och honom, björnen av ursinnet i andedräkt och levererar honom så i sjukdom skakar honom violently, och han som skriker, intresseras inte in och levererar honom eller his ilska, var den snälla hiten i vad från oförståndet, [aalblaadt], att frysa av känslorna, alpina väggar ser till och som det han ser ['ilYmtaahh] från sorterna för väggar [aalmly'yh] sammanlagt äckla, och äckla, som det introducerar han i dröm, mardrömmen, ytterligheten alltid i hans känslor, inte eller, som det han inte gillar introducerar, skriet och fienden his försvann, lovar inte hör honom, och skaka hans buse på grund av attack och fiende som his inte lovar, märker i honom…
vad som slår dig?
Var inte nödvändig också, [ystTe'] till svar, eller härbärgerar inte önskar till svar, spontar his vad avslutade skurkroll, efter gårdaget, och ekat smällt honom hans jemenitiska katastrof på kind, var honom yrade den passande boten från riktar honom den sedda fadern, lättnader blev riktar honom som är konstig, är lätt honom sömnen på, och obstructive riktar hans Mohammed, som drog på, honom antagonizes honom fodrar, och ämnesomsättning av fingrar, och fienden his, som ['irtsmt] riktar på honom, hennes timmevak upp, gråter inte ilsket, protesterar inte, oasen som han sorgsenheten inte gråter eller för hans känsla i orättvisan.
Skynda sig [mwtwrt] stryker, och plundringknackning av Sanaa som lagstiftar takeren som roterar hans roll, är färdig, från omfattande [aalshyraatwn] till mobilen av Ta-`- izz som korroderas gången tillbaka till omfattande förnyat, var slogg stoppar den högväxt mobilen och hennes lättat honom ett lott och där på låst dörr institutet, var att förlora institutet in ['ijaazh] efter undersökningarna, [aalHdyqh] för högväxt looks bakifrån fönstret, allt grilla av låst korroderat restaurangen, och hans häst som anseende stryker i hans sida på trottoaren, allt grilla av vägleder till gick honom, allt grilla av tyst till skrik ekar fäst mig in hans inälvor.
Hans skrik av ilsket, [Haanqt], [mstslmt] som är rädd, negationen som var galen, hans passiviteter, allt grilla, blev lions av färga av his synar framme, och dokumenterar alternativ, i att röka inpackning av tobak och honom, på väggen som institutet ser till hans områden av den försenade trädgården between för hans maning och, och var vad funderare?؟
['ah] hur mycket blev avskyvärda Al-Hayat, svart som natten som var tom från stjärnorna och moonen, varför yrat allt, fader inte ger sig, inte förstår, spontar hans högväxt, högväxt, och den högväxt tiden räcker his, högväxt, hur mycket du är avskyvärd [yaawaaldY], hade den som inte vars för dig till, blev något, slogg som dig, är destructions omväxlande i, i mitt avbrott av drömmar, och att krossa av ungdommen, all ungdom och om hans deras ungdom för de är faderskräck på dem, att bry sig dem, lutar på dem, avfärdar på dem, till dig, ger sig och hiten du tar mer än ger han från värdighetar och blir stark honom fäder för andedräkter [yaa], och du [institutet för yaaen] av flickorna som är härliga, om hans sonhustru av pojken till blev nu från först, och till är för det I-barn, man, så professorn stöttar mig, manipulerar följt ger mig som är extra från graderna, ovanför min verkliga grader, highborn av inälvan, är och att grilla, bekräftade jag var och vad avslutade ingenting, [Se'lwk] söker lasterna omkring, searchs omkring [aale'hr], och till avsluta in är I för mig drömmde [fäder för yaa], [institut för wyaaen], [wyaaen] min vänner, färdigt är slår vi hans utredning och all dig som du utan uteslutande förstörde mig, till var beyen går [hästar för yaaen] dyrt? .
Till var beyen går?؟؟ Hennes vägar för beyen silicified allra huvudstaden, [mthnY] och tre och vid min fours, och klander som vägarna avslutar, och klander drömmarna fullgör, och beskärningen klandrar after till målet.
Арестовывать ветра - дверь учета удара - - [aalfSl] 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Его наездник не возвращает к дому к в дню сегодня затем, поэтому секунда после того как задняя часть wake up к в, после его ночи от craziness, его theoretician был humiliating, заданный его swollen, и сбросами валика будут вариант на после того как они сразу ему из-за сна на часы высокорослы на ей поэтому создано в ем выковал и улицы, и его раны на пригорошнях, не вспоминают где ранящ к после после того как они упомянуты ему, были больше мы ощупывание в отказе, так он всегда его экстремист в ощупываниях, упоминано ему в вчера сделало в усмехнутое ['ibtsaamh] унылом перед пойдет [baalmwtwr] далеко.
Было и поставляет его сердитое как таможня его, и то было сегодня сердито больше чем привычно, потому что то он, котор kat не жует после того как и для того он не вводит где его золото сынка с вчера, и для того он вытравил это [aallHDh] не вводит она его результат детей, и как только тот доход наездника к алтернативе вытравленной домом и противника его сконцентрированное нападение.
где вы с профессора вчера [yaa]?
С безмолвием наездника и его смотрит, [aalwjlt], испуганн, [aalHaanqt], сердито, и чертежи дальше направляют его, рассекатели отца не обязательно его раны.
_ как результат был, алтернатива что она была ashamed его, в противном случае для вчера, котор исчезли в виду того что, где сноха, перемещения снохи ваш улицы как таможня, улицы измеряет, how much зоны Sanaa?, how much kilo метра [hh]?؟؟Ее OBLASTь измеренная от [nqm] к эре мати от его граници к авиапорту.
_ не хотел говорит, I будет tiring?Утомлять.
В заболевании в взбираться к после того как я зачерпнуты ему и к находятся и поставляются его задвижки он [lys'alh], сердито, в раже…, котор конфронтация была кажется на грубое ей между вымотанным наездником и утомляющ и его сердитым отцом [waalHaanq]…
что внимание получки направляет вас, котор сгорели хлеб стал как, где сноха?؟Не слышит меня?
С игнорировать наездника для каждой спицы он говорит ее и поставляет его, медведь ража в дыхании и поставляет его поэтому в заболевании трястиет его яростно и он screaming не заинтересован внутри и поставляет его или его гнев, был добросердечным ударом в от вздорности, [aalblaadt], замерзать ощупываний, высокогорные стены смотрит к и как т он смотрит ['ilYmtaahh] от стен [aalmly'yh] в всех видах опостылеть, и, как т он в сновидении, кошмар, крайность всегда в его ощупываниях, не вводит или как т он не любит вводит, клекот и противник его исчезло, не обещает слышит его, и трястиющ его грубое из-за нападения и противника, котор его не обещает воспринимает в ем…
которое ударяет вас?
Не будет обязательно также, [ystTe'] к ответам, или не затаивает хочет к ответам, его язык закончило тяжелую, с вчера, и после того как оно о после того как оно шлепнуто его его бедствие Yemeni на щеке, был он бредило целесообразное лечение от направляет его посмотренный отец, сбросы стало направляет его странное, легко он сон дальше и обструктивно его Mohammed которое нарисовало дальше направляет его антагонизирует его линии и метаболизмы перстов и противника его которому ['irtsmt] дальше направляет его, ее час wake up, не плачут сердито, не протестуют, оазис что он тоскливость не плачет или для его ощупывания в несправедливости.
Я поспешен [mwtwrt] утюгам и looting стукам taker Sanaa законодательствуя поворачивать его роль закончен, от всесторонних [aalshyraatwn] к черни вытравленного после того как izz `Ta я возвращен к всесторонне возобновлять, высокорослая чернь была и ударяла ее сбросила его много и стоп там на locked двери институт, терять был институтом внутри ['ijaazh] после рассмотрений, [aalHdyqh] взглядов высокорослых от за окна, весь жечь locked вытравил трактир, и его лошадь стоящие утюги в его стороне на sidewalk, весь жечь направляющего выступа к пошла он, весь жечь молчком к выкрикам вторит прикрепила меня в его intestines.
Его выкрики сердитого, [Haanqt], [mstslmt], испуганн, отрицательно, шальное, его passivities, весь жечь стали львами цвета перед его глазами, и алтернативы в куря оборачивать табака и его документируют на стене, котор институт смотрит к его зонам задержанного сада для его увещания и, и было думает?؟
['ah] стали abominable, котор al-Hayat, чернота как ноча пустая от звезд и луна, почему ое все, отец не дает, не понимают, его высокорослый язык, высокорослый, и высокорослое время его рука, высокорослая, вы abominable [yaawaaldY], had it not been for вы к стали что-то, ударяют вас destructions были поменяны в, в моем обрыве сновидений, и задавливать молодости, вся молодость и о его их молодости для de будет страхи отца на их, заботит они, полагается на их, увольняет на их, к вам, дает и ударил вас взятия больше чем дает он от dignities и будут сильными он отцы дыханий [yaa], и вы институт [yaa] девушок красивейших, если его сноха мальчика к стала теперь от сперва, и к будете для того детенышем I, человеком, то поэтому профессор поддерживает меня, последованный за доктор дает мне экстраего от градусов, над моими реальными градусами, highborn intestine, жгущ, я подтвердил был и не закончило ничего, [Se'lwk] вице ищут около, searchs около [aale'hr], и к концу внутри I для меня мечтало отцы [yaa], институты [wyaa], [wyaa] мои друзья, законченн мы его исследование и удар вы все вы без исключения разрушили меня, к где bey идете лошади [yaa] дорогие? .
К куда bey идет?؟؟ Ее bey всех дорог silicified столица, [mthnY] и 3 и fours моими, и поричания, котор дороги кончаются, и поричания сновидения выполняют, и начало обвиняет поже к цели.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van schok - - [aalfSl] 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zijn horseman keert niet vandaag daarna aan huis aan in dag terug, zodat was de tweede nadat de rug niet tot in, na zijn nacht van de gekheid wekt, zijn theoreticus vernederend, toewees gezweld hem, en de hulp van het kussen is uitgave op geleid hem wegens de slaap voor uren is lang op haar zo gecre�ërd in gesmeed hem en straten, en van hem de wonden op handvol, herinnert niet waar verwondend aan na vermeld hem, ons die in de mislukking voelen meer was, zo hij altijd zijn extremist in gevoel, wanneer vermeld hem in wat yesterday in geglimlachte ['ibtsaamh] droevig deed vóór gaat [baalmwtwr] ver.
Was en levert hem boos als douane van hem, en dat was vandaag boos meer dan gebruikelijk, voor dat kauwt hij kat niet na en voor dat introduceert hij waar zijn goud van zoon sinds yesterday, en voor dat hij dit [aallHDh] aantastte introduceert wat niet zij zijn resultaat van kinderen, en geen zodra dat inkomen van horseman aan het huis alternatief en vijandelijk van hem de geconcentreerde aanval aantastte.
waar u sinds de yesterday [yaa] professor?
Met stilte van bange horseman en zijn boos blikken, [aalwjlt], [aalHaanqt], en de tekeningen leidt hem, noodzakelijk zijn de verdelers van de vader niet zijn wonden.
_ hoe het resultaat was, alternatief dat zij van hem beschaamd was, anders voor wat gisteren verdwenen aangezien, waar de schoondochter is, schoondochter reist uw de straten als douane, is de stratenmaatregel, hoeveel gebied van Sanaa?, hoeveel kilo van meter [hh]?؟؟Is haar gebied dat van [nqm] wordt gemeten aan era van moeder van zijn grens aan de luchthaven.
_ spreekt, wilde niet vermoeiend is I?Het vermoeien.
Is levert in ziekte in het beklimmen aan uitgehold hem en aan en hem vangsten hem [lys'alh], boos, in woede… de confrontatie verschijnt op taai haar tussen uitgeput en horseman was en zijn boze vader die [waalHaanq] vermoeien…
welke loonsaandacht u het gebrande brood werd als, waar schoondochter leidt?؟Hoort niet me?
Met het negeren van horseman voor elk sprak hem zegt haar en levert hem, beer van de woede in adem en levert hem in ziekte hevig schudt hem zo en hij die niet is geinteresseerd in en levert hem gilt of zijn woede, was vriendelijke klap in wat van foolishness, [aalblaadt], het bevriezen van het gevoel, alpiene muren kijkt aan en zoals dat hij ['ilYmtaahh] van de muren [aalmly'yh] in alle soorten het doen walgen kijkt, en doend walgen, zoals dat hij in droom, nightmare, uiterste altijd in zijn gevoel, niet of zoals dat introduceert hij niet introduceert, schreeuw en vijand houdt van zijn verdwenen, belooft niet hoort hem, en schuddend zijn tough wegens aanval en vijand van hem niet waarneemt in hem… belooft
wat wie u raakt?
Niet ook noodzakelijk ben, [ystTe'] aan antwoorden, of niet haven wil aan antwoorden, zijn tong wat zwaar, sinds yesterday beëindigde, en weergalmd hem zijn Yemeni ramp op wang slapped, was hij raved de geschikte behandeling van leidt hem de vader keek, werd de hulp leidt hem vreemd, is gemakkelijk hem de slaap en obstructief zijn Mohammed die trok op leidt hem tegenwerkt hem lijnen en metabolisme van vingers en vijandelijk schreeuwt van hem die ['irtsmt] hem leidt, haar uurkielzog omhoog, boos niet, protesteert niet, oase geen die hij droefheid of voor zijn gevoel in de onrechtvaardigheid schreeuwt.
Haastig aan [mwtwrt] de ijzers en het plunderen is de slag van wetgeving makende afnemer Sanaa die zijn rol roteert volledig, van uitvoerig [aalshyraatwn] aan mobiel van aangetast Ta `izz teruggekeerd aan uitvoerige vernieuwd, lange was mobiel en raakte haar een verlicht hem en einde daar op gesloten deur het instituut, was verliezen het instituut in ['ijaazh] na de onderzoeken, kijkt lang [aalHdyqh] van achter het venster, al het roosteren van gesloten aangetast het restaurant, en zijn paard de status strijkt in zijn kant op sidewalk, al ging het roosteren van gids aan hem, al weergalmt het roosteren van stil aan schreeuwen binnen vastgemaakt me zijn darmen.
Zijn schreeuwen van boos, [gekke Haanqt], [mstslmt], bang, negatief, zijn passivities, allen die werden leeuwen van de kleur voor zijn ogen, en alternatieven in het roken het verpakken van tabak roosteren en documenteert hij op muur het instituut aan zijn gebieden van tuin tussen voor zijn exhortation en vertraagd kijkt, en wat was denkt?؟
['ah] hoeveel afschuwelijk Al-Hayat werd, zwarte als nacht leeg van de sterren en de maan, waarom allen raved, vader geeft niet, begrijpt niet, zijn lange lange tong, en lange tijd zijn hand, lang, hoeveel u [yaawaaldY] afschuwelijk bent, was het niet voor u aan werd iets, raken u destructions wordt gevari�ërd in, in mijn breuk van dromen, en het verpletteren van de jeugd, al jeugd en in verband met zijn hun jeugd voor DE is vadervrees op hen, geeft hen, leunt op hen, verwerpt op hen, aan u, geeft en raakte u neemt geeft hem meer dan van dignities en wordt sterk hem adem [yaa] vaders, en u [yaa] stelt van de mooie meisjes in, als zijn schoondochter van jongen aan nu van eerst werd, en aan is voor die jongelui van I, mens, zodat steunt de professor me, gevolgde geeft de arts me extra van de graden, boven mijn echte graden, highborn van darm is, roosterend, erkende ik was en wat niets beëindigde, [Se'lwk] het ondeugdenonderzoek ongeveer, searchs ongeveer [aale'hr], en aan het eind is in I voor me gedroomde [yaa] vaders, [wyaa] de instituten, [wyaa] mijn vrienden, is volledig ons van hem het onderzoek en de klap alle u u zonder uitsluiting vernietigden me, aan waar bey gaan [yaa] beste paarden? .
Naar waar bey gaat?؟؟ Haar bey van alle wegen silicified het kapitaal, [mthnY] en drie en door mijn fours, en beschuldigt het wegeneind, en beschuldigt de dromen vervult, en oorsprongsschuld na aan het doel.
بداءت الدراسة وصعدنا إلى السنة الثانيه، رغم أننا ما زلنا نتحمل المواد التي سقطنا فيها على ظهورنا، حتى نتخلص منها في نهاية السنة الثانيه كما أخبرنا أحد الاساتذه العاملون في المعهد، كنا نريد إمتحان قريب لكي نتخلص سريعاً من هذا الحمل ولكن لا شي من ذلك حصل على الموافقة، والمواد المتبقية ستظل كما هي ترزح فوق ظهورنا، وسنظل نحملها كاللعنه، كالعقاب، لا بد أننا أصبنا بلعنه الإله الاوليمبي القديم، لا اذكر أسمه، أو سبب لعنته، ولكنه كان يحمل صخره عظيمة إلى أعلى الجبل وما أن يصل إلى القمة حتى تتدحرج الصخرة إلى القاع ليرجع ليحملها من جديد، نعم لقد أصبنا بنفس اللعنه التي أصيب بها الإله الاوليمبي القديم.
كانت النتيجة وما حصل بعدها قد غيرت كثيراً من أحلامنا، نظرتنا للعالم، فارس أصبح ساهماً طوال الوقت رغم أن الخبر أسعده كثيراً فقد كان يظن أنه سيعيد السنة بأكملها، ولكن صعودنا إلى السنة الثانيه جعلته يبتسم بعد طول تجهم، وأن كانت نظره الحزن ما زالت تسيطر على عينيه، ومحمد لم يعد يهتم بالمواد الملقاة على عاتقه وأصبح أكثر ميلا للاباحيه ويدعونا بإستمرار إلى الإنترنت.
أما اللوكنده فلم نعد نذهب إليها مطلقاً بعد حادثه الرجل الذي مات وهو يمارس العادة السرية تحت شاله، أما الفندق فقد رفض فارس تماماً فكره أن ينام في غير منزله رغم تكرار محمد دعوته لنا لنذهب معه، ذهبت أنا وهو لوحدنا بضع مرات إلا أن أصابني الملل، فأنا أريدهما الاثنان ، وعندما مر قليل من الوقت، لم أعد أهتم، بالذهاب إلى الفندق، أو النجاح، السقوط، كنت كأسرتي، والدي لا يهتم، والدتي لا تهتم، أخوتي لا يهتمون، أنجح أن أسقط، أنام خارج البيت أو لا أنام، لا يهم، كل ما بيننا هو السلام عليكم، عليكم السلام، وفي بعض الأحيان الإلتقاء على الغداء أو العشاء، أما الإفطار فلم أكن أهتم به، ولا يهتمون بمناداتي، ربما لأنهم يعرفون أنه حتى لو كان الإفطار خروفاً مشوياً فلن أنهض لإلتهامه إلا في الثانيه بعد الظهر، كنت في بعض الأحيان أحلم بأن يكون لي والد كوالد فارس، ولكن عندما أشاهد نظرات فارس البائسة كنت أتنازل عن حلمي وأحمد الله أن لي والداً كوالدي لا يهتم بشيء ؟
بداءت الدراسة، بعد أسبوعين من الإجازه ولم يكن يحزنني إلا عدم وجود عالية، عالية تركتني إلى الأبد، ذهبت إلى تخصص أخر، كانت قد تخصصت في الإداره، بينما نحن الثلاثة تخصصنا في المحاسبة، وبالكاد إستطعنا الدخول بها، أما هي فقد دخلت تخصص الإداره عن جداره فقد كانت درجاتها في أي ماده في الإداره من السنة الأولى لا تقل عن الثمانون كما هي درجاتها بشكل عام، دائماً كنت أقول أن تلك الفتاه لا تصلح إلا للزعامة، قوتها، صرامتها، قدرتها على الإبتسام والإستظراف إن لزم الأمر، وإلقاء النكات في مرحها، الأوامر في جديتها، تجعلها جديرة بأن تصبح مديره لشيء ما بعد التخرج، هكذا تخيلتك دائما يا عالية، فوق مكتب، تأمرين، وتسخرين، وتطلقين ضحكاتك الساخرة.
كنت بعد أن ظللت سنه بأكملها لا أنظر إلا إليها وأتجاهل الأستاذ أو اللوح الذي أمامه، أصبحت ألآن لا أراها إلا في الإستراحة، في ربع الساعة التي أشرب بها كأس الشاي، كنت ألتهم ذلك الوجه الذي طالما أحببته، تعبدت في محرابه، أين أنت الآن با عالية، لا بد أن لك الآن معجب سرى، ينظر إليك كما كنت افعل، سأجن لو عرفت ذلك.
أخرجني محمد من كل تخيلاتي هذه وبدون أى كلمه، دس في فمي سيجاره، أشعلها لي، ومن ثم وضع كأس الشاي بين يدي اليمنى، ونظرت إليه وأنا ما أزال ساهماً، كان اليوم هو اليوم الأول من السنة الجديدة ، وإستنشقت لفافة التبغ المدسوسة في فمي وأنا ما أزال أنظر إليها وهى ترشف زجاجه الكوك كولا من وراء النقاب، وبجانبها صويحباتها، وهمس لي محمد وكأنه يتلاعب بي :-
ـ أنسي، أنسى، النسيان نعمه، هكذا قالت ميادة الحناوى ؟
ـ لا أستطيع أن أنسى أول حب، وحلم اليقظة والنوم .
ـ نعم لا تستطيع أن تنسى الزائرة الليلية في كل عاده سريه .
ـ هل سنظل طويلاً نتحدث نفس الأحاديث، لقد كبرنا، أصبحنا في السنة الثانيه .
ـ نعم لقد أصبحنا في سنه ثانيه، أصبحنا كباراً بين ليله وضحاها، يا لك من معتوه، أنت حتى لم تتكلم معها كلمه واحده في الواقع، ولم تنظر إليك نظره واحده رغم إلتهامك لها،
ـ أحبها يا محمد..
ـ إلى متى ؟وما نتيجة ذلك الحب، أنت قلت لقد كبرنا، فيجب أن تكبر أنت أيضا وتنسى عالية
ـ وأنت هل تستطيع أن تكبر وتنسى كريمة .
ـ كريمة هي من تبحث عنى، ولست أنا من يبحث عنها !!
( قاطعنا فارس الذي كان يستمع بهدوء ونظرنا نحوه وهو يمج سيجارته، نظراته الساهمة، الحزينة، هي لم تتغير:-
ـ يجب أن نهتم بالدر اسه وليس بالفتيات.
داعبه محمد لكثرة صمته في الأيام الأخيره :-
ـ سكت دهراً، ونطق كفراً، من هذا الذي يتحدث، آبي الهول!!
ولم يرد فارس بل ظل صامتا كما هو دوماً، كان يبتعد دائماً عنا، ليس بجسده، ولكن بأفكاره، وصمته
ـ هناك شيئاً ما أنكسر بداخلنا!
ـ منذ تلك الليله المشئومة .
ـ أنتم دائماً ما تلقون بأخطائكم على شماعتي، لسن أنا من فعل بكم ذلك، وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون، أرجو أن تتذكروا ذلك .
إنتهت سجائرنا، وكأسات الشاي، والإستراحة أيضاً، ودخلنا إلى القاعة، كانت مظلمة بسبب عدم وجود عالية، فقد كانت هناك، تضى بأنوارها قاعات الإداره، كان دخولنا صامتاً، في السنة الأولى كان دخولنا إلى القاعة صاخباً، ننثر النكات والإيحاءات، حتى يأتي الدكتور ويكمم أفواه الجميع، ولكننا الآن أصبحنا مكممي الأفواه طوال الوقت.
نحن من فعل بأنفسنا ذلك، نحن من خنقنا أنفسنا بأيدينا، حتى بعد إنتهاء المحاضرة، أوصلنا فارس بصمت كل إلى مرقده، وذهب ليتجول بجواده الحديدي في طرقات العاصمة، شيئا ما أصابه، لقد أصبح سلبياً بكل ما تحمله الكلمة من معنى، لا يهتم بشي، النكات، الأحاديث، النزهات الجميلة، مقاهي الإنترنت، لا شي، يدرس، يرشف شابه، يمج سيجارته، يتجول في أنحاء العاصمة، بصمت، بصمت مطبق.
Arrêter de compte du vent - porte de commencer - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
[bdaa't] l'étude et notre taille aux Sunnite [aalthaanyh], outrage de nous ces nous ce qui ont fini les substances soutenons qui est tombé dans elle sur nos dos, corrodé enlève de elle dans la fin des Sunnite [aalthaanyh] juste comme un a rapporté [l'aalaasaatdhh] les travailleurs dans l'institut, abri veut les laques étroites d'examen enlève rapidement de la charge délirée et à grille en le consenter rassemblé dessus, et les substances de reste vous continueront juste comme elle succombe au-dessus de nos dos, et continuer la porte [kaalle'nh], comme punition, l'alternative que nous frappons l'avons avalé le dieu olympique vieux, ne mentionnons pas des marques lui, ou la raison l'a maudit, et l'a frappé était la montagne porte son désastre de roche au supérieur et dès que jusqu'au dessus arrive à a corrodé de nouveau la roche aux roulements inférieurs aux retours [lyHmlhaa], de bénédictions souffle déjà frappé dans [aalle'nh] ce qui a frappé dans elle le dieu olympique vieux.
Le résultat était et ce que rassemblé après elle a changé beaucoup de nos rêves, Notre recherchez le scientifique, le cavalier est devenu l'outrage partout contribué par temps de l'Al-Khobar est heureux son beaucoup perdant ait été pense qu'il des Sunnite la retournera dans complet, et à s'élever soit notre aux Sunnite [aalthaanyh] lui ait fait la longueur des sourires fronçants les sourcils après, et à sa vue était la tristesse ce qui a fini ses yeux domine dessus, et Mohamed ne promet pas que les substances soient intéressées par jetées sur l'épaule le sien et deviennent la plupart d'inclination [llaabaaHyh] et nous appellent sans interruption à l'Internet.
Quant [aux promesses de film d'aallwkndh] va à son absolu après que l'incident sien l'homme qui est mort et il pratique sa masturbation sous le châle, comme pour l'hôtel perdant le cavalier refusé complètement sa pensée aux sommeils dedans autre que sa maison malgré la répétition de Mohamed que ses invitations pour nous va avec lui, I et lui sont allés à ont unifié plusieurs fois sauf que m'ont frappé l'ennui, ainsi I veut elles les deux, et quand peu d'amertume du temps, ne promet pas soit intéressée, dans aller à l'hôtel, ou le succès, tomber, ma fille car les secrets, pères n'est pas intéressé, pères n'est pas intéressé, des brotherhoods n'est pas intéressés, réussi aux chutes, l'extérieur de sommeils alpestre ou ne dort pas, ne s'inquiète pas, tout ce qui entre nous il la paix sur toi, sur toi la paix, proportionnée certains chronomètre la réunion sur le déjeuner ou le dîner, quant au déjeuner ainsi n'a pas hébergé soient intéressés par lui, les appels suivis soient intéressés dedans, peut-être pour celui ils présente qu'il même si le déjeuner était grillé des moutons ainsi dévorer ne se lèvent pas pour le sien à dedans [aalthaanyh] l'après-midi, fille en quelques fois que les rêves dedans à est pour moi père comme cavalier de père, et à est quand les regards du cavalier la fille malheureuse de montre rapporte au sujet des rêves et de l'Ahmed Allah par lesquels pour moi mon père comme chose de père n'est pas intéressé ?
[bdaa't] l'étude, après des semaines de [aal'ijaazh] et blâme que les ports m'entaille au manque élevé de présence, haut à gauche je pour toujours, spécialisation de bout est allée à, a été spécialisée dedans [aal'idaarh], alors que nous les trois notre spécialisation dans la comptabilité, et dans le catechu ['istTe'naa] entrer dans elle, quant à elle en perdions l'intérieur de la spécialisation [aal'idaarh] au sujet de son mur perdions ses degrés étions dans [maadh] dedans [aal'idaarh] des premières langues ne diminue pas environ les quatre-vingts justes comme elle sa fille de degrés généralement toujours des rapports que cela l'a composé la conduite ne s'adapte pas à pour, renforcé lui, sa sévérité, permises lui sur [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] en effet la matière adhérée, et jetante [aalnkaat] dans sa joie, les sujets dans sérieux elle, la rend digne dedans au directeur pour quelque chose devient sienne ce qui deviennent loin le repére, cette manière vous a imaginé toujours [haute de yaa], au-dessus de bureau, ordres, et raille, et les rires sarcastiques libèrent le votre.
Était après que continué affilé le dans complet elle semblable à à elle et au professeur ignore ou le conseil qui devant lui, est devenu ['alEEn] ne la voit pas à dans le repos, dans la zone de l'heure qui a arrosé en son verre du thé, fille dévore ce visage qui tant que ['aHbbth], [te'bdt] dans son mihrab, où vous maintenant [haute de bêlement], l'alternative qui de laque admirateur maintenant du secret, regards à toi juste comme était, [s'ajn] si Arafa cela.
Venez dehors je Mohamed de toutes les imaginations mon ce et en dehors ['aY] le parle, poussant dans les bouches son cigare, la met à feu pour moi, et par conséquent alors le verre de statut du thé est les mains évidentes droites, et regard à lui et I ce qu'enlevé contribué, était aujourd'hui il aujourd'hui première des langues nouvelles, et glissé enveloppant le tabac dans les bouches inhalées et l'I ce qui ont enlevé semblable à ses sips faibles de kola son verre le coke par derrière le voile, et son côté [SwyHbaathaa], et en chuchotant pour moi Mohamed et en tant que ce il joue dans moi : -
Annecy, oublie, le manque de mémoire ses bénédictions, de cette façon Mayyada a-t-il indiqué [aalHnaawY] ?
ne met pas en boîte oublie le premier grain, et le rêve éveillé et le sommeil.
les bénédictions ne met pas en boîte que tennis de nuit le visiteur dans le tout retourné le secret sien.
est continueront le souffle grand des entrevues parle, déjà agrandi, les Sunnite sont devenus dedans [aalthaanyh].
les bénédictions sont déjà devenues l'affile dedans en second lieu sien, son growns-up est devenu entre la nuit l'a clarifiée, [yaa] laque folle de la bénédiction, vous avez corrodé ne parle pas avec elle parle lui et le dièse sien en fait, et contrôlant le blâme à toi sa vue et dièse sien malgré dévorer votre ont l'amusement,
ont aimé son [yaa] Mohamed.
à le moment où ?Quel résultat de ce grain, vous avez dit à agrandi, soit ainsi nécessaire que l'arrogance de toi également et tennis
élevé et toi soit peut ces arrogance et tennis généreux.
généreux elle des searchs signifiés, et pour six I des searchs au sujet de elle ! !
(en coupant notre cavalier qui était écoute tranquillement et notre vue vers lui et lui crachez dehors son cigare, sien regarde [aalsaahmt], triste, elle ne change pas : -
soyez nécessaire pour être intéressé [baaldr] [aash] et pas dans les filles.
Taquiné le Mohamed à accru devenu sourd il en Al-Ayyam charitable sien : -
route d'ère, et gammes de la hameau, de déliré qui parle, août de la terreur ! !
Le cavalier ne retourne pas pourtant ombrager a jeûné vous juste comme il tournait, était des feuilles toujours signifiées, pas dans son corps, et à ses idées y a dedans, et devient sourd il
il quelque chose ce qui se casse [bdaaxlnaa] !
depuis cela [aallylh] [aalmshy'wmt].
vous toujours quelles erreurs sur des fournisseurs trouvent dans le votre, pas I du verbe sourd-muet cela, et ce qui les ont faits du tort et à est était eux-mêmes fait du tort, espère que se rappelle cela.
Nos cigares ont fini, et des verres du thé, et du repos également, et le hall est entré à, était foncé en raison du manque élevé de présence, perdant était là, [tDY] dans elle des halls de lumières [aal'idaarh], entrant était notre jeûné, dans des premières langues qu'entrer était notre au hall bruyant, des éparpillements [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], a corrodé le docteur vient et un museau plus fou le tout, et nous a frappés a maintenant muselé de la garance tout au long du temps est devenu.
Nous du verbe dans nous-mêmes cela, nous de suffoquer notre nous-mêmes dans des nos mains, même après l'arrêt du conférencier, de l'arrivée notre cavalier dans le silence tout à son lit, et de l'or au capital erre chez son cheval les fers dans des routes, quelque chose ce qui l'a frappé, à déjà sommes devenus négatifs dans tout le ce qui sa résistance le mot de la signification, grillant ne sont pas intéressée dedans, [aalnkaat], les entrevues, les belles promenades, cafés de l'Internet, grillant, études, ses sips de la jeunesse, sa broche de cigare dehors, des aspects du capital errent dedans, copie, dans le silence complet de l'absolu.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de comenzar - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
[bdaa't] el estudio y nuestra altura a Sunnis [aalthaanyh], desafío de nosotros esos nosotros qué terminaron las sustancias sostenemos que cayeron en ella en nuestras partes posterioras, corroído quita de ella en el final de Sunnis [aalthaanyh] apenas como uno divulgó [el aalaasaatdhh] a trabajadores en el instituto, abrigo deseamos las lacas cercanas de la examinación quitamos rápidamente de la carga delirada y a está asando a la parilla de eso el consenter recogido encendido, y las sustancias el remanente le continuarán apenas mientras que ella sucumbe sobre nuestras partes posterioras, y continuar la lleva [kaalle'nh], como el castigo, el alternativa que golpeamos lo tragamos el dios olímpico viejo, no mencionamos marcas de fábrica él, o la razón lo maldijo, y lo golpeó era la montaña lleva su desastre de la roca al superior y tan pronto como a la tapa llega a corroyó la roca a los rodillos inferiores a las vueltas [lyHmlhaa] de nuevo, de las bendiciones respiración ya golpeada en [aalle'nh] cuál golpeó en ella a dios olímpico viejo.
El resultado era y qué recogida después de ella cambió mucho de nuestros sueños, Nuestro busque a científico, el jinete hizo en todas partes el desafío contribuido tiempo del Al-Khobar es feliz era su mucho perdidoso piensa que él Sunnis la volverá en completo, y a subir es nuestro a Sunnis [aalthaanyh] le hizo la longitud de sonrisas que fruncían el ceño después de, y a su vista estaba la tristeza qué terminó sus ojos domina encendido, y Mohammed no promete que las sustancias estén interesadas en lanzadas en hombro el suyo y que se convierten en la mayoría de la inclinación [llaabaaHyh] y que nos llaman continuamente al Internet.
En cuanto a promesas de la película [del aallwkndh] va a su absoluto después de que el incidente el suyo el hombre que murió y él practique su masturbation debajo del mantón, como para el hotel perder a jinete rechazado totalmente su pensamiento a los sueños adentro con excepción de su casa a pesar de la repetición de Mohammed que sus invitaciones para nosotros va con él, I y él fueron a unificaron algunas veces salvo que me golpearon el aburrimiento, así que I desea las los dos, y cuando poca amargura a partir del tiempo, no promete esté interesada, en ir al hotel, o el éxito, caer, mi nuera como los secretos, padres no están interesados, padres no está interesado, los brotherhoods no están interesados, acertado a las caídas, el exterior de los sueños alpestre ni duermen, no se preocupan, todo el qué entre nosotros él la paz en usted, en usted la paz, adecuada algunos mide el tiempo de la reunión sobre el almuerzo o la cena, en cuanto al desayuno así que no se abrigaron estén interesados en él, las llamadas seguidas estén interesadas adentro, quizás para ésa introducen que él aunque el desayuno era oveja asada a la parilla así que devouring no se levante para el suyo a adentro [aalthaanyh] por la tarde, nuera en algunas veces que los sueños adentro a son para mí padre como jinete del padre, y a están cuando las miradas del jinete ¿la nuera desgraciada del reloj rinde sobre los sueños y Ahmed Allah en los cuales para mí mi padre como cosa del padre no está interesado?
[bdaa't] el estudio, después de semanas de [aal'ijaazh] y de culpas que los puertos me hacen muescas en a la alta carencia de la presencia, arriba a la izquierda yo por siempre, especialización del último fue a, fue especializado adentro [aal'idaarh], mientras que los tres nuestra especialización en la contabilidad, y en el catechu ['istTe'naa] el entrar en ella, en cuanto a ella perdimos el interior de la especialización [aal'idaarh] sobre su pared perdimos sus grados estábamos en cualesquiera [maadh] adentro [aal'idaarh] a partir de las primera lengüetas no disminuimos sobre los ochenta justos como ella su nuera de los grados generalmente siempre de las declaraciones que eso lo compuso la dirección no cabe a para, consolidado le, su severidad, producida le en [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] la materia adhirió de hecho, y lanzando [aalnkaat] en su alegría, las materias en serio ella, la hace digna adentro al encargado para algo hace la suya qué la graduación se convierte en lejos, esta manera le imaginaba siempre colmo [del yaa], sobre oficina, las órdenes, y de imitación, y las risas sarcásticas lanzan su.
Era después de que esté continuada afilado lo en completo ella similar a ella y al profesor no haga caso o el tablero que delante de él, hizo ['alEEn] no la considera en al resto, en el districto de la hora que regó en su cristal del té, nuera devours esa cara que mientras ['aHbbth], [te'bdt] en su mihrab, donde usted ahora colmo [del baa], el alternativa que de la laca admirador ahora del secreto, miradas a usted apenas al igual que lo haga, [s'ajn] si Arafa eso.
Viene hacia fuera Mohammed de todas las imaginaciones mi este y fuera ['aY] lo habla, empujando en bocas su cigarro, la enciende para mí, y por lo tanto entonces el cristal del estado del té es manos evidentes derechas, y mirada a él e I cuál quitado contribuido, era hoy él hoy primeras de las lengüetas nuevas, y deslizado envolviendo el tabaco en las bocas inhaladas e I qué quitaron similar a sus sips débiles de la cola su cristal el coque de detrás el velo, y en su lado [SwyHbaathaa], y el susurro para mí de Mohammed y como ese él juega en mí: ¿-
Annecy, se olvida, la falta de memoria sus bendiciones, esta manera Mayyada dijo [aalHnaawY]?
no puede se olvida del primer grano, y sueño despierto y el sueño.
las bendiciones no pueden que tenis de la noche el visitante en todo el vuelto lo secreto el suyo.
es continuará la respiración alta de las entrevistas habla, agrandado ya, Sunnis se convirtió adentro [aalthaanyh].
las bendiciones se convirtieron ya adentro lo afilan en segundo lugar el suyo, su growns-up se convirtió entre la noche la clarificó, [yaa] laca loca de la bendición, usted corroyó no habla con ella habla lo y sostenido el suyo de hecho, y escudriñando culpas a usted su vista y sostenido el suyo a pesar de devouring su tienen diversión,
amaron a su [yaa] Mohammed.
¿a cuándo?Qué resultado de ese grano, usted dijo a agrandado, sea tan necesario que es la arrogancia de usted también y
alto tenis y usted puede esa arrogancia y tenis abundantes.
¡abundante ella de los searchs significados, y para seises I de searchs sobre ella!!
(cortando nuestro jinete que era escuche reservado y nuestra vista hacia él y él escupa hacia fuera su cigarro, el suyo mira [aalsaahmt], triste, ella no cambia: -
sea necesario estar interesado [baaldr] [aash] y no en las muchachas.
Embromado lo Mohammed a aumentado llegado a ser sordo él en al-Ayyam caritativo el suyo: ¡-
camino de la era, y gamas de la aldea, de delirado quién habla, agostos del terror!!
¡El jinete no vuelve con todo sombrear ayunó usted apenas mientras que él dio vuelta, era hojas significadas siempre, no en su cuerpo, y a sus ideas hay adentro, y llega a ser sordo él
algo qué se rompe [bdaaxlnaa]!
desde entonces eso [aallylh] [aalmshy'wmt].
usted siempre qué errores en chandlers encuentran en su, no I del verbo mudo el, y qué los agraviaron y a es era ellos mismos agravia, espera que recuerde eso.
Nuestros cigarros terminaron, y los cristales del té, y del resto también, y el pasillo entró a, era oscuro debido a la alta carencia de la presencia, perdiendo estaba allí, [tDY] en ella los pasillos de las luces [aal'idaarh], entrando era nuestro haber ayunado, en las primeras lengüetas que el entrar era nuestro al pasillo ruidoso, dispersiones [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], corroyó a doctor viene y un bozal más enojado el todo, y nos golpeó ahora abozaló de la rubia a través del tiempo se convirtió.
Nosotros de verbo en nosotros mismos eso, nosotros de sofocar nuestro ourselves en nuestras manos, incluso después de la terminación del conferenciante, de llegar nuestro jinete en silencio todo a su cama, y del oro al capital vagamos en su caballo los hierros en los caminos, algo qué lo golpeó, a ya llegamos a ser negativos en todo el cuál no está interesada su resistencia la palabra del significado, asando a la parilla adentro, [aalnkaat], las entrevistas, las excursiones hermosas, cafés del Internet, asando a la parilla, estudios, sus sips de la juventud, su escupida del cigarro hacia fuera, los aspectos del capital vagan adentro, impresión, en el silencio completo del absoluto.
Arrestare del vento - portello di cliente di inizio - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
[bdaa't] lo studio e la nostra altezza a Sunnis [aalthaanyh], malevolenza dei quei noi che cosa hanno concluso le sostanze sosteniamo che sono caduto in lei sulle nostre parti posteriori, corroso rimuove da lei nella conclusione di Sunnis [aalthaanyh] appena come uno ha segnalato [aalaasaatdhh] i lavoratori nell'istituto, il riparo desideriamo le bacche vicine dell'esame rimuoviamo velocemente dal carico raved ed a sta cocendo di ciò il consenter alla griglia raccolto sopra e le sostanze del resto li continueranno appena mentre soccombe sopra le nostre parti posteriori, e continuare la trasporta [kaalle'nh], come la punizione, alternativa che colpiamo swallowed lui il dio olimpico vecchio, non accenniamo le marche lui, o il motivo cursed lui e lo ha colpito era la montagna trasporta il suo disastro della roccia al superiore e non appena alla parte superiore arriva a ha corroso la roccia ai rulli inferiori ai ritorni [lyHmlhaa] ancora una volta, di blessings alito già colpito in [aalle'nh] quale ha colpito in lei il dio olimpico vecchio.
Il risultato era e che cosa raccolto dopo lei ha cambiato mólto dai nostri sogni, Nostro cerchi lo scienziato, il horseman si è trasformato in nella malevolenza dappertutto contribuita tempo dell'Al-Khobar è felice il suo mólto perdente era pensa che Sunnis la restituisse in completo ed all'ascensione è nostro a Sunnis [aalthaanyh] gli ha reso la lunghezza dei sorrisi frowning dopo ed alla sua vista era la tristezza che cosa ha concluso i suoi occhi si domina sopra e Mohammed non promette che le sostanze sono interessate in gettate sulla spalla suo e si trasforma in nella maggior parte della inclinazione [llaabaaHyh] e li denomina continuamente al Internet.
Per quanto riguarda le promesse della pellicola [del aallwkndh] va al suo assoluto dopo che l'avvenimento suo l'uomo che è morto e lui si eserciti nel suo masturbation sotto lo scialle, come per l'hotel perdere il horseman rifiutato completamente il suo pensiero ai sonni dentro tranne la sua casa nonostante ripetizione di Mohammed che i suoi inviti per noi va con lui, la I e lui sono andato a hanno unificato alcune volte salvo che lo hanno colpito la noia, in modo da la I desidera loro i due e quando poca amarezza dal tempo, non promette è interessata, andare all'hotel, o al successo, cadere, il mio daughter-in-law poichè i segreti, padri non è interessati, padri non è interessata, i brotherhoods non è interessato, riuscito alle cadute, parte esterna di sonni alpina o non dorme, non si preoccupa, tutto che cosa fra noi la pace su voi, su voi la pace, sufficiente alcuni cronometra la riunione sul pranzo o sul pranzo, per quanto riguarda la prima colazione in modo da non harbor sono interessati in lui, le chiamate seguite sono interessate dentro, forse per quella loro introducono che anche se la prima colazione fosse cotta pecore in modo da devouring non aumenta per suo a dentro [aalthaanyh] nel pomeriggio, daughter-in-law in determinate volte che sogni dentro a è per me padre come horseman del padre ed a è quando gli sguardi del horseman il daughter-in-law misero della vigilanza rende circa i sogni e Ahmed Allah in che per me il mio padre come cosa del padre non è interessato?
[bdaa't] lo studio, dopo le settimane da [aal'ijaazh] e le colpe che i porti lo dentella per sempre ad alta mancanza di presenza, su a sinistra me, specializzazione dell'ultimo è andato a, è stato specializzato dentro [aal'idaarh], mentre i tre la nostra specializzazione nella contabilità e nel catechu ['istTe'naa] entrare in lei, per quanto riguarda lei abbiamo perso l'interiore di specializzazione [aal'idaarh] circa la sua parete abbiamo perso i suoi gradi eravamo in c'è ne [maadh] dentro [aal'idaarh] dalle prime linguette non diminuiamo circa gli ottanta giusti come lei i suoi gradi generalmente, sempre daughter-in-law delle dichiarazione che quello lo ha composto la direzione non misura a per, rinforzato lei, la sua severità, accordata lei [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] effettivamente sulla materia si è aderita e gettando [aalnkaat] nella sua gioia, gli argomenti in serio lei, la rende degna dentro al responsabile per qualcosa diventa sua che cosa la graduazione si trasforma in lontano, questo senso li ha immaginati sempre high [di yaa], sopra l'ufficio, ordini e deride e le risate sarcastic liberano il vostro.
Era dopo che continuato affilato lui in completo lei simile lei ed al professore ignorasse o il bordo che davanti lui, si è trasformato in ['alEEn] non la vedesse nel resto, in distretto dell'ora che ha innaffiato in suo vetro del tè, daughter-in-law devours quella faccia che finchè ['aHbbth], [te'bdt] nel suo mihrab, in cui voi ora high [di baa], alternativa che della bacca ammiratore ora del segreto, sguardi a voi appena come era, [s'ajn] se Arafa quello.
Vengo fuori me Mohammed da tutte le immaginazioni il mio questo e senza ['aY] lo parla, spingendo nelle bocche il suo sigaro, me l'brucia per e quindi allora il vetro di condizione del tè è mani evidenti di destra e sguardo a lui ed I che cosa rimosso contribuito, era oggi oggi prime delle linguette nuove e slittato spostando il tabacco in bocche inalate e nella I che cosa hanno rimosso simile ai suoi sips deboli della cola la sua lastra il coke da dietro il velare e nel suo lato [SwyHbaathaa] e nel sussurro per me del Mohammed e come quel gioca in me: -
Annecy, si dimentica, la dimenticanza i suoi blessings, questo senso Mayyada ha detto [aalHnaawY]?
non inscatola dimentica il primo grano e sogno sveglio ed il sonno.
i blessings non inscatola che tennis di notte l'ospite in tutto restituito lui segreto suo.
è continuerà l'alito alto delle interviste parla, già ingrandito, Sunnis è diventato dentro [aalthaanyh].
i blessings già sono diventato dentro lo affila in secondo luogo suo, il suo growns-up è diventato fra la notte la ha chiarita, [yaa] bacca pazzesca del blessing, avete corroso non parlate con lei parlate lui e lo sharp suo infatti e controllando le colpe a voi la suoi vista e sharp suo nonostante devouring vostro hanno divertimento,
amavano il suo [yaa] Mohammed.
a quando?Che risultato di quel grano, avete detto all'ingrandito a, così è necessario che il arrogance di voi anche ed alto
tennis e voi è può quei arrogance e tennis generosi.
generoso lei dai searchs significati e per sei I dai searchs circa lei!!
(tagliandogli il nostro horseman che era ascolta tranquillamente e la nostra vista lui e spit fuori il suo sigaro, suo osserva [aalsaahmt], triste, lei non cambia: -
sia necessario da essere interessato [baaldr] [aash] e non alle ragazze.
Preso in giro lui Mohammed all'aumentato a diventato sordo lui in Al-Ayyam caritatevole suo: -
strada dell'era e gamme di piccolo villaggio, dal raved chi parla, agosto del terrore!!
Il Horseman non rinvia tuttavia ombreggiare ha digiunato voi appena mentre ha girato, era fogli significati sempre, non nel suo corpo ed alle sue idee è dentro e diventa sordo lui
ci qualcosa che cosa si rompe [bdaaxlnaa]!
da allora quello [aallylh] [aalmshy'wmt].
sempre che errori sui chandlers trovano in vostro, non I dal verbo dumb quello e che cosa hanno fatto torto loro ed a è era essi stessi fa torto a, sperate che si ricordi di quello.
I nostri sigari conclusi ed i vetri del tè e del resto anche ed il corridoio è entrato a, era scuro a causa di alta mancanza di presenza, perdente erano là, [tDY] in lei corridoi delle luci [aal'idaarh], entranti erano nostro digiunato, in prime linguette che entrare era nostro al corridoio rumoroso, spargimenti [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], hanno corroso il medico viene e museruola più pazza la tutta e li colpiscono ora hanno messo la museruola a della robbia durante il tempo sono diventato.
Noi dal verbo in noi stessi quello, noi dal soffocare nostro noi stessi in nostre mani, anche dopo il termine del conferenziere, arrivare il nostro horseman nel silenzio tutto alla sua base e dell'oro al capitale vaghiamo nel suo cavallo i ferri in strade, qualcosa che cosa lo ha colpito, a già siamo diventato negativi in tutto il che cosa la sua resistenza la parola dal significato, cocente non è interessata dentro, [aalnkaat], le interviste, i outings bei, i coffeehouses del Internet, cocenti, gli studi, i suoi sips della gioventù, il suo sputo del sigaro fuori, funzioni del capitale vagano dentro, stampa, nel silenzio completo dell'assoluto.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Beginns - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
[bdaa't] die Studie und unsere Höhe zu Sunnis [aalthaanyh], Beleidigung von unterstützen uns diesen wir was die Substanzen beendeten, die in sie auf unseren Rückseiten fiel, korrodiert entfernt von ihr im Ende von Sunnis [aalthaanyh] gerade als eins berichtete [aalaasaatdhh] über die Arbeiter im Institut, Schutz wünschen nahe Prüfung Gummilacke entfernen schnell von der Last, die raved ist und zu grillt davon das consenter, das an gesammelt wird, und die Restsubstanzen setzen Sie gerade während sie über unseren Rückseiten erliegt, werden fort und fortzufahren trägt sie [kaalle'nh], als die Bestrafung, Alternative, die wir schluckten ihn der olympische alte Gott, erwähnen nicht Marken schlagen er oder Grund verfluchten ihn und schlugen ihn waren der Berg trägt seinen Felsenunfall zum Vorgesetzten und sobald zur Oberseite ankommt zu korrodierten den Felsen zu den unteren Rollen zur Rückkehr [lyHmlhaa] noch einmal des Segens der Atem bereits, der in geschlagen wurde [aalle'nh] welches in ihr den olympischen alten Gott schlug.
Das Resultat war und was gesammelt nach ihr viel von unseren Träumen änderte, Unser suchen Sie den Wissenschaftler, wurde Reiter die Zeit beigetragene gänzlich Beleidigung des Al-Khobar ist glücklich, sein viel Schlusses denkt, daß er Sunnis in komplettes sie zurückbringt und zum Klettern ist unser zu Sunnis [aalthaanyh] bildete ihn Länge von die Stirn runzelndem Lächeln nach war und zu seinem Anblick die Traurigkeit war, was seine Augen vorherrsch an beendete und Mohamed nicht verspricht, daß die Substanzen an auf Schulter seins geworfen interessiert sind und die meiste Neigung [llaabaaHyh] werden und uns ununterbrochen zum Internet benennen.
Was [aallwkndh] Filmversprechungen anbetrifft zu ihrem Absoluten, nachdem Ereignis seins der Mann, der und er starb, seine Masturbation unter Schal übt, wie für das Hotel abgelehnten Reiter vollständig geht verlieren sein Gedanke zum Schlaf innen anders als sein Haus trotz der Wiederholung von Mohamed seine Einladungen für uns mit ihm geht, gingen I und er zu vereinheitlichten einige Male außer daß schlugen mich die Langeweile, also wünscht I sie die zwei und wenn wenig Bitterkeit von der Zeit, nicht ist interessiert, für das Gehen zum Hotel oder den Erfolg verspricht, das Fallen, meine Schwiegertochter, da Geheimnisse, Väter nicht interessiert ist, Väter ist nicht interessiert, brotherhoods ist nicht interessiert, erfolgreich zu den Fällen, die Schlafaußenseite, die alpin ist oder schläft nicht, sich sorgt nicht, alles was zwischen uns er der Frieden auf Ihnen, auf Ihnen der Frieden, ausreichend einige Zeit Sitzung auf dem Mittagessen oder dem Abendessen festsetzt, was das Frühstück anbetrifft also beherbarg nicht sind interessiert an ihm, sind gefolgte Anrufe innen interessiert, möglicherweise für den führen sie ein, daß er, selbst wenn das Frühstück gegrillt wurde, Schafe also Verschlingen nicht für seinen zu innen [aalthaanyh] am Nachmittag steigt, Schwiegertochter in einigen Malen, die Träume innen zu für mich Vater als Vaterreiter ist, und zu wenn ist Blicke des Reiters miserable Schwiegertochter der Uhr erbringt über Träume und Ahmed Allah, denen für mich mein Vater als Vatersache nicht an interessiert ist?
[bdaa't] ging die Studie, nach Wochen von [aal'ijaazh] und Schulden, die Häfen mich zum hohen Mangel an Anwesenheit, stark nach links mich für immer, Spezialisierung des Letzten einkerbt, zu, wurde spezialisiert innen [aal'idaarh], während wir die drei unsere Spezialisierung in der Buchhaltung und im catechu ['istTe'naa] das Hereinkommen in sie, was sie anbetrifft Inneren der Spezialisierung [aal'idaarh] über seine Wand verloren ihre Grad waren in irgendwelchen [maadh] innen [aal'idaarh] von den ersten Zungen uns verringern nicht über die achtzig verloren, die als sie ihre Gradim allgemeinen immer Schwiegertochter der Aussagen gerecht sind, denen das ihn bestand, die Führung nicht zu für paßt, verstärkt ihr, ihrer Schwierigkeit, geleistet ihr auf [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] in der Tat der Angelegenheit haftete, und werfend [aalnkaat] in ihre Freude, die Angelegenheiten in ernstem, bildet sie, sie angemessen innen zum Manager für etwas wird seine was die Staffelung weit werden, diese Weise sich vorstellte Sie immer [yaa] Höhe, über Büro, Aufträge und verspottet, und sarkastisches Lachen gibt Ihr frei.
War, nachdem fortgefahren ihn in komplettem geschärft sie ähnlich ihr und dem Professor ignoriert, oder das Brett, das vor ihm, wurde ['alEEn] sie nicht in zum Rest, im Bezirk der Stunde, die in ihrem Glas des Tees wässerte, Schwiegertochter verschlingt dieses Gesicht sieht, das solange ['aHbbth], [te'bdt] in seinem mihrab, in dem Sie jetzt [Blöken] Höhe, Alternative die des Gummilacks Bewunderer jetzt des Geheimnisses, Blicke zu Ihnen, gerade wie, [s'ajn] wenn Arafa das.
Heraus komme ich Mohamed von allen Phantasien mein dieses und außen ['aY] spricht ihn und stößt in öffnungen seine Zigarre, anzündet sie für mich, und folglich dann ist Statusglas des Tees die offensichtlichen rechten Hände und Blick zu ihm und I, was entfernt, heute er heute erste der neuen Zungen beigetragen war und geglitten, den Tabak in den öffnungen, die und in I was entfernten ähnlich ihren schwachen Kolabaum sips sein Glas der Koks von hinten den Schleier und in ihrer Seite [SwyHbaathaa] und im Flüstern für mich von Mohamed inhaliert werden aufwickelnd und als diesem, er, in mir spielt: -
Annecy, vergißt, sagte die Vergesslichkeit sein Segen, auf diese Weise Mayyada [aalHnaawY]?
macht nicht vergißt erstes Korn ein, und der wache Traum und der Schlaf.
Segen macht nicht daß Nachttennis der Besucher in allem ihn zurückgebracht Geheimnis seins ein.
fortsetzt hohen Atem der Interviews spricht, bereits vergrößert, ist Sunnis wurde innen [aalthaanyh].
Segen wurde bereits schärft ihn innen an zweiter Stelle seins, wurde sein growns-up zwischen Nacht erklärte sie, [yaa] verrückter Gummilack des Segens, korrodierten Sie sprechen nicht mit ihr sprechen ihn und Scharfes seins tatsächlich, und Schulden zu Ihnen nachforschend, haben sein Anblick und Scharfes seins trotz des Verschlingens Ihres Spaß,
liebten ihren [yaa] Mohamed.
zu wann?Welches Resultat dieses Kornes, sagten Sie zu vergrößert, ist so, daß Arroganz von Ihnen auch und hohes Tennis
und Sie ist, kann diese großzügige Arroganz und Tennis notwendig.
großzügig sie von den searchs bedeutet und für sechs I von den searchs über sie!!
(unseren Reiter, der hört ruhig und war unseren Anblick in Richtung in Richtung ihm und zu ihm schneiden, spucken Sie heraus seine Zigarre, seine schaut [aalsaahmt], traurig, sie ändert nicht: -
seien Sie notwendig, um [baaldr] [aash] und nicht für die Mädchen interessiert zu werden.
Ihn Mohamed zu erhöht geneckt taub geworden er im barmherzigen Al-Ayyam seins: -
Straße der ära und Strecken des Dörfchens, von raved wem spricht, Auguste des Terrors!!
Reiter kommt nicht zurück, dennoch zu beschatten fastete Sie, gerade während er sich drehte, war die immer bedeuteten, nicht in Blätter seinem Körper und zu seinen Ideen innen gibt, und er es etwas
taub wird, was bricht [bdaaxlnaa]!
seit dem das [aallylh] [aalmshy'wmt].
Sie immer welche Störungen auf Krämern in Ihrem finden, nicht I vom stummen Verb das, und was ihnen und zu schadeten, war selbst schadet ist, hoffen, daß an das sich erinnert.
Unsere Zigarren, die beendet wurden, und Gläser des Tees und des Restes, und die Halle kam zu, war herein dunkel wegen des hohen Mangels an Anwesenheit, auch verlierend waren dort, [tDY] in ihr die Lichthallen [aal'idaarh] und kamen waren unser gefastet, in den ersten Zungen, die das Hereinkommen unser zur lauten Halle war, Streuungen [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], korrodierten den Doktor kommt und wütendere Mündung die alle und schlägt uns muzzled jetzt vom Krapprot während der Zeit wurden herein.
Wir vom Verb in uns selbst das, wir vom Ersticken unserem selbst in unseren Händen, sogar nach Endpunkt des Lektors, unser des Reiter in der Ruhe aller ankommen zu seinem Bett und Goldes zum Kapital wanders in sein Pferd die Eisen in den Straßen, etwas was ihn schlug, zu bereits wurden negativ in allem was seine Ausdauer das Wort von der Bedeutung, grillend nicht innen interessiert sind, [aalnkaat], wander die Interviews, die schönen Outings, die Cafén des Internets, heraus grillend, Studien, seine Jugend sips, sein Zigarre Spit, Aspekte des Kapitals innen, Druck, in der kompletten Ruhe des Absoluten.
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
[bdaa't] o estudo e nossa altura a Sunnis [aalthaanyh], despeito dos nós esses nós o que terminaram as substâncias sustentamos que caíram nela em nossas partes traseiras, corroído remove dela no fim de Sunnis [aalthaanyh] apenas como um relatou [o aalaasaatdhh] os laborers no instituto, abrigo queremos lacs próximos da examinação removemos rapidamente da carga raved e a está grelhando disso o consenter coletado sobre, e as substâncias do resto continuá-lo-ão apenas enquanto succumbs acima de nossas partes traseiras, e continuar carrega-a [kaalle'nh], como a punição, a alternativa que nós batemos o engolimos o deus olympic velho, não mencionamos tipos , ou a razão cursed o, e bateram-no eram a montanha carregam seu disastre da rocha ao superior e assim que ao alto chegam a corroeram a rocha aos rolos inferiores aos retornos [lyHmlhaa] uma vez outra vez, dos blessings respiração já batida em [aalle'nh] qual bateu nela o deus olympic velho.
O resultado era e o que coletado após ela mudou muito de nossos sonhos, Nosso procure o cientista, o horseman transformou-se o despeito throughout contribuído tempo do Al-Khobar é feliz seu muito perdedor era pensa de que Sunnis a retornará em completo, e a escalar é nosso a Sunnis [aalthaanyh] lhe fêz o comprimento de sorrisos frowning após, e a sua vista era o sadness o que terminou seus olhos domina sobre, e Mohammed não promete que as substâncias estivessem interessadas no jogadas no ombro his e se transformassem a maioria de inclinação [llaabaaHyh] e se chamassem nos continuamente ao Internet.
Quanto para às promessas da película [do aallwkndh] vai a seu absolute depois que o incident his o homem que morreu e ele pratica seu masturbation sob o shawl, como para o hotel perder o horseman recusado completamente seu pensamento aos sonos dentro à excepção de sua casa apesar da repetição de Mohammed que seus invitations para nós vai com ele, I e foram a unified algumas vezes a não ser que essa batida mim o boredom, assim que I as quisessem os dois, e quando pouco bitterness do tempo, não promete for interessado, em ir ao hotel, ou no sucesso, a queda, minha nora porque os segredos, pais não estão interessados, pais não é interessados, os brotherhoods não são interessados, bem sucedido às quedas, a parte externa dos sonos alpine nem não dormem, não se preocupam, todo o o que entre nós a paz em você, em você a paz, adequada alguns cronometra a reunião sobre o lunch ou o jantar, quanto para ao pequeno almoço assim que não abrigaram estejam interessados nele, as chamadas seguidas estejam interessadas dentro, talvez para aquela introduzem que mesmo se o pequeno almoço for grelhado carneiros assim que devouring não se levanta para his a dentro [aalthaanyh] na tarde, nora em certas vezes que os sonhos dentro a são para mim pai como o horseman do pai, e a estão quando os olhares de a nora miserável do relógio do horseman rende sobre os sonhos e o Ahmed Allah em que para mim meu pai como a coisa do pai não está interessado?
[bdaa't] o estudo, após semanas de [aal'ijaazh] e culpas que os portos me entalham à falta elevada da presença, altamente à esquerda mim para sempre, specialization do último foi a, foi especializado dentro [aal'idaarh], quando nós os três nosso specialization na contabilidade, e no catechu ['istTe'naa] entrar nela, quanto para à ela perdemos o interior do specialization [aal'idaarh] sobre sua parede perdemos seus graus estávamos em alguns [maadh] dentro [aal'idaarh] das primeiras lingüetas não diminuímos sobre os eighty justos como ela seus graus no general, sempre nora das indicações que aquele o compôs a liderança não cabe a para, strengthened lhe, sua severidade, tida recursos para lhe [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] certamente na matéria aderiu, e jogando [aalnkaat] em sua alegria, as matérias em sério, fá-la digna dentro ao gerente para algo transforma-se his o que a graduação se transforma distante, esta maneira imaginou-o sempre elevação [do yaa], acima do escritório, ordens, e mocks, e os risos sarcastic liberam o seu.
Era depois que continuado sharpened o em completo similar a ela e ao professor ignora ou a placa que na frente dele, se transformou ['alEEn] não a vê no descanso, no distrito da hora que molhou em seu vidro do chá, nora devours essa cara que contanto que ['aHbbth], [te'bdt] em seu mihrab, onde você agora elevação [do baa], a alternativa que do lac admirador agora do segredo, olhares a você apenas como era, [s'ajn] se Arafa isso.
Vem para fora eu Mohammed de todas as imaginações meu este e without ['aY] fala-o, empurrando nas bocas seu charuto, inflama-a para mim, e daqui então o vidro do status do chá é mãos evidentes direitas, e olhar a ele e I o que removido contribuído, era hoje hoje primeiras das lingüetas novas, e deslizado envolvendo o tabaco nas bocas inhaled e no I o que removeram similar a seus sips fracos da cola seu vidro o coke atrás do véu, e em seu lado [SwyHbaathaa], e em sussurrar para mim Mohammed e como esse joga em mim: -
Annecy, esquece-se, o forgetfulness seus blessings, esta maneira Mayyada disse [aalHnaawY]?
não enlata esquece-se da primeira grão, e o sonho acordado e o sono.
os blessings não enlatam que tênis da noite o visitante no todo o retornado o segredo his.
é continuará a respiração alta das entrevistas fala, ampliado já, Sunnis tornou-se dentro [aalthaanyh].
os blessings tornaram-se já sharpens dentro o em segundo his, seu growns-up tornou-se entre a noite esclareceu-a, [yaa] lac louco do blessing, você corroeu-se não fala com ela fala o e o sharp his no fato, e scrutinizing culpas a você seus vista e sharp his apesar de devouring seu têm o divertimento,
amaram seu [yaa] Mohammed.
a quando?Que resultado dessa grão, você disse ao ampliado, seja assim necessário que o arrogance de você também e tênis
elevado e você é pode esses arrogance e tênis generosos.
generoso ela dos searchs significados, e para seis I dos searchs sobre ela!!
(cortando nosso horseman que era escuta quietamente e nossa vista para ele e ele cuspa para fora seu charuto, his olha [aalsaahmt], sad, ela não muda: -
seja necessário para ser interessado [baaldr] [aash] e não nas meninas.
Arreliado o Mohammed ao aumentado tornado surdo ele no al-Ayyam charitable his: -
estrada da era, e escalas do hamlet, do raved quem fala, agosto do terror!!
O Horseman não retorna contudo para sombrear fasted você apenas enquanto girou, foi folhas significadas sempre, não em seu corpo, e a suas idéias há dentro, e se torna surdo ele
algo o que quebra [bdaaxlnaa]!
desde isso [aallylh] [aalmshy'wmt].
você sempre que erros em chandlers encontram no seu, não I do verbo dumb isso, e o que os trataram injustamente e a é era eles mesmos trata injustamente, espera que recorde isso.
Nossos charutos terminados, e os vidros do chá, e do descanso também, e o salão entrou a, era escuro por causa da falta elevada da presença, perdendo estavam lá, [tDY] nela os salões das luzes [aal'idaarh], entrando eram nosso fasted, nas primeiras lingüetas que entrar era nossa ao salão ruidoso, scatters [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], corroíam o doutor vêm e um açaime mais louco o tudo, e batem-nos açaimaram agora da garança durante todo o tempo tornaram-se.
Nós do verbo em nos isso, nós de sufocar nosso ourselves em nossas mãos, mesmo após a terminação do lecturer, de chegar nosso horseman no silêncio todo a sua cama, e do ouro ao capital vagueamos em seu cavalo os ferros nas estradas, algo o que o bateu, a já tornamo-nos negativos em todo o o que sua resistência a palavra do meaning, grelhando não está interessada dentro, [aalnkaat], as entrevistas, os outings bonitos, coffeehouses do Internet, grelhando, estudos, seus sips da juventude, seu cuspo do charuto para fora, aspectos do capital vagueiam dentro, cópia, no silêncio completo do absolute.
Account arresting of the wind - door of beginning - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
[bdaa't] the study and our height to Sunnis [aalthaanyh], despite of we that we what ended the substances sustain which fell in her on our backs, corroded removes from her in end of Sunnis [aalthaanyh] just as one reported [aalaasaatdhh] the laborers in the institute, shelter wants close examination lacs removes fast from the load raved and to is grilling thereof the consenter collected on, and the remnant substances will continue you just as she succumbs above our backs, will and continue carries her [kaalle'nh], as the punishment, alternative that we hit swallowed him the olympic god old, do not mention brands him, or reason cursed him, and hit him was the mountain carries his rock disaster to superior and as soon as to the top arrives to corroded the rock to the bottom rolls to returns [lyHmlhaa] once again, blessings already breath hit in [aalle'nh] which hit in her the olympic god old.
The result was and what collected after her changed a lot from our dreams, Our look for the scientist, horseman became the time contributed throughout despite of Al-Khobar is happy his a lot losing was thinks that he Sunnis will return in complete her, and to climbing are our to Sunnis [aalthaanyh] made him length of frowning smiles after, and to his sight was the sadness what ended his eyes dominate on, and Mohammed does not promise the substances be interested in the thrown on shoulder his and becomes most inclination [llaabaaHyh] and calls us continuously to the Internet.
As for [aallwkndh] film promises goes to her absolute after incident his the man who died and he practices his masturbation under shawl, as for the hotel losing refused horseman completely his thought to sleeps in other than his house in spite of repetition of Mohammed his invitations for us to goes with him, I and he went to unified a few times except that hit me the boredom, so I wants them the two, and when little bitterness from the time, does not promise be interested, in the going to the hotel, or the success, the falling, my daughter-in-law as secrets, fathers does not be interested, fathers does not be interested, brotherhoods does not be interested, successful to falls, sleeps outside alpine or does not sleep, does not worry, all what between us he the peace on you, on you the peace, adequate some times the meeting on the lunch or the dinner, as for the breakfast so did not harbor be interested in him, followed calls be interested in, perhaps for that them introduces that he even if the breakfast was grilled sheep so devouring do not rise for his to in [aalthaanyh] in the afternoon, daughter-in-law in some times dreams in to is for me father as father horseman, and to is when looks of horseman watch miserable daughter-in-law yields about dreams and Ahmed Allah that for me my father as father thing does not be interested in?
[bdaa't] the study, after weeks from [aal'ijaazh] and blames harbors notches me to high lack of presence, high left me forever, specialization of last went to, was specialized in [aal'idaarh], while we the three our specialization in the accounting, and in the catechu ['istTe'naa] the entering in her, as for she lost interior of specialization [aal'idaarh] about his wall lost her degrees were in any [maadh] in [aal'idaarh] from first tongues does not decrease about the eighty just as she her degrees in general, always daughter-in-law of statements that that composed him the leadership does not fit to for, strengthened her, her severity, afforded her on [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] indeed the matter adhered, and throwing [aalnkaat] in her joy, the matters in serious her, makes her worthy in to manager for something becomes his what the graduation become far, this way imagined you always [yaa] high, Above office, orders, and mocks, and sarcastic laughs release your.
Was after continued sharpened him in complete her similar to to her and the professor ignores or the board who in front of him, became ['alEEn] does not see her to in the rest, in district of the hour which watered in her glass of the tea, daughter-in-law devours that face who as long as ['aHbbth], [te'bdt] in his mihrab, where you now [baa] high, alternative that lac now admirer of secret, looks to you just as was does, [s'ajn] if Arafa that.
Comes out me Mohammed from all imaginations my this and without ['aY] speaks him, thrusting in mouths his cigar, ignites her for me, and hence then status glass of the tea is evident hands right, and look to him and I what removed contributed, was today he today first of tongues new, and slipped wrapping the tobacco in mouths inhaled and I what removed similar to her weak cola sips his glass the coke from behind the veil, and in her side [SwyHbaathaa], and whispering for me Mohammed and as that he plays in me: -
Annecy, forgets, the forgetfulness his blessings, this way Mayyada said [aalHnaawY]?
does not can to forgets first grain, and dream awake and the sleep.
blessings does not can that night tennis the visitor in all returned him secret his.
is will continue tall breath of the interviews speaks, already enlarged, Sunnis became in [aalthaanyh].
blessings already became in sharpens him second his, his growns-up became between night clarified her, [yaa] crazy lac of blessing, you corroded does not speak with her speaks him and sharp his in fact, and scrutinizing blames to you his sight and sharp his in spite of devouring your have fun,
loved her [yaa] Mohammed.
to when?What result of that grain, you said to enlarged, so be necessary that arrogance of you also and high
tennis and you is can that generous arrogance and tennis.
generous she from searchs meant, and for six I from searchs about her!!
(cutting our horseman who was listens quietly and our sight towards him and he spit out his cigar, his looks [aalsaahmt], sad, she does not change: -
be necessary to be interested [baaldr] [aash] and not in the girls.
Teased him Mohammed to increased become deaf him in charitable Al-Ayyam his: -
road of era, and ranges of hamlet, from raved who speaks, Augusts of the terror!!
Horseman does not return yet shadow fasted you just as he turned, was leaves always meant, not in his body, and to his ideas are in, and become deaf him
there something what breaks [bdaaxlnaa]!
since that [aallylh] [aalmshy'wmt].
you always what errors on chandlers find in your, not I from verb dumb that, and what wronged them and to is was themselves wrongs, hopes that remembers that.
Our cigars ended, and glasses of the tea, and the rest also, and the hall entered to, was dark because of high lack of presence, losing was there, [tDY] in her lights halls [aal'idaarh], entering was our fasted, in first tongues entering was our to the hall noisy, scatters [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], corroded the doctor comes and madder muzzle the all, and hit us now muzzled of the madder throughout the time became.
We from verb in ourselves that, we from suffocating our ourselves in our hands, even after termination of the lecturer, arriving our horseman in silence all to his bed, and gold to the capital wanders in his horse the irons in roads, something what hit him, to already became negative in all what his endurance the word from meaning, grilling do not be interested in, [aalnkaat], the interviews, the beautiful outings, coffeehouses of the Internet, grilling, studies, his youth sips, his cigar spit out, aspects of the capital wander in, print, in complete silence of absolute.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av början - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
[bdaa't] studien och vår höjd till Sunnis [aalthaanyh], illvilja av tål vi bort som är de oss, vad avslutade vikterna, som avverkar i henne på våra baksidaor, korroderat tar från henne avslutar in av Sunnis [aalthaanyh] precis som en anmälde [aalaasaatdhh] arbetarna i institutet, önskar skydd bort nära undersökningsgummilackor tar fastar från den yrade ladda, och till grillar därav consenteren som samlas på, och de ska kvarlevavikterna fortsätter dig som precis hon dukar under ovanför våra baksidaor, ska och fortsätter bär henne [kaalle'nh], som bestraffningen, alternativet som vi slår svalde honom den gammala olympic guden, inte omnämnande brännmärker han, eller resonerar fördömdt honom och slogg honom var berg bär his vaggar katastrof till överman och så snart som till det bästa ankommer till, korroderade vagga till de nedersta rullarna till retur [lyHmlhaa] ytterligare en gång för välsignelser som andedräkt redan slås i [aalle'nh] vilket slogg i henne den gammala olympic guden.
Resultatet var och samlad vad, efter hon ändrade ett lott från våra drömmar, Vårt sök efter forskare, skicklig ryttare blev den tid bidragna alltigenomillviljan av Al-Khobar är lycklig his som förlora för lott var funderare, som han Sunnis ska retur i färdigt henne och till klättringen är vår till Sunnis [aalthaanyh] gjorde honom längd av frowning leenden efter, och till hans sikt var sorgsenheten vad avslutade his synar dominerar på, och Mohammed inte lovar vikterna intresseras i som kastas på knuffar his och blir mest böjelse [llaabaaHyh] och appeller oss fortlöpande till internet.
Som för [aallwkndh] filma löften går till hennes evig sanning efter incident his manen, som dog, och han övar hans masturbation under sjalen, som för hotellet som fullständigt förlorar den vägrade skicklig ryttare hans tanke till sömnar i annan, än his upprepning för huset av Mohammed hans inbjudningar för oss går trots med honom, I och han gick till enade några tider undantar att hiten mig ledan, så I önskar dem tvåna, och när lite bitterhet från tiden, inte lovar, intresseras, i gå till hotellet eller framgången, falla, min sonhustru, som hemligheter, fäder intresseras inte, fäder inte intresseras, brödraskap intresseras inte, lyckat till nedgångar, den alpina sömnyttersidan eller sovar inte, oroar inte, allt vad mellan oss han freden på dig, på dig freden som är adekvat några, tajmar mötet på lunchen eller matställen, som för frukosten så härbärgerade inte intresseras i honom, intresseras följda appeller in, kanske för det introducerar de, att han om även frukosten grillades får så att sluka inte löneförhöjningen för his till in [aalthaanyh] i eftermiddagen, sonhustru i några tider som drömmar till är in för mig fadern som faderskicklig ryttare, och till är when looks av avkastningar för sonhustru för skicklig ryttareklocka bedrövliga om drömmar och Ahmed Allah som för mig min fader som faderting inte intresseras in?
[bdaa't] göra hack i studien, efter veckor från [aal'ijaazh] och klanderhamnar mig till kickbrist av närvaro, lämnade kicken mig för evigt, gick specialiseringen av jumbon till, specialiserades in [aal'idaarh], stunder oss trena vår specialisering i redogöra och i catechuen ['istTe'naa] skriva in i henne, som för henne som den borttappada inre av specialiseringen [aal'idaarh] om hans borttappada vägg hennes grader var i några [maadh] in [aal'idaarh] från först, spontar inte minskning om åttio precis som henne hennes grader i allmänhet, alltid sonhustru av meddelanden som det komponerade honom, ledarskap inte passformen till för, förstärkt henne, klibbade hennes stränghet som hades råd med henne på [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] sannerligen materien, och kasta [aalnkaat] i hennes glädje, materierna i allvarligt gör hon, henne värdig in till chefen för något blir his vad avläggande av examen blir långt, hitåt föreställt dig alltid [kicken för yaaen], ovanför kontor, beställer, och åtlöjen, och sarkastiska skratt frigör ditt.
Var, efter hon fortsättas vässat honom i färdigt hon som är liknande till till henne och professorn, har ignorerat, eller stiga ombord, som framme av honom, blev ['alEEn] inte ser henne till i vila, i området av timmen, som bevattnade i hennes exponeringsglas av teaen, sonhustru slukar som vänder mot vem så länge som ['aHbbth], [te'bdt] i hans mihrab, var dig nu [kicken för baaen], alternativet som för gummilacka beundraren nu av hemligheten, looks till dig precis som var, [s'ajn] om Arafa det.
Ut kommer jag Mohammed från alla fantasier mitt detta, och without ['aY] talar honom och att tryck i munnar hans cigarr, antänder henne för mig, och hence därefter är statusexponeringsglas av teaen tydligt räcker rätt, och looken till honom och I borttagen vad bidragen, var i dag han första av spontar i dag nytt, och halkat slå in tobaken i inhalerade munnar och I vad tog bort liknande till hennes svaga colasmuttar hans exponeringsglas colan bakifrån skyla och i hennes sida [SwyHbaathaa] och att viska för mig Mohammed och som den, leker han i mig: -
Annecy, glömmer, glömskan hans välsignelser, hitåt sagda Mayyada [aalHnaawY]?
can inte glömmer första korn, och den vakna drömmen och sömnen.
välsignelser can inte att natttennis besökare gick sammanlagt honom tillbaka hemligheten his.
ska fortsätter högväxt andedräkt av intervjuerna talar, redan förstorat, Sunnis blev in [aalthaanyh].
välsignelser blev redan vässar in honom understöder his, blev hans vuxen mellan natten klargj橬一j henne, [yaaen] galen gummilacka av välsignelsen, korroderade du talar inte med henne talar honom och kor his i faktum, och undersöka mycket noggrant klander till dig har hans sikt och kor his trots att sluka som är ditt, gyckel som
älskas hennes [yaaen] Mohammed.
till när?Vilket resultat av det korn, sade du till förstorat, är så nödvändigt, att arrogans av dig också och kick
tennis och dig är, kan den generösa arrogans och tennis.
generöst henne från betydda searchs och för sex I från searchs om henne!!
(klipp vår skicklig ryttare, som var lyssnar tyst, och vår sikt in mot honom och honom spottar ut hans cigarr, his ser [aalsaahmt], ledset, henne inte ändrar: -
var nödvändig beträffande att intresseras [baaldr] [aash] och inte i flickorna.
Retat honom Mohammed till ökande blivet dövt honom i medmänsklig al-Ayyam his: -
vägen av eraen, och spänner av hamleten, från yrat vem talar, augusti av skräcken!!
Skicklig ryttare går tillbaka inte ännu skuggar fastade dig som precis han vände, var lämnar alltid betytt, inte i his förkroppsligar, och till hans idéer in och dövt honom finns blir
det något vad bryter [bdaaxlnaaen]!
efter det [aallylh] [aalmshy'wmt].
du alltid vilka fel på chandlers finner i ditt, inte I från den dumma verben det, och vad förorättade dem och till är var sig själv förorättar, hoppas att minns det.
Våra avslutade cigarrer och exponeringsglas av teaen och vila, och korridoren skrev in till, var mörkret på grund av kickbrist av närvaro som förlorar också var där, [tDY] i henne tänder korridorer [aal'idaarh] som skriver in var vårt fastat, in spontar först att skriva in var våra till den bullriga korridoren, scatters [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], korroderade manipulera kommer, och mer tokig tysta ned alla och slå oss tystade ned nu av den mer tokiga alltigenom som tiden blev.
Vi från verben i oss själva, som, vi från att kväva som är vårt oss själva i vårt, räcker, även efter avslutningen av föreläsare som in ankommer vår skicklig ryttare, tystar alla till hans säng och guld- till huvudstaden irrar i hans häst stryker i vägar, något vad slogg honom, blev redan negationen sammanlagt vad hans uttålighet uttrycka från menande och att grilla inte intresseras in, [aalnkaat], läppjar intervjuerna, de härliga outingsna, kaféer av internet som grillar, studier, hans ungdom, hans cigarr spottar ut, aspekter av huvudstaden irrar in, trycket, i färdig tystnad av evig sanning.
Арестовывать ветра - дверь учета начинать - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[bdaa't] изучение и наша высота к Sunnis [aalthaanyh], злоба мы те мы закончили вещества терпим которое упало в ее на наших задних частях, вытравлено извлекает от ее в конце Sunnis [aalthaanyh] как раз как одно сообщил [aalaasaatdhh] лейбористов в институте, укрытие хотим lacs тщательное изучение извлекаем быстро от ой нагрузки и к жжет thereof consenter собранное дальше, и вещества обмылка будут продолжать вас как раз по мере того как она изнемогает над нашими задними частями, будут и продолжать носит ее [kaalle'nh], как наказание, алтернатива которую мы ударяем заглотали его олимпийский бог старый, не упоминаем тавра он, или причина прокляли его, и ударили его были горой носят его бедствие утеса к главному начальнику и как только к верхней части приезжают к вытравливали утес к нижним кренам к возвращениям [lyHmlhaa] еще раз, благословениями дыхание уже ударенное в [aalle'nh] ударило в ей олимпийского бога старого.
Результат был и собранное после ее изменил много от наших сновидений, Наш ищите научный работник, наездник стал злобой способствованной временем повсюду al-Khobar счастлив его много losing было думает что он Sunnis возвратит в вполне ее, и к взбираться наш к Sunnis [aalthaanyh] сделало им длину ся усмешек после, и к его визированию была тоскливость закончило его глаза преобладает дальше, и Mohammed не обещает вещества заинтересованн в брошенные на плечо его и будут большинств наклонением [llaabaaHyh] и вызывают нас непрерывно к интернету.
Как для посылов пленки [aallwkndh] идет к ее абсолюту после того как случай его человек умер и он практикует его masturbation под шалью, как для гостиницы терять отказанного наездника вполне его мысль к снам внутри за исключением его дома in spite of повторение Mohammed его приглашения для нас идет с им, I и он пошли к унифицировали немного времен except that ударили меня скука, поэтому I хочет их 2, и когда меньшее озлобление от времени, не обещает было заинтересовано, в идти к гостинице, или успехе, падать, мою сноху по мере того как секреты, отцы не заинтересованн, отцов не заинтересованн, не заинтересованы, успешно к падениям, снаружи снов высокогорному или не спят, не тревожатся, вс между нами он мир на вас, на вас мир, подходящий некоторые приурочивает встречу на обеде или обеде, как для завтрака поэтому не затаили brotherhoods заинтересованн в ем, последованные за звоноки заинтересованн внутри, возможно для звонокони вводят что он even if завтрак был зажжен овцы поэтому devouring не поднимает для его к внутри [aalthaanyh] в после полудня, сноха в некоторых временах, котор сновидения внутри к будут для меня отец как наездник отца, и к когда взгляды наездника сноха вахты горемычная производит о сновидениях и Ahmed аллахе для меня мой отец как вещь отца не заинтересован в?
[bdaa't] изучение, после неделей от [aal'ijaazh] и поричаний, котор гавани надрезают меня к высокому отсутсвию присутсвия, высоко налево меня forever, специализация последнего пошло к, было специализировано внутри [aal'idaarh], пока мы 3 наша специализация в бухгалтерии, и в catechu ['istTe'naa] вход в ее, как для ее потеряли интерьер специализации [aal'idaarh] о его стене потеряли ее градусы находились в любых [maadh] внутри [aal'idaarh] от первых языков не уменьшаем о 80 справедливом как она ее сноха градусов in general, всегда заявлений которым то составило его водительство не приспосабливает к для, усилено ей, ее позволянной суровости, ей на [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] деиствительно деле придержал, и бросающ [aalnkaat] в ее утеху, дела в серьезном она, делает ее достойным внутри к менеджеру для что-то будет его градация будет далеко, эта дорога представляло вас всегда максимум [yaa], над офисом, заказы, и глумится, и саркастический смех выпускает ваше.
Был после того как после того как я продолжено после того как я заточено его в вполне она подобное к к ей и профессору игнорирует или доска перед им, стал ['alEEn] не видит ее к в остальным, в заречье часа который намочил в ее стекле чая, devours которые смотрят на покуда ['aHbbth], [te'bdt] в его mihrab, где вы теперь [блеяйте] максимум, алтернативе снохи которая lac почитатель теперь секрета, взглядов к вам как раз как было делает, [s'ajn] если Arafa то.
Прихожу вне я Mohammed от всех воображений мое это и снаружи ['aY] говорит его, толкающ в рти его сигару, воспламеняет ее для меня, и следовательно после этого стекло состояния чая будет очевидными руками правыми, и взгляд к ему и I извлекли, котор способствован, был сегодня он сегодня первый из языков новых, и после того как я смещен оборачивающ табак в ртах вдохнутых и I извлекли подобно к ее слабым sips колы его стекло кокс от за вуали, и в ее стороне [SwyHbaathaa], и шептать для меня Mohammed и как т он играет в мне: -
Annecy, забывает, забывчивость его благословения, эта дорога Mayyada сказала [aalHnaawY]?
не консервирует забывает первое зерно, и сновидение awake и сон.
благословения не консервируют что теннис ночи визитер в всем возвращенном его секрет его.
будет продолжать высокорослое дыхание интервью говорит, уже после того как я увеличено, Sunnis стало внутри [aalthaanyh].
благословения уже стали внутри точат его во-вторых его, его growns-up стало между ночой уточюнило ее, [yaa] шальной lac благословения, вы вытравили не говорите с ей говорите его и диез его в действительности, и всматривающся поричания к вам его визирование и диез его in spite of devouring ваш имеют потеху,
полюбили ее [yaa] Mohammed.
к когда?Что результат того зерна, вы сказали к после того как вы увеличены, так обязательно что заносчивость вас также и высокого
тенниса и вас может те великодушно заносчивость и теннис.
великодушно она от намереваемых searchs, и для 6 I от searchs о ей!!
(режущ нашего наездника был слушает тих и нашего визирования к ему и ему плюните вне его сигару, его смотрит [aalsaahmt], уныло, она не изменяет: -
будьте обязательно быть заинтересованным [baaldr] [aash] и не в девушках.
Задразнено его Mohammed к увеличено о deaf он в благотворительном al-Ayyam его: -
дорога эры, и ряды деревушки, от о говорит, августы террора!!
Наездник не возвращает но затенять голодал вы как раз по мере того как он повернул, был выходит всегда намеревали, не в его тело, и к его идеям внутри, и будет deaf он
что-то ломает [bdaaxlnaa]!
с тех пор то [aallylh] [aalmshy'wmt].
вы всегда что ошибки на chandlers находят в вашем, не I от глагола тупого то, и повредили им сами и к был вредит, надеетесь что вспоминает то.
Наши сигары закончились, и стекла чая, и остальных также, и зала вошла к, была темна из-за высокого отсутсвия присутсвия, теряя находилась там, [tDY] в ей залы светов [aal'idaarh], входя в была наш голодаема, в первых языках, котор вход был наш к зале шумной, scatters [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], вытравливала доктора приходит и более сумашедший намордник все, и ударила нас теперь muzzled марены в течении времени стала.
Мы от глагола в себе то, мы себя от душить наш в наших руках, even after прекращение lecturer, приезжать наш наездник в безмолвие все к его кровати, и золота к столице бродяжничаем в его лошади утюги в дорогах, что-то ударило его, к уже стали отрицательными в полностью его выносливость слово от смысли, не заинтересованн внутри, [aalnkaat], интервью, красивейшие outings, кофейни интернета, изучения, его sips молодости, его вертел сигары вне, аспекты столицы бродяжничают внутри, печать, в келейной тишине абсолюта.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van begin - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[bdaa't] de studie en onze hoogte aan Sunnis [aalthaanyh], ondanks aangetast verwijderen wij die wij wat de substanties beëindigden ondersteunen wat in haar op onze ruggen viel, uit haar in eind van Sunnis [aalthaanyh] enkel aangezien één gemeld [aalaasaatdhh] laborers in het instituut, schuilplaats willen dichte onderzoekslak verwijderen snel uit de lading raved en aan daarvan verzamelde consenter roostert, en de overblijvende substanties u enkel aangezien zij boven onze ruggen bezwijkt, zullen zullen voortzetten en vervoert haar [kaalle'nh], als straf, alternatief dat wij geslikt hem de olympische oude god raken, vermelden geen merken hem zullen verdergaan, of de reden vervloekte hem, en raakte hem was de berg draagt zijn rotsramp aan meerdere en zodra tot de bovenkant aankomt aan tastte de rots aan de bodembroodjes aan aan winst [lyHmlhaa] nogmaals, zegen reeds adem wordt geraakt die in [aalle'nh] welke in haar de olympische oude god raakten.
Het resultaat was en wat verzamelde nadat haar een partij van onze dromen veranderde, Ons zoek de wetenschapper, werd horseman de tijd die door ondanks Al-Khobar wordt bijgedragen is gelukkig zijn een verliezen denkt dat hij Sunnis in volledig haar zal terugkeren, en aan het beklimmen is ons aan Sunnis [aalthaanyh] maakte hem lengte daarna van het fronsen glimlachen was, en aan zijn gezicht de droefheid was wat zijn ogen overheerst beëindigde, en Mohammed niet de substanties is geinteresseerd in geworpen op zijn schouder en wordt de meeste neiging [llaabaaHyh] en roept ons onophoudelijk aan Internet belooft.
Zoals voor [aallwkndh] film gaat de beloften naar haar absoluut na inherent van hem de man die stierf en hij zijn masturbation onder sjaal uitoefent, zoals voor het hotel volledig verliezend geweigerde horseman zijn gedachte aan slaap binnen buiten zijn huis ondanks herhaling van Mohammed zijn uitnodigingen voor ons met hem gaat, I en hij aan verenigde een paar keer behalve dat raakte me de verveling ging, zodat wil I hen twee, en wanneer weinig bitterheid van de tijd, niet belooft graag wil, naar het hotel gaan, of het succes, het vallen, mijn schoondochter aangezien de geheimen, vaders niet wordt geïnteresseerdv wordt, vaders niet geïnteresseerdi, brotherhoods niet geïnteresseerds, succesvol aan dalingen, slaap buiten alpien of slaapt niet, zich ongerust maakt niet, al wat tussen ons hij de vrede op u, op u de adequate vrede, sommige tijden de vergadering over de lunch of het diner, aangezien voor het ontbijt zo niet de haven in hem geinteresseerd was, volgde de vraag in geinteresseerd is, misschien voor dat introduceren hen dat hij zelfs als het ontbijt werd geroosterd schapen die zo niet voor van hem aan binnen [aalthaanyh] verslinden in de middag toeneemt, is de schoondochter wordt in sommige tijdendromen binnen aan voor me vader als vaderhorseman, en aan is wanneer blikken van horseman brengt de horloge miserabele schoondochter over dromen en Ahmed Allah op dat voor me mijn vader als vaderding niet in geinteresseerd is?
[bdaa't] de studie, na weken van [aal'ijaazh] en schuldhavens kerft me aan hoog gebrek aan aanwezigheid in, verliet me hoog voor altijd, ging de specialisatie van laatste aan, was gespecialiseerd in [aal'idaarh], terwijl wij drie onze specialisatie in de boekhouding, en in catechu ['istTe'naa] het binnengaan in haar, zoals voor zij binnenland van specialisatie [aal'idaarh] over zijn muur verloor haar graden verloor in om het even welk [maadh] binnen [aal'idaarh] van eerste tongen waren vermindert niet over tachtig enkel aangezien zij haar graden in het algemeen, altijd schoondochter van verklaringen dat dat hem de leiding samenstelde niet aan voor past, versterkte haar, haar strengheid, veroorloofde haar zich op [aal'ibtsaam] [waal'istDHraaf] inderdaad aan hing de kwestie, en werpend [aalnkaat] in haar vreugde, maakt de kwesties in ernstig haar, haar binnen aan manager waardig want iets van hem ver wat de graduatie wordt wordt, veronderstelde deze manier u altijd [yaa] hoogte, boven bureau, orden, en spot, en sarcastic lach geeft uw vrij.
Was na voortdurend gescherpt hem in volledig haar gelijkend op aan haar en de professor negeert of de raad die voor hem, werd ['alEEn] ziet haar niet aan in de rest, in district van het uur dat in haar glas van de thee water gaf, verslindt de schoondochter dat gezicht dat zolang ['aHbbth], [te'bdt] in zijn mihrab, waar u nu [baa] hoogte, alternatief dat de lak nu bewonderaar van geheim, aan u kijkt enkel zoals was, [s'ajn] als Arafa dat.
Komt uit me Mohammed uit alle verbeelding mijn dit en zonder ['aY] spreekt hem, die in monden duwt zijn sigaar, haar voor me aansteekt, en vandaar dan is het statusglas van de thee net duidelijke handen, en kijkt aan hem en I wat bijgedragen verwijderde, was vandaag hij vandaag eerst van nieuwe tongen, en gleed het verpakken van de tabak in geïnhaleerdes monden en I wat gelijkaardig aan haar zwakke kolaslokjes zijn glas de cokes uit achter de sluier verwijderden, en in haar kant [SwyHbaathaa], en het fluisteren van voor me uit Mohammed en zoals dat hij in me speelt: -
Annecy, vergeet, de vergeetachtigheid zijn zegen, deze manier bovengenoemde Mayyada [aalHnaawY]?
niet kan vergeet eerste korrel, en wakkere droom en de slaap.
de zegen niet kan dat nachttennis de bezoeker alles bij elkaar geheim hem van hem terugkeerde.
is zal voortzetten lange adem van de gesprekken spreekt, reeds vergroot, binnen werd Sunnis [aalthaanyh].
de zegen werd reeds scherpt hem binnen tweede van hem, zijn werd growns-omhooggaand tussen nacht verduidelijkte haar, [yaa] de gekke lak van zegen, u tastte spreekt niet met haar spreekt hem en scherp van hem in feite aan, en in detail onderzoekend schuld aan u heeft zijn gezicht en scherp van hem ondanks uw verslinden pret,
hield van haar [yaa] Mohammed.
aan wanneer?Welk resultaat van die korrel, u aan vergroot zei, zo noodzakelijk zijn dat de arrogantie van u ook en hoog
tennis en u is kunnen dat grootmoedige arrogantie en tennis.
grootmoedig zij van bedoelde searchs, en voor zes I van searchs over haar!!
(het snijden van onze horseman die was luistert stil en ons gezicht naar hem en hij spuugt uit zijn sigaar, zijn blikken [aalsaahmt], droevig, verandert zij niet: -
ben noodzakelijk om worden geïnteresseerd([baaldr] [aash] en niet in de meisjes.
Geplaagd hem Mohammed aan verhoogd geworden doof hem in liefdadige al-Ayyam van hem: -
de weg van era, en de waaiers van hamlet, van raved wie, Augusts van de verschrikking! spreekt!
Horseman keert nog geen schaduw terug vastte u enkel aangezien hij draaide, bladeren die altijd, niet in zijn lichaam worden bedoeld was, en aan zijn ideeën zijn, en binnen doof hem daar
iets worden wat breekt [bdaaxlnaa]!
sinds dat [aallylh] [aalmshy'wmt].
u altijd welke fouten op chandlers in uw vinden, niet I van stom werkwoord dat, en wat hen schaadde en aan bent was zelf schaadt, hoop die dat herinnert.
Onze sigaren beëindigden ook, en glazen van de thee, en de rest, en de zaal ingegaan aan, waren donker wegens hoog gebrek aan aanwezigheid, daar was het verliezen, [tDY] in haar lichtenzalen [aal'idaarh], was binnengaan onze gevast, in het eerste tongen binnengaan was ons aan de lawaaierige zaal, verspreidt zich [aalnkaat] [waal'iyHaa'aat], tastte de arts aan komt en de gekkere snuit allen, en raakte ons nu muzzled van de meekrap door de tijd werd.
Wij van werkwoord in ons dat, wij van ons verstikken zelf in onze handen, zelfs daarna beëindiging die van de spreker, onze horseman in stilte allen aan zijn bed, en goud aan het kapitaal aankomt in zijn paard de ijzers in wegen, iets wandelen wat hem raakten, reeds werden negatief in al wat zijn duurzaamheid het woord van betekenis, het roosteren niet in geinteresseerd is, [aalnkaat], binnen wandelen de gesprekken, de mooie uitjes, coffeehouses van Internet, het roosteren, studies, zijn de jeugdslokjes, zijn sigarenspit uit, aspecten van het kapitaal, drukken, in volledige stilte van absoluut.
لابد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر محمد، وهو يسمع الإشاعات التي بتداولها الناس عنه وعن سلوكياته، والفتاه التي تأتى لزيارته، لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر محمد، وهو يسمع الإشاعات عن الصراخ الذي يصدر من دكانه.كل هذا سمعه أو تناهى إلى أذنيه بطريقه أو بأخرى.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر مجدداً وهو يتحدث مع نفسه، بداخل الدكان الذي إزدهى بصور جديدة، لمطربات جدد، فبدلاً من ميادة الحناوى ألصق صوره هيفاء وهبي، كانت فد إشتهرت موخراً، ومحمد الذي عشقها من أول نظره وهى تتراقص على أنغام أغنيتها، راءها على قناة فضائية في المطعم المجاور الذي يذهب إليه ليشرب الشاي مع الخبز الجاف.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، فبدلاً من صوره أنغام حلت أليسا مكانها، وبدلا من نوال الزغبى، إكتسحت الجدار صوره ضخمه لنانسى عجرم، هكذا أصبح، أنحدر حتى على مستوى الصور المعلقة.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وهو ينظر إلى قوارير البول التي ما زالت في منصفها فلم يستطع بعد أن يعبئها، بعد أن أحضرت له كريمه قبل ثلاثة أيام فقط قوارير جديدة.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وهو يتذكر كل كلمه، كل همسه، كل قبله شبقه، كل نقطه عرق نضحت من الجسدين الشابين.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وهو يتذكر كل الشهور الماضية المترعة بالحب، الشبق، اللهث، الجنون المتبادل.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وصاحب الدكان، يخبره بأن يفرغ دكانه في أقل من أسبوع، رائحته فاحت، جنونه أصبح معروفاً، انحرافه أصبح أيضاً في حكم المعروف للكل.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وهو يتذكر جلوسه لساعات أما شاشه الحاسوب ليرى مشاهد إباحيه، وجلوسه ليالي كاملة يبحلق في أقوى ما أنتجته المخيلة الخلاعيه على القنوات المشفرة في الفندق.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، كل حياته أصبحت منصبه على تلبيه ما بين فخذيه، كأن ما بين فخذيه، هو المسيطر، الحاكم، وما داخل رأسه هو، التابع، الخادم، العبد، المسيطر عليه.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، جمع قواريره ورماها في القمامة، وجمع الصور المعلقة، الفراش المهترىء ودفاتره، ملازمه، كتبه، مشط الشعر المهترئه نصف أسنانه، ليخرج من الدكان إلى غير رجعه.
لا بد لطريق الرذيلة من نهاية، هكذا فكر وهو يعطى صاحب الدكان مفتاحه، ويذهب في الطرقات على غير هدى، أين يذهب، لا أهل، لا معارف، وأصدقاء غير مرغوب بهم حتى بين أهاليهم، كان يمشى على غير هدى يحدث نفسه قائلا :
ـ أصبحت أنهب الطرقات نهباً، أبحث عن سقف ياؤينى، كالمجانين، كلنا مجانين، وكلنا سيأتي علينا اليوم الذي ننام فيه على الطرقات، أصبح المشي على غير هدى، بدون هدف، بدون زاد للرحيل، هو مرضنا، مرض عصرنا، مرض جيلنا، هل أصبح الحب، الحلم، الحرية جريمة، أين اذهب..إلى أين ؟؟إلى أين ؟؟
هكذا كان يحادث نفسه وهو يمشى، يمشى، يمشى، أعطى فارس فراشه ولم يستطع فارس السلبي حتى أن يدعوه إلى المبيت لليله، حتى أنا لم استطع أن أدعوه كل ما قمت به هو الإحتفاظ بملازمه وصور مطرباته وذهب، أنا لدى أخوات، ولن ادخل ذلك الخلاعى إلى بيتي.
كم أحبه، ولكني لا أستطيع، لا أستطيع، ولن أستطيع يوماً، عندما أتى إلى وأخبرني بكل ما وقع عليه، بكل ما فكر فيه، بكل ما حلم به، بكل ما أعتقده، نظرت إليه بحزن.
كان يقتلني إحساس أنى لا أستطيع أن أقدم المساعدة، كان يغضبني جداً أنه أتى إلى ليطلب المساعدة، نحن أصدقاء، لكنى لا أستطيع، لا أستطيع، ولن أستطيع.
إستعنت بمنطق فارس، السلبية، الصمت، كان ينتظر منى كلمه واحده، كلمه واحده، أدعوه بها للدخول إلى المنزل، ولم أستطع أن أقولها، ولم أرغب بأن أقولها، ولن أرغب بأن أقولها، كنت أعرف ما يريده منى، ولكنني ظللت صامتاً، وعندما طال الصمت، وعندما طال الإنتظار، ذهب، ذهب، إختفي عند أول إنعطاف للشارع، وأنا أنظر إليه بحزن، بكاءبه، بإحتقار لنفسي، وسعادة لأني تخلصت منه.
كانت مشاعري متضاربة، ولكني كنت مغتبطاً لأني لم أعطه إشاره ليبدأ بإستغلالي، العيش معي، أين يعيش معي أساساً، في بيت يملؤه، الأخوة، الأخوات، الوالدة، الوالد، الضيوف، لا، لا، لست أقدر على ذلك، أذهب يا محمد، تدبر نفسك، نحن أصدقاء ولكن الوقت ما يزال مبكراً لأمد لك يدي، فأنا أريد وأحلم بمن يمد إلى يديه.
كيف يمد غريق يده لغريق، كيف يمسك من يسقط في هاوية بيد شخص يهوى هو أيضاً، كل شخص يجب أن يتمسك بشيء، نفسي، نفسي فقط، فنحن يا محمد أصبحنا في يوم القيامة، كل شخص الآن لن يهتم بأمه وبنية، صاحبته وصديقه أيضاً، إذهب يا محمد وتدبر نفسك، وإرجع إلينا كما تعودنا عليك، ضاحكاً، إباحياً، نهما للحياة والجنس، إذهب، إذهب،
Arrêter de compte du vent - porte de commencer - chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
À la route du vice de l'extrémité montre pour, de cette façon considérée Mohamed, et il entend les rumeurs ce qu'en la circulant les personnes au sujet de lui et au sujet de comportemental sien, et composé lui pour ce que sa visite a résulté, alternative pour la route le vice de l'extrémité, cette manière ont pensé à Mohamed, et il entend les rumeurs au sujet du cri perçant du lequel exporte [dkaanh]. [kilolitre] déliré entendu lui ou [tnaahY] à ses oreilles dans sa route ou dans le bout.
L'alternative pour la route le vice de la fin, de cette pensée de manière de remplacé et de lui parle avec se, à l'intérieur du magasin dans qui les nouvelles images affichées, parce que les chanteurs remplacés, ainsi le Mayyada changé [des mâts Haïfa d'aalHnaawY] ont attaché son donative, était [FD] ['ishthrt] [mwxraaAA], et Mohamed qui sa passion d'abord de sa vue est faible [ttraaqS] sur des tonalités l'a enrichie, [raa'haa] sur le canal de l'espace dans le restaurant adjacent qui va à lui au thé sec avec de l'eau pain.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, ainsi ses mâts a changé des tonalités d'absolution ['alysaa] son endroit, et au lieu de de Nawal brouillé, le mur a balayé ses mâts l'augmente [lnaansY] [e'jrm], cette manière est devenu, diminue de niveau des mâts corrodés sur accrocher.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de lui regarde dans des flacons de l'urine qui ce qui bissection finie dans elle ainsi [ystTe'] après des recrues elle, après apporté pour lui généreux le sien avant trois nouveaux flacons de jours seulement.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de lui se rappelle tout le rai il, tout chuchotant le sien, tout avant lui sa convoitise, tous ses points a sué les jeunes corps fuis de.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de lui se rappelle tous les derniers mois [aalmtre't] dans le grain, la convoitise, le halètement, la folie alternative.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de l'ami du magasin, le rapporte à ses démolitions vides dedans moins de la semaine, son odeur ainsi corrode, sa folie est devenue notoire, sa déviation est devenue également dans l'arbitre connu pour les tous.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de lui se rappelle sa séance pendant des heures quant à sa gaze l'ordinateur à son observateur obcène voit, et ses nuits complètes de séance [ybHlq] renforce dedans ce qui l'a produit a imaginé [aalxlaae'yh] sur les canaux [aalmshfrt] dans l'hôtel.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, toute vivent sa sa position est devenue se conforme dessus à lui ce qui entre ses cuisses, comme que ce qui entre ses cuisses, lui dominant, le gouverneur, et ce qui intérieur le dirigent il, suivant, le domestique, le slave, dominant sur lui.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, collecte des flacons sien et l'a jetée dans la balayeuse, et accrochant recueillant les mâts, le préposé [l'aalmhtrY'] et ses cahiers, inhérents sien, ses livres, peignent velu [aalmhtry'h] sa moitié des âges, au magasin sortent de à autre que retourné lui.
L'alternative pour la route le vice de l'extrémité, de cette pensée de manière et de lui donne à petit propriétaire de magasin sa clef, et les routes entrent dessus autre que le chemin droit, où va, famille, knowledges, et des amis autres que souhaitable dedans elles leurs familles corrodées entre, étaient des promenades dessus autre que le chemin droit se produit lui-même disant :
sont devenus le butin de routes pillé, les searchs de plafond environ [yaau'ynY], comme fou, tous nous fous, et nous mangent viendront sur nous aujourd'hui qui dort dans lui sur les routes, la marche sont devenus dessus autre que le chemin droit, sans but, sans départ accru pour, il notre maladie, notre maladie d'ère, maladie ont erré, sont le grain sont devenus, le rêve, la liberté est crime, où va. ['ilY] où ?؟À où ?؟
Cette manière était se parle et il marche, des promenades, promenades, son cavalier a donné du préposé et [le négatif de cavalier de ystTe'] dans la mesure où les appels il au sien le séjour durant la nuit pour la nuit, j'ont corrodé ne mettent pas en boîte que les appels il tout ce qui s'est levé dans lui il garder dedans la crampe sien et ses mâts des chanteurs et de l'or, I est les soeurs ennemies, et n'entrent pas que [aalxlaae'Y] aux maisons.
Sa douille de a aimé, et mais I ne met pas en boîte, ne met pas en boîte, et le jour ne met pas en boîte, quand est venu à et m'a rapporté en tout ce qui est tombé sur lui, en tout quelle pensée dans lui, en tout ce qui rêvé dans lui, dans le tout ce qui le croit, regard à lui tristement.
Étaient les mises à mort que je le sentiment d'I ne met pas en boîte que le vieil aide, était m'obtiennent fâché très qu'il est venu à aux demandes auxiliaires, nous est des amis, coup ne met pas en boîte, ne met pas en boîte, et ne met pas en boîte.
Le discours de l'aide de recherche de cavalier dedans, négatif, le silence, était des attentes de bénédiction a parlé lui et son, a parlé lui et son, l'appelle dans elle pour entrer à la maison, et [« astTe »] la dit, et blâme des désirs dedans la dit, et ne désire pas dedans la dit, la fille présente ce qui le veut bénédiction, et me frappe suite jeûné, et quand le silence rallongé, et quand l'attente rallongée, or, or, a disparu le premier tour têtu pour la législation, et I est semblable à lui tristement, [bkaa'bh], à mon mépris pour le souffle, et bonheur pour cela que j'ai enlevé de lui.
Mes sentiments étaient en conflit, et mais la fille d'I d'ravi pour que cela I ['ae'Th] ['ishaarh] à mon exploitation commence dedans, la vie est intestin, où les vies d'intestin essentiellement, dans la maison [ymlu'h], la confrérie, les soeurs, le père, le père, les invités, pas se permet là-dessus, va [yaa] Mohamed, s'arrange, nous est des amis et au temps est ce qui finit tôt à la laque des mains se prolonge, ainsi j'ai voulu et les rêves de bénédiction dans des ses mains se prolongent à.
Comment prolonge [Gryq] sa main [lGryq], comment les crochets de l'abîme tombe à disposition chez la personne [yhwY] il également, toute la personne soit nécessaire de la chose adhère dedans, des souffles, souffles seulement, ainsi a pleuré [yaa] Mohamed est devenue en jour de jugement, toute la personne maintenant que sa mère ne soit pas intéressée et par à l'intention, accompagnée lui et son ami également, va [yaa] Mohamed et s'arrange, [le w'irje'] à nous juste comme notre accoutumance sur toi, rire, obcène, le gluttony pour de phase et le type, disparaît, disparaît,
Arresto del viento - puerta de la cuenta de comenzar - capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Al camino del vicio del extremo demuestra para, esta manera pensada en Mohammed, y él oye las rumores cuál en circularla la gente sobre él y sobre del comportamiento el suyo, y compuesto le para cuál su visita resultó, alternativa para el camino el vicio del extremo, esta manera pensó en Mohammed, y él oye las rumores sobre el grito de el cual exporta [dkaanh]. [kilolitro] delirado oído le o [tnaahY] a sus oídos en su camino o en último.
El alternativa para el camino el vicio del final, de este pensamiento de la manera de renovado y del él habla con se, dentro de la tienda la cual eran las nuevas imágenes hechas alarde de en, porque los cantantes renovados, así que Mayyada cambiaron de los mástiles Haifa [del aalHnaawY] unieron su donative, [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA], y Mohammed que su pasión primero de su vista es débil [ttraaqS] en tonos la enriqueció, [raa'haa] en el canal del espacio en el restaurante adyacente que va a él al té seco con las aguas del pan.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, así que sus mástiles cambiaron de tonos de la absolución ['alysaa] su lugar, y en vez de Nawal borroso, la pared barrió sus mástiles lo amplía [lnaansY] [e'jrm], esta manera se convirtió, declina llano de los mástiles corroídos en colgar.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del él mira a los frascos de la orina que qué bisección terminada en ella tan [ystTe'] después de reclutas ella, después de traído para él abundante el suyo antes de tres frascos nuevos de los días solamente.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del él recuerda todo el rayo él, todo susurrando el suyo, todo antes de él su lujuria, todos sus puntos sudó a cuerpos jóvenes escapados de.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del él recuerda todos los meses pasados [aalmtre't] en el grano, la lujuria, el jadeo, el craziness alterno.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del amigo de la tienda, lo divulga a sus demoliciones vacías adentro menos a partir de semana, su olor así que corroe, su craziness se sabía, su desviación se convirtió también en el árbitro conocido para el todos.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del él recuerda su sentada por horas en cuanto a su gasa la computadora a su observador lascivo ve, y sus noches completas de la sentada [ybHlq] adentro consolida qué lo produjo se imaginaba [aalxlaae'yh] en los canales [aalmshfrt] en el hotel.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, todo vive su su posición se convirtió encendido se conforma con él qué entre sus muslos, como que qué entre sus muslos, él dominante, el regla, y qué interior lo dirigieron él, siguiendo, el criado, el esclavo, dominante en él.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, acopio de frascos el suyo y la lanzó en el barrendero, y colgando recolectando los mástiles, el asistente [el aalmhtrY'] y sus cuadernos, inherentes el suyo, sus libros, peinan melenudo [aalmhtry'h] su mitad de edades, a la tienda toman hacia fuera de a con excepción de vuelto le.
El alternativa para el camino el vicio del extremo, de este pensamiento de la manera y del él da a dueño pequeño de la tienda su llave, y los caminos entran encendido con excepción de la trayectoria derecha, adonde va, familia, knowledges, y los amigos con excepción de deseable adentro sus familias corroídas en medio, eran caminatas encendido con excepción de la trayectoria derecha suceden sí mismo diciendo:
se convirtieron el botín de los caminos saqueado, los searchs del techo alrededor [yaau'ynY], como loco, todos nosotros locos, y nos come vendrán en nosotros hoy quiénes duermen en él en los caminos, el caminar se convirtieron encendido con excepción de la trayectoria derecha, sin meta, sin la salida creciente para, él nuestra enfermedad, nuestra enfermedad de la era, enfermedad vagaron, es el grano se convirtieron, el sueño, la libertad es el crimen, adonde va. ¿['ilY] donde?؟¿A dónde?؟
Esta manera era se habla y él camina, las caminatas, caminatas, su jinete dio de asistente y [la negativa del jinete del ystTe'] hasta el punto de las llamadas él el suyo la estancia de noche para la noche, yo corroyeran no puede que las llamadas él todo el qué se levantó en él él guardar adentro calambre el suyo y sus mástiles de cantantes y del oro, I son hermanas enemigas, y no entra que [aalxlaae'Y] a las casas.
Su manga de amó, y pero I no puede, no puede, y el día no puede, cuando vino a y me divulgó en todo el qué cayó en él, en todo el qué pensamiento en él, en todo el qué soñada en él, en todo el qué lo cree, mirada a él tristemente.
Estaban las matanzas que yo la sensación de I no puede que era la vieja ayudante, me consigue enojado muy que él viniera a las peticiones auxiliares, nosotros es amigos, golpe no puede, no puede, y no puede.
El discurso de la ayuda de la búsqueda del jinete adentro, negativa, el silencio, era esperas de la bendición habló a lo y a su, habló a lo y a su, lo llama en ella para entrar a la casa, y [“astTe”] la dice, y culpa deseos adentro la dice, y no desea adentro la dice, la nuera introduce qué lo desea bendición, y me golpea continuó ayunado, y cuando desapareció el silencio alargado, y cuando la espera alargada, oro, oro, primera vuelta obstinada para legislar, e I es similar a él tristemente, [bkaa'bh], en mi desprecio para la respiración, y felicidad para eso que quité de él.
Mis sensaciones estaban en conflicto, y pero la nuera de I de encantado para que eso I ['ae'Th] ['ishaarh] a mi explotación comienza adentro, la vida es el intestino, donde las vidas del intestino esencialmente, en la casa [ymlu'h], va la fraternidad, las hermanas, el padre, el padre, las huéspedes, no produce sobre eso, [yaa] Mohammed, se arregla, somos amigos y al tiempo es qué termina a la laca de manos extiende temprano, así que deseé y los sueños de la bendición en sus manos extienden a.
Cómo amplía [Gryq] su mano [lGryq], cómo los retenes del abismo a disposición caen en la persona [yhwY] él también, toda la persona sea necesaria a la cosa adhiere adentro, las respiraciones, respiraciones solamente, se lamentó tan [yaa] Mohammed se convirtió en el día de juicio, toda la persona que su madre no esté interesada ahora en y en la intención, acompañada le y su amigo también, va [yaa] Mohammed y se arregla, [el w'irje'] a nosotros apenas como nuestra habituación en usted, reír, lascivo, glotonería para vivo y el tipo, va, va,
Arrestare del vento - portello di cliente di inizio - capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Alla strada del vizio dall'estremità mostra per, questo senso pensato a Mohammed e lui sente le voci quale nel farla circolare la gente circa lui e circa del comportamento suo e composto lui quale la sua chiamata ha risultato per, alternativa per la strada il vizio dall'estremità, questo senso ha pensato a Mohammed e sente le voci circa il grido da che esporta [dkaanh]. [chilolitro] raved sentito lui o [tnaahY] ai suoi orecchi in sua strada o in ultimo.
L'alternativa per la strada il vizio dalla conclusione, da questo pensiero di senso del rinnovato di e dal lui parla con sè, all'interno del negozio in che le nuove immagini flaunted, dato che i cantanti rinnovati, in modo da Mayyada cambiato dagli alberi Haifa [del aalHnaawY] hanno fissato il suo donative, era [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA] e Mohammed che la sua passione in primo luogo dalla sua vista è debole [ttraaqS] sui toni la ha arricchita, [raa'haa] sulla scanalatura dello spazio nel ristorante adiacente che va a lui al tè asciutto con acque del pane.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, in modo da i suoi alberi ha cambiato dai toni del absolution ['alysaa] il suo posto ed anziché da Nawal sfocato, la parete ha scopato i suoi alberi lo espande [lnaansY] [e'jrm], questo senso è diventato, declina a livello degli alberi corrosi sull'appendere.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dal lui osserva alle boccette dell'urina che che cosa bisecare conclusa in lei così [ystTe'] dopo le reclute lei, dopo portato per lui generoso suo prima di tre nuove boccette di giorni soltanto.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dal lui si ricorda di tutto lo spoke lui, interamente bisbigliando suo, tutto prima di lui il suo lust, tutti i suoi punti ha sudato i corpi giovani fuoriusciti da.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dal lui si ricorda di tutti i ultimi mesi [aalmtre't] nel grano, il lust, ansimare, il craziness alternato.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dall'amico del negozio, lo segnala alle sue demolizioni vuote dentro più di meno dalla settimana, il suo odore in modo da corrode, il suo craziness è stato conosciuta, la sua deviazione è diventato inoltre in arbitro conosciuto per il tutti.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dal lui si ricorda della sua seduta per le ore per quanto riguarda la sua garza il calcolatore al suo osservatore lewd vede e le sue notti complete di seduta [ybHlq] dentro rinforza che cosa lo ha prodotto ha immaginato [aalxlaae'yh] sulle scanalature [aalmshfrt] nell'hotel.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, tutta vive la sua sua posizione è diventato sopra aderisce lui che cosa fra le sue coscie, come che che cosa fra le sue coscie, lui dominante, il righello e che cosa parte interna lo dirigono lui, seguendo, il servo, lo schiavo, dominante su lui.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, riunire delle boccette suo e la ha gettata nella spazzatrice ed appendendo riunendo gli alberi, l'addetto [aalmhtrY'] ed i suoi taccuini, inerenti suo, i suoi libri, pettinano peloso [aalmhtry'h] la sua metà delle età, al negozio eliminano da a tranne rinviato lui.
L'alternativa per la strada il vizio dall'estremità, da questo pensiero di senso e dal lui fornisce a piccolo proprietario del negozio la sua chiave e le strade vanno dentro sopra tranne il percorso di destra, in cui va, famiglia, knowledges ed amici non desiderabile dentro le loro famiglie corrose in mezzo, erano camminate sopra tranne il percorso di destra accadono egli stesso dicendo:
sono diventato il loot delle strade saccheggiato, i searchs del soffitto circa [yaau'ynY], come pazzesco, tutti noi pazzeschi e li mangia verranno su noi oggi chi dormono in lui sulle strade, camminare sono diventato sopra tranne il percorso di destra, senza obiettivo, senza la partenza aumentata per, lui la nostra malattia, la nostra malattia dell'era, malattia hanno vagato, è il grano sono diventato, il sogno, la libertà è crimine, dove va. ['ilY] dove?؟A dove?؟
Questo senso era si parla e cammina, camminate, camminate, il suo horseman ha dato dell'addetto e [la negazione del horseman del ystTe'] fino al punto in cui le chiamate lui a suo il soggiorno di notte per la notte, io hanno corroso non inscatola che le chiamate lui tutto che cosa è aumentato in lui lui mantenere dentro lo spasmo suo ed i suoi alberi dei cantanti e dell'oro, I è sorelle nemiche e non entra che [aalxlaae'Y] alle case.
Il suo manicotto di amava e ma la I non inscatola, non inscatola ed il giorno non inscatola, quando è venuto a e lo ha segnalato in tutto che cosa è caduto su lui, in tutto che pensiero in lui, in tutto che cosa sognato in lui, in tutto che cosa lo crede, sguardo a lui tristemente.
Erano le uccisioni che me la sensibilità della I non inscatola che l'assistente anziano, era lo ottiene arrabbiato molto che è venuto alle richieste di aiuto, noi è amici, colpo non inscatola, non inscatola e non inscatola.
Il discorso di aiuto di ricerca del horseman dentro, negazione, il silenzio, era attese di blessing ha parlato lui e suo, ha parlato lui e suo, lo denomina in lei per entrare alla casa e [“astTe„] la dice ed incolpa dei desideri dentro la dice e non vuole dentro la dice, daughter-in-law introduce che cosa lo desidera blessing e lo colpiscono è continuato digiunato e quando il silenzio allungato e quando l'attesa allungata, l'oro, oro, è sparito prima girata testarda per legiferare e la I è tristemente simile a lui, [bkaa'bh], nel mio contempt per alito e felicità per quello che ho rimosso da lui.
Le mie sensibilità stavano essendo in conflitto e ma il daughter-in-law di I del contentissimo di per che quello la I ['ae'Th] ['ishaarh] al mio sfruttamento comincia dentro, la vita è intestino, in cui vite dell'intestino essenzialmente, in casa [ymlu'h], la fratellanza, le sorelle, il padre, il padre, gli ospiti, non si permette su ciò, va [yaa] Mohammed, si organizza, siamo amici ed al tempo è che cosa si conclude presto a bacca delle mani si estende, in modo da ho desiderato ed i sogni di blessing in sue mani si estendono fino.
Come estende [Gryq] la sua mano [lGryq], come i fermi da abyss a disposizione cade in persona [yhwY] lui anche, tutta la persona è necessaria alla cosa si aderisce dentro, aliti, aliti soltanto, così si è lamentata [yaa] Mohammed è diventato nel giorno di giudizio, tutta la persona ora che la sua madre non è interessata in e nell'intenzione, accompagnata lui ed il suo amico anche, va [yaa] Mohammed e si organizza, [w'irje'] a noi appena come nostra assuefazione voi, ridere, lewd, su gluttony per in tensione e sul tipo, va, va,
Kontofesthalten des Winds - Tür des Beginns - Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zur Straße des Lasters vom Ende stellt für, auf diese Weise dar, das an Mohamed und er gedacht wird, hört die Gerüchte, welches, wenn sie sie verteilten, die Leute über ihn und über Verhaltens seins und bestanden ihm welches sein Besuch, Alternative für Straße das Laster vom Ende, diese Weise an Mohamed dachten, und er hört die Gerüchte über den Scream, dem resultierte für, exportiert von [dkaanh]. [Kiloliter] raved gehört ihm oder [tnaahY] zu seinen Ohren in seiner Straße oder im Letzten.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken von erneuert und von ihm spricht mit, innerhalb des Geschäftes, dem die neuen Bilder, die in, denn flaunted sind, die Sänger, die, also erneuert wurden, Mayyada, das geändert wurde [aalHnaawY] von den Masten Haifa sein donative anbrachten, war [Flugleitanlage] ['ishthrt] [mwxraaAA] und Mohamed, der ihre Neigung von zuerst seinem Anblick schwach ist [ttraaqS] auf Tönen reicherte sie, [raa'haa] auf Raumführung in der angrenzenden Gaststätte an, die zu ihm zum trockenen Tee mit Brotwasser geht.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, also seine Maste änderten von den Tönen der Absolution ['alysaa] ihren Platz, und anstelle von flockigem Nawal, fegte die Wand seine Maste erweitert ihn [lnaansY] [e'jrm], diese Weise wurde, sinkt gleich von den Masten, die auf dem Hängen korrodiert wurden.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und von ihm schaut zu den Flaschen des Urins, der was das Halbieren so beendet in ihr [ystTe'] nach Rekruten sie, nach für ihn großzügig seins geholt vor drei Tagesnur neuen Flaschen.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und von ihm erinnert sich an alle Speiche er und ganz flüstert seins, alles vor ihm seine Sinneslust, alle seine Punkte, schwitzte die jungen Körper, die von ausgelaufen werden.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und von ihm erinnert sich an alle letzten Monate [aalmtre't] im Korn, die Sinneslust, das Keuchen, die wechselnde Verrücktheit.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und vom Freund des Geschäftes, berichtet ihm seine Demolierungen, die innen weniger von der Woche leer sind, sein Geruch also korrodiert, seine Verrücktheit wurde bekannt, seine Abweichung wurde auch im Schiedsrichter, der für die alle bekannt ist.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und von ihm erinnert sich an seinen Sitting Stunden lang, was seine Gaze anbetrifft der Computer zu seinem lewd Beobachter sieht und seinen kompletten Nächte des Sitting [ybHlq] innen verstärkt, was ihn sich vorstellte [aalxlaae'yh] auf den Führungen [aalmshfrt] im Hotel produzierte.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, alles leben seine seine Position wurde einwilligt an mit ihm, was zwischen seinen Schenkeln, wie daß was zwischen seinen Schenkeln, ihm dominierend, der Lehre und was Innere ihn er vorangehen und, der Bedienstete, der Sklave folgen, dominierend auf ihm.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, Erfassung der Flaschen seins und warf sie in der Kehrmaschine, und hängend, die Maste, den Begleiter [das aalmhtrY'] und seine Notizbücher, zugehörig seins, seine Bücher, kämmen haarig [aalmhtry'h] erfassend seine Hälfte des Alters, zum Geschäft herausnehmen von zu anders als zurückgegangen ihm.
Alternative für Straße das Laster vom Ende, von diesem Weise Gedanken und von ihm gibt kleinem Geschäft Inhaber seinen Schlüssel, und die Straßen gehen innen an anders als rechten Weg, wohin geht, Familie, knowledges, und Freunde anders als wünschenswertes innen waren sie ihre Familien, die zwischen korrodiert wurden, Wege an anders als rechten Weg geschehen selbst sagend:
wurden die ungefähr geplünderte Straßen Beute, die Decke searchs [yaau'ynY], wie verrückt, alle wir verrückt und essen uns kommen auf uns heute wer in ihm auf den Straßen schläft, das Gehen wurden an anders als rechten Weg, ohne Ziel, ohne die Abfahrt, die für, er unsere Krankheit, unsere Krankheit der ära erhöht wurde, Krankheit wandered, ist das Korn wurden, der Traum, die Freiheit ist Verbrechen, wohin. geht. ['ilY] wo?؟Zu wo?؟
Diese Weise war sich spricht und er geht, Wege, Wege, gab sein Reiter vom Begleiter und [ystTe'] Reiternegativ, soweit daß Anrufe er zu seinem der Nachtaufenthalt für Nacht, ich korrodierten, machen nicht, daß Anrufe er aller was in ihn er Klammer innen halten seins und seine Maste der Sänger und des Goldes stieg, I feindliche Schwestern ist ein und kommen daß [aalxlaae'Y] nicht zu den Häusern herein.
Seine Hülse von liebte und aber I macht nicht ein, macht nicht ein, und Tag macht, als zu kam und über mich in allem, was berichtete auf ihn, in allem, welcher fiel Gedanke in ihm, in allem was geträumt in ihm, nicht in alles was ihm glaubt, Blick zu ihm traurig ein.
Waren Tötungen, die ich, macht Gefühl von I nicht ein, daß der alte Assistent, erhalten verärgert mich sehr, daß er zu zu den behilflichen Anträgen kam, wir ist Freunde, Erfolg einmacht nicht, einmacht nicht und einmacht nicht war.
Rede der Reitersuchvorganghilfe innen, Negativ, die Ruhe, war Segenwartezeiten sprach ihn und sein, sprach ihn und sein, benennt ihn in ihr für das Hereinkommen zum Haus, und [„astTe“] sagt sie und tadelt Wünsche innen sagt sie und wünscht nicht innen sagt sie, Schwiegertochter einführt was ihn Segen wünscht, und schlägt mich fortfuhr gefastet und als die Ruhe, die verlängert wurde, und als die verlängerte Wartezeit, Gold, Gold, störrische erste Umdrehung für das Gesetze geben verschwand, und I ist ihm traurig ähnlich, [bkaa'bh], in meiner Verachtung für Atem und Glück für das, das ich von ihm entfernte.
Meine Gefühle widersprachen und aber I Schwiegertochter von erfreut für, das die beginnt I ['ae'Th] ['ishaarh] zu meiner Ausnutzung innen, das Leben Darm ist, in dem Darmleben im Wesentlichen, im Haus [ymlu'h], die Bruderschaft, die Schwestern, der Vater, der Vater, die Gäste, nicht sich darauf, geht [yaa] Mohamed, sich ordnet leistet, sind wir Freunde und zur Zeit ist, was früh zum Gummilack der Hände verlängert beendet, also ich wünschte und Segenträume in seinen Händen verlängern auf.
Wie [Gryq] seine Hand [lGryq] verlängert, wie Verriegelungen vom Abgrund in der Hand in Person [yhwY] er auch fällt, alle Person ist zur Sache haftet innen, Atem, nur Atem, jammerte so [yaa] Mohamed wurde am Tag des Jüngsten Gerichtes, alle Person notwendig jetzt, das seine Mutter nicht und an an der Absicht interessiert ist, auch begleitet ihm und seinem Freund, geht [yaa] Mohamed und sich ordnet, [w'irje'] zu uns gerade als unserer Gewöhnung auf Ihnen, dem Lachen, lewd, Gluttony für Phasen und der Art, geht, geht,
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
À estrada do vice da extremidade mostra para, esta maneira pensada de Mohammed, e ele ouve os boatos qual em a circular os povos sobre ele e sobre behavioral his, e composto lhe qual sua visita resultou para, alternativa para a estrada o vice da extremidade, esta maneira pensaram de Mohammed, e ouve os boatos sobre o grito de que exporta [dkaanh]. [quilolitro] raved ouvido lhe ou [tnaahY] a suas orelhas em sua estrada ou no último.
A alternativa para a estrada o vice do fim, do este pensamento da maneira do renovado e do ele fala com himself, dentro da loja em que as imagens novas flaunted, porque nos singers renovados, assim que no Mayyada mudaram dos mastros Haifa [do aalHnaawY] uniram seu donative, eram [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA], e Mohammed que sua paixão primeiramente de sua vista é fraca [ttraaqS] em tons enriqueceu-a, [raa'haa] na canaleta do espaço no restaurante adjacente que lhe vai ao chá seco com águas do pão.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, assim que seus mastros mudaram dos tons do absolution ['alysaa] seu lugar, e em vez de Nawal fuzzy, a parede varreu seus mastros expande-o [lnaansY] [e'jrm], esta maneira tornou-se, declina ao nível dos mastros corroídos na suspensão.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do ele olha aos flasks do urine que que bisecting terminado nela assim [ystTe'] após recrutas ela, após trazido para ele generoso his antes de três flasks novos dos dias somente.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do ele recorda todo o raio ele, toda sussurrando his, tudo antes dele seu lust, todos seus pontos suou os corpos novos escapados de.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do ele recorda todos os últimos meses [aalmtre't] na grão, o lust, panting, o craziness alterno.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do amigo da loja, relata-o a seus demolitions vazios dentro mais menos da semana, seu cheiro assim que corrói-se, seu craziness tornou-se sabida, seu desvio tornou-se também no árbitro conhecido para o tudo.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do ele recorda seu assento por horas quanto para a seu gauze o computador a seu observador lewd vê, e suas noites completas do assento [ybHlq] strengthens dentro o que o produziu imaginou [aalxlaae'yh] nas canaletas [aalmshfrt] no hotel.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, toda vive sua sua posição tornou-se complies sobre com ele o que entre seus thighs, como que o que entre seus thighs, ele dominante, a régua, e o que interior o dirigem ele, seguindo, o empregado, escravo, dominante nele.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, recolhimento dos flasks his e jogou-a no sweeper, e pendurando recolhendo os mastros, assistente [o aalmhtrY'] e seus cadernos, inerentes his, seus livros, comb hairy [aalmhtry'h] sua metade das idades, à loja removem de a à excepção do retornado lhe.
A alternativa para a estrada o vice da extremidade, do este pensamento da maneira e do ele dá a proprietário pequeno da loja sua chave, e as estradas vão dentro sobre à excepção do trajeto direito, aonde vai, família, knowledges, e amigos à excepção de desejável dentro suas famílias corroídas no meio, eram caminhadas sobre à excepção do trajeto direito acontecem ele mesmo dizendo:
tornaram-se o loot das estradas looted, os searchs do teto aproximadamente [yaau'ynY], como loucos, todos nós loucos, e comem-nos virão em nós hoje quem dorme nele nas estradas, andar tornaram-se sobre à excepção do trajeto direito, sem objetivo, sem a partida aumentada para, ele nossa doença, nossa doença da era, doença vaguearam, são a grão tornaram-se, o sonho, a liberdade são o crime, aonde vai. ['ilY] onde?؟A onde?؟
Esta maneira era fala-se himself e anda, caminhadas, caminhadas, seu horseman deu do assistente e [o negativo do horseman do ystTe'] até ao ponto em que as chamadas ele a his a estada de noite para a noite, mim se corroeram não enlata que as chamadas ele todo o o que se levantou nele ele manter dentro o grampo his e seus mastros dos singers e do ouro, I são irmãs inimigas, e não entra que [aalxlaae'Y] às casas.
Sua luva de amou, e mas I não enlata, não enlata, e o dia não enlata, quando veio a e me relatou no todo o o que caiu nele, no todo o que pensamento nele, no todo o que sonhado nele, no todo o o que o acredita, olhar a ele sadly.
Eram as matanças que mim o sentimento de I não enlata que o assistente velho, era me começa irritado muito que veio aos pedidos assistentes, nós é amigos, batida não enlata, não enlata, e não enlata.
O discurso da ajuda da busca do horseman dentro, negativo, o silêncio, era esperas do blessing falou o e seu, falou o e seu, chama-o nela para entrar à casa, e [“astTe”] di-la, e responsabiliza-o desejos dentro di-la, e não a deseja dentro di-la, a nora introduz o que o quer blessing, e batem-me continuou fasted, e quando o silêncio alongado, e quando a espera alongada, ouro, ouro, desapareceu primeira volta stubborn para legislating, e I é similar a ele sadly, [bkaa'bh], em meu contempt para a respiração, e felicidade para isso que eu removi dele.
Meus sentimentos estavam opondo, e mas a nora de I do deleitado para que aquela I ['ae'Th] ['ishaarh] a minha exploração começa dentro, a vida é o intestine, onde vidas do intestine essencialmente, na casa [ymlu'h], o brotherhood, irmãs, pai, pai, convidados, não tem recursos para thereon, vai [yaa] Mohammed, se arranja yourself, nós somos amigos e ao tempo é o que termina cedo ao lac das mãos estende, assim que eu quis e os sonhos do blessing em suas mãos estendem a.
Como estende [Gryq] sua mão [lGryq], como os prendedores do abyss caem à disposicão na pessoa [yhwY] ele também, toda a pessoa seja necessária à coisa adere dentro, respirações, respirações somente, lamentou assim [yaa] Mohammed se tornou no dia de julgamento, toda a pessoa agora que sua mãe não esteja interessada e na intenção, acompanhada lhe e seu amigo também, vai [yaa] Mohammed e se arranja yourself, [o w'irje'] a nós apenas como nosso habituation em você, em rir, lewd, na glutonaria para vivo e no tipo, vai, vai,
Account arresting of the wind - door of beginning - chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
To road of the vice from end shows for, this way thought of Mohammed, and he hears the rumors which in circulating her the people about him and about behavioral his, and composed him which his visit resulted for, alternative for road the vice from end, this way thought of Mohammed, and he hears the rumors about the scream who exports from [dkaanh].[kl] raved heard him or [tnaahY] to his ears in his road or in last.
Alternative for road the vice from end, this way thought of renewed and he speaks with himself, inside the shop who new images flaunted in, for singers renewed, so Mayyada changed from [aalHnaawY] masts Haifa attached his donative, was [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA], and Mohammed who her passion from first his sight is weak [ttraaqS] on tones enriched her, [raa'haa] on space channel in the adjacent restaurant who goes to him to the dry tea with the bread waters.
Alternative for road the vice from end, so his masts changed from tones of absolution ['alysaa] her place, and instead of from fuzzy Nawal, the wall swept his masts expands him [lnaansY] [e'jrm], this way became, declines level of the masts corroded on hanging.
Alternative for road the vice from end, this way thought and he looks to flasks of the urine which what bisecting ended in her so [ystTe'] after recruits her, after brought for him generous his before three days only new flasks.
Alternative for road the vice from end, this way thought and he remembers all spoke him, all whispering his, all before him his lust, all his points sweated the young bodies leaked from.
Alternative for road the vice from end, this way thought and he remembers all last months [aalmtre't] in the grain, the lust, the panting, the alternate craziness.
Alternative for road the vice from end, this way thought and friend of the shop, reports him to his demolitions empty in less from week, his smell so corrodes, his craziness became known, his deviation became also in arbitrator known for the all.
Alternative for road the vice from end, this way thought and he remembers his sitting for hours as for his gauze the computer to his lewd observer sees, and his sitting complete nights [ybHlq] in strengthens what produced him imagined [aalxlaae'yh] on the channels [aalmshfrt] in the hotel.
Alternative for road the vice from end, all live his his position became on complies with him what between his thighs, as that what between his thighs, he dominant, the ruler, and what inside headed him he, following, the servant, the slave, dominant on him.
Alternative for road the vice from end, gathering of flasks his and threw her in the sweeper, and hanging gathering the masts, the attendant [aalmhtrY'] and his notebooks, inherent his, his books, comb hairy [aalmhtry'h] his half of ages, to the shop take out from to other than returned him.
Alternative for road the vice from end, this way thought and he gives small shop owner his key, and the roads go in on other than right path, where goes, family, knowledges, and friends other than desirable in they their families corroded between, was walks on other than right path happens himself saying:
became the roads loot looted, ceiling searchs about [yaau'ynY], as crazy, all us crazy, and eats us will come on us today who sleeps in him on the roads, the walking became on other than right path, without goal, without the departure increased for, he our illness, our illness of era, illness wandered, is the grain became, the dream, the freedom is crime, where goes. .['ilY] where?؟To where?؟
This way was speaks himself and he walks, walks, walks, his horseman gave of attendant and [ystTe'] horseman negative to the extent that calls him to his the overnight stay for night, I corroded do not can that calls him all what rose in him he the keeping in cramp his and his masts of singers and gold, I is enemy sisters, and do not enter that [aalxlaae'Y] to houses.
His sleeve of loved, and but I does not can, does not can, and day does not can, when came to and reported me in all what fell on him, in all what thought in him, in all what dreamt in him, in all what believes him, look to him sadly.
Was kills me feeling of I does not can that the old assistant, was get angry me very that he came to to the assistant requests, we is friends, hit does not can, does not can, and does not can.
Speech of horseman seek help in, negative, the silence, was blessing waits spoke him and his one, spoke him and his one, calls him in her for the entering to the house, and ['astTe'] to says her, and blames desires in to says her, and does not desire in to says her, daughter-in-law introduces what wants him blessing, and hit me continued fasted, and when the silence lengthened, and when the wait lengthened, gold, gold, disappeared stubborn first turn for legislating, and I is similar to him sadly, [bkaa'bh], in my contempt for breath, and happiness for that I removed from him.
My feelings were conflicting, and but I daughter-in-law of delighted for that I ['ae'Th] ['ishaarh] to my exploitation starts in, the living is intestine, where intestine lives essentially, in house [ymlu'h], the brotherhood, the sisters, the father, the father, the guests, not affords thereon, goes [yaa] Mohammed, arranges yourself, we is friends and to the time is what ends early to lac of hands extends, so I wanted and blessing dreams in his hands extend to.
How extends [Gryq] his hand [lGryq], how catches from abyss in hand falls in person [yhwY] he also, all person be necessary to thing adheres in, breaths, breaths only, so wailed [yaa] Mohammed became in Judgment Day, all person now his mother does not be interested in and in intention, accompanied him and his friend also, goes [yaa] Mohammed and arranges yourself, [w'irje'] to us just as our habituation on you, laughing, lewd, gluttony for live and the type, goes, goes,
Redogöra att arrestera av linda - dörr av början - kapitel 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Till vägen av lasten från avsluta shows för, tänkte hitåt av Mohammed och honom hör ryktena som, i att cirkulera henne folket om honom och om beteende- his, och komponerat honom vilken hans besök resulterade för, alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt av Mohammed och honom hör ryktena om skriet som exporterar från [dkaanh]. [kl] yrat hört honom eller [tnaahY] till his gå i ax i hans väg eller i jumbo.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt av förnyat, och han talar med självt, insida shoppa, som nytt avbildar flaunted i, for förnyade sångare, så Mayyada ändrande från [masts Haifa för aalHnaawY] fäste hans donative, var [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA], och Mohammed, som hennes passion från först hans sikt är svag [ttraaqS] på, tonar berikade henne, [raa'haaen] på utrymme kanalisera i den närgränsande restaurangen som går till honom till den torra teaen med bröd bevattnar.
Alternativ för väg som lasten från avslutar, så hans masts ändrande från tonar av frikännande ['alysaaen] hon förlägger, och i stället för från luddiga Nawal, sopade väggen hans masts utvidgar honom [lnaansY] [e'jrm], blev hitåt, nedgångar som var jämna av mastsna som korroderades på att hänga.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt, och han ser till flaskor av urinen som vad bisecting som så avslutas i henne [ystTe'] efter rekryt henne, efter du kommas med för honom som är generös his för tre nya flaskor för dagar endast.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt, och han minns all spoke honom och all att viska his, allt för honom hans lusta som är all his, pekar svettades barn förkroppsligar läckt från.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt, och han minns alla sist månader [aalmtre't] i kornet, lustan, flåsa, den omväxlande galenskapen.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt, och vännen av shoppa, anmäler honom till hans rivningar som är tomma in mindre från vecka, hans lukt så, korroderar, hans galenskap blev bekant, hans avsteg blev också i skiljemannen som är bekant för alla.
Alternativet för väg lasten från avslutar, tänkte hitåt, och han minns hans sammanträde för timmar, som för hans flor datoren till hans lewd observatör ser, och hans färdiga sammanträde på nätterna [ybHlq] förstärker in vad producerade honom föreställde att [aalxlaae'yh] på kanaliserar [aalmshfrt] i hotellet.
Alternativ för väg som lasten från avslutar, blev alla hans his direkt placerar, uppfyller på med honom vad mellan hans lår, som att vad mellan hans lår, honom som är framträdande, linjalen och vilket inre hövdat honom honom, efter, tjänare, det slav- som är framträdande på honom.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, att samla av flaskor his och kastade henne i soparen, och hänga samla mastsna, deltagare [aalmhtrY'] och hans anteckningsböcker som är naturliga his, his bokar, hårkammen som är hårig [aalmhtry'h] hans halva av åldrar, till shoppa tar ut från till annan än gången tillbaka honom.
Alternativet för väg som lasten från avslutar, tänkte hitåt, och han ger litet shoppar ägaren hans nyckel-, och vägarna går in på annan än rätt banan, var går, familjen, knowledges och vänner annan, än önskvärt in de deras familjer som between korroderades, var går på annan, än rätt banan händer det själva ordstävet:
blev äter vägbyten som omkring plundrades, taksearchs [yaau'ynY], som galet, alla oss som var galna och oss ska kommet på oss i dag vem sovar i honom på vägarna, gå blev på annan, än rätt banan, utan mål, utan avvikelsen ökande för, honom vår sjuka, vår sjuka av eraen, den irrade sjukan, är kornet blev, drömmen, friheten är brotts-, var går. ['ilY] var?؟Till var?؟
Var hitåt talar självt, och han går, går, går, gav sig hans skicklig ryttare av deltagare och [ystTe']skicklig ryttarenegationen till graden, som appeller honom till his det över natten staget för natt, mig korroderade, inte can att appeller honom som är all, vilken ro i honom han hålla in kramp his och hans masts av sångare och guld-, I är fientliga systrar och inte skriver in att [aalxlaae'Y] till hus.
Hans muff av älskat och utan I can inte, can inte, och dagen can inte, då kom till och anmälde mig sammanlagt vilken avverkning på honom, sammanlagt vilken tanke i honom, sammanlagt vad drömmde i honom, sammanlagt vilka troar honom, look till honom SAD.
Var bytar som mig, can känsla av I inte att den gammala assistenten, var får ilsket mig mycket, att han kom till till de assistant förfråganna, oss är vänner, hit inte can, inte can och inte can.
Anförande av skicklig ryttaresökandenhjälp in, negationen, tystnaden, var välsignelseväntningar talade honom och hans, talade honom och hans, appeller honom i henne för skriva in till huset, och [”astTe”] till något att säga henne, och klandrar lust in till något att säga henne och inte lust in till något att säga henne, introducerar slogg sonhustru vad önskar honom välsignelsen, och mig fortsatte fastat, och när tystnaden som förlängs, och, när den förlängda, guld-, guld- försvunna envisa första vänden för väntan för att lagstifta och I är liknande till honom SAD, [bkaa'bh], i mitt förakt för andedräkt, och lycka för det som jag tog bort från honom.
كانت مشاعري متضاربة، ولكني كنت مغتبطاً لأني لم أعطه إشاره ليبدأ بإستغلالي، العيش معي، أين يعيش معي أساساً، في بيت يملؤه، الأخوة، الأخوات، الوالدة، الوالد، الضيوف، لا، لا، لست أقدر على ذلك، أذهب يا محمد، تدبر نفسك، نحن أصدقاء ولكن الوقت ما يزال مبكراً لأمد لك يدي، فأنا أريد وأحلم بمن يمد إلى يديه.
Hur fördjupa [Gryq] his räcker [lGryq], hur fångar från avgrund räcker in nedgångar i personen [yhwY] honom också, all person är nödvändigt till tinget klibbar in, andedräkter, andedräkter endast, så att jämra sig [yaaen] Mohammed blev i domdag, all person his fostrar nu som inte intresseras i och i avsikten som medföljs honom och, hans vän också, går [yaaen] Mohammed och ordnar sig yourself, [w'irje'] till oss precis som vår tillvänjning på dig, att skratta, lewd, frosseriet för levande och typen, går, går,
Арестовывать ветра - дверь учета начинать - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
К дороге недостатка от конца показывает для, эта дорога думаемая Mohammed, и он слышит молвы в обеспечивать циркуляцию она люди о ем и о поведенческом его, и после того как я составлены ему его посещение привело к для, алтернатива для дороги недостаток от конца, эта дорога думали Mohammed, и он слышит молвы о клекоте которого ехпортирует от [dkaanh]. [килолитр] о услышано ему или [tnaahY] к его ушам в его дороге или в последнем.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги после того как я возобновлена и его говорит с собой, внутри магазина котором новые бравированные изображения в, потому что возобновленные певицы, поэтому Mayyada измененное от рангоутов Haifa [aalHnaawY] прикрепили его donative, была [fd] ['ishthrt] [mwxraaAA], и Mohammed которое ее страсть от сперва его визирования слаба [ttraaqS] на тонах обогатило ее, [raa'haa] на канале космоса в смежный трактир который идет к ему к сухому чаю с водами хлеба.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, поэтому его рангоуты изменили от тонов абсолюции ['alysaa] ее место, и вместо от пушистого Nawal, стена подмела его рангоуты расширяет его [lnaansY] [e'jrm], эта дорога стала, склоняет вровень рангоутов вытравленных на висеть.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и его смотрит к склянкам мочи которая раздваивать законченный в ей так [ystTe'] после рекрутов она, после принесено для его великодушно его перед 3 склянками дней только новыми.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и его вспоминает всю спицу он, совсем шепчущ его, все перед им его похоть, все его пункты вспотела молодые тела протекаемые от.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и его вспоминает все последние месяцы [aalmtre't] в зерне, похоти, задыхаться, другое craziness.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и друга магазина, сообщает его к его подрываниям пустым внутри более менее от недели, его запах поэтому вытравливает, его craziness стала известный, его отступление стала также в arbitrator известном для всех.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и его вспоминает его усаживание на часы как для его марли компьютер к его развратному наблюдателю видит, и его ночам усаживания вполне [ybHlq] внутри усиливает произвело его представило [aalxlaae'yh] на каналах [aalmshfrt] в гостиницу.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, всего живет его его положение стала дальше исполняет с им между его бедренными костями, как что между его бедренными костями, им доминантным, правителем, и внутренность возглавили его он, следующ за, холопка, невольник, доминантный на ем.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, собирать склянок его и бросила ее в метельщике, и висящ собирающ рангоуты, сопровождающее лицо [aalmhtrY'] и его тетради, своиственные его, его книги, расчесывают волосато [aalmhtry'h] его половину времен, к магазину принимают вне от к за исключением после того как они возвращены ему.
Алтернатива для дороги недостаток от конца, этой мысли дороги и его дает малому предпринимателю магазина его ключа, и дороги идут внутри дальше за исключением правого курса, куда идет, семья, knowledges, и друзья за исключением желательной внутри они их семьи вытравленные, были прогулками дальше за исключением правого курса себя случаются говорящ:
стали loot дорог looted, searchs потолка около [yaau'ynY], как шально, все мы шальные, и едят нас придут на нас сегодня спит в ем на дорогах, гулять стали дальше за исключением правого курса, без цели, без отклонения увеличенного для, он наша болезнь, наша болезнь эры, болезнь бродяжничали, будут зерном стали, сновидение, свобода будут злодеянием, куда идет. ['ilY] где?؟К где?؟
Эта дорога была говорит и он гуляет, прогулки, прогулки, его наездник дал сопровождающего лица и [недостаток наездника ystTe'] to the extent that звоноки он к его ночное пребывание на ноча, я вытравили не консервирует что звоноками он все подняло в его он держать внутри корчу его и его рангоуты певиц и золота, I будут враждебные сестры, и не входит что [aalxlaae'Y] к домам.
Его втулка полюбила, и но I не консервирует, не консервирует, и день не консервирует, когда пришл к и сообщил меня в всем упало на его, в всем что мысль в ем, в всем мечтанное в ем, в всем верит ему, взгляд к ему уныло.
Были, котор убийства я ощупывание I не консервирует что старый ассистент, был получает сердито меня очень что он пришел к к ассистентским запросам, мы будет друзьями, ударом не консервирует, не консервирует, и не консервирует.
Речью помощи seek наездника внутри, недостаток, безмолвие, были ожидания благословением поговорила его и его одно, поговорила его и его одно, вызывает его в ей для входа к дому, а [«astTe»] говорит ее, и обвиняет желания внутри говорит ее, и не желает внутри говорит ее, сноху вводит хочет его благословение, и ударяет меня продолжил голодали, и когда удлиненное безмолвие, и когда удлиненное ожидание, золото, золото, исчезло твердолобый первый поворот для законодательствовать, и I подобно к ему уныло, [bkaa'bh], в моей презрительности для дыхания, и счастье для того, котор я извлекал от его.
Мои ощупывания противоречили, и но сноха I, котор после того как я услажена для того I ['ae'Th] ['ishaarh] к моему эксплуатированию начинает внутри, прожитие будет intestine, где жизни intestine необходимо, в доме [ymlu'h], братство, сестры, отец, отец, гости, не позволяет thereon, идет [yaa] Mohammed, аранжирует, мы будем друзьями и к времени будет кончается раньше к lac рук удлиняет, поэтому я хотел и сновидения благословением в его руках удлиняют к.
Как расширяет [Gryq] его руку [lGryq], как задвижки от хляби in hand падают в персону [yhwY] он также, вся персона обязательно к вещи придерживается внутри, дыхания, дыхания только, так заголосила [yaa] Mohammed стала в дне суждения, всей персоне теперь его, котор мать не заинтересованн в и в намерии, сопровоженном ему и его другу также, идет [yaa] Mohammed и аранжирует, [w'irje'] к нам как раз как наше привыкание на вас, смеяться над, развратно, gluttony для в реальном маштабе времени и типа, идет, идет,
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van begin - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Aan weg van de ondeugd van eind toont voor, deze manier die aan Mohammed wordt gedacht, en hij hoort de geruchten die in het doorgeven van haar de mensen over hem en over gedrags van hem, en samengesteld hem welke zijn bezoek voortvloeide voor, alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze manier die aan Mohammed wordt gedacht, en hij de geruchten over de schreeuw horen die uitvoert van [dkaanh]. [kl] raved gehoord hem of [tnaahY] aan zijn oren in zijn weg of in laatste.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte van vernieuwd en hij spreekt met zich, binnen de winkel die de nieuwe beelden in flaunted, voor vernieuwd singers, zodat maakte Mayyada die van [aalHnaawY] wordt veranderd masten Haifa zijn donative vast, was [f-d] ['ishthrt] [mwxraaAA], en Mohammed die haar hartstocht van eerst zijn gezicht [ttraaqS] op tonen zwak is verrijkte haar, [raa'haa] op ruimtekanaal in het aangrenzende restaurant dat naar hem naar de droge thee met de broodwateren gaat.
Het alternatief voor weg de ondeugd van eind, zodat zijn masten veranderden van tonen van kwijtschelding ['alysaa] haar plaats, en in plaats van van verwarde Nawal, veegde de muur zijn masten uitbreidt hem [lnaansY] [e'jrm], werd deze manier, daalt niveau van de masten die bij het hangen worden aangetast.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte en hij kijkt in flessen van de urine die wat halveren zo gebeëindigd in haar [ystTe'] na rekruten haar, na gebracht voor hem grootmoedig van hem vóór drie dagen slechts nieuwe flessen.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte en hij herinnert zich iedereen hem, al het fluisteren van hem, allen vóór hem zijn verlangen sprak, zweetten al zijn punten de jonge organismen worden gelekt die van.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte en hij herinnert alle laatste maanden [aalmtre't] in de korrel, het verlangen, het hijgen, de afwisselende gekheid.
Het alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze gedachte manier en vriend van de winkel, meldt hem aan zijn vernielingen leeg in minder van week, tast zijn geur zo aan, werd zijn gekheid gekend, werd zijn afwijking ook in scheidsrechter die voor allen wordt gekend.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte en hij herinnert zijn zitting voor uren zoals voor zijn gaas de computer aan zijn lewd waarnemer ziet, en zijn zittings volledige nachten [ybHlq] in versterkt wat hem ingebeeld [aalxlaae'yh] op de kanalen [aalmshfrt] in het hotel produceerde.
Het alternatief voor weg de ondeugd van eind, allen zijn zijn positie leeft werd voldoet aan hem wat tussen zijn dijen, zoals dat wat tussen zijn dijen, dominant hij, de heerser, en wat binnenkant hem hij leidden, volgend, de bediende, de slaaf, dominant op hem.
Het alternatief voor weg de ondeugd van eind, het verzamelen zich van zijn flessen en wierp haar in de veger, en hangend verzamelt de masten, de bediende [aalmhtrY'] en zijn inherente notitieboekjes, van hem, zijn boeken, kammen harig [aalmhtry'h] de zijn helft leeftijden, aan de winkel neem van aan buiten teruggekeerd hem.
Alternatief voor weg de ondeugd van eind, deze maniergedachte en hij geeft kleine winkeleigenaar zijn sleutel, en de wegen gaan in op buiten juiste weg, waar gaat, familie, kennis, en vrienden buiten wenselijk in waren zij hun families worden aangetast die tussen, gangen buiten juiste weg gebeuren zelf die zegt:
werd de ongeveer geplunderde wegenbuit, plafond searchs [yaau'ynY], zoals gek, alle gek ons, en eet ons zal komen op ons vandaag wie de slaap in hem op de wegen, het lopen buiten juiste weg, zonder doel werd, zonder het vertrek wordt verhoogd dat voor, wandelde hij onze ziekte, onze ziekte van era, ziekte, is de korrel werd, is de droom, de vrijheid misdaad, waar. gaat. ['ilY] waar?؟Aan waar?؟
Deze manier was spreekt zich en hij loopt, loopt, loopt, zijn gaf horseman van bediende en [ystTe'] negatief kan horseman zodanig dat vraag hem aan van hem het nachtelijke verblijf voor nacht, ik niet aantastte dat vraag is hem allen welk in hem hij het houden in zijn klem en zijn masten van singers en goud toenamen, I vijandelijke zusters, en gaat niet dat [aalxlaae'Y] aan huizen binnen.
Zijn koker van gehouden van, en maar I niet kan, niet kan, en de dag niet kan, toen aan kwam en me in al meldde wat op hem, in al viel welke gedachte in hem, in al wat in hem droomde, in al wat hem gelooft, kijkt droevig aan hem.
Was doden me gevoel van I niet kan dat de oude medewerker, boos wordt me zeer wie hij aan aan de hulpverzoeken kwam was, zijn wij vrienden, de klap niet kan, niet kan, en niet kan.
De toespraak van horseman streeft negatieve naar hulp binnen, de stilte, zegende wacht spoke hem en zijn één, hem en zijn één, erbij halen hem haar voor het binnengaan aan het huis spraken, en [„astTe“] zegt haar, en beschuldigt wensen zegt haar binnen, en wenst niet binnen zegt haar, introduceert de schoondochter wat hem wil die zegent, en raakte me voortdurend gevast, en toen de verlengde stilte, en toen de verlengde wachttijd, goud, goud, koppige eerste draai voor het wetgeving maken verdween, en ik is gelijkaardig droevig aan hem, [bkaa'bh], in mijn contempt voor adem, en geluk voor dat verwijderde ik uit hem.
Mijn gevoel was strijdig zijnd, en maar de schoondochter van I van opgetogen voor die I ['ae'Th] ['ishaarh] aan mijn benuttingsbegin binnen, het leven is darm, waar de darm hoofdzakelijk leeft, binnenshuis [ymlu'h], zich daarop veroorlooft het broederschap, de zusters, de vader, de vader, de gasten, niet, gaat [yaa] Mohammed, schikt zich, zijn wij vrienden en aan de tijd is wat zich vroeg aan lak van handen uitbreidt beëindigt, zodat wilde ik en zegenend dromen in zijn handen breid uit tot.
Hoe [Gryq] zijn hand [lGryq] uitbreidt, hoe de vangsten van kloof ter beschikking persoonlijk [yhwY] hij ook valt, noodzakelijk is al persoon voor ding binnen aanhangt, adem, adem slechts, zodat wailed [yaa] Mohammed werd in de Dag van het Oordeel, al persoon nu zijn moeder niet geinteresseerd in en in bedoeling is, hem en zijn vriend ook, gaat [yaa] Mohammed en schikt zich begeleidde, [w'irje'] naar ons enkel als onze gewenning op u, gaat lachen, lewd, gluttony voor levend en het type, gaat,
تلا قينا أخيرا، كان ذلك يوم السبت، في يوم الخميس الماضي، كان محمد قد جاء إلينا راجياً وخذلناه، طالباً فرفضناه، ولم نشاهده طوال اليومين الماضيين، لم تكن هناك دراسة لنراه في المعهد ودكانه الذي أصبح فارغاً، لم يعد هناك أحد، لم يعد هناك محمد، كانت هذه هي الأفكار التي نفكر بها أنا وفارس ونحن جالسون في مطعم المعهد في الاستراحة.
محمد حتى لم يأتي في الجزء الأول من المحاضرة، رغم أننا إنتظرناه على أحر من الجمر طوال اليومين الماضيين، لمت نفسي كثيراً وكذلك فعل فارس، لكننا في الحقيقة كنا فرحين لأننا تخلصنا منه، ليس من صداقته، لكن من الظروف التي يمر بها والتي جاء إلينا ليطلب المساعدة، فرفضنا، أين نجده ؟كيف ؟ لا ندرى، ليومين ظل فارس ياتى لزيارتي على جواده الحديدي كل بضعه ساعات عساه يجد عندي خبراً عن محمد، ولكني لم يكن لدى شيء، كان فارس جالساً أمامى في مطعم المعهد ننتظر إنتهاء الإستراحة وهو يمج سيجارته وينظر إلى البعيد، كان يفكر، ربما لا يفكر، لست أدري، ومع ذلك فقد خيب محمد كل ظنوننا ولم تكد الإستراحة تنتهي حتى ظهر أمامنا، وبادرته أنا بالسؤال
ـ أين كنت طوال اليومين الماضيين ؟
ـ أبحث عن سقف يأوينى .
ـ وهل وجدت؟
ـ بالطبع وجدت، (مستطردا) كنت أدفع لصاحب الدكان ألف ريال وأنا الآن أدفع مبلغاً أكبر بقليل، فالإيجار بآلف وخمسمائة ريال ولكن ما كسبته كان كثيراً مقابل الخمس مائه الزيادة، هه هه تعرفان بالطبع اللوكنده التي كنا نذهب إليها لمشاهدة القناة الاباحيه المجانيه، أنها لو كندة للمقيل والنوم، المقيل بعشرون ريالا، النوم بخمسون ريالا، ولأني سأتى إلى المعهد نهاراً فلن أدفع للمقيل وسوف أنام فقط، أنا لي مكان خاص بي، أنام فيه، وخمسون ريالا فقط في الليلة وهذا يعنى ألف وخمسمائة في الشهر، والمميزات هي كالتالي، مياه باردة مجانية إن كانت معبأه من الحنفية وليست مياه معالجه، فراش لا أهتم بنظافته فما أن أستيقظ من النوم حتى أذهب ويأتي من يأتي للترتيب، ثالثاً، ما يعرض في القناة المجانيه ليلاً، لا يعقل، لا يعقل، ليس كالقنوات المشفرة بالتأكيد..ولكنه أفضل من عروض الاستربيتز السخيفة التي تبث نهاراً على القناة، تفهمون بالطبع ما أقصد والآن مع المكسب الحقيقي، أنا الآن لا أتبول إلا في الحمام، فليرعى الله زمن القوارير المعدنية، وما يهمني أكثر هو ما يعرض بعد الحادية عشره ليلاً..أدفع فيه خمسمئه ريال وليس خمسون ريالًا فقط .
همست له وأنا ارشف كاس الشاي :-
ـ دائماً أنت هكذا لن تتغير، ستظل أبد الدهر تسبح في بحيرات الرذيلة.
وهمس بنفس الابتسامة الشريرة :-
ـ في النهار لا تظهر إلا راقصات الإستربيتز لكن في الليل يظهر الرجال، ويعملون بجهد، بجهد حقيقي …، هه هه عندما خرجت من الدكان أحسست بالضياع ولكني الآن أحس أنى كنت غبياً لأني إحتفظت بذلك الدكان المتعفن وقوارير البول بينما بخمس مائه ريال زيادة أستطيع التمتع بكل هذا .
همس فارس وعاد إلى صمته:-
ـ لا اله إلا الله …قتلتك شهوتك
ولم ينتبه محمد إلى كلامه بل واصل حديثه قائلاً :-
ـ ثلاثة آلاف ريال، ثلاثة ألاف ريال، نصفها للوكنده، نصفها الأخر للدراسة والأكل والشرب، لا أظن أنها تكفي ولكني سأتدبر نفسي، المهم في الأمر أنى بعد أن كنت أشاهد قناة إباحيه كل شهر مره، كل شهرين مره، أصبحت الآن أشاهدها كل ليله وسأشاهدها كل ليله، أعترف أنه في بعض الأحيان تعرض نفس اللقطات ولكن لا بأس..لا بأس هذا شيء جيد في النهاية، وعسى أن تكرهوا شيئاً وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئاً وهو شر لكم، ؟؟؟ لقد أحببت الدكان وكان شراً لي، ولم أحس بغبائي إلا بعد أن شاهدت اللقطات التي تعرض فيما بعد الحادية عشره ليلا، لقد أصبحت قوارير البول في مزبلة التاريخ .
كنت سعيداً لأني اطمأننت عليه، أي إطمئنان!!! ، لقد أثلج قلبي كلامه..أنا أحبه في النهاية ولكن هذا الحب ينتهي عندما يطلب منى شيئاً لا أستطيعه، هكذا أنا، وكذا فارس فقد إرتاحت تقاسيم وجهه الصامت أبداً، وأصبحت أكثر ليونة، وفي مره من المرات النادرة، في الشهور الأخيره رأيت شبح إبتسامه على وجهه، ووزع علينا محمد سجائر، ودعانا إلى كأس شاي أخر..وقد إنتهت الاستراحة ولم يعد بإمكاننا الدخول في الجزء الثانى من المحاضرة.
كان محمد يريد أن نحتفل وقد إستطاع بحديثه أن يلهينا عن الدخول إلى المحاضرة، وما أن إنتهينا من السجائر والشاي الجديد، حتى جذبنا إلى الخارج صارخاً:-
ـ سنذهب
ـ إلى أين ؟
ـ إلى مكاننا المفضل، صرح الشهداء المصريين، أريد أن أشاهد العاصمة صنعاء، من الأعلى.
ونهب بنا فارس الطرقات بإتجاه عصر، حتى وصلنا إلى صرح الشهداء المصريين وجلسنا في مكاننا المعتاد، ووزع علينا محمد السجائر مره أخرى و سألته مستفهماً:-
ـ لابد أنك اشتريت عليه كاملة من السجائر .
ـ نوعيه رخيصة، تباع العلبة بخمسون ريالاً، مهربه على ما أظن، لكنها لذيذة نوعاً ما، فليرعى الله زمن شراء سيجاره واحده وتداولها فيما بيننا، وليرعى الله زمن السيجارة الواحدة لكل منا، الآن أشرب واحده تلو الأخرى لا يهم، طالما أنك تستمتع .
سأله فارس وهو جاد، كانت الجدية هي الملازمة له في الأيام الاخيره وأيضاً توزيع محمد لسجائره ودعوته لنا للشاي ودفع مبلغ أكثر من إيجار الدكان لصاحب اللوكنده جعلنا نشك وأن كان فارس هو من تجراء بالسوأل قائلا:-
ـ من أين لك هذا ؟؟
بسخرية أجاب محمد :-
ـ من الذي يتكلم، المدعى الاشتراكي.!
ـ بل صديقك إذا كنت ما زلت تذكرني
ـ نعم أذكرك، فأنا ما زلت قبل لحضات ملتصقاً بمؤخرتك على الموتور كيف أنساك، أسمع، إسمعني فقط، أنها طفرة، ولا أظن أنها تتكرر، كل ما في الأمر، أن والدي أرسل لي المبلغ الشهري، وكريمه عندما أتت إلى في آخر مره، إجتهدت كثيرا في إرضاءها حتى إذا إنتهينا نفحتني بألفي ريال وذهبت، كم أصبح لدى، أيها المحاسب، يا من تدرس المحاسبة منذ أكثر من سنه، خمسه ألاف ريال، ألف وخمسمائة للوكنده، للشهر بأكمله، تبقى معي ثلاثة ألاف وخمسمائة ريال وعندما جئت إليكم كل ما صرفته مائتي ريال عرفت الآن من أين لي هذا يا عزيزي، أرجوك، لا تؤممني .
حاولت أنا مواساته :-
ـ نحن لا نشكك بك تعرف أننا نحبك .
ـ هناك في ذلك الحي تعيش كريمه .
ـ هل قالت لك ذلك، لا تصدقها، لا بد أنها أشارت إلى الاتجاه المعاكس وهذا يجعلني أحس أنها ربما من حده.
تحدث فارس بعد طول صمت :-
ـ إلى متى ستظل هكذا، يجب أن تستيقظ .
بغضب مفاجى أجاب محمد:-
ـ إلى متى ستظل أنت هكذا تصمت دهرا وتنطق كفرا ماذا تعتقد نفسك .
ـ يجب أن تستيقظ، أن ترجع إلى الله، العلم، العمل، من أجل المستقبل …
ـ بعد طول صمتك، بعد طول صمتك، تنطق بهذه السخافات، العلم، العمل، الأخلاق، فليذهب كل من تحدثت عنهم إلى، إلى، بعد طول صمتك، تنطق بكلمات يملؤها الكابه، والإرشاد، لماذا أصبحت كئيبا في الاونه الاخيره .
تسالت أنا بحده :-
ـ ما بالكما أنتما الاثنان، أصبحتما على طرفي نقيض، بهدؤ، تكلما بهدؤ، فلنجعل الصداقة فقط هي من تجمعنا، هل يمكنكما ذلك .
بحزن أجاب فارس الذي يبدو أنه مشوش التفكير فساعة من الزمن يبدو كعالم دين وساعة أخرى يرجع إلى جنونه..
ـ أنا يمكنني ذلك، فكل ما أريده هو النجاح والذهاب إلى حياه أكون فيها وحيداً بعيداً عن سلطه، الأب، الدولة، القبيلة، الجن، الأنس، كل شيء حتى سلطه نفسي على نفسي، سلطه عقلي على قلبي، أريد أن أذهب إلى مكان لا أعرف فيه أحد، لا يعرفني فيه أحد، أريد أن أعيش في مكان يمتد إلى ما لا نهاية، هه، يوما أصرخ لنفسي زاعماً أنى لن أذهب إلى مكان وبوماً أشتاق للهروب إلى أي مكان ماذا أصابنى هل أنا على شفير الجنون، نعم يمكنني ذلك، نعم يمكنني أن أهتم بشئوني.
ـ وأنا أيضا يمكنني ذلك ولكني أكره ما أكره، أكره ما أكره، أن يتدخل شخص في عشقي للنساء..
صرخت أنا فرحا وأنا أقف ولم يعارضاني فقد وقفا هما أيضا وذهبنا إلى جواد فارس الحديدي :-
ـ إذا فلنذهب !
كأن شيئاً ما قد أنكسر بداخلنا، شيئاً ما تحطم، كل مره نتلاقى فيها، في المعهد، في راس عصر، أو في أي مكان، ينكسر بداخلنا شيء، يتحطم بداخلنا شيء، نبتعد عن بعضنا خطوه، لماذا يا أنا، لماذا يا فارس، لماذا يا محمد، لماذا نتفنن في إكتشاف نواقص بعضنا البعض، والإمساك بها والضغط عليها، إلى أن تنـز بالدماء، الألم، كأننا نتلذذ في إيذاء بعضنا البعض، أو أننا نستحلب طعم إيذاء بعضنا البعض، لماذا يا أنا، لماذا يا فارس، لماذا يا محمد.
فارس، الغير مهتم، السلبي إلى أقصى حدود السلبية، كانت سلبيته هي الصمت، محمد العاهر، المنحرف، الاباحى، إلى أقصى الحدود، إباحيته وبحثه عن العرى هي جزء من الهروب من الواقع، تماما كفارس وأن اختلفت الطرائق .
أنا الغير مهتم، تماما كآسرتي الغير مهتمة، أثرت المشي في طريق الحياة، أنجح أو أسقط، أبكى أو أفرح، لست أهتم، كأن ثلاثتنا، سلبيون ولكن كل واحد منا إختار طريقاً مختلفاً عن الأخر في السلبية، وإقتنع بها، بل أمن بها، وجعل منها عمله، شغله الشاغل، وطريقه الذي يجب أن يمشيه، إلى أن تنتهي هذه الطريق، أو ينتهي هو، ترى هل نحن في طريقنا إلى النهاية، لست أدري، حقيقة، لست أدرى..
Arrêter de compte du vent - porte de commencer - chapitre 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Suivi [qynaa] en conclusion, ce samedi était, dans le jeudi passé, Mohamed était est venu à nous [raajyaaAA] et laissé en bas de lui, étudiant ainsi refusé lui, et blâme des watchs il tout au long des dernières journées, n'héberge pas là étudie [lnraah] dans l'institut et ses démolitions qui sont devenu vides, ne promet pas là un, ne promet pas là Mohamed, ceci elle était les pensées ce qui pense dans elle I et cavalier et pleuré reposant dans le restaurant l'institut dans le repos.
Mohamed a corrodé la pièce n'entre pas d'abord du conférencier, outrage de nous ces nous l'a attendu sur libre que [aaljmr] tout au long des dernières journées, souffles de perruque de beaucoup et comme le faisait votre cavalier de lowness, pour nous frapper en fait les abris heureux celui nous notre déplacement de lui, pas de son amitié, les circonstances frappées de ce qui passe dans elle et de ce qui sont venues à nous aux demandes auxiliaires, ainsi notre refus, où son plateau ?Comment ? [ndrY], pour l'ombre de jours du cavalier [yaatY] pour ma visite sur son cheval les fers tous les uns il des heures [e'saah] soient nouveau têtus mes nouvelles au sujet de Mohamed, et me frappent n'héberge pas la chose ennemie, le cavalier de la séance était-il ['amaamY] dans le restaurant de l'arrêt d'institut du repos et est-ce qu'il attend sa broche de cigare dehors et regarde loin, était pense, le mayn't me pense, pas court, mais Mohamed échoué perdant tous nos prétentions et blâme que le repos surmène des extrémités en arrière ont corrodé devant nous, et l'initient I en question
où la fille tout au long des journées durent ?
searchs de plafond au sujet des loges nous.
terreur de trouveur ?
dans le trouveur de impression, ([mstTrdaa]) la fille imposent le paiement au magasin accompagne mille riyals et je maintenant quantité de grand impose le paiement dans peu, ainsi est le loyer [bEElf] et cinq cents riyals et à ce que gagné le l'abondance était la cinquième opposé son eau l'augmentation, [hh] [hh] des connaissances dans [aallwkndh] quel abri va à elle pour l'observateur du canal [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], qui elle si comme pair [llmqyl] et sommeil, [l'aalmqyl de impression] en vingt riyals, le sommeil en cinquante riyals, et pour celui I l'institut a abusé au jour ainsi n'impose pas le paiement [llmqyl] et volonté dort seulement, I pour moi relativement à l'endroit je, sommeils dans lui, et cinquante riyals seulement dans la nuit et ceci signifient mille et cinq cents en mois, et distingué elle en tant qu'après, les eaux froides librement en effet ont été remplis sien à partir du robinet et de non ses eaux de traité, préposé que sa propreté n'ait pas été intéressée à pour bientôt quant au sommeil se réveillent de corrodé va et vient de l'arrangement vient pour, troisièmement, ce que le canal augmente dans [la nuit d'aalmjaanyh], n'apportent pas pour raisonner, n'apportent pas pour raisonner, pas comme canaux [aalmshfrt] certainement. [wlknh] généreux qu'offre [aalaastrbytz] idiot que le jour sur le canal annonce, l'impression comprend dans ce qui prévoit et le temps réel avec le gain, I maintenant ['atbwl] à dans la salle de bains, ainsi à salut d'Allah les flacons chroniquement malades métalliques, et ce qui m'inquiète plus il quelle distance athée augmente rassemblent le dîme il nuit. [« adfe »] dans lui [riyal de xmsmy'h] et non cinquante riyals seulement.
Chuchoté pour lui et des sips d'I [kaas] le thé : -
toujours vous que de cette façon ne change pas, éternité de l'ère continuerez des lacs du bain vice po.
Chuchotant en souffle le sourire mauvais : -
dans les danseurs de jour n'apparaissent pas [aal'istrbytz] le coup de nuit chez les hommes apparaissent, et l'effort fait dans, dans le vrai effort…, [hh] [hh] quand le magasin est venu dehors de ['aHsst] dans la perte et m'a frappé maintenant que je me sens que la fille de stupide pour cela j'a gardé de ce fait le magasin et les flacons putréfiés de l'urine tandis que dans son cinquième de riyal de l'eau d'augmentation le bidon de plaisir en tout déliré.
Le cavalier a chuchoté et est retourné pour devenir sourd il : -
un dieu à Allah… vous a tué vos
appétits et blâme Mohamed à l'attention de salaire de blessures au sien pourtant l'arrivée son entrevue est dire : -
trois mille riyals, trois amis étroits sont riyal, sa moitié [llwkndh], sa dernière moitié pour studieux et la nourriture et le boire, ne pensent pas qu'elle me suffit et a frappé [des souffles de s'atdbr], important dans la matière I après des watchs de fille son canal obcène que tout le mois le passe, passages bimensuels il, sont devenus maintenant des watchs sa toute sa nuit et n'observent pas sa toute sa nuit, reconnue qu'il en souffle d'exposition de quelques fois des projectiles et à est courage. [le courage de laa] a déliré la bonne chose à la fin, le sable mouvant qui force quelque chose et est-il le sable mouvant bienveillant perforé qui aime quelque chose et est-il mal du poinçon ?؟؟ Déjà ['aHbbt] le magasin et quant au mal pour moi, et le blâme que ma sottise se sent dedans à après que [les projectiles de shaahd] qui soient plus tard exposé athées rassemblent le dîme il nuit, déjà des flacons de l'urine dans la décharge d'ordures de la date sont devenus.
Fille d'heureux pour cela I [aaTm'annt] sur lui, toute assurance ! ! ! , à ses coeurs a neigé des blessures. ['anaa] a aimé le sien à la fin et à est les extrémités délirées par grain en bénissant des demandes que quelque chose ne le met pas en boîte, de cette façon I, et comme ce cavalier de perdre reposé [tqaasym] ne le dirige jamais silencieux, et est devenu la plupart de douceur, à passages proportionnés il [aalmraat] de rare, dans le sien le fantôme charitable de mois a vu que ['ibtsaamh] le dirige dessus, et distribuant sur nous Mohamed est les cigares, à gauche nous au thé de verre du bout. [wqd] le repos fini et blâme nos promesses de possibilité dans entrer dans la pièce [aalthaanY] du conférencier.
Mohamed était veut célèbre et déjà [des « istTaae »] dans extérieur moderne sien pour avoir l'amusement nous au sujet d'entrer au conférencier et et dès que cela les nouveaux cigares et le thé a fini de, notre par attraction corrodé flagrant : -
ira
à où ?
à notre endroit préféré, l'édifice des martyres égyptiens, a voulu aux watchs capitaux de Sanaa, de la haute.
Les structures de pillage du cavalier des routes dans la direction de l'ère, édifice corrodé des martyres sont arrivées à l'endroit égyptien et accoutumé reposé dans le notre, et le sang-froid sur nous Mohamed les cigares l'a passé dernier et demandé lui lui a demandé [mstfhmaaAA] : -
annihile que vous avez acheté sur lui complet des cigares.
ses sortes est bon marché, des disciples de la boîte en cinquante riyals, son refuge sur ce qui pense, a frappé son délicieux légèrement, ainsi à la défectuosité de salut d'Allah chroniquement son achat de cigare et de dièse sien et la circulant alors qu'entre nous, et à Allah chroniquement malade salut de cigare celui pour chaque bénédiction, maintenant arrosé et dièse sien l'autre suivi ne s'inquiète pas, depuis toi que vous apprécie.
Demandée lui le cavalier et lui est sérieuse, était sérieuse elle l'adhérence pour lui en Al-Ayyam charitable son et également la distribution de Mohamed pour ses cigares et de son invitation pour nous pour le thé et la poussée de a informé plus que le loyer du magasin [aallwkndh] aux suspects faits accompagnés et au cavalier He était de [énonciation [baalsw'al] de tjraa'] : -
d'où la laque a-t-elle déliré ?؟
Ironiquement voyages de Mohamed : -
de qui parle, le demandeur socialiste. !
pourtant votre ami si la fille ce qui les mentions finies je
des bénédictions vous mentionne, ainsi I de ce que fini avant [adhérent de lHDaat] a dedans retardé le votre dessus [aalmwtwr] comment vous oublie, entend, m'entend seulement, qu'elle sautent, a suivi pense qu'elle répète, tout ce que dans la matière, que les pères envoyés pour moi la quantité mensuelle, et généreux sien quand autre est venu à dans les passages il, ont tâché beaucoup dans sa satisfaction corrodée si fini [nfHtny] en mille riyals et sont allés, combien est devenu ennemi, tout elle le comptable, [yaa] des études de comptabilité puisque plus que l'affile, son cinquième est les amis étroits riyal, mille et cinq cents [llwkndh], pour le mois dedans fini sien, intestin de trois amis étroits et cinq cents séjours de riyal et quand [jy't] à toi tout ce qui l'a écarté cent riyals Arafa maintenant d'où pour moi a déliré [yaa] cher, espoirs vous, ne me nationalise pas.
J'ai essayé sa consolation : -
nous bey de la connaissance ne suggère pas le doute que nous tricote.
là à cela la zone sa vie généreuse.
est la laque dite cela, ne la croit pas, l'alternative à la laquelle elle la direction défavorable a indiqué et ceci me fait estime qu'elle peut-être de sa frontière.
Cavalier après silence de rai de longueur : -
à quand continuera de cette façon, soyez nécessaire pour se réveiller.
En colère [mfaajY] Mohamed voyage : -
à quand vous continuerez cette ère de manière deviennent la tranquillité et la hameau prononce ce qui se croit.
soyez nécessaire pour se réveiller, aux retours d'Allah à, le drapeau, le travail, [manganèse] ['ajl] le futur…
après que votre longueur de silence, après votre longueur de silence, prononce en cela [aalsxaafaat], le drapeau, le travail, les caractères, ainsi va tout du rai au sujet de eux à, à, après votre longueur de silence, des mots prononce dans [ymlu'haa] [aalkaabh], et les conseils, pourquoi est devenu enfonçant dans [aalaawnh] charitable le sien.
[tsaalt] I en frontière sien : -
ce qui est devenu dessus votre esprit vous les deux, bords d'antithèse, [le bhdu'], parle [le bhdu'], ainsi à l'amitié la fait seulement à partir de recueilli, est soit possible vous cela.
Tristement les voyages de cavalier qui est évident qu'il la pensée chaotique ainsi heure du temps apparaît comme scientifique de dette et de l'heure passée sa folie retourne à.
I soit possible je cela, ce qui le veut il le succès et aller vivre sien est dans elle seulement lointaine l'autorise environ, le père, l'état, la tribu, les jinn, [des aal'ans], tout corrodé l'autorise des souffles sur des souffles, l'autorise des cerveaux sur des coeurs, ait voulu placer aille ne présente pas dans lui le dièse, ne me présente pas dans lui pointu, ait voulu placer les vies se prolonge dedans à quel infini, [hh], le jour pleure pour mon souffle réclamant l'endroit d'I et les hiboux ne va à l'évasion à aucun endroit désire ardemment pour ce que frappé est I sur le bord la folie, bénédictions soit possible je cela, bénédictions soit possible je que mes sujets soient intéressés po.
et I soit également possible je cela et m'a frappé obligatoire quel obligatoire, obligatoire quel obligatoire, à la personne dans les passions pour les femmes s'y mêle.
J'ai pleuré joie et I me tient et ne s'oppose pas arrêt perdant de eux également et le cheval du cavalier est allé repasser : -
si ainsi va !
En tant que cette quelque chose ce qui se casse déjà [bdaaxlnaa], quelque chose ce qui détruite, tous les passages il des rassemblements dans elle, dans l'institut, dans [l'ère de raas], ou dans n'importe quel endroit, chose de coupures [bdaaxlnaa], détruit [la chose de bdaaxlnaa], feuilles au sujet de certains nous l'a écrit, pourquoi [yaa] I, pourquoi [cavalier de yaa], pourquoi [yaa] Mohamed, pourquoi la découverte des insuffisances soit changée dans certains nous les certains, et l'abstention dans elle et la pression sur elle, jusqu'à ce que le sang suintent dedans, la douleur, en tant que cette nous [ntldhdh] en nuisant nous les certains, ou celui nous goûtons de nuire en émulsionne nous les certains, pourquoi [yaa] I, pourquoi [cavalier de yaa], pourquoi [yaa] Mohamed.
Le cavalier, [aalGyr] a intéressé, négatif aux frontières négatives deviennent distant, était négatif sien elle le silence, [e'aahr] Mohamed, incliné, [aalaabaaHY], aux frontières deviennent distant, obcène sien et dans son incitation au sujet des boutonnières elle partie de la bénédiction d'évasion se produisant, complètement comme le cavalier et aux méthodes a différé.
I [aalGyr] a intéressé, complètement en tant que mon ravisseur [aalGyr] a intéressé, la marche dans la route Al-Hayat réveillé, réussi ou tombe, des cris ou réjoui, pour ne pas être intéressé, quant à [thlaathtnaa], négatif et à chacune des une bénédiction est les différentes routes ont choisi environ pour la dernière fois dans la passivité, et soient convaincues dans elle, pourtant la sécurité dans elle, et la fabrication à partir de elle l'a fait, sien travail l'occupant, et sa route qui soit nécessaire des promenades il, jusqu'aux extrémités de cette route, ou il finit, voit est nous dans la route notre à l'extrémité, pas me court, vérité, pas ['adrY].
Arresto del viento - puerta de la cuenta de comenzar - capítulo 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Seguido [qynaa] finalmente, ese sábado era, en el jueves pasado, Mohammed era vino a nosotros [raajyaaAA] y dejado abajo de él, estudiante así que rechazado le, y culpa watchs él a través de los días pasados, no se abriga allí estudia [lnraah] en el instituto y sus demoliciones que llegaron a ser vacías, no prometen allí uno, no prometen allí a Mohammed, esto ella era los pensamientos cuál piensa en ella I y jinete y lamentado sentando en restaurante al instituto en el resto.
¿Mohammed corroyó la pieza no viene adentro primero del conferenciante, desafío de nosotros esos nosotros lo esperó en libre que [aaljmr] a través de los días pasados, respiraciones de la peluca de muchos y como lo hizo su jinete del lowness, para golpearnos de hecho los abrigos felices ése nosotros nuestro retiro de él, no de su amistad, las circunstancias golpeadas de cuál pasa en ella y de cuáles vinieron a nosotros a las peticiones auxiliares, tan nuestra denegación, donde su meseta?¿Cómo? ¿[ndrY], para la sombra de los días del jinete [yaatY] para mi visita en su caballo los hierros todos los algunos él las horas [e'saah] sean obstinados nuevo mis noticias sobre Mohammed, y me golpean no abrigan la cosa enemiga, el jinete de la sentada estaba ['amaamY] en el restaurante de la terminación del instituto del resto y él espera su escupida del cigarro hacia fuera y mira lejos, era piensa, el mayn't me piensa, no funciona, pero Mohammed fallado que perdía todas nuestras asunciones y culpas que el resto overworks extremos detrás corroyeron delante de nosotros, y lo iniciaron I en la pregunta
donde la nuera a través de los días dura?
searchs del techo sobre casas de campo nosotros.
¿terror del buscador?
en el buscador de impresión, ([mstTrdaa]) la nuera hace cumplir el pago a la tienda acompaña mil riyal y ahora cantidad de grande hago cumplir el pago en poco, así que el alquiler [bEElf] y quinientos riyal y a es cuáles ganados lo era la quinto la abundancia opuesto su agua el aumento, [hh] [hh] conocidos en [aallwkndh] qué abrigo va a ella para el observador del canal [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], que ella si como el par [llmqyl] y el sueño, [el aalmqyl de impresión] en veinte riyal, el sueño en cincuenta riyal, y para ése I el instituto empleó mal al día tan no hace cumplir el pago [llmqyl] y voluntad duerme solamente, I para mí concerniente a lugar yo, sueños en él, y cincuenta riyal solamente en la noche y ésta significan mil y quinientos del mes, y distinguido ella como después, las aguas frías libremente de hecho fueron llenados el suyo del golpecito y de no sus aguas de tratado, asistente que su limpieza no estuviera interesada en para pronto en cuanto a el sueño despierta de haber corroído va y viene del arreglo viene para, en tercer lugar, qué el canal amplía en noche [del aalmjaanyh], no traen para razonar, no traen para razonar, no como los canales [aalmshfrt] definitivamente. [wlknh] abundante que [aalaastrbytz] tonto que el día en el canal difunde, la impresión entiende en qué piensa y el tiempo real con el aumento, I ahora ['atbwl] en al cuarto de baño, así que al cuidado de la toma de Allah los frascos crónico enfermos metálicos, y qué se preocupa me más él qué distancia atea se amplía recogen el tithe él noche. [“adfe”] en él riyal [del xmsmy'h] y no cincuenta riyal solamente.
Susurrado para él y los sips de I [kaas] el té: -
siempre usted que esta manera no cambia, eternidad de la era continuará los lagos de la vice nadada pulg.
Susurrando en la respiración la sonrisa malvada: -
en los bailarines del día no aparece [aal'istrbytz] el golpe de la noche en los hombres aparece, y el esfuerzo hace en, en esfuerzo verdadero…, [hh] [hh] cuando la tienda vino hacia fuera de ['aHsst] en la pérdida y me golpeó ahora que me siento que la nuera de estúpido para eso yo guardó de tal modo la tienda y los frascos putrefactos de la orina mientras que en su fifth del riyal del agua de aumento la poder del disfrute en delirado todo.
El jinete susurró y volvió para hacer sordo él: -
el dios a Allah… le mató sus
apetitos y culpas Mohammed a la atención de la paga de las heridas el suyo con todo el llegar su entrevista es el decir: -
tres mil riyal, tres amigos cercanos son riyal, su mitad [llwkndh], su última mitad para estudioso y el alimento y el beber, no piensan que ella me es suficiente y golpeó las respiraciones [del s'atdbr], importante en la materia I después de watchs de la nuera su canal lascivo que todo el mes lo pasa, pasos bimensuales él, ahora se convirtieron en watchs su toda su noche y no miran su toda su noche, reconocida que él en la respiración de la exposición de algunas veces de los tiros y a es valor. ¿el valor [del laa] deliró la buena cosa en el extremo, la arena movediza que fuerza algo y él es la arena movediza benévola perforada que tiene gusto algo y él es mal de la perforación?؟؟ Ya ['aHbbt] la tienda y en cuanto a el mal para mí, y las culpas que mi insentatez se siente adentro a después de que los tiros [del shaahd] que sean después expuesto ateos recojan el tithe él noche, los frascos de la orina en la descarga de la basura de la fecha se convirtieron ya.
¡Nuera de feliz para eso I [aaTm'annt] en él, cualquier aseguramiento!!! , a sus corazones nevó de heridas. ['anaa] amó el suyo en el extremo y a están los extremos delirados grano al bendecir peticiones que algo no lo puede, esta manera I, y como ese jinete de perder reclinado [tqaasym] nunca lo dirige silencioso, e hizo la mayoría de la suavidad, pasos adecuados él [aalmraat] de raro, en el suyo el fantasma caritativo de los meses vio que ['ibtsaamh] encendido lo dirige, y distribuyendo en nosotros Mohammed es los cigarros, a la izquierda nosotros al té de cristal del último. [wqd] el resto terminado y culpas nuestras promesas de la posibilidad en entrar en la pieza [aalthaanY] del conferenciante.
Mohammed era desea celebra y ya [los “istTaae”] en exterior moderno el suyo para tener diversión nosotros sobre entrar al conferenciante, y tan pronto como ése los cigarros nuevos y el té terminara de, el nuestro atracción corroído flagrante: ¿-
irá
a donde?
a nuestro lugar preferido, el edificio de los martyrs egipcios, deseó a los watchs capitales de Sanaa, del colmo.
Las estructuras de saqueo del jinete de los caminos en la dirección de la era, edificio corroído de los martyrs llegaron al lugar egipcio y acostumbrado sentado en nuestro, y el autodominio en nosotros Mohammed los cigarros lo pasó pasado y preguntado le le preguntó [mstfhmaaAA]:-
aniquila que usted compró en él completo de los cigarros.
sus clases son baratas, los seguidores de la caja en cincuenta riyal, su refugio en qué piensa, golpeó su delicioso algo, así que a la enfermedad del cuidado de la toma de Allah crónico su compra del cigarro y del sostenido el suyo y circulándola mientras que entre nosotros, y a Allah crónico enfermo el cuidado de la toma del cigarro el que está para cada bendición, ahora regado y sostenido el suyo el otro seguido no se preocupa, desde usted que usted goza.
Se pide le el jinete y lo seria, era seria ella la adherencia para él en el al-Ayyam caritativo su y también la distribución de Mohammed para sus cigarros y de su invitación para nosotros para el té y empujar de informó más que el alquiler de la tienda [aallwkndh] a los sospechosos hechos acompañados y al jinete del él era de refrán [baalsw'al] [del tjraa']: ¿-
de donde la laca deliró?؟
Sarcásticamente recorridos de Mohammed: ¡-
de quién habla, el claimer socialista.!
con todo su amigo si la nuera qué las menciones terminadas yo
las bendiciones le mencionan, tan I qué terminado antes de adherente [del lHDaat] adentro retrasaron su encendido [aalmwtwr] cómo se olvida de usted, oye, me oye, que ella salta, siguió solamente piensa que ella repite, todo el qué en la materia, que los padres enviados para mí el la cantidad mensual, y abundante el suyo cuando otro vino en a los pasos él, se esforzaron mucho en su satisfacción corroída si estuvieron terminados [nfHtny] en mil riyal y fueron, cuánto llegó a ser enemigo, cualquier ella el contable, [yaa] de los estudios de la contabilidad puesto que más que lo, su fifth es amigos cercanos de riyal, mil y quinientos [llwkndh], para el mes adentro terminado el suyo, intestino de tres amigos cercanos y quinientos estancias del riyal y cuando [jy't] a todo el qué ahora lo despidió cientos riyal Arafa de donde para mí deliró [yaa] estimado, esperanzas usted, no usted me nacionaliza.
Intenté su consolación: -
bey del conocido no sugerimos la duda que hacemos punto.
allí en eso el districto su vida abundante.
es la laca dicha eso, no la cree, el alternativa a el cual ella la dirección adversa indicó y ésta me hace se siente que ella quizás de su frontera.
Jinete después del silencio del rayo de la longitud: -
a cuando continuará esta manera, sea necesario despertar.
[mfaajY] Mohammed viaja airadamente: -
a cuando usted continuará esta era de la manera se convierten la tranquilidad y la aldea pronuncia qué se cree.
sea necesario despertar, a las vueltas de Allah a, la bandera, el trabajo, [manganeso] ['ajl] el futuro…
después de que su longitud del silencio, después de su longitud del silencio, pronuncie en esto [aalsxaafaat], la bandera, el trabajo, los caracteres, así que va todo del rayo sobre ellas a, a, después de su longitud del silencio, las palabras pronuncia en [ymlu'haa] [aalkaabh], y la dirección, porqué llegó a ser que presionaba en [aalaawnh] caritativo el suyo.
[tsaalt] I en frontera el suyo: -
qué su mente usted los dos, bordes de la antítesis se convirtió en encendido, [el bhdu'], habla [el bhdu'], así que a la amistad la hace solamente de recolectado, es sea posible usted eso.
Tristemente los recorridos del jinete que aparece que él el pensamiento caótico así que hora a partir del tiempo aparece como científico de la deuda y de la hora pasada su craziness vuelven a.
I sea posible yo el, para qué lo desea él el éxito y el ir a vivir el suyo está en ella solamente lejana lo autoriza alrededor, vaya el padre, el estado, la tribu, los genios, [los aal'ans], todo corroído lo autorice las respiraciones en las respiraciones, lo autorice los cerebros en corazones, deseara colocar no introduzca en él sostenido, no me introduzca en él agudo, deseara poner vidas adentro extienda a qué infinito, [hh], grita el día para mi respiración que demanda el lugar de I y los buhos no van al escape a ningún lugar desean cuál golpeado es I en el borde el craziness, bendiciones sea posible yo eso, bendiciones sea posible yo que mis materias estén interesadas pulg.
e I también sea posible yo eso y me golpeó forzado qué forzado, forzado interfiere qué forzado, a la persona en las pasiones para las mujeres.
Grité alegría e I me está parado y no opone parada perdidosa de ellos también y el caballo del jinete fue a planchar: ¡-
si va tan!
Como ese algo qué se rompe ya [bdaaxlnaa], algo qué destruido, todos los pasos él las reuniones en ella, en el instituto, en era [de los raas], o en cualquier lugar, cosa de las roturas [bdaaxlnaa], destruyen cosa [del bdaaxlnaa], hojas sobre alguno nosotros lo escribió, porqué [yaa] I, porqué jinete [del yaa], porqué [yaa] Mohammed, porqué el descubrimiento de deficiencias se varíe en alguno nosotros el algunos, y la abstención en ella y la presión en ella, hasta que la sangre exuda adentro, el dolor, como ese nosotros [ntldhdh] en dañar alguno nosotros el algunos, o ése probamos de dañar emulsionamos alguno nosotros el algunos, porqué [yaa] I, porqué jinete [del yaa], porqué [yaa] Mohammed.
El jinete, [aalGyr] interesó, negativo a las fronteras negativas llega a estar alejado, era negativo el suyo ella el silencio, [e'aahr] Mohammed, inclinado, [aalaabaaHY], a las fronteras hace telecontrol, lascivo el suyo y en su incitacion sobre los ojales ella parte de la bendición del escape que sucede, totalmente como diferenció el jinete y a los métodos.
I [aalGyr] interesó, como mi captor [aalGyr] interesó, el caminar en el camino Al-Hayat despertado, acertado o baja totalmente, los gritos o rejoiced, para no estar interesado, en cuanto a [thlaathtnaa], negativa y a la una bendición están diversos caminos eligieron alrededor por último en la pasividad, y se convenzan en ella, con todo seguridad en ella, y la fabricación de ella lo hizo, el suyo trabajo el inquilino, y su camino que sea necesario a las caminatas él, hasta extremos de este camino, o él termina, ve es nosotros en el camino nuestro al extremo, no me funciona, verdad, no ['adrY].
Arrestare del vento - portello di cliente di inizio - capitolo 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Seguito [qynaa] per concludere, quel sabato era, in ultimo giovedì, Mohammed era è venuto a noi [raajyaaAA] e lasciato giù lui, allievo in modo da rifiutato lui ed incolpa dei watchs lui durante gli ultimi giorni, non harbor là studia [lnraah] nell'istituto e le sue demolizioni che sono diventato vuote, non promette là uno, non promette là a Mohammed, questo era i pensieri quale pensa in lei la I e horseman e lamentato sedendo nel ristorante l'istituto nel resto.
Mohammed ha corroso la parte non entra in primo luogo del conferenziere, malevolenza dei noi quei noi lo ha aspettato su libero che [aaljmr] durante gli ultimi giorni, aliti della parrucca di molti e come il vostro horseman di lowness, per colpirlo in effetti ripari felici quello noi la nostra rimozione da lui, non dalla sua amicizia, le circostanze colpite da quale passa in lei e da quale sono venuto a noi alle richieste di aiuto, così il nostro rifiuto, dove il suo plateau?Come? [ndrY], per l'ombra di giorni del horseman [yaatY] per la mia chiamata sul suo cavallo i ferri tutti i alcuni lui ore [e'saah] sono nuovo testardo le mie notizie circa Mohammed e lo colpiscono non harbor la cosa nemica, il horseman di seduta era ['amaamY] in ristorante del termine dell'istituto del resto ed attende il suo sputo del sigaro fuori ed osserva lontano, era pensa, il mayn't lo pensa, non fa funzionare, ma Mohammed guastato perdente tutti i nostri presupposti e colpe che il resto overworks le estremità indietro hanno corroso davanti noi e lo iniziano I in domanda
dove il daughter-in-law durante i giorni dura?
searchs del soffitto circa le casette noi.
terrore del cercatore?
nel cercatore di stampa, ([mstTrdaa]) il daughter-in-law fa rispettare il pagamento al negozio accompagna mille riyal ed ora quantità di grande faccio rispettare il pagamento in piccolo, in modo da l'affitto [bEElf] e cinquecento riyal ed a è che cosa guadagnato lui l'abbondanza era la quinta opposto la sua acqua l'aumento, [hh] [hh] conoscenze [aallwkndh] quale riparo va a lei per l'osservatore della scanalatura [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], che lei se come il pari [llmqyl] ed il sonno, [nel aalmqyl di stampa] in venti riyal, il sonno in cinquanta riyal e per quello I l'istituto ha abusato di al giorno così non fa rispettare il pagamento [llmqyl] e volontà dorme soltanto, I per me riguardante il posto me, sonni in lui e cinquanta riyal soltanto nella notte ed in questa significano mille e cinquecento del mese e distinto lei come dopo, acque fredde liberamente effettivamente sono stati riempiti suo dal colpetto e dalle non sue acque del trattato di, addetto che la sua pulizia non era interessata in per presto quanto al sonno sveglierà dal corroso da va e viene dalla disposizione viene per, in terzo luogo, che cosa la scanalatura espande nella notte [del aalmjaanyh], non portano per ragionare, non portano per ragionare, non come le scanalature [aalmshfrt] definitivamente. [wlknh] generoso [aalaastrbytz] di silly che il giorno sulla scanalatura trasmette per radio, la stampa capisce in che cosa intende ed il tempo reale con il guadagno, I ora ['atbwl] nella stanza da bagno, in modo da a di ciao del Allah le boccette cronicamente malate metalliche e che cosa lo preoccupa più lui che distanza atheistic si espande raccolgono il tithe lui notte. [“adfe„] in lui riyal [del xmsmy'h] e non cinquanta riyal soltanto.
Bisbigliato per lui e i sips di I [kaas] il tè: -
sempre che questo senso non cambia, eternity dell'era continuerete i laghi della nuotata vice poll.
Bisbigliando in alito il sorriso diabolico: -
nei ballerini di giorno non compare [aal'istrbytz] il colpo di notte negli uomini compare e lo sforzo fa in, nello sforzo reale…, [hh] [hh] quando il negozio è venuto fuori da ['aHsst] nella perdita e lo ha colpito ora ritengo che il daughter-in-law di stupido per quello io ha custodito quindi il negozio e le boccette marci dell'urina mentre nel suo fifth del riyal dell'acqua di aumento la latta di godimento in tutto raved.
Il Horseman ha bisbigliato e rinviato per diventare sordo lui: -
il dio a Allah… li ha uccisi i vostri
appetiti e colpe Mohammed ad attenzione di paga delle ferite a suo tuttavia arrivare la sua intervista è dire: -
tre mila riyal, tre amici vicini sono riyal, la sua metà [llwkndh], la sua ultima metà per studious e l'alimento e bere, non pensano che lo basti e colpito aliti [dello s'atdbr], importante nella materia I dopo i watchs del daughter-in-law la sua scanalatura che lewd tutto il mese lo passa, passaggi bimestrali lui, si sono trasformati in ora in watchs sua tutta la sua notte e non guardano sua tutta la sua notte, riconosciuta che in alito di esposizione di determinate volte dei colpi ed a è coraggio. il coraggio [di laa] raved la buona cosa alla fine, quicksand che forza qualcosa ed è quicksand benevolo perforato che gradisce qualcosa ed è la malvagità di perforazione?؟؟ Già ['aHbbt] il negozio e quanto alla malvagità per me e le colpe che il mio foolishness ritiene dentro a dopo che i colpi [dello shaahd] che sono atheistic più tardi esposto raccogliessero il tithe lui notte, già boccette dell'urina nel deposito dell'immondizia della data sono diventato.
Daughter-in-law di felice per quello I [aaTm'annt] su lui, qualsiasi assicurazione!!! , ai suoi cuori ha nevicato delle ferite. ['anaa] amava suo alla fine ed a è le estremità raved grano quando benedice le richieste qualcosa non lo inscatola, questo senso I e come quel horseman di perdere riposato [tqaasym] non lo dirige mai silenzioso e si è trasformato in nella maggior parte della morbidezza, passaggi sufficienti lui [aalmraat] da raro, in suo il fantasma caritatevole di mesi ha visto che ['ibtsaamh] sopra lo dirige e distribuendo su noi Mohammed è sigari, a sinistra noi a tè di vetro dell'ultimo. [wqd] il resto concluso e colpe le nostre promesse di possibilità nell'entrare nella parte [aalthaanY che] dal conferenziere.
Mohammed era desidera celebra e già [“istTaae„] in moderno suo per avere divertimento noi circa entrare al conferenziere e non appena quello i nuovi sigari ed il tè conclusi da, la nostra parte esterna corrosa attrazione flagrante: -
andrà
a dove?
al nostro posto favorito, la struttura dei martyrs egiziani, ha desiderato ai watchs capitali di Sanaa, dal high.
Le strutture di saccheggio del horseman delle strade nel senso dell'era, struttura corrosa dei martyrs sono arrivato al posto egiziano ed abituato seduto in nostro ed il self-control su noi Mohammed i sigari lo ha passato ultimo e chiesto lui gli ha chiesto [mstfhmaaAA]: -
annihilates che compraste su lui completo dai sigari.
i suoi generi è poco costosi, seguicamme della scatola in cinquanta riyal, il suo rifugio su che cosa pensa piuttosto, colpito il suo squisito, in modo da al ill di ciao del Allah cronicamente il suo acquisto del sigaro e dello sharp suo e facendoglielo circolare mentre fra noi ed a Allah cronicamente malato di ciao del sigaro quello per ogni blessing, ora innaffiato e sharp suo l'altro seguito non si preoccupa, che godiate.
Glie l'è chiesto il horseman e seria, era seria lei l'aderenza per lui in Al-Ayyam caritatevole suo ed anche la distribuzione di Mohammed per i suoi sigari e del suo invito per noi per il tè e la spinta di ha informato più di l'affitto del negozio [aallwkndh] ai sospetti fatti accompagnati ed al horseman di He proveniva da [detto [baalsw'al] del tjraa']: -
da dove la bacca raved?؟
Sarcastically corse del Mohammed: -
da chi parla, il claimer socialista.!
tuttavia il vostro amico se il daughter-in-law che cosa le menzioni concluse me
blessings li accenna, così I che cosa conclusa prima dell'aderente [del lHDaat] dentro fanno ritardare il vostro sopra [aalmwtwr] come li dimentica, si sente, lo sente soltanto, che salta, è seguito pensa che ripeti, tutto che cosa nella materia, che i padri trasmessi per me l'importo mensile e generoso suo quando altro è venuto nei passaggi lui, si sono sforzati mólto nella sua soddisfazione corrosa se concluso [nfHtny] in mille riyal ed hanno andato, quanto è diventato nemico, qualsiasi lei il ragioniere, [yaa] dagli studi di contabilità poiché più lui, il suo fifth è amici vicini di riyal, mille e cinquecento [llwkndh], per il mese dentro completato suo, un intestino di tre amici vicini e cinquecento soggiorni del riyal e quando [jy't] a voi tutti che cosa ora lo hanno allontanato cento riyal Arafa da dove per me raved [yaa] caro, speranze, non lo nazionalizzate.
Ho provato il suo consolation: -
bey di conoscenza non suggeriamo il dubbio che lavoriamo a maglia.
là a quello il distretto la sua vita generosa.
è la bacca detta quello, non la crede, alternativa a che il senso avverso ha indicato e questo lo fa ritiene che lei forse dal suo bordo.
Horseman dopo silenzio dello spoke di lunghezza: -
a quando continuerà questo senso, sia necessario da svegliare.
[mfaajY] Mohammed viaggia irosamente: -
a quando continuerete questa era di senso diventano il quiet ed il piccolo villaggio pronuncia che cosa si crede.
sia necessario da svegliare, ai ritorni del Allah a, la bandierina, il lavoro, [manganese] ['ajl] il futuro…
dopo che la vostra lunghezza di silenzio, dopo la vostra lunghezza di silenzio, pronunci in questa [aalsxaafaat], la bandierina, il lavoro, i caratteri, in modo da va tutto dallo spoke circa loro a, a, dopo la vostra lunghezza di silenzio, parole pronuncia in [ymlu'haa] [aalkaabh] ed il consiglio, perchè è diventato deprimente [aalaawnh] in caritatevole suo.
[tsaalt] I in bordo suo: -
che cosa la vostra mente voi i due, bordi dell'antitesi si è trasformata in sopra, [bhdu'], parla [bhdu'], in modo da all'amicizia la fa soltanto dal riunito da, è è possibile voi quello.
Tristemente le corse del horseman che sembra che il pensiero caotico in modo da ora dal tempo compaia come scienziato del debito e di ultima ora il suo craziness rinvia a.
I è possibile me quello, in modo da che cosa lo desidera lui il successo ed andare vivere suo è in lei soltanto lontana circa lo autorizza, il padre, il dichiarare, la tribù, i jinn, [aal'ans], tutto corroso lo autorizza aliti sugli aliti, lo autorizza cervelli sui cuori, ha desiderato disporre va non introduce in lui lo sharp, glie lo non introduce tagliente, ha desiderato disporre le vite dentro estendere a che infinità, [hh], il giorno grida per il mio alito che esige il posto di I ed i gufi non va alla fuga ad alcun posto desidera che cosa colpito è la I sul bordo il craziness, blessings è possibile me quello, blessings è possibile me che i miei argomenti sono interessati poll.
e la I inoltre è possibile me quello e lo ha colpito forzato che forzato, forzato che forzato, alla persona nelle passioni per le donne interferisce.
Ho gridato la gioia e la I se lo leva in piedi e non oppone arresto perdente dei inoltre ed il cavallo del horseman è andato rivestire di ferro: -
in caso affermativo va!
Come quella qualcosa che cosa già si rompe [bdaaxlnaa], qualcosa che cosa distrutta, tutti i passaggi lui raduni in lei, nell'istituto, nell'era [di raas], o in tutto il posto, cosa delle rotture [bdaaxlnaa], distrugge la cosa [di bdaaxlnaa], fogli circa alcuno noi lo ha scritto, perchè [yaa] I, perchè horseman [di yaa], perchè [yaa] Mohammed, perchè la scoperta delle mancanze è variata in alcuno noi l'alcuni e l'astensione in lei e la pressione su lei, fino a che l'anima non stillasse dentro, il dolore, come quel noi [ntldhdh] nel danno dell'alcuno noi l'alcuni, o quello abbiamo un sapore di danno emulsioniamo alcuno noi l'alcuni, perchè [yaa] I, perchè horseman [di yaa], perchè [yaa] Mohammed.
Il Horseman, [aalGyr] ha interessato, negativo ai bordi negativi diventa a distanza, era negativo suo lei il silenzio, [e'aahr] Mohammed, propenso, [aalaabaaHY], ai bordi si trasforma in in ripresa esterna, lewd suo e nel suo incitement circa gli occhielli parte dal blessing di fuga che accade, completamente come il horseman ed ai metodi ha differito da.
I [aalGyr] ha interessato, completamente come mio rapitore [aalGyr] ha interessato, camminare in strada Al-Hayat destato, riuscito o cade, grida o rejoiced, per non essere interessato, quanto a [thlaathtnaa], negazione ed a tutto e un i blessing è le strade differenti hanno scelto circa l'ultima volta nel passivity e sono convinte lei, tuttavia nella sicurezza in lei e fare da lei lo ha fatto, suo lavoro l'occupante e la sua strada che è necessaria alle camminate lui, fino alle estremità di questa strada, o si conclude, vede è noi in strada nostra all'estremità, non lo fa funzionare, la verità, non ['adrY].
Kontofesthalten des Winds - Tür des Beginns - Kapitel 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Schließlich gefolgt [qynaa], war dieser Samstag, in letztem Donnerstag, Mohamed war kam zu uns [raajyaaAA] und gelassen hinunter ihn, Kursteilnehmer also abgelehnt ihm und tadelt watchs er während der letzten Tage, beherbirgt nicht dort studieren [lnraah] im Institut und seine Demolierungen, die leer wurden, verspricht nicht dort ein, verspricht nicht dort Mohamed, dieses war sie die Gedanken, welches in ihr I und Reiter denkt und gejammert, in der Gaststätte das Institut im Rest sitzend.
Mohamed korrodierte das Teil hereinkommt zuerst nicht vom Lektor, Beleidigung von uns diesen wir wartete, daß er auf freiem als [aaljmr] während der letzten Tage, Perückeatem von vielen und wie Ihr lowness Reiter, uns tatsächlich glückliche Schutz auf den wir unser Abbau von ihm, nicht von seiner Freundschaft, die Umstände schlägt, die geschlagen werden, von welchem in sie überschreitet und von welchen zu uns zu den behilflichen Anträgen kamen, so unsere Ablehnung, wo seine Hochebene?Wie? [ndrY], für Tagesschatten des Reiters [yaatY] für meinen Besuch auf seinem Pferd sind die Eisen alle einige er Stunden [e'saah] meine Nachrichten über Mohamed neues störrisches und schlagen mich beherbirgt nicht feindliche Sache, war Reiter von Sitting ['amaamY] in der Gaststätte des Institutendpunktes des Restes und er wartet seinen Zigarre Spit heraus und schaut weit, war denkt, denkt mayn't, nicht läßt mich laufen, und doch verlierender verlassener Mohamed korrodierten alle unsere Annahmen und Schulden, die der Rest Enden zurück überbelastet, vor uns und leiten ihn I in der Frage ein,
in der Schwiegertochter während der Tage dauern?
Decke searchs über Hütten wir.
Terror des Suchers?
im druckensucher ([mstTrdaa]) erzwingen Schwiegertochter Zahlung zum Geschäft begleitet tausend Riyal und ich jetzt Menge von grossem erzwinge Zahlung in wenig, also ist die Miete [bEElf] und fünfhundert Riyal und zu was ihn gewonnen viel das gegenüberliegende fünfte sein Wasser die Zunahme war, [hh] [hh] Bekanntschaften im drucken[aallwkndh] welcher Schutz zu ihr für Beobachter der Führung [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh] geht, die sie wenn als Gleicher [llmqyl] und der Schlaf, [aalmqyl], in Zwanzig Riyal, wendete der Schlaf in fünfzig Riyal und für den I das Institut zum Tag so fehl an erzwingt nicht Zahlung [llmqyl] und Wille schläft nur, I für mich im Verhältnis zu Platz ich, Schlaf in ihm, und fünfzig Riyal nur in der Nacht und in dieser bedeutet tausend und fünfhundert im Monat, und unterschieden sie als zunächst, kaltes Wasser frei in der Tat wurde gefüllt seinem vom Hahn und von nicht seinem Wasser von behandelt, Begleiter, den seine Sauberkeit nicht an damit bald hinsichtlich des Schlafes aufwacht von korrodiert geht und kommt von der Anordnung kommt für interessiert war drittens was die Führung in [aalmjaanyh] Nacht erweitert, holt nicht, um zu folgern, holt nicht, um, nicht als die Führungen [aalmshfrt] definitiv zu folgern. [wlknh] großzügig als bietet [aalaastrbytz] dummes, das Tag auf der Führung überträgt, der Druck versteht in an, was beabsichtigt und die Realzeit mit dem Gewinn, I jetzt ['atbwl] in zum Badezimmer, also zu Allah mach's gut die chronisch kranken metallischen Flaschen und was mich sich am meisten er sorgt, welcher atheistischer Abstand erweitert, das tithe er Nacht. sammeln. [„adfe“] in ihm [xmsmy'h] nur Riyal und nicht fünfzig Riyal.
Geflüstert für ihn und I sips [kaas] der Tee: -
immer Sie, die auf diese Weise nicht, Ewigkeit der ära ändert, setzen Seen des Vizeswim inch fort.
Im Atem das schlechte Lächeln flüstern: -
in den Tagestänzern nicht [aal'istrbytz] erscheinen der Nachterfolg in den Männern erscheinen, und Bemühung tut in, in der realen Bemühung…, [hh] [hh] als das Geschäft heraus von ['aHsst] in den Verlust kam und mich schlug, jetzt, das ich glaube, daß Schwiegertochter von dummem für die ich dadurch das faule Geschäft und die Flaschen des Urins während in seinem Fünftel von Wasser Riyal Zunahme die Genußdose schützte, ganz raved.
Reiter flüsterte und kam zurück, um taub zu werden er: -
Gott zu Allah… tötete Sie Ihr
Appetit und Schulden Mohamed zur Wundbezahlung Aufmerksamkeit zu seinem, dennoch ist ankommen sein Interview Sagen: -
drei tausend Riyal, drei nahe Freunde ist Riyal, ihre Hälfte [llwkndh], ihre letzte Hälfte für studious und die Nahrung und das Trinken, denkt nicht, daß sie genügt und mich [s'atdbr] Atem schlug, wichtig in der Angelegenheit I nach Schwiegertochter watchs seine lewd Führung, die aller Monat ihn führt, zweimonatliche Durchläufe er, wurde jetzt watchs ihre seine ganze Nacht wird und paßt ihre seine ganze Nacht auf, bestätigt, daß er im Atem Belichtung einiger Male der Schüsse und zu Mut. ist. [laa] Mut raved gute Sache im Ende, Quicksand, der etwas zwingt und er ist der wohltätige gelochte Quicksand, der etwas mag und er ist übel des Lochens?؟؟ Bereits ['aHbbt] wurden das Geschäft und hinsichtlich des übels für mich und die Schulden, die meine Dummheit innen zu glaubt, nachdem die [shaahd] Schüsse, die herausgestelltes später atheistisches sind, das tithe er Nacht sammeln, bereits Flaschen des Urins im Abfalldump des Datums.
Schwiegertochter von glücklichem für die I [aaTm'annt] auf ihm, irgendeine Versicherung!!! , zu seinen Herzen snowed von den Wunden. ['anaa] liebte seins im Ende und zu ist die Korn raved Enden, wenn sie Anträge, die etwas ihn nicht einmacht, auf diese Weise I segnen und wie dieser Reiter des Verlierens stillgestanden [tqaasym] ihn leise nie verweist und die meiste Weichheit, ausreichende Durchläufe er von [aalmraat] seltenem wurde, in seinem sah der barmherzige Monate Geist daß ['ibtsaamh] verweist ihn an, und verteilend auf uns, ist Mohamed Zigarren, nach links wir zum Glastee des Letzten. [wqd] der Rest beendet und Schulden unsere Möglichkeitversprechungen im Hereinkommen in das Teil [aalthaanY] vom Lektor.
Mohamed war wünscht feiert und [„istTaae“] in modernem seins, um Spaß wir über das Hereinkommen zum Lektor bereits zu haben und sobald das die neuen Zigarren und der Tee beendet von, unsere Anziehung korrodierte Außenseite schamlos: -
geht
zu wo?
zu unserem Lieblingsplatz wünschte Gebäude der ägyptischen Märtyrer, zu den HauptSanaa watchs, von der Höhe.
Plündernde Strukturen des Reiters der Straßen in der Richtung der ära, korrodiertes Gebäude der Märtyrer kamen zum ägyptischen und gewohnten Platz an, der in unserem gesessen wurde, und Self-control auf uns Mohamed die Zigarren führte ihn letzt und gefragt ihn fragte ihn [mstfhmaaAA]:-
vernichtet, daß Sie auf ihm komplett von den Zigarren kauften.
seine Arten ist, Nachfolger des Kastens in fünfzig Riyal, sein Schutz preiswert auf, was denkt, ihr köstliches ein wenig schlug, also zum Allah mach's gutchronisch Kranken sein Erwerb der Zigarre und des Scharfen seins und sie, während zwischen uns und zu chronisch krankem Allah Zigarremach's gut das für jeden Segen, jetzt gewässert und Scharfes seins das gefolgte andere sorgt, sich nicht, seit Ihnen verteilend, daß Sie genießen.
Ihn Reiter und um um ihn ernst, war ernst sie gebeten die Haftfähigkeit für ihn im barmherzigen seinem Al-Ayyam und auch Verteilung von Mohamed für seine Zigarren und von seiner Einladung für uns für den Tee und den Druck von informierte mehr, als Miete des Geschäftes zu begleiteten [aallwkndh] gebildeten Verdächtigen und zum Reiter von ihm von war [tjraa'] [baalsw'al] Saying: -
von wo raved Gummilack?؟
Sarkastisch Mohamed Spielräume: -
von wem spricht, der sozialistische Verlanger.!
dennoch hört Ihr Freund, wenn hört Schwiegertochter was beendete
Erwähnungen ich Segen Sie erwähnt, so I was beendet vor [lHDaat] Anhänger innen Ihr an verzögern [aalmwtwr] wie Sie vergißt, mich nur, daß sie springt, folgte denkt, daß sie wiederholt, alles, was in der Angelegenheit, daß die Väter, die für mich die Monatsmenge und das großzügig seins gesendet wurden, als anderer in zu den Durchläufen er kam, sich viel in ihrer Befriedigung korrodiert bemühten, wenn sie [nfHtny] in tausend Riyal beendet werden und, wieviel feindlich wurde, irgendein sie der Buchhalter, [yaa] von den Buchhaltungstudien gingen, da mehr als ihn, sein Fünftel ist nahe Freunde von schärft Riyal, tausend und fünfhundert [llwkndh], für den Monat innen durchgeführt seinem, Darm von drei nahen Freunden und fünfhundert Riyalaufenthalte und wenn [jy't] zu Ihnen allen was ihn hundert Riyal Arafa jetzt entließ von, wo für mich [yaa] liebes raved, Hoffnungen Sie, mich nicht nationalisieren.
Ich versuchte seinen Trost: -
wir bey der Bekanntschaft schlagen nicht Zweifel vor, den wir stricken.
dort an dem der Bezirk sein großzügiges Leben.
ist der Gummilack, der dem gesagt wird, glaubt ihr nicht, Alternative, der sie die nachteilige Richtung anzeigte und diese mich glaubt daß sie möglicherweise von seinem Rand bildet.
Reiter nach Länge Speicheruhe: -
zu, wenn auf diese Weise fortsetzt, seien Sie notwendig, um aufzuwachen.
Verärgert [mfaajY] reist Mohamed: -
zu, wenn Sie diese Weise ära fortsetzen, werden Ruhe und Dörfchen ausspricht, was sich glaubt.
seien Sie notwendig, um, zur Allah Rückkehr zu aufzuwachen, die Markierungsfahne, die Arbeit, [Mangan] ['ajl] das zukünftige…
, nachdem Ihre Länge der Ruhe, nach Ihrer Länge der Ruhe, diesbezüglich ausspricht [aalsxaafaat], die Markierungsfahne, die Arbeit, die Buchstaben, also geht alles von der Speiche über sie zu, zu, nach Ihrer Länge der Ruhe, Wörter aussprechen in [ymlu'haa] [aalkaabh] und die Anleitung, warum wurde, niederdrückend in [aalaawnh] barmherzigem seins.
[tsaalt] I im Rand seins: -
was Ihr Verstand Sie die zwei, Ränder der Antithese an wurde, [bhdu'], spricht [bhdu'], also zur Freundschaft bildet nur sie von erfaßt, ist ist möglich Sie das.
Traurig geht Reiterspielräume, die scheint, daß er der chaotische Gedanke also Stunde von der Zeit als Wissenschaftler der Schuld und der letzten Stunde erscheint, seine Verrücktheit zu zurück.
I sind ich das möglich, damit was ihn er der Erfolg wünscht und das Gehen, zu leben seins in ihr nur weit bevollmächtigt ihn ungefähr ist, der Vater, der Zustand, der Stamm, die Jinn, [aal'ans], alles, das korrodiert wird, ihn Atem auf Atem, bevollmächtigt ihn Gehirne auf Herzen, wollte setzen geht vorstellt nicht in ihm Scharfes bevollmächtigt, vorstellt mich nicht in ihm scharf, wollte die Leben setzen verlängert innen auf, welche Unbegrenztheit, [hh], schreit Tag für meinen Atem, der I Platz behauptet und Eulen geht nicht zum Entweichen zu irgendeinem Platz sich sehnt nach, was geschlagen I auf dem Rand ist Verrücktheit, Segen ist ich das möglich, Segen ist möglich ich, daß meine Angelegenheiten inch interessiert sind.
und I ist auch ich das möglich und schlug mich Zwangs, welches Zwangs, Zwangs, welches Zwangs, zur Person in den Neigungen für die Frauen behindert.
Ich schrie Freude und I steht und setzt mich nicht Schlusser Anschlag von ihnen auch entgegen und Pferd des Reiters ging zu bügeln: -
wenn so geht!
Als dieses etwas was bereits bricht [bdaaxlnaa], etwas was zerstört, alle Durchläufe er Treffen in ihr, im Institut, [raas] in der ära oder in jedem möglichem Platz, Sache der Brüche [bdaaxlnaa], [bdaaxlnaa] Sache zerstört, Blätter über einiges wir schrieb ihn, warum [yaa] I, warum [yaa] Reiter, warum [yaa] Mohamed, warum Entdeckung von Mängeln in einiges wir die einige verändert wird, und die Enthaltung in ihr und der Druck auf ihr, bis das Blut innen durchsickert, die Schmerz, als diese wir [ntldhdh] wenn es einiges wir die einige oder das schädigte wir schmecken vom Schädigen emulgieren einiges wir die einige, warum [yaa] I, warum [yaa] Reiter, warum [yaa] Mohamed.
Reiter, [aalGyr] interessierte, negativ zu den negativen Rändern werden entfernt, war negativ seins sie die Ruhe, [e'aahr] geneigter Mohamed, [aalaabaaHY], zu den Rändern werden die Direktübertragung, lewd seins und in seinem Anreiz über die Knopfloch zerteilt sie vom geschehenden Entweichensegen, vollständig, wie Reiter und zu den Methoden sich unterschied.
I [aalGyr] interessierten, vollständig als mein Fänger [aalGyr] interessierten, das Gehen für Straße Al-Hayat geweckt, erfolgreich oder fallen, Schreie oder gefreut, nicht hinsichtlich interessiert zu werden [thlaathtnaa], Negativ und zu allem einem Segen ist unterschiedliche Straßen wählten ungefähr zuletzt in der Passivität und sind überzeugt in ihr, dennoch in der Sicherheit in ihr, und das Bilden von ihr tat ihn, seinen Arbeit der Inhaber, und seine Straße, die zu den Wegen er, bis diese Straße Enden notwendig ist oder er beendet, sieht ist wir in der Straße, die zum Ende unserer ist, nicht laufen läßt mich, Wahrheit, nicht ['adrY].
Prender do vento - porta do cliente do começo - capítulo 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Seguido [qynaa] finalmente, esse sábado era, em última quinta-feira, Mohammed era veio-nos [raajyaaAA] e deixado abaixo ele, estudante assim que recusado lhe, e responsabiliza watchs ele durante todo os últimos dias, não abriga lá estuda [lnraah] no instituto e seus demolitions que se tornaram vazios, não prometem lá um, não prometem lá Mohammed, isto era os pensamentos qual pensa nela de I e horseman e lamentado sentando no restaurante o instituto no descanso.
Mohammed corroeu a peça não vem dentro primeiramente do lecturer, despeito dos nós esses nós esperou-o em livre do que [aaljmr] durante todo os últimos dias, respirações do wig de muitos e como seu horseman do lowness, para bater-nos em abrigos felizes do fato por aquele nós nossa remoção dele, não de seu friendship, as circunstâncias batidas de qual passam nela e de quais nos vieram aos pedidos assistentes, assim nossa recusa, onde seu platô?Como? [ndrY], para a sombra dos dias do horseman [yaatY] para minha visita em seu cavalo os ferros todos os alguns ele horas [e'saah] fossem stubborn novo minha notícia sobre Mohammed, e batessem-me não abrigam a coisa inimiga, o horseman do assento estava ['amaamY] no restaurante da terminação do instituto do descanso e espera seu cuspo do charuto para fora e olha distante, era pensa, o mayn't pensa, não mefunciona- de, no entanto Mohammed falhado perdendo todas nossas suposições e culpas que o descanso overworks extremidades para trás corroeram-se na frente de nós, e inicíam-no I na pergunta
onde a nora durante todo os dias dura?
searchs do teto sobre alojamentos nós.
terror do finder?
no finder imprimindo, ([mstTrdaa]) a nora reforça o pagamento à loja acompanha mil riyal e eu agora uma quantidade de grande reforço o pagamento em pouco, assim que o aluguel [bEElf] e cinco cem riyal e a são o que ganho o a abundância era a quinta oposto sua água o aumento, [hh] [hh] conhecimentos [aallwkndh] que abrigo lhe vai para o observador da canaleta [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], que ela se como o par [llmqyl] e o sono, [no aalmqyl imprimindo] em vinte riyal, o sono em cinqüênta riyal, e para aquele I o instituto empregou mal ao dia assim não reforça o pagamento [llmqyl] e vontade dorme somente, I para mim relativo ao lugar mim, sonos nele, e cinqüênta riyal somente na noite e nesta significam mil e cinco cem no mês, e distinguido ela como em seguida, águas frias foram enchidos livre certamente his da torneira e de não suas águas do tratado, assistente que seu cleanliness não esteja interessado em de modo a logo a respeito do sono acorda do corroído vai e vem do arranjo vem para, thirdly, o que a canaleta expande na noite [do aalmjaanyh], não trazem para raciocinar, não trazem para raciocinar, não como as canaletas [aalmshfrt] definitivamente. [wlknh] generoso do que oferece [aalaastrbytz] silly que o dia na canaleta transmite, imprimir compreende em o que pretende e o real - o tempo com o ganho, I agora ['atbwl] no banheiro, assim que ciao de Allah os flasks crônica doentes metálicos, e o que me preocupa mais ele que distância atheistic expande coletam o tithe ele noite. [“adfe”] nele riyal [do xmsmy'h] e não cinqüênta riyal somente.
Sussurrado para ele e sips de I [kaas] o chá: -
sempre você que esta maneira não muda, eternity da era continuará lagos da nadada vice dentro.
Sussurrando na respiração o sorriso evil: -
nos dancers do dia não aparece [aal'istrbytz] a batida da noite nos homens aparece, e o esforço faz em, no esforço real…, [hh] [hh] quando a loja veio para fora de ['aHsst] na perda e me bateu agora que eu sinto que a nora de stupid para aquela mim guardou desse modo a loja e os flasks rotten do urine quando em seu fifth do riyal da água do aumento a lata da apreciação no raved toda.
O Horseman sussurrou e retornou para tornar-se surdo ele: -
o deus a Allah… matou-o seus
apetites e culpas Mohammed à atenção do pagamento das feridas a his contudo chegar sua entrevista é dizer: -
três mil riyal, três amigos próximos são riyal, sua metade [llwkndh], sua última metade para estudioso e o alimento e beber, não pensam de que me basta e bate respirações [do s'atdbr], importante na matéria I após watchs da nora sua canaleta que lewd todo o mês o passa, passagens bimonthly ele, transformaram-se agora watchs sua toda sua noite e não prestam atenção a sua toda sua noite, reconhecida que na respiração da exposição de certas vezes dos tiros e a é coragem. a coragem [do laa] raved a coisa boa na extremidade, o quicksand que força algo e é o quicksand benevolent perfurado que gosta de algo e é evil de perfurar?؟؟ Já ['aHbbt] a loja e a respeito do evil para mim, e as culpas que meu foolishness sente dentro a depois que os tiros [do shaahd] que estejam expostos mais tarde em atheistic coletam o tithe ele noite, já flasks do urine no dump do lixo da data tornaram-se.
Nora de feliz para aquela I [aaTm'annt] nele, alguma garantia!!! , a seus corações nevou das feridas. ['anaa] amou his na extremidade e a estão as extremidades raved grão ao blessing pedidos que algo não o enlata, esta maneira I, e como esse horseman de perder descansado [tqaasym] o dirige silencioso nunca, e se transformou a maioria de softness, passagens adequadas ele [aalmraat] de raro, em his o ghost charitable dos meses viu que ['ibtsaamh] dirige-o sobre, e distribuindo em nós Mohammed é os charutos, à esquerda nós ao chá de vidro do último. [wqd] o descanso terminado e culpas nossas promessas da possibilidade em entrar na peça [aalthaanY] do lecturer.
Mohammed era quer comemora e já [“istTaae”] em parte externa moderna his para ter o divertimento nós sobre entrar ao lecturer, e assim que aquele os charutos novos e o chá terminasse de, nossa atração corroída flagrant: -
irá
a onde?
a nosso lugar favorito, o edifice dos martyrs Egyptian, quis aos watchs importantes de Sanaa, da elevação.
As estruturas Looting do horseman das estradas no sentido da era, edifice corroído dos martyrs chegaram ao lugar Egyptian e accustomed sentado no nosso, e o self-control em nós Mohammed os charutos passou-o último e perguntado lhe perguntou-lhe [mstfhmaaAA]:-
annihilates que você comprou nele completo dos charutos.
seus tipos são baratos, seguidores da caixa em cinqüênta riyal, seu refúgio em o que pensa, bate do seu delicioso um tanto, assim que ao mal de ciao de Allah crônica sua compra do charuto e do sharp his e circulando a quando entre nós, e a Allah crônica doente ciao do charuto esse para cada blessing, molhado agora e sharp his o outro seguido não se preocupar, desde você que você aprecía.
É-lheo pedido o horseman e sério, era sério ela o adherence para ele no al-Ayyam charitable seu e também a distribuição de Mohammed para seus charutos e de seu invitation para nós para o chá e empurrar de informou mais do que o aluguel da loja [aallwkndh] aos suspeitos feitos acompanhados e ao horseman do ele era de [provérbio [baalsw'al] do tjraa']: -
de onde o lac raved?؟
Sarcastically cursos de Mohammed: -
de quem fala, o claimer socialist.!
contudo seu amigo se a nora o que os mentions terminados mim
blessings o mencionam, assim I o que terminado antes do aderente [do lHDaat] atrasam dentro o seu sobre [aalmwtwr] como se esquece de você, ouve-se, ouve-me somente, que salta, seguiu pensa de que repete, todo o o que na matéria, que os pais emitidos para mim a quantidade mensal, e generoso his quando outros vieram nas passagens ele, strove muito em seu gratification corroída se terminado [nfHtny] em mil riyal e foram, quanto se tornou inimigo, algum ela o contabilista, [yaa] dos estudos da contabilidade desde que mais do que sharpens, seu fifth é amigos próximos de mil e cinco cem do riyal, [llwkndh], para o mês terminado dentro his, intestine de três amigos próximos e cinco cem estadas do riyal e quando [jy't] a você todo o o que o demitiu cem riyal Arafa agora de onde para mim raved [yaa] caro, esperanças você, não nationalize me.
Eu tentei seu consolation: -
nós bey do conhecimento não sugerimos a dúvida que nós knits.
lá nisso o distrito sua vida generosa.
é o lac dito isso, não a acredita, a alternativa a que o sentido adverso indicou e este me faz sente que ela talvez de sua beira.
Horseman após o silêncio do raio do comprimento: -
a quando continuará esta maneira, seja necessário para acordar.
Irritadamente [mfaajY] Mohammed viaja: -
a quando você continuará esta era da maneira tornam-se o quiet e o hamlet pronunciam o que se acredita yourself.
seja necessário para acordar, aos retornos de Allah a, a bandeira, o trabalho, [manganês] ['ajl] o futuro…
depois que seu comprimento do silêncio, após seu comprimento do silêncio, pronuncia neste [aalsxaafaat], a bandeira, o trabalho, os caráteres, assim que vai tudo do raio sobre eles a, a, após seu comprimento do silêncio, palavras pronuncia em [ymlu'haa] [aalkaabh], e a orientação, porque se tornou comprimindo [aalaawnh] em charitable his.
[tsaalt] I na beira his: -
o que sua mente você as duas, bordas do antithesis se transformou sobre, [o bhdu'], fala [o bhdu'], assim que ao friendship fá-la somente do recolhido, é seja possível você isso.
Sadly os cursos do horseman que parece que o pensamento chaotic assim que hora do tempo aparece como o cientista do débito e da última hora seu craziness retornam a.
I sejam possível mim isso, o que o quer ele o sucesso e ir viver his está nela somente distante empowers aproximadamente o, o pai, o estado, o tribe, os jinn, [aal'ans], tudo corroído empowers o respirações em respirações, empowers o cérebros em corações, quis colocar vai não introduz nele o sharp, não me introduz nele afiado, quis colocar vidas estende dentro a que infinidade, [hh], o dia grita para minha respiração que reivindica o lugar de I e as corujas não vão ao escape a nenhum lugar longs para o que batido é I na borda o craziness, blessings seja possível mim isso, blessings seja possível mim que minhas matérias estejam interessadas dentro.
e I seja também possível mim isso e bata-me forçado que forçado, forçado que forçado, à pessoa nas paixões para as mulheres interfere.
Eu gritei alegria e I está-me e não opõe batente perdedor dos eles também e o cavalo do horseman foi iron: -
se assim vai!
Como esse algo o que quebra já [bdaaxlnaa], algo o que destruído, todas as passagens ele reuniões nela, no instituto, na era [dos raas], ou em todo o lugar, coisa das rupturas [bdaaxlnaa], destroem a coisa [do bdaaxlnaa], folhas sobre algum nós escreveu-o, porque [yaa] I, porque horseman [do yaa], porque [yaa] Mohammed, porque a descoberta das deficiências fosse variada em algum nós o alguns, e o abstention nela e a pressão nela, até que o sangue ooze dentro, a dor, como essa nós [ntldhdh] em prejudicar algum nós o alguns, ou aquele nós provamos de prejudicar emulsionamos algum nós o alguns, porque [yaa] I, porque horseman [do yaa], porque [yaa] Mohammed.
O Horseman, [aalGyr] interessou, negativo às beiras negativas torna-se remoto, era negativo his ela o silêncio, [e'aahr] Mohammed, inclined, [aalaabaaHY], às beiras transforma-se telecontrole, lewd his e em seu incitement sobre as casas de botão parte do blessing do escape que acontece, completamente como o horseman e aos métodos diferiu.
I [aalGyr] interessaram, completamente como meu captor [aalGyr] interessaram, andar na estrada Al-Hayat despertado, bem sucedido ou caem, gritos ou rejoiced, para não ser interessado, a respeito de [thlaathtnaa], negativo e a todos os um blessing são as estradas diferentes escolheram aproximadamente por último no passivity, e fossem convencidas nela, contudo na segurança nela, e fazer dela f-lo, his trabalho o occupant, e sua estrada que seja necessária às caminhadas ele, até extremidades desta estrada, ou termina, vê é nós na estrada nossa à extremidade, não funciona-me, verdade, não ['adrY].
Account arresting of the wind - door of beginning - chapter 4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Followed [qynaa] finally, that Saturday was, in last Thursday, Mohammed was came to us [raajyaaAA] and let down him, student so refused him, and blames watchs him throughout the last days, does not harbor there study [lnraah] in the institute and his demolitions who became empty, does not promise there one, does not promise there Mohammed, this she was the thoughts which thinks in her I and horseman and wailed sitting in restaurant the institute in the rest.
Mohammed corroded the part does not come in first of the lecturer, despite of we that we waited him on free than [aaljmr] throughout the last days, wig breaths of many and as your lowness horseman did, hit us in fact happy shelters for that we our removal from him, not from his friendship, the circumstances hit from which passes in her and which came to us to the assistant requests, so our refusal, where his plateau?How? [ndrY], for days shadow of horseman [yaatY] for my visit on his horse the irons all a few him hours [e'saah] be new stubborn my news about Mohammed, and hit me does not harbor enemy thing, horseman of sitting was ['amaamY] in restaurant of the institute termination of the rest and he waits his cigar spit out and looks to far, was thinks, mayn't thinks, not runs me, and yet losing failed Mohammed all our assumptions and blames the rest overworks ends back corroded in front of us, and initiated him I in the question
where daughter-in-law throughout the days last?
ceiling searchs about lodges us.
terror of finder?
in the printing finder, ([mstTrdaa]) daughter-in-law enforce payment to the shop accompanies thousand riyal and I now amount of big enforce payment in little, so the rent [bEElf] and five hundred riyal and to is what gained him plenty was the opposite fifth his water the increase, [hh] [hh] acquaintances in the printing [aallwkndh] which shelter goes to her for observer of the channel [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], that she if as peer [llmqyl] and the sleep, [aalmqyl] in twenty riyal, the sleep in fifty riyal, and for that I the institute misused to day so does not enforce payment [llmqyl] and will sleeps only, I for me relative to place me, sleeps in him, and fifty riyal only in the night and this means thousand and five hundred in the month, and distinguished she as next, cold waters free indeed was filled his from the tap and not his waters of treated, attendant his cleanliness did not be interested in so as soon as to the sleep wake up from Corroded goes and comes from the arrangement comes for, thirdly, what the channel expands in [aalmjaanyh] night, does not bring to reason, does not bring to reason, not as the channels [aalmshfrt] definitely. .[wlknh] generous than offers [aalaastrbytz] silly which day on the channel broadcasts, the printing understands in what intends and the real time with the gain, I now ['atbwl] to in the bathroom, so to Allah take care the chronically ill flasks metallic, and what worries me most he what atheistic distance expands collect the tithe him night. .['adfe'] in him [xmsmy'h] riyal and not fifty riyal only.
Whispered for him and I sips [kaas] the tea: -
always you this way does not change, eternity of the era will continue lakes of the vice swim in.
Whispering in breath the evil smile: -
in the day dancers do not appear to [aal'istrbytz] the night hit in the men appear, and effort does in, in real effort…, [hh] [hh] when the shop came out from ['aHsst] in the loss and hit me now I feel daughter-in-law of stupid for that I guarded thereby the rotten shop and flasks of the urine while in his fifth of water riyal of increase the enjoyment can in all raved.
Horseman whispered and returned to become deaf him: -
god to Allah… killed you your
appetites and blames Mohammed to wounds pay attention to his yet arriving his interview is saying: -
three thousand riyal, three close friends is riyal, her half [llwkndh], her last half for studious and the food and the drinking, does not think that she suffices and hit me [s'atdbr] breaths, important in the matter I after daughter-in-law watchs his lewd channel all month passes him, bimonthly passes him, became now watchs her all his night will and watch her all his night, acknowledged that he in some times exposure breath of the shots and to is courage. .[laa] courage raved good thing in the end, quicksand that forces something and he is benevolent quicksand punched that likes something and he is evil of punching?؟؟ To already ['aHbbt] the shop and as to evil for me, and blames my foolishness feels in to after the [shaahd] shots which be exposed later on atheistic collect the tithe him night, already flasks of the urine in garbage dump of the date became.
Daughter-in-law of happy for that I [aaTm'annt] on him, any assurance!!! , to his hearts snowed of wounds. .['anaa] loved his in the end and to is the grain raved ends when blessing requests something does not can him, this way I, and as that horseman of losing rested [tqaasym] directs him silent never, and became most softness, adequate passes him from [aalmraat] rare, in his the charitable months ghost saw ['ibtsaamh] on directs him, and distributing on us Mohammed is cigars, left us to glass tea of last. .[wqd] the rest ended and blames our possibility promises in the entering in the part [aalthaanY] from the lecturer.
Mohammed was wants to celebrates and already ['istTaae'] in modern his to have fun us about the entering to the lecturer, and as soon as that the new cigars and the tea ended from, our attraction corroded outside flagrant: -
will go
to where?
to our favorite place, edifice of the martyrs Egyptian, wanted to the capital Sanaa watchs, from high.
Looting structures of horseman of the roads in the direction of era, corroded edifice of the martyrs arrived to Egyptian and accustomed place sat in our, and self-control on us Mohammed the cigars passed him last and asked him asked him [mstfhmaaAA]: -
to annihilates that you bought on him complete from the cigars.
his kinds is cheap, followers of the box in fifty riyal, his refuge on what thinks, hit her delicious somewhat, so to Allah take care chronically ill his purchase of cigar and sharp his and circulating her while between us, and to chronically ill Allah the cigar take care the one for each blessing, now watered and sharp his the other followed does not worry, since you that you enjoys.
Asked him horseman and he is serious, was serious she the adherence for him in charitable Al-Ayyam his and also distribution of Mohammed for his cigars and his invitation for us for the tea and pushing of informed more than rent of the shop to accompanied [aallwkndh] made suspects and to horseman of he was from [tjraa'] [baalsw'al] saying: -
from where lac raved?؟
Sarcastically Mohammed travels: -
from who speaks, the socialist claimer.!
yet your friend if daughter-in-law what ended mentions me
blessings mentions you, so I what ended before [lHDaat] adherent in delayed your on [aalmwtwr] how forgets you, hears, hears me only, that she jump, followed thinks that she repeats, all what in the matter, that fathers sent for me the monthly amount, and generous his when other came to in passes him, strove a lot in her gratification corroded if ended [nfHtny] in thousand riyal and went, how much became enemy, any her the accountant, [yaa] from the accounting studies since more than sharpens him, his fifth is close friends of riyal, thousand and five hundred [llwkndh], for the month in completed his, intestine of three close friends and five hundred riyal stays and when [jy't] to you all what dismissed him hundred riyal Arafa now from where for me raved [yaa] dear, hopes you, does not nationalize me.
I tried his consolation: -
we bey of acquaintance does not suggest doubt that we knits.
there at that the district his generous living.
is lac said that, does not believe her, alternative that she the adverse direction indicated to and this makes me feels that she perhaps from his border.
Horseman after length spoke silence: -
to when will continue this way, be necessary to wake up.
Angrily [mfaajY] Mohammed travels: -
to when you will continue this way era become quiet and hamlet pronounces what believes yourself.
be necessary to wake up, to Allah returns to, the flag, the work, [mn] ['ajl] the future…
after your length of silence, after your length of silence, pronounces in this [aalsxaafaat], the flag, the work, the characters, so to goes all from spoke about them to, to, after your length of silence, words pronounce in [ymlu'haa] [aalkaabh], and the guidance, why became depressing in [aalaawnh] charitable his.
[tsaalt] I in border his: -
what your mind you the two, edges of antithesis became on, [bhdu'], speaks [bhdu'], so to the friendship makes only she from gathered, is be possible you that.
Sadly horseman travels who appears that he the chaotic thought so hour from the time appears as scientist of debt and last hour his craziness returns to.
I be possible me that, so as to what wants him he the success and the going to live his is in her only far about empowers him, the father, the state, the tribe, the jinn, [aal'ans], everything corroded empowers him breaths on breaths, empowers him brains on hearts, wanted to place goes to does not introduce in him sharp, does not introduce me in him sharp, wanted to place lives in extends to what infinity, [hh], day cries for my breath claiming I place and owls does not go to the escape to any place longs for what hit is I on edge the craziness, blessings be possible me that, blessings be possible me that my matters be interested in.
and I also be possible me that and hit me forced what forced, forced what forced, to person in passions for the women interferes.
I cried joy and I stands and does not oppose me losing stop of they also and horse of horseman went to iron: -
if so to goes!
As that something what already breaks [bdaaxlnaa], something what destroyed, all passes him meets in her, in the institute, in [raas] era, or in any place, breaks [bdaaxlnaa] thing, destroys [bdaaxlnaa] thing, leaves about some us wrote him, why [yaa] I, why [yaa] horseman, why [yaa] Mohammed, why discovery of deficiencies be varied in some us the some, and the abstention in her and the pressure on her, until the blood ooze in, the pain, as that we [ntldhdh] in harming some us the some, or that we taste of harming emulsifies some us the some, why [yaa] I, why [yaa] horseman, why [yaa] Mohammed.
Horseman, [aalGyr] interested, negative to negative borders become remote, was negative his she the silence, [e'aahr] Mohammed, inclined, [aalaabaaHY], to the borders become remote, lewd his and in his incitement about the buttonholes she part from the escape blessing happening, completely as horseman and to the methods differed.
I [aalGyr] interested, completely as my captor [aalGyr] interested, the walking in road Al-Hayat aroused, successful or falls, cries or rejoiced, not be interested, as to [thlaathtnaa], negative and to all one blessing is different roads chose about last in the passivity, and be convinced in her, yet security in her, and making from her did him, his work the occupant, and his road who be necessary to walks him, until this road ends, or he ends, sees is we in road our to the end, not runs me, truth, not ['adrY].
Redogöra att arrestera av linda - dörr av början - kapitel 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Följt [qynaa] slutligen var den lördag, i den sist torsdagen, Mohammed var kom till oss [raajyaaAA] och l5At för att besegra honom, deltagaren så vägrat honom och klandrar watchs honom alltigenom de sist dagarna, härbärgerar inte där studien [lnraah] i institutet, och hans rivningar, som blev tomma, lovar inte där en, lovar inte där Mohammed, detta var hon tankarna som funderare i henne I och skicklig ryttare och att jämra sig sammanträde i restaurang institutet i vila.
Mohammed korroderade delen kommer inte in först av föreläsare, illvilja av oss som var de oss, väntade honom på fritt än [alltigenom för aaljmr] de sist dagarna, wigandedräkter av många och som din lownessskicklig ryttare, för att slå oss i lyckliga skydd för faktumet för det oss vår borttagning från honom, inte från hans kamratskap, de slågna omständigheterna från vilket passerar i henne och vilka kom till oss till de assistant förfråganna, så vår vägran, var hans platå?Hur? , for dagar skugga av skicklig ryttare [yaatY] [ndrY] för mitt besök på hans häst stryker alla några som honom, är slår timmar [e'saah] nytt envist min nyheterna om Mohammed och mig härbärgerar inte fientligt ting, var skicklig ryttare av sammanträde ['amaamY] i restaurangen av institutavslutningen av vila, och honom väntningar hans cigarr spottar ut och looks långt, var kör klandrar funderare, mayn'tfunderare, inte mig och yet förlorande missade Mohammed alla våra antaganden och vila överanstränger avslutar tillbaka anfrätt framme av oss och initierat honom I i ifrågasätta
var sonhustrualltigenom dagarna varar?
taksearchs om logar oss.
skräck av upphittaren?
i den utskrivande upphittaren ([mstTrdaaen]) upprätthåller sonhustru betalning till shoppa medföljer tusen riyal, och jag beloppet av stort upprätthåller nu betalning in lite, så hyran [bEElf] och fem hundra riyal och till är vad som nåddes honom var alldeles motsatsfemte his bevattnar förhöjningen, [hh] [hh] bekantar i den utskrivande [aallwkndh] som skydd går till henne för observatören av kanalisera [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], som henne om som jämliket [llmqylen] och sömnen, [aalmqylen], i tjugo riyal, missbrukade sömnen i femtio riyal och för det I institutet till dagen så upprätthåller inte betalning [llmqyl] och ska sömnar endast, I för mig släktingen för att förlägga mig, sömnar i honom och femtio riyal endast i natten och detta hjälpmedel tusen och fem hundra i månaden och distingerat henne som därefter, kallt vatten fritt fylldes sannerligen his från klapp, och inte his bevattnar av behandlat, deltagare som hans renlighet inte intresserades i för om det anfrätta sömnvaket upp från går snart, och kommer från ordningen kommer för, vad kanalisera utvidgar i [natt för aalmjaanyh], kommer med thirdly inte för att resonera, kommer med inte för att resonera, inte som kanaliserar [aalmshfrt] bestämt. [wlknh] generöst än erbjuder [dumbommen för aalaastrbytz], som dagen på kanalisera sänder, utskriva förstår i vad ämnar och realen-time med affärsvinsten, I nu ['atbwl] till i badrummen, så till Allah takeomsorg de metalliska chronically sjuk flaskorna, och vilken bekymmer jag mest honom vilket ateistiskt distanserar utvidgar mot efterkrav tiondet honom natten. [”adfe”] i honom [riyalen för xmsmy'h] och inte femtio riyal endast.
Viskat för honom och I läppjar [kaas] teaen: -
alltid ändrar du hitåt inte, evigheten av den ska eraen fortsätter lakes av det vice bad in.
Viska i andedräkt det onda leendet: -
i dagdansarna inte [aal'istrbytz] visas natthiten i manarna syns, och försök gör i, i verkligt försök…, [hh] [hh] då shoppa kom ut från ['aHsst] i förlusten och slogg mig nu I-känselförnimmelsesonhustru av dumt för det som jag bevakade det ruttet shoppar därmed, och flaskor av urinetagen i hans fifth av bevattnar riyalen av förhöjning njutningcanen yrade sammanlagt.
Skicklig ryttare viskade och gick tillbaka för att bli döv honom: -
guden till Allah… dödade dig dina
aptit och klander Mohammed till sårlönuppmärksamhet till his, yet att ankomma hans intervju är ordstävet: -
tre tusen riyal, tre nära vän är riyalen, hennes halva [llwkndh], hennes sist halva för studious och maten och dricka, inte funderare, som hon suffices och slogg mig [andedräkter för s'atdbr som], är viktiga i materien I, efter sonhustruwatchs hans lewd har kanaliserat all månad har passerat honom, som utkommer varannan månad har passerat honom, blev nu watchs hennes all hans ska natt och klocka hennes all hans natt som bekräftas att han i exponeringsandedräkt för några tider av shotsna och till är kurage. [yrade kurage för laa] bra ting slutligen, quicksand som tvingar något, och han är stansad välvillig quicksand att något liknande något och honom är ondskan av att stansa?؟؟ Redan ['aHbbt] dumpar shoppa och om ondskan för mig och klander min oförståndkänselförnimmelser in till efter [shotsna för shaahd], som är utsatt sedermera ateistiskt mot efterkrav tiondet honom natten redan flaskor av urinen i avskräde av datera blev.
Sonhustru av lyckligt för det I [aaTm'annt] på honom, någon försäkring!!! , till hans hjärtor snowed av sår. ['anaa] älskade his slutligen, och till är det yrade kornet avslutar, när det välsignar förfrågan som något inte can honom, hitåt I, och, som den vilade skicklig ryttare av att förlora [tqaasym] riktar honom som är tyst aldrig och blev mest softness som är adekvat passerar honom från [aalmraat] sällsyntt, i his den medmänskliga månadspöken sågar ['ibtsaamh] riktar på, honom, och fördela på oss är Mohammed cigarrer som lämnas oss till glass tea av jumbon. [wqd] avslutade klandrar vila och våra möjlighetslöften i skriva in i delen [aalthaanY] från föreläsare.
Mohammed var önskar firar och redan [”istTaae”] i den flagrant moderna his för att ha gyckel oss om skriva in till föreläsare, och så snart som det de nya cigarrerna och teaen avslutade från, vår dragningen korroderade yttersidan: -
ska gå
till var?
till vår favorit förlägga, stor byggnad av martyregyptier, önskade till de huvudstadSanaa watchsna, från kick.
Plundringen strukturerar av skicklig ryttare av vägarna i riktningen av eraen, ankom den anfrätta stor byggnad av martyr till egyptier, och vänja sig förlägga suttet i vårt, och självkontroll på oss Mohammed cigarrerna passerade honom som var sist, och frågat honom frågade honom [mstfhmaaAA]: -
förintar att du köpte på honom som var färdig från cigarrerna.
hans sorter är billiga, anhängare av boxas i femtio riyal, hans fristad på vilka funderare, slå hennes läckert något, så till Allah takeomsorg chronically dåligt hans köp av cigarren och kor som är hans och cirkulerar hennes stunder mellan oss och till chronically sjuk Allah cigarrtakeomsorgen den för varje välsignelse, nu bevattnat och kor his följd annan inte oroar, efter dig att du tycker om.
Honom skicklig ryttare och honom allvarlig, var allvarlig henne frågas adherencen för honom i hans medmänsklig al-Ayyam, och också fördelning av Mohammed för hans cigarrer och hans inbjudan för oss för teaen och driftigt av informerade mer, än hyra av shoppa till medföljda [aallwkndh] gjorda misstänkt person och till skicklig ryttare av honom var från [det baalsw'al] ordstävet för tjraa'] [: -
från var yrade gummilacka?؟
Sarcastically Mohammed resor: -
från vem talar, den socialistiska claimeren.!
yet din vän, om vässar sonhustru vad avslutade omnämnanden
mig välsignelseomnämnanden dig, så I vad avslutade för [anhängare för lHDaat] i försenade ditt på [aalmwtwr] hur glömmer dig, hör, hör mig endast, att hon hoppar, följde funderare, som henne repetitioner som är alla vad i materien, som fäder som överförs för mig månadstidningbeloppet och generöst his, när annan kom till in passerar honom, strävade ett lott i hennes korroderade tillfredsställelse, om avslutat [nfHtny] i tusen riyal och gick, hur mycket blev fientliga, något henne revisorn, [yaaen] från de redogöra studierna sedan mer, än, han, hans fifth är nära vänner av för tusen och femhundra för riyal, [llwkndh], för månaden som avslutas in his, inälva av tre nära vän och fem hundra riyalstag och, när [jy't] till dig som är all, vad avfärdade honom hundra riyal Arafa nu från var för mig yrade [yaaen] kärt, hopp du, inte förstatligar mig.
Jag försökte hans tröst: -
vi beyen av bekant föreslår inte tvivel som vi sticker.
där på det området hans generösa uppehälle.
är tror gummilacka som sägs det, inte henne, alternativet som hon den motsatt riktningen indikerade till, och denna gör mig känselförnimmelser de henne kanske från his att gränsa.
Skicklig ryttare efter längdspoketystnad: -
till, när du ska, fortsätta hitåt, är nödvändigt beträffande att vakna upp.
Angrily [mfaajY] reser Mohammed: -
till, då du ska, fortsätta eraen blir hitåt tystnaden, och hamleten uttalar vilka troar dig.
var nödvändig beträffande att vakna upp, till Allah retur till, sjunka, arbetet, [mn] ['ajl] det framtida…
, efter din längd av tystnad, efter din längd av tystnad, har uttalat i denna [aalsxaafaat], sjunka, arbetet, teckenen, så går uttrycker allt från spoken om dem till, till, efter din längd av tystnad, uttalar i [ymlu'haaen] [aalkaabh], och vägledningen, varför blev deprimerande i [aalaawnh] medmänskligt his.
[tsaalt] gränsar I in his: -
vad som är din, varar besvärad dig tvåna, kantar av motpol blev på, [bhdu'], talar [är bhdu'], så till kamratskapet gör endast henne från samlat, är möjligheten dig det.
SAD går tillbaka skicklig ryttareresor, som verkar som om han den kaotiska tanken så timmen från tiden syns som forskare av skulden och den sist timmen, hans galenskap till.
I är möjligheten mig det, för att vad önskar honom honom framgången och gå att bo his är i henne som endast är avlägsen bemyndigar omkring honom, fadern, det statligt, stammen, jinnna, [aal'ans], korroderat allt bemyndigar honom andedräkter på andedräkter, bemyndigar honom hjärnor på hjärtor, önskade att förlägga går inte introducerar i honom kor, inte introducerar mig i honom kor, önskade att förlägga liv fördjupa in till vilken oändlighet, [hh], gråter dagen för min andedräkt, fordra som jag förlägger, och owls går inte till flykten till några förlägger longs för slågen vad är I kantar på galenskapen välsignelser är möjligheten mig det, välsignelser är möjligheten mig att min materier intresseras in.
och I är också möjligheten mig det och slogg mig som är tvunget tvingad vad, tvingat vad tvingade, till personen i passioner för kvinnorna störer.
Jag grät glädje och I-stativ och motsätter inte mig det losing stoppet av dem också, och hästen av skicklig ryttare gick att stryka: -
om går så!
Som den något vad bryter redan [bdaaxlnaaen], förlägger något alla förstörd vad, passerar honom meets i henne, i institutet, i [era för raas], eller i några, tinget för avbrott [bdaaxlnaa], förstör [ting för bdaaxlnaa], lämnar om något som vi skrev honom, varför [yaaen] I, varför [skicklig ryttare för yaaen], varför [yaaen] Mohammed, varför upptäckten av brister är omväxlande i något oss några, och abstentionen i henne och pressa på henne, tills blodgyttjan in, smärta, som den oss [ntldhdh] i harming något oss några eller det vi smakar av harming emulsifies något oss några, varför [yaaen] I, varför [skicklig ryttare för yaaen], varför [yaaen] Mohammed.
Skicklig ryttare [aalGyr] intresserade, negationen till negationen gränsar blivet avlägsen, var negationen his henne tystnaden, [e'aahr] Mohammed som lutades ned, [aalaabaaHY], till gränsar den blivna fjärrkontrollen som var lewd his, och i hans incitament om knapphålen särar hon från flyktvälsignelsen som händer, fullständigt, som skicklig ryttare och till metoderna skilja sig åt.
I [aalGyr] intresserade, som min captor [aalGyr] intresserade, gå i vägen Al-Hayat som väcktes som var lyckad eller nedgångar, skrik eller som jublades, för att inte intresseras, om [thlaathtnaaen], negationen och till all en välsignelsen är fullständigt olika vägar valde om jumbo i passiviteten och övertygas i henne, yet säkerhet i henne, och danande från henne gjorde honom, his arbete ockupanten, och hans väg, som är nödvändig, går honom, tills denna väg avslutar, eller honom avslutar, ser är oss i vägen som är vår till avsluta, inte kör mig, sanning, inte ['adrY].
Арестовывать ветра - дверь учета начинать - глава 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я последована за [qynaa] окончательно, той субботой было, в последнем четверге, Mohammed была пришла к нам [raajyaaAA] и после того как она воспрепятствовала вниз с его, студент поэтому после того как она отказана ему, и обвиняет watchs он в течении последних дней, не затаивает там изучает [lnraah] в институте и его подрывания которые стали пустыми, не обещают там одному, не обещают там Mohammed, это она была мыслями думает в ей I и наездник и заголошено сидящ в трактире институт в остальных.
Mohammed вытравило часть не приходит внутри сперва lecturer, злобы нас тех мы ждало его на свободно чем [aaljmr] в течении последних дней, дыханий парика много и по мере того как ваш наездник lowness сделал, для того чтобы ударить нас в действительности счастливые укрытия для того мы наше удаление от его, не от его приятельства, ударенные обстоятельства от проходит в ее и пришло к нам к ассистентским запросам, так наше неоказание, где его плато?Как? [ndrY], для тени дней наездника [yaatY] для моего посещения на его лошади утюги все несколько он часы [e'saah] новые твердолобыми мои новости о Mohammed, и ударяют меня не затаивают враждебную вещь, наездник усаживания находился ['amaamY] в трактире прекращения института остальных и он ждет его вертел сигары вне и смотрит далеко, был думает, mayn't думает, не бежит я, and yet теряя вылтинное из строя Mohammed все наши предположения и поричания overworks остальных кончаются назад после того как они вытравлены перед нами, и после того как они начаты его I в вопросе
где сноха в течении дней продолжает?
searchs потолка о lodges мы.
террор искателя?
в печатая искателе, ([mstTrdaa]) сноха принуждает компенсацию к магазину сопровождает тысячу riyal и я теперь количество большого принуждаю компенсацию в маленьком, поэтому рента [bEElf] и 500 riyal и к приобретенное его множество было противоположное пятым его вода увеличение, [hh] [hh] знакомцами в печатая [aallwkndh] которое укрытие идет к ей для наблюдателя канала [aalaabaaHyh] [aalmjaanyh], который она если как пэр [llmqyl] и сон, то [aalmqyl] в 20 riyal, сон в 50 riyal, и для того I институт злоупотреблял к дню так не принуждает компенсацию [llmqyl] и воля спит только, I для меня по отношению к месту я, сны в ем, и 50 riyal только в ноче и этом намеревается тысяча и 500 в месяце, и после того как он различен она как затем, холодные воды свободно деиствительно был заполнен его от крана и не его вод после того как он обработан, сопровождающее лицо его, котор чистота не была заинтересованн в для того НОП скоро о сне wake up от вытравливать идет и приходит от расположения приходит для, thirdly, канал расширяет в ноче [aalmjaanyh], не приносит для того чтобы размышлять, не приносит для того чтобы размышлять, не как каналы [aalmshfrt] определенно. [wlknh] великодушно чем предлагает [aalaastrbytz] придурковатое день на канале передает, печатать понимает в предназначает и real-time с увеличением, I теперь ['atbwl] к в bathroom, поэтому к внимательности взятия аллаха хронически больные склянки металлические, и тревожится я больше всего он что безбожное расстояние расширяет собирают tithe он ноча. [«adfe»] в ем riyal [xmsmy'h] и не 50 riyal только.
Прошептано для его и sips I [kaas] чай: -
всегда вы эта, котор дорога не изменяет, вечность эры будете продолжать озера вице swim cIn.
Шепчущ в дыхании злейшей усмешке: -
в танцоры дня не появляется [aal'istrbytz] удар ночи в людях появляется, и усилие делает в, в реальном усилии…, [hh] [hh] когда магазин пришел вне от ['aHsst] в потерю и ударил меня теперь, котор я чувствую сноха тупоумного для того я защитило таким образом тухлые магазин и склянки мочи пока в его пятой части riyal воды увеличения чонсервная банка наслаждения в совсем после того как она о.
Наездник прошептал и возвратил для того чтобы стать deaf он: -
бог к аллаху… убил вас ваши
аппетиты и поричания Mohammed к вниманию получки ран к его но приезжать его интервью говорить: -
3 тысячи riyal, 3 близких друз riyal, ее половиной [llwkndh], ее последней половиной для studious и еды и выпивать, не думает что она будет достаточным и ударила меня дыхания [s'atdbr], важно в деле iем после watchs снохи его развратный канал весь, котор месяц проходит его, bimonthly пропуски он, стал теперь watchs ее полностью его ноча будет и не наблюдает ее полностью его подтверженную ночу, что он в дыхании выдержки нескольких времен съемок и к будет смелостью. смелость [laa] бредила хорошая вещь в конце, плывун который принуждает что-то и он будет доброжелательным пробитым плывуном который любит что-то и он будет злом пробивать?؟؟ Уже ['aHbbt] магазин и о зле для меня, и поричания моя, котор вздорность чувствует внутри к после того как съемки [shaahd] которые, котор подвергли действию later on безбожными собирают tithe он ноча, уже склянки мочи в сбросе отброса даты стали.
Сноха счастливого для того I [aaTm'annt] на ем, любом обеспечении!!! , к его сердцам шл снег ран. ['anaa] полюбил его в конце и к концы ые зерном благословляя запросы, котор что-то не консервирует его, эту дорогу iий, и как тот отдохнутый наездник терять [tqaasym] не направляет его молчком никогда, и стал большинств размягченностью, подходящими пропусками он от [aalmraat] редкого, в его благотворительное привидение месяцев увидело ['ibtsaamh] дальше направляет его, и распределяющ на нас Mohammed будет сигарами, налево нами к стеклянному чаю последнего. [wqd] законченные остальные и поричания наши посылы возможности в входе в часть [aalthaanY] от lecturer.
Mohammed было хочет празднует и уже [«istTaae»] в снаружи самомоднейшем его для того чтобы иметь потеху мы о входе к lecturer, и как только то новые сигары и чай закончилось от, нашем привлекательностью вытравленном flagrant: -
пойдет
к куда?
к нашему любимейшему месту, edifice martyrs египетских, хотел к прописным watchs Sanaa, от максимума.
Looting структуры наездника дорог в направлении эры, вытравленный edifice martyrs приехали к египетскому и accustomed ому месту в наше, и самоконтроль на нас Mohammed сигары прошел его последнее и спрошено ему спросил ему [mstfhmaaAA]: -
аннигилирует что вы купили на ем вполне от сигар.
его виды дешевы, следующие коробки в 50 riyal, его убежища на думает, ударило ее delicious несколько, поэтому к больною внимательности взятия аллаха хронически его покупка сигары и диеза его и обеспечивающ циркуляцию она пока между нами, и к хронически больному аллаху внимательность взятия сигары один для каждого благословения, теперь после того как я намочена и диез его последованный за другой не тревожится, с вас что вы наслаждаетесь.
Спрашивают ему наездника и его серьезно, было серьезно она придерживанию для его в благотворительном al-Ayyam его и также распределение Mohammed для его сигар и его приглашения для нас для чая и нажимать сообщило больше чем рента магазина к сопровоженным [aallwkndh] сделанным подозреваемым и к наезднику его была от [высказывание tjraa'] [baalsw'al]: -
от где lac бредил?؟
Саркастически перемещения Mohammed: -
от говорит, социалистический заявитель.!
но ваш друг если сноха законченные помины я
благословения упоминают вас, так I законченному перед ревнителем [lHDaat] внутри задержите ваше дальше [aalmwtwr] как забывает вас, слышит, то, слышит меня только, что она скачет, последовал за думает что она повторяет, вс в вытравленном деле, что отцы посланные для меня ежемесячное количество, и великодушно его когда другое пришло к в пропускам он, стремились много в ее угождении если закончено [nfHtny] в тысяче riyal и шлись, стало враждебным, любо она бухгалтер, [yaa] от изучений, то бухгалтерии в виду того что больше чем точит он, его пятая часть будет близкими друзьями riyal, тысяча и 500 [llwkndh], на внутри завершитый месяц его, intestine 3 близких друзей и 500 пребываний riyal и когда [jy't] к вам всем уволило его 100 riyal Arafa теперь от где для меня бредил [yaa] дорогое, упованиям вы, не национализируете меня.
Я попытался его утешение: -
мы bey знакомца не предлагаем сомнение мы вяжем.
там на том заречье его великодушно прожитие.
сказанный lac тому, не верит ей, алтернативе которой она противоположные указания показала к и это делает меня чувствует что она возможно от его граници.
Наездник после безмолвия спицы длины: -
к когда продолжит эту дорогу, будьте обязательно для того чтобы wake up.
Сердито [mfaajY] Mohammed перемещает: -
к когда вы будете продолжать эту эру дороги становят тишь и деревушка произносят верит.
будьте обязательно для того чтобы wake up, к возвращениям аллаха к, флаг, работа, [марец] ['ajl] будущее…
после того как ваша длина безмолвия, после вашей длины безмолвия, произнесет в этом [aalsxaafaat], флаг, работа, характеры, поэтому идет все от спицы о их к, к, после вашей длины безмолвия, слова произносит в [ymlu'haa] [aalkaabh], и наведение, почему стал отжимающ в [aalaawnh] благотворительном его.
[tsaalt] I в границе его: -
ваш разум вы 2, края антитезиса стал дальше, [bhdu'], говорит [bhdu'], поэтому к приятельству делает только ее от собрано, по возможности вы то.
Уныло перемещения наездника кажется что он хаотическая мысль поэтому час от времени появляется как научный работник задолженности и последнего часа его craziness возвращают к.
Iий по возможности я то, хочет его он успех и идти жить его находится в ей только далеком около empowers он, отец, положение, триба, jinn, [aal'ans], вытравленное все empowers он дыхания на дыханиях, empowers он мозги на сердцах, хотел установить идет не вводит в ем диез, не вводит меня в ем остром, хотел установить жизни внутри удлиняет к что безграничность, [hh], день плачет для моего дыхания требуя место I и сычи не идут к избежанию к VSем longs места для ударенного I на крае craziness, благословения по возможности я то, благословения по возможности я, чтобы мои дела были заинтересованы cIn.
и I также по возможности я то и ударило меня forced что forced, forced что forced, к персоне в страстях для женщин мешает.
Я заплакал утеха и I стоит и не сопротивляется я losing стоп их также и лошадь наездника пошла проутюжить: -
если так идет!
Как то что-то уже ломает [bdaaxlnaa], что-то разрушенному, все пропуски он встречи в ей, в институте, в эре [raas], или в любом месте, вещи проломов [bdaaxlnaa], разрушают вещь [bdaaxlnaa], выходит о некотором, котор мы написали его, почему [yaa] I, почему наездник [yaa], почему [yaa] Mohammed, почему открытие дефицитов было поменяно в некотором мы некоторые, и воздержание в ее и давление на ее, до тех пор пока кровь не сочиться внутри, боль, как т мы [ntldhdh] в вредить некоторому мы некоторые, или то мы пробуем вредить делаем эмульсию некоторого мы некоторые, почему [yaa] I, почему наездник [yaa], почему [yaa] Mohammed.
Наездник, [aalGyr] интересовал, отрицательно к отрицательным границам будет дистанционным, был отрицательным его она безмолвие, [e'aahr] Mohammed, inclined, [aalaabaaHY], к границам будет remote, развратным его и в его incitement о петлицах она разделяет от благословения избежания случаясь, вполне по мере того как наездник и к методам отличал.
Iий [aalGyr] интересовало, вполне как мой captor [aalGyr] интересовало, гулять в al-Hayat дороги всполошенном, успешно или понижается, плачется или rejoiced, быть заинтересованным, о [thlaathtnaa], недостаток и к полностью одному благословению по-разному дороги выбрали около на последнем месте в пассивируемости, и были убежены в ей, но обеспеченности в ей, и делать от ее сделал его, его работа occupant, а его дорога которая обязательно к прогулкам он, до концов этой дороги, или он кончается, видит будет нами в дороге нашей к концу, не бежит я, правда, не ['adrY].
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van begin - hoofdstuk 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Definitief gevolgd [qynaa], dat de Zaterdag, in vorige Donderdag, Mohammed was was kwam aan ons [raajyaaAA] en laten onderaan hem, weigerde de student hem zo, en de schuld watchs hem door de laatste dagen, haven bestudeert niet daar [lnraah] in het instituut en zijn vernielingen die leeg werden, belooft daar geen één, belooft daar geen Mohammed, dit zij de gedachten wat in haar I denkt en horseman was en zitting in restaurant het instituut in de rest wailed.
Mohammed tastte het deel aan komt niet binnen eerst van de spreker, ondanks wij dat wij hem op vrij dan [aaljmr] door de laatste dagen, pruikenadem van velen wachtten en zoals uw lownesshorseman, om ons in feite gelukkige schuilplaatsen voor dat wij onze verwijdering van hem, niet van zijn vriendschap, de omstandigheden te raken worden geraakt die van welke in haar overgaat en welke aan ons aan de hulpverzoeken, zo onze weigering, waar zijn plateau kwam?Hoe? [ndrY], voor dagenschaduw van horseman [yaatY] voor mijn bezoek op zijn paard zijn de ijzers al enkelen hem uren [e'saah] nieuwe koppig mijn nieuws over Mohammed, en raken me niet haven vijandelijk ding, was horseman van zitting ['amaamY] in restaurant van de instituutsbeëindiging van de rest en wacht kijkt ver denkt hij uit zijn sigarenspit en, was denkt, mayn't, niet me, en toch verliezende ontbroken Mohammed in werking stellen al onze veronderstellingen en schuld de rust overworks einden terug voor ons, aantastten en hem I in de vraag inwijdden
waar de schoondochter door de dagen duurt?
plafond searchs over loges ons.
verschrikking van vinder?
in de drukvinder, ([mstTrdaa]) de schoondochter dwingt betaling aan de winkel af begeleidt riyal duizend en ik bedraag nu van groot afdwing betaling in weinig, zodat zijn de huur [bEElf] en vijf honderd riyal en aan wat hem overvloed was tegenovergestelde de vijfde zijn water de verhoging bereikte, [hh] [hh] kennissen in de druk [aallwkndh] die de schuilplaats naar haar voor waarnemer van het kanaal [aalaabaaHyh] gaat [aalmjaanyh], dat zij als als edele [llmqyl] en slaap, [aalmqyl] in riyal twintig, de slaap in riyal vijftig, en voor die I het instituut aan dag verkeerd gebruikte zo dwingt geen betaling [llmqyl] af en zal slechts slaap, I voor me met betrekking tot plaats me, slaap in hem, en vijftig riyal slechts in de nacht en dit betekent duizend vijf honderd in de maand, en voornaam zij volgende, werden de koude vrije wateren inderdaad gevuld van hem vanaf de kraan en niet zo geinteresseerd waren zijn wateren van behandeld, bediende zijn netheid niet in zodra aan de slaap het kielzog omhoog van Aangetast gaat en uit de regeling komt voor, ten derde komt, wat het kanaal in [aalmjaanyh] nacht, niet brengt aan reden, niet brengt aan reden, niet als kanalen uitbreidt [aalmshfrt] absoluut. [wlknh] grootmoedig dan biedt [aalaastrbytz] dwaas die dag op de kanaaluitzendingen, de druk begrijpt in wat bedoelt en echt aan - de tijd met de aanwinst, I nu ['atbwl] aan in de badkamers, zodat aan Allah neemt zorg de chronisch zieke flessen metaal, en wat me zich het meest hij ongerust maakt welke atheïstische afstand zich uitbreidt verzamel tithe hem nacht. [„adfe“] in riyal hem [xmsmy'h] en niet riyal vijftig slechts.
Gefluisterd voor hem en I nipt [kaas] de thee: -
altijd verandert u deze manier niet, zal de eeuwigheid van de era meren van de ondeugd binnen zwemt voortzetten.
Fluisterend in adem de kwade glimlach: -
in de dag lijken de dansers niet [aal'istrbytz] de nachtklap bij de mensen verschijnen, en de inspanning doet in, in daadwerkelijke inspanning…, [hh] [hh] toen de winkel uit uit ['aHsst] in het verlies kwam en me nu ik raakte vindt schoondochter van stom voor dat ik daardoor de rotte winkel bewaakte en de flessen van de urine terwijl in zijn vijfde van water riyal van verhoging het plezier alles bij elkaar kan raved.
Horseman fluisterde doof en keerde om te worden terug hem: -
de god aan Allah… doodde u uw
eetlust en beschuldigt Mohammed aan wonden besteedt aandacht aan zijn nog aankomend zijn gesprek zegt: -
drie duizend riyal, is drie dichte vrienden riyal, de haar helft [llwkndh], haar laatste helft voor studious en voedsel en het drinken, denkt niet dat zij voldoende is en me [s'atdbr] adem raakte, belangrijk in kwestie I na schoondochter watchs gaat zijn lewd kanaal al maand hem, tweemaandelijkse passen hem over, nu watchs haar al zijn nacht zal en op haar letten al zijn nacht, werd erkende dat hij in wat adem van de tijdenblootstelling van de schoten en aan moed. is. [laa] de moed raved goed ding uiteindelijk, quicksand die iets dwingt en hij welwillende geslagen is quicksand die van iets houdt en kwaad is hij van ponsen?؟؟ Reeds ['aHbbt] de winkel en in verband met kwaad voor me, en de schuld mijn foolishness voelen binnen aan nadat de [shaahd] schoten die later op atheïstisch worden blootgesteld tithe hem nacht verzamelen, reeds werden de flessen van de urine in huisvuilstortplaats van de datum.
Schoondochter van gelukkig voor die I [aaTm'annt] op hem, om het even welke verzekering!!! , aan zijn harten sneeuwde van wonden. ['anaa] gehouden van van hem uiteindelijk en aan is de korrel raved einden wanneer het zegen van verzoeken iets niet kan hem, deze manier I, en zoals dat horseman van gerust verliezen [tqaasym] stil hem nooit leidt, en werd de meeste zachtheid, adequate passen hem van [aalmraat] zeldzaam, in van hem liefdadige saw van het maandenspook ['ibtsaamh] leidt hem, en verdelend op ons is Mohammed sigaren, verliet ons aan glasthee van laatste. [wqd] de rest beëindigde en beschuldigt onze mogelijkheidsbeloften in het binnengaan in het deel [aalthaanY] van de spreker.
Mohammed was wil viert en reeds [„istTaae“] in modern van hem om pret te hebben ons over het binnengaan aan de spreker, en zodra dat de nieuwe sigaren en de thee beëindigde van, onze aantrekkelijkheid aangetaste flagrante buitenkant: -
naar
waar zal gaan?
aan onze favoriete plaats, gebouw van de martelaren Egyptenaar, dat aan hoofdSanaa watchs, van hoogte wordt gewild.
Het plunderen structuren van horseman van de wegen in de richting van era, aangetast gebouw van de martelaren kwamen aan Egyptische en gebruikelijke plaats die in ons wordt gezeten, en zelf-controle op ons aan Mohammed de sigaren jongstleden hem overgingen en hem vroegen hem [mstfhmaaAA] vroegen: -
vernietigt dat u op volledig hem van de sigaren kocht.
zijn soorten is goedkoop, aanhangers van de doos in riyal vijftig, zijn toevluchtsoord op wat denkt, raken heerlijk haar enigszins, zodat aan Allah nemen chronisch zieke zorg zijn aankoop van sigaar en scherpe zijn en het doorgeven van haar terwijl tussen ons, en aan chronisch zieke Allah de sigaar zorg voor elke zegen neemt, maakt nu water gegeven en scherpe zijn gevolgde andere zich niet, sinds u ongerust dievan u geniet.
Gevraagd hem horseman en hij is ernstig, was ernstig zij de aanhankelijkheid voor hem in liefdadige zijn al-Ayyam en ook distributie van Mohammed voor zijn sigaren en zijn uitnodiging voor ons voor de thee en het duwen van geïnformeerd meer dan huur van de winkel aan begeleide [aallwkndh] gemaakte verdachten en aan horseman van hij was van [tjraa'] [baalsw'al] zeggend: -
van waar raved de lak?؟
Sarcastically reist Mohammed: -
van wie, socialistische claimer. spreekt!
maar toch uw vriend als de schoondochter wat vermeldingen me zegen
beëindigde u, zo I vermeldt wat vóór [lHDaat] aanhanger beëindigde in vertraagde uw [aalmwtwr] hoe u, hoort, hoort me, dat zij springt, slechts volgde denkt dat zij herhaalt vergeet, al wat in de kwestie, dat de vaders voor me het maandelijkse bedrag verzonden, en grootmoedig streefden van hem toen andere aan in passen hem kwam, een aangetaste partij in haar voldoening indien gebeëindigd [nfHtny] in riyal duizend en gingen, hoeveel vijandelijk werd, om het even welk haar de accountant, [yaa] van de boekhoudingsstudies aangezien hem meer dan scherpt, is zijn vijfde dichte vrienden van riyal, duizend vijf honderd [llwkndh], voor de maand in voltooid van hem, darm van drie dichte vrienden en vijf honderd riyal verblijven en wanneer [jy't] aan al u wat hem nu honderd riyal Arafa verwierp van waar voor me [yaa] beste raved, nationaliseert de hoop u, me niet.
Ik probeerde zijn consolation: -
wij bey van kennis stellen geen twijfel dat wij voor breien.
daar bij dat het district zijn het grootmoedige leven.
is lak zei dat, haar gelooft, alternatief niet dat zij de ongunstige richting wordt vermeld die aan en dit me vinden dat zij misschien van zijn grens maakt.
Horseman na lengte sprak stilte: -
aan wanneer deze manier zal voortzetten, noodzakelijk zijn te ontwaken.
Boos [mfaajY] Mohammed reist: -
aan wanneer u deze manierera zult voortzetten word stil en hamlet spreekt wat zich uit gelooft.
ben noodzakelijk om, aan de winst van Allah aan, de vlag, het werk te ontwaken, [Mn] ['ajl] toekomstig…
na uw lengte van stilte, na uw lengte van stilte, spreekt zich in dit [aalsxaafaat] uit, de vlag, het werk, de karakters, zodat gaat allen van spoke over hen aan, aan, na uw lengte van stilte, spreken de woorden zich in [ymlu'haa] uit [aalkaabh], en de begeleiding, waarom in [aalaawnh] liefdadig van hem indrukkend werd.
[tsaalt] I in grens van hem: -
wat uw mening u twee, randen van antithese werd, [bhdu'], spreekt [bhdu'], zodat aan de vriendschap maakt slechts zij van verzameld, is mogelijk is u dat.
Droevig horseman reizen die verschijnt dat hij het chaotische gedachte zo uur van de tijd als wetenschapper van schuld verschijnt en vorig uur zijn gekheid aan terugkeert.
I mogelijk ben me dat, om wat hem hij het succes en het gaan leven wil van hem in haar enig machtigt hem veel ongeveer is, machtigt de vader, de staat, de stam, jinn, [aal'ans], aangetast alles hem adem op adem, machtigt hem hersenen op harten, gewild plaatsen gaat introduceert niet in scherp hem, introduceert me in scherp hem, gewild het leven plaatsen breidt zich binnen tot welke oneindigheid, [hh], dagschreeuwen uit voor mijn adem die I eist plaats en de uilen naar de vlucht aan geen plaats longs gaat voor wat is I op rand raken de gekheid, zegen mogelijk is me dat, de zegen me mogelijk is dat mijn kwesties in geinteresseerd zijn.
en I ook is mogelijk me dat en raakte gedwongen me wat dwong, wat dwong, aan persoon in hartstochten voor de vrouwen zich mengt dwong.
Ik schreeuwde vreugde en ik bevind me ook en me verzet me niet verliezend einde van zij en het paard van horseman ging strijken: -
als zo gaat!
Zoals dat iets wat reeds [bdaaxlnaa], iets breekt wat vernietigde, komt alle passen hem in haar samen, in het instituut, in [raas] era, of in om het even welke plaats, vernietigt het onderbrekingen [bdaaxlnaa] ding, [bdaaxlnaa] ding, weggaat over wat ons schreef hem, waarom [yaa] I, waarom [yaa] horseman, waarom [yaa] Mohammed, waarom de ontdekking van deficiënties in wat ons wat wordt gevari�ërd, en de onthouding in haar en de druk op haar, tot het bloed scheiden binnen af, de pijn, zoals dat wij [ntldhdh] in schade van wat ons wat, of dat wij proeven van schade emulgeren wat ons wat, waarom [yaa] I, waarom [yaa] horseman, waarom [yaa] Mohammed.
Horseman, [aalGyr] interesseerde, negatief aan negatieve grenzen word ver, was negatief van hem zij de stilte, [e'aahr] Mohammed, die [aalaabaaHY] wordt geneigd, aan de grenzen wordt verre, lewd zijn en in zijn aansporing over de knoopsgaten heeft gescheiden die zij van de vlucht zegenend het gebeuren, volledig als horseman en aan de methodes verschilde.
I [aalGyr] interesseerde, volledig aangezien mijn overweldiger [aalGyr] interesseerde, het lopen in weg gewekt, succesvol of dalingen, schreeuwen of verheugd Al-Hayat, niet worden geïnteresseerd, [thlaathtnaa], negatief en aan alle één die is verschillende wegen koos ongeveer het laatst in de passiviteit, en is overtuigd in haar, nog veiligheid in haar zegent, en het maken van haar deed hem, zijn werk de bewoner, en zijn weg die voor gangen hem noodzakelijk zijn, tot deze weg beëindigt, of hij beëindigt, ziet wij in weg ons aan het eind stellen zijn, niet me, waarheid in werking, niet ['adrY].
جاءت إمتحانات المستوى الأول من السنة الثانيه، لم يصبح هناك وقت، الإمتحانات تبدأ بعد أسبوع فقط، بدا فارس أكثر إهتماماً، أكثر مذاكرةً، أكثر صمتاً.
وبداء محمد أكثر ذهاباً في دنيا الرذيلة، كان ما يزال يقابل كريمه، وأن كان لا يمارس معها الجنس، ربما لأنه لا يجد مكاناً لذلك، ويكتفي بلمسه هنا، قبله هناك، في مكان فارغ، زقاق مظلم.
وأنا ما زلت كما أنا غير مهتم، كان فارس قد إقترح أن نذاكر في بيته يوماً وفي بيتي يوما، أما محمد فلم يكن يملك مكاناً يدعونا إليه، وإجتمعنا كلنا في غرفه فارس، سنه ونصف، أكثر أو اقل قليلاً، ونحن أصدقاء ولكنه لا يعرف شكل غرفتي، ولا أنا أعرف شكل غرفته، كيف كانت هذه الصداقة، كيف أصبحت، صديقي طوال شهور طويلة، طويلة، ومع ذلك لا أعرف كيف هي شكل غرفته إلا الآن.
كانت أسطوره والده الذي أصبح يخيل إلينا أنه كالشيطان تجعلنا غير راغبون، خائفون من مجرد التفكير في زيارته يوماً، كنا نعتقد أننا إذا دخلنا إلى بيت فارس فأننا سندخل بيتا من بيوت الرعب التي موجودة في الحدائق في الدول الأخرى بالطبع، ومع ذلك فقد جاء اليوم الذي دخلنا فيه ذلك البيت وتلك الغرفة، غرفه فارس .
كانت مربعه الشكل متران طولاً ومثلها عرضاً، فراشها هزيل، عبارة عن موكيت مهترىء، أزرق اللون، وفوقه قطعتين من الإسفنج الذي تداعت بطانته وكميه من الكتب والملازم، تقبع في إحدى الزوايا أغراض محمد التي أستودعها فارس عند طرده من الدكان، ولأول مره أكتشف أن فارس يحمل هواية محمد في تعليق الصور على الجدار، ولكنها بالطبع لم تكن صور لفنانات، لكنها كانت صوره هو، أصبحت أعرف أن اسم فارس هو إسم على مسمى فكل الصور التي تعدت العشرون كانت له وهو يركب الجياد التي في شارع التحرير.
عرفت الآن أين يذهب فارس بنقوده الظئيله، ما أن تتوفر لديه بعض النقود حتى يسارع بأخذ صوره له وهو يمتطى أحد الجياد المنتشرة في التحرير لهذا الغرض وداعبته قائلاً:-
ـ يبدو أنك لا تكتفي بإمتطاء جوادك الحديدي جوبيتر ، حتى تمتطى كل جياد التحرير …
ـ أحب أن أحس بنفسي في الأعلى، فوق البشر، الجياد تعطيني هذه المتعة.
داعبنا محمد القابع في إحدى زوايا الغرفة :-
ـ أما أنا فأنتم تعرفون تماماً ما أحب أن أمتطيه .
ـ لولا أنى تعودت على جوبيتر لبعته وإشتريت جواداً لكن أين سأذهب به..
ـ جوادك الحديدي لم يعد يغطى ثمن حمار فاكتفي بما أعطاك الله .
ـ كل هذه الصور ألا تمل وأنت تنتقل من جواد إلى جواد، أنا أخاف أن أعتلى جواد، فإن كانت هادئة إلا أن الله وحده يعلم متى تجن .
وجذبني فارس من جانب الجدار لنجلس بجانب بعض وبداء في تصفح بعض الملازم، كان من الواضح أنه يريد النجاح، فما أن فتحت الملازم حتى غرق وأغرقنا معه في المذاكرة، حتى أنه لم يكن مهتما بالمداعبات الدورية والجنسية التي كان يطلقها بين الحين والأخر محمد، كنت أضحك ويكتفي فارس بإبتسامه ظئيله، تخفي تبرماً من نكات محمد.
كانت الإمتحانات فيما بعد صعبه، ولكننا كنا نحاول أن نخرج من المستوى بأقل خسائر ممكنه، كنا مصممين على أن لا نحتمل أي ماده معنا إلى المستوى الثاني، يوماً في غرفتي ويوماً في غرفه فارس حتى إنتهينا من الإمتحانات، كان محمد يدعونا بإستمرار على المذاكرة عنده في اللوكنده على المشاهد الجنسية إلا أن فارس رفض، وأن أبديت أنا بعض الموافقة، كان الإصرار يملؤنا، والحلم أيضا، الحلم، الحلم، ذلك الشىء الذي كان يهمس في أذاننا حاولوا، أن فشلتم حاولوا مجدداً، الحلم
Arrêter de compte du vent - porte de commencer - le chapitre 5
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les premiers examens du niveau des Sunnite sont venus [aalthaanyh], ne devient pas là chronomètrent, les débuts d'examens après semaine seulement, alternative de cavalier la plupart d'intérêt, plus [mdhaakrtAA], la plupart de silence.
Dans la maladie de Mohamed plus [dhhaabaaAA] dans la vie du vice, était ce qui finit des rassemblements généreux sien, et à était ne pratique pas avec elle le type, peut-être à l'endroit d'extrémités ne est pas nouveau donc, et m'attache en touchant le sien ici, avant lui là, dans l'endroit vide, ruelle foncée.
I ce qui vous ont fini juste comme I autre qu'intéressé, le cavalier a été proposé que [ndhaakr] dans le sien à maisons proportionnées de jour de maison de jour, quant à Mohamed est endroit de ports de film possède des appels nous à lui, et nous rencontre tous nous dans son cavalier de chambres, l'affile et moitié, la plupart ou moins peu, et les amis ont pleuré et l'ont frappé que la forme de salles ne présente pas, j'a suivi la forme présente l'a écopé, comment cette amitié était, comment est devenu, les amis grands tout au long des mois, grands, mais ne présente pas comment elle a formé l'a écopé à maintenant.
Était ['asTwrh] et l'ennemi sien qui est devenu élasticité l'impression à nous qu'il comme le diable nous fait autres que le disposé, bénédiction effrayée la seule pensée visitent dedans son jour, l'abri croit que nous si la maison du cavalier entrait de sorte que nous logions des maisons de l'horreur entrera qui présentent dans les jardins dans les dernières vignes dans l'impression, mais perdre est venu aujourd'hui qui est entré dans lui que la maison et votre colline la salle, ses salles est cavalier.
Les mètres de la longueur étaient son à angle droit la forme et comme elle par hasard, son préposé est maigre, expression au sujet de [mwkyt] [le mhtrY'], la couleur bleue, et au-dessus de lui des morceaux de l'éponge qui [tdaae't] sa doublure et ses douilles des livres et de la crampe, un de des séjours d'angles dans les buts de Mohamed que [le 'cavalier d'astwde'haa] têtu sienne de l'expulsion du magasin, et explique des passages il découvre que le cavalier porte le passe-temps de Mohamed dans le commentaire des mâts sur le mur, et l'a frappée dans les mâts de impression pour des artistes n'hébergent pas, n'ont pas frappé ses ses mâts étaient lui, est devenu présente ce cavalier nommé He appellent sur toxique les mâts qui ont excédé les vingt aient été pour lui et lui installe [aaljyaad] que dans la rue de la libération.
Présenté maintenant où son cavalier entre comptant [aalDHy'ylh], dès que le De sera disponible pour la sa prise corrodée par argent comptant des hâtes de mâts dans le sien pour lui et lui [ymtTY] un [aaljyaad] répandu dans la libération par conséquent le but et l'a taquiné disant : -
est évident que vous n'attachez pas [le b'imtTaa'] votre cheval les fers [jwbytr], corrodés [tmtTY] la toute la [jyaad] libération…
a aimé se sent dans haut, surhumain, [aaljyaad] rouir de ce plaisir.
Rester Mohamed dans un de d'angles a taquiné la salle : -
quant à I ainsi à toi présente complètement ce qui a aimé cela ['amtTyh].
sans moi obtiens utilisé sur [jwbytr] [lbe'th] et coup acheté par cheval où entrera dans lui.
votre cheval les fers ne promet pas le huitième des couvertures d'âne ainsi m'attache dans ce qui te donne Allah.
tout ceci mâte pas [le tml] et vous se déplace du cheval au cheval, j'avez effrayé aux élévations de cheval, étiez tellement en effet calme sauf qu'Allah l'unifie connaît quand [tjn].
Attiré me le cavalier du côté le mur s'assied près du quelque et dans la maladie dans certaine paginée adhérente, était évidemment qu'il que le succès veut, ainsi ce qui cette descente inhérente d'ouverture corrodée et noyée avec lui dedans [aalmdhaakrt], corrodé qu'il n'héberge pas intéressé par les flirts périodiques et sexuels qui était des dégagements elle entre le moment et le dernier Mohamed, fille me rit et attache cavalier [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], déguisement tord [nkaat] de Mohamed.
Les examens étaient plus tard difficiles sien, et abriter était des essais au niveau vient dehors de dans peu ses pertes d'abris possibles et conçus à condition que ne soit pas possible aucune [signification de maadh] à l'en second lieu de niveau, jour dans les chambres et ses jours dans les chambres est cavalier corrodé les examens finis de, Mohamed était des appels nous sans interruption sur [aalmdhaakrt] têtu sien dedans [aallwkndh] sur les scènes sexuelles sauf que le cavalier du refus, et m'a montré un certain consenter, exiger était [ymlu'naa], et le rêve également, le rêve, le rêve, qui [l'aalshY'] qui était notre appel à la prière chuchote dans éprouvé, que remplacé éprouvé échoué, le rêve
Arresto del viento - puerta de la cuenta de comenzar - el capítulo 5
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Las primeras examinaciones del nivel de Sunnis vinieron [aalthaanyh], no se convierten allí miden el tiempo, el comienzo de las examinaciones después de semana solamente, alternativa del jinete la mayoría del interés, más [mdhaakrtAA], la mayoría del silencio.
En la enfermedad de Mohammed más [dhhaabaaAA] en la vida del vicio, estaba qué termina las reuniones abundantes el suyo, y a estaba no practica con ella el tipo, quizás al lugar de los extremos no sea nuevo por lo tanto, y me ata en el tacto el suyo aquí, antes de él allí, en lugar vacío, callejón oscuro.
I qué le terminó apenas como I con excepción de interesado, el jinete fue propuesto que [ndhaakr] en la suya las casas adecuadas del día de la casa del día, en cuanto a Mohammed está lugar de los puertos de la película poseen llamadas nosotros a él, y nos satisfacen todos nosotros en su jinete de los cuartos, lo afilan y mitad, la mayoría o menos poco, y los amigos se lamentaron y que lo golpearon que la forma de cuartos no introduce, yo siguió la forma introduce lo sacó con pala, cómo esta amistad era, cómo se convirtió, los amigos altos a través de los meses, altos, pero no introduce cómo ella formó lo sacó con pala a ahora.
Era ['asTwrh] y el enemigo el suyo que hizo elasticidad la impresión a nosotros que él como el diablo nos hace con excepción de querer, bendición asustada el pensamiento mero adentro visita su día, el abrigo cree que nosotros si la casa del jinete entró de modo que contengamos de las casas del horror entrará que presentan en los jardines en las vides pasadas en la impresión, pero el perder vino hoy quién entró en él que la casa y su colina el cuarto, sus cuartos es jinete.
Los metros de la longitud eran su cuadrado la forma y como ella por casualidad, su asistente es magro, frase sobre [mwkyt] [el mhtrY'], el color azul, y sobre él los pedazos de la esponja que [tdaae't] su guarnición y sus mangas de los libros y el calambre, una de las estancias de los ángulos en los propósitos de Mohammed que [jinete el 'del astwde'haa] obstinado el suyo del desahucio de la tienda, y explica pasos él descubre que el jinete lleva la manía de Mohammed en el comentario de los mástiles en la pared, y la golpeó en los mástiles de impresión para los artistas no abriga, no golpeó sus sus mástiles era él, se convirtió introduce ese jinete conocido del él nombra en tóxico para los mástiles que excedieron de los veinte estuvieran para él y él instalen [aaljyaad] a que en la calle de la liberación.
Ahora introducido donde su jinete entra en el efectivo [aalDHy'ylh], tan pronto como el de esté disponible para su cierto tomar corroído efectivo de las prisas de los mástiles en el suyo para él y él [ymtTY] uno [aaljyaad] extenso en la liberación por lo tanto el propósito y lo embromara que dice: -
aparece que usted no ata [el b'imtTaa'] su caballo los hierros [jwbytr], corroídos [tmtTY] toda la [jyaad] liberación…
amó se siente en alto, sobrehumano, [aaljyaad] enriado de este placer.
Permanecer a Mohammed en uno de ángulos embromó el cuarto: -
en cuanto a I así que a usted introduce totalmente qué amó eso ['amtTyh].
de no ser por mí consigo utilizado en [jwbytr] [lbe'th] y golpe comprado caballo donde entrará en él.
su caballo los hierros no promete el octavo de las cubiertas del burro así que me ata en qué le da Allah.
todo el esto masts no [el tml] y usted se mueve desde caballo al caballo, yo asustó a las subidas del caballo, era tan de hecho tranquilo salvo que Allah lo unifica sabe cuando [tjn].
Atraído me el jinete del lado la pared se sienta al lado de algún y en enfermedad en algún haber paginado adherente, era evidentemente que él que el éxito desea, tan qué el ese hundirse inherente de la abertura corroído y ahogado con él adentro [aalmdhaakrt], corroído que él no abriga interesado en los flirtations periódicos y sexuales que era lanzamientos ella entre el tiempo y el Mohammed pasado, nuera me ríe y ata jinete [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], disfraz tuerce [nkaat] de Mohammed.
Las examinaciones eran después difíciles el suyo, y abrigar era intentos al nivel viene hacia fuera en poco de sus pérdidas de abrigos posibles, diseñados a condición de que no sea posible ningún significado [del maadh] al segundo llano, día en cuartos y sus días en cuartos son jinete corroído las examinaciones terminadas de, Mohammed era llamadas nosotros continuamente en [aalmdhaakrt] obstinado el suyo adentro [aallwkndh] en las escenas sexuales salvo que el jinete de la denegación, y yo demostró un cierto consenter, el insistir era [ymlu'naa], y el sueño también, el sueño, el sueño, que [el aalshY'] que era nuestra llamada al rezo susurra en probado, que haber renovado probada fallada, el sueño
Arrestare del vento - portello di cliente di inizio - il capitolo 5
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I primi esami del livello di Sunnis sono venuto [aalthaanyh], non diventa là cronometrano, gli inizio degli esami dopo la settimana soltanto, alternativa del horseman la maggior parte del interesse, più [mdhaakrtAA], la maggior parte del silenzio.
Nella malattia di Mohammed più [dhhaabaaAA] nella durata del vizio, era che cosa conclude i raduni generosi suo ed a era non si esercita con lei nel tipo, forse al posto delle estremità non sia nuovo quindi e lo lega in contatto del suo qui, prima di lui là, nel posto vuoto, vicolo scuro.
I che cosa li hanno conclusi appena come I non interessato, horseman è stato proposto che [ndhaakr] in sua le case sufficienti di giorno della casa del giorno, per quanto riguarda Mohammed è posto dei porti della pellicola possiede le chiamate noi a lui e li viene a contatto di tutti noi nel suo horseman delle stanze, lo affila e metà, maggior parte o più di meno piccola e gli amici si sono lamentati e che lo colpito che la forma delle stanze non introduce, io ha seguito la forma introduce lo ha scavato, come questa amicizia era, come è diventato, amici alti durante i mesi, alti, ma non introduce come ha formato lo ha scavato a ora.
Era ['asTwrh] ed il nemico suo che si è trasformato in in give l'impressione a noi che come il diavolo li fa tranne volere, blessing impaurito il pensiero puro dentro visita il suo giorno, il riparo crede che noi se la casa del horseman entrasse in modo che alloggiamo dalle case dell'orrore entrerà che si presentano nei giardini nelle ultime viti nella stampa, ma perdere è venuto oggi chi è entrato in lui che la casa e la vostra collina la stanza, le sue stanze è horseman.
I tester della lunghezza erano il suo quadrato la forma e come lei per caso, il suo addetto è magro, frase circa [mwkyt] [mhtrY'], il colore blu e sopra lui parti della spugna che [tdaae't] il suo rivestimento ed i suoi manicotti dai libri e dallo spasmo, uno dei soggiorni di angoli negli scopi di Mohammed che [il horseman 'di astwde'haa] testardo suo di eviction dal negozio e spiega i passaggi lui scopre che il horseman trasporta l'hobby di Mohammed nel commento degli alberi sulla parete e la ha colpita negli alberi di stampa per gli artisti non harbor, non colpito i suoi suoi alberi era lui, è diventato introduce quel horseman nome di chiama su tossico in modo da gli alberi che hanno ecceduto i venti erano per lui e lui installa [aaljyaad] che in via della liberazione.
Ora introdotto dove il suo horseman va in denaro [aalDHy'ylh], non appena il de è disponibile per una sua certa presa corrosa contanti delle fretta degli alberi in suo per lui e lui [ymtTY] uno [aaljyaad] diffuso nella liberazione conseguentemente lo scopo e lo ha preso in giro che dice: -
sembra che non leghiate [b'imtTaa'] il vostro cavallo i ferri [jwbytr], corrosi [tmtTY] tutta la [jyaad] liberazione…
amava si ritiene in massimo, superhuman, [aaljyaad] macerazione di questo piacere.
Rimanere Mohammed in uno degli angoli ha preso in giro la stanza: -
per quanto riguarda la I in modo da voi introduce completamente che cosa amava quello ['amtTyh].
ha avuto non stato per io ottiene usato su [jwbytr] [lbe'th] e colpo comprato cavallo dove andrà in lui.
il vostro cavallo i ferri non promette l'ottavo delle coperture dell'asino in modo da lo lega in che cosa gli dà Allah.
tutto questo albera non [il tml] e vi muovete dal cavallo verso il cavallo, io frightened agli aumenti del cavallo, così effettivamente eravate calmi salvo che Allah lo unifica sa quando [tjn].
Attratto me il horseman dal lato la parete si siede al lato del qualche e nella malattia in un certo paginato in aderente, era evidentemente che lui che il successo desidera, così che cosa quell'abbassamento inerente di apertura corroso ed annegato con lui dentro [aalmdhaakrt], corroso che non harbor interessato nei flirtations periodici e sessuali che sia stato rilasci lei fra il tempo e l'ultimo Mohammed, daughter-in-law lo ride e lega horseman [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], travestimento torce [nkaat] da Mohammed.
Gli esami erano più tardi difficili suo e riparare era prove al livello viene fuori poco nelle sue perdite dei ripari possibili e progettati a condizione che non sia possibile alcun significato [del maadh] al secondo livellato, giorno nelle sale ed i suoi giorni nelle sale è horseman corroso gli esami conclusi da, Mohammed era continuamente chiamate noi [aalmdhaakrt] su testardo suo dentro [aallwkndh] sulle scene sessuali salvo che sul horseman del rifiuto ed all'io ha mostrato un certo consenter, l'insistenza era [ymlu'naa] ed il sogno anche, il sogno, il sogno, che [aalshY'] che era la nostra chiamata alla preghiera bisbiglia in provato, che rinnovato provato guastato, il sogno
Kontofesthalten des Winds - Tür des Beginns - das Kapitel 5
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Erste Prüfungen des Niveaus von Sunnis kamen [aalthaanyh], wird nicht dort Zeit festsetzen, die Prüfungen Anfänge nach nur Woche, Alternative des Reiters das meiste Interesse, am meisten [mdhaakrtAA], die meiste Ruhe.
In der Krankheit von Mohamed am meisten [dhhaabaaAA] im Leben des Lasters, war, was die großzügigen Treffen seins beendet und zu übt nicht mit ihr die Art war, möglicherweise zum Enden Platz nicht folglich neu seien Sie und mich bindet, wenn Sie hier seins, vor ihm dort, in leeren Platz, dunkle Gasse berühren.
I was Sie gerade als I anders als interessiertes beendeten, Reiter wurde vorgeschlagen, dem [ndhaakr] in seinem ausreichende Häuser des Hauses Tagesdes Tages, was Mohamed anbetrifft ist- Filmhafenplatz Anrufe wir zu ihm besitzt und uns alle wir in seinem Raumreiter, schärft ihn trifft und die Hälfte, meiste oder weniger wenig, und Freunde jammerten und schlugen, die ihn, führt Form der Räume nicht, ich folgte Form einführt schaufelte ihn ein, wie diese Freundschaft, wie wurde, hohe Freunde während der Monate, hoch war, und doch nicht wie sie schaufelte ihn zu jetzt einführt, sich bildete.
War ['asTwrh] und Feind seins, das Geben der Eindruck zu uns wurde, daß er, wie der Teufel uns anders als das Willen bildet, ängstlichsegen der bloße Gedanke innen seinen Tag besucht, glaubt Schutz, daß wir, wenn Haus des Reiters hereinkam, damit wir von den Häusern der Grausigkeit unterbringen, kommt herein, die in den Gärten in den letzten Reben im Druck sich darstellen, und doch kam das Verlieren heute, wer in ihn hereinkam, daß Haus und Ihr Hügel der Raum, seine Räume Reiter ist.
Meßinstrumente der Länge waren sein Quadrat die Form und wie sie zufällig, ist ihr Begleiter, Phrase über mager [mwkyt] [mhtrY'], die blaue Farbe und über ihm Stücke des Schwammes, der [tdaae't] sein Futter und seine Hülsen von den Büchern und von der Klammer, einer der Winkelaufenthalte in den Zwecken von Mohamed, denen ['der störrische astwde'haa] Reiter seine der Vertreibung vom Geschäft und Durchläufe er erklärt, entdeckt, daß Reiter Liebhaberei von Mohamed im Kommentar der Maste auf der Wand trägt und schlug sie in den druckenmasten für Künstler beherbergen nicht, schlugen ihre seine Maste waren er, wurde einführt dieser Namensreiter von nennt ihm auf giftigem, damit die Maste, die die Zwanzigen überstiegen, für ihn und ihn anbringt [aaljyaad] die in der Straße der Befreiung waren.
Jetzt eingeführt, wo sein Reiter in Bargeld [aalDHy'ylh] geht, sobald De für sein etwas Bargeld korrodiertes Nehmen von Masthast in seinem für ihn und ihn [ymtTY] eins [aaljyaad] weitverbreitet in der Befreiung infolgedessen der Zweck vorhanden ist und ihn sagend neckte: -
scheint, daß Sie nicht binden [b'imtTaa'] Ihr Pferd die Eisen [jwbytr], korrodiert [tmtTY] aller [jyaad] Befreiung…
liebte sich glaubt in hohem, superhuman, [aaljyaad] Rösten dieses Vergnügens.
Das Bleiben von Mohamed in einem von Winkeln neckte den Raum: -
was I also Sie anbetrifft führt vollständig ein, was das liebte ['amtTyh].
wäre es nicht für erhalte mir gewesen auf [jwbytr] [lbe'th] und Pferd gekaufter Erfolg verwendet, wo in ihn geht.
Ihr Pferd die Eisen verspricht nicht, achtes der Eselabdeckungen also bindet mich in, was Ihnen Allah gibt.
alles bemastet dieses nicht [tml] und Sie ziehen von Pferd zu Pferd, ich erschraken zu den Pferd Aufstiegen um, waren so in der Tat ruhig, außer daß Allah vereinheitlicht ihn weiß wenn [tjn].
Mich angezogen sitzt Reiter von der Seite die Wand neben einigem und in der Krankheit in irgendeinem anhaftendem paginiert, war offenbar, daß er, den der Erfolg wünscht, so, was lacht dieses öffnung zugehörige Sinken korrodiert und mit ihm ertrunken innen [aalmdhaakrt], korrodiert, daß er nicht interessiertes an den periodischen und sexuellen Liebeleien beherbirgt, das Freigaben sie zwischen der Zeit und dem letzten Mohamed war, Schwiegertochter und bindet mich Reiter [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], Verkleidung sich verdreht von [nkaat] Mohamed.
Die Prüfungen waren später seins schwierig, und zu schützen war Versuche zum Niveau kommt heraus von in wenig seinen Verlusten der möglichen, entworfenen Schutz, vorausgesetzt daß keine [maadh] Bedeutung zu dem waagerecht ausgerichteten zweiten möglich seien Sie, Tag in den Räumen und seine Tage in den Räumen ist der Reiter, der den Prüfungen korrodiert wird, die von beendet werden, war Mohamed Anrufe wir ununterbrochen auf [aalmdhaakrt] störrischem seins innen [aallwkndh] auf den sexuellen Szenen außer daß Reiter der Ablehnung und zeigte mir etwas consenter, war das Beharren [ymlu'naa] und der Traum auch, der Traum, der Traum, der [aalshY'], das war, unser Anruf zum Gebet flüstert in tried, daß verlassenes tried erneuert, der Traum
Prender do vento - porta do cliente do começo - o capítulo 5
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As primeiras examinações do nível de Sunnis vieram [aalthaanyh], não se tornam lá cronometram, os começos das examinações após a semana somente, alternativa do horseman a maioria de interesse, mais [mdhaakrtAA], a maioria de silêncio.
Na doença de Mohammed mais [dhhaabaaAA] na vida do vice, estava o que termina as reuniões generosas his, e a estava não pratica com ela o tipo, talvez ao lugar das extremidades não seja novo conseqüentemente, e me amarre em tocar his aqui, antes dele lá, no lugar vazio, aléia escura.
I o que o terminaram apenas como I à excepção de interessado, o horseman foram propostos que [ndhaakr] em his as casas adequadas do dia da casa do dia, quanto para a Mohammed é lugar dos portos da película possuem chamadas nós a ele, e se encontram com nos todos nós em seu horseman dos quartos, sharpens o e metade, a maioria ou mais menos pouco, e os amigos lamentaram e bateram-no que o formulário dos quartos não introduz, mim seguiu o formulário introduz escavou-o, como este friendship era, como se tornou, amigos altos durante todo os meses, altos, no entanto não introduz como deu forma o escavou a agora.
Era ['asTwrh] e o inimigo his que se transformou elasticidade a impressão nos que como o diabo nos faz à excepção de querer, blessing receoso o mero pensamento visita dentro seu dia, o abrigo acredita que nós se a casa do horseman entrar de modo que nós abriguemos das casas do horror entrará que se apresentam nos jardins nas últimas videiras em imprimir, no entanto perder veio hoje quem entrou nele que a casa e seu monte o quarto, seus quartos são horseman.
Os medidores do comprimento eram seu quadrado o formulário e como ela por acaso, seu assistente é magro, frase sobre [mwkyt] [o mhtrY'], a cor azul, e acima dele partes da esponja que [tdaae't] seu forro e suas luvas dos livros e do grampo, uma das estadas dos ângulos nas finalidades de Mohammed que [o horseman 'do astwde'haa] stubborn his do eviction da loja, e explica passagens ele descobre que o horseman carrega o passatempo de Mohammed no commentary dos mastros na parede, e a bate nos mastros imprimindo para artistas não abriga, não bate seus seus mastros era ele, se tornou introduz esse horseman conhecido do nomeia em tóxico os mastros que excederam os vinte eram para ele e ele instalam [aaljyaad] que na rua do liberation.
Introduzido agora onde seu horseman vai no dinheiro [aalDHy'ylh], assim que o de estiver disponível para seu algum fazer exame corroído dinheiro de pressas dos mastros em his para ele e ele [ymtTY] um [aaljyaad] difundido no liberation conseqüentemente a finalidade e o arreliar que diz: -
parece que você não amarra [o b'imtTaa'] seu cavalo os ferros [jwbytr], corroídos [tmtTY] todo o [jyaad] liberation…
amou se sente myself em elevado, superhuman, [aaljyaad] retting deste prazer.
Permanecer Mohammed em um de ângulos arreliou o quarto: -
quanto para a I assim que a você introduz completamente o que amou aquele ['amtTyh].
teve não sido para mim começa usado em [jwbytr] [lbe'th] e batida comprada cavalo onde irá nele.
seu cavalo os ferros não promete o oitavo das tampas do asno assim que amarra-me em o que lhe dá Allah.
todo o isto supre não [o tml] e você move-se do cavalo para o cavalo, mim frightened às ascensões do cavalo, era assim certamente calmo a não ser que esse Allah unifies o saiba quando [tjn].
Atraído me o horseman do lado a parede senta-se ao lado do algum e na doença em algum paginado adherent, era evidente que ele que o sucesso quer, assim o que esse se afundar inerente da abertura corroído e afogado com ele dentro [aalmdhaakrt], corroído que não abriga interessado nos flirtations periódicos e sexual que era liberações ela entre o tempo e o último Mohammed, nora me ri e amarra horseman [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], disfarce torce [nkaat] de Mohammed.
As examinações estavam mais atrasadas em difícil his, e proteger era tentativas ao nível vem para fora pouco em suas perdas de abrigos possíveis, projetados contanto que não seja possível nenhum meaning [do maadh] ao segundo nivelado, dia nos quartos e seus dias nos quartos são horseman corroído as examinações terminadas de, Mohammed era chamadas nós continuamente [aalmdhaakrt] em stubborn his dentro [aallwkndh] nas cenas sexual exceto que o horseman da recusa, e ao mim mostrou algum consenter, insistir era [ymlu'naa], e o sonho também, o sonho, o sonho, que [o aalshY'] que era nossa chamada ao prayer sussurra dentro experimentado, isso falhou renovado experimentado, o sonho
Account arresting of the wind - door of beginning - the chapter 5
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
First examinations of the level of Sunnis came [aalthaanyh], does not become there time, the examinations starts after week only, alternative of horseman most interest, most [mdhaakrtAA], most silence.
In disease of Mohammed most [dhhaabaaAA] in life of the vice, was what ends meets generous his, and to was does not practice with her the type, perhaps to ends place does not be new therefore, and ties me in touching his here, before him there, in empty place, dark alley.
I what ended you just as I other than interested, horseman was proposed that [ndhaakr] in his house adequate day houses of day, as for Mohammed is film harbors place possesses calls us to him, and meets us all us in his rooms horseman, sharpens him and half, most or less little, and friends wailed and hit him form of rooms does not introduce, I followed form introduces scooped him, how this friendship was, how became, tall friends throughout months, tall, and yet does not introduce how she formed scooped him to now.
Was ['asTwrh] and enemy his who became give the impression to us that he as the devil makes us other than willing, afraid blessing the mere thought in visit his day, shelter believes that we if house of horseman entered to so that we house from houses of the horror will enter which present in the gardens in the last vines in the printing, and yet losing came today who entered in him that house and your hill the room, his rooms is horseman.
Meters of length were his square the form and like her by chance, her attendant is lean, phrase about [mwkyt] [mhtrY'], the blue color, and above him pieces of the sponge who [tdaae't] his lining and his sleeves from the books and the cramp, one of of the angles stays in purposes of Mohammed which ['astwde'haa] horseman stubborn his of eviction from the shop, and to explains passes him discovers that horseman carries hobby of Mohammed in commentary of the masts on the wall, and hit her in the printing masts for artists do not harbor, hit her his masts were he, became introduces that name horseman of he name on toxic so as to the masts which exceeded the twenty was for him and he installs [aaljyaad] which in street of the liberation.
Introduced now where his horseman goes in cash [aalDHy'ylh], as soon as de be available for his some cash corroded taking of masts hurries in his for him and he [ymtTY] one [aaljyaad] widespread in the liberation consequently the purpose and teased him saying: -
appears that you do not tie [b'imtTaa'] your horse the irons [jwbytr], corroded [tmtTY] all [jyaad] the liberation…
loved to feels myself in high, superhuman, [aaljyaad] retting of this pleasure.
Staying Mohammed in one of of angles teased the room: -
as for I so you introduces completely what loved that ['amtTyh].
had it not been for I get used on [jwbytr] [lbe'th] and horse bought hit where will go in him.
your horse the irons does not promise eighth of donkey covers so ties me in what gives you Allah.
all this masts not to [tml] and you moves from horse to horse, I frightened to horse rises, so indeed was calm except that Allah unifies him knows when [tjn].
Attracted me horseman from side the wall to sits beside some and in disease in some adherent paged, was evidently that he the success wants, so what that opening inherent sinking corroded and drowned with him in [aalmdhaakrt], corroded that he does not harbor interested in the flirtations periodic and sexual which was releases her between the time and last Mohammed, daughter-in-law laughs and ties me horseman [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], disguise twists from [nkaat] Mohammed.
The examinations were later on difficult his, and to shelter was tries to the level comes out from in little his losses of possible, designed shelters provided that does not be possible any [maadh] meaning to the level second, day in rooms and his days in rooms is horseman corroded the examinations ended from, Mohammed was calls us continuously on [aalmdhaakrt] stubborn his in [aallwkndh] on the sexual scenes except that horseman of refusal, and to I showed some consenter, the insisting was [ymlu'naa], and the dream also, the dream, the dream, that [aalshY'] who was our call to prayer whispers in tried, that failed tried renewed, the dream
Redogöra att arrestera av linda - dörr av början - kapitlet 5
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Första undersökningar av det jämnt av Sunnis kom [aalthaanyh], blir inte där tajmar, undersökningsstarterna efter vecka endast, alternativet av skicklig ryttare intresserar mest, mest [mdhaakrtAA], mest tystar.
I sjukdom av Mohammed mest [dhhaabaaAA] i liv av lasten, var vad avslutar generösa meets his, och till var inte övar med henne typen, kanske avslutar förlägger är inte nytt därför och binder mig i röra his här, för honom där, i tomt förlägger, mörkergränden.
I vad avslutade dig precis som I annat än intresserat, skicklig ryttare var föreslagen, att [ndhaakr] i hans adekvat daghus för huset av dagen, som för Mohammed är, filma hamnar förlägger äger appeller oss till honom, och möter alla oss oss i hans rumskicklig ryttare, vässar honom och halvan, mest eller mindre lite och att jämra sig vänner och slogg honom bildar av rum introducerar inte, mig följde bildar introducerar kammade hem honom, hur detta kamratskap var, hur blev, högväxt vänalltigenommånader som var högväxt och yet inte introducerar hur hon bildade kammade hem honom till nu.
Var ['asTwrh] och fienden his som blev give intrycket till oss att han, som jäkeln gör oss annan än villig rädd välsignelse den bara tanken besöker in hans dag, tror skydd att oss, om huset av skicklig ryttare skrev in, så att vi inhyser från hus av den ska fasan, skriv in, som framlägger i trädgårdarna i de sist vinesna i utskriva, och, yet att förlora kom i dag vem som skrivs in i honom att huset och din kull rummet, hans rum är skicklig ryttare.
Mäter av längd var his kvadrerar bilda och gillar henne riskerar by, är hennes deltagare lutar, formulerar om [mwkyt] [mhtrY'], blåtten färgar och ovanför honom lappar av snylta, som [tdaae't] hans fodrar och hans muffar från bokar och krampen, en av av metar stag ämnar in av Mohammed som ['den envisa skicklig ryttare för astwde'haaen] his av eviction från shoppa, och förklarar passerar honom upptäcker, att skicklig ryttare bär hobby av Mohammed i kommentaren av mastsna på väggen, och slogg henne i de utskrivande mastsna för konstnärer inte härbärgerar, slogg hennes hans masts var honom, blev introducerar det som den kända skicklig ryttare av honom namnger på gift, för att mastsna, som överskred tjugona, var för honom och honom installerar [aaljyaad] som i gatan av befrielsen.
Introducerat nu, var hans skicklig ryttare går kontant [aalDHy'ylh], så snart som de är tillgänglig för hans något kontant anfrätta ta av mastsbrådska i his för honom och honom [ymtTY] en [aaljyaad] som är utbredd i befrielsen därför ämna och retat honom ordstävet: -
verkar som om du inte binder [b'imtTaa'] som din häst stryker [jwbytr], korroderat [tmtTY] all [jyaad] befrielsen… som
älskas till känselförnimmelser jag själv i kicken, superhuman, [aaljyaad] retur av detta nöje.
Bli Mohammed i en av av metar retade rummet: -
som för I så dig introducerar fullständigt vad älskade det ['amtTyh].
hade det som inte vars för mig, får använt på [jwbytr] [lbe'th] och hästen köpta hiten, var ska, går i honom.
din häst stryker lovar inte åttondel av åsnan täcker så binder mig i vad ger dig Allah.
allt masts detta inte [tml], och dig flyttningar från häst till hästen, skrämmde jag till hästlöneförhöjningar, var så sannerligen lugna undantar att Allah enar honom vet när [tjn].
Tilldragande mig sitter skicklig ryttare från sida väggen bredvid något och i sjukdom i någon sökt anhängare, var tydligen, att honom som framgången önskar, så vad det naturliga sjunka för öppning som korroderas och drunknas med honom in [aalmdhaakrt], korroderat, att han inte härbärgerar intresserat i de sexuella flirtationsna som är periodiska och, som var frigörare henne mellan tiden och den sist Mohammeden, sonhustru skrattar och binder mig skicklig ryttare [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], förklädnadvridningar från [nkaat] Mohammed.
Undersökningarna var sedermera svåra his, och att beskydda var försök till det jämnt kommer ut från i lite hans förluster av möjligheten, g planlagda skydd som inte är möjligheten [maadh] som är menande till det jämnt, understöder any, är dagen i rum och hans dagar i rum skicklig ryttare som korroderas undersökningarna som avslutas från, var visade Mohammed appeller som vi fortlöpande på [aalmdhaakrt] som är envisa his [aallwkndh] på de sexuella platserna in, undantar den skicklig ryttare av vägranen och till mig någon consenter, var insistera [ymlu'naaen], och drömmen också, drömmen, drömmen, som [aalshY'], som var, vår appell till bönen viskar i tried det missat tried förnyat, drömmen
Арестовывать ветра - дверь учета начинать - глава 5
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Первые рассмотрения уровня Sunnis пришли [aalthaanyh], не становят там приурочивают, старты рассмотрений после недели только, алтернатива наездника большинств интерес, больше всего [mdhaakrtAA], большинств безмолвие.
В заболевании Mohammed больше всего [dhhaabaaAA] в жизни недостатка, был кончает встречи великодушно его, и к был не практикует с ей тип, возможно к месту концов не будет ново поэтому, и связывает меня в касатьться его здесь, перед им там, в пустом месте, темный переулок.
Было предложено iий закончили вас как раз как I за исключением заинтересованного, наездник которому [ndhaakr] в его дома дня дома подходящие дня, как для Mohammed место гаваней пленки обладают звоноками мы к ему, и встречают нас все мы в его наезднике комнат, точат его и половина, большинств или более менее маленькая, и, котор друзья заголосили и ударили его форма комнат не вводит, я последовала за формой вводит зачерпнула его, как это приятельство было, как стал, высокорослые друзья в течении месяцев, высокорослых, and yet не вводит как она сформировала зачерпнула его к теперь.
Был ['asTwrh] и противник его стало податливостью впечатление к нам что он по мере того как дьявол делает нас за исключением завещать, испуганное благословение простая мысль внутри посещает его день, укрытие верит что мы если дом наездника вошла, то TAK, CTO мы расквартируем от домов ужаса войдет которые представляют в садах в последних vines в печатать, and yet терять пришл сегодня вошло в его что дом и ваш холм комната, его комнаты будут наездником.
Метрами длины был его квадрат форма и как она by chance, ее сопровождающее лицо сухопаро, фраза о [mwkyt] [mhtrY'], голубым цветом, и над им части губки которая [tdaae't] его подкладка и его втулки от книг и корчи, одного из пребываний углов в целях Mohammed которым [наездник 'astwde'haa] твердолобый его eviction от магазина, и объясняет пропуски он открывает что наездник носит хоббио Mohammed в комментарии рангоутов на стене, и ударило ее в печатая рангоутах для художников не затаивает, не ударило ее его рангоуты был он, стало вводит тот названный наездник он называет на токсическом рангоуты превысили 20 были для его и его устанавливают [aaljyaad] в улице высвобождения.
Введено теперь куда его наездник идет в наличные деньги [aalDHy'ylh], как только de имеющийся для его некоторый принимать вытравленный наличными деньгами спешностей рангоутов в его для его и его [ymtTY] одно [aaljyaad] widespread в высвобождении последовательн цель и задразнил его говоря: -
кажет что вы не связываете [b'imtTaa'] ваша лошадь вытравленные утюги [jwbytr], [tmtTY] полностью [jyaad] высвобождению…
полюбило чувствует в высоком, сверхчеловеческо, [aaljyaad] retting этого удовольствия.
Оставаться Mohammed в одном из углов задразнил комнату: -
как для I поэтому вас вводит вполне полюбило то ['amtTyh].
had it not been for я получаю используемым на [jwbytr] [lbe'th] и удар купленный лошадью куда пойдет в его.
ваша лошадь утюги не обещает восьмой из крышек осла поэтому связывает меня в дает вам аллаха.
вс это masts не [tml] и вы двигаете от лошади к лошади, я устрашили к подъемам лошади, настолько деиствительно были штилевы except that аллах унифицирует его знает когда [tjn].
Я привлечен меня наездник от стороны стена сидит около некоторого и в заболевании в некоторо адэрентно вызывать, был очевидно что он, котор успех хочет, так тот тонуть отверстия своиственный вытравленный и потонутый с им внутри [aalmdhaakrt], после того как я вытравлен что он не затаивает заинтересованное в flirtations периодических и сексуальных которое было отпусками она между временем и последним Mohammed, сноха смеется над и связывается меня наездник [b'ibtsaamh] [DHy'ylh], disguise переплетает от [nkaat] Mohammed.
Рассмотрения были later on трудны его, и приютить был попытками к уровню приходит вне от в немного его потерь по возможности, конструированных укрытий provided that не будет по возможности любая смысль [maadh] к ровное второму, день в комнатах и его днями в комнатах будут вытравленный наездник рассмотрениям законченным от, Mohammed было звоноками мы непрерывно на [aalmdhaakrt] твердолобом его внутри [aallwkndh] на сексуальных местах except that наезднике неоказания, и к мне показывало некоторое consenter, настаивать был [ymlu'naa], и сновидение также, сновидение, сновидение, которое [aalshY'] которое было наш звонок к молитве шепчет в tried, что вылтино из строя tried возобновлять, сновидение
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van begin - hoofdstuk 5
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De eerste onderzoeken van het niveau van Sunnis kwamen [aalthaanyh], wordt daar slechts geen tijd, het onderzoekenbegin na week, alternatief van horseman de meeste rente, de meesten [mdhaakrtAA], de meeste stilte.
In ziekte van Mohammed was de meesten [dhhaabaaAA] in het leven van de ondeugd, wat ontmoet grootmoedig van hem, en aan was uitoefent met haar niet het type beëindigt, misschien aan einden de plaats niet nieuw daarom, is en me wat betreft van hem hier, vóór hem daar, in lege plaats, donkere steeg vastbindt.
I wat u beëindigde enkel aangezien ik buiten geinteresseerd, horseman werd voorgesteld die [ndhaakr] in zijn huis adequate dag de huizen van dag, zoals voor Mohammed de plaats is van filmhavens bezit vraag ons aan hem, en ontmoet alle ons ons in zijn ruimtenhorseman, scherpt hem en de helft, het meest of minder weinig, en de vrienden wailed en raakten hem vorm van ruimten introduceren niet, volgde ik de vorm uitgehold lang hem, hoe deze vriendschap, hoe werd, lange vrienden door maanden was, en toch introduceert introduceert niet hoe zij zich nu uitgehold hem aan vormde.
Was ['asTwrh] en vijandelijk van hem wie geven de indruk aan ons werden dat hij aangezien de duivel ons buiten gewillig maakt, bang het zegen van de zuivere gedachte in bezoek zijn dag, schuilplaats dat wij gelooft als huis van horseman het ingegaan aan zodat wij van huizen van de verschrikking huisvesten zal binnengaan dat huidig in de tuinen in de laatste wijnstokken in de druk, en toch het verliezen vandaag kwam wie in hem dat huis en uw heuvel binnenging de ruimte, zijn ruimten horseman is.
De meters van lengte waren zijn vierkant de vorm en als haar toevallig, is haar bediende mager, uitdrukking over [mwkyt] [mhtrY'], raakte de blauwe kleur, en boven hem stukken van de spons die [tdaae't] zijn voering en zijn kokers van de boeken en klem, één van van de hoekenverblijven in doeleinden van Mohammed die ['astwde'haa] horseman koppig van hem van eviction van de winkel, en passen hem verklaart ontdekken dat horseman hobby van Mohammed in commentaar van de masten op de muur draagt, en haar in de drukmasten voor kunstenaars niet haven, om haar te raken zijn masten was hij, werd introduceert dat naamhorseman van noemt hij op gifstof om de masten die twintig waren voor hem overschreden en hij installeert [aaljyaad] die in straat van de bevrijding.
Nu geïntroduceerdl waar zijn horseman in contant geld [aalDHy'ylh] gaat, zodra DE voor zijn wat contant geld het aangetaste nemen van masten beschikbaar is in van hem voor hem en hij [ymtTY] één [aaljyaad] wijdverspreid bijgevolg in de bevrijding het doel verhaast en hem plaagde die zegt: -
verschijnt dat u niet bindt [b'imtTaa'] uw paard de ijzers [jwbytr], aantastte [tmtTY] al [jyaad] gehouden van bevrijding
… voelt zich in hoog, bovenmenselijk, [aaljyaad] het roten van dit genoegen.
Het blijven Mohammed in één van van hoeken plaagde de ruimte: -
zoals voor I zodat volledig introduceert u wat dat ['amtTyh] hield van.
was het niet voor word ik gebruikt op [jwbytr] [lbe'th] en paard gekochte klap waar in hem zal gaan.
uw paard de ijzers geen achtste van ezelsdekking belooft bindt me vast zo wat u Allah geeft.
al dit masten niet [tml] en u beweegt zich van paard aan paard, maakte ik aan paardstijgingen bang, zo inderdaad was kalm behalve dat verenigt Allah hem het weet wanneer [tjn].
Aangetrokken me was horseman van kant de muur naast sommige en in ziekte in wat adherente gepagineerd zit, klaarblijkelijk dat hij het succes wil, zo wat dat het openings inherente dalen aangetast en verdronken met hem binnen [aalmdhaakrt], aangetast dat hij niet haven geinteresseerd in de periodiek en seksuele flirts die versies haar tussen de tijd en laatste Mohammed, schoondochterlach was en me horseman [b'ibtsaamh] bindt [DHy'ylh], vermommingsdraaien van [nkaat] Mohammed.
De onderzoeken waren later op moeilijk van hem, en beschutten was pogingen op het niveau komt uit uit in weinig zijn verliezen van mogelijke, ontworpen schuilplaatsen op voorwaarde dat niet om het even welke [maadh] betekenis op het niveau tweede mogelijk ben, is de dag in ruimten en zijn dagen in ruimten horseman aangetast de onderzoeken worden gebeëindigd die van, was Mohammed vraag ons onophoudelijk op [aalmdhaakrt] koppig van hem binnen [aallwkndh] op de seksuele scènes behalve dat horseman van weigering, en aan ik toonde wat consenter, ook was het aandringen [ymlu'naa], en de droom, de droom, de droom, die [aalshY'] dat was binnen fluistert onze vraag aan gebed geprobeerd, ontbroken probeerde dat vernieuwd, de droom
لم تكن النتيجة جيدة ، ولم تكن النتيجة سيئة أيضاً، ولكن دائرة حمراء واحده جعلتنا نحس أن جهودنا كلها ضاعت هباء، وفي نفس الوقت دائرة واحده فقط تعنى أننا قمنا بعمل جيد، هكذا كانت مشاعرنا، متضاربة، ومع ذلك أيضا كان إجتيازنا لأغلب المواد جائزة على ما قمنا به من ترك البحث عن الإباحية في الفنادق واللوكندات ما عدا محمد طبعا لأنه يسكن بها.
حتى أننا لم نذهب إلى رأس عصر كما كنا نفعل إلا نادراً، كان الخوف يملؤنا من نتيجة عملنا، هل له ثمن ؟ هل سنجد عملاً بعد التخرج، إن تخرجنا.؟؟ عندما كنت أفكر أنى بعد المعهد سأظل في البيت بدون عمل، بدون دراسة، عندما كنت أفكر أنى بعد أن أنتهي سأنظم إلى قافلة البطالة والبحث عن أي شيء يسليني، أو التحدث مع نفسي في غرفتي إلى أن أجن كل هذا كان يجعلني، مرعوباً، خائفاً، غاضباً، ربما كان غضبى سابقاً لأوانه، ولكني كنت أفكر بالنتيجة النهائية.
عندما أنجح، عندما أتخرج، ماذا سأفعل، هل سأعمل، هل سأتحرر؟؟ بعيداً عن عالية وسخريتها، كنت أحلم، أحلاماً بسيطة، أحلام الضعفاء، بيت، زوجه، أولاد، عمل أذهب إليه في الصباح وأعود إلى أولادي عند الظهيرة ببطيخه، أهذا حلم مستحيل … ؟؟ كنت أبتسم، ربما أضحك، عندما أعتقد أن هذه الأحلام البسيطة يمكن أن تتحقق، عندما كانت تغزوني، نفس الأحلام، أحلام اليقظة، بأني لن أجد عملا بعد التخرج، لن أتزوج، لن يصبح لدى أطفال، سأظل صعلوكاً، لا أستطيع حتى شراء البطيخ لنفسي، عندما كنت أفكر أنى سأظل العمر هكذا، كحاويه للقمامة، كشيء يفيض عن الحاجة، كنت أعبس، ربما أبكى لفترة، وربما تأتيني الفكرتان معاً، الحلمين معاً، فأبتسم وأضحك، في تناوب كالمجانين، أنا أخطو نحو الجنون، حاستي السادسة تقول لي ذلك.
بعد النتيجة كانت هناك عطله لنصف شهر، وبدأنا نخرج إلى الشوارع، كان محمد أكثرنا سعادة، ربما لأننا وافقنا أخيراً على دعوته لمشاهده القناة المجانية في الليل، ومع ذلك فقد أنقضى الأسبوع الأول من العطلة ونحن نؤجل في الموعد، وذهبنا إليه، كان كما هو دوماً، مرحباً، مبتسماً، فرحاً بأننا سنقيل بجانبه، في لوكنده كل من فيها لا يعرف أحداً، من الآخرين، فأغلبهم زوار ليله، أو ليلتان، القليل، القليل جداً من يسكنون اللوكنده، ووزع علينا القات والمياه الغازية، السجائر أيضا، كان فرحاً بنا رغم أننا إفترقنا نحن وإياه في اليوم السابق ولكنه كان يظن أن اللوكنده هي بيته الجديد وأنه سعيد جداً بأن أتينا إليه في بيته الحديد أخيرا.
كان المكان الذي إختاره أكثر الأمكنه في اللوكنده عتمهً وأمامنا أكبر تلفزيونات اللوكنده حجماً، فاللوكنده تحتوى على أكثر من خمسه تلفزيونات تنتشر هنا وهناك في أرجاءها لتلبيه رغبات المقيلين، كان أفضل مكان هو مكاننا، لا بد أنه صارع كثيراً ليضمن لنا هذا المكان الخاص، الحميمى، ربما كان يتصرف وكأن اللوكنده قد أصبحت ملكاً له، هكذا كان يفعل، فمناداته للعامل كل فترة ليحضر شيئاً يظهر كم هو محبوب داخل اللوكنده، حتى أنه اخبرنا أنه قد أصبح صديقاً مقرباً من صاحب اللوكنده، مهيوب، هكذا اسمه!!.
كان ثلاثتنا صامتون، نمضغ القات، نمتص رحيقه، ونمج دخان السجائر، نبحلق في أجساد راقصات الاستيربيتز اللواتي يتوافدن واحده تلو الأخرى على الشاشة، كان صاحب اللوكنده يحب محمد كثيراً أو هكذا خيل لي، فمده المقيل جاء إلينا ثلاث مرات ليسأل محمد إذا كان يريد شيئاً وهذا العمل لم يقم به مع أي شخص أخر، أعرف أن محمد يعشقه كل من ينظر إليه ولكن ليس بهذه السرعة، لا أدرى حقيقة.
كان جسد الراقصة المتعرية، واضحاً وضوح الشمس في كبد السماء، فالتلفزيون الذي أمامنا أكبر التلفزيونات حجماً واصفاها ألواناً، فكنت أرى كل شي في جسد الراقصة وكأنها أمامي، بوضوح، بشفافية، ومحمد ما يزال يحاول إغوائنا للنوم لديه لنرى ما يعرض بعد الحادية عشره، فالرقص والتعري بالنسبة له على الأقل، لمن هم دون سن العاشرة أما هو فلم يعد يرغب بمشاهده هذه السخافات حسب تعبيره، وإستمر بإغوائه، وأصر عليه حتى وافقنا على المبيت، وظللنا نمضغ أعشاب القات ونمج السجائر إلى ما بعد التاسعة ليلا.
كان أغلب المقيلون قد ذهبوا إلى بيوتهم، ولم يبق إلا اللذين يريدون النوم، كنت غالباً أن مضغت القات لا أحتفظ به إلا إلى المغرب ولكني اليوم تجاهلت المغرب والعشاء أيضاً وظللت أمتص رحيق القات، وأبحلق في الصور العارية أمامي، ولم أحس بالوقت، وكذا الأمر لفارس الذي كان يبحلق بشكل أكثر جديه منى، ومن محمد، ولم يحتمل صاحب اللوكنده المزيد، فقد كان يظن أننا مقيلون فقط وقد إنتهى زمن المقيل منذ زمن بعيد فإلى متى سنظل، وكأن محمد كان يقراء أفكاره وعيناه اللتان تنتقلان إلينا بين الحين والأخر فناداه قائلا:-
ـ سينامون الليلة هنا يا مهيوب ؟
ـ إذا كان كذلك فلا بأس .
ـ نريد عشاء يا مهيوب .
همست أنا لمحمد
ـ كنت أظن أننا ضيوفا غير مرغوبا بهم، ألان تأكدت من ذلك .
ـ لا تكن سخيفاً، أنت زبون، إدفع وشاهد، إدفع وكل، إدفع ونم، طالما أنت تدفع فلا أحد عنده لك أي شيء، وكما قلت لكن أنتم ضيوفي أنا وأنا من سأدفع له فلا تهتم وأنظر إلى هذه السمراء المتعريه كم رد فاها مغريان، أوه، دقق النظر في الأثداء، دقق النظر ؟
داعب فارس محمد وهو يقذف القات من فمه في حاويه:-
ـ متى تنتهي هذه الرقصات، لقد شاهدت عشرات النساء طوال النهار، أين ما تحدثت عنه يا كاذب.
ـ أنت ألان صديقي، كن هكذا وسأحبك، وأحبك أكثر، ساعة من الزمن، ساعة فقط وستشاهد ما لاعين رأت، ولا أذن سمعت وما لا يخطر على قلب بشر .
ـ أهي الجنة …من تتحدث عنها .
ـ بل أجمل، بل أفضل، بل أروع، بل أبدع، بل ألذ، لن افسد عليكم متعه الانتظار والشوق بالشرح انتظروا وسترون..
ونفذنا كلامه حرفياً، أكلنا طعام العشاء، ووزع علينا العديد من السجائر، من نفس النوعية الرخيصة التي أدمنها وبداء يشتريها بالعلبة، ليس بالسيجارة، وبدونا كما نحن دوماً في مطعم المعهد أو في رأس عصر، نتحدث عن الجنس، نرشف كأسات الشاي، نمج سجائرنا، ونحن ننتظر ما تحدث عنه.
كان حديثنا يغلب عليه الجنس أو هكذا جعله محمد، فحتى عندما كنا نتحدث في مواضيع أخري كان يرجعنا للحديث عن الجنس، وتغيرت ألوان الشاشة، وهبطت دقات قلوبنا إلى النصف ونحن ننتظر، أن تظهر الجنة التي أخبرنا بها محمد، ولكن زمن الإنقطاع طال ولم تتغير ألوان الشاشة إلى اللون الأحمر الذي تحدث عنه محمد، وكان أقلنا صبراً فارس، الذي ظهر وجهه الحقيقي، فلم يعد مولانا الذي يعظنا، ولم يعد ينتمي إلى طائفة الملا عمر والملا أسامه بل أصبح فارس الذي نعرف، الباحث هو أيضاً وأن كان بدرجه أقل من محمد عن الجنس، فهمس بحده :-
ـ هل هذا كل شيء، لقد تحولت الشاشة إلى اللون الأسود وتوقفت..أين ما أخبرتنا به ؟؟
ـ أنتظر دقيقه واحده .
ـ من ينظر إليك وأنت متزمت، صامت يقول أن راهب أو ربما ملاء، ومن ينظر إليك الآن سيقول بالتأكيد أنك إنسان ملحد لا رب لك ولا دين، ملى بالرغيه والشوق للخلاعة .
ـ لا تذكروا أمامي الرب، والدين، أريد أن أنغمس فيما أنا فيه، دون أن أفكر بهما اللحضه فهذا يفسد على متعتي .
كان من الواضح أن مضغه للقات طوال ساعات جعل منه أكثر حده، أكثر نزقاً فإبتسمنا له، وتعلقت أعيننا بالشاشة التي ظلت لدقيقه أخري سوداء اللون قبل أن تتغير ألوانها.
ظهرت على الشاشة غرفه نوم أنيقة جداً، وصوت مياه في حمام مجاور وإتجهت الكاميرا إلى الحمام، وقلوبنا تدق، تدق، كأننا لم نشاهد خلال السنة الماضية أكثر من عشر مرات قنوات مشفره وليس مجرد قناة إباحية مجانية لا تسمن ولا تغنى من جوع، فالقناة المجانية لن ترتفع مهما كانت جيده إلى مستوى القنوات المشفرة، ولكن ربما كان انقطاعنا الطويل عن الذهاب إلى الفندق جعلنا أكثر شوقاً للمشاهدة لأي شيء يحتوى على الإباحية.
كان العديد من الأشخاص مستلقون بجانبنا..أو بجانب آخرون، يشاهدون اللقطات في التلفزيونات المتناثرة في اللوكنده، كان كل شخص متدثراً بفراشه، يعيش في دنياه الخاصة، ورغم أن الجميع ربما يعرف ما الذي يفعله هذا الشخص أو ذاك وهو يشاهد هذه اللقطات إلا أن الجميع لم يتكلم فلا أحد لديه عند الأخر أية نصيحة أو عتاب.
وظهر من يستحم في الحمام، كان رجلاً أسود اللون كالفحم، وآمراه شقراء، يستحمان عاريان، وقد إنتقلت الكاميرا إليهم، وهما يتداعبان عاريان وحملها الرجل إلى السرير في الغرفة المجاورة، وعضوة الضخم يهتز أمامة ذات اليمين وذات الشمال وحصل ما حصل بعد ذلك، لقطه تتلوها لقطه، مشهد يتبعه مشهد، وكادر يتبعه كادر، ممثلون وممثلات يأتون، ممثلون وممثلات يذهبون، وكل لقطه أقوى من الأخرى.
كان محمد متعوداً ربما على هذه المشاهد فلم يهتم بها كثيراً فقد غرق بعد ساعة أو ساعتين من السهر في نوم عميق وكذا الأمر بالنسبة لفارس الذي رغم حدته ونزقه بالكاد إستطاع السهر حتى ما قبل الفجر بساعة، أما أنا فقد كنت متعوداً على النوم المتأخر من البيت ولذلك فقد ظللت ساهراً حتى لم يعد غيري سهراناً في اللوكنده وبضع الأشخاص هنا وهناك، لا يتعدى عددهم أصابع اليد الواحدة، ولم يكد المؤذن يؤذن لصلاه الفجر حتى أطفاء مهيوب صاحب اللوكنده بث القناة من عنده فانطفأت كل التلفزيونات دفعة واحدة، إستنكر البعض، تثاءب البعض، نام الجميع.
Arrêter de compte du vent - porte [nxaast] - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le résultat n'héberge pas bon, et le résultat n'héberge pas le mauvais également, et au cercle rouge est et son nous a fait le jinx qui nos efforts toute sa poussière perdent, à souffle proportionné du temps tourne et son signifie seulement que nous bon travail nous sommes levés dedans, de cette façon que nos sentiments étaient, étant en conflit, mais croiser également était notre pour les substances truimphant permises sur ce qui s'est levé dans lui des Turcs de la recherche au sujet du profligacy dans les hôtels [waallwkndaat] quel Mohamed a compté naturellement aux extrémités calme dans elle.
Corrodé que nous votre tête ne va pas à de l'ère juste comme l'abri fait à rare, la crainte était-elle [ymlu'naa] de résultat, est pour lui appraized ? Est-ce que travail est-il après que le repére soyez nouveau, sort en effet nous. ?؟ Quand la fille pense I après que l'institut que la maison sans travail continuera dans, sans étude, quand la fille pense qu'I après que convoi d'extrémités du sans emploi et la recherche organisera environ à n'importe quoi m'amuse, ou parler avec des souffles dans les chambres jusqu'à ce que fou tout déliré était des marques je, [mre'wbaaAA], effrayé, fâché, peut-être irrite étaient précédemment pour ses pots, et me frapper était le résultat final pense le po.
Quand est-ce que réussie, quand les diplômés, ce qui suffiront, sont, la volonté suffira a lieu être libéré ?؟ Loin au sujet de la haute et de sa moquerie, les rêves de fille, rêves simples, rêves faibles, maison, son mari, enfants, travail va à lui dans Al-Sabah et est-ce que mes bâtons aux enfants le défenseur têtu en pastèque sien, rêve impossible délire… ?؟ La fille sourit, peut-être les rires, quand croit que ce les rêves simples soient possibles accomplit, quand était m'envahit, souffle des rêves, les rêves éveillés, que le travail sérieux d'I après le repére, ne marie pas, n'va pas bien aux enfants ennemis, continueront [Se'lwkaaAA], ne met pas en boîte l'achat de la pastèque pour mon souffle corrodé, quand la fille pense qu'I que l'âge continuera de cette façon, en tant que [Haaw] sien pour la balayeuse, comme la chose a besoin des inondations au sujet de, des froncements des sourcils de fille, peut-être pleure pendant une période, et peut-être résulté je les idées ensemble, les rêves ensemble, ainsi des sourires et des rires, dedans l'alternance comme folle, I fait un pas vers la folie, le sixième de sens indique pour moi cela.
Après que le résultat ait été là son échec pour la moitié du mois, et ait mis en marche les rues sortent à, Mohamed était plus nous bonheur, peut-être pour cela nous avons convenu finalement sur son invitation pour son observateur le canal libre la nuit, mais perdre s'écoule la semaine d'abord des vacances et nous remet dans le rendez-vous, et est allés à plus tard chez lui, étions justes comme il tournait, fait bon accueil, avec un sourire, la joie dans laquelle nous son côté écarterons, dans [lwkndh] tous de dans son ne présente pas, du bout, si truimphant leurs ses visiteurs de nuit, ou les nuits, peu, peu très de calme [aallwkndh], et distribuant sur nous le KAT gazeux et les eaux, les cigares également, joie des structures étaient outrage de nous ces nous que nous avons séparés [w'iyaah] dans aujourd'hui précédent et l'avons frappé étions pense que [aallwkndh] elle sa nouvelle maison et qu'il heureux très dedans à est venu à lui dans sa maison le fer finalement.
L'endroit était qui l'a choisi plus [aal'amknh] dedans [aallwkndh] l'obscurcit et devant nous la grande taille de télévisions [aallwkndh], [faallwkndh] corrode sur plus que son cinquième est des diffusions de télévisions ici votre faiblesse dans ses désirs de secteurs [ltlbyh] [aalmqylyn], était endroit généreux He notre endroit, l'alternative qu'il a luttée beaucoup inclut pour nous l'endroit spécial déliré, intime, peut-être était se comporte et quant [aallwkndh] déjà au roi est devenu pour lui, cette manière était, ainsi son appel pour travailler toute la période apporte quelque chose apparaît vous combien il coûte a aimé l'intérieur [aallwkndh], corrodé qu'il a rapporté qu'il ferment déjà des amis d'ami est devenu [aallwkndh], [mhywb], cette manière stigmatise de lui ! !.
Était [thlaathtnaa] silencieux, le KAT mâche, son nectar absorbe, et la fumée des cigares crachent dehors, [nbHlq] dans les corps dansants [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] et dièse sien l'autre sur l'écran suivi, ami était [aallwkndh] Mohamed aime beaucoup ou ce cheval de manière pour moi, ainsi sa prolongation [aalmqyl] est venue à nous que trois fois à Mohamed demande si était veut quelque chose et ce travail [yqm] dans lui avec bout de toute personne, vérité présente que Mohamed le couple tout des regards à lui et à n'est pas dans cette vitesse, ['adrY].
Le corps dansait [aalmte'ryt], [clarté de waaDH] du soleil dans le foie du ciel, ainsi la télévision que devant nous les grandes télévisions ses tailles descriptives est des couleurs, pour le filet voit griller tout dans le corps dansant et comme ce elle première, clairement, dans transparent, et Mohamed quelles extrémités sa séduction essaye le notre pour le sommeil pour le De voit que quelle distance athée augmente rassemblez le dîme il, ainsi danser [waalte'ry] dans le rapport pour lui au moins, blâmé les leur sans âge dixième quant He est les promesses de film que ses scènes désirent en cela [aalsxaafaat] le sien selon d'exprimer, [w'istmr] dedans sa séduction, et stridulous sur lui a corrodé le séjour durant la nuit convenu dessus, et nos verrières mâche des herbes du KAT et des cigares crachent dehors au delà de la neuvième nuit.
Était truimphant [aalmqylwn] leur maison est allé à, et le blâme [ybq] à qui le sommeil veut, fille de truimphant que le morceau du KAT ne garde pas dans lui au Maroc et me frapper aujourd'hui le Maroc et le dîner ont ignoré également et le nectar continu du KAT absorbe, [w'abHlq] dans les mâts nus premiers, et le blâme le temps se sent dedans, et en tant que ce sujet pour le cavalier qui était [ybHlq] dans des dispositifs d'accrochage la plupart des sérieux sa bénédiction, et bénédiction de Mohamed, et blâme l'ami soit [aallwkndh] supplémentaire possible, perdre était pense que nous [le mqylwn] seulement et délai d'exécution avons fini [l'aalmqyl] depuis le temps lointain exceptez ainsi quand continuera, et quant à Mohamed étiez [le yqraa'] ses pensées et ses yeux qui se déplace à nous entre le moment et le bout ainsi ses clubs indique : -
la nuit dormira ici [yaa] [mhywb] ?
si était de même ainsi le courage.
le dîner veut [yaa] [mhywb].
I pour la fille
chuchotée par Mohamed pense que nous des invités autres que souhaitable dans le souci, Alan nous assurons en.
est-ce que n'héberge-t-vous pas idiot, vous est-vous client, imposez le paiement et [shaahd], imposez le paiement et quant à, imposez le paiement et les sommeils, tant que vous imposez le paiement tellement unique son du coup têtu quelque chose, et car quel manque vous a frappé mes invités I et I de la volonté imposez le paiement pour lui ainsi ne soyez pas intéressé et semblable à ce bronzage [aalmte'ryh] combien a renvoyé [faahaa] séduisant, ['awh], examinant des poitrines vérifiées, la vue vérifiée ?
Le cavalier de Mohamed et de lui a taquiné le KAT de la bouche dans ses jets son charmeur de serpent : -
quand ceci danse l'extrémité, déjà [shaahd] les dix femmes toute la journée, où ce qui a parlé au sujet de lui [yaa] faux.
vous Alan est des amis, l'abri veulent cette manière et comme toi, et aimable vos la plupart, heure du temps, heure seulement et la montre ce qui aux aides a vu, l'oreille suivie entendue et quelle rotation n'annoncent pas dessus apportent de bonnes nouvelles.
['] le ciel ahy… de parle au sujet de elle.
pourtant beau, pourtant généreux, pourtant merveilleux, pourtant exquis, pourtant délicieux, corrompu sur toi ses plaisirs l'attente et le désir dans l'explication attendue et voir.
Ses blessures ont exécuté le travail manuel, notre nourriture de nourriture du dîner, et le sang-froid sur nous beaucoup des cigares, du souffle bon marché la nature qui a perpétué la sa et dans la maladie achète elle dans la boîte, pas dans le cigare, et notre bédouin juste comme nous tournions dans le restaurant de l'institut ou dans la tête de l'ère, le type parle environ, des verres du thé SIP, nos cigares crachent dehors, et nous des attentes ce qui a parlé au sujet de lui.
Notre entrevue était des victoires sur lui le type ou de cette façon faisant son Mohamed, a ainsi corrodé quand l'abri parle dans de derniers sujets était des retours nous pour l'entrevue au sujet du type, et des couleurs de l'écran changé, et des exactitudes des coeurs en moitié et nous sommes descendus nos attentes, au ciel apparaît qui a rapportée dans son Mohamed, et à la période du breakoff est rallongé et les couleurs de l'écran à la couleur rouge ne changent pas qui a parlé au sujet de lui Mohamed, et étaient un aloès de cavalier écarté, qui est apparu dirigé lui vrai, ainsi ne la promettent pas nous ont financés qui nous prêche, et ne les promettent pas que la faction du mulla appartient pour vieillir et le mulla l'a frôlé pourtant le cavalier est devenu qui présente, le chercheur il également et ce son tiroir était dedans moins de Mohamed au sujet du type, chuchotant ainsi en frontière le sien : -
est tout déliré, déjà l'écran noir à la couleur convertie et s'est arrêté. ['ayn] ce qui nous a rapportés dans lui ?؟
attentes précises sien et dièse sien.
des regards à toi et à toi est strict, silencieux dit ce moine ou peut-être [le mlaa'], et les regards de bénédiction à toi indiqueront maintenant certainement que vous un dieu humain athée de laque avez suivi la dette, le mulla [baalrGyh] et le désir de la débauche.
ne mentionnez pas premier les nombreux, pères, a voulu aux plongeons tandis qu'I dans lui, en dehors à s'inquiète pensent dans [aallHDh] ainsi ce les plaisirs se corrompent dessus.
Était il est clair que mâchant le sien pour le KAT tout au long des heures faisant à partir de lui la plupart de sa frontière, plus impétueux ainsi souri pour lui, et accroché nous affecte dans l'écran que sa farine a continué pour autre la couleur noire avant qu'elle des couleurs changent.
Le sommeil élégant a très semblé sur l'écran ses salles, et le bruit des eaux dans la salle de bains adjacente et l'appareil-photo à la salle de bains a fait face, et nos coups de coeurs, coups, comme ce nous durons des langues n'observons pas pendant plus de dix canaux de périodes [mshfrh] et canal obcène non seul librement ne stigmatise pas de la faim suivie ont chanté de, ainsi le canal libre ne lève pas celui qui ait été bon sien au niveau des canaux [aalmshfrt], et à est peut-être le breakoff grand au sujet d'aller à l'hôtel était notre a fait la plupart de désir de l'observateur pour que n'importe quoi la chose corrode sur le profligacy.
Étaient beaucoup des personnes [mstlqwn] dans notre côté. ['aw] près d'autre, les projectiles dispersés dans la montre de télévisions dedans [aallwkndh], toute la personne étaient [mtdthraaAA] dans ses papillons, la vie spéciale vit dans le sien, et bien que cela la toute peut-être présente ce que qui le fait la personne a déliré ou ce et il des watchs ces des projectiles sauf que les tous ne parle tellement unique son pour de derniers hardheads de De aucun conseil ou blâme.
En arrière de la salle de bains se baigne dedans, l'homme était la couleur noire pendant que le charbon de bois, et la commande de son blond, baigne nu, et l'appareil-photo déplacé à elles, et elles [ytdaae'baan] découvrent et sa charge l'homme au lit dans la salle adjacente, et individu énorme de secousses de membre ['amaamt] de douloureux et individu du nord et se rassemblent ce qui s'est rassemblé après, parce que son chat la suit pour son chat, la scène le suit scène, et le cadre le suit cadre, représentant et le représentant [y'atwn], le représentant et le représentant disparaît, et quant à pour son chat renforce du bout.
Mohamed était [mte'wdaaAA] peut-être sur cet observateur que le film soit intéressé par son beaucoup perdant de la descente après heure ou heures de rester vers le haut en retard dans le sommeil profond et comme cette matière dans le rapport pour le cavalier que malgré dévié rester lui et impétueux sien dans le catechu [« istTaae »] vers le haut tard de corrodé ce que l'aube en heure a accepté, quant à moi ont perdu la fille [mte'wdaaAA] sur le sommeil en retard d'alpestre et pour votre lowness a perdu continué [saahraaAA] corrodé ne promet pas à séjour altruiste vers le haut tard nous dedans [aallwkndh] et quelques personnes ici votre faiblesse, leur nombre n'excède pas des doigts de la main celle, et blâme des surmenages [aalmu'dhn] que ses cobras appellent à la prière pour l'aube corrodé [« aTfaa »] [propagation d'ami de mhywb] [aallwkndh] du canal de têtu sien ainsi toutes les télévisions soient éteintes d'un seul trait, ['istnkr] les certains, [tthaa'b] les certains, développant les tous.
Arresto del viento - puerta [nxaast] de la cuenta - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El resultado no abriga bueno, y el resultado no abriga malo también, y al círculo rojo está y su nos hizo el jinx que nuestros esfuerzos todo su polvo consiguen perdidos, respiración adecuada del tiempo está rotando y su significa solamente que buen trabajo nos levantamos adentro, esta manera que eran nuestras sensaciones, estando en conflicto, pero también el cruzarse era nuestro para las sustancias truimphant permisibles en qué se levantó en él de los turcos de buscar sobre el profligacy en los hoteles [waallwkndaat] qué Mohammed contó por supuesto a los extremos calma en ella.
¿Corroído que su cabeza no vamos de la era apenas como el abrigo hace a raro, el miedo era [ymlu'naa] de resultado, está para él appraized? ¿Es el trabajo después de que la graduación sea nuevo, sale de hecho nosotros.?؟ Cuando la nuera piensa I después de que el instituto que la casa sin trabajo continuará en, sin estudio, cuando la nuera piensa que I después de que convoy de los extremos del desempleado y el buscar organizará alrededor de cualquier cosa me divierte, o el discurso con las respiraciones en cuartos hasta que está loco todo el delirado era marcas yo, [mre'wbaaAA], asustado, enojado, quizás encoleriza estaba previamente para sus potes, y golpearme era el resultado final piensa el pulg.
¿Cuándo acertada, cuando los graduados, qué harán, son hará, es la voluntad ser liberado?؟ ¿Lejos sobre colmo y su mofa, los sueños de la nuera, sueños simples, sueños débiles, casa, su marido, niños, trabajo van a él en al-Sabah y mis palillos a los niños el partidario obstinado en sandía el suyo, sueño imposible deliran…?؟ La nuera sonríe, quizás las risas, cuando cree que este los sueños simples sean posibles satisfacen, cuando era me invaden, respiración de los sueños, los sueños despiertos, que el trabajo serio de I después de la graduación, no casa, no sienten bien a niños enemigos, continuarán [Se'lwkaaAA], no pueden la compra de la sandía para mi respiración corroída, cuando la nuera piensa que I que la edad continuará esta manera, como [Haaw] la suya para el barrendero, como la cosa necesita las inundaciones sobre, los ceños de la nuera, quizás que grita por un período, y quizás resultado yo las ideas junto, los sueños junto, tan las sonrisas y las risas, adentro la alternación como loca, I camina hacia el craziness, el sexto de los sentidos dice para mí eso.
Después de que el resultado estuviera allí su falta para la mitad del mes, y encendiera las calles salga a, Mohammed era más nosotros felicidad, quizás para eso convinimos finalmente en su invitación para su observador el canal libre en la noche, pero el perder transcurre la semana primero del día de fiesta y posponemos en la cita, y fuimos a él, éramos justos como él dio vuelta, dado la bienvenida, con una sonrisa, la alegría en la cual su lado despediremos, en [lwkndh] todos en su no introducimos, del último, así que truimphant sus sus visitantes de la noche, o las noches, poco, poco muy de calman [aallwkndh], y distribuyendo en nosotros el kat gaseoso y las aguas, los cigarros también, alegría de estructuras eran desafío de nosotros esos nosotros que nos separamos [w'iyaah] en hoy anterior y que lo golpeamos éramos pensamos que [aallwkndh] ella su casa nueva y que él feliz muy adentro a vino a él en su casa el hierro finalmente.
El lugar era quién lo eligió [aal'amknh] adentro [aallwkndh] lo obscurece más y delante de nosotros el tamaño grande de las televisiones [aallwkndh], [faallwkndh] corroe en más que su fifth es extensiones de las televisiones aquí su debilidad en sus deseos de las áreas [ltlbyh] [aalmqylyn], era lugar abundante del él nuestro lugar, el alternativa que él luchó mucho incluye para nosotros el lugar especial delirado, íntimo, quizás estaba se comporta y en cuanto a [aallwkndh] rey se convirtió ya para él, esta manera era, así que su llamada para trabajar todo el período trae algo aparece usted cuánto él es amó el interior [aallwkndh], corroído que él divulgó que él cierra ya a amigos del amigo se convirtió [aallwkndh], [mhywb], esta manera lo califica!!.
Era [thlaathtnaa] silencioso, el kat mastica, su néctar absorbe, y el humo de los cigarros escupe hacia fuera, [nbHlq] en los cuerpos que bailan [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] y sostenido el suyo el otro en la pantalla seguida, amigo era [aallwkndh] Mohammed tiene gusto mucho o este caballo de la manera para mí, así que su extensión [aalmqyl] vino a nosotros que tres veces a Mohammed preguntan si era desea algo y este trabajo [yqm] en él con cualquier último de la persona, que introducen que Mohammed lo junta todo de miradas a él y a no está en esta velocidad, [verdad 'del adrY].
El cuerpo bailaba [aalmte'ryt], claridad [del waaDH] del sol en el hígado del cielo, tan la televisión que delante de nosotros las televisiones grandes sus tamaños descriptivos son colores, para la red considera todo el asado a la parilla en el cuerpo que baila y como ese ella primera, claramente, en transparente, y Mohammed qué extremos su seduction intenta nuestro para el sueño para el de ve que qué distancia atea se amplía recoja el tithe él, así que bailar [waalte'ry] en el cociente para él por lo menos, culpado los su fuera edad décima en cuanto a él están las promesas de la película que sus escenas desean en este [aalsxaafaat] el suyo según de expresar, [w'istmr] adentro su seduction, y stridulous en él corroyó la estancia de noche convenida encendido, y nuestros pabellones mastican las hierbas del kat y los cigarros escupe hacia fuera más allá de la novena noche.
Era truimphant [aalmqylwn] su casa fue a, y el culpa [ybq] a quién desea el sueño, nuera de truimphant que el bocado del kat no guarde en él a Marruecos y golpearme hoy Marruecos y la cena no hicieron caso también y el néctar continuado del kat absorbe, [w'abHlq] en los mástiles pelados primeros, y las culpas el tiempo se sienten adentro, y como esa materia para el jinete que era [ybHlq] en grillos la mayoría del serio su bendición, y bendición de Mohammed, y culpa a amigo sea [aallwkndh] adicional posible, el perder era piensa que [el mqylwn] solamente y tiempo de plomos terminamos [el aalmqyl] desde tiempo lejano exceptúe tan cuando continuará, y en cuanto a Mohammed estaba [el yqraa'] sus pensamientos y sus ojos que se mueve a nosotros entre el tiempo y el último así que sus clubs está diciendo: ¿-
la noche dormirá aquí [yaa] [mhywb]?
si estaba además tan el valor.
la cena desea [yaa] [mhywb].
I para la nuera
susurrada Mohammed piensa que las huéspedes con excepción de deseable en la preocupación, Alan nos cercioramos de de eso.
¿no abriga tonto, usted es cliente, hizo cumplir el pago y [shaahd], hace cumplir el pago y en cuanto a, hace cumplir el pago y sueños, mientras usted haga cumplir el pago tan nadie su del golpe obstinado cualquier cosa, y pues qué escasez le golpeó mis huéspedes I e I de voluntad haga cumplir el pago para él así que no sea interesado y similar a esto tan [aalmte'ryh] cuánto volvió [faahaa] seductive, ['awh], mirando en de los pechos verificados, la vista verificada?
El jinete de Mohammed y del él embromó el kat de la boca en sus tiros su charmer de la serpiente: -
cuando esto baila el extremo, ya [shaahd] las diez mujeres todo el dia, donde qué habló sobre él [yaa] falso.
usted Alan es amigos, el abrigo quiere esta manera y como usted, y lovable sus la mayoría, hora a partir del tiempo, hora solamente y el reloj qué a las ayudas vio, el oído seguido oído y el qué dar vuelta no notifica encendido traen buenas noticias.
['] el cielo ahy… de habla sobre ella.
con todo hermoso, con todo abundante, con todo maravilloso, con todo exquisito, con todo delicioso, corrupto en usted sus placeres la espera y el deseo vivo en la explicación esperada y considerar.
Sus heridas ejecutaron la artesanía, nuestro alimento del alimento de la cena, y el autodominio en nosotros muchos de los cigarros, de la respiración barata la naturaleza que perpetuó su y en enfermedad compra a la en la caja, no en el cigarro, y a nuestro beduino apenas mientras que dimos vuelta en el restaurante del instituto o en el jefe de la era, el tipo habla alrededor, los cristales del té sip, nuestros cigarros escupen hacia fuera, y nosotros las esperas qué habló sobre él.
Nuestra entrevista era triunfos en él el tipo o esta manera que hacía a su Mohammed, corroyó tan cuando el abrigo habla en los temas pasados era vueltas nosotros para la entrevista sobre el tipo, y colores de la pantalla cambiante, y de exactitudes de corazones a la mitad y descendimos nuestras esperas, al cielo aparecemos que divulgó en su Mohammed, y a la época del breakoff se alarga y los colores de la pantalla al color rojo no cambian quién habló sobre él a Mohammed, y eran el áloe del jinete despedido, que apareció dirigido le verdadero, así que no lo prometen nos financiaron que nos predica, y no los prometen que pertenece la facción del mulla para envejecer y el mulla lo pastó con todo el jinete hizo quién introduce, el investigador él también y ése su cajón era adentro menos de Mohammed sobre el tipo, susurrando tan en frontera el suyo: -
es todo delirado, ya la pantalla negra al color convertido y pararon. ¿['ayn] qué nos divulgó en él?؟
esperas exactas el suyo y sostenido el suyo.
de miradas a usted y a usted es terminante, silencioso dice a ese monk o quizás [el mlaa'], y las miradas de la bendición a usted ahora dirán definitivamente que usted dios humano ateo de la laca siguió deuda, el mulla [baalrGyh] y el deseo vivo para el debauchery.
no mencione primero el muchos, padres, deseó a las zambullidas mientras que I en él, fuera a se preocupa piensan en [aallHDh] así que este los placeres estropean encendido.
Era está claro que masticando el suyo para el kat a través de las horas que hacen de él la mayoría de la su frontera, la más impetuoso sonreído tan para él, y colgado nos asigna en la pantalla que su harina continuó para otro el color negro antes de que ella los colores cambie.
El sueño elegante muy aparecía en la pantalla sus cuartos, y el sonido de aguas en cuarto de baño adyacente y la cámara fotográfica al cuarto de baño hecho frente, y de nuestros golpes de los corazones, golpes, como ese duramos las lengüetas no miramos durante más de diez canales de las épocas [mshfrh] y el canal lascivo no mero no califica libremente hambre seguida cantaron de, así que no se levanta el canal libre lo que era bueno el suyo al nivel de los canales [aalmshfrt], y a está quizás el breakoff alto sobre ir al hotel era nuestro hizo la mayoría del deseo vivo para el observador para que cualquier cosa la cosa corroe en el profligacy.
Eran muchos de las personas [mstlqwn] en nuestro lado. ['aw] al lado de otro, los tiros dispersados en el reloj de las televisiones adentro [aallwkndh], toda la persona estaban [mtdthraaAA] en sus mariposas, la vida especial vive en la suya, y aunque ésa la toda quizás introduce lo que que lo hace deliró la persona o ese y él los watchs estos los tiros salvo que los todos no habla tan nadie su para los hardheads pasados del de ningún consejo o culpa.
Detrás del cuarto de baño se baña adentro, el hombre era el color negro como el carbón de leña, y ordenar su rubio, baña pelado, y la cámara fotográfica movida a él, y él [ytdaae'baan] descubre y su carga el hombre a la cama en el cuarto adyacente, y uno mismo enorme de las sacudidas del miembro ['amaamt] de doloroso y uno mismo del norte y recoge qué recogió luego, porque su gato la sigue para su gato, la escena lo sigue escena, y el cuadro lo sigue cuadro, representante y el representante [y'atwn], el representante y el representante va, y en cuanto a para su gato consolida del último.
Mohammed estaba [mte'wdaaAA] quizás en este observador que la película esté interesada en su mucho perdidoso de hundirse después de hora o de horas de permanecer para arriba tarde en sueño profundo y como esa materia en el cociente para el jinete que a pesar de desviado le e impetuoso el suyo en el catechu [“istTaae”] el permanecer encima de corroído tarde lo que aceptó el amanecer sobre hora, en cuanto a mí perdieron a nuera [mte'wdaaAA] en el último sueño de alpestre y para su lowness perdió continuado [saahraaAA] corroído no promete a estancia del unselfish para arriba tarde nos adentro [aallwkndh] y algunas personas aquí su debilidad, su número no excede los dedos de la mano la, y culpa overworks [aalmu'dhn] que sus cobras llaman al rezo para el amanecer corroído [“aTfaa”] el separarse del amigo [del mhywb] [aallwkndh] del canal de obstinado el suyo así que todas las televisiones se extingan de una vez, ['istnkr] el algunos, [tthaa'b] el algunos, desarrollando el todos.
Arrestare del vento - portello [nxaast] di cliente - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il risultato non harbor buon ed il risultato non harbor il Male inoltre ed al cerchio rosso è e suo ci ha reso il jinx che i nostri sforzi tutta la sua polvere ottengono persi, alito sufficiente del tempo sta ruotando e suo significa soltanto che buon lavoro siamo aumentato dentro, questo senso che le nostre sensibilità erano, essendo in conflitto, ma anche attraversare era nostra per le sostanze truimphant permissibili su che cosa è aumentato in lui dai Turchi della ricerca circa il profligacy negli hotel [waallwkndaat] che Mohammed ha contato naturalmente alle estremità si calma in lei.
Corroso che la vostra testa non andiamo dell'era appena come il riparo fa a raro, il timore proveniva [ymlu'naa] dal risultato, è per lui appraized? È il lavoro dopo che la graduazione sia nuovo, effettivamente esce noi.?؟ Quando il daughter-in-law pensa la I dopo che l'istituto la casa senza lavoro continuerà in, senza studio, quando il daughter-in-law pensa che I dopo che convoglio delle estremità del senza lavoro e la ricerca organizzerà a circa qualche cosa lo diverte, o parlare con gli aliti nelle sale fino a che pazzesco tutto raved non sia marche me, [mre'wbaaAA], impaurito, arrabbiato, forse fa arrabbiare era precedentemente per i suoi POT e colpirlo era il risultato finale pensa il poll.
Quando riuscita, quando i laureati, che cosa basteranno, è basterà, ha luogo la volontà essere liberato?؟ Lontano circa il high ed il suo mockery, i sogni del daughter-in-law, i sogni semplici, i sogni deboli, la casa, il suo marito, i bambini, lavoro va a lui in Al-Sabah ed i miei bastoni ai bambini il sostenitore testardo in anguria suo, sogno impossibile raves…?؟ Il Daughter-in-law sorride, forse le risate, quando crede che questo sogni semplici siano possibili compie, quando era lo invade, alito dei sogni, sogni svegli, che il lavoro serio di I dopo la graduazione, non sposa, non sta bene ai bambini nemici, continueranno [Se'lwkaaAA], non inscatola l'acquisto dell'anguria per il mio alito corroso, quando il daughter-in-law pensa che la I l'età continuerà questo senso, come [Haaw] suo per la spazzatrice, come la cosa ha bisogno degli inondazioni circa, frowns del daughter-in-law, forse gridi per un periodo e forse risultato insieme me le idee, i sogni insieme, così sorrisi e risate, dentro l'alternazione come pazzesca, I fa un passo verso il craziness, il sixth di sensi dice per me quello.
Dopo che il risultato sia là il suo guasto per la metà del mese ed avvii le vie esca a, Mohammed era più noi felicità, forse per quello abbiamo accosentito infine sul suo invito per il suo osservatore la scanalatura libera nella notte, ma perdere trascorre la settimana in primo luogo della festa e posponiamo nell'appuntamento e siamo andato a lui, eravamo giusti come ha girato, accolto favorevolmente, con un sorriso, la gioia in che il suo lato allontaneremo, [lwkndh] in tutti da in suo non introduciamo, dall'ultimo, così truimphant i loro suoi ospiti della notte, o le notti, piccola, poco molto da si calma [aallwkndh] e distribuendo su noi il kat gassoso e le acque, i sigari anche, gioia delle strutture erano malevolenza dei noi quei noi che abbiamo separato [w'iyaah] nell'oggi precedente e che lo abbiamo colpito eravamo pensiamo che [aallwkndh] lei la sua nuova casa e che felice molto dentro a venisse a lui nella sua casa il ferro infine.
Il posto era chi lo ha scelto più [aal'amknh] dentro [aallwkndh] lo scurisce e davanti noi il formato grande delle televisioni [aallwkndh], [faallwkndh] corrode su più del suo fifth è diffusioni delle televisioni qui la vostra debolezza nei suoi desideri di zone [ltlbyh] [aalmqylyn], era posto generoso di He il nostro posto, alternativa che wrestled mólto include per noi il posto speciale raved, intimate, forse era si comporta e quanto [aallwkndh] già al re è diventato per lui, questo senso era, in modo da la sua richiesta per il funzionamento de tutto il periodo porta qualcosa compare voi quanto è amava la parte interna [aallwkndh], corrosa che ha segnalato che già chiude gli amici dall'amico è diventato [aallwkndh], [mhywb], questo senso lo marca a caldo!!.
Era [thlaathtnaa] silenzioso, il kat mastica, il suo nettare assorbe ed il fumo dei sigari spit fuori, [nbHlq] nei corpi ballanti [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] e sharp suo l'altro sullo schermo seguito, amico era [aallwkndh] Mohammed gradisce mólto o questo cavallo di senso per me, in modo da la sua estensione [aalmqyl] è venuto a noi che tre volte a Mohammed chiede se fosse desidera qualcosa e questo lavoro [yqm] in lui con ultimo del chiunque, che introduce che Mohammed lo accoppia tutto dagli sguardi a lui ed a non è in questa velocità, [verità 'del adrY].
Il corpo stava ballando [aalmte'ryt], chiarezza [del waaDH] del sole in fegato del cielo, così la televisione che davanti noi le televisioni grandi i suoi formati descrittivi è colori, per la rete vede interamente cuocere nel corpo che balla e come quel lei prima, chiaramente, in trasparente e Mohammed che estremità il suo seduction prova il nostro per il sonno per il de vede che che distanza atheistic si espande raccolga il tithe lui, in modo da ballare [waalte'ry] nel rapporto per lui almeno, incolpato di loro la loro senza età decima per quanto riguarda He è le promesse della pellicola le sue scene vogliono in questo [aalsxaafaat] suo secondo dell'esprimere, [w'istmr] dentro il suo seduction e stridulous su lui ha corroso il soggiorno di notte accosentito sopra ed i nostri baldacchini mastica le erbe del kat e sigari spit fuori oltre la nona notte.
Era truimphant [aalmqylwn] loro casa è andato a e colpa [ybq] a chi il sonno desidera, daughter-in-law di truimphant che il pezzetto del kat non custodisce in lui al Marocco e colpirlo oggi il Marocco ed il pranzo hanno ignorato inoltre ed il nettare continuato del kat assorbe, [w'abHlq] negli alberi nudi primi e le colpe il tempo ritiene dentro e come quella materia per il horseman che era [ybHlq] in anelli di trazione la maggior parte del serio il suo blessing e blessing di Mohammed ed incolpa dell'amico è [aallwkndh] supplementare possibile, perdere era pensa che [mqylwn] soltanto e termine d'esecuzione ci concludessimo [aalmqyl] da tempo lontano così escluda quando continuerà e quanto a Mohammed era [yqraa'] i suoi pensieri ed i suoi occhi che si muove verso noi fra il tempo e l'ultimo in modo da i suoi randelli sta dicendo: -
la notte dormirà qui [yaa] [mhywb]?
se fosse similarmente così il coraggio.
il pranzo desidera [yaa] [mhywb].
I per il daughter-in-law
bisbigliato Mohammed pensa che ospiti non desiderabile nella preoccupazione, Alan ci assicuriamo di ciò.
non harbor silly, siete cliente, fate rispettare il pagamento e [shaahd], fate rispettare il pagamento e quanto a, fate rispettare il pagamento ed i sonni, finchè fate rispettare il pagamento così nessun suo del colpo testardo qualche cosa e poichè che scarsità li ha colpiti i miei ospiti I ed I dalla volontà faccia rispettare il pagamento per lui in modo da non sia interessato e simile a questo tan [aalmte'ryh] quanto ha restituito [faahaa] seductive, ['awh], esaminante dei petti verificati, la vista verificata?
Il Horseman di Mohammed e del lui ha preso in giro il kat dalla bocca nei suoi tiri il suo charmer del serpente: -
quando questo balla l'estremità, già [shaahd] le dieci donne tutto il giorno, dove che cosa ha parlato di lui [yaa] falso.
Alan siete amici, il riparo gli vuole questo senso ed e lovable i vostri la maggior parte, l'ora dal tempo, ora soltanto e la vigilanza che cosa ai sussidi ha visto, l'orecchio seguito sentito e che rotazione non informa sopra portano le buone notizie.
['] il cielo ahy… da parla di lei.
tuttavia bello, tuttavia generoso, tuttavia meraviglioso, tuttavia squisito, tuttavia squisito, corrotto su voi i suoi piaceri l'attesa ed il yearning nella spiegazione in attesa e vedere.
Le sue ferite hanno eseguito l'artigianato, il nostro alimento dell'alimento del pranzo ed il self-control su noi molti dai sigari, da alito poco costoso la natura che ha perpetuato il suo e nella malattia compra lei nella scatola, non nel sigaro ed il nostro Bedouin appena mentre abbiamo girato in ristorante dell'istituto o in testa dell'era, il tipo parla circa, vetri del tè sip, i nostri sigari spit fuori e noi attese che cosa ha parlato di lui.
La nostra intervista era vittorie su lui il tipo o questo senso che fa il suo Mohammed, così ha corroso quando il riparo parla negli ultimi oggetti era ritorni noi per l'intervista circa il tipo e colori dello schermo cambiato e delle esattezze dei cuori alla metà ed abbiamo disceso le nostre attese, a cielo compariamo che ha segnalato nel suo Mohammed ed a periodo del breakoff è allungato ed i colori dello schermo al colore rosso non cambiano chi ha parlato di lui Mohammed e che erano aloe del horseman allontanato, che è comparso diretto lui reale, in modo da che non promette li hanno finanziati che li predica e non promette che la fazione del mulla appartiene per invecchiare e il mulla lo ha pascuto tuttavia il horseman si è trasformato in chi introduce, il ricercatore lui anche e quello il suo cassetto era dentro di meno da Mohammed circa il tipo, così bisbigliante in bordo suo: -
sono tutto raved, già lo schermo nero al colore convertito e si sono arrestati. ['ayn] che cosa glie li ha segnalati?؟
attese esatte suo e sharp suo.
dagli sguardi a voi ed a voi è rigoroso, silenzioso dice quel monk o forse [mlaa'] e gli sguardi di blessing a voi ora diranno definitivamente che dio umano atheistic di bacca avete seguito il debito, il mulla [baalrGyh] ed il yearning per il debauchery.
non accenni primo il molti, padri, ha desiderato alle immersioni mentre I in lui, senza a si preoccupa pensano in [aallHDh] in modo da questo i piaceri guastano sopra.
Era è chiaro che masticando suo per il kat durante le ore che fanno da lui la maggior parte del suo bordo, più impetuous così sorriso per lui ed appeso li assegna nello schermo che la sua farina ha continuato per altro il colore nero prima che lei colori cambiasse.
Il sonno elegante molto è sembrato sullo schermo le sue stanze ed il suono delle acque in stanza da bagno adiacente e nella macchina fotografica alla stanza da bagno ha affrontato ed i nostri colpi dei cuori, colpi, come quel duriamo le linguette non guardiamo durante più di dieci scanalature di volte [mshfrh] e la scanalatura lewd non pura non marca a caldo liberamente la fame seguita hanno cantato da, in modo da la scanalatura libera non aumenta qualunque era buono suo al livello delle scanalature [aalmshfrt] ed a è forse il breakoff alto circa andare all'hotel era nostro ha fatto la maggior parte del yearning per l'osservatore per che qualche cosa la cosa corrode sul profligacy.
Erano molti dalle persone [mstlqwn] nel nostro lato. ['aw] al lato di altro, i colpi dispersi nella vigilanza delle televisioni dentro [aallwkndh], tutta la persona erano [mtdthraaAA] nelle sue farfalle, la vita speciale vive in sua ed anche se quella la tutta forse introduce che cosa che lo fa la persona raved o quel e watchs questi colpi salvo che i tutti non parla così nessun suo per gli ultimi hardheads del de alcun consiglio o colpa.
Indietro dalla stanza da bagno si bagna dentro, l'uomo era il colore nero mentre il carbone di legna e comandare il suo biondo, bagna nudo e la macchina fotografica spostata verso loro e [ytdaae'baan] scoprono ed il suo carico l'uomo alla base nella stanza adiacente ed auto enorme di scosse del membro ['amaamt] di doloroso ed auto del nord e raccolgono che cosa ha raccolto in seguito, dato che il suo gatto la segue per il suo gatto, la scena lo segue scena ed il cadre lo segue cadre, rappresentante ed il rappresentante [y'atwn], il rappresentante ed il rappresentante va e quanto per al suo gatto rinforza dall'ultimo.
Mohammed era [mte'wdaaAA] forse su questo osservatore che pellicola è interessata nel suo mólto perdente di abbassamento dopo l'ora o le ore dal rimanere in su in ritardo nel sonno profondo e come quella materia nel rapporto per il horseman che nonostante deviato lui ed impetuous suo nel catechu [“istTaae„] rimanere in ritardo sul corroso che cosa l'alba nell'ora ha accettato, per quanto riguarda io hanno perso il daughter-in-law [mte'wdaaAA] sul sonno ritardato da alpino e per il vostro lowness ha perso continuato [saahraaAA] corroso non promette a soggiorno del unselfish in su in ritardo noi dentro [aallwkndh] e ad alcune persone qui la vostra debolezza, il loro numero non eccede le barrette della mano quellaed incolpa dei overworks [aalmu'dhn] che i suoi cobras denominano alla preghiera per l'alba corroso [“aTfaa„] diffusione dell'amico [del mhywb] [aallwkndh] della scanalatura da testardo suo in modo da tutte le televisioni sono estinte tutto d'un tratto, ['istnkr] l'alcuni, [tthaa'b] l'alcuni, sviluppando il tutti.
Kontofesthalten des Winds - Tür [nxaast] - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Das Resultat beherbirgt nicht gutes, und das Resultat beherbirgt nicht Schlechtes auch, und zum roten Kreis ist und sein bildete uns jinx, das unsere Bemühungen ihr ganzer Staub verloren gehen, ausreichender Atem der Zeit sich dreht und seine bedeutet nur, daß wir gute Arbeit innen stiegen, auf diese Weise, das unsere Gefühle waren und widerspricht, und doch auch war kreuzen unser für die truimphant Substanzen, die zulässig sind auf, was in ihn von den Türken des Suchens über das profligacy in den Hotels [waallwkndaat] stieg welcher Mohamed selbstverständlich zu den Enden beruhigt in ihr zählte.
Korrodiert, daß wir Ihr Kopf nicht zur ära gehen, gerade wie Schutz zu seltenem tut, war die Furcht [ymlu'naa] vom Resultat, ist für ihn appraized? Ist Arbeit, nachdem die Staffelung neu seien Sie, herauskommt in der Tat wir.?؟ Wenn Schwiegertochter I denkt, nachdem das Institut, welches das Haus ohne Arbeit in fortsetzt, ohne Studie, wenn Schwiegertochter denkt, daß I nachdem Enden Konvoi vom arbeitslosen und das Suchen organisiert zu ungefähr allem unterhält mich, oder das Sprechen mit Atem in den Räumen, bis verrückt alles raved, war Marken ich, [das mre'wbaaAA], ängstlich, verärgert, verärgert möglicherweise waren vorher für seine Töpfe, und mich zu schlagen war das abschließende Resultat denkt inch.
Wann, wenn Absolvent, was tun, sind, erfolgreich, ist tut Wille befreit zu werden?؟ Weit über Höhe und ihre Spotterei, geht Schwiegertochterträume, einfache Träume, schwache Träume, Haus, sein Ehemann, Kinder, Arbeit zu ihm im Al-Sabah und meine Stöcke zu den Kindern der störrische Verfechter in der Wassermelone seins, unmöglicher Traum raves…?؟ Schwiegertochter lächelt, möglicherweise erfüllt Lachen, wenn glaubt, daß dieses einfache Träume möglich sind, als war, eindringt mich, Atem der Träume, wache Träume, die I ernste Arbeit nach der Staffelung, nicht verbindet, steht nicht feindlichen Kindern, fortfährt [Se'lwkaaAA], einmacht nicht Erwerb der Wassermelone für meinen korrodierten Atem, wenn Schwiegertochter denkt, daß I, welches das Alter auf diese Weise, als [Haaw] seins für die Kehrmaschine, wie die Sache Fluten über benötigt, Schwiegertochterstirnrunzeln fortsetzt, möglicherweise, während einer Periode schreit, und ich die Ideen möglicherweise zusammen resultiert, die Träume zusammen, so Lächeln und Lachen, innen Abwechslung, wie verrückt, I tritt in Richtung zur Verrücktheit, sagt Richtungen Sixth für mich den.
Nachdem das Resultat dort sein Ausfall für Hälfte des Monats war und die Straßen herauskommen zu anstellte, war Mohamed mehr wir Glück, möglicherweise für das waren wir schließlich über seine Einladung für seinen Beobachter die freie Führung in der Nacht einig, und doch läuft das Verlieren die Woche zuerst des Feiertags ab und wir schieben in der Verabredung hinaus und gingen zu ihm, waren gerecht, wie er sich drehte, mit einem Lächeln, Freude, der wir seine Seite in entlassen, in [lwkndh] allen von in ihrem begrüßt einführen, nicht vom Letzten, also truimphant ihre seine Besucher der Nacht, oder Nächte, wenig, wenig sehr von beruhigt [aallwkndh] und auf uns den gasförmigen kat und das Wasser auch verteilend, waren die Zigarren, Freude an den Strukturen Beleidigung von uns diesen wir, die wir [w'iyaah] im vorhergehenden heutigen Tag uns trennten und ihn waren denken daß [aallwkndh] sie sein neues Haus schlugen und daß er glücklich sehr innen zu zu ihm in seinem Haus das Eisen schließlich kam.
Der Platz war, wer ihn am meisten [aal'amknh] innen [aallwkndh] verdunkelt ihn wählte und vor uns korrodiert grosse Größe der Fernsehen [aallwkndh], [faallwkndh] auf mehr als sein Fünftel ist Fernsehenverbreitungen hier Ihre Schwäche in ihren Bereiche [ltlbyh] Wünschen [aalmqylyn], war großzügiger Ort von ihm unser Platz, Alternative, die er viel einschließt für uns den speziellen raved Platz, Vertrauten, war möglicherweise sich benimmt wrang und hinsichtlich [aallwkndh] bereits des Königs für ihn wurde, war diese Weise, also holt sein Anruf für das Bearbeiten aller Periode etwas erscheint Sie, wieviel er liebte das Innere [aallwkndh] ist, korrodiert, daß er berichtete daß er bereits Freunde vom Freund schließt, wurden [aallwkndh], [mhywb], diese Weise einbrennt ihn!!.
War [thlaathtnaa] leise, kaut der kat, saugt sein Nektar auf, und Rauch der Zigarren spuckt heraus, [nbHlq] in tanzenden Körpern [das aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] und Scharfes seins das andere auf dem gefolgten Schirm, Freund war [aallwkndh] Mohamed mag viel oder dieses Weise Pferd für mich, also kam seine Verlängerung [aalmqyl] zu uns, die, dreimal zu Mohamed, ob wünscht etwas war und diese Arbeit [yqm] in ihm mit jedem möglichem Personletzten fragt, daß Mohamed ihn allen von den Blicken zu ihm verbindet und zu nicht in dieser Geschwindigkeit ist, ['adrY] vorstellt, Wahrheit.
Körper tanzte [aalmte'ryt], [waaDH] Klarheit der Sonne in der Leber des Himmels, so das Fernsehen, das vor uns die grossen Fernsehen ihre beschreibenden Größen Farben ist, damit sieht Netz im tanzenden Körper ganz grillen und wie dieses sie vorderst offenbar in transparentem und Mohamed sieht welchen Enden sein seduction unser für den Schlaf für De versucht, daß welcher atheistischer Abstand erweitert, sammeln Sie das tithe er, also das Tanzen [waalte'ry] in das Verhältnis für ihn mindestens, sie außen getadelt ihr Alter zehntes, was ihn anbetrifft Filmversprechungen, die seine Szenen diesbezüglich [aalsxaafaat] seins entsprechend innen wünschen ausdrücken, [w'istmr ist] sein seduction und stridulous auf ihm korrodierte den Nachtaufenthalt, der an vereinbart wurde, und unsere überdachungen kaut Kräuter des kat und, Zigarren spucken heraus über 9. Nacht hinaus.
War truimphant [aalmqylwn] ihr Häuser ging zu, und Schulden [ybq] zu wem der Schlaf wünscht, Schwiegertochter von truimphant, das Stückchen des kat nicht in ihm nach nach Marokko schützt und mich heute zu schlagen Marokko und das Abendessen auch ignorierten und anhaltender Nektar des kat aufsaugt, [w'abHlq] in den bloßen vordersten Masten und Schulden die Zeit innen glaubt und als dieser Angelegenheit für Reiter, der [ybHlq] in den Fesseln sein Segen das meiste ernste war und Segen von Mohamed und tadelt Freund ist mögliches [aallwkndh] Extra, war das Verlieren denkt, daß wir [mqylwn] nur und Vorbereitungs- und Anlaufzeit beendeten [aalmqyl] seit weiter Zeit schließen Sie so aus, wenn fortfährt, und hinsichtlich Mohameds war [yqraa'] seine Gedanken und seine Augen, das auf uns zwischen die Zeit und das Letzte also seine Vereine bewegt, sagt: -
die Nacht schläft hier [yaa] [mhywb]?
wenn ebenfalls so Mut war.
Abendessen wünscht [yaa] [mhywb].
I für Mohamed
geflüsterte Schwiegertochter denkt, daß wir Gäste anders als wünschenswertes in der Sorge, Alan davon sicherstellen.
nicht dummes, beherbergen Sie sind Kunde, erzwingen Zahlung und [shaahd], erzwingen Zahlung und hinsichtlich, erzwingen Zahlung und Schlaf, solange Sie Zahlung so keine seine des störrischen Erfolges aller erzwingen, und da welcher Mangel Sie meine Gäste I schlug und I vom Willen Zahlung für ihn also erzwingen Sie, nicht interessiert und diesem Säurenummer [aalmte'ryh] ähnlich seien Sie wieviel [faahaa] seductive zurückbrachte, ['das awh], schauend in die Busen überprüft, der Anblick überprüft?
Reiter von Mohamed und von ihm neckte den kat von der öffnung in seinen Throws sein Schlangecharmeur: -
wenn dieses Ende tanzt, bereits [shaahd] die 10 Frauen den ganzen Tag, wo, was über ihn [yaa] untrue sprach.
Sie Alan sind Freunde, willen Schutz diese Weise und wie Sie, und entzückend werden Ihre die meisten, Stunde von der Zeit, Stunde nur und Uhr was zu den Hilfsmitteln sah, das Ohr gefolgt gehört und welches Drehen nicht an mitteilen, gute Nachrichten holen.
['ahy] Himmel… von spricht über sie.
dennoch schön, dennoch großzügig, dennoch wundervoll, dennoch vorzüglich, dennoch köstlich, verdorben auf Ihnen werden seine Vergnügen die Wartezeit und der Yearning in der gewarteten Erklärung und sehen.
Seine Wunden führten Handwerk, unsere Nahrungsmittelnahrung des Abendessens durch, und Self-control auf uns viele von den Zigarren, vom preiswerten Atem die Natur, die ihr verewigte und in der Krankheit sie im Kasten, nicht in der Zigarre und unseren Beduinen kauft, gerade während wir in Gaststätte des Instituts oder in Kopf der ära uns drehten, die Art spricht ungefähr, Gläser des Tees sip, spucken unsere Zigarren heraus und wir Wartezeiten, was über ihn sprach.
Unser Interview war Gewinne auf ihm die Art oder auf diese Weise, die seinen Mohamed bilden, korrodierte so, wenn Schutz in den letzten Themen war Rückkehr wir für das Interview über die Art spricht, und Farben des geänderten Schirmes und der Genauigkeiten der Herzen über zur Hälfte und wir unsere Wartezeiten, zum Himmel erscheinen abstiegen, der in ihrem Mohamed berichtete, und zur Zeit des breakoff wird verlängert und Farben des Schirmes zur roten Farbe ändern nicht, wem über ihn Mohamed sprach, und waren die Aloe des Reiters entlassen, die verwiesen ihm real erschien, also versprechen nicht finanzierten uns, der uns predigt, und versprechen nicht, daß Partei des mulla gehört um zu altern und das mulla ließ ihn weiden dennoch wurde Reiter wer einführt, der Forscher er auch und das sein Fach war innen kleiner von Mohamed über die Art und so flüsterte im Rand seins: -
ist alles, das raved sind, bereits der schwarze Schirm zur umgewandelten Farbe und stoppte. ['ayn] was über uns in ihm berichtete?؟
Wartezeiten genau seins und Scharfes seins.
von den Blicken zu Ihnen und zu Ihnen ist streng, leise sagt diesen Mönch oder möglicherweise [mlaa'] und Segenblicke zu Ihnen sagen jetzt definitiv, daß Sie atheistischer menschlicher Gott des Gummilacks Schuld, mulla [baalrGyh] und dem Yearning für das debauchery folgten.
erwähnen Sie nicht vorderst die vielen, Väter, wünschte zu den Kopfsprüngen während I in ihm, außen zu sich sorgt denken in [aallHDh] also dieses verderben Vergnügen an.
War es ist frei, daß, seins für den kat während der Stunden kauend, die von ihm den meisten seinen Rand bilden, impetuous so gelächelt für ihn und gehangen uns auf dem Schirm zuweist, dem sein Mehl für andere die schwarze Farbe fortsetzte, bevor sie Farben ändert.
Eleganter Schlaf sah sehr auf dem Schirm seine Räume aus, und Ton des Wassers im angrenzenden Badezimmer und in der Kamera zum Badezimmer stellte und unsere Herzklopfen, Klopfen gegenüber, wie dieses wir Zungen aufpassen nicht während mehr dauern, als 10 Zeitführungen [mshfrh] und nicht bloße lewd Führung frei nicht gefolgten Hunger sangen von einbrennt, also die freie Führung nicht steigt, was auch immer seins zum Niveau der Führungen [aalmshfrt] gut war, und zu möglicherweise ist hohes breakoff über das Gehen zum Hotel war unser bildete den meisten Yearning für den Beobachter für, das alles, korrodiert Sache auf dem profligacy.
Waren viele von den Personen [mstlqwn] in unserer Seite. ['Aw] neben anderem, waren die zerstreuten Schüsse in der Fernsehenuhr innen [aallwkndh], alle Person [mtdthraaAA] in seinen Schmetterlingen, lebt spezielles Leben in seinem und obgleich das das alles möglicherweise einführt, was, das ihn tut, die Person raved oder dieses und er die diese watchs Schüsse außer daß die alle spricht so keins sein für De letzte hardheads kein Rat oder Schuld.
Zurück vom Badezimmer badet innen, war Mann die schwarze Farbe, während die Holzkohle und das Befehlen sein blondes, bloßes badet, und die Kamera, die auf sie verschoben wurde, und sie [ytdaae'baan] entblössen und ihre Last der Mann zum Bett im angrenzenden Raum und Selbst- der Mitgliedssehr großer Erschütterungen ['amaamt] von schmerzlichem und Selbst des Nordens und sammeln, was danach sammelte, denn seine Katze folgt ihr für seine Katze, folgt Szene ihm Szene, und Rahmenorganisation folgt ihm Rahmenorganisation, Repräsentant und Repräsentant [y'atwn], Repräsentant und Repräsentant geht, und hinsichtlich für seiner Katze verstärkt sich vom Letzten.
Mohamed war [mte'wdaaAA] möglicherweise auf diesem Beobachter, den Film an ihrem viel Schlussen des Sinkens nach Stunde oder Stunden von oben spät bleiben in tiefen Schlaf interessiert ist und wie diese Angelegenheit im Verhältnis für Reiter, dem trotz abgewichen ihm und impetuous seins im catechu [„istTaae“] das Bleiben herauf was die Dämmerung in der Stunde, annahm was mich anbetrifft spät korrodiert Schwiegertochter [mte'wdaaAA] auf dem späten Schlaf von alpinem verloren und für Ihr lowness fortgefahren [saahraaAA] korrodiert verspricht unselfish Aufenthalt oben spät uns innen [aallwkndh] und einige Personen nicht hier Ihre Schwäche verlor, ihre Zahl nicht Finger der Hand die übersteigtund tadelt überlastungen [aalmu'dhn], das seine Kobren zum Gebet für die Dämmerung korrodiert [„aTfaa“] [mhywb] benennen, Verbreiten des Freunds [aallwkndh] der Führung von störrischem seins, also werden alle Fernsehen in einem Zug, ['istnkr] die einige, [tthaa'b] die einige ausgelöscht und entwickeln die alle.
Prender do vento - porta do cliente [nxaast] - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O resultado não abriga bom, e o resultado não abriga o bad também, e ao círculo vermelho é e seu fêz-nos o jinx que nossos esforços toda sua poeira começam perdidos, respiração adequada do tempo está girando e seu significa somente que nós trabalho bom nos levantamos dentro, esta maneira que nossos sentimentos eram, opondo, no entanto também cruzar-se era nosso para as substâncias truimphant permissíveis em o que se levantou nele dos Turks de procurarar sobre o profligacy nos hotéis [waallwkndaat] que Mohammed contou naturalmente às extremidades se acalma nela.
Corroído que nós sua cabeça não vamos da era apenas como o abrigo faz a raro, o medo era [ymlu'naa] do resultado, é para ele appraized? É o trabalho depois que a graduação seja novo, sai certamente nós.?؟ Quando a nora pensa de I depois que o instituto que a casa sem trabalho continuará em, sem estudo, quando a nora pensa que I depois que combóio das extremidades do jobless e procurarar organizará a aproximadamente qualquer coisa diverte-me, ou o discurso com as respirações nos quartos até que louco todo o raved estêve makes mim, [mre'wbaaAA], receoso, irritado, talvez irrita-se era previamente para seus potenciômetros, e bater-me era o resultado final pensa dentro.
Quando bem sucedida, quando os graduados, o que farão, são fará, se realiza a vontade para liberated?؟ Distante sobre a elevação e o seu mockery, os sonhos da nora, sonhos simples, sonhos fracos, casa, seu marido, crianças, trabalho vão-lhe no al-Sabah e minhas varas às crianças o supporter stubborn na melancia his, sonho impossível raves…?؟ A nora sorri, talvez os risos, quando acredita que este os sonhos simples sejam possíveis cumprem, quando era invadem-me, respiração dos sonhos, os sonhos acordados, que o trabalho sério de I após a graduação, não casa, não assentam bem nas crianças inimigas, continuarão [Se'lwkaaAA], não enlatam a compra da melancia para minha respiração corroída, quando a nora pensa que I que a idade continuará esta maneira, como [Haaw] his para o sweeper, como a coisa necessita inundações sobre, frowns da nora, talvez grita por um período, e talvez resultado mim as idéias junto, os sonhos junto, assim sorrisos e risos, dentro a alternação como louca, I pisa para o craziness, o sixth dos sentidos diz para mim aquele.
Depois que o resultado estava lá sua falha para a metade do mês, e ligava as ruas sai a, Mohammed era mais nós felicidade, talvez para aquele nós concordamos finalmente com seu invitation para seu observador a canaleta livre na noite, no entanto perder decorre a semana primeiramente do feriado e nós postpones na nomeação, e fomos-lhe, éramos justos como girou, dado boas-vindas, com um sorriso, a alegria em que nós seu lado demitiremos, [lwkndh] em tudo do seu não introduzimos, do último, assim que truimphant seus seus visitantes da noite, ou as noites, pouco, pouco muito de acalmam-se [aallwkndh], e distribuindo em nós o kat gasoso e as águas, os charutos também, alegria das estruturas eram despeito dos nós esses nós que nós separamos [w'iyaah] em hoje precedente e o batemos éramos pensamos de que [aallwkndh] ela sua casa nova e de que feliz muito dentro a lhe veio em sua casa o ferro finalmente.
O lugar era quem o escolheu mais [aal'amknh] dentro [aallwkndh] o escurece e na frente de nós o tamanho grande das televisões [aallwkndh], [faallwkndh] corrói-se em mais do que seu fifth é propagações das televisões aqui sua fraqueza em seus desejos das áreas [ltlbyh] [aalmqylyn], era lugar generoso do ele nosso lugar, a alternativa que wrestled muito inclui para nós o lugar especial raved, intimate, talvez era se comporta e a respeito [aallwkndh] já do rei se tornou para ele, esta maneira era, assim que sua chamada para trabalhar todo o período traz algo aparece você quanto é amou o interior [aallwkndh], corroído que relatou que fecha já amigos do amigo tornou-se [aallwkndh], [mhywb], esta maneira marca-o!!.
Era [thlaathtnaa] silencioso, o kat chews, seu néctar absorve, e o fumo dos charutos cospe para fora, [nbHlq] em corpos dançando [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] e sharp his o outro na tela seguida, amigo era [aallwkndh] Mohammed gosta muito ou este cavalo da maneira para mim, assim que sua extensão [aalmqyl] veio-nos que três vezes a Mohammed perguntam se for quiser algo e este trabalho [yqm] nele com todo o último da pessoa, introduzem que Mohammed lheo acopla todo dos olhares e a não está nesta velocidade, [verdade 'do adrY].
O corpo estava dançando [aalmte'ryt], claridade [do waaDH] do sol no fígado do céu, assim a televisão que na frente de nós as televisões grandes seus tamanhos descritivos são cores, de modo a a rede vê toda grelhar no corpo que dança e como esse ela foremost, claramente, em transparente, e Mohammed que extremidades seu seduction tenta o nosso para o sono para o de vê que que distância atheistic expande colete o tithe ele, assim que dançar [waalte'ry] na relação para ele pelo menos, responsabilizada os sua without idade décima quanto para ao ele são as promessas que da película suas cenas desejam no este [aalsxaafaat] his de acordo com de expressar, [w'istmr] dentro seu seduction, e stridulous nele corroeu a estada de noite concordada sobre, e nossos dosseis chews herbs do kat e charutos cospe para fora além da nona noite.
Era truimphant [aalmqylwn] seu casa foi a, e o culpa [ybq] a quem o sono quer, nora de truimphant que o morsel do kat não guarda nele a Marrocos e para me bater hoje Marrocos e o jantar ignoraram também e o néctar continuado do kat absorve, [w'abHlq] nos mastros desencapados foremost, e as culpas o tempo sentem dentro, e como essa matéria para o horseman que era [ybHlq] nos shackles a maioria de sério seu blessing, e blessing de Mohammed, e responsabiliza o amigo seja [aallwkndh] extra possível, perder era pensa de que nós [o mqylwn] somente e tempo de ligações terminamos [o aalmqyl] desde o tempo distante excetue assim quando continuará, e a respeito de Mohammed era [o yqraa'] seus pensamentos e seus olhos que se move para nos entre o tempo e o último assim que seus clubes está dizendo: -
a noite dormirá aqui [yaa] [mhywb]?
se for do mesmo modo assim a coragem.
o jantar quer [yaa] [mhywb].
I para a nora
sussurrada Mohammed pensam de que nós convidados à excepção de desejável na preocupação, Alan nos certificamos disso.
não abriga silly, você é cliente, reforça o pagamento e [shaahd], reforça o pagamento e a respeito de, reforça o pagamento e os sonos, contanto que você reforçar o pagamento assim no one seu da batida stubborn qualquer coisa, e porque que falta o bateu meus convidados I e I da vontade reforce o pagamento para ele assim que não seja interessado e similar a isto tan [aalmte'ryh] quanto retornou [faahaa] seductive, ['awh], olhando dos bosoms verificados, a vista verificada?
O Horseman de Mohammed e do ele arreliou o kat da boca em seus throws seu charmer da serpente: -
quando isto dançar a extremidade, já [shaahd] as dez mulheres o dia inteiro, onde o que falou sobre ele [yaa] untrue.
você Alan é amigos, o abrigo quer esta maneira e como você, e lovable seus a maioria, hora do tempo, hora somente e o relógio o que aos dae (dispositivo automático de entrada) viu, a orelha seguida ouvida e que giro não notifica sobre trazem a notícia boa.
['] o Heaven ahy… de fala sobre ela.
contudo bonito, contudo generoso, contudo maravilhoso, contudo exquisite, contudo delicioso, corrupt em você seus prazeres a espera e o anseio na explanação esperada e para ver.
Suas feridas executaram o handicraft, nosso alimento do alimento do jantar, e o self-control em nós muitos dos charutos, da respiração barata a natureza que perpetuated o seu e na doença compra a na caixa, não no charuto, e nosso Bedouin apenas enquanto nós giramos no restaurante do instituto ou na cabeça da era, o tipo fala aproximadamente, vidros do chá sip, nossos charutos cospem para fora, e nós esperas o que falou sobre ele.
Nossa entrevista era vitórias nele o tipo ou esta maneira que fazem seu Mohammed, corroeu-se assim quando o abrigo fala em últimos assuntos era retornos nós para a entrevista sobre o tipo, e cores da tela mudada, e de exatidões dos corações à metade e nós descemos nossas esperas, ao Heaven aparecemos que relatou em seu Mohammed, e à época do breakoff é alongado e as cores da tela à cor vermelha não mudam quem falou sobre ele Mohammed, e eram o aloe do horseman demitido, que apareceu dirigido lhe real, assim que não a prometem financiaram-nos que preaches nos, e não os prometem que o faction do mulla pertence para envelhecer e o mulla pastou-o contudo o horseman transformou-se quem introduz, o investigador ele também e aquele sua gaveta era dentro menos de Mohammed sobre o tipo, sussurrando assim na beira his: -
são tudo raved, já a tela preta à cor convertida e pararam. ['ayn] o que nos relatou nele?؟
esperas exatas his e sharp his.
dos olhares a você e a você é estrito, silencioso diz esse monk ou talvez [o mlaa'], e os olhares do blessing a você dirão agora definitivamente que você deus humano atheistic do lac seguiu o débito, o mulla [baalrGyh] e o anseio para o debauchery.
não mencione foremost o muitos, pais, quis aos mergulhos quando I nele, without a se preocupa pensam em [aallHDh] assim que este os prazeres spoil sobre.
Era está desobstruído que chewing his para o kat durante todo as horas que fazem dele a maioria sua de beira, o mais impetuous sorrido assim para ele, e pendurado nos atribui na tela que sua farinha continuou para outra a cor preta antes que cores mude.
O sono elegante pareceu muito na tela seus quartos, e no som das águas no banheiro adjacente e na câmera ao banheiro enfrentado, e das nossas batidas dos corações, batidas, como esse nós duramos as lingüetas não prestamos atenção durante mais de dez canaletas das épocas [mshfrh] e a canaleta lewd nao mera livre não marcam a fome seguida cantaram de, assim que a canaleta livre não se levanta o que quer que era bom his ao nível das canaletas [aalmshfrt], e a está talvez o breakoff alto sobre ir ao hotel era nosso fêz a maioria de anseio para o observador para que qualquer coisa a coisa corrói-se no profligacy.
Eram muitos das pessoas [mstlqwn] em nosso lado. ['aw] ao lado de outros, os tiros dispersados no relógio das televisões dentro [aallwkndh], toda a pessoa estavam [mtdthraaAA] em suas borboletas, a vida especial vive em his, e embora aquela o tudo talvez introduzisse o que que o faz a pessoa raved ou esse e ele os watchs estes tiros a não ser que aquela a toda não falasse assim no one seu para últimos hardheads do de nenhuma conselho ou culpa.
Para trás do banheiro banha-se dentro, o homem era a cor preta enquanto o carvão de lenha, e comandar seu blond, banham desencapado, e a câmera movida para ele, e [ytdaae'baan] descobre e sua carga o homem à cama no quarto adjacente, e self enorme das agitações do membro ['amaamt] de doloroso e self do norte e coleta o que coletou mais tarde, porque seu gato segue-a para seu gato, a cena segue-o cena, e o cadre segue-o cadre, representante e o representante [y'atwn], o representante e o representante vão, e a respeito para de seu gato strengthens do último.
Mohammed estava [mte'wdaaAA] talvez neste observador que a película estivesse interessada no seu muito perdedor de se afundar após a hora ou as horas de permanecer acima tarde no sono profundo e como essa matéria na relação para o horseman que apesar do deviated lhe e impetuous his no catechu [“istTaae”] permanecer acima do corroído tarde o que o alvorecer na hora aceitou, quanto para ao mim perderam a nora [mte'wdaaAA] no sono atrasado de alpine e para seu lowness perdeu continuado [saahraaAA] corroído não promete a estada do unselfish acima tarde nos dentro [aallwkndh] e algumas pessoas aqui sua fraqueza, seu número não excede os dedos da mão essa, e responsabiliza overworks [aalmu'dhn] que seus cobras se chamam ao prayer para o alvorecer corroído [“aTfaa”] espalhar do amigo [do mhywb] [aallwkndh] da canaleta de stubborn his assim que todas as televisões sejam extinguidas de uma vez, ['istnkr] o alguns, [tthaa'b] o alguns, desenvolvendo o tudo.
Account arresting of the wind - door [nxaast] - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The result does not harbor good, and the result does not harbor bad also, and to red circle is and his one made us jinx that our efforts all her dust get lost, adequate breath of the time is rotating and his one only means that we good work rose in, this way our feelings were, conflicting, and yet also crossing was our for the truimphant substances allowable on what rose in him from Turks of the searching about the profligacy in the hotels [waallwkndaat] what Mohammed counted of course to ends calms in her.
Corroded that we your head does not go to of era just as shelter does to rare, the fear was [ymlu'naa] from result did, is for him appraized? Is work after the graduation will be new, indeed comes out us.?؟ When daughter-in-law thinks I after the institute the house without work will continue in, without study, when daughter-in-law thinks I after ends convoy of the jobless and the searching will organize to about anything amuses me, or the speaking with breaths in rooms until crazy all raved was makes me, [mre'wbaaAA], afraid, angry, perhaps angers were previously for his pots, and hit me was the final result thinks in.
When successful, when graduates, what will do, is will do, is will be liberated?؟ Far about high and her mockery, daughter-in-law dreams, simple dreams, weak dreams, house, his husband, children, work goes to him in Al-Sabah and my sticks to children the stubborn supporter in watermelon his, impossible dream raves…?؟ Daughter-in-law smiles, perhaps laughs, when believes that this simple dreams be possible to fulfills, when was invades me, breath of the dreams, awake dreams, that I serious work after the graduation, does not marry, does not become enemy children, will continue [Se'lwkaaAA], does not can purchase of the watermelon for my corroded breath, when daughter-in-law thinks I the age will continue this way, as [Haaw] his for the sweeper, as thing the need floods about, daughter-in-law frowns, perhaps cries for a period, and perhaps resulted me the ideas together, the dreams together, so smiles and laughs, in alternation as crazy, I steps towards the craziness, senses sixth says for me that.
After the result was there his failure for half of month, and started the streets come out to, Mohammed was more us happiness, perhaps for that we agreed finally on his invitation for his observer the free channel in the night, and yet losing elapses the week first of the holiday and we postpones in the appointment, and went to him, was just as he turned, welcomed, with a smile, joy that we his side will dismiss in, in [lwkndh] all from in her one does not introduce, from last, so truimphant their his visitors of night, or nights, little, little very from calms [aallwkndh], and distributing on us the gaseous kat and the waters, the cigars also, joy of structures was despite of we that we we separated [w'iyaah] in today previous and hit him was thinks that [aallwkndh] she his new house and that he happy very in to came To him in his house the iron finally.
The place was who chose him most [aal'amknh] in [aallwkndh] darkens him and in front of us big televisions [aallwkndh] size, [faallwkndh] corrodes on more than his fifth is televisions spreads here your weakness in her areas [ltlbyh] desires [aalmqylyn], was generous place of he our place, alternative that he wrestled a lot to includes for us the special place raved, intimate, perhaps was behaves and as to [aallwkndh] already king became for him, this way was does, so his call for working all period to brings something appears you how much he is loved inside [aallwkndh], corroded that he reported that he already close friends from friend became [aallwkndh], [mhywb], this way brands him!!.
Was [thlaathtnaa] silent, the kat chews, his nectar absorbs, and smoke of the cigars spit out, [nbHlq] in dancing bodies [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] and sharp his the other on the screen followed, friend was [aallwkndh] Mohammed likes a lot or this way horse for me, so his extension [aalmqyl] came to us three times to Mohammed asks if was wants something and this work [yqm] in him with any person last, introduces that Mohammed couples him all from looks to him and to is not in this speed, ['adrY] truth.
Body was dancing [aalmte'ryt], [waaDH] clarity of the sun in liver of the sky, so the television who in front of us the big televisions her descriptive sizes is colors, so as net sees all grilling in body dancing and as that she foremost, clearly, in transparent, and Mohammed what ends his seduction tries our for the sleep for de to sees what atheistic distance expands collect the tithe him, so the dancing [waalte'ry] in the ratio for him at least, blamed them their without age tenth as for he is film promises his scenes desire in this [aalsxaafaat] his according to of expressing, [w'istmr] in his seduction, and stridulous on him corroded the overnight stay agreed on, and our canopies chews herbs of the kat and the cigars spit out beyond ninth night.
Was truimphant [aalmqylwn] their houses went to, and blames [ybq] to who the sleep wants, daughter-in-law of truimphant that morsel of the kat does not guard in him to to Morocco and hit me today Morocco and the dinner ignored also and continued nectar of the kat absorbs, [w'abHlq] in the bare masts foremost, and blames the time feels in, and as that matter for horseman who was [ybHlq] in shackles most serious his blessing, and blessing of Mohammed, and blames friend be possible [aallwkndh] extra, losing was thinks that we [mqylwn] only and leads time ended [aalmqyl] since far time so except when will continue, and as to Mohammed was [yqraa'] his thoughts and his eyes who moves to us between the time and last so his clubs is saying: -
the night will sleep here [yaa] [mhywb]?
if was likewise so courage.
dinner wants [yaa] [mhywb].
I for Mohammed
whispered daughter-in-law thinks that we guests other than desirable in worry, Alan make sure thereof.
does not harbor silly, you is customer, enforce payment and [shaahd], enforce payment and as to, enforce payment and sleeps, as long as you enforce payment so no one his one of stubborn hit anything, and as what shortage hit you my guests I and I from will enforce payment for him so does not be interested and similar to this tan [aalmte'ryh] how much returned [faahaa] seductive, ['awh], looking into of the bosoms verified, the sight verified?
Horseman of Mohammed and he teased the kat from mouth in his throws his snake charmer: -
when this dances end, already [shaahd] the ten women all day long, where what spoke about him [yaa] untrue.
you Alan is friends, shelter will this way and like you, and lovable your most, hour from the time, hour will only and watch what to aids saw, ear followed heard and what turning do not notify on bring good news.
['ahy] Heaven… from speaks about her.
yet beautiful, yet generous, yet wonderful, yet exquisite, yet delicious, corrupt on you his pleasures the wait and the yearning in the explanation waited will and see.
His wounds executed handicraft, our food food of the dinner, and self-control on us many from the cigars, from cheap breath the nature which perpetuated her and in disease buys her in the box, not in the cigar, and our Bedouin just as we turned in restaurant of the institute or in head of era, the type speaks about, glasses of the tea sip, our cigars spit out, and we waits what spoke about him.
Our interview was wins on him the type or this way making his Mohammed, so corroded when shelter speaks in last subjects was returns us for the interview about the type, and colors of the screen changed, and accuracies of hearts to the half and we descended our waits, to Heaven appears which reported in her Mohammed, and to time of the breakoff is lengthened and colors of the screen to the red color do not change who spoke about him Mohammed, and was aloe of horseman dismissed, who appeared directed him real, so does not promise financed us who preaches us, and does not promise faction of the mulla belongs to age and the mulla grazed him yet horseman became who introduces, the researcher he also and that his drawer was in less from Mohammed about the type, so whispering in border his: -
is everything raved, already the black screen to the color converted and stopped. .['ayn] what reported us in him?؟
waits accurate his and sharp his.
from looks to you and you is strict, silent says that monk or perhaps [mlaa'], and blessing looks to you will now say definitely that you atheistic human god of lac followed debt, mulla [baalrGyh] and the yearning for the debauchery.
do not mention foremost the many, fathers, wanted to plunges while I in him, without to worries think in [aallHDh] so this pleasures spoil on.
Was it is clear that chewing his for the kat throughout hours making from him most his border, most impetuous so smiled for him, and hung assigns us in the screen which his flour continued for other the black color before her colors change.
Elegant sleep very appeared on the screen his rooms, and sound of waters in adjacent bathroom and the camera to the bathroom faced, and our hearts knocks, knocks, as that we last tongues do not watch during more than ten times channels [mshfrh] and not mere lewd channel free does not brand followed hunger sang from, so the free channel does not rise whatever was good his to level of the channels [aalmshfrt], and to is perhaps tall breakoff about the going to the hotel was our made most yearning for the observer for anything thing corrodes on the profligacy.
Was many from the persons [mstlqwn] in our side. .['aw] beside other, the dispersed shots in the televisions watch in [aallwkndh], all person was [mtdthraaAA] in his butterflies, special life lives in his, and although that the all perhaps introduces what who does him the person raved or that and he watchs this shots except that the all does not speak so no one his one for de last hardheads any advice or blame.
Back from the bathroom bathes in, man was the black color as the charcoal, and commanding his blond, bathes bare, and the camera moved to them, and they [ytdaae'baan] bare and her load the man to the bed in the adjacent room, and member huge shakes ['amaamt] self of painful and self of the north and collects what collected afterwards, for his cat follows her for his cat, scene follows him scene, and cadre follows him cadre, representative and representative [y'atwn], representative and representative goes, and as to for his cat strengthens from last.
Mohammed was [mte'wdaaAA] perhaps on this observer film be interested in her a lot losing of sinking after hour or hours from the staying up late in deep sleep and as that matter in the ratio for horseman who in spite of deviated him and impetuous his in the catechu ['istTaae'] the staying up late corroded what the dawn in hour accepted, as for I lost daughter-in-law [mte'wdaaAA] on the late sleep from alpine and for your lowness lost continued [saahraaAA] corroded does not promise unselfish stay up late us in [aallwkndh] and a few persons here your weakness, their number does not exceed fingers of the hand the one, and blames overworks [aalmu'dhn] his cobras call to prayer for the dawn corroded ['aTfaa'] [mhywb] friend [aallwkndh] spreading of the channel from stubborn his so all televisions be extinguished all at once, ['istnkr] the some, [tthaa'b] the some, developing the all.
Redogöra att arrestera av linda - dörren [nxaast] - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Resultatet härbärgerar inte goda, och resultatet härbärgerar inte dåliga också och till rött cirklar är, och hans gjorde oss jinx, som våra alla försök henne dammar av får borttappada, roterar adekvat andedräkt av tiden och hans endast hjälpmedel ett, att vi den bra arbetsron in, våra känslor var hitåt och att kämpa, och, yet också att korsa var vårt för de truimphant vikterna som var tillåtna på vilken ro i honom från Turks av sökandet om profligacyen i hotellen [waallwkndaat] vilken Mohammed räknade naturligtvis, avslutar stillhetar i henne.
Anfrätt, som vi ditt huvud inte går till av eraen, som precis skydd gör till sällsyntt, skräcken var [ymlu'naaen] från resultat, för honom värderas? Är arbete, efter avläggande av examen ska har varit ny, har kommit sannerligen ut oss.?؟ Då sonhustrufunderare I, efter institutet som huset utan ska arbete fortsätter i, utan studie, när sonhustrufunderare I, efter har avslutat eskortfartyget av det ska det arbetslöst och sökandet, organiserar till omkring något roar mig eller tala med andedräkter i rum tills galet yrat allt var makes mig, [mre'wbaaAA], räddt som är ilsken, kanske ilska, var föregående för hans krukar och slogg mig var finalresultatfunderarna in.
When lyckat, när kandidater, ska vad, ska, gör, ska att befrias?؟ Långt om kick och hennes gyckel, går sonhustrudrömmar, enkla drömmar, svaga drömmar, huset, hans maka, barn, arbete till honom i al-Sabah och min pinnar till barn den envisa supportern i vattenmelon his, omöjliga dröm- översvallande beröm…?؟ Sonhustru ler, kanske skratt, när troar, att detta enkla drömmar är, möjligheten fullgör, då var, invaderar mig, andedräkt av drömmarna, vakna drömmar, som allvarligt arbete för I efter avläggande av examen, inte att gifta sig, blir inte fientliga barn som ska fortsätter [Se'lwkaaAA], can inte köp av vattenmelonen för min anfrätta andedräkt, när sonhustrufunderare I som den ska åldern fortsätter hitåt, som [Haaw] his för soparen, som det tinget behöv floder om, sonhustrufrowns, gråter kanske för en period, och kanske resulterat mig idéerna tillsammans, drömmarna tillsammans, så leenden och skratt, in alternationen som galen, I kliver in mot galenskapen, avkänner sjätte något att säga för mig det.
Efter resultatet var där hans fel för halva av månaden och startade gatorna har kommit ut till, var Mohammed mer oss lyckan, kanske för det kanaliserar vi överens slutligen på hans inbjudan för hans observatör det fritt i natten, och, yet att förlora förflyter veckan först av ferien, och vi senarelägger i tidsbeställningen och gick till honom, var rättvisa, som han vände, välkomnat, med ett leende, glädje, som vi hans ska sida avfärdar i, i [lwkndh] alla från i hennes introducerar inte, från jumbon som så är truimphant deras hans besökare av natten, eller på nätterna, lite, lite mycket från stillhetar [aallwkndh] och att fördela på oss den gasformiga katen och bevattnar, cigarrerna också, strukturerar glädje av var illviljan av oss som är de oss som vi avskilde [w'iyaah] i den föregående todayen och slogg honom var funderare, som [aallwkndh] henne hans nya hus och, som han som var lycklig mycket in kom till, till honom i hans hus stryka slutligen.
Förlägga var vem valde honom mest [aal'amknh] in [aallwkndh] gör mörkare honom, och främre av oss storleksanpassar stora televisioner [aallwkndh], [faallwkndh] korroderar på mer än hans fifth är televisionspridningar här din svaghet i hennes lust för områden [ltlbyh] [aalmqylyn], var generösa förlägger av honom som är vår, förlägger, alternativet att han brottades ett lott inkluderar för oss som sakkunniga förlägger yrat, förtrogen, var kanske uppför och om [aallwkndh] redan konung blev för honom, var hitåt, så hans appell för arbete all period kommer med något visas dig, hur mycket han är älskad insida [aallwkndh], korroderat, att han anmälde, att han nära vän från vän blev redan [aallwkndh], [mhywb], brännmärker hitåt honom!!.
Var [thlaathtnaa] tyst, kat-tuggningarna, absorberar röker hans nectar och av cigarrerna spottar ut, [nbHlq] i dans förkroppsligar [[aallwaaty] aalaastyrbytz] [ytwaafdn] och kor his annat på den följda avskärma, vän var [aallwkndh] Mohammed något liknande ett lott eller hitåt en häst för mig, så hans f8orlängning [aalmqyl] kom till oss som tre tider till Mohammed frågar, om var önskar något och detta arbete [yqm] i honom med någon personjumbo, sanning introducerar, att Mohammed kopplar ihop all honom från looks till honom och till inte är i rusat detta, ['för adrY].
Förkroppsliga var dansen [aalmte'ryt], [klarhet för waaDH] av sunen i lever av skyen, så televisionen, som av oss de stora televisionerna hennes beskriva storleksanpassar framme är färgar, för förtjäna ser all att grilla in som förkroppsligar dans, och, som det henne främst, klart, i genomskinligt, och Mohammed vad avslutar hans förförelseförsök som är våra för sömnen för de, ser att vilket ateistiskt distanserar, utvidgar mot efterkrav tiondet honom, så [den waalte'ry] dansen i förhållandet för honom åtminstone som without klandras dem deras ålder tionde, som för honom är filmar löften hans platslust i detta [aalsxaafaat] his enligt av att uttrycka, [w'istmr] i hans förförelse, och stridulous på honom korroderade överens på det över natten staget, och våra canopiestuggningörtar av katen och cigarrerna spotta ut den nionde natten för det okända.
Var truimphant [aalmqylwn] deras hus gick till, och klander [ybq] till vem sömnen önskar, sonhustru av truimphant, som munsbiten av katen inte bevakar i honom till till Marocko, och att slå mig i dag Marocko och matställen ignorerade också, och fortsatt nectar av katen absorberar, [w'abHlq] i de kala mastsna främst och klander tidkänselförnimmelserna in, och som, att materien för skicklig ryttare, som var [ybHlq] i bojor mest allvarligt hans välsignelse och välsignelsen av Mohammed, och klandrar vän är extrahjälpen för möjligheten som [aallwkndh] förlorar, var funderare som vi [mqylwn] endast och blytaket tajmar avslutat [aalmqylen] fortsätta och om Mohammed var, sedan avlägsen tid undantar så, när du ska [yqraa'] hans tankar och his synar vem flyttningar till oss mellan tiden och jumbon så hans klubbor är ordstävet: -
natten ska sömn här [yaaen] [mhywb]?
om var jämväl så kurage.
matställen önskar [yaaen] [mhywb].
I för Mohammed
viskade sonhustrufunderare som vi gäster annan än önskvärd i bekymmer, Alan ser till därav.
härbärgerar inte dumbommen, som dig är kunden, upprätthåller betalning och [shaahd], upprätthåller betalning och om, upprätthåller betalning och sömnar, så länge som du upprätthåller betalning så ingen hans av den envisa hiten något, och som vilken brist slogg dig min gäster I och I från ska upprätthålla betalning för honom så, inte var intresserad och liknande till detta solbrännan [aalmte'ryh] hur mycket gick [faahaaen] förföriskt tillbaka, ['awh] som ser in i av de verifierade barmarna, den verifierade sikten?
Skicklig ryttare av Mohammed och honom retade katen från mun i hans kast hans ormcharmör: -
när detta dansar avslutar, redan [shaahd] de tio kvinnorna all dag long, var vad talade om honom [yaaen] som var osann.
du Alan är vänner, det likt skydd som hitåt ska och dig, och älskvärt dina mest, timmen från tiden, timmen som endast ska, och klockan som vad bistår sågar, gå i ax följt hört och vilket roterande inte meddelar på kommer med bra nyheterna.
['talar ahy] himmel… från om henne.
yet härligt, yet generöst, yet underbart, yet utsökt, yet läckert, korrumperat på dig ska ser hans nöjen väntan och längtan i den väntade förklaringen och.
Hans sår utförde hemslöjd, vår matmat av matställen, och självkontroll på oss många från cigarrerna, från billig andedräkt naturen, som förevigade hennes och i sjukdom köper henne i boxas, inte i cigarren och vår beduin, som precis vi den inlämnade restaurangen av institutet eller i huvud av eraen, typen talar omkring, exponeringsglas av teasmutten, våra cigarrer spottar ut, och oss väntningar vad talade om honom.
Vår intervju var segrar på honom typen eller hitåt danandet hans Mohammed, korroderade så, när skydd talar i jumbo betvingar var retur oss för intervjun om typen och färgar av avskärma ändrande och exaktheter av hjärtor till halvan, och vi steg ned våra väntningar, till himmel syns som anmälde i hennes Mohammed, och till tid av breakoffen förlängs och färgar av avskärma till det rött färgar ändrar inte vem talade om honom Mohammed, och var avfärdad aloe av skicklig ryttare, som visades riktat honom som var verklig, så lovar inte finansierade oss, som predikar oss, och lovar inte fraktionen av mullaen hör hemma för att åldras och mullaen betade honom, yet skicklig ryttare blev vem introducerar, forskare honom också, och det hans enhet var in mindre från Mohammed om typen, så viska in gränsa his: -
yrat är allt, redan avskärmer stoppade svarten till den konverterade färga och. ['ayn] vad anmälde oss i honom?؟
hans och kor för väntningar exakt his.
från looks till dig och dig är strikt tysta något att säga som monken eller kanske [mlaa'] och välsignelselooks till dig ska nu något att säga bestämt att du den ateistiska människaguden av gummilacka följde skuld, mullaen [baalrGyh] och längtan för debaucheryen.
inte önskade omnämnande främst många, fäder, till dykningar fördriver I i honom, without till bekymmerfunderare i [aallHDh], så detta spolierar nöjen på.
Var det är klart, att tugga his för danandet för kat-alltigenomtimmar från honom som är mest his gränsar, mest impetuous så lett för honom, och hängt tilldelar oss i avskärma som hans mjöl som fortsättas för annat svarten, färgar, för hon färgar ändring.
Elegant sömn verkade mycket på avskärma hans rum och låter av bevattnar i närgränsande badrum och kameran till den vände mot badrummen och våra hjärtaknackningar, knackningar, som det vi varar spontar inte klockan under mer, än tio tider kanaliserar [mshfrh] och inte bara lewd kanaliserar brännmärker fritt inte följd hunger sjöng från, så de fria kanaliserar inte löneförhöjningen, allt vad var bra his som ska jämnas av, kanaliserar [aalmshfrt], och till är kanske högväxt breakoff om gå till hotellet var vår gjorde mest längtan för observatören för som något, tinget korroderar på profligacyen.
Var många från personerna [mstlqwn] i vår sida. ['aw] bredvid annan, var de skingrade shotsna i televisionklockan in [aallwkndh], all person [mtdthraaAA] i hans fjärilar, bor specialt liv i his, och, även om det allt introducerar kanske vad, som gör honom personen yrade eller det och han dessa watchs shots undantar, att allt inte talar, så ingen hans för de jumbo hardheads som några råder eller klandrar.
Baksida från badrummen badar in, var manen svarten färgar, som kolet och att befalla hans blont, bad gör bar, och kameran som var rörd till dem, och de [ytdaae'baan] gör bar och henne laddar manen till sängen i det närgränsande rummet, och själv för skakor för medlem enorm ['amaamt] av smärtsamt och själven av norden och samlar vad samlade därefter, for hans katt följer henne för hans katt, följer platsen honom platsen, och kadern följer honom kadern, representativt, och representativt [y'atwn], representativt och representativt går, och om för hans katt förstärker från jumbo.
Mohammed var [mte'wdaaAA] kanske på denna observatör filmar intresseras i henne förlora för lott av att sjunka efter timme eller timmar från bli upp sent i djup sömn och som den materia i förhållandet för skicklig ryttare, som avvek trots honom, och impetuous his i catechuen [”istTaae”] bli upp sent korroderat vad gryningen i timme accepterade, som för borttappad sonhustru för I [mte'wdaaAA] på den sena sömnen från alpint, och för din lowness borttappadt fortsatt [saahraaAA] lovar anfrätt det osjälviska staget upp sent oss inte in [aallwkndh], och några personer här din svaghet som är deras numrerar överskrider inte fingrar av den räcka en och klander överanstränger [aalmu'dhn] hans kobraappell till bönen för den korroderade gryningen [”aTfaaen”] [fördelning för vän för mhywb,] [aallwkndh] av kanalisera från envist his, så alla televisioner släcks alla strax, ['istnkr] några, [tthaa'b] några och att framkalla alla.
Арестовывать ветра - дверь учета [nxaast] - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Результат не затаивает хорошее, и результат не затаивает неудачу также, и к красному кругу и его одно сделало нами jinx которое наши усилия вся ее пыль получают lost, подходящее дыхание времени вращает и его одно только намеревается что мы хорошая работа подняли внутри, эта дорога наши, котор ощупывания были, противоречащ, and yet также пересекать был наш для truimphant веществ позволяемых на подняло в его от турков искать о profligacy в гостиницах [waallwkndaat] что Mohammed подсчитало of course к концам утихомиривает в ей.
Я вытравлен что мы ваша головка не идем к эре как раз по мере того как укрытие делает к редкому, страх был [ymlu'naa] от результата сделал, для его appraized? Работа после того как градация будет ново, деиствительно приходит вне мы.?؟ Когда сноха думает I после того как институт, котор дом без работы будет продолжаться в, без изучения, когда сноха подумает I после того как обоз концов jobless и искать организует to about что-нибыдь забавляет меня, или говорить с дыханиями в комнатах до тех пор пока шально ое все не быть модели я, [mre'wbaaAA], испуганн, сердитое, возможно злит был ранее для его баков, и ударить меня был окончательным результатом думает cIn.
Когда успешно, когда студент-выпускники, сделают, сделает, воля быть освобожденным?؟ Далеко о максимуме и ее mockery, сновидения снохи, просто сновидения, слабые сновидения, дом, его супруг, дети, работа идут к ему в al-Sabah и мои ручки к детям твердолобая сторонница в арбузе его, невозможное сновидение бредят…?؟ Сноха усмедется, возможно смех, когда верит что эт просто сновидения по возможности выполняет, когда был вторгается я, дыхание сновидений, awake сновидения, которые работа I серьезная после градации, не женится, не идет враждебными дет, будет продолжаться [Se'lwkaaAA], не консервирует покупку арбуза для моего вытравленного дыхания, когда сноха подумает I, котор время будет продолжать эту дорогу, как [Haaw] его для метельщика, по мере того как вещи нужны потоки о, frowns снохи, возможно плачет на период, и возможно после того как оно приведено к я идеи совместно, сновидения совместно, так усмешки и смех, внутри перемежение как шально, I шагает к craziness, секста чувств говорит для меня то.
После того как результат был там его отказ для половины месяца, и начинал улицы придет вне к, Mohammed было больше мы счастье, возможно для того мы согласились окончательно на его приглашении для его наблюдателя незанятый канал в ноче, and yet терять истекает неделя сперва праздника и мы откладываем в назначение, и пошли к ему, были справедливы по мере того как он повернул, после того как мы приветствованы, с усмешкой, утеху которой мы его сторона уволим в, в [lwkndh] всех от в ее одного не вводим, от последнего, поэтому truimphant их его визитеры ночи, или ночи, маленькие, немного очень от утихомиривают [aallwkndh], и распределяющ на нас газообразный kat и воды, сигары также, утеха структур были злобой нас тех мы, котор мы отделились [w'iyaah] в сегодня ранее и ударились его были думаем что [aallwkndh] она его новый дом и что он счастливый очень внутри к пришел к ему в его доме утюг окончательно.
Место было выбрало его больше всего [aal'amknh] внутри [aallwkndh] затмевает его и перед нами большим размером телевидений [aallwkndh], [faallwkndh] вытравливает на больше чем его пятой частью будет распространения телевидений здесь ваша слабость в ее желаниях зон [ltlbyh] [aalmqylyn], было великодушно место его наше место, алтернатива которая он wrestled много вклюает для нас специальное ое место, плотно, возможно был поступает и о [aallwkndh] уже короле стал для его, эта дорога была делает, поэтому его звонок для работы всего периода приносит что-то появляется вы он полюбил вытравленную внутренность [aallwkndh], что он сообщил что он уже закрывает друзей от друга стало [aallwkndh], [mhywb], эта дорога затаврит его!!.
Был [thlaathtnaa] молчком, kat жует, его нектар поглощает, и дым сигар плюет вне, [nbHlq] в танцуя телах [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] и диез его другое на последованном за экране, друге был [aallwkndh] Mohammed любит много или эта лошадь дороги для меня, поэтому его выдвижение [aalmqyl] пришло к нам 3, котор времени к Mohammed спрашивают если был хочет что-то и эта работа [yqm] в ем с любым последним персоны, вводят что Mohammed соединяет его все от взглядов к ему и к не находит в этой скорости, [правда 'adrY], то.
Тело танцевало [aalmte'ryt], ясность [waaDH] солнца в печенке неба, так телевидения которого перед нами большие телевидения ее описательные размеры будут цветами, для того НОП сеть видит совсем жечь в теле танцуя и как т она передовая, ясно, в прозрачном, и Mohammed что концам его seduction пытается наше для сна для de видит что безбожное расстояние расширяет соберите tithe он, поэтому танцевать [waalte'ry] в коэффициенте для его по крайней мере, обвиненном их их снаружи время десятое как для его посылы пленки его, котор места желают в этом [aalsxaafaat] его согласно выражать, [w'istmr] внутри его seduction, и stridulous на ем вытравил ночное пребывание соглашенное дальше, и наши сен жуют herbs kat и сигары плюет вне за девятой ночой.
Был truimphant [aalmqylwn] их дом пошл к, и поричание [ybq] к сон хочет, сноха truimphant которое morsel kat не защищает в ем к к Марокко и ударить меня сегодня Марокко и обед проигнорировали также и продолжаемый нектар kat поглощает, [w'abHlq] в чуть-чуть рангоутах передовых, и поричания время чувствуют внутри, и как то дело для наездника который был [ybHlq] в сережках большинств серьезными его благословение, и благословение Mohammed, и обвиняет друга будьте по возможности [aallwkndh] экстренными, терять был думает что мы [mqylwn] только и время руководств закончились [aalmqyl] с далекого времени так исключите когда продолжит, и о Mohammed был [yqraa'] его мысли и его глаза которое двигает к нам между временем и последним поэтому его клубами говорит: -
ноча будет спать здесь [yaa] [mhywb]?
если была также так смелость.
обед хочет [yaa] [mhywb].
Iий для снохи
прошептанной Mohammed думает что мы гости за исключением желательной в беспокойстве, Алан make sure thereof.
не затаиваете придурковатое, вы будете клиентом, принудить компенсацию и [shaahd], принуждаете компенсацию и о, принуждаете компенсацию и сны, покуда вы принуждаете компенсацию настолько no one его один из твердолобого удара что-нибыдь, и по мере того как что недостаток ударил вас мои гости iий и iий от воли принудьте компенсацию для его поэтому не будьте интересуемо и подобно к этому tan [aalmte'ryh] возвратило [faahaa] seductive, ['awh], смотря в подтверженные лона, подтверженное визирование?
Наездник Mohammed и он задразнили kat от рта в его ходах его чаровник змейки: -
когда это танцует конец, уже [shaahd] 10 женщин целый день, где поговорило о ем [yaa] untrue.
вы Алан будете друзьями, укрытие завещает эту дорогу и как вы, и lovable ваша большая часть, час от времени, час будет только и вахта к помощи увидело, последованное за ухо услышанным и что поворачивать не сообщает дальше приносят хорошие новости.
['ahy] рай… от говорит о ей.
но красивейше, но великодушно, но чудесно, но восхитительно, но delicious, corrupt на вас его удовольствия ожидание и yearning в ом объяснении будут и увидеть.
Его раны исполнили ремесленничество, нашу еду еды обеда, и самоконтроль на нас много от сигар, от дешевого дыхания природа которая perpetuated ее и в заболевании покупает ее в коробке, не в сигаре, и наш бедуина как раз по мере того как мы повернули в трактир института или в головку эры, тип говорит около, стекла чая sip, наши сигары плюют вне, и мы ожидания поговорило о ем.
Нашим интервью были выигрыши на ем тип или эта дорога делая его Mohammed, так вытравило когда укрытием поговорит в последних вопросах были возвращениями мы для интервью о типе, и цветами экрана измененного, и точности сердец к половине и мы спустили наши ожидания, к раю появляемся который сообщил в ее Mohammed, и к времени breakoff удлиняет и цветами экрана к красному цвету не изменяют поговорило о ем Mohammed, и было уволенное алоэ наездника, которое появилось после того как оно сразу ему реальному, поэтому не обещают профинансировали нас которое проповедует нас, и не обещают факция mulla принадлежит для того чтобы постареть и mulla пасло его но наездник стал вводит, исследователь он также и то его ящик было внутри от Mohammed о типе, так шепча в границе его: -
все ое, уже черный экран к преобразованному цвету и остановили. ['ayn] сообщило нас в ем?؟
ожидания точные его и диез его.
от взглядов к вам и вам будет только, молчком говорит то monk или возможно [mlaa'], и взгляды благословением к вам теперь скажут определенно что вы безбожный людской бог lac последовали за задолженностью, mulla [baalrGyh] и yearning для debauchery.
не упомяните передово много, отцов, хотел к погружениям пока I в ем, снаружи к тревожит думайте в [aallHDh] поэтому эт удовольствия балуют дальше.
Было оно ясно что жующ его для kat в течении часов делая от его большинств его границу, повиснутое impetuous так усмехнутое для его, и задает нас в экране которому его мука продолжала для другого черный цвет прежде чем она цветы изменит.
Шикарный сон очень показался на экран его комнатами, и звук вод в смежном bathroom и камере к bathroom смотрел на, и наши стуки сердец, стуки, как т мы продолжаем языки не наблюдаем во время больше чем 10 каналов времен [mshfrh] и простого развратного канал свободно не затаврат последованный за голод спели от, поэтому незанятый канал не поднимает было хорошо его к уровню каналов [aalmshfrt], и к возможно высокорослое, котор breakoff о идти к гостинице было наш сделало большинств yearning для наблюдателя для что-нибыдь вещь вытравливает на profligacy.
Были много от людей [mstlqwn] в нашей стороне. ['aw] около другого, разметанные съемки в вахте телевидений внутри [aallwkndh], вся персона находились [mtdthraaAA] в его бабочках, специальная жизнь живет в его, и хотя то все возможно вводит которое делает его персона бредила или т и он watchs эти съемки except that все не говорит настолько no one его одно для hardheads de последних любые консультация или поричание.
Назад от bathroom купает внутри, человек был черным цветом по мере того как уголь, и давать команду на проведение его белокурого, купают чуть-чуть, и камерой двинутой к им, и они [ytdaae'baan] оголяют и ее нагрузка человек к кровати в смежной комнате, и собственная личность shakes члена огромная ['amaamt] тягостного и собственная личность севера и собирают собрало потом, потому что его кот следует за ей для его кота, место следует за им место, и cadre следует за им cadre, представитель и представитель [y'atwn], представитель и представитель идут, и о для его коте усиливает от последнего.
Mohammed находилось [mte'wdaaAA] возможно на этом наблюдателе, котор пленка заинтересованн в ее много losing тонуть после часа или часов от оставаться вверх поздно в глубокий сон и как то дело в коэффициенте для наездника in spite of после того как я отклонены он и impetuous его в catechu [«istTaae»] оставаться вверх по поздно после того как я вытравлены рассвет в часе принял, как для меня потеряли сноху [mte'wdaaAA] на последнем сне от высокогорного и для вашего lowness потерял продолжено [saahraaAA] вытравлено не обещает пребыванию unselfish вверх поздно нам внутри [aallwkndh] и немного людей здесь ваша слабость, их номер не превышает перста руки одно, и overworks поричаний [aalmu'dhn] его, котор кобры вызывают к молитве для рассвета после того как они вытравлены [«aTfaa»] распространять друга [mhywb] [aallwkndh] канала от твердолобого его поэтому все телевидения были потушены сразу, ['istnkr] некоторые, [tthaa'b] некоторые, начинающ все.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur [nxaast] - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het resultaat niet havengoed, en het resultaat niet ook slechte haven, en aan rood is de cirkel en zijn één maakte ons jinx dat onze inspanningen al haar stof verloren worden, roteert de adequate adem van de tijd en zijn één betekent slechts dat wij het goede werk binnen toenamen, deze manier ons gevoel, het strijdig zijn was, en toch ook was de kruising ons voor de truimphant toelaatbare substanties op welk in hem van Turken van het zoeken over profligacy in de hotels [waallwkndaat] toenam welke Mohammed natuurlijk aan eindenrust in haar telde.
Aangetast dat wij uw hoofd niet aan van era gaan enkel aangezien de schuilplaats aan zeldzaam doet, was appraized de vrees [ymlu'naa] van resultaat, is voor hem? Is komt het werk na de graduatie zal zijn nieuw, inderdaad uit ons.?؟ Wanneer de schoondochter I na het instituut denkt zal het huis zonder het werk in, zonder studie verdergaan, wanneer de schoondochter I na eindenkonvooi van de werklozen denkt en het zoeken zich aan ongeveer om het even wat amuseert me zal organiseren, of het spreken met adem in ruimten tot gek allen raved merken me was, [mre'wbaaAA], bang, boos, misschien waren de woede eerder voor zijn potten, en raakten me waren het definitieve resultaat binnen denkt.
Wanneer succesvol, wanneer gediplomeerden, wat doen=zal=, is zal doen, is zal worden bevrijd?؟ Veel ongeveer hoog en haar spot, schoondochterdromen, eenvoudige dromen, zwakke dromen, huis, zijn echtgenoot, kinderen, het werk gaat naar hem in al-Sabah en mijn stokken naar kinderen de koppige verdediger in watermeloen van hem, onmogelijke droom raves…?؟ De glimlachen van de schoondochter, lacht misschien, wanneer gelooft dat dit eenvoudige dromen vervult mogelijk is, wanneer binnenvalt me, adem van de dromen, wakkere dromen was, die I het ernstige werk na de graduatie, niet huwt, geen vijandelijke kinderen, zal verdergaan [Se'lwkaaAA], niet kan van de watermeloen voor mijn aangetaste adem kopen wordt, wanneer de schoondochter I denkt de leeftijd deze manier, zoals [Haaw] van hem voor de veger, als ding de behoeftevloed over zal voortzetten, schoondochter schreeuwt frowns, misschien voor een periode, en vloeiden misschien samen voort me de ideeën, de dromen samen, zodat glimlachen en lach, binnen de afwisseling zoals gek, de stappen van I naar de gekheid, betekenissen zesde zegt voor me dat.
Nadat het resultaat daar zijn mislukking voor de helft van maand, was en begon komen de straten uit aan, was Mohammed meer ons geluk, misschien voor dat keurden wij met zijn uitnodiging voor zijn waarnemer definitief het vrije kanaal in de nacht goed, en toch verstrijkt het verliezen de week eerst van de vakantie en wij stellen in de benoeming uit, en gingen naar hem, waren enkel aangezien hij draaide, ingestemd, met een glimlach, met vreugde wij zijn kant waarin zullen verwerpen, in [lwkndh] allen van in haar introduceert, van laatste, zodat truimphant hun zijn bezoekers van nacht, of nachten, weinig, weinig zeer van rust niet [aallwkndh], en ook verdelend op ons waren gasachtige kat en de wateren, de sigaren, vreugde van structuren ondanks wij dat wij wij [w'iyaah] in vorig vandaag scheidden en hem waren raakten denken dat [aallwkndh] zij zijn nieuw huis en dat hij gelukkig zeer aan aan hem in zijn huis het ijzer definitief binnenkwam.
De plaats was wie hem [aal'amknh] [aallwkndh] verdonkert hem het meest binnen koos en voor ons de grote televisies [aallwkndh] grootte, [faallwkndh] op meer dan zijn vijfde is televisies uitspreidt hier uw zwakheid in haar gebieden [ltlbyh] wensen [aalmqylyn], was grootmoedige plaats van hij onze plaats, alternatief aantast dat hij een omvat voor ons de speciale plaats raved, te kennen geeft worstelde, was misschien gedraagt zich en [aallwkndh] reeds werd de koning voor hem, was deze manier, zodat brengt zijn vraag naar het werken van al periode iets lijkt u hoeveel is hij gehouden van binnenkant [aallwkndh], aangetast dat hij rapporteerde dat hij reeds sluit werden de vrienden van vriend [aallwkndh], [mhywb], brandmerkt deze manier hem!!.
Was stil [thlaathtnaa], kauwt kat, absorbeert zijn nectar, en rook van het sigarenspit uit, [nbHlq] in dansende organismen [aalaastyrbytz] [aallwaaty] [ytwaafdn] en scherpe zijn andere op het gevolgde scherm, vriend was [aallwkndh] Mohammed houdt een van of dit manierpaard voor me, zodat kwam zijn uitbreiding [aalmqyl] aan ons drie keer aan Mohammed vraagt of was wil iets en dit werk [yqm] in hem met om het even welke jongstleden persoon, introduceert dat Mohammed hem allen van blikken aan hem koppelt en aan niet in deze snelheid is, ['adrY] waarheid.
Het lichaam danste [aalmte'ryt], [waaDH] duidelijkheid van de zon in lever van de hemel, zo de televisie die voor ons de grote televisies haar beschrijvende grootte kleuren is, zodat aangezien netto ziet allen roosterend in lichaam het dansen en zoals dat zij belangrijkste, duidelijk, in transparant, en Mohammed welke einden zijn verleiding ons voor de slaap voor DE probeert ziet welke atheïstische afstand zich uitbreidt verzamel tithe hem, zodat [waalte'ry] beschuldigde dansen in de verhouding voor hem minstens, hun hen veroudert buiten tiende zoals voor hij film belooft zijn scèneswens in dit [aalsxaafaat] van hem volgens van het uitdrukken is, [w'istmr] in zijn verleiding, en stridulous op aangetast hem het nachtelijke goedgekeurde verblijf, en onze luifels kauwt kruiden van kat en het sigarenspit uit voorbij negende nacht.
Was truimphant [aalmqylwn] hun huizen ging aan, en schuld [ybq] aan wie de slaap, schoondochter van truimphant wil wie de hap van kat niet in hem aan aan Marokko bewaakt en raak me vandaag Marokko en het diner negeerde en zette ook nectar van kat voort absorbeert, [w'abHlq] in de naakte belangrijkste masten, en schuld de tijd, en zoals die kwestie voor horseman binnen voelt die [ybHlq] in ernstigste sluitingen zijn zegen was, en de zegen van Mohammed, en de schuldvriend extra mogelijk zijn [aallwkndh], was het verliezen denkt dat wij [mqylwn] slechts en de doorlooptijd beëindigde [aalmqyl] aangezien de verre tijd zo behalve wanneer, en in verband met Mohammed zal verdergaan was [yqraa'] zeggen zijn gedachten en zijn ogen die tot ons tussen de tijd leidt en duurt zodat zijn clubs: -
de nacht zal [yaa] hier slapen [mhywb]?
als eveneens zo moed was.
het diner wil [yaa] [mhywb].
I voor Mohammed
denkt de gefluisterde schoondochter dat wij gasten buiten wenselijk in zorg, Alan daarvan ervoor zorgen.
dwaze haven, niet bent u klant, om betaling af te dwingen en [shaahd], betaling en in verband met betaling en slaap afdwingen afdwingen, zolang u betaling zo no one zijn één van koppige klap om het even wat afdwingt, en als welk tekort raak u mijn gasten I en I van betaling voor hem zo niet wordt geïnteresseerdo en gelijkaardig aan dit tan [aalmte'ryh] zal afdwingen hoeveel [faahaa] verleidelijk terugkeerde, ['awh], het onderzoeken van de geverifi�ërde boezems, het geverifi�ërde gezicht?
Horseman van Mohammed en hij plaagde kat van mond in van hem werpt zijn slangcharmer: -
wanneer dit eind danst, reeds [shaahd] de tien vrouwen de hele dag, waar wat over untrue hem [yaa] sprak.
u Alan bent vrienden, zal de schuilplaats deze manier en als u, en lief zullen de uw meesten, uur van de tijd, uur slechts en letten op wat aan hulpzaag, gevolgd oor hoorde en geen welke het draaien brengt goed nieuws meedeelt.
[de 'ahy] Hemel… van spreekt over haar.
maar toch mooi, nog grootmoedig, nog prachtig, nog uitstekend, nog heerlijk, corrupt op u zijn genoegens de wachttijd en het sterke verlangen in de gewachte verklaring en zien zullen.
Zijn wonden voerden ambacht, ons voedselvoedsel van het diner, en zelf-controle op ons uit velen van de sigaren, van goedkope adem spreekt de aard die haar bestendigde en in ziekte haar in de doos, niet in de sigaar koopt, en onze Bedouin enkel aangezien wij in restaurant van het instituut of in hoofd van era draaiden, het type over, uit spugen de glazen van het theeslokje, onze sigaren, en wij wachten wat over hem sprak.
Ons gesprek was wint op hem het type of deze manier die zijn Mohammed maakt, tastte zo aan wanneer de schuilplaats bij laatste onderwerpen was winst ons voor het gesprek over het type spreekt, en kleuren van het scherm die, en nauwkeurigheid van harten in de helft wordt veranderd en wij ons wachten daalden, aan Hemel verschijnt wat in haar Mohammed rapporteerde, en aan tijd van breakoff wordt verlengd en de kleuren van het scherm aan de rode kleur veranderen wie sprak over hem Mohammed, en was aloë van niet horseman verworpen, die echt hem geleid leek, zodat niet beloven gefinancierd ons die ons predikt, en belooft geen factie van mulla behoort om te verouderen en mulla geweid hem nog horseman werd wie introduceert, de onderzoeker hij ook en dat zijn lade in minder van Mohammed over het type was, zo fluisterend in grens van hem: -
is alles raved, reeds het zwarte scherm aan de omgezette kleur en ophield. ['ayn] wat ons in hem meldde?؟
wacht nauwkeurige zijn en scherp van hem.
van blikken aan u en u bent strikt, stil zegt die monnik of misschien [mlaa'], en de zegen kijkt aan u absoluut zal zeggen nu dat u atheïstische menselijke god van lak schuld, mulla [baalrGyh] en het sterke verlangen voor de losbandigheid volgde.
vermeld belangrijkste niet velen, vaders, die aan duiken worden gewild terwijl I in hem, zonder aan zorgen denkt in [aallHDh] zodat bederven deze genoegens.
Was het is duidelijk dat kauwend van hem voor kat door uren die van hem maken het meest zijn grens, zo geglimlacht voor hem, en gehangen impetuous toewijst ons in het scherm dat zijn bloem voor andere de zwarte kleur vóór haar kleurenverandering voortzette.
De elegante slaap zeer leek op het scherm zijn ruimten, en geluid van wateren in aangrenzende badkamers en de camera aan de onder ogen gezien badkamers, en onze hartenslagen, slagen, zoals dat wij tongen niet letten op tijdens meer dan tien keer kanalen [mshfrh] duren en het niet zuivere lewd vrije kanaal brandmerkt niet gevolgd de honger van zong, zodat neemt het vrije kanaal wat niet toe van hem op niveau van de kanalen goed was [aalmshfrt], en aan is misschien lange breakoff over het gaan naar het hotel was ons gemaakt voor de waarnemer voor om het even wat het meest hunkerend ding aantast op profligacy.
Was velen van de personen [mstlqwn] in onze kant. ['aw] naast andere, waren de verspreide schoten in het televisieshorloge binnen [aallwkndh], al persoon [mtdthraaAA] in zijn vlinders, het speciale het levensleven in van hem, en hoewel dat allen misschien introduceert wat wie hem de persoon doet of dat en hij watchs deze schoten raved behalve dat spreekt iedereen niet zodat no one zijn voor DE het laatst hardheads enige raad of schuld.
Terug van de badkamers baadt binnen, was de mens de zwarte kleur als houtskool, en het bevelen van zijn blond, baadt naakt, en de camera die naar hen wordt verplaatst, en naakt zij [ytdaae'baan] en haar lading de man aan het bed in de aangrenzende ruimte, en de lid reusachtige schokken ['amaamt] zelf van pijnlijk en zelf van het noorden en verzamelen wat daarna verzamelde, voor zijn kat volgen haar voor zijn kat, volgt de scène hem scène, en cadre volgt hem cadre, gaan de vertegenwoordiger en de vertegenwoordiger [y'atwn], de vertegenwoordiger en de vertegenwoordiger, en in verband met voor zijn kat versterkt van laatste.
كان محمد متعوداً ربما على هذه المشاهد فلم يهتم بها كثيراً فقد غرق بعد ساعة أو ساعتين من السهر في نوم عميق وكذا الأمر بالنسبة لفارس الذي رغم حدته ونزقه بالكاد إستطاع السهر حتى ما قبل الفجر بساعة، أما أنا فقد كنت متعوداً على النوم المتأخر من البيت ولذلك فقد ظللت ساهراً حتى لم يعد غيري سهراناً في اللوكنده وبضع الأشخاص هنا وهناك، لا يتعدى عددهم أصابع اليد الواحدة، ولم يكد المؤذن يؤذن لصلاه الفجر حتى أطفاء مهيوب صاحب اللوكنده بث القناة من عنده فانطفأت كل التلفزيونات دفعة واحدة، إستنكر البعض، تثاءب البعض، نام الجميع.
كان محمد ما يزال يمسك بذراع حبيبته القديمة، وهما يمشيان في الزقاق ليدخلا إلى زقاق أخر، صامتان، كل ينتظر الأخر أن يقول شيئا وبداءت كريمه الحديث :-
ـ لقد خطبت ؟
ـ مبارك.
ـ أهذا كل ما استطعت عمله .
ـ ماذا تريديني أن افعل ؟
ـ لا أدرى … تعال أنت وسأوافق عليك فوراً !!
ـ لا املك نقوداً ثمناً لدبله خطوبه فكيف بالزواج .
ـ سأعطيك أنا أموالاَ، ثمناَ لكل ما ستشتريه من هدايا الخطوبة والزواج أنا متكفلة به، لا تنسى أن لدى أم واحده فقط وأستطيع التأثير عليها بسهوله، لقد فكرت بكل شي طوال الأيام الماضية، تعال وسأوفر كل شيء لك، المال، المنزل، الحب، لدى الان مالا أعطيك أياه لتأتى وتخطبي، وسأوافق وتأتي في يوم آخر بالهدايا والدبلة، وكل ما يلزم لهذه المناسبة، لا تخف سأعطيك المال … ( خيل لها أنها حلت كل شي )
ـ من أين لك هذه من عشاقك ؟
أجابت وهى تبتلع الإهانه :
ـ ومن أين تعتقد سأعطيك الأموال .
وابتلعهما الصمت من جديد، هو يفكر، هي تفكر، كل واحد منهمكاً في شأن يغنيه.
ـ هل سأصبح يوماً زوجاً لغانيه مبتذله، هذا ما كنت لا أفكر به مطلقاً، ومع ذلك سأحضى بالكثير، الأسره، الدفء، أه الدفء، المال، الزوجة، وهذا يعنى جسداً مجانى أملكة كل ليله أن أردت، ماذا تنتظر أكثر من ذلك يا أحمق .
ـ هل سأنجح في إمالته ؟، هذا ما كان ينقصني أن يأتي اليوم شخصاً لا أعرفه يطلب الزواج منى فإذا به عندما أوافق ونتزوج يرى..ما الذي بداخلى فلا يشاهد إلا بئراً عظيمة الغور، وإذا به يصرخ، عاهرة، فلتجعل يا الله محمد يوافق على الأقل ساضمن سكوته، وعلى الأقل، سأستطيع الخروج على الناس شاهره عليهم قطعه القماش المترعة بالدماء حتى ولو كانت من جرح بيدي، كل ما يهمهم هو الدماء وسوف أخرج لهم به، هل سيوافق .
والصمت ما يزال يبتلعهما، وهو ما يزال يمسك بذراعها بقوه، والأزقه ما زالت تبتلعهما زقاقاً تلو الأخر …
ـ ما رأيك هل توافق ؟
ظل صامتاً كما هو، وظلت تحدق به تارة وبالأرض تارة، بالسماء تارة …
ـ كل شي سيكون لك، جسدي، مالي، غرفتي، طعامي …شرابي، بدلًا من الحياة التي نحياها!!
وظل صامتاً يفكر، كانت الأفكار هي التي تحتل عقله، لم يكن يسمع شيئاً مما تقول ولكنه كان يغرق في التفكير …
ـ على الأقل أيها الغبي، تزوجها وتمتع بها وبجسدها وبطعامها، حتى تنتهي من المعهد وتجد وظيفة محترمه وتخلص منها، هل ستظل العمر تعيش على الفتات الذي يعطيك إياه أباك، أم أنك ستظل العمر كله داخل اللوكندات الأبشع كثيرا من أقذر حانات باريس الخلفية، وأن كانت بشاعتها في الخفاء، تحت الغطاء، أنت ستستفيد منها وهى أيضا ستستفيد من إشهار بكارتها المزيفة، تعرف تماما أنها ستكون مزيفه وبعدها إن تزوجت و أشهرت ما تريد، ستستطيع أن تفعل ما تفعله فقد أعطت ما للناس، لا تنس أنها حبيبتك، لا تنس أنها الوحيدة التي أعطتك آلاف الريالات التي زادت على ما أرسله والدك خلال مده دراستك، ولا تنس أنها من كانت تخرج قوارير البول من دكانك، تلك القوارير التي كنت أنت نفسك تتقزز من إخراجها، أنها تحبك، يجب أن تعرف أيها المغفل أنها تحبك، فهي لم تبخل عليك بشي طوال مده معرفتها بك، وافق، وافق فورا .
ـ ما بالك صامتاً ؟
ـ أفكر !
ـ لا تنسى أنني يجب أن أتزوج يوماً، وكل ما أريده هو أن أظهر على النساء في حفله زفافي رافعه رأسي ومطمئنة أنى لن أنكس رأسي بعار الفضيحة، أعترف أنى من فعلت بنفسها ذلك ولكن …ولكن ( لم تجد عذرا معينا ) ولكني سأعطيك ثمن وقوفك بجانبى، كل ما أريده هو فتره من حياتك وسأعطيك بدلاً منها الأستقرار، والمال والجسد وعندما تريد أن ننفصل أخبرني، اخبرني فقط وليذهب بعدها كلا منا في حال سبيله، وسأذكرك دوما بالخير .
ـ ما بال صنعاء أصبحت كئيبة هكذا.
ـ ما بالك أنت لا تعطيني كلمه واحده تجعلني أهداء .
ـ ما بالك أنت أصبحت لحوحه هكذا؟؟ سأفكر … أريد أن أفكر.
ـ فكر، فكر ملياً، وأنا أنتظر جوابك ( أفلتت ذراعها من قبضته القوية واتجهت إلى زقاق يذهب بها إلى منزلها )
كانت الآمال في موافقته تجتاحها، الأمنيات في زواج جميل، لا يحتوى على الإشاعات، الفضائح، الذل، العار، يجعلانها راغبة على بذل كل ما تملكه، في زواج ولو لفترة.
ـ سأجعله يوافق..وسأتمتع بزواج أجمل بكثير من اى زواج لآي فتاه ذهبت في عرسها .
Arrêter de compte du vent - porte [nxaast] - chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Mohamed était ce qui finit le vieux bras des crochets d'amoureux dans le sien, et elles des promenades dans la ruelle à la ruelle du bout entre à, silencieux, toutes les attentes pour la dernière fois indique quelque chose [wbdaa't] généreuse sien l'entrevue : -
déjà la parole ?
Mubarak.
délire le tout ce qui pourrait l'a fait.
que me veut qui ?
['adrY]… vous [te'aal] et convenir sur toi immédiatement ! !
ne vous espérez pas argent comptant de huitième [ldblh] ses malheurs ainsi comment dans le mariage.
vous donnera qu'I est les argents, huitième pour chacun la volonté quel achat il des présents de l'enclenchement et du mariage I [mtkflt] dans lui, le tennis que la mère ennemie et le dièse sien seulement et le bidon d'impact sur elle en son laxatif, déjà idée en grillant dans tout le bout d'Al-Ayyam, [te'aal] et tout laque sauveront, l'argent, la maison, le grain, Alan ennemi est argent vous donne ['ayaah] aux résultats et s'adresse à moi, et convenir et le jour passé dans les résultats de présents dedans [waaldblt], et quant pour ce que cette occasion adhère, [au txf] vous donnera argent… (le cheval ont l'amusement qu'elle a empêché tous grillant)
d'où laque ceci de vos amoureux ?
Hirondelles faibles répondues [aal'ihaanh] :
et la bénédiction où croit te donnera les argents.
Avalé les le silence de nouveau, il pense, elle a pensé, chacun des rédigé dans la matière l'enrichit.
est le jour du mari deviendra pour ghanéen son terrain communal sien, déliré ce qui était ne pense pas dans lui l'absolu, mais [s'aHDY] dans beaucoup, [aal'asrh], la chaleur, ['oh] la chaleur, l'argent, l'épouse, et des moyens de ce corps crachez-dehors nous ['amlkt] toute sa nuit qui a voulu, ce qui attend davantage que cet [yaa] idiot.
son inclination réussira-t-elle est-elle dedans ?, déliré ce qui était des diminutions je vient aujourd'hui personne ne le présente pas les demandes de mariage bénissant ainsi si dans lui quand convient et se marie voit. [maa] qui [bdaaxlY] tellement bien n'observe pas à la grande dépression, et si dans lui les cris, [e'aahr], ainsi aux marques [yaa] Allah que Mohamed convient au moins [saaDmn] [skwth], et au moins peu, la sortie sur le peuple mettront en boîte [shaahrh] sur eux ont coupé vers le haut de lui le tissu [aalmtre't] dans blesser suivi corrodé par sang à disposition était du mon, tout ce qui les inquiète il le sang et la volonté sort aux amours dans lui, est conviendront.
Le silence quelles extrémités les avale, et lui quelles extrémités son bras attrape dans resté lui, [waal'azqh] ce que les hirondelles finies elles ruelle ont suivi pour la dernière fois…
quelle scie vous est accord ?
L'ombre a jeûné vous juste comme He, et la verrière regarde fixement dans lui une fois et dans la terre une fois, dans le ciel une fois…
tout le griller sera laque, corporel, financière, salles, nourritures… sirupeuses, au lieu d'Al-Hayat qui l'a enlevée ! !
L'ombre a jeûné pense, les pensées étaient elle que son cerveau occupe, n'héberge pas entend quelque chose dont dit et mais il était les éviers de pensée dans…
au moins tout son stupide, marie la sa et le plaisir dans la sa et dans son corps et en sa nourriture, corrodée les extrémités d'institut de et sa position respectueuse soyez nouveau et déplacement de elle, est l'âge continuera de vivre sur la fille qui te donne ['iyaah] vos pères, mère que vous l'âge continuerez tous il intérieur [aallwkndaat] laid beaucoup des tavernes arrière dégoûtantes de Paris, et à la laideur dans la disparition était elle, sous la couverture, vous tirera bénéfice de son également annonce contrefaite faible de poulie tirera bénéfice de elle, connaissance complètement qu'elle sera contrefaite sien et loin elle s'est en effet mariée et ['ashhrt] ce qui veut, mettra en boîte fait ce que le fait perdu a donné ce qui pour le peuple, le tennis qui elle votre amoureux, le tennis qui elle seulement qui t'a donné les mille riyals qui ont augmenté sur ce qui l'a envoyé et vous livre pendant le prolongé il votre étude, tennis suivi qu'elle de votre repére était des flacons de l'urine des démolitions, que les flacons qui vous étiez vous-même [ttqzz] de la sortir, qu'elle tricote, soient nécessaires que connaissance toute elle idiot qu'elle tricote, ainsi elle ne est pas avare sur toi en grillant le prolonge partout que sa connaissance est bey, convenu, convenu immédiatement.
que votre esprit a-t-il jeûné ?
pense !
le tennis à qui I soit nécessaire du jour se marie, et quant à ce qui le veut il ce des dos sur les femmes dans sa cérémonie que ses mariages d'augmenter est principal et les chefs rassurants d'I dans le déshonneur n'accrochent pas au moitié-mât le scandale, I d'acte s'est reconnu cela et à est… et à est (en indiquant des excuses ne soyez pas nouveau) et me frappe vous donneront appraized et vos rimes dans les côtés, tous ce qui le veut il [ftrh] de de phase votre volonté et vous donne au lieu de elle [aal'astqraar], et l'argent et le corps et quand veut à sépare m'a rapporté, rapporté me seulement et à va après elle ses universités de la bénédiction dans la situation de la manière, et vous mentionner a tourné dans bienveillant.
quelle attention de salaire de Sanaa est devenue diminuante de cette façon.
ce qui votre esprit vous rouissant parle lui et le dièse ses marques je [« ahdaa »].
que votre esprit êtes-vous devenu [lHwHh] de cette façon ?؟ Pensera que… a voulu pense.
la pensée, pensée de religieux, et les attentes d'I votre réponse (son bras ont libéré de saisi lui fort et la ruelle faite face entre dans elle à sa maison) que
les espoirs étaient en correspondant sien l'envahit, les souhaits dans le mariage est beau, les rumeurs ne corrodent pas dessus, les scandales, le lowness, le déshonneur, fait son disposé sur des costumes tout ce qui sa possession, dans le mariage suivi pendant une période.
le fera convient. [le ws'atmte'] dans le mariage de beau de loin [du mariage d'aaY] [lEEy] son garçon est entré dans ses mariées.
Arresto del viento - puerta [nxaast] de la cuenta - capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Mohammed era qué termina el viejo brazo de los retenes del amante en el suyo, y él las caminatas en el callejón al callejón del último entra a, silencioso, todas las esperas dicen por último algo [wbdaa't] abundante el suyo la entrevista: ¿-
ya discurso?
Mubarak.
delira todo el qué podría lo hizo.
¿qué me desea que lo haga?
['adrY]… ¡usted [te'aal] y convenir en usted inmediatamente!!
no le espere efectivo del octavo [ldblh] sus desgracias tan cómo en la unión.
le dará que I es los dineros, octavos para cada uno la voluntad qué compra él de los presentes del contrato y de la unión I [mtkflt] en él, el tenis que la madre enemiga y el sostenido el suyo solamente y la poder del impacto en ella en su laxante, ya idea en todo el asado a la parilla a través del último del al-Ayyam, [te'aal] y todo laca ahorrarán, el dinero, la casa, el grano, Alan enemigo es dinero le da ['ayaah] a los resultados y se dirige a mí, y convenir y el día pasado en los resultados de los presentes adentro [waaldblt], y en cuanto a para qué esta ocasión adhiere, [txf] le dará dinero… ¿(el caballo tiene diversión que ella previno todos que asaban a la parilla)
de donde laca esto de sus amantes?
Tragos débiles contestados [aal'ihaanh]:
y la bendición donde cree le dará los dineros.
Tragado los el silencio de nuevo, él piensa, ella pensó, absorbido en materia lo enriquece.
es el día del marido se convertirá en para ghanés su campo común el suyo, delirado cuál era no piensa en él absoluto, pero [s'aHDY] en muchos, [aal'asrh], el calor, ['ah] el calor, el dinero, la esposa, y medios de este cuerpo escúpanos hacia fuera ['amlkt] toda su noche que deseó, qué espera más que ese [yaa] absurdo.
¿es su inclinación tendrá éxito adentro?, delirado cuál era disminuciones yo viene persona no lo introduce hoy las peticiones de la unión que bendice tan si en él cuando conviene y casa ve. [maa] quién [bdaaxlY] no mira tan bien a la gran depresión, y si en él los gritos, [e'aahr], así que a las marcas [yaa] Allah que Mohammed conviene por lo menos [saaDmn] [skwth], y por lo menos poco, la salida en la gente podrán [shaahrh] en ella cortaron encima de él el paño [aalmtre't] en herir seguido corroído sangre a disposición era de mi, todo el qué se preocupa lo él la sangre y la voluntad sale a los amors en él, son convendrán.
¿El silencio qué extremos los tragan, y él qué extremos su brazo coge en seguido siendo él, [waal'azqh] qué los tragos terminados él callejón siguieron por último…
qué sierra usted es acuerdo?
¡La sombra ayunó usted apenas como él, y el pabellón mira fijamente en él una vez y en la tierra una vez, en el cielo… todo el
asado a la parilla será una vez laca, corporal, financiera, cuartos, alimentos… almibarados, en vez de Al-Hayat que la quitaron!!
La sombra ayunó piensa, los pensamientos eran ella a que su cerebro ocupa, no se abrigan oyen algo de que dicen y pero él era los fregaderos del pensamiento en…
por lo menos cualquier su estúpido, casa su y el disfrute en su y en su cuerpo y en su alimento, corroído los extremos del instituto de y su posición respetuosa sea nuevo y retiro de ella, es la edad continuará viviendo en la muchacha que le da ['iyaah] sus padres, madre que usted la edad continuará todos él interior [aallwkndaat] feo mucho de tabernas posteriores asquerosas de París, y al ugliness en la desaparición estaba ella, bajo cubierta, usted beneficiará de su también aviso falsificado débil de la polea beneficiará de ella, conocido totalmente que ella será falsificada el suyo y ella casó lejos de hecho y ['ashhrt] qué desea, podrá hace lo que lo hace perdido dio lo que para la gente, el tenis que ella su amante, el tenis que ella solamente que le dio los mil riyals que aumentaron en qué lo envió y le entrega durante extendido él su estudio, tenis seguido que ella de su graduación era frascos de la orina de demoliciones, que los frascos que usted era usted mismo [ttqzz] de tomarla hacia fuera, a que ella hace punto, sean necesarios que conocido su absurdo que ella hace punto, así que ella no es tacaños en usted en el asado a la parilla lo extiende en todas partes que su conocimiento es bey, convenido, convenido inmediatamente.
¿qué su mente ayunó?
¡piensa!
el tenis que I sea necesario al día casa, y en cuanto a qué lo desea él ese las partes posterioras en las mujeres en su ceremonia que sus bodas de levantar son principales y las cabezas de I que tranquilizan en deshonra no cuelga en el mitad-mástil el escándalo, I del acto se reconoció eso y a está… y a están (señalando excusas no sea nuevo) y me golpean le darán appraized y sus rimas en los lados, todos los qué lo desea él [ftrh] de vivo su voluntad y le da en vez de ella [aal'astqraar], y el dinero y el cuerpo y cuando desea a se separa me divulgó, divulgado me solamente y a va después de ella sus universidades de la bendición en la situación de la manera, y mencionarle dio vuelta en benévolo.
qué atención de la paga de Sanaa llegó a ser que presionaba esta manera.
qué su mente usted que enría habla lo y sostenido sus marcas yo [“ahdaa”].
¿qué su mente usted hizo [lHwHh] esta manera?؟ Pensará que… deseó piensa.
el pensamiento, pensamiento de religioso, y las esperas de I su respuesta (su brazo lanzaron de agarrado le fuerte y el callejón hecho frente entra en ella a su casa) que
las esperanzas consistían en corresponder el suyo la invade, los deseos en la unión es hermoso, las rumores no corroe encendido, los escándalos, el lowness, la deshonra, hace su querer en juegos todo el qué su posesión, en la unión seguida por un período.
lo hará conviene. [el ws'atmte'] en la unión de hermoso en gran medida de la unión [del aaY] [lEEy] su muchacho entró en sus novias.
Arrestare del vento - portello [nxaast] di cliente - capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Mohammed era che cosa conclude il vecchio braccio dei fermi dell'amante in suo e camminate nel vicolo al vicolo dell'ultimo entrano a, silenzioso, tutte le attese dice l'ultima volta qualcosa [wbdaa't] generosa suo l'intervista: -
già discorso?
Mubarak.
raves il tutto che cosa potrebbe lo ha fatto.
che cosa lo desidera che?
['adrY]… [te'aal] e accosentiree immediatamente su voi!!
nonli speri contanti dell'ottavi [ldblh] i suoi misfortunes così come nell'unione.
li darà che la I è soldi, ottavi per ciascuno volontà che buy lui dai presenti dell'aggancio e dell'unione I [mtkflt] in lui, tennis che la madre nemica e lo sharp suo soltanto e la latta di effetto su lei in suo lassativo, già idea in tutto cuocere durante l'ultimo di Al-Ayyam, [te'aal] e tutto bacca conserveranno, i soldi, la casa, il grano, Alan nemico è soldi li dà ['ayaah] ai risultati e mi parla, e accosentiree ed ultimo giorno nei risultati dei presenti dentro [waaldblt] e quanto che cosa questa occasione si aderisce per, [a txf] li darà soldi… (cavallo ha divertimento che ha impedito tutti che cuociono)
da dove bacca questo dai vostri amanti?
Swallows deboli risposti a [aal'ihaanh]:
ed il blessing dove crede gli darà i soldi.
Swallowed ancora una volta loro il silenzio, pensa, lei ha pensato, tutto e le redatto nella materia lo arricchisce.
è il giorno del marito si trasformerà in per del Ghana nel suo terreno comunale suo, raved che cosa era non pensa in lui l'assoluto, ma [s'aHDY] molti, [aal'asrh], nel calore, ['ah] nel calore, nei soldi, nella moglie e nei mezzi di questo corpo spit fuori noi ['amlkt] tutta la sua notte che ha desiderato, che cosa attende più di quell'[yaa] insensato.
è la sua inclinazione riuscirà dentro?, raved che cosa era diminuzioni me viene oggi persona non lo introduce le richieste di unione che benedice così se in lui quando accosente e si sposa vede. [maa] chi [bdaaxlY] non guarda così bene alla depressione grande e se in lui grida, [e'aahr], in modo da alle marche [yaa] Allah che Mohammed accosente almeno [saaDmn] [skwth] ed almeno poco, l'uscita sulla gente inscatolerà [shaahrh] su loro tagliano su lui il panno [aalmtre't] nel ferirsi seguito corroso anima a disposizione proveniva dal mio, tutto che cosa li preoccupa lui l'anima e la volontà esce agli amori in lui, è accosentirà.
Il silenzio che estremità swallows loro e lui che estremità il suo braccio interferisce in rimasto in lui, [waal'azqh] che cosa gli swallows conclusi loro vicolo hanno seguito l'ultima volta…
che sega siete accordo?
L'ombra ha digiunato voi appena come He ed il baldacchino stares una volta in lui e nella terra una volta, nel cielo… tutto il
cuocere sarà una volta bacca, corporeo, finanziaria, le stanze, alimenti… sciropposi, anziché Al-Hayat che la hanno rimossa!!
L'ombra ha digiunato pensa, i pensieri erano lei che il suo cervello occupa, non harbor sente qualcosa di che dice e ma era i dispersori di pensiero…
almeno in tutto lo suo stupido, sposa il suo ed il godimento in suo e nel suo corpo ed in suo alimento, corroso le estremità dell'istituto da e la sua posizione rispettosa sia nuovo e rimozione da lei, è l'età continuerà a vivere sulla ragazza che gli dà ['iyaah] i vostri padri, madre che l'età continuerete tutti lui parte interna [aallwkndaat] ugly mólto dalle locande posteriori ripugnanti di Parigi e al ugliness nella scomparsa era lei, sotto la copertura, trarrete beneficio dal suo inoltre annuncio falsificato debole della puleggia trarrete beneficio da lei, conoscenza completamente che sarà falsificata suo e lontano lei effettivamente si è sposata e ['ashhrt] che cosa desidera, inscatolerà fa che cosa lo fa perso ha dato che cosa per la gente, tennis che lei il vostro amante, tennis che lei soltanto che gli ha dato i mille riyals che sono aumentato su che cosa lo ha trasmesso e li trasporta durante l'esteso lui il vostro studio, tennis seguito che dalla vostra graduazione era boccette dell'urina dalle demolizioni, che le boccette che eravate voi stessi [ttqzz] dall'eliminarla, che lavora a maglia, sono necessarie che conoscenza affatto il suo insensato che lavora a maglia, in modo da lei non è stingy su voi nel cuocere dappertutto lo estende che la sua conoscenza è bey, accosentito, accosentito immediatamente.
che cosa la vostra mente ha digiunato?
pensa!
il tennis a che la I è necessaria al giorno si sposa e quanto a che cosa lo desidera lui quel parti posteriori sulle donne nella sua cerimonia che le sue nozze di innalzamento sono cape e teste di riassicurazione di I nel disonore non appende all'metà-albero lo scandalo, I dall'atto si è riconosciuto quello ed a è… ed a è (indicando le giustificazioni non sia nuovo) e lo colpiscono li daranno appraized e le vostre rime nei lati, tutti che cosa lo desidera lui [ftrh] da in tensione la vostra volontà e li dà anziché lei [aal'astqraar] ed i soldi ed il corpo e quando desidera a separa lo ha segnalato, segnalato soltanto me ed a va dopo lei le sue università di benedizione nella situazione del senso, ed accennarli hanno girato in benevolo.
che attenzione di paga di Sanaa è diventato diminuente questo senso.
che cosa la vostra mente voi che macerate parla lui e lo sharp le sue marche me [“ahdaa„].
che cosa la vostra mente vi siete trasformati in [lHwHh] in questo senso?؟ Penserà che… desideri pensi.
il pensiero, pensiero di religioso e le attese di I la vostra risposta (il suo braccio si sono liberate dal grippato da lui forte ed il vicolo affrontato va in lei alla sua casa) che
le speranze erano nel corrispondere suo la invade, i desideri nell'unione è bello, le voci non corrode sopra, gli scandali, il lowness, il disonore, rende suo volere sui vestiti tutto che cosa il suo possesso, nell'unione seguita per un periodo.
lo farà accosente. [ws'atmte'] nell'unione di bello di gran lunga dall'unione [del aaY] [lEEy] il suo ragazzo è andato nei suoi brides.
Kontofesthalten des Winds - Tür [nxaast] - Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mohamed war, was alten Arm der Geliebtverriegelungen in seinem beendet, und sie Wege in der Gasse zur Gasse des Letzten kommen zu herein, leise, sagt alle Wartezeiten zuletzt etwas [wbdaa't] großzügig seins das Interview: -
bereits Rede?
Mubarak.
raves alles, was tat ihn könnte.
was wünscht mich, der?
['adrY]… [te'aal] Sie werden und über Sie sofort einig zu sein!!
hoffen Sie Sie nicht Bargeld von achtem [ldblh] seine Unglücke so wie in der Verbindung.
gibt Sie, ist I Gelder, achtes für jedes Wille welcher Kauf er von den Geschenken der Verpflichtung und der Verbindung I [mtkflt] in ihm, Tennis, das speichern feindliche Mutter und Scharfes seins nur und die Auswirkung Dose auf ihr in seinem Abführmittel, bereits Idee, wenn sie ganz während des Al-Ayyam Letzten, [te'aal] und alles Gummilack grillen, für, das Geld, das Haus, das Korn, feindlicher Alan ist Geld gibt Sie ['ayaah] zu den Resultaten und spricht zu mir, wird und innen zuzustimmen und letzter Tag in den Geschenkresultaten [waaldblt] und hinsichtlich was diese Gelegenheit haftet, [des txf] gibt Sie Geld… (Pferd haben Spaß, daß sie grillende alle verhinderte),
von wo Gummilack dieses von Ihren Geliebten?
Beantwortete schwache Schwalben [aal'ihaanh]:
und Segen, in dem glaubt, gibt Ihnen die Gelder.
Sie noch einmal geschluckt die Ruhe, denkt er, sie dachte, alle verfaßt in der Angelegenheit anreichert ihn.
ist Tag des Ehemanns wird für ghanaisches sein Common seins, raved, was denkt nicht in ihm Absolutes war, und doch [s'aHDY] in vielen, [aal'asrh], in der Wärme, ['ah] in der Wärme, im Geld, in der Frau und in den Mitteln dieses Körpers heraus uns ['amlkt] seine ganze Nacht spucken Sie, die wünschte, was mehr als dieses [yaa] dumm wartet.
ist seine Neigung folgt innen?, raved was Abnahmen ich war, kommt heute die Person vorstellt ihn nicht die Verbindung Anträge so segnend, wenn in ihm, wenn zustimmt und verbindet. sieht. [maa] wem [bdaaxlY] so gut nicht zum großen Tiefstand aufpaßt, und wenn in ihm machen Schreie, [e'aahr], also zu den Marken [yaa] Allah, den Mohamed mindestens [saaDmn] [skwth] und mindestens wenig, der Ausgang über die Leute einig ist, [shaahrh] auf sie schnitten herauf ihn ein das Tuch [aalmtre't] im Blut korrodierten gefolgten Verwunden in der Hand von meinem war, alles was sie er das Blut sich sorgt und Wille zu den Lieben in ihm herauskommt, ist zustimmen.
Die Ruhe welche Enden sie schluckt und er welche Enden ihr Arm sich verfängt, in geblieben er, [waal'azqh] was beendete Schwalben sie Gasse zuletzt… folgten,
welche Säge Sie Vereinbarung sind?
Schatten fastete Sie gerade als er, und überdachung starrt in ihm einmal an und im Land einmal, im Himmel einmal…
ist alles Grillen der Gummilack, körperlich, finanziell, Räume, dickflüssigen Nahrungsmittel…, die anstelle von Al-Hayat, die sie! entfernte!
Schatten fastete denkt, waren die Gedanken sie, die sein Gehirn besetzt, beherbirgt nicht hört von dem etwas sagt und aber er die Gedanke Wannen in… mindestens
jedem ihrem dummen war, ihr und Genuß in ihrem verbindet und in ihrem Körper und in ihrer Nahrung, korrodiert den Institutenden von und seiner respektvollen Position neu und Abbau von ihr, ist das Alter fortfährt zu leben auf dem Mädchen seien Sie, das Ihnen ['iyaah] Ihre Väter, Mutter gibt, daß Sie das Alter alle er das Innere [aallwkndaat] häßlich viel von den schmutzigen hinteren Taverns von Paris fortsetzen, und zum ugliness im Verschwinden war sie, unter der Abdeckung, Sie profitieren von ihrer schwachen auch nachgemachten Ansage der Riemenscheibe profitieren von ihr, bekannte vollständig, daß sie seins nachgemacht ist und weit sie in der Tat und ['ashhrt] verband, was wünscht, tut einmacht, was ihn verloren gab tut, was für die Leute, Tennis, das sie Ihr Geliebter, Tennis, das nur sie, die Ihnen die tausend Riyals gab, die sich erhöhten auf, was ihn sendete und Sie während ausgedehnten er Ihre Studie liefert, das Tennis gefolgt, daß sie von Ihrer Staffelung Flaschen des Urins von den Demolierungen war, daß Flaschen, die Sie sich [ttqzz] von sie ausführen waren, die sie strickt, daß Bekanntschaft irgendwie notwendig sind ihr dummes, das sie strickt, also sie sind nicht auf Ihnen geizig, beim Grillen verlängern ihn gänzlich, den ihr Wissen das bey ist, zugestimmt, sofort vereinbart.
was fastete Ihr Verstand?
denkt!
Tennis, dessen I zum Tag verbindet und notwendig ist hinsichtlich, was ihn er dieser Rückseiten auf den Frauen in seiner Zeremonie wünscht, die seine Hochzeiten des Anhebens Haupt ist und versicherende I Köpfe in der Schande hängen nicht am Hälftemast den Skandal, I von der Tat sich bestätigte das und zu ist… und zu ist, neu (Entschuldigungen kennzeichnend, seien Sie nicht) und schlägt mich geben Sie appraized und Ihre Reime in den Seiten, allen, was ihn er [ftrh] von Phasen Ihr Wille wünscht und Sie anstelle von ihr [aal'astqraar] gibt, und das Geld und der Körper und wenn zu sich trennt berichtete über mich wünscht, über mich nur berichtet und zu geht nach ihr seine Hochschulen des Segnens in der Situation der Weise, werden und Sie zu erwähnen drehte sich in wohltätiges.
welche Sanaa Bezahlung Aufmerksamkeit wurde, niederdrückend auf diese Weise.
was Ihr Verstand Sie röstend ihn und Scharfes seine Marken ich spricht [„ahdaa“].
was Ihr Verstand wurden Sie [lHwHh] auf diese Weise?؟ Denkt, daß… denkt wünschte.
Gedanke, Gedanke von frommem, und I Wartezeiten Ihre Antwort (ihr Arm freigaben von ergriffen ihm stark ein und die Gasse, die gegenübergestellt wird, geht in sie zu ihrem Haus), welches
die Hoffnungen waren, wenn sie seins entsprechen, dringt sie, die Wünsche in der Verbindung ist schön, die Gerüchte korrodieren nicht an, die Skandale, das lowness, die Schande, bildet ihr Willen auf Klagen alles, was sein Besitz, in der Verbindung gefolgt während einer Periode.
bildet ihn zustimmt. [ws'atmte'] in der Verbindung von schönem bei weitem [aaY] von der Verbindung [lEEy] sein Junge ging in ihre Bräute.
Prender do vento - porta do cliente [nxaast] - capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Mohammed era o que termina o braço velho de prendedores do amante em his, e caminhadas na aléia à aléia do último entra a, silencioso, todas as esperas por último dizem algo [wbdaa't] generoso his a entrevista: -
já discurso?
Mubarak.
raves o todo o o que poderia o fêz.
que me quer que?
['adrY]… você [te'aal] e para concordar imediatamente com você!!
não o espere dinheiro do oitavo [ldblh] seus infortúnios assim como na união.
dá-lo-á que I é os dinheiros, oitavos para cada um a vontade que compra ele dos presentes do acoplamento e da união I [mtkflt] nele, o tênis que a mãe inimiga e o sharp his somente e a lata do impacto nela em seu laxative, já idéia toda em grelhar durante todo o último do al-Ayyam, [te'aal] e tudo lac conservarão, o dinheiro, a casa, a grão, Alan inimigo é dinheiro dá-o ['ayaah] aos resultados e se dirige me, e para concordar dentro e último dia nos resultados dos presentes [waaldblt], e a respeito o que esta ocasião adere para, [do txf] dá-lo-á dinheiro… (o cavalo tem o divertimento que impediu tudo que grelha)
de onde lac isto de seus amantes?
Andorinhas fracas respondidas [aal'ihaanh]:
e o blessing onde acredita dar-lhe-á os dinheiros.
Engolido os o silêncio uma vez outra vez, pensa, ela pensou, todos os redigido na matéria enriquece-o.
é o dia do marido transformar-se-á para Ghanaian sua terra comum his, raved o que era não pensa nele do absolute, no entanto [s'aHDY] em muitos, [aal'asrh], no calor, ['ah] no calor, no dinheiro, na esposa, e em meios deste corpo nos cuspa para fora ['amlkt] toda sua noite que quis, o que espera mais do que esse [yaa] foolish.
é sua inclinação sucederá dentro?, raved o que era diminuições mim vem hoje pessoa não o introduz os pedidos da união que blessing assim se nele quando concorda e se casa vir. [maa] quem [bdaaxlY] assim bem não presta atenção ao depression grande, e se nele os gritos, [e'aahr], assim que aos makes [yaa] Allah que Mohammed concorda pelo menos [saaDmn] [skwth], e pelo menos pouco, a saída com os povos enlatarão [shaahrh] neles cortaram acima dele o pano [aalmtre't] em se ferir seguido corroído sangue à disposicão era do meu, todo o o que o preocupa ele o sangue e a vontade sai aos amores nele, são concordarão.
O silêncio que extremidades os engolem, e ele que extremidades seu braço trava no remanescido ele, [waal'azqh] o que as andorinhas terminadas ele aléia seguiram por último…
que serra você é acordo?
A sombra fasted você apenas como ele, e o dossel olha fixamente nele uma vez e na terra uma vez, no céu uma vez…
todo o grelhar será lac, corporal, financeiro, quartos, alimentos… syrupy, em vez de Al-Hayat que a removeram!!
A sombra fasted pensa, os pensamentos eram ela que seu cérebro ocupa, não abrigam ouvem algo de que dizem e mas era os dissipadores do pensamento…
pelo menos em todo o seu stupid, casa o seu e a apreciação no seu e em seu corpo e em seu alimento, corroído as extremidades do instituto de e sua posição respectful seja novo e remoção dela, é a idade continuará vivendo na menina que lhe dá ['iyaah] seus pais, mãe que você a idade continuará tudo ele interior [aallwkndaat] feio muito dos taverns traseiros filthy de Paris, e ao ugliness no disappearance estava, sob a tampa, você beneficiar-se-á de seu também anúncio forjado fraco da polia beneficiar-se-á dela, conhecimento completamente que será forjada his e distante se casou certamente e ['ashhrt] o que quer, enlatará faz o que o faz perdido deu que para os povos, o tênis que ela seu amante, o tênis que ela somente que lhe deu os mil riyals que aumentaram em o que o emitiu e o entrega durante prolongado ele seu estudo, tênis seguido que de sua graduação era flasks do urine dos demolitions, que os flasks que você era você mesmo [ttqzz] de a remover, que knits, sejam necessários que conhecimento seu foolish que knits, assim que não são stingy em você em grelhar estendem-no throughout que seu conhecimento é bey, concordado, concordado imediatamente.
que sua mente fasted?
pensa!
o tênis de que I seja necessário ao dia se casa, e a respeito de o que o quer ele esse as partes traseiras nas mulheres em seu ceremony que seus casamentos do levantamento são principais e as cabeças tranquilizando de I na desonra não pendura no metade-mastro o scandal, I do ato reconheceu-se himself isso e a está… e a estão (designando desculpas não seja novo) e batem-me d-o-ão appraized e suas rimas nos lados, todos os o que o quer ele [ftrh] de vivo sua vontade e o dá em vez dela [aal'astqraar], e o dinheiro e o corpo e quando quer a separa me relatou, relatado me somente e a vai após ela suas faculdades de blessing na situação da maneira, e mencioná-lo girou em benevolent.
que atenção do pagamento de Sanaa se tornou comprimindo esta maneira.
o que sua mente você que retting fala o e o sharp seus makes mim [“ahdaa”].
que sua mente você se transformou [lHwHh] esta maneira?؟ Pensará que… quis pensa.
o pensamento, pensamento de religioso, e as esperas de I sua resposta (seu braço liberado do apreendido lhe forte e aléia enfrentada vão nela a sua casa) que
as esperanças estavam em corresponder his invade-a, os desejos na união é bonito, os boatos não se corrói sobre, os scandals, o lowness, a desonra, faz seu querer em ternos todo o que sua possessão, na união seguida por um período.
fá-lo-á concorda. [o ws'atmte'] na união de bonito por muito da união [do aaY] [lEEy] seu menino foi em seus brides.
Account arresting of the wind - door [nxaast] - chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Mohammed was what ends old arm of lover catches in his, and they walks in the alley to alley of last enters to, silent, all waits last to says something [wbdaa't] generous his the interview: -
already speech?
Mubarak.
raves all what could did him.
what wants me that does?
['adrY]… [te'aal] you will and agree on you immediately!!
do not hope you cash of eighth [ldblh] his misfortunes so how in the marriage.
will give you I is moneys, eighth for each will what buy him from presents of the engagement and the marriage I [mtkflt] in him, tennis that enemy mother and sharp his only and the impact can on her in his laxative, already idea in all grilling throughout Al-Ayyam last, [te'aal] and everything lac will save, the money, the house, the grain, enemy Alan is money gives you ['ayaah] to results and addresses me, will and agree and last day in the presents results in [waaldblt], and as to what this occasion adheres for, [txf] will give you the money… (horse have fun that she prevented all grilling)
from where lac this from your lovers?
Answered weak swallows [aal'ihaanh]:
and blessing where believes will give you the moneys.
Swallowed them the silence once again, he thinks, she thought, all one engrossed in matter enriches him.
is day of husband will become for Ghanaian his common his, raved what was does not think in him absolute, and yet [s'aHDY] in many, [aal'asrh], the warmth, ['ah] the warmth, the money, the wife, and this body means spit out us ['amlkt] all his night that wanted, what waits more than that [yaa] foolish.
is his inclination will succeed in?, raved what was decreases me to comes today person does not introduce him the marriage requests blessing so if in him when agrees and marries sees. .[maa] who [bdaaxlY] so well does not watch to the great depression, and if in him cries, [e'aahr], so to makes [yaa] Allah Mohammed agrees at least [saaDmn] [skwth], and at least little, the exit on the people will can [shaahrh] on them cut up him the cloth [aalmtre't] in the blood corroded followed wounding in hand was from my, all what worries them he the blood and will comes out to loves in him, is will agree.
The silence what ends swallows them, and he what ends her arm catches in remained him, [waal'azqh] what ended swallows them alley followed last…
what saw you is agreement?
Shadow fasted you just as he, and canopy stares in him once and in the land once, in the sky once…
all grilling will be lac, bodily, financial, rooms, foods… syrupy, instead of Al-Hayat which removed her!!
Shadow fasted thinks, the thoughts were she which his brain occupies, does not harbor hears something of which says and but he was the thought sinks in…
at least any her stupid, marries her and enjoyment in her and in her body and in her food, corroded the institute ends from and his respectful position be new and removal from her, is the age will continue living on the girl who gives you ['iyaah] your fathers, mother that you the age will continue all him inside [aallwkndaat] ugly a lot from filthy rear taverns of Paris, and to ugliness in the disappearance was her, under the cover, you will benefit from her weak also counterfeit announcement of pulley will benefit from her, acquaintance completely that she will be counterfeit his and far her indeed married and ['ashhrt] what wants, will can to does what does him lost gave what for the people, tennis that she your lover, Tennis that she only which gave you the thousand riyals which increased on what sent him and delivers you during extended him your study, tennis followed that she from your graduation was flasks of the urine from demolitions, that flasks which you were yourself [ttqzz] from taking out her, that she knits, be necessary that acquaintance any her foolish that she knits, so she does not be stingy on you in grilling throughout extends him her knowledge is bey, agreed, agreed immediately.
what your mind fasted?
thinks!
tennis that I be necessary to day marries, and as to what wants him he that backs on the women in his ceremony his weddings of raising is head and reassuring I heads in disgrace do not hang at half-mast the scandal, I from act acknowledged himself that and to is… and to is (designating excuses do not be new) and hit me will give you appraized and your rhymes in sides, all what wants him he [ftrh] from live your will and give you instead of her [aal'astqraar], and the money and the body and when wants to separates reported me, reported me only and to goes after her his colleges of blessing in situation of way, will and mention you turned in benevolent.
what Sanaa pay attention became depressing this way.
what your mind you retting speaks him and sharp his makes me ['ahdaa'].
what your mind you became [lHwHh] this way?؟ Will think… wanted to thinks.
thought, thought of religious, and I waits your answer (her arm released from seized him strong and alley faced to goes in her to her house)
the hopes were in corresponding his invades her, the wishes in marriage is beautiful, the rumors do not corrode on, the scandals, the lowness, the disgrace, makes her willing on suits all what his possession, in marriage followed for a period.
will make him agrees. .[ws'atmte'] in marriage of beautiful by far from [aaY] marriage [lEEy] his boy went in her brides.
Redogöra att arrestera av linda - dörren [nxaast] - kapitel 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Mohammed var vad avslutar gammalt beväpnar av vän fångar i his, och de går i gränden till gränden av jumbon skriver in till, tyst, alla väntningar sist till något att säga något [wbdaa't] som är generös his intervjun: -
redan anförande?
Mubarak.
yrar allt vad kunde gjorde honom.
önskar vad mig som?
['adrY]…, [te'aal] ska instämm du och på dig omgående!!
hoppas inte dig kassa av åttondelen [ldblh] hans motgångar så hur i förbindelsen.
ska give är du I pengar, ska åttondelen för varje vilket köp han från gåvor av kopplingen och förbindelsen I [mtkflt] i honom, tennis, som fienden fostrar och kor his endast och få effektcanen på henne i hans laxerande, redan idé sammanlagt som grillar alltigenomal-Ayyamjumbon, [som var te'aal] och allt gummilacka ska räddning, pengarna, huset, kornet, är fientliga Alan pengar ger dig ['ayaah] till resultat och tilltalar mig, ska och instämm och den sist dagen i gåvaresultaten in [waaldblt], och om vad detta orsakar klibbar för, [txf] ska give dig pengarna…, (hästen har gyckel att hon förhindrade alla som grillar),
från var gummilacka detta från dina vänner?
Svarade svaga svalor [aal'ihaanh]:
och välsignelse var troar ska give dig pengarna.
Svalt dem tystnaden ytterligare en gång, tänkte han funderare, henne, all som fängslades i materia, berikar honom.
är den ska dagen av makan blir för ghanan hans allmänning his, yrat vad var inte funderare i honom evig sanning, och yet [s'aHDY] i många, [aal'asrh], värmen, ['ah] värmen, pengarna, frun och denna förkroppsliga hjälpmedel spottar ut oss ['amlkt] all hans natt, som önskade, vilka väntningar mer än den [yaaen] dåraktiga.
är hans ska böjelse lyckas in?, yrat vad var minskningar mig, kommer i dag personen introducerar inte honom förbindelseförfråganna som så välsignar, om i honom, när instämm och att gifta sig, ser. [maa] vem [bdaaxlY] inte så väl klockan till den stora fördjupningen, och om i honom klipper skrik, [e'aahr], så till makes [yaaen] Allah som Mohammed instämm åtminstone [saaDmn] [skwth] och åtminstone lite, gå ut på folket ska can [shaahrh] på dem, upp honom torkduken [aalmtre't] i blod korroderat följt såra in räcker var från mitt, allt vilka bekymmer de honom blod och ska kommer ut till förälskelser i honom, ska instämm.
Tystnaden vad avslutar svalor dem, och beväpnar han vad avslutar henne, fångar i återstående honom, [waal'azqh] vad avslutade svalor dem gränden som sist följs…
vad sågar dig är överenskommelse?
Skugga fastade dig precis som honom, och canopyen stirrar i honom en gång, och i landet en gång, i skyen en gång…
allt ska är grilla gummilacka, kroppsligt som är finansiell, rum, matar… som är syrupy, i stället för Al-Hayat som tog henne bort!!
Skugga fastade funderare, var tankarna henne, som hans hjärna upptar, härbärgerar inte hör att något, som något att säga och men han var tanken av sjunker i…
åtminstone något hennes dumt, att gifta sig hennes och njutningen i henne och i henne förkroppsligar och i hennes mat som korroderas institutet avslutar från och hans respectful placerar är nya och borttagning från henne, är den ska åldern fortsätter uppehälle på flickan, som ger dig ['iyaah] dina fäder, fostrar att du den ska åldern fortsätter alla honom inre [aallwkndaat] fult ett lott från nedsmutsada bakre krogar av Paris, och till uglinessen i försvinnandet var hon, under täcka, ska du gynnar från hennes ska svaga också förfalskada meddelande av blocket gynnar från henne, bekant fullständigt som hon ska är förfalskad his och långt henne som sannerligen var gifta och ['ashhrt] vad önskar, den ska canen gör vad gör honom som är borttappad gav vad för folket, tennis som henne din vän, tennis, som henne endast, som gav dig de tusen riyalsna, som ökade på vad överförde honom och levererar dig under extended honom din studie, följd tennis, att hon från din avläggande av examen var flaskor av urinen från rivningar, att flaskor, som du var dig [ttqzz] från att ta ut henne, som hon sticker, är nödvändiga den bekant något hennes dåraktigt, som hon sticker, så hon är inte snåla på dig, i att grilla alltigenom, fördjupa honom som hennes kunskap är beyen som är avgjord, överens omgående.
vad som är din, vara besvärad fastat?
funderare!
tennis, som I är nödvändigt till dagen att gifta sig, och om vad önskar honom honom som är den baksidaor på kvinnorna i hans ceremoni som hans bröllop av att lyfta är head, och uppmuntra I-huvud i smälek inte hängningen på halv stång skandalen, I från agerar bekräftat självt det, och till är…, och till är (designera ursäkter inte var ny) och slår mig ska give du värderade och dina rim i sidor som var alla vad önskar honom honom [ftrh] från levande ditt ska och ger dig i stället för henne [aal'astqraar], och pengarna, och förkroppsliga och, när önskar till avskiljer anmälde mig, anmält mig endast och, till går after hennes hans högskolar av att välsigna i läge av långt, ska och omnämnande dig inlämnat välvilligt.
vilken Sanaa lönuppmärksamhet blev deprimerande hitåt.
vad som är din vara besvärad, talar du som retur honom och kor hans makes mig [”ahdaaen”].
vad som är din, vara besvärad dig blev [lHwHh] hitåt?؟ Den ska funderare… önskade till funderare.
tanke tanke av klosterbrodern, och I-väntningar ditt svar (henne beväpnar utsläppt från gripit honom som är stark, och den vände mot gränden går i henne till hennes hus) som
hoppen var, i att motsvara his, invaderar henne, wishesna i förbindelse är härligt, ryktena korroderar inte på, skandalerna, lownessen, smäleken, gör henne villig passar på allt vad hans besittning, i förbindelsen som följs för en period.
ska gör honom instämm. [ws'atmte'] i förbindelse av härligt vid [[den lEEy] förbindelsen för aaY] hans pojke gick långtifrån i hennes brudar.
Арестовывать ветра - дверь учета [nxaast] - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Mohammed было кончает старую рукоятку задвижек любовника в его, и они прогулки в переулке к переулку последнего входят в к, молчком, все ожидания на последнем месте говорят что-то [wbdaa't] великодушно его интервью: -
уже речь?
Mubarak.
бредит все смогло сделало его.
хочет меня делает?
['adrY]… [te'aal] вы будете и согласиться на вас немедленно!!
не понадейтесь вы наличные деньги восьмого [ldblh] его злосчастия так как в замужестве.
передаст вы I будет деньги, восьмое для каждого воля что покупка он от настоящих моментов захвата и замужества iего [mtkflt] в ем, теннисе который враждебная мать и диез его только и чонсервная банка удара на ей в его laxative, уже идея в совсем жечь повсеместно в последнее al-Ayyam, [te'aal] и все lac сохранят, деньг, дом, зерно, враждебное Алан будет деньг дает вас ['ayaah] к результатам и адресует меня, будет и согласиться и последний день в результатах настоящих моментов внутри [waaldblt], и о этот случай придерживается для, [txf] передаст вы деньг… (лошадь имеет потеху что она предотвратила все)
от где lac это от ваших любовников?
Отвеченные слабые ласточки [aal'ihaanh]:
и благословение где верит передаст вам деньги.
Я заглотан их безмолвие еще раз, он думает, она думал, все одно engrossed в деле обогащает его.
день супруга станет для ганского его общим его, после того как я было не думает в ем абсолют, and yet [s'aHDY] в много, [aal'asrh], тепле, ['ah] тепле, деньг, супруге, и серединах этого тела плюните вне нас ['amlkt] полностью его ноча которая хотела, ждет больше чем т [yaa] сдуру.
его наклонение преуспеет внутри?, после того как я о было уменшениями я приходит сегодня персона не вводит его запросы замужества благословляя так если в ем когда соглашает и женится видит. [maa] [bdaaxlY] настолько наилучшим образом не наблюдает к большому нажатию, и если в ем выкрики, [e'aahr], поэтому к моделям [yaa] аллаху, котор Mohammed соглашается по крайней мере [saaDmn] [skwth], и по крайней мере немного, выход на людях законсервируют [shaahrh] на их отрезали вверх по ему ткань [aalmtre't] в ранить вытравленный кровью последованный за in hand была от моего, вс тревожится они он кровь и воля приходит вне к влюбленностям в ем, согласятся.
Безмолвие что концы заглатывают их, и он что концы ее рукоятка улавливает в после того как она остала им, [waal'azqh] законченные ласточки они переулок последовали за на последнем месте…
что пилы вы будете согласованием?
Тень голодала вы как раз как он, и сень вытаращится в ем раз и в земле раз, в небе раз…
всем жечь будет lac, bodily, финансовохозяйственный, комнаты, еда… сиропообразная, вместо al-Hayat который извлекал ее!!
Тень голодала думает, мыслями была она которую его мозг занимает, не затаивают слышат что-то of which говорит и но он был раковинами мысли в…
по крайней мере любое ее тупоумном, женатся ее и наслаждение в ее и в ее теле и в ее вытравленной еде, концам института от и его почтительному положению будьте ново и удаления от ее, будет временем продолжит жить на девушке которая дает вам ['iyaah] ваших отцов, мати что вы время будете продолжать все он внутренность [aallwkndaat] уродская много от гадостных задних харчевен Paris, и к ugliness в пропадании находилось она, под крышкой, вы поможет от ее слабого также counterfeit объявления шкива поможет от ее, знакомца вполне что она будет counterfeit его и далеко она деиствительно поженилось и ['ashhrt] хочет, законсервирует делает делает его lost дал для людей, теннис который она ваш любовник, теннис который она только которая дала вам тысячу riyals которые увеличили на послало его и поставляет вас во время продленного он ваше изучение, последованный за теннис что она от вашей градации была склянками мочи от подрываний, что склянки которые вы себя были [ttqzz] от принимать вне ее, которое она вяжет, обязательно что знакомец любой она сдуру она вяжет, поэтому оно не будет скупейш на вас в жечь повсюду удлиняет его ее, котор знание будет bey, соглашено, соглашенное немедленно.
ваш разум голодал?
думает!
теннис I обязательно к дню женится, и о хочет его он тот задние части на женщинах в его церемонии его, котор венчания поднимать головны и reassuring головки I в позорище не висит на половин-рангоуте скандал, I от поступка подтвердил то и к… и к (обозначающ отговорки не будьте ново) и ударяют меня передадут вы appraized и ваши стишки в сторонах, всех хочет его он [ftrh] от в реальном маштабе времени ваша воля и дает вас вместо ее [aal'astqraar], и деньг и тело и когда хочет к отделяет сообщил меня, сообщено меня только и к идет после ее его коллежи благословлять в ситуации дороги, будут и упомянуть вас повернул в доброжелательное.
что внимание получки Sanaa стало отжимающ эту дорогу.
ваш разум вы retting говорит его и диез его модели я [«ahdaa»].
ваш разум вы стали [lHwHh] этой дорогой?؟ Подумает… хотел думает.
мысль, мысль вероисповедного, и ожидания I ваш ответ (ее рукоятка выпустили от после того как я заеданы ему сильному и ый переулок идет в ее к ее дому)
, котор упования находились в соответствовать его вторгает она, желания в замужестве будет красивейше, молвы не вытравливает дальше, скандалы, lowness, позорище, делает ее завещать на костюмах вс его владение, в замужестве последованном за на период.
сделает его соглашает. [ws'atmte'] в замужестве красивейшего by far от замужества [aaY] [lEEy] его мальчик пошло в ее невест.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur [nxaast] - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mohammed was wat oud wapen van minnaarvangsten in van hem beëindigt, en zij lopen in de steeg aan steeg van laatste binnengaan aan, stil, wacht allen het laatst zegt grootmoedig iets [wbdaa't] van hem het gesprek: -
reeds toespraak?
Mubarak.
raves al deed wat kon hem.
wat wil me die?
['adrY]… [te'aal] u zal en met u onmiddellijk akkoord gaan!!
hoop niet u contant geld van achtste [ldblh] zijn misfortunes zo hoe in het huwelijk.
u I is gelden, achtste zal geven want elk wat zal kopen hem van van overeenkomst en huwelijk I [mtkflt] in hem voorstelt, tennis dat de vijandelijke moeder en scherp zijn enig en effect op haar in zijn laxeermiddel kan, reeds zal het idee alles bij elkaar die door al-Ayyam roosteren, [te'aal] en alles lak, het geld, het huis het laatst sparen, is de korrel, vijandelijke Alan geld geeft u ['ayaah] aan resultaten en richt me, zal en akkoord gaan en de vorige dag in stelt binnen resultaten voor [waaldblt], en in verband met wat deze gelegenheid aanhangt voor, [txf] u zal geven geld… (het paard heeft pret dat zij allen verhinderde roosterend)
van waar lak dit van uw minnaars?
Beantwoorde zwak slikt [aal'ihaanh]:
en de zegen van waar gelooft zal u de gelden geven.
Geslikt hen de stilte nogmaals, denkt hij, dacht zij, verrijkt alle één in beslag genomen in kwestie hem.
is dag van echtgenoot zal worden voor Ghanees zijn gemeenschappelijk van hem, raved wat niet denkt in absoluut hem, en toch [s'aHDY] in velen was, [aal'asrh], spugen de warmte, ['ah] de warmte, het geld, de vrouw, en dit lichaamsmiddel ons ['amlkt uit] al zijn nacht die wilden, wat meer dan dwaas dat [yaa] wacht.
is zijn neiging zal slagen in?, raved wat dalingen was me persoon introduceer hem niet vandaag de huwelijksverzoeken zo zegenend kom als in hem wanneer akkoord gaat en huwt. ziet. [maa] wie [bdaaxlY] zo goed niet op aan de grote depressie let, en als in hem maakt de schreeuwen, [e'aahr], zodat [yaa] Allah Mohammed minstens akkoord gaat [saaDmn] [skwth], en minstens weinig, zal de uitgang op de mensen kan [shaahrh] op hen omhoog gesneden hem de doek [aalmtre't] in bloed het aangetaste gevolgde verwonden ter beschikking was van mijn, allen wat zich hen hij het bloed ongerust maakt en komt uit aan liefdes in hem, is zal akkoord gaan zal.
De stilte welke einden hen, en hij slikt welke einden haar wapen in gebleven hem vangt, [waal'azqh] wat slikt hen het laatst gevolgde steeg… beëindigde
welke zaag u overeenkomst bent?
De schaduw vastte u enkel aangezien hij, en de luifel eens in hem en in het land eens staren, in de hemel zodra…
allen die financiële lak roosteren zullen zijn, lichamelijk, ruimten, voedsel… stroperig, in plaats van Al-Hayat dat haar! verwijderde!
De schaduw vastte denkt, waren de gedachten zij zijn hersenen bezetten, niet de haven iets waarvan hoort zegt en maar hij waren de gedachte gootstenen in… minstens
om het even welk stom haar, huwen haar en plezier in haar en in haar lichaam en in haar voedsel, aantastten de instituutseinden waarvan en zijn eerbiedige positie nieuw is en de verwijdering van haar, de leeftijd zal blijven levend op het meisje is dat u ['iyaah] uw vaders, moeder dat geeft u de leeftijd alle hem binnen [aallwkndaat] lelijk een partij van vuile achterherbergen van Parijs zult voortzetten, en aan ugliness in de verdwijning haar was, onder de dekking, zult u van haar zwakke ook vervalste aankondiging van katrol volledig zult profiteren van haar, kennis profiteren dat zij vervalste zijn zal zijn en ver haar inderdaad huwde en ['ashhrt] wat, zal kan wil doet wat verloren hem doet gaf wat voor de mensen, tennis dat zij uw minnaar, Tennis dat zij slechts die u duizend riyals gaf die stegen op wat hem stuurde en u tijdens uitgebreid hem uw studie aflevert, tennis volgde dat zij van uw graduatie flessen van de urine van vernielingen was, dat flessen die u zelf [ttqzz] van het nemen van haar was, die zij breit, dat kennis noodzakelijk is om het even welk dwaas haar die zij, zodat breit stingy is zij niet op u in het roosteren door uitbreidt hem haar kennis is onmiddellijk goedgekeurd goedgekeurd bey.
wat uw mening vastte?
denkt!
het tennis dat I voor dag noodzakelijk is huwt, en in verband met wat hem hij dat de ruggen op de vrouwen in zijn ceremonie zijn huwelijken van het opheffen hoofd is en het geruststellen I de hoofden in schande bij helft-mast niet het schandaal hangen wil, erkende I van handeling zelf dat en aan is… en aan is (aanwijzend verontschuldigingen niet nieuw ben) en raken me zal geven u appraized en uw rijmen in kanten, allen wat hem hij [ftrh] van levend uw wil wil en u in plaats van haar [aal'astqraar], en het geld en het lichaam en wanneer wil geeft aan scheidt gemeld me, slechts meldden me en aan gaat na haar zijn universiteiten van zegen in situatie van manier, zullen en vermelden u draaiden in welwillend.
welke Sanaa aandacht besteedt werden indrukkend deze manier.
wat uw mening hem en scherp u die zijn merken me [„ahdaa“] spreekt roten.
wat uw mening u werd [lHwHh] deze manier?؟ Zal denken… gewild denkt.
gedachte, gedachte van godsdienstig, en ik wacht uw antwoord (haar wapen dat van gegrepen sterk hem en onder ogen gezien steeg wordt vrijgegeven gaat in haar naar haar huis)
de hoop was in het corresponderen van hem binnenval haar, is de wensen in huwelijk mooi, aan tasten de geruchten niet, de schandalen, lowness, de schande, maakt haar op kostuums allen gewillig wat zijn bezit, in huwelijk dat voor een periode wordt gevolgd.
hem akkoord gaat. zal maken. [ws'atmte'] in huwelijk van mooi veruit van [aaY] [lEEy] huwelijk zijn jongen ging in haar bruiden.
هل سنبيع أنفسنا، بحثا عن ريال يدخل إلى جيوبنا الفارغة منذ الأزل، هاهو محمد يرجع إلينا ليخبرنا بالعرض المقدم له، هل سيبيع نفسه، مقابل بعض ريالات تدخل إلى جيبه، وسقف يأويه، وجسد يحتضنه، وأنا هل سأبيع نفسي، لو جاء من يشترى، هل سأبيع ؟؟هل سأبيع ؟؟ سؤال فكرت فيه كثيراً، فارس بالطبع سيبيع نفسه بسهوله إذا كان هذا سيخلصه من والده الهتلري، ولكنه بصعوبة سيبيع جواده الحديدي، أعرف ذلك، وأمقت معرفتي بذلك.
في زمن سوق النخاسة هو المسيطر، بالطبع لا توجد أوراق صك للعبودية، كما كان الأمر منذ زمن ولكن الآن هناك ما هو أفظع، بالطبع لا توجد في الحروب سبايا، وعبيد، ولكن هناك، قتل، تدمير، وإغتصاب، للنساء، الأطفال على السواء، ألان، أنت، أنت، ولا أحد غيرك، من يعرض نفسه، لا أحد يقبض عليك ويبيعك، أنت من تذهب لتعرض نفسك، مواهبك، جسدك، لمن يشترى، لمن يدفع أكثر.
كانت هذه الخيالات هي التي تسيطر على وأنا أبحلق في سقف الغرفة الذي سيتهدم بين وقت و أخر، لكن الله وحده يعلم متى موعده بالضبط، أخاف يوماً أن يقع على وأنا نائم، فغرفتي هي الأعلى، والسماء فوقها مباشره، فإذا بي أدفن حياً، كالفتيات في زمن ما، وغفوت نائما أفكر، أفكر، أفكر، حتى أغمضت عيناى.
كنت أفكر بالمستقبل، وبالمستقبل أيضا، والمستقبل أيضا، هل سيكون أرداء من اليوم، وأكثر رداءه من الأمس، لست أدرى، فجاءة أحسست بنفسي أخطو في سوق كبير، كبير، كبير، مزدحم بآلاف الشباب والفتيات، كلهم يعرضون أنفسهم على مصطبات في الأرصفه، مصطبات متجاورة، منهم من كان بثيابه، ومنهم من كان يتعرى، ومنهم من أصبح عارياً كما ولدته أمه، والنخاسون يتعاملون معهم بمهارة، كان النخاس، أي نخاس، يصرخ بلهجته المحببة، التي تجعل من الفتاه أو الشاب يصعد بإرادته إلى المصطبة، ليعرض نفسه كان النخاس يصرخ :-
ـ ادفع ثمن المتعة، هنا في سوق المتعة، الواقع في شارع المتعة، في مدينه المتعة، في وطن المتعة، إدفع …إدفع أكثر ( كان يتحدث بلهجة غنائية ) شبابك كم ثمنه ؟ بضعه ريالات، لا بأس، شبابك يفي بالغرض، أحلامك كم ثمنها ؟، بضعه ريالات أيضاً، ولكن لا بأس، لا بأس، إدفعها، هذه هو المهم، أن تدفع، تدفع، تدفع، أحزانك ؟، من يريد أحزانك، إذهب بها بعيداًوإرمها في أول سله للمهملات، وإرجع لي، لنرى إذا كان يمكنك أن تدفع أكثر، لتحضى بمستقبل أجمل.
ماذا ستدفع أيها الشاب المغرور، يا من تعتقد نفسك، بجسدك الممشوق، قضيبك الناعظ طوال الوقت، وحماسك المشدود، أفكارك، أفكارك التي تعتقد أنت، أنت ولا أحد غيرك، أنها أكثر روعة من نظريه النسبية لاينشتاين، تعتقد أنها أفكار مبدعه، رائعة، ماذا ستدفع أيضاً، بعت شبابك وأحلامك، ماذا تبقى لك، كرامتك ؟؟؟ لا توجد لديك كرامه لتبيعها يا عزيزي، ماذا ستبيع أيضا، أصدقائك..؟
فزعت وأنا أسمعه يردد كلمه صداقتك، فلن أبيع أصدقائي، وصرخت به، بهم، بهن :-
ـ لا لا، لا أريد أن أبيع صداقاتي، فأن خسرتها فلن أعيش ؟
ـ وأن خسرت الأحلام فلن تعيش أيضاً، إصعد إصعد؟؟
وصعدت إلى المصطبة فإذا بالجموع الغفيرة تزداد وتزداد تنتظر عمليه البيع وصاح النخاس في الجموع وأنا واقف بجانبه
ـ هنا في سوق المتعة، في شارع المتعة، في مدينه المتعة، في وطن المتعة، من يبيع، من يعرض ما لديه، نحن نشترى، وندفع المال، من يبيع، من يقول أنا ؟؟ من تقول أنا ؟؟ ( بدا بالغناء ) أن كنت شاباً عروقك نافرة، نحن نشتريك، أن كنت حالماً أحلامك رائعة، أه نحن أيضاً نشتريك، ونشترى أحلامك.
نحن في زمن البيع، نحن في زمن البيع، من يملك يشترى، من لا يملك يبيع، إن كنت سعيداً، أوه، أوه، سعيداً نحن نشترى سعادتك، أن كنت راضياً نحن نشترى رضاك، أن كنت مبتسماً، نحن نشترى إبتسامتك، ندفع أكثر للإبتسامة، فالإبتسامة نادرة، الإبتسامه نادرة، وثمنها غال، كالمجوهرات، كقطعه ماس، كقطره ماء في صحراء، كقنبلة نووية،
- واتجه إلى قائلا :-
ـ اعطني إبتسامتك أجعلك ثرياً ؟
ـ لا أستطيع
ـ قلت إبتسم ( بنفس اللهجة الغنائية ما يزال يحدثني )
ـ لا أستطيع !!
ـ إذاً ماذا تبيع ؟
ـ كل شي إلا الابتسامة ( وبعد تفكير للحضات ) والأصدقاء !!
ـ أنت غبي، لا تبيع إلا الرخيص والذي ندفع ثمنه ريالات قليلة..إما الغالي كالابتسامة والأصدقاء فلا تبيع، أنت غبي ؟؟ فهل تبيع ؟
ـ نعم أبيع كل شي إلا الإبتسامة والأصدقاء …؟
قذف بي من المصطبة إلى الجموع صارخاً:-
ـ إذهب بعيدا، وأنت يا عزيزي ماذا تبيع ؟
تقدم شاب بنى الشعر بنى العينين، بنى الثياب، مبتسماً يهمس بحياء :-
ـ أبيع كل شيء ؟
وبنفس لهجته الغنائية التي انتقلت عدواها إلى الشاب صاح النخاس :-
ـ هل تبيع صداقاتك ؟
ـ نعم أبيع !!
ـ هل تبيع إبتسامتك ؟
ـ نعم أبيع !!
ـ هل تبيع كل شي ، كل شئ .. ( يتراقص وهو يغنى ) كل شيء ، كل شيء ، شبابك ، أحلامك ، وطنك ،إلهك ؟؟
بنفس اللهجة الغنائية أجاب الشاب :-
ـ نعم أبيع، ألهى المال،وطني المال..وحبيبتي المال وكل شيء في حياتي هو المال!!
ـ ماذا تبيع ؟
ـ إدفع..إدفع ؟؟
ـ أسمك ؟
ـ بياع الوطن !
ـ وطنك ؟
ـ أرض اليمن !!
ـ إلى أين نراسلك ؟
- إلى بريدي الإلكتروني، أو العادي، أو الممتاز، أو التلفون، الثابت، أو السيار، أو الفاكس، إدفع..إدفع ..
ـ إدفع أنت أولاً أيها الشاب، دعنى أمتص، شبابك، أحلامك، دمك، نعم دمك، وعندما نحضره، ونعادله، ونستخلصه، ونبيعه مجففاً ومعالجاً ومعلباً سوف ندفع لك حينها، حينها فقط ياعزيزى الثمن ؟؟؟؟ ( وبلهجة غنائية استمر ) تحب أكتب لك شيك، أم تفضل النقد أم الفيزا كارد، أه، يا عزيزي الفيزا كارد أختر طريقه دفعنا لك، لك الحرية في هذا، في هذا فقط …
ـ اختار الفيزا كارد .
ـ أدخل من هذه الغرفة، لنستخلص ونعليك، وعندما تخرج من الجهة الأخرى إستلم الفيزا كارد ( بدا يغنى ويرقص كشاكيرا ) إستلم الفيزا كارد، إستلم الفيزا كارد، إستلم الفيزا كارد …
وصرخ نخاس آخر من مصطبة مجاوره :-
ـ اسمعوا !!
وصرخت زوجته التي بجانبه مردده كلامه:-
ـ نعم إسمعوا..إسمعوا وعوا..
وبداء النخاس الجديد يغنى:-
ـ من منكن تملك جسدا كجسد شارون ستون ؟
رددت زوجته وراءه بلهجة غنائية :-
ـ من ؟من ؟ من ؟
ـ من منكم لديه وسامه توم كروز ؟
رددت زوجه النخاس :-
ـ أوة أحبه … من ؟من ؟
ـ من منكن ترقص كشاكيرا ؟
ـ من ؟من ؟من ؟
ـ من منكم يستطيع ممارسه الحب مرات عده، متواصلة..كـ كـ …كليوناردو دى كابريو ؟
ـ من ؟من ؟من
ومن بين الحضور صعدت فتاه شعرها الأسود يصل إلى وركيها يغلب عليها الحياء وتفحصها الزوجان، وواصل النخاس أسئلته بنفس اللهجة الغنائية :-
ـ ماذا تبيعين يا شابه..يا جميله ؟
أطرقت الفتاه إلى الأرض هامسة بحياء :-
ـ ماذا تريد إختار أنت ؟
ـ وبنفس اللهجة الغنائية التي إنتقلت عدواها إلى الفتاه صاح :-
ـ هل تبيعين الشعر الأسود الطويل ؟
ـ نعم أبيع فوالدتي مريضه !!
ـ هل تبيعين العينين البراقتين ؟
ـ نعم أبيع فوالدي مريض !!
ـ هل تبيعين الأثداء والأفخاذ وما بينهما .؟
ـ نعم أبيع فكل أهلي مرضى !!
ـ وهل تبيعين الشرف ؟
ـ ترددت الفتاه للحضات وأطرقت، وأطرقت وفي لحظه جريئة صرخت بحده:-
ـ نعم أبيع، فوطني العربي بأكمله مريض ! فمن يشترى ؟
ترددت عبارات الأنا من بين الحضور فصرخ بهم النخاس :-
ـ إسمعوا، نحن هنا من يشترى، فلدينا توكيل من كل الشركات العابرة للقوميات، تفويض من جميع المنظمات، ختم بالموافقة من كل الحكام، أنتم هنا للبيع، فقط للبيع، أيها الشباب، هيا إذهبي يا فاتنة..إلى تلك المجموعة من الرجال، ليخلعوا عنك ملابسك الرثة، الرثة، ويتقاذفونك بينهم، واحداً تلو الأخر، وعندما تنتهون سيعطونك الثمن، ثمن دواء والدتك المريضة، وثمن دواء والدك المريض، وثمن دواء أهلك المرضى، وثمن دواء وطنك المريض والآن من التالي ؟
وتقدم محمد، لم يلتفت إلى وكأنه لا يعرفني، صرخت به ولم يجب، ولم يلتفت إلى، وسارع بالتعري وناديته :-
ـ دائما أنت ما تبادر بالتعري يا محمد !
ورأني وإبتسم، وتخلص من بقيه ثيابه، وصفر الشباب صفير الإعجاب، وصرخت الفتيات وكأنهن يشاهدن اليفس بر يسلى، ودقق النخاس في النظر ملياً، ملياً، ودققت معه زوجته وعندما رأت وسامه محمد الاسطوريه، جسده الغاية في التناسق، الجمال، صرخت بلوعة :-
ـ كم هذا رائع ؟
ونظر إليها زوجها بغضب فأخرجت له لسانها محتقره إياه وهى تشير إلى محمد، وكأنها تقول له أنظر، أنظر مليا وقارن ؟؟؟ وهمس النخاس بهدوء وطمع جعله يشبه إلى حد ما التاجر اليهودي في إحدى روائع شكسبير، أو يشبه أكثر يهوذا الاسخريوطى، أو ربما كان يشبه، لا أدرى من كان يشبه أيضاً، فقد كان يشبه الكثير وهمس بطمع لمحمد :-
ـ سندفع لك الكثير.
وصرخ محمد العاري تماماً بطمع مماثل:-
ـ لا يرضيني الكثير
ـ إذا سندفع لك الأكثر من الكثير ؟
ـ ماذا ستدفع.
ـ دولارات، ينات، يورو، فهذا الجسد لا يباع إلا بالعملة الصعبة ؟
ـ إذا إدفع ؟
ـ ماذا ستبيع ؟
ـ كل شيء فقد سبق وبعت كل شيء ؟.
وصرخت به جزعاً من بين الحضور :-
ـ إلا الصداقة يا محمد ؟
وبإبتسامته الحنونة دائماً، أرسل لي قبله أكثر حناناً، وإلتفت إلى النخاس قائلاً :-
ـ نعم إلا الصداقة !!
مط النخاس شفتيه علامة الإمتعاض، وصفق كفيه علامة الموافقة، وجاءت على إثر التصفيق فتاتين، عاريتين، تعلقتا به، يتحسسن أكثر الأماكن حساسية في جسده وحاولت زوجه النخاس الدخول معهن، إلا أن زوجها أوقفها بعنف، وإختفي بالفتاتين داخل خيام تعلوها رايات حمر.
ودوى في الأفق صوت عواء، أو صوت مواء، أو صوت صهيل لجواد حديدي، وإفترقت الحشود، يميناً وشمالاً، وفارس يمشى بينها بجواده الحديدي، وكأنه صلاح الدين حين دخل القدس وإستقبلته الحشود أو ربما كان فارس أكثر جلالاً، وصعد إلى المصطبة، ولكنه لم يتعرى، الوحيد الذي يستطيع التعري وهو واثق من أنه سيشع بالجاذبية هو محمد أما أنا فلو تعريت لشاهد النخاس عظامى الظاهرة، والحبوب المنتشرة في كل مكان لطردني من سوق المتعة شر طرده، كان جواد فارس الحديدي لامعاً، يبدو أنه مسحه بالزيت قبل أن يأتى وصرخ به النخاس :-
ـ السوال المعتاد …ماذا تبيع ؟
صرخت أنا به من بين الحشود :-
ـ بع والدك ؟
وبقرف شديد صرخ النخاس :-
ـ نحن لا نشترى تلك السخافات !!
صرخ فارس بقرف من فوق جواده الحديدي:-
ـ أنه لا يشترى تلك السخافات ؟؟ أنا أبيع كل شيء تريده إلا جوادي واصدقائى !!
وبإمتعاض صرخ النخاس :-
ـ ما بالكم لا تبيعون إلا الأشياء الرخيصة..أما الأشياء النادرة، كالإبتسامة والأصدقاء تحتفظون بها ؟؟؟ سأدفع لك قيمه كل شيء ما عدا أصدقائك وإبتسامتك هذا المبلغ .
بإندهاش وبإعتراض على ضألة المبلغ صرخ فارس :-
ـ هذا المبلغ ؟
ـ نعم هذا المبلغ أن كنت توافق لا بأس وأن كنت لا توافق فأرجع بين الجموع والحشود !!
وبعد تفكير طويل أجاب فارس :-
ـ هات المبلغ لا بأس به ؟
وصعدت أناس، وهبطت أناس، ودخلت إلى الخيام ذات الرايات الحمر أناس، والى المفرمة أناس، والى مصانع تعليب البشر أناس، حتى إنتهي موعد السوق، سوق النخاسة، ورجعت إلى منزلي بعد أن طفت على كل النخاسين ولكن لا أحد يريد أن يشترىأي شي منى، هكذا أنا دوماً رخيص، لا قيمه لي
Arrêter de compte du vent - porte [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Est se vendra, est-ce que recherche au sujet de riyal entre-t-il dans nos poches vides depuis [aal'azl], [haahw] Mohamed nous renvoie [lyxbrnaa] en travers offert pour lui, est se vendra, vis-à-vis de l'intervention de quelques riyals à parcouru lui, et le plafond le loge-t-il, et le corps le caresse-t-il, et I est-il des souffles se vendra-t-il, si venait des achats, est se vendra ?؟Est se vendra ?؟ La question de l'idée dans lui beaucoup, cavalier dans l'impression se vendra en son laxatif si était déliré le libérera de et le livre [aalhtlry], et frappe lui avec la grande difficulté que son cheval vendra les fers, présente de ce fait cela, et les knowledges détestables.
En temps de marché [aalnxaast] il dominant, dans l'impression [twaajd] du contrat de papiers pour l'esclavage, juste comme la matière depuis le temps était et à maintenant y a il ce qui il est indigne, dans l'impression [twaajd] dans les guerres [sbaayaa], et des esclaves, et à y a il, tuant, destruction, et extorsion, pour les femmes, les enfants sur l'égalité, Alan, vous, vous, les changements suivis un vous, de s'augmente, personne saisit sur toi et vous vend, vous de de l'aller être exposé, vos talents, vous matérialise, achats blâmés, blâmés imposez paiement plus.
Ce les cavaliers étaient elle qui domine dessus et I ['abHlq] dans le plafond de la salle que [sythdm] entre le moment et le bout de bout, coup d'Allah l'unifie sait quand ses rendez-vous dans ambidextre, le jour effrayé aux chutes dessus et l'I est endormi, ainsi évidé m'elle haute, et le ciel au-dessus de son direct sien, ainsi si dans que moi les enfouissements vivent, pendant que les filles dedans autrefois, [wGfwt] endormi pense, pense, pense, oeil à un étroit corrodé [e'ynaaY].
La fille pense à l'avenir, et à l'avenir aussi, et le futur aussi, est habillement aura lieu d'aujourd'hui, et l'habillement d'hier augmente le sien, pas ['adrY], ainsi est venu ['aHsst] moi-même de grand étapes du marché dedans, grand, grand, serré dans les mille jeunesses et les filles, tout elles s'augmente dessus [mSTbaat] dedans [aal'arSfh], [mSTbaat] voisin, de eux de ses vêtements était dedans, et leur bénédiction de était [yte'rY], et leur bénédiction de est devenue juste nu comme son père sa mère, [waalnxaaswn] traite eux habilement, était [des aalnxaas], [nxaas], des cris aimables d'accent dans le sien, qui fait à partir de composé lui ou la jeunesse monte dans le sien volonté au mettre hors jeu, s'en évite était [des cris d'aalnxaas] : -
le huitième du plaisir imposent le paiement, ici sur le marché du plaisir, la réalité dans la rue le plaisir, dans endetté sien le plaisir, dans le pays du plaisir, imposent le paiement… imposent le paiement la plupart des (était-il l'accent vocal parle-t-il dedans) vos jeunesses combien son huitième ? Uns il riyals, courage, vos jeunesses [yfy] dans le but, vos rêves combien son huitième ?est-ce que, uns il des riyals également, et à le courage, courage, imposent-ils le paiement elle, ceci il est-il leur douleur, pour imposer le paiement, imposent le paiement, imposent le paiement, vos sadnesses ?, de vos sadnesses voulez, entrez dans elle [be'ydaaAAw'irmhaa] d'abord sa tuberculose pour négligé, [le w'irje'] pour moi, voit si était soit possible vous pour imposer le paiement plus, aux recommander dans beau reçu.
De ce qu'imposera le paiement tout elle la jeunesse vaniteuse, [yaa] se croit, dans votre corps mince, votre bâton [aalnaae'DH] tout au long du temps, et votre enthousiasme serré, vos pensées, vos pensées que vous croyez, vous a suivi un vous change, qu'elle la plupart de sa magnificence des vues la relativité pour Einstein, croit qu'elle ses pensées d'innovateur, merveilleuses, ce qui imposera le paiement également, les jeunesses et le votre vendus vos rêves, quelle laque reste, votre dignité ?؟؟ Généreux [twaajd] pour Dick sien [ltbye'haa] [yaa] cher, ce qui se vendra également, vos amis. ?
Ayez peur et I entend qu'il des répétitions l'a parlé votre amitié, ainsi mes amis ne se vendent pas, et pleurent dans lui, dedans ils, dedans ils : -
, n'a pas voulu à mes amitiés la vente, ainsi à perdu elle ainsi pas de phase ?
et aux rêves a perdu ainsi la vie également, ['iSe'd] ['iSe'd] ?؟
Levez-vous au mettre hors jeu ainsi si dans la multitude [aalGfyrt] augmente et augmente son attente de travaux la vente et crié [des aalnxaas] dedans est-ce que [l'aaljmwe'] et l'I tenant dans le côté le sien
ici sur le marché du plaisir, dans la rue du plaisir, dans endetté sien le plaisir, dans le pays du plaisir, des ventes, de augmente ce que pour le De sien, nous des achats, et l'argent imposent le paiement, des ventes, de moi dis ?؟ De moi dis ?؟ (alternative dans le chant) cette fille que la jeunesse votre de sue est élevée, nous vous achète, qui le rêveur de fille votre des rêves est merveilleux, ['oh] nous achète également toi, et votre achat de rêves.
Nous à temps la vente, nous à temps la vente, de possède des achats, de ne possède pas des ventes, en effet fille d'heureux, ['awh], ['awh], heureux nous achète votre bonheur, cette teneur en fille de nous achète votre satisfaction, que la fille avec un sourire, nous achète votre sourire, imposons le paiement plus pour le sourire, ainsi le sourire est rare, [aal'ibtsaamh] rare, et son huitième exagère, car les bijoux, en tant que ses morceaux touchant, en tant que sien forment l'eau dans le désert, comme la bombe nucléaire,
- et coronaire sien à dire : -
me macère que votre sourire vous rend riche ?
ne met pas en boîte
le manque a souri (en souffle vocal l'accent quelles extrémités se produit je)
ne met pas en boîte ! !
si ce qui se vend ?
tous grillant au sourire (et dans l'acné de pensée [llHDaat]) et aux amis ! !
vous est stupide, ne se vend pas à bon marché et délicieux mon son huitième imposent le paiement peu de riyals. ['imaa] l'extrémiste en tant que le sourire et amis ainsi ne se vend pas, vous est stupide ?؟ Est-elles ainsi les ventes ?
les bénédictions vend griller tout au sourire et aux amis… ?
A jeté dans moi du mettre hors jeu à [aaljmwe'] flagrant : -
va-t-vous loin, et [yaa] cher ce qui se vend ?
Le progrès des structures velues de structures de la jeunesse des yeux, structures des vêtements, avec une timidité de sourire chuchote dans : -
tout se vend ?
En son souffle vocal d'accent qui s'est déplacé l'a comptée à la jeunesse criée [des aalnxaas] : -
est votre vente d'amitiés ?
ventes de bénédictions ! !
est-elles vos ventes de sourire ?
ventes de bénédictions ! !
est les ventes toutes qui grillent, toute la chose. ([ytraaqS] et il enrichit) tout, tout, vos jeunesses, vos rêves, et votre tonne, votre dieu ?؟
En souffle vocal l'accent la jeunesse voyage : -
les bénédictions se vend, l'argent idolâtré, l'argent national. [wHbybty] l'argent et tout chose dans les vies He l'argent ! !
que se vend ?
imposez le paiement. [« idfe »] ?؟
marques vous ?
[byaae'] Al-Watan !
et votre tonne ?
ports de terre ! !
à où [nraaslk] ?
- aux courrier électroniques, ou normaux, ou excellents, ou le téléphone, fixé, ou moteur, ou le fax, imposez le paiement. [« idfe »].
vous imposez le paiement premièrement tout elle la jeunesse, laissez nous absorber, vos jeunesses, vos rêves, votre sang, vos bénédictions de sang, et quand le sert, et l'égalisez, et l'extrayez, et le vendez dessiccateur et la laque traitée et en boîte de volonté imposent-elles le paiement l'a-t-elle approchée, approché la seulement [yaae'zyzY] le huitième ?؟؟؟ (et dans l'accent vocal continué) la laque de goûts du contrôle écrit, mère svp la mère d'argent comptant du visa [kaard], ['oh], [yaa] du cher visa [kaard] ['axtr] sa route imposent la laque de paiement, laque de la liberté dans déliré, dans déliré seulement…
le visa a choisi [kaard].
cette pièce entre de, aux extraits et à vos chaussures, et quand le repére en ce qui concerne le dernier visa reçu [kaard] (l'alternative enrichit et danse [kshaakyraa]) le visa reçu [kaard], le visa reçu [kaard], le visa reçu [kaard]…
et pleuré [des nxaas] son autre adjacent de mettent hors jeu : -
[aasme'waa] ! !
Le cri l'a joint quel dans son côté [mrddh] ses blessures : -
bénédictions ['isme'waa]. ['isme'waa] et hurlé.
Dans la maladie [aalnxaas] nouvelle enrichit : -
de de toi le corps comme corps de Sharon soixante possède ?
Retourné joint lui derrière lui dans l'accent vocal : -
de ?De ? De ?
de de toi pour le De son beau son Tom comme examinant ?
Son mari retourné [des aalnxaas] : -
['awt] a aimé le sien… de ?De ?
de de toi danse [kshaakyraa] ?
de ?De ?De ?
de de toi peut a pratiqué le sien le grain que les temps le contrarie, continu. [k] comme… comme Leonardo [dY] comme needlelike ?
de ?De ?De
et bénédiction l'assistance évident que son élévation de garçon s'est senti qu'elle les lions arrive à ses victoires de hanches sur elle la timidité et examiné la les maris, et arrivée [des aalnxaas] ses questions en souffle vocal l'accent : -
ce qui vend [yaa] sa jeunesse. [yaa] beau sien ?
['aTrqt] composé lui à la terre [haamst] dans la timidité : -
que vous veut a choisi ?
et en souffle vocal que l'accent qui s'est déplacé l'a comptée à composé lui a crié : -
les cheveux noirs des ventes sont-ils grandes ?
les bénédictions vend ainsi mon père son patient ! !
est-elle la vente lumineuse de yeux ?
les bénédictions se vend ainsi mon père est patient ! !
est-elles les poitrines et les cuisses se vendent-elles et ce qui entre elles. ?
les bénédictions vend la maladie domestique ! !
la terreur vend l'honneur ?
hésité composé lui [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] proportionné pour la chance son audacieux sien cri en frontière : -
les ventes de bénédictions, ainsi mon pays arabe ont dedans accompli son patient ! Ainsi des achats ?
Les expressions ont hésité [aal'anaa] parmi l'assistance ainsi le souci a pleuré dedans [des aalnxaas] : -
['isme'waa], nous ici des achats, ainsi pour le De notre autorisation de toutes les compagnies passant pour le national, l'autorisation de tous les organismes, joint en correspondant de toutes les règles, vous ici en vente, seulement la vente, toute elle les jeunesses, [hyaa] va chercher je [yaa] captivant. ['ilY] ce groupe des hommes, aux extraits au sujet de toi vos vêtements [aalrtht], [aalrtht], et jet à un un autre toi entre eux, un a suivi pour la dernière fois, et quand les extrémités te donneront la huitième, huitième médecine votre du père le patient, et la huitième de la médecine et de la démolition en difficulté, et huitième de la médecine [la maladie de haalk], et huitième de la médecine et de votre tonne le patient et le temps bénira-t-il après ?
Le progrès de Mohamed, ne se tourne pas vers et comme ce il ne présente pas moi, le cri dans lui et n'est pas nécessaire, et ne se tourne pas vers, et dépêché [baalte'ry] et appelé lui : -
toujours vous ce qui s'est produit [baalte'ry] [yaa] Mohamed !
[wr'any] et les sourires, et le déplacement de resté le ses vêtements, et les jeunesses jaunes sifflent de l'admiration, et les filles ont pleuré et comme ce elles terre de watchs [aalyfs] amuse, et vérifie que [des aalnxaas] dans la vue religieuse, religieux, et frappé avec lui a joint lui et quand la scie belle son Mohamed [aalaasTwryh], le matérialise le but en harmonie, la beauté, cri d'évier : -
combien a déliré merveilleux ?
La vue à elle son mari sortent en colère ainsi pour lui sa langue [mHtqrh] ['iyaah] est-ce que Mohamed faible indique à, et comme qu'elle dit pour lui semblable, religieux semblable et compare ?؟؟ Chuchotait [aalnxaas] tranquillement et son avarice de la fabrication le grandissent pour encadrer ce que le négociant juif dans un de de chefs d'oeuvre [shksbyr], ou le grandissent les la plupart [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], ou peut-être étaient le grandissent, ['adrY] de le grandissent également, perdre était le grandissent beaucoup d'et chuchotant dans l'avarice pour Mohamed : -
la laque imposera le paiement beaucoup.
Mohamed nu a pleuré complètement dans l'avarice semblable : est-ce que -
ne me satisfait pas beaucoup
si la laque imposera le paiement beaucoup bénissant beaucoup ?
ce qui imposera le paiement.
dollars, Yens, euro, ainsi ce corps que la devise difficile ne se vend pas à dedans ?
s'imposez le paiement ?
que se vendra ?
tout perdre précédé et tout se sont vendus ?.
Cri dans lui que l'assistance a déchiré parmi : -
à l'amitié [yaa] Mohamed ?
Dans son sourire affectueux toujours, envoyé pour moi avant lui la plupart d'affection, et tourné vers [aalnxaas] dire : -
bénédictions à l'amitié ! !
A prolongé [aalnxaas] sa marque de lèvres du ressentiment, et ses péritoines des paumes est marque correspondant, et applausing est venu dessus après des filles, nu, accrochées dans lui, [ytHssn] la plupart les endroits allergiques le matérialise dedans et son mari a essayé [des aalnxaas] entrer avec elles, sauf que son mari la tient violemment, et disparaît je dans les filles à l'intérieur des tentes se lève ses drapeaux rouges.
La maladie dans le roadsign d'horizon de l'hurlement, ou le roadsign du meow, ou le roadsign d'hennir pour le cheval de fer, et les foules séparées, à la droite et au nord, et au cavalier marche entre elle chez son cheval les fers, et en tant que ces il Al-Vacarme de Salah quand Jérusalem a présenté [w'istqblth] les foules ou peut-être le cavalier était la plupart de magnificence, et taille au mettre hors jeu, et frappe lui [yte'rY], seulement qui bidon [aalte'ry] et il est confiant de celui il le rayonnera dans attrayant Mohamed quant à I est le colt de déshabiller watchs apparents [les aalnxaas] des aux os, et les grains répandus dans tout l'endroit [lTrdny] du marché du plaisir son mal d'expulsion, cheval de fer de cavalier lumineux était, est évident qu'il essuyant le sien dans l'huile avant [y'atY] et pleuré dans lui [des aalnxaas] : -
[aalswaal] accoutumé… ce qui se vend ?
J'ai pleuré dans lui parmi les foules : -
ventes et la démolition ?
Dans les cinnamons de dur pleuré [des aalnxaas] : -
nous n'achète pas cela [aalsxaafaat] ! !
Le cavalier dans les cinnamons de ci-dessus sien a pleuré cheval les fers : -
ce il n'achète pas cela [aalsxaafaat] ?؟ Les ventes I tout le veut aux chevaux [waaSdqaay'Y] ! !
Dans le ressentiment a pleuré [des aalnxaas] : -
ce qui votre esprit que les choses bon marché ne se vendent pas à. ['amaa] les choses rares, en tant que le sourire et gardes d'amis dans elle ?؟؟ La laque imposera le paiement l'a évalué tout quels amis et votre comptés votre sourire la quantité a déliré.
[b'indhaash] et dans l'objection sur [D'alt] la quantité a pleuré le cavalier : -
la quantité a déliré ?
les bénédictions ont déliré la quantité que la fille a convenu le courage et à l'accord de fille ainsi retournent entre [aaljmwe'] et les foules ! !
Après des voyages grands de cavalier de pensée : -
[haat] le courage de quantité dans lui ?
L'élévation de personnes, et de personnes est descendue, et intérieur à l'individu d'Al-Kheyam des personnes rouges de drapeaux, et aux personnes de hache-viande, et à la mise en boîte d'usines des personnes d'être d'humain, la nomination corrodée du marché a fini, lance sur le marché [aalnxaast], et des maisons retournées à après que circulé sur tous [l'aalnxaasyn] et à n'est personne veut que griller [yshtrY'ay] de la bénédiction, cette éternité bon marché de la manière I, ne l'évaluent pas pour moi
Arresto del viento - puerta [nxaast] de la cuenta - [fSl] 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Es se venderá, investigación sobre riyal entra a nuestros bolsillos vacíos desde [aal'azl], [haahw] Mohammed nos vuelve [lyxbrnaa] de través ofrecido para él, es se venderá, enfrente de la intervención de algunos riyals a viajado le, y el techo lo aloja, y el cuerpo cuddles lo, e I es respiraciones venderá, si vino de compras, es venderá?؟¿Es venderá?؟ La cuestión de la idea en él mucho, jinete en la impresión se venderá en su laxante si fue delirado lo libera de y lo entrega [aalhtlry], y golpea lo con gran dificultad que su caballo venderá los hierros, introduce eso, y knowledges detestables de tal modo.
A tiempo del mercado [aalnxaast] él dominante, en la impresión [twaajd] del hecho de los papeles para la esclavitud, apenas como la materia desde el tiempo era y a ahora hay cuál él es indignante, en la impresión [twaajd] en las guerras [sbaayaa], y esclavos, y a hay, matando, destrucción, y extorsión, para las mujeres, los niños en la igualdad, Alan, usted, usted, los cambios seguidos uno usted, de se amplía, nadie agarra en usted y le vende, usted de va a ser expuesto, sus talentos, le materializa, compras culpadas, culpadas hace cumplir pago más.
Este los jinetes eran ella que domina encendido e I ['abHlq] en el techo del cuarto que [sythdm] entre el tiempo y el último del último, golpe de Allah lo unifica sabe cuándo sus citas en ambidextro, el día asustado a las caídas encendido e I están dormidas, sacado tan me con pala ella colmo, y el cielo sobre su directo el suyo, así que si en que mí los entierros viven, mientras que las muchachas adentro alguna vez, [wGfwt] dormido piensan, piensan, piensan, corroído cerca su ojo [e'ynaaY].
La nuera piensa en el futuro, y en el futuro también, y el futuro también, es ropa será a partir de hoy, y la ropa de ayer aumenta el suyo, no ['adrY], vino tan ['el aHsst] mismo los pasos del mercado adentro, grande grande, grande, apretado en las mil juventudes y las muchachas, toda ellas se amplía encendido [mSTbaat] adentro [aal'arSfh], [mSTbaat] vecino, de ellos de su ropa era adentro, y su bendición de era [yte'rY], y su bendición de se convirtió en justa pelado como su padre su madre, [waalnxaaswn] trata de ella hábilmente, era [los aalnxaas], cualquiera [nxaas], los gritos lovable del acento en el suyo, que hace de compuesto le o la juventud asciende en la suya voluntad al banco, se evita era gritos [de los aalnxaas]: ¿-
el octavo del placer hace cumplir el pago, aquí en el mercado del placer, la realidad en calle el placer, en endeudado el suyo el placer, en el país del placer, hace cumplir el pago… hace cumplir el pago la mayoría (era el acento vocal habla adentro) de las sus juventudes cuánto su octavo? ¿Algunos él riyals, valor, sus juventudes [yfy] en el propósito, sus sueños cuánto su octavo?¿, algunos él los riyals también, y a es el valor, valor, hace cumplir el pago ella, ésta él su dolor, para hacer cumplir el pago, hace cumplir el pago, hace cumplir el pago, sus sadnesses?, de sus sadnesses desee, entra en ella [be'ydaaAAw'irmhaa] primero su tuberculosis para descuidado, [el w'irje'] para mí, considera si era sea posible usted para hacer cumplir el pago más, a los impulsos en hermoso recibida.
¿Qué hará cumplir el pago cualquier ella la juventud conceited, [yaa] se cree, en su cuerpo delgado, su palillo [aalnaae'DH] a través del tiempo, y su entusiasmo apretado, sus pensamientos, sus pensamientos que usted crea, usted siguió uno le cambia, que ella la mayoría del su magnificence de vistas la relatividad para Einstein, cree que ella sus pensamientos de innovador, maravillosos, qué hará cumplir el pago también, las juventudes y su vendidos sus sueños, qué laca permanece, su dignidad?؟؟ ¿Abundante [twaajd] para Dick el suyo [ltbye'haa] [yaa] estimado, qué venderá también, sus amigos.?
Esté asustado e I oye que él las repeticiones lo habló su amistad, así que mis amigos no venden, y gritan en él, adentro ellos, adentro ellos: ¿-
, no deseó a mis amistades venta, así que a perdido ella así que no vivo?
¿y a los sueños perdió tan vivir también, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
¿Levántese al banco tan si de la multiplicidad [aalGfyrt] aumenta y aumenta su espera de los trabajos la venta y gritado [los aalnxaas] adentro [el aaljmwe'] e I que están parado en lado el suyo
aquí en el mercado del placer, en la calle del placer, en endeudado el suyo el placer, en el país del placer, de ventas, de se amplía lo que para el de hacen cumplir el suyo, nosotros las compras, y el dinero el pago, de ventas, de mí digo?؟ ¿De mí digo?؟ (alternativa en cantar) crían a esa nuera que la juventud su de suda, le compramos, que el soñador de la nuera su de sueños es maravilloso, ['ah] también compramos le, y su compra de los sueños.
A tiempo la venta, nosotros a tiempo la venta, de poseemos compras, de no poseemos las ventas, de hecho nuera de feliz, ['awh], ['awh], feliz nosotros compramos su felicidad, ese contenido de la nuera de nosotros compramos su satisfacción, que la nuera con una sonrisa, nosotros compra su sonrisa, hacemos cumplir el pago más para la sonrisa, así que la sonrisa es rara, [aal'ibtsaamh] raro, y su octavo exagera, pues las joyerías, como sus pedazos que tocan, como la suya entrenan al agua en desierto, como bomba nuclear,
- y coronario el suyo a decir: ¿-
me macera que su sonrisa le hace rico?
¡no puede
la escasez sonrió (en la respiración vocal el acento suceden qué extremos yo)
no puede!!
¿si qué vende?
¡todos que asan a la parilla a la sonrisa (y en el acné del pensamiento [llHDaat]) y a los amigos!!
usted es estúpido, no vende a barato y delicioso mi su octavo hace cumplir el pago pocos riyals. ¿['imaa] el extremista como la sonrisa y los amigos así que no vende, usted es estúpido?؟ ¿Están tan las ventas?
¿las bendiciones venden todo el asado a la parilla a la sonrisa y a los amigos…?
Lanzó en mí del banco a [aaljmwe'] flagrante: ¿-
va lejos, y usted [yaa] estimado qué vende?
El progreso de las estructuras melenudas de los ojos, estructuras de las estructuras de la juventud de la ropa, con una timidez de la sonrisa susurra en: ¿-
todo vende?
¿En su respiración vocal del acento que se movió la contó a la juventud gritada [los aalnxaas]:-
es su venta de las amistades?
¡ventas de las bendiciones!!
¿son sus ventas de la sonrisa?
¡ventas de las bendiciones!!
son las ventas todas que asan a la parilla, toda la cosa. ¿([ytraaqS] y él enriquece) todo, todo, sus juventudes, sus sueños, y su tonelada, su dios?؟
En la respiración vocal el acento la juventud viaja: -
las bendiciones venden, el dinero idolized, el dinero nacional. ¡[wHbybty] el dinero y todo cosa en vidas del él el dinero!!
¿qué vende?
haga cumplir el pago. ¿[“idfe”]?؟
¿marcas de fábrica usted?
¡[byaae'] Al-Watan!
¿y su tonelada?
¡puertos de la tierra!!
¿a dónde [nraaslk]?
- a los correos electrónicos, o normales, o excelentes, o el teléfono, fijado, o motor, o el fax, haga cumplir el pago. [“idfe”].
¿usted hace cumplir el pago en primer lugar cualquier ella la juventud, deja nos absorber, sus juventudes, sus sueños, su sangre, sus bendiciones de la sangre, y cuando le atiende, y lo compara, y lo extrae, y lo vende secador y la laca tratada y conservada de la voluntad hace cumplir el pago le acercó, acercado le solamente [yaae'zyzY] el octavo?؟؟؟ (y en el acento vocal continuado) la laca de los gustos del cheque escribe, madre por favor la madre del efectivo de la visa [kaard], ['ah], [yaa] de la estimada visa [kaard] ['axtr] su camino hace cumplir la laca del pago, laca de la libertad en delirado, en delirado solamente…
la visa eligió [kaard].
este sitio entra de, a los extractos y a sus zapatos, y cuando graduación con respecto a la visa pasada recibida [kaard] (el alternativa enriquece y baila [kshaakyraa]) la visa recibida [kaard], la visa recibida [kaard], la visa recibida [kaard]…
y gritada [los nxaas] su otro adyacente de banco: ¡-
[aasme'waa]!!
El grito lo acopló cuál en su lado [mrddh] sus heridas: -
bendiciones ['isme'waa]. ['isme'waa] y gritado.
En la enfermedad [aalnxaas] nueva enriquece: ¿-
de usted el cuerpo como cuerpo de Sharon sesenta posee?
Vuelto acoplado le detrás de él en acento vocal: ¿-
de?¿De? ¿De?
¿de usted para el de su hermoso su Tom como probando?
¿Su marido vuelto [los aalnxaas]:-
['awt] amó el suyo… de?¿De?
¿de usted baila [kshaakyraa]?
¿de?¿De?¿De?
de usted puede practicó el suyo el grano que los tiempos lo ponen en contra, continuo. ¿[k] como… como Leonardo [dY] como needlelike?
¿de?¿De?De
y bendición la atención evidente que su subida del muchacho se sentía que ella los leones llega a sus triunfos de las caderas en ella la timidez y examinado la los maridos, y el llegar [los aalnxaas] sus preguntas en la respiración vocal el acento: -
qué vende [yaa] su juventud. ¿[yaa] hermoso el suyo?
['aTrqt] compuesto le a la tierra [haamst] en timidez: ¿-
qué le desea eligió?
y en la respiración vocal que el acento que se movió la contó a compuesto le gritó: ¿-
es el pelo negro ventas altas?
¡las bendiciones venden tan a mi padre su paciente!!
¿es la venta brillante de los ojos?
¡las bendiciones venden así que mi padre es paciente!!
¿son los pechos y los muslos venden y qué entre ellos.?
¡las bendiciones venden para enfermedad doméstica!!
¿el terror vende el honor?
vacilado compuesto le [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] adecuado para la suerte su audaz el suyo grito en frontera: ¡-
las ventas de las bendiciones, mi país árabe adentro terminaron tan a su paciente! ¿Tan de compras?
Las frases vacilaron [aal'anaa] entre la atención así que la preocupación gritó adentro [los aalnxaas]:-
['isme'waa], nosotros aquí de compras, así que para el de nuestra autorización de todas las compañías que pasaban para el nacional, autorización de todas las organizaciones, sello en corresponder de todas las reglas, usted aquí para la venta, sólo para la venta, cualquier ella las juventudes, [hyaa] va yo [yaa] captivating. ¿['ilY] ese grupo de los hombres, a los extractos sobre usted sus ropas [aalrtht], [aalrtht], y tiro a la una otro usted entre ellos, uno siguió por último, y cuando los extremos le darán la octava, octava medicina su de padre el paciente, y la octava de la medicina y de la demolición enferma, y octava de la medicina la enfermedad [del haalk], y octava de la medicina y de su tonelada el paciente y el tiempo está bendiciendo después?
El progreso de Mohammed, no da vuelta a y como ese él no introduce me, grito en él y no es necesario, y no da vuelta a, y apresurado [baalte'ry] y llamado le: ¡-
siempre usted qué ocurrió [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] y las sonrisas, y el retiro de permanecido lo su ropa, y las juventudes amarillas silban de la admiración, y las muchachas gritaron y como ese tierra de los watchs [aalyfs] se divierten, y verifica que [los aalnxaas] en la vista religiosa, religioso, y golpeado con él acopló lo y cuando la sierra hermosa su Mohammed [aalaasTwryh], lo materializa el propósito en la armonía, la belleza, grito del fregadero: ¿-
cuánto deliró maravilloso?
¿La vista a ella su marido toma airadamente tan hacia fuera para él su lengüeta [mHtqrh] ['iyaah] Mohammed débil indica a, y como que ella dice para él similar, religioso similar y compara?؟؟ Susurraba [aalnxaas] reservado y su avaricia de la fabricación lo crece para arriba para confinar lo que lo crece para arriba la mayoría [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], o quizás estaba el comerciante judío en una de las obras maestras [shksbyr], o lo crece para arriba, ['adrY] de lo crecen para arriba también, el perder era lo crece para arriba mucho y que susurraba en la avaricia para Mohammed: -
la laca hará cumplir el pago muchos.
Mohammed pelado gritó totalmente en avaricia similar: ¿-
no me satisfacen muchos
si la laca hace cumplir el pago muchos que bendicen muchos?
qué hará cumplir el pago.
¿dólares, Yenes, euro, así que este cuerpo que la modernidad difícil no vende a adentro?
¿si haga cumplir el pago?
¿qué venderá?
¿todo el perder precedido y todo vendieron?.
Grito en él que la atención se rasgó entre: ¿-
a la amistad [yaa] Mohammed?
En su sonrisa cariñosa siempre, enviado para mí antes de él la mayoría del afecto, y dado vuelta [aalnxaas] a decir: ¡-
bendiciones a la amistad!!
Extendió [aalnxaas] su marca de los labios del resentimiento, y sus peritoneos de palmas son marca que corresponde, y el applausing vino encendido después de las muchachas, pelado, colgadas en él, [ytHssn] la mayoría los lugares alérgicos adentro lo materializan y su marido intentó [los aalnxaas] entrar con ellas, salvo que su marido la está parada violentamente, y desaparece yo en las muchachas dentro de las tiendas se levanta sus banderas rojas.
La enfermedad en el roadsign del horizonte del grito, o el roadsign del meow, o el roadsign de relinchar para el caballo del hierro, y las muchedumbres se separaron, a la derecha y hacia el norte, y el jinete camina entre ella en su caballo los hierros, y como esos él Al-Dinar de Salah cuando Jerusalén introdujo [w'istqblth] a muchedumbres o quizás el jinete era la mayoría del magnificence, y altura al banco, y golpeó lo [yte'rY], sólo quiénes poder [aalte'ry] y él es confidente de ése él lo irradiará en atractivo Mohammed en cuanto a I está el potro de desnudar watchs a los evidentes [los aalnxaas] los huesos, y los granos extensos en todo el lugar [lTrdny¿] del mercado del placer su mal del desahucio, caballo del hierro del jinete brillante era, aparece que él que limpiaba el suyo en el aceite antes [y'atY] y gritado en él [los aalnxaas]:-
[aalswaal] acostumbrado… qué vende?
Grité en él entre las muchedumbres: ¿-
ventas y la demolición?
¡En cinnamons de resistente gritado [los aalnxaas]:-
no compramos eso [aalsxaafaat]!!
El jinete en cinnamons de antedicho el suyo gritó caballo los hierros: ¿-
ese él no compra eso [aalsxaafaat]?؟ ¡Las ventas I todo lo desean a los caballos [waaSdqaay'Y]!!
En el resentimiento gritó [los aalnxaas]:-
qué su mente que las cosas baratas no venden a. ¿['amaa] las cosas raras, como la sonrisa y los protectores de los amigos en ella?؟؟ La laca hará cumplir el pago lo evaluó todo qué amigos y su contados su sonrisa la cantidad deliró.
[b'indhaash] y en la objeción en [D'alt] la cantidad gritó el jinete: ¿-
la cantidad deliró?
¡las bendiciones deliraron la cantidad que la nuera convino valor y al acuerdo de la nuera así que vuelven en medio [aaljmwe'] y las muchedumbres!!
Después de recorridos altos del jinete del pensamiento: ¿-
[haat] el valor de la cantidad en él?
La subida de gente, y de gente descendió, e interior al uno mismo del al-Kheyam de la gente roja de las banderas, y a la gente de la máquina de picar carne, y a conservar de las fábricas de la gente del del ser humano, la cita corroída del mercado terminó, pone [aalnxaast], y las casas vueltas a después de que esté circulado en todos [el aalnxaasyn] y a está nadie desea que el asado a la parilla [yshtrY'ay] de la bendición, esta eternidad barata de la manera I, no lo evalúa para mí
Arrestare del vento - portello [nxaast] di cliente - [fSl] 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È si venderà, ricerca circa il riyal entra alle nostre tasche vuote da [aal'azl], [haahw] Mohammed restituisce noi [lyxbrnaa] di traverso offerto per lui, è si venderà, di fronte ad intervento di alcuni riyals al viaggiato a lui ed il soffitto lo alloggia ed il corpo cuddles lui e la I è aliti venderà, se venisse dai buys, è venderà?؟È venderà?؟ La domanda dell'idea in lui mólto, horseman nella stampa si venderà in suo lassativo se raved lo libererà da e lo trasporta [aalhtlry] e colpiscono lui con la difficoltà che grande il suo cavallo venderà i ferri, introduce quello e i knowledges detestable quindi.
In tempo di mercato [aalnxaast] dominante, nella stampa [twaajd] dell'atto delle carte per lo slavery, appena come la materia da tempo era ed a ora sono ci che cosa è outrageous, nella stampa [twaajd] nelle guerre [sbaayaa] ed in schiavi ed a è ci, uccidendo, distruzione ed estorsione, per le donne, i bambini sull'uguaglianza, Alan, voi, cambiamenti seguiti uno voi, da vi espandete, nessuno grippate su voi e li vendete, voi dall'andate da esporrti, i vostri talenti, li attuate, buys incolpati di, incolpati di fate rispettare pagamento più.
Questo i horsemen erano lei che si domina sopra e la I ['abHlq] nel soffitto della stanza che [sythdm] fra tempo e l'ultimo dell'ultimo, colpo del Allah lo unifica conosce quando i suoi appuntamenti in ambidextrous, nel giorno frightened alle cadute sopra e nella I è addormentati, così scavato me lei high ed il cielo sopra il suo diretto suo, in modo da se che in me le fosse vivono, mentre le ragazze dentro un momento, [wGfwt] addormentato pensa, pensa, pensa, corroso vicino il suo occhio [e'ynaaY].
Il Daughter-in-law pensa in avvenire ed in avvenire anche ed il futuro anche, è vestiti proverrà dall'oggi ed i vestiti da ieri aumentano suo, non ['adrY], così sono venuto ['aHsst] io stesso punti del mercato dentro, grande grande, grande, ammucchiato nelle mille gioventù e nelle ragazze, tutto loro si espande sopra [mSTbaat] dentro [aal'arSfh], [mSTbaat] vicino, da loro dai suoi indumenti provenivano dentro ed il loro blessing da era [yte'rY] ed il loro blessing da si è trasformato in in giusto nudo come suo padre la sua madre, [waalnxaaswn] si occupa di loro abilmente, era [aalnxaas], c'è ne [nxaas], accento lovable grida in suo, che fa dal composto da lui o la gioventù ascende in sua volontà al banco, si evita era [aalnxaas] grida: -
l'ottavo del piacere fa rispettare il pagamento, qui nel mercato del piacere, la realtà in via il piacere, in obbligato suo il piacere, in paese del piacere, fa rispettare il pagamento… fa rispettare il pagamento la maggior parte (era l'accento vocale parla dentro) delle vostre gioventù quanto il suo ottavo? Alcuni lui riyals, coraggio, le vostre gioventù [yfy] nello scopo, i vostri sogni quanto il suo ottavo?, alcuni lui riyals anche ed a è il coraggio, coraggio, fa rispettare il pagamento lei, questa lui il loro dolore, per fare rispettare il pagamento, fa rispettare il pagamento, fa rispettare il pagamento, i vostri sadnesses?, dai vostri sadnesses desideri, va in lei [be'ydaaAAw'irmhaa] dentro in primo luogo la sua tubercolosi per trascurato, [w'irje'] per me, vede se fosse è possibile voi per fare rispettare il pagamento più, agli stimoli in bello ricevuto.
Da che cosa farà rispettare il pagamento qualsiasi lei la gioventù conceited, [yaa] si crede, nel vostro corpo snello, il vostro bastone [aalnaae'DH] durante il tempo ed il vostro entusiasmo stretto, i vostri pensieri, i vostri pensieri che credete, voi ha seguito uno li cambia, che lei la maggior parte del suo magnificence dalle viste la relatività per Einstein, crede che lei i suoi pensieri di innovatore, meravigliosi, che cosa farà rispettare il pagamento inoltre, le gioventù ed il vostro venduti i vostri sogni, che bacca rimane, la vostra dignità?؟؟ Generoso [twaajd] per Dick suo [ltbye'haa] [yaa] caro, che cosa venderà inoltre, i vostri amici.?
Sia impaurito e la I si sente che lui ripetizioni lo ha parlato la vostra amicizia, in modo da i miei amici non vendono e gridano in lui, dentro, dentro: -
, non ha desiderato alle mie amicizie la vendita, in modo da a perso lei in modo da non in tensione?
ed ai sogni ha perso così vivere anche, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Aumenti al banco così se di gran numero [aalGfyrt] aumenta ed aumenta la sua attesa degli impianti vendere e gridato [aalnxaas] dentro [aaljmwe'] e la I che si levano in piedi nel lato suo
qui nel mercato del piacere, in via del piacere, in obbligato suo il piacere, in paese del piacere, dalle vendite, da si espande che cosa per il de suo, noi buys ed i soldi fanno rispettare il pagamento, dalle vendite, dall'dico?؟ Dall'dico?؟ (alternativa nel canto) quel daughter-in-law che la gioventù vostra di suda è alzato, li compriamo, che il dreamer del daughter-in-law vostro dei sogni è meraviglioso, ['ah] inoltre compriamo voi ed il vostro buy di sogni.
A tempo vendere, noi a tempo vendere, da possediamo i buys, da non possediamo le vendite, effettivamente daughter-in-law di felice, ['awh], ['awh], felice noi compriamo la vostra felicità, quel contenuto del daughter-in-law dei compriamo la vostra soddisfazione, che il daughter-in-law con un sorriso, noi compra il vostro sorriso, facciamo rispettare il pagamento più per il sorriso, in modo da il sorriso è raro, [aal'ibtsaamh] raro ed il suo ottavo esagera, poichè i monili, come sue parti che toccano, come sua addestrano l'acqua in deserto, come bomba nucleare,
- e coronario suo a dire: -
lo macera che il vostro sorriso li rende ricchi?
non inscatola
la scarsità ha sorriso (in alito vocale l'accento che estremità accade me)
non inscatola!!
se che cosa vende?
tutti che cuociono al sorriso (e nell'acne di pensiero [llHDaat]) ed agli amici!!
siete stupidi, non vendete a poco costoso e squisito il mio suo ottavo fa rispettare il pagamento pochi riyals. ['imaa] l'estremista come il sorriso e gli amici in modo da non vende, voi è stupido?؟ Così è le vendite?
i blessings vende interamente cuocere al sorriso ed agli amici…?
Ha gettato in me dal banco a [aaljmwe'] flagrante: -
andate lontano e [yaa] cari che cosa vende?
Il progresso delle strutture pelose degli occhi, strutture delle strutture della gioventù degli indumenti, con uno shyness di sorriso bisbiglia in: -
tutto vende?
In suo alito vocale dell'accento che si è mosso la ha contata alla gioventù gridata [aalnxaas]: -
è la vostra vendita di amicizie?
vendite di blessings!!
è le vostre vendite di sorriso?
vendite di blessings!!
è le vendite tutte che cuociono, tutta la cosa. ([ytraaqS] ed arricchisce) tutto, tutto, le vostre gioventù, i vostri sogni e la vostra tonnellata, il vostro dio?؟
In alito vocale l'accento la gioventù viaggia: -
i blessings vende, i soldi idolized, i soldi nazionali. [wHbybty] i soldi e tutto cosa nelle vite di He i soldi!!
che cosa vende?
faccia rispettare il pagamento. [“idfe„]?؟
marche voi?
[byaae'] Al-Watan!
e la vostra tonnellata?
porti della terra!!
a dove [nraaslk]?
- alle poste elettroniche, o normali, o eccellenti, o il telefono, riparato, o motore, o il fax, faccia rispettare il pagamento. [“idfe„].
fate rispettare il pagamento in primo luogo qualsiasi lei la gioventù, lasciate noi assorbire, le vostre gioventù, i vostri sogni, la vostra anima, i vostri blessings di anima e quando gli assiste e lo identificate e lo estraete e lo vendete essiccatore e la bacca trattata ed inscatolata di volontà fa rispettare il pagamento si è avvicinato, avvicinato lei soltanto [yaae'zyzY] l'ottavo?؟؟؟ (e nell'accento vocale continuato) la bacca di simili del controllo scrive prego, madre la madre dei contanti del visto [kaard], ['ah], [yaa] del visto caro [kaard] ['axtr] la sua strada fa rispettare la bacca di pagamento, bacca della libertà in raved in, in raved in soltanto…
il visto ha scelto [kaard].
questa stanza entra da, agli estratti ed ai vostri pattini e quando la graduazione riguardo all'ultimo visto ricevuto [kaard] (alternativa arricchisce e balla [kshaakyraa]) il visto ricevuto [kaard], il visto ricevuto [kaard], il visto ricevuto [kaard]…
ed ha gridato [nxaas] il suo altro adiacente dal banco: -
[aasme'waa]!!
Gridi lo ha corrisposto quale nel suo lato [mrddh] le sue ferite: -
blessings ['isme'waa]. ['isme'waa] ed urlato.
Nella malattia [aalnxaas] nuova arricchisce: -
da voi il corpo come corpo di Sharon sessanta possiede?
Rinviato corrisposto lui dietro lui nell'accento vocale: -
da?Da? Da?
da voi per il de il suo handsome il suo Tom come esaminando?
Il suo marito restituito [aalnxaas]: -
['awt] amava suo… da?Da?
da voi balla [kshaakyraa]?
da?Da?Da?
da voi può si è esercitato in suo il grano che i tempi si contrappone, continuo. [K] come… come Leonardo [dY] come needlelike?
da?Da?Da
e blessing la presenza evidente il suo aumento del ragazzo ha ritenuto che lei i leoni arriva alle sue vittorie delle anche su lei lo shyness ed esaminato lei i mariti ed arrivare [aalnxaas] le sue domande in alito vocale l'accento: -
che cosa vende [yaa] che la sua gioventù. [yaa] bello suo?
['aTrqt] composto lui alla terra [haamst] nello shyness: -
che cosa li desidera ha scelto?
ed in alito che vocale l'accento che si è mosso la ha contata al composto a lui ha gridato: -
sono i capelli neri vendite alte?
i blessings vende così il mio padre il suo paziente!!
è la vendita luminosa degli occhi?
i blessings vende in modo da il mio padre è paziente!!
è i petti e le coscie vendono e che cosa fra loro.?
i blessings vende in modo da la malattia domestica!!
il terrore vende il honor?
esitato composto lui [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] sufficiente per fortuna che il suo audace suo grida in bordo: -
le vendite di blessings, così il mio paese arabo dentro hanno completato il suo paziente! Così dai buys?
Le frasi hanno esitato [aal'anaa] fra la presenza in modo da la preoccupazione gridate dentro [aalnxaas]: -
['isme'waa], noi qui dai buys, in modo da per il de la nostra autorizzazione da tutte le aziende che passano per il cittadino, autorizzazione da tutte le organizzazioni, guarnizione nel corrispondere da tutti i righelli, voi qui per la vendita, solo per la vendita, qualsiasi lei le gioventù, [hyaa] va me [yaa] che captivating. ['ilY] quel gruppo dagli uomini, agli estratti circa voi i vostri vestiti [aalrtht], [aalrtht] e tiro ad uno un altro voi fra loro, uno è seguito l'ultima volta e quando le estremità gli daranno l'ottava, ottava medicina vostra del padre il paziente e l'ottava della medicina e della demolizione ammalata ed ottava della medicina la malattia [del haalk] ed ottava della medicina e della vostra tonnellata il paziente ed il tempo sta benedicendo dopo?
Il progresso di Mohammed, non si gira verso e come quel non lo introduce, non grida in lui e non è necessario e non si gira verso ed affrettato [baalte'ry] e denominato lui: -
sempre voi che cosa ha accaduto [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] ed i sorrisi e la rimozione dal rimasto lui i suoi indumenti e le gioventù gialle fischiano dell'ammirazione e delle ragazze gridate e come quel terra dei watchs [aalyfs] divertono e che verificano che [aalnxaas] nella vista religiosa, religioso e battuto con lui ha corrisposto lui e quando la sega handsome il suo Mohammed [aalaasTwryh], lo attua lo scopo nell'armonia, la bellezza, gridano del dispersore: -
quanto raved meraviglioso?
La vista a lei il suo marito così elimina irosamente per lui la sua linguetta [mHtqrh] ['iyaah] Mohammed debole indica a e come che dice per lui simile, religioso simile e confronta?؟؟ Stava bisbigliando [aalnxaas] tranquillamente ed il suo greed di fare lo sviluppa in su per border che cosa il commerciante ebreo in uno dei masterpieces [shksbyr], o lo sviluppa in su la maggior parte [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], o forse era lo sviluppa in su, ['adrY] da lo sviluppano in su inoltre, perdere era lo sviluppa in su molto e che bisbiglia nel greed per Mohammed: -
la bacca farà rispettare il pagamento molti.
Mohammed nudo ha gridato completamente nel greed simile: -
non lo soddisfano molti
se la bacca farà rispettare il pagamento molti che benedicono molti?
che cosa farà rispettare il pagamento.
dollari, Yen, euro, in modo da questo corpo che la valuta difficile non vende a dentro?
se faccia rispettare il pagamento?
che cosa venderà?
tutto perdere preceduto e tutto hanno venduto?.
Gridi in lui che la presenza si è strappata fra: -
all'amicizia [yaa] Mohammed?
Nel suo sorriso affectionate sempre, trasmesso per me prima di lui la maggior parte del affetto e girato verso [aalnxaas] dire: -
blessings all'amicizia!!
Ha esteso [aalnxaas] il suo contrassegno dei labbri del rancore ed i suoi peritoneums delle palme è contrassegno che corrisponde e applausing è venuto sopra dopo le ragazze, nudo, appese in lui, [ytHssn] maggior parte i posti allergici dentro lo attua ed il suo marito ha provato loro [aalnxaas] entrare con, salvo che il suo marito se la leva in piedi violentemente e sparisce me nelle ragazze all'interno delle tende aumenta le sue bandierine rosse.
La malattia nel roadsign di orizzonte dell'urlo, o il roadsign di meow, o il roadsign di neighing per il cavallo del ferro e le folle separate, alla destra e verso il nord ed al horseman cammina fra lei nel suo cavallo i ferri e come quei lui Al-Din di Salah quando Gerusalemme ha entrato [w'istqblth] nelle folle o forse il horseman era la maggior parte del magnificence ed altezza al banco e colpiscono lui [yte'rY], solo chi latta [aalte'ry] ed è sicuro da quello lo irradierà in attraente Mohammed per quanto riguarda la I è il colt di undressing watchs agli apparenti [aalnxaas] le ossa ed i grani diffusi in tutto il posto [lTrdny] dal mercato del piacere la sua malvagità di eviction, cavallo del ferro del horseman luminoso proveniva, sembra che lui che pulisce suo nell'olio prima [y'atY] e gridato in lui [aalnxaas]: -
[aalswaal] abituato… che cosa vende?
Ho gridato in lui fra le folle: -
vendite e la demolizione?
Nei cinnamons di duro gridato [aalnxaas]: -
non compriamo quello [aalsxaafaat]!!
Horseman nei cinnamons da suddetto il suo cavallo gridato i ferri: -
quel non compra quello [aalsxaafaat]?؟ Le vendite I tutto lo desidera ai cavalli [waaSdqaay'Y]!!
Nel rancore gridato [aalnxaas]: -
a che cosa la vostra mente le cose poco costose non vende. ['amaa] le cose rare, come il sorriso e le protezioni degli amici in lei?؟؟ La bacca farà rispettare il pagamento lo ha valutato tutto che amici e vostro contati il vostro sorriso l'importo raved.
[b'indhaash] e nell'obiezione [D'alt] sull'importo ha gridato il horseman: -
l'importo raved?
i blessings raved l'importo che il daughter-in-law ha accosentito il coraggio e ad accordo del daughter-in-law in modo da rinvia in mezzo [aaljmwe'] e le folle!!
Dopo le corse alte del horseman di pensiero: -
[haat] il coraggio di quantità in lui?
L'aumento della gente e la gente discesa ed interiore all'auto di Al-Kheyam della gente rossa delle bandierine ed alla gente del tritatore ed all'inscatolamento della gente dell'dell'essere umano, appuntamento corroso delle fabbriche del mercato concluso, del mercato [aalnxaast] e delle case restituite a dopo che circolato su tutti [aalnxaasyn] ed a sia nessuno desidera che cuocere [yshtrY'ay] del blessing, questo eternity poco costoso di senso I, me lo non valuta per
Kontofesthalten des Winds - Tür [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ist sich verkauft, Forschung über Riyal zu unseren leeren Taschen seit [aal'azl], [herein haahw] kommt Mohamed zurückbringt zu uns [lyxbrnaa] kreuzweise angeboten für ihn, ist sich verkauft, gegenüber von Intervention einiger Riyals an gereist ihm, und Decke bringt ihn unter, und Körper streichelt ihn, und I ist Atem verkauft, wenn von den Käufen kam, ist verkauft?؟Ist verkauft?؟ Frage der Idee in ihm viel, Reiter im Druck verkauft sich in seinem Abführmittel, wenn freigibt ihn von und liefert ihn [aalhtlry] und schlägt ihn mit großer Schwierigkeit, die sein Pferd die Eisen, einführt das verkauft und detestable knowledges dadurch raved.
Pünktlich des Marktes [aalnxaast] war er dominierend, im Druck [twaajd] des Papierbriefes für die Sklaverei, gerade als die Angelegenheit seit Zeit und zu jetzt gibt es was er unverschämt ist, im Druck [twaajd] in den Kriegen [sbaayaa] und in den Sklaven, und zu gibt es und tötet, Zerstörung, und Erpressung, für die Frauen, die Kinder auf der Gleichheit, Alan, erweitern sich Sie, Sie, eins gefolgte änderungen Sie, von, keins ergreifen auf Ihnen und verkaufen Sie, Sie von gehen, sich herauszustellen, Ihre Talente, verwirklichen Sie, die getadelten Käufe, getadelt erzwingen Zahlung am meisten.
Dieses waren Reiter sie, die an vorherrsch und I ['abHlq] in der Decke des Raumes, dem [sythdm] zwischen Zeit und Letztletztem, Allah Erfolg ihn vereinheitlicht, kennt, wann seine Verabredungen in ambidextrous, im Tag, der an zu den Fällen erschrocken werden und in I schläft, mich so geschaufelt sie Höhe und der Himmel über ihrem direkten seins, also wenn in, das mir, lebt Bedecken, während die Mädchen innen einmal, [wGfwt] schlafend denkt, denkt, denkt, korrodiertes nahes Einerauge [e'ynaaY].
Schwiegertochter denkt zukünftig und zukünftig auch und die Zukunft auch, ist Kleidung ist vom heutigen Tag, und Kleidung vom Gestern erhöht seins, nicht ['adrY], kam so ['aHsst] selbst grosse Marktschritte innen, groß, groß, gedrängt in der tausend Jugend und in den Mädchen, erweitert sich alle sie an [mSTbaat] innen [aal'arSfh], [mSTbaat] benachbart, von ihnen von seinen Kleidern waren innen, und ihr Segen von war [yte'rY], und ihr Segen von wurde als sein Vater seine Mutter, [waalnxaaswn] beschäftigt sie geschickt, war bloßes gerechtes [aalnxaas], irgendein [nxaas], entzückende Akzentschreie in seinem, das von bestanden ihm bildet, oder die Jugend in seine Wille auf die Bank steigt, vermeidet sich war [aalnxaas] Schreie: -
achtes des Vergnügens erzwingen Zahlung, hier im Markt des Vergnügens, die Wirklichkeit in der Straße das Vergnügen, an verschuldetem seins das Vergnügen, am Land des Vergnügens, erzwingen Zahlung… erzwingen Zahlung die meiste (war vocal Akzent spricht innen), Ihre Jugend, wieviel sein achter? Einige er Riyals, Mut, Ihre Jugend [yfy] im Zweck, Ihre Träume wieviel ihr achtes?, einige er Riyals auch und zu ist Mut, Mut, erzwingt Zahlung sie, diese er ihre Schmerz, um Zahlung zu erzwingen, erzwingt Zahlung, erzwingt Zahlung, Ihre sadnesses?, von Ihren sadnesses wünschen Sie, geht in sie [be'ydaaAAw'irmhaa] innen zuerst seine Tuberkulose für vernachlässigt, [w'irje'] für mich, sieht, wenn ist möglich Sie war, zum von Zahlung, zu den Drängen in empfangenem schönem am meisten zu erzwingen.
Was erzwingt die irgendeine Zahlung sie die eingebildete Jugend, [yaa] sich glaubt, in Ihrem schlanken Körper, Ihrem Stock [aalnaae'DH] während der Zeit und Ihrer festen Begeisterung, Ihren Gedanken, Ihre Gedanken, denen Sie von glauben, Sie folgte einem ändert Sie, daß sie die meiste seine Großartigkeit vom Anblick die Relativität für Einstein, glaubt daß sie seine Gedanken von erfinderischem, wundervoll, was erzwingt Zahlung auch, die Jugend und Ihr, die Ihren Träumen, welcher Gummilack verkauft werden, bleibt, Ihre Würde?؟؟ Großzügig [twaajd] für Dick verkauft seins [ltbye'haa] [yaa] lieb, was auch, Ihre Freunde.?
Haben Sie Angst und I hört, daß er Wiederholungen ihn Ihre Freundschaft sprach, also meine Freunde verkaufen und nicht, in ihm, innen sie, innen sie schreien: -
, wünschte nicht zu meinen Freundschaften Verkauf, also zu verlorenem sie also nicht Phasen?
und zu den Träumen verlor so auch leben, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Steigen Sie zur Bank so, wenn der Menge [aalGfyrt] seine Arbeiten Wartezeit das Verkaufen erhöht und erhöht und innen geschrieen [aalnxaas] [das aaljmwe'] und I, die in der Seite seins hier
im Markt des Vergnügens, an der Straße des Vergnügens, an verschuldetem seins das Vergnügen, am Land des Vergnügens, von den Verkäufen stehen, von erweitert, was für De seins, wir Käufe und das Geld Zahlung erzwingen, von den Verkäufen, von sage mir?؟ Von sage mir?؟ (Alternative im Singen) wird diese Schwiegertochter, welche die Jugend, die von Ihre ist, schwitzt, angehoben, kaufen wir Sie, das der Schwiegertochterträumer, der von den Träumen Ihr ist, wundervoll ist, ['ah], kaufen wir auch Sie und Ihren Traumkauf.
Wir in der Zeit das Verkaufen, wir in der Zeit das Verkaufen, von besitzen Käufe, von besitzen nicht Verkäufe, in der Tat Schwiegertochter von glücklichem, ['das awh], ['awh], glücklich wir kaufen Ihr Glück, dieser Schwiegertochterinhalt von kaufen uns Ihre Zufriedenheit, die Schwiegertochter mit einem Lächeln, wir Ihr Lächeln kauft, erzwingen Zahlung am meisten für das Lächeln, also ist das Lächeln selten, [aal'ibtsaamh] selten, und ihr achtes übertreibt, da die Schmucksachen, als seine berührenden Stücke, als seins Wasser in der Wüste, wie Kernbombe ausbilden,
- und kranzartig seins zum Sagen: -
weicht mich auf, den Ihr Lächeln Sie reich bildet?
macht nicht
Mangel lächelte (im vocal Atem der Akzent, welche Enden ich geschieht),
einmacht nicht! ein!
wenn, was verkauft?
alle, die zum Lächeln grillen (und in der Akne des Gedankens [llHDaat]) und zu den Freunden!!
Sie sind, verkaufen nicht an preiswertes dumm und köstlich erzwingen mein sein achtes Zahlung wenige Riyals. ['imaa] verkauft der Extremist als das Lächeln und die Freunde also nicht, Sie ist dumm?؟ Ist so Verkäufe?
Segen verkauft ganz grillen an das Lächeln und die Freunde…?
Warf in mich von der Bank zu [das aaljmwe'] schamlos: -
gehen weit, und Sie [yaa] lieb, was verkauft?
Fortschritt der haarigen Strukturstrukturen der Jugend der Augen, Strukturen der Kleider, mit einem Lächeln Shyness flüstert in: -
alles verkauft?
In seinem vocal Atem des Akzents, der bewog, zählte sie zur geschrieenen Jugend [aalnxaas]:-
ist Ihr Freundschaftverkauf?
Segenverkäufe!!
ist Ihre Lächelnverkäufe?
Segenverkäufe!!
ist grillende alle Verkäufe, alle Sache. ([ytraaqS] und er reichert) an, alles, alles, Ihre Jugend, Ihre Träume und Ihre Tonne, Ihr Gott?؟
Im vocal Atem reist der Akzent die Jugend: -
Segen verkauft, das angebetete Geld, das nationale Geld. [wHbybty] das Geld und alles Sache in den Leben von ihm das Geld!!
was verkauft?
erzwingen Sie Zahlung. [„idfe“]?؟
Marken Sie?
[byaae'] Al-Watan!
und Ihre Tonne?
Landhäfen!!
zu wo [nraaslk]?
- zu den Post, die elektronisch oder normal oder ausgezeichnet sind, oder das Telefon, repariert oder Motor oder das Telefax, erzwingen Sie Zahlung. [„idfe“].
Sie erzwingen die irgendeine Zahlung erstens sie die Jugend, lassen uns aufsaugen, Ihre Jugend, Ihre Träume, Ihr Blut, Ihr Segen des Bluts und wenn ihn sich sorgt, und stellen ihn gleich und extrahieren ihn und verkaufen ihn Trockner und behandelter und eingemachter Willensgummilack erzwingen Zahlung sich näherte ihr, ihr genähert nur [yaae'zyzY] das achte?؟؟؟ (und im vocal Akzent fortgesetzt) schreibt Gleichgummilack der überprüfung, Mutter bitte die Bargeldmutter des Visum [kaard], ['ah], [yaa] des lieben Visum [kaard] ['axtr,], erzwingen seine Straße Zahlung Gummilack, Gummilack der Freiheit, in raved, in raved nur…
dem Visum, wählte [kaard].
dieser Raum kommt von, zu den Extrakten und zu Ihren Schuhen herein und wenn Staffelung hinsichtlich des letzten Visum empfangen [kaard] (Alternative reichert an und tanzt [kshaakyraa]), dem Visum empfangen [kaard], dem Visum empfangen [kaard], dem Visum empfangen [kaard]…
und [nxaas] seinem angrenzenden anderem von der Bank geschrieen: -
[aasme'waa]!!
Schrei verband ihn, welches in seiner Seite [mrddh] seine Wunden: -
Segen ['isme'waa]. ['isme'waa] und geheult.
In der Krankheit [aalnxaas] neu reichert an: -
von Ihnen besitzt Körper als Körper von Sharon sechzig?
Zurückgegangen verbunden ihm hinter ihm im vocal Akzent: -
von?Von? Von?
von Ihnen für De sein stattliches sein Tom, wie prüfend?
Sein zurückgebrachter Ehemann [aalnxaas]:-
['awt] liebte seins… von?Von?
von Ihnen tanzt [kshaakyraa]?
von?Von?Von?
von Ihnen übte seins kann das Korn, das Zeiten ihn bekämpft, ununterbrochen. [k] wie… als Leonardo [dY] als needlelike?
von?Von?Von
und Segen die offensichtliche Anwesenheit, die sein Aufstieg des Jungen glaubte, daß sie die Löwen zu ihren Hüftegewinnen auf ihr der Shyness und sie überprüft die Ehemänner und [aalnxaas] seine Fragen im vocal Atem ankommen der Akzent ankommt: -
was [yaa] seine Jugend. verkauft. [yaa] schön seins?
['aTrqt] bestanden ihm zum Land [haamst] im Shyness: -
was wünscht Sie wählte?
und im vocal Atem, den der Akzent, der bewog, sie zu bestanden ihm zählte, schrie: -
ist das schwarze Haar hohe Verkäufe?
Segen verkauft so meinen Vater sein Patient!!
ist der helle Augen Verkauf?
Segen verkauft, also ist mein Vater! geduldig!
ist die Busen und die Schenkel verkaufen und was zwischen ihnen.?
Segen verkauft damit inländische Krankheit!!
Terror verkauft die Ehre?
gezögert bestanden ihm [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] ausreichend für Glück sein kühnes seins Schrei im Rand: -
Segenverkäufe, so mein arabisches Land führten innen seinen Patienten durch! So von den Käufen?
Phrasen zögerten [aal'anaa] unter der Anwesenheit, also schrie Sorge innen [aalnxaas]:-
['isme'waa], wir hier von den Käufen, also für De unsere Ermächtigung von allen Firmen, die für Staatsangehörigen, Ermächtigung von allen Organisationen, Dichtung überschreiten, wenn sie hier von allen Lehren, Sie für den Verkauf entspricht, nur für Verkauf, irgendeinen sie die Jugend, [hyaa] ich [yaa] faszinierend. geht. ['ilY] folgte diese Gruppe von den Männern, zu den Extrakten über Sie Ihre Kleidung [aalrtht], [aalrtht] und Throw bei einem anderer Sie zwischen ihnen, man zuletzt und wenn Enden Ihnen die achte, achte Medizin geben, die vom Vater der Patient Ihre sind, und achte von Medizin und von kranken Demolierung, und achte von Medizin die [haalk] Krankheit, und achte von Medizin und von Ihrer Tonne segnet der Patient und die Zeit zunächst?
Fortschritt von Mohamed, wendet nicht an und wie dieses er nicht mich vorstellt, Schrei in ihm und nicht notwendig ist und nicht an wendet, und beeilt [baalte'ry] und benannt ihn: -
immer Sie, was [baalte'ry] [yaa,] auftrat, Mohamed!
[wr'any] und Lächeln und Abbau von ihn geblieben seine Kleider, und die gelbe Jugend pfeift von der Bewunderung, und die Mädchen schrieen und wie dieses sie watchs [aalyfs] Land unterhalten, und überprüft daß [aalnxaas] im Anblick, der, fromm und geklopft mit ihm fromm ist, verband ihn und wenn die stattliche Säge sein Mohamed [aalaasTwryh], ihn der Zweck in der Harmonie verwirklicht, die Schönheit, Schrei der Wanne: -
wieviel raved wundervolles?
Anblick zu ihr ihr Ehemann verärgert nimmt so für ihn ihre Zunge [mHtqrh] ['iyaah,] heraus, zeigt schwacher Mohamed und wie, daß sie für ihn ähnlich sagt, ähnliches frommes an und vergleicht?؟؟ Flüsterte [aalnxaas] ruhig und seine Habsucht des Bildens wachsen ihn auf, um einzufassen, was der jüdische Kaufmann in einem von Meisterwerken [shksbyr] oder ihn die meisten [yhwdhaa] [aalaasxrywTY] aufwachsen oder möglicherweise aufwachsen ihn waren, ['adrY] von aufwachsen ihn auch, das Verlieren war aufwachsen ihn viel und in der Habsucht für Mohamed flüsternd: -
Gummilack erzwingt Zahlung viele.
Bloßer Mohamed schrie vollständig in der ähnlichen Habsucht: -
mir nicht gefällt viele,
wenn Gummilack Zahlung viele erzwingt, die viele segnen?
was Zahlung erzwingt.
Dollar, Yen, Euro, also dieser Körper, welche die schwierige Währung nicht an innen verkauft?
wenn Zahlung erzwingen Sie?
was verkauft?
alles das Verlieren vorangegangen und alles verkauften?.
Schrei in ihm, den die Anwesenheit unter heftig zerriß: -
zur Freundschaft [yaa] Mohamed?
In seinem liebevollen Lächeln immer, für mich vor ihm die meiste Neigung gesendet und an [aalnxaas] das Sagen gewendet: -
Segen zur Freundschaft!!
Verlängerte [aalnxaas] seine Lippenmarkierung des Grolls, und seine Peritoneums der Palmen ist die entsprechende Markierung, und das Applausing kam an nach den Mädchen, bloß, gehangen in ihn, [ytHssn] meiste verwirklicht die allergischen Plätze ihn innen und sein Ehemann versuchte [aalnxaas] das Hereinkommen mit ihnen, außer daß ihr Ehemann steht sie heftig und verschwindet ich in den Mädchen innerhalb der Zelte steigt ihre roten Markierungsfahnen.
Krankheit im Horizont roadsign des Heulens oder roadsign von meow oder roadsign von neighing für Eisenpferd und die Massen trennten sich, rechts und nordwârts, und Reiter geht zwischen sie in seinem Pferd die Eisen, und als diese er Salah Al-Din, als Jerusalem [w'istqblth] die Massen anmeldete, oder möglicherweise Reiter die meiste Großartigkeit war, und Höhe zur Bank und schlug ihn [yte'rY], nur wer die Dose [aalte'ry] und er von dem überzeugt ist, strahlt er in attraktivem ihn Mohamed aus, was I anbetrifft Colt des Ausziehens watchs [aalnxaas] zu den offensichtlichen der Knochen ist, und die weitverbreiteten Körner in allem Platz [lTrdny] vom Markt des Vergnügens war sein übel der Vertreibung, das Eisenpferd des Reiters hell, scheint daß er seins im öl vor abwischend [y'atY] und geschrieen in ihm [aalnxaas]:-
[aalswaal] gewohnt…, was verkauft?
Ich schrie in ihm unter den Massen: -
Verkäufe und die Demolierung?
In den cinnamons von haltbarem geschrieen [aalnxaas]:-
wir kaufen nicht das [aalsxaafaat]!!
Reiter in den cinnamons von oben genanntem seins schrie Pferd die Eisen: -
dieses kauft er nicht den [aalsxaafaat]?؟ Verkäufe I alles wünscht ihn zu den Pferden [waaSdqaay'Y]!!
Im Groll schrie [aalnxaas]:-
was Ihr Verstand, den die preiswerten Sachen nicht an. verkaufen. ['amaa] die seltenen Sachen, als das Lächeln und der Freundschutz in ihr?؟؟ Gummilack erzwingt Zahlung auswertete ihn alles, welche Freunde und Ihr, die Ihr Lächeln die gezählt wurden, Menge raved.
[b'indhaash] und im Einwand auf [D'alt] der Menge schrie Reiter: -
die Menge raved?
Segen raved die Menge, daß Schwiegertochter Mut zustimmte und zur Schwiegertochtervereinbarung also geht zwischen zurück [aaljmwe'] und die Massen!!
Nach hohen Gedanke Reiterspielräumen: -
[haat] der Menge Mut in ihm?
Aufstieg Leute und Leute stieg und Innere zum Al-Kheyam Selbst der Markierungsfahnen roten Leute und zu den Fleischwolfleuten ab, und zum Fabrikeinmachen der Mensch Wesenleute, beendete korrodierte Verabredung des Marktes, vermarktet [aalnxaast], und die Häuser zurückgebracht zu, nachdem auf allen [aalnxaasyn] verteilt und zu ist niemand wünscht, daß [das yshtrY'ay] Grillen des Segens, diese Weise I preiswerte Ewigkeit, ihn nicht für mich auswerten
Prender do vento - porta do cliente [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É vender-se-á, pesquisa sobre o riyal entra a nossos bolsos vazios desde [aal'azl], [haahw] Mohammed retorna-nos [lyxbrnaa] transversalmente oferecido para ele, é-o vender-se-á himself, oposto à intervenção de alguns riyals ao viajado lhe, e o teto aloja-o, e o corpo cuddles o, e I é respirações venderá, se vier das compras, é venderá?؟É venderá?؟ A pergunta da idéia nele muito, horseman em imprimir vender-se-á himself em seu laxative se raved o livrar de e o entregar [aalhtlry], e os baterem o com dificuldade que grande seu cavalo venderá os ferros, introduz isso, e knowledges detestable desse modo.
A tempo do mercado [aalnxaast] dominante, em imprimir [twaajd] da ação dos papéis para o slavery, apenas como a matéria desde o tempo era e a há agora o que é outrageous, em imprimir [twaajd] nas guerras [sbaayaa], e em escravos, e a há, matando, destruição, e extortion, para as mulheres, as crianças na igualdade, Alan, você, você, mudanças seguidas um você, de expande-se himself, ninguém apreende em você e vende-o, você do vai ser exposto yourself, seus talents, materializes o, compras responsabilizadas, responsabilizadas reforça pagamento mais.
Este os horsemen eram ela que domina sobre e I ['abHlq] no teto do quarto que [sythdm] entre o tempo e o último do último, batida de Allah unifies o sabe quando suas nomeações em ambidextrous, no dia frightened às quedas sobre e no I estão adormecidas, escavado assim me ela elevação, e o céu acima do seu direto his, assim que se que em mim os enterros vivem, enquanto as meninas dentro sometime, [wGfwt] adormecido pensam, pensam, pensam, corroído perto one olho [e'ynaaY].
A nora pensa no futuro, e no futuro também, e o futuro também, é roupa será de hoje, e a roupa do ontem aumenta his, não ['adrY], veio assim ['aHsst] eu mesmo etapas do mercado dentro, grande grande, grande, aglomerado nas mil juventudes e nas meninas, tudo elas se expande sobre [mSTbaat] dentro [aal'arSfh], [mSTbaat] neighboring, deles de seus garments era dentro, e seu blessing de era [yte'rY], e seu blessing de transformou-se justo desencapado como seu pai sua mãe, [waalnxaaswn] trata dos eles skillfully, era [aalnxaas], algum [nxaas], gritos lovable do acento em his, que faz do composto lhe ou a juventude ascends em his vontade ao banco, evita-se himself era gritos [dos aalnxaas]: -
o oitavo do prazer reforça o pagamento, aqui no mercado do prazer, a realidade na rua o prazer, em indebted his o prazer, no país do prazer, reforça o pagamento… reforça o pagamento a maioria (era o acento vocal fala dentro) suas de juventudes quanto seu oitavo? Alguns ele riyals, coragem, suas juventudes [yfy] na finalidade, seus sonhos quanto seu oitavo?, alguns ele riyals também, e a é a coragem, coragem, reforça o pagamento ela, esta ele sua dor, para reforçar o pagamento, reforça o pagamento, reforça o pagamento, seus sadnesses?, de seus sadnesses queira, vá nela [be'ydaaAAw'irmhaa] dentro primeiramente seu tuberculosis para negligenciado, [o w'irje'] para mim, vê se for for possível você para reforçar mais o pagamento, aos impusos em bonito recebido.
O que reforçará o pagamento algum ela a juventude conceited, [yaa] se acredita yourself, em seu corpo delgado, sua vara [aalnaae'DH] durante todo o tempo, e seu entusiasmo apertado, seus pensamentos, seus pensamentos que você acredita, você seguiu um o muda, que ela a maioria seu de magnificence das vistas o relativity para Einstein, o acredita que ela seus pensamentos de inovativo, maravilhosos, o que reforçará o pagamento também, as juventudes e o seu vendidos seus sonhos, que lac permanece, sua dignidade?؟؟ Generoso [twaajd] para Dick his [ltbye'haa] [yaa] caro, o que venderá também, seus amigos.?
Esteja receoso e I ouve-se que repeats o falou seu friendship, assim que meus amigos não vendem, e gritam nele, dentro eles, dentro eles: -
, não quis a meus friendships o sell, assim que a perdido assim que não vivo?
e aos sonhos perdeu assim viver também, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Levante-se ao banco assim se no multitude [aalGfyrt] aumentar e aumentar sua espera dos trabalhos vender e gritado [aalnxaas] dentro [o aaljmwe'] e I que estão no lado his
aqui no mercado do prazer, na rua do prazer, em indebted his o prazer, no país do prazer, dos sells, de expandem o que para o de his, nós compras, e o dinheiro reforçam o pagamento, dos sells, do eu digo?؟ Do eu digo?؟ (alternativa em cantar) essa nora que a juventude sua de sua é levantada, nós compramo-lo, que o dreamer da nora seu dos sonhos é maravilhoso, ['ah] nós compramos também o, e sua compra dos sonhos.
Nós a tempo vender, nós a tempo vender, de possuímos compras, de não possuímos sells, certamente nora de feliz, ['awh], ['awh], feliz nós compramos sua felicidade, esse índice da nora dos nós compramos sua satisfação, que a nora com um sorriso, nós compra seu sorriso, reforçamos o pagamento mais para o sorriso, assim que o sorriso é raro, [aal'ibtsaamh] raro, e seu oitavo exaggerates, porque as jóias, como suas partes que tocam, como his treinam a água no deserto, como a bomba nuclear,
- e coronary his a dizer: -
macerates me que seu sorriso o faz rico?
não enlata
a falta sorriu (na respiração vocal o acento que extremidades acontecem mim)
não enlata!!
se o que vende?
tudo que grelha ao sorriso (e no acne do pensamento [llHDaat]) e aos amigos!!
você é stupid, não vende a barato e delicioso meu seu oitavo reforça o pagamento poucos riyals. ['imaa] o extremist como o sorriso e os amigos assim que não vende, você é stupid?؟ São assim os sells?
os blessings vendem toda grelhar ao sorriso e aos amigos…?
Jogou em mim do banco para [aaljmwe'] flagrant: -
vai distante, e você [yaa] caro o que vende?
O progresso das estruturas hairy dos olhos, estruturas das estruturas da juventude dos garments, com um shyness do sorriso sussurra em: -
tudo vende?
Em sua respiração vocal do acento que se moveu contou-a à juventude gritada [aalnxaas]:-
é seu sell dos friendships?
sells dos blessings!!
são seus sells do sorriso?
sells dos blessings!!
são os sells todos que grelham, toda a coisa. ([ytraaqS] e enriquece) tudo, tudo, suas juventudes, seus sonhos, e sua tonelada, seu deus?؟
Na respiração vocal o acento a juventude viaja: -
os blessings vendem, o dinheiro idolized, o dinheiro nacional. [wHbybty] o dinheiro e tudo coisa nas vidas do ele o dinheiro!!
que vende?
reforce o pagamento. [“idfe”]?؟
tipos você?
[byaae'] Al-Watan!
e sua tonelada?
portos da terra!!
a onde [nraaslk]?
- aos correios eletrônicos, ou normais, ou excelentes, ou o telefone, reparado, ou motor, ou o fax, reforce o pagamento. [“idfe”].
você reforça o pagamento firstly algum ela a juventude, deixa nos absorver, suas juventudes, seus sonhos, seu sangue, seus blessings do sangue, e quando lhe atende, e iguala-o, e extrai-o, e vende-o secador e o lac tratado e enlatado da vontade reforça o pagamento aproximou-a, aproximado a somente [yaae'zyzY] o oitavo?؟؟؟ (e no acento vocal continuado) o lac dos gostos da verificação escreve, mãe por favor a mãe do dinheiro do visto [kaard], ['ah], [yaa] do caro visto [kaard] ['axtr] sua estrada reforça o lac do pagamento, lac da liberdade no raved, no raved somente…
o visto escolheu [kaard].
este quarto entra de, aos extratos e às suas sapatas, e quando graduação no que diz respeito ao último visto recebido [kaard] (a alternativa enriquece e dança [kshaakyraa]) o visto recebido [kaard], o visto recebido [kaard], o visto recebido [kaard]…
e gritado [nxaas] seu outro adjacente do banco: -
[aasme'waa]!!
O grito acoplou-o qual em seu lado [mrddh] suas feridas: -
blessings ['isme'waa]. ['isme'waa] e howled.
Na doença [aalnxaas] nova enriquece: -
de você o corpo como o corpo de Sharon sessenta possui?
Retornado acoplado lhe atrás dele no acento vocal: -
de?De? De?
de você para o de seu considerável seu Tom como testando?
Seu marido retornado [aalnxaas]:-
['awt] amou his… de?De?
de você dança [kshaakyraa]?
de?De?De?
de você pode praticou his a grão que os tempos antagonizes o, contínuo. [k] como… como Leonardo [dY] como o needlelike?
de?De?De
e blessing o comparecimento que evidente sua ascensão do menino sentiu que os leões chega a suas vitórias dos hips nela o shyness e examinado a os maridos, e chegar [aalnxaas] suas perguntas na respiração vocal o acento: -
o que vende [yaa] sua juventude. [yaa] bonito his?
['aTrqt] composto lhe à terra [haamst] no shyness: -
que quê-lo escolheu?
e na respiração que vocal o acento que se moveu a contou ao composto lhe gritou: -
é o cabelo preto sells altos?
os blessings vendem assim meu pai seu paciente!!
é o sell brilhante dos olhos?
os blessings vendem assim que meu pai é paciente!!
são os bosoms e os thighs vendem e que entre eles.?
os blessings vendem a doença doméstica!!
o terror vende a honra?
hesitated composto lhe [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] adequado para a sorte seu audacious his grito na beira: -
os sells dos blessings, assim meu país árabe terminaram dentro seu paciente! Assim das compras?
As frases hesitated [aal'anaa] entre o comparecimento assim que a preocupação gritou dentro [aalnxaas]:-
['isme'waa], nós aqui das compras, assim que para o de nossa autorização de todas as companhias que passam para o nacional, autorização de todas as organizações, selo em corresponder de todas as réguas, você aqui para a venda, only para a venda, alguma as juventudes, [hyaa] vai mim [yaa] que captivating. ['ilY] esse grupo dos homens, aos extratos sobre você sua roupa [aalrtht], [aalrtht], e throw em um outro você entre eles, um seguiu por último, e quando as extremidades lhe dão a oitava, oitava medicina sua do pai o paciente, e a oitava da medicina e do demolition doente, e oitava da medicina a doença [do haalk], e oitava da medicina e da sua tonelada o paciente e o tempo blessing em seguida?
O progresso de Mohammed, não gira para e como esse não introduz me, o grito nele e não é necessário, e não os gira para, e apressado [baalte'ry] e chamado lhe: -
sempre você o que ocorreu [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] e os sorrisos, e a remoção do permanecido o seus garments, e as juventudes amarelas assobiam do admiration, e as meninas gritaram e como esse terra dos watchs [aalyfs] divertem, e verificam que [aalnxaas] na vista religiosa, religioso, e batido com ele acoplou o e quando a serra considerável seu Mohammed [aalaasTwryh], materializes o a finalidade na harmonia, a beleza, grito do dissipador: -
quanto raved maravilhoso?
A vista a ela seu marido irritadamente remove assim para ele sua lingüeta [mHtqrh] ['iyaah] Mohammed fraco indica a, e como que diz para ele similar, religioso similar e compara?؟؟ Estava sussurrando [aalnxaas] quietamente e seu greed de fazer cresce-o acima para limitar o que o comerciante Jewish em um de masterpieces [shksbyr], ou o cresce acima a maioria [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], ou talvez era o cresce acima, ['adrY] de crescem-no acima também, perder era cresce-o acima muito e que sussurra no greed para Mohammed: -
o lac reforçará o pagamento muitos.
Mohammed desencapado gritou completamente no greed similar: -
não me satisfazem muitos
se o lac reforçar o pagamento muitos que blessing muitos?
o que reforçará o pagamento.
dólares, yens, Euro, assim que este corpo que a moeda corrente difícil não vende a dentro?
se reforce o pagamento?
que venderá?
tudo perder precedido e tudo venderam?.
Grito nele que o comparecimento rasgou entre: -
ao friendship [yaa] Mohammed?
Em seu sorriso affectionate sempre, emitido para mim antes dele a maioria de afeição, e girado para [aalnxaas] dizer: -
blessings ao friendship!!
Estendeu [aalnxaas] sua marca dos bordos do resentment, e seus peritoneums das palmas são marca que corresponde, e applausing veio sobre após as meninas, desencapado, penduradas nele, [ytHssn] a maioria os lugares allergic materializes dentro o e seu marido tentou [aalnxaas] entrar com elas, exceto que seu marido a está violentamente, e o desaparece mim nas meninas dentro das barracas se levanta suas bandeiras vermelhas.
A doença no roadsign do horizonte de howling, ou o roadsign do meow, ou o roadsign de neighing para o cavalo do ferro, e as multidões separadas, à direita e para o norte, e ao horseman andam entre ela em seu cavalo os ferros, e como esses ele Al-Din de Salah quando Jerusalem inscreveu [w'istqblth] as multidões ou talvez o horseman era a maioria de magnificence, e altura ao banco, e batem o [yte'rY], only quem lata [aalte'ry] e é confiável daquele radiate em atrativo o Mohammed quanto para a I é o colt de undressing watchs aos aparentes [os aalnxaas] os ossos, e as grões difundidas em todo o lugar [lTrdny] do mercado do prazer seu evil do eviction, cavalo do ferro do horseman brilhante era, parece que ele que limpa his no óleo antes [y'atY] e gritado nele [aalnxaas]:-
[aalswaal] accustomed… o que vende?
Eu gritei nele entre as multidões: -
sells e o demolition?
Nos cinnamons de resistente gritado [aalnxaas]:-
nós não compramos aquele [aalsxaafaat]!!
O Horseman nos cinnamons de acima his gritou cavalo os ferros: -
esse não compra aquele [aalsxaafaat]?؟ Os sells I tudo querem-no aos cavalos [waaSdqaay'Y]!!
No resentment gritou [aalnxaas]:-
o que sua mente que as coisas baratas não vendem a. ['amaa] as coisas raras, como o sorriso e os protetores dos amigos nela?؟؟ O Lac reforçará o pagamento avaliou-o tudo que amigos e seu contados seu sorriso a quantidade raved.
[b'indhaash] e na objeção [D'alt] na quantidade gritou o horseman: -
a quantidade raved?
os blessings raved a quantidade que a nora concordou a coragem e ao acordo da nora assim que retornam no meio [aaljmwe'] e as multidões!!
Após cursos altos do horseman do pensamento: -
[haat] a coragem de uma quantidade nele?
A ascensão dos povos, e dos povos desceu, e interior ao self do al-Kheyam dos povos vermelhos das bandeiras, e aos povos do mincer, e a enlatar das fábricas dos povos ser do ser humano, a nomeação corroída do mercado terminou, introduzi no mercado [aalnxaast], e as casas retornadas a depois que circulado em tudo [o aalnxaasyn] e a está ninguém quer que grelhar [yshtrY'ay] do blessing, este eternity barato da maneira I, não o avalía para mim
Account arresting of the wind - door [nxaast] - [fSl]4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Is will sell ourselves, research about riyal enters to our empty pockets since [aal'azl], [haahw] Mohammed returns to us [lyxbrnaa] crosswise the offered for him, is will sell himself, opposite some riyals intervention to traveled him, and ceiling lodges him, and body cuddles him, and I is breaths will sell, if came from buys, is will sell?؟Is will sell?؟ Question of idea in him a lot, horseman in the printing will sell himself in his laxative if was raved will free him from and delivers him [aalhtlry], and hit him with great difficulty his horse will sell the irons, introduces that, and detestable knowledges thereby.
In time of market [aalnxaast] he dominant, in the printing [twaajd] of papers deed for the slavery, just as the matter since time was and to is now there what he is outrageous, in the printing [twaajd] in the wars [sbaayaa], and slaves, and to is there, killing, destruction, and extortion, for the women, the children on the equality, Alan, you, you, one followed changes you, from expands himself, no one seizes on you and sells you, you from goes to be exposed yourself, your talents, materializes you, blamed buys, blamed enforce payment most.
This horsemen were she which dominates on and I ['abHlq] in ceiling of the room who [sythdm] between time and last last, Allah hit unifies him knows when his appointments in ambidextrous, day frightened to falls on and I is asleep, so scooped me she high, and the sky above her direct his, so if in me buries live, as the girls in sometime, [wGfwt] asleep thinks, thinks, thinks, corroded close one's eye [e'ynaaY].
Daughter-in-law thinks in the future, and in the future also, and the future also, is clothing will be from today, and clothing from the yesterday increases his, not ['adrY], so came ['aHsst] myself big market steps in, big, big, crowded in the thousand youths and the girls, all them expands themselves on [mSTbaat] in [aal'arSfh], [mSTbaat] neighboring, from them from his garments were in, and their blessing from was [yte'rY], and their blessing from became bare just as his father his mother, [waalnxaaswn] deals with them skillfully, was [aalnxaas], any [nxaas], lovable accent cries in his, which makes from composed him or the youth ascends in his will to the bench, to avoids himself was [aalnxaas] cries: -
eighth of the pleasure enforce payment, here in market of the pleasure, the reality in street the pleasure, in indebted his the pleasure, in country of the pleasure, enforce payment… enforce payment most (was vocal accent speaks in) your youths how much his eighth? A few him riyals, courage, your youths [yfy] in the purpose, your dreams how much her eighth?, a few him riyals also, and to is courage, courage, enforce payment her, this he their pain, to enforce payment, enforce payment, enforce payment, your sadnesses?, from your sadnesses want, goes in her [be'ydaaAAw'irmhaa] in first his tuberculosis for neglected, [w'irje'] for me, to sees if was be possible you to enforce payment most, to urges in received beautiful.
What will enforce payment any her the conceited youth, [yaa] from believes yourself, in your slender body, your stick [aalnaae'DH] throughout the time, and your tight enthusiasm, your thoughts, your thoughts which you believe, you followed one changes you, that she most his magnificence from sights the relativity for Einstein, believes that she his thoughts of innovative, wonderful, what will enforce payment also, youths and your sold your dreams, what lac stays, your dignity?؟؟ Generous [twaajd] for Dick his [ltbye'haa] [yaa] dear, what will sell also, your friends.?
Be afraid and I hears him repeats spoke him your friendship, so my friends do not sell, and cry in him, in they, in they: -
, did not want to my friendships sell, so to lost her so does not live?
and to the dreams lost so living also, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Rise to the bench so if in multitude [aalGfyrt] increases and increases his works wait the selling and screamed [aalnxaas] in [aaljmwe'] and I standing in side his
here in market of the pleasure, in street of the pleasure, in indebted his the pleasure, in country of the pleasure, from sells, from expands what for de his, we buys, and the money enforce payment, from sells, from I say?؟ From I say?؟ (alternative in the singing) that daughter-in-law youth your of sweats is raised, we buys you, that daughter-in-law dreamer your of dreams is wonderful, ['ah] we also buys you, and your dreams buy.
We in time the selling, we in time the selling, from possesses buys, from does not possess sells, indeed daughter-in-law of happy, ['awh], ['awh], happy we buys your happiness, that daughter-in-law content of we buys your satisfaction, that daughter-in-law with a smile, we buys your smile, enforce payment most for the smile, so the smile is rare, [aal'ibtsaamh] rare, and her eighth exaggerates, as the jewelries, as his pieces touching, as his trains water in desert, as nuclear bomb,
- and coronary his to saying: -
macerates me your smile makes you rich?
does not can
shortage smiled (in vocal breath the accent what ends happens me)
does not can!!
if what sells?
all grilling to the smile (and in acne of thought [llHDaat]) and the friends!!
you is stupid, does not sell to cheap and delicious my his eighth enforce payment few riyals. .['imaa] the extremist as the smile and the friends so does not sell, you is stupid?؟ So is sells?
blessings sells all grilling to the smile and the friends…?
Threw in me from the bench to [aaljmwe'] flagrant: -
goes far, and you [yaa] dear what sells?
Progress of youth hairy structures structures of the eyes, structures of the garments, with a smile shyness whispers in: -
everything sells?
In his vocal breath of accent which moved counted her to the youth screamed [aalnxaas]: -
is your friendships sell?
blessings sells!!
is your smile sells?
blessings sells!!
is sells all grilling, all thing. ([ytraaqS] and he enriches) everything, everything, your youths, your dreams, and your ton, your god?؟
In vocal breath the accent the youth travels: -
blessings sells, the money idolized, the national money. .[wHbybty] the money and everything thing in lives of he the money!!
what sells?
enforce payment. .['idfe']?؟
brands you?
[byaae'] Al-Watan!
and your ton?
land harbors!!
to where [nraaslk]?
- to mails electronic, or normal, or excellent, or the telephone, fixed, or motor, or the fax, enforce payment. .['idfe'].
you enforce payment firstly any her the youth, lets us absorbs, your youths, your dreams, your blood, your blessings of blood, and when attends him, and equates him, and extracts him, and sells him dryer and treated and canned will lac enforce payment approached her, approached her only [yaae'zyzY] the eighth?؟؟؟ (and in vocal accent continued) likes lac of check writes, mother please the cash mother of the visa [kaard], ['ah], [yaa] the dear visa [kaard] ['axtr] his road enforce payment lac, lac of the freedom in raved, in raved only…
the visa chose [kaard].
this room enters from, to extracts and your shoes, and when graduation with regard to the last visa received [kaard] (alternative enriches and dances [kshaakyraa]) the visa received [kaard], the visa received [kaard], the visa received [kaard]…
and cried [nxaas] his adjacent other from bench: -
[aasme'waa]!!
Cry mated him which in his side [mrddh] his wounds: -
blessings ['isme'waa]. .['isme'waa] and howled.
In disease [aalnxaas] new enriches: -
from from you body as body of Sharon sixty possesses?
Returned mated him behind him in vocal accent: -
from?From? From?
from from you for de his handsome his Tom as testing?
His husband returned [aalnxaas]: -
['awt] loved his… from?From?
from from you dances [kshaakyraa]?
from?From?From?
from from you can practiced his the grain times antagonizes him, continuous. .[k] as… as Leonardo [dY] as needlelike?
from?From?From
and blessing the evident attendance his rise of boy felt her the lions arrives to her hips wins on her the shyness and examined her the husbands, and arriving [aalnxaas] his questions in vocal breath the accent: -
what sells [yaa] his youth. .[yaa] beautiful his?
['aTrqt] composed him to the land [haamst] in shyness: -
what wants you chose?
and in vocal breath the accent which moved counted her to composed him screamed: -
is the black hair tall sells?
blessings sells so my father his patient!!
is the bright eyes sell?
blessings sells so my father is patient!!
is the bosoms and the thighs sell and what between them.?
blessings sells so as to domestic illness!!
terror sells the honor?
hesitated composed him [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] adequate for luck his audacious his cry in border: -
blessings sells, so my Arabic country in completed his patient! So from buys?
Phrases hesitated [aal'anaa] among the attendance so worry cried in [aalnxaas]: -
['isme'waa], we here from buys, so for de our authorization from all companies passing for national, authorization from all organizations, seal in corresponding from all rulers, you here for sale, only for sale, any her the youths, [hyaa] goes me [yaa] captivating. .['ilY] that group from the men, to extracts about you your clothes [aalrtht], [aalrtht], and throw at one another you between them, one followed last, and when ends will give you the eighth, eighth medicine your of father the patient, and eighth of medicine and the sick demolition, and eighth of medicine the [haalk] illness, and eighth of medicine and your ton the patient and the time is blessing next?
Progress of Mohammed, does not turn to and as that he does not introduce me, cry in him and does not be necessary, and does not turn to, and hurried [baalte'ry] and called him: -
always you what occurred [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] and smiles, and removal from stayed him his garments, and the yellow youths whistle of the admiration, and the girls cried and as that they watchs [aalyfs] land amuses, and verifies [aalnxaas] in the sight religious, religious, and knocked with him mated him and when saw handsome his Mohammed [aalaasTwryh], materializes him the purpose in the harmony, the beauty, cry of sink: -
how much raved wonderful?
Sight to her her husband angrily so take out for him her tongue [mHtqrh] ['iyaah] weak Mohammed indicates to, and as that she says for him similar, similar religious and compares?؟؟ Whispering [aalnxaas] quietly and his greed of making grow up him to border what the Jewish merchant in one of of masterpieces [shksbyr], or grow up him most [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], or perhaps was grow up him, ['adrY] from was grow up him also, losing was grow up him many and whispering in greed for Mohammed: -
lac will enforce payment many.
Bare Mohammed cried completely in similar greed: -
does not please me many
if lac will enforce payment many blessing many?
what will enforce payment.
dollars, yens, Euro, so this body the difficult currency does not sell to in?
if enforce payment?
what will sell?
everything losing preceded and everything sold?.
Cry in him the attendance tore among: -
to the friendship [yaa] Mohammed?
In his affectionate smile always, sent for me before him most affection, and turned to [aalnxaas] saying: -
blessings to the friendship!!
Extended [aalnxaas] his lips mark of the resentment, and his peritoneums of palms is mark corresponding, and the applausing came on after girls, bare, hung in him, [ytHssn] most the allergic places in materializes him and his husband tried [aalnxaas] the entering with them, except that her husband stands her violently, and disappears me in the girls inside tents rises her red flags.
Sickness in the horizon roadsign of howling, or roadsign of meow, or roadsign of neighing for iron horse, and the crowds separated, to the right and northward, and horseman walks between her in his horse the irons, and as that he Salah Al-Din when Jerusalem entered [w'istqblth] the crowds or perhaps horseman was most magnificence, and height to the bench, and hit him [yte'rY], only who can [aalte'ry] and he is confident from that he will radiate in attractive he Mohammed as for I is colt of undressing to watchs [aalnxaas] apparent bones, and the widespread grains in all place [lTrdny] from market of the pleasure his evil of eviction, iron horse of horseman bright was, appears that he wiping his in the oil before [y'atY] and cried in him [aalnxaas]: -
[aalswaal] accustomed… what sells?
I cried in him among the crowds: -
sells and the demolition?
In cinnamons of tough cried [aalnxaas]: -
we does not buy that [aalsxaafaat]!!
Horseman in cinnamons from above his cried horse the irons: -
that he does not buy that [aalsxaafaat]?؟ I sells everything wants him to horses [waaSdqaay'Y]!!
In resentment cried [aalnxaas]: -
what your mind the cheap things do not sell to. .['amaa] the rare things, as the smile and the friends guards in her?؟؟ Lac will enforce payment evaluated him everything what friends and your counted your smile the amount raved.
[b'indhaash] and in objection on [D'alt] the amount cried horseman: -
the amount raved?
blessings raved the amount that daughter-in-law agreed courage and to daughter-in-law agreement so returns between [aaljmwe'] and the crowds!!
After tall thought horseman travels: -
[haat] the amount courage in him?
Rise of people, and people descended, and interior to Al-Kheyam self of the flags red people, and to the mincer people, and to factories canning of the human being people, corroded appointment of the market ended, market [aalnxaast], and houses returned to after circulated on all [aalnxaasyn] and to is no one wants that [yshtrY'ay] grilling of blessing, this way I cheap eternity, do not evaluate him for me
Redogöra att arrestera av linda - dörren [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Är ska sell oss själva, forskning om riyal till vårt tomt stoppa i fickan efter [aal'azl], [haahw] skriver in Mohammed går till oss [lyxbrnaaen] på tvären som tillbaka erbjuds för honom, är själv ska sell, motsats ingripande för några riyals till rest honom, och inkvarterar förkroppsligar taket honom och omfamningar honom, och är I andedräkter ska sell, om kom från buys, är ska sell?؟Är ska sell?؟ Ifrågasätta av idé i honom ett lott, skicklig ryttare i den utskrivande ska sellen som är själv i hans laxerande, om yrades ska fritt honom från och levererar honom [aalhtlry] och slår honom med stor svårighet som hans hästen ska sell stryker, introducerar det och avskyvärda knowledges därmed.
I tid av marknadsföra [aalnxaast] honom som är framträdande, i utskriva [twaajd] av legitimationshandlingargärningen för slaverit, precis som materien, sedan tid var, och till finns nu det vad han är skandalös, i utskriva [twaajd] i kriger [sbaayaaen] och slavar, och till finns det och att döda, förstörelse, och utpressningen, för kvinnorna, barnen på jämställdheten, Alan, dig, dig, en följda ändringar dig, från utvidgar självt, ingen griper på dig och säljer dig, dig från går att vara utsatta dig, dina talangar, förverkligar dig, klandrade buys som klandras upprätthålla betalning mest.
Detta var skicklig ryttare henne som dominerar på, och I ['abHlq] i taket av rummet, som [sythdm] mellan tid och den sist jumbon, den Allah hiten enar honom, vet, när hans tidsbeställningar i ambidextert, dagen som skrämmas till nedgångar på och I är sovande, så kammat hem mig henne kicken, och skyen ovanför henne riktar his, så, om i mig begraver direkt, som flickorna in sometime, [wGfwt] sovande funderare, funderare, funderare, det ens anfrätta slutet synar [e'ynaaY].
Sonhustrufunderare i framtiden och i framtiden också och framtiden också, är ska att bekläda äger rum från today, och att bekläda från gårdagförhöjningarna his, inte ['adrY], kom så ['aHsst] jag själv stort marknadsför kliver in, stort, stort, fullsatt i de tusen ungdommarna och flickorna, utvidgar sig allt dem på [mSTbaat] in [aal'arSfh], [mSTbaat] neighboring, från dem från hans plagg var in, och deras välsignelse från var [yte'rY], och deras välsignelse från blev kalt rättvist som hans fader som his fostrar, [waalnxaaswn] handlar med dem skillfully, var [aalnxaas], undviker något [nxaas], älskvärda brytningskrik i his, som gör från samlat honom, eller ungdommen stiger i his som ska till ta av planet, självt var [skrik för aalnxaas]: -
åttondelen av nöjet upprätthåller betalning, här i marknadsför av nöjet, verkligheten i gata nöjet, i vara tack skyldig his nöjet, i landet av nöjet, upprätthåller betalning… upprätthåller betalning mest (var den röst- brytningen talar in), dina ungdommar, hur mycket hans åttondel? Några honom riyals, kurage, dina [yfy] ungdommar i ämna, dina drömmar hur mycket hennes åttondel?, är några honom riyals också, och till kurage, kurage, upprätthåller betalning henne, denna som honom deras smärtar, för att upprätthålla betalning, upprätthåller betalning, upprätthåller betalning, dina sadnesses?, från dina sadnesses önska, går i henne [be'ydaaAAw'irmhaaen] in först hans tuberkulos för eftersatt, [w'irje'] för mig, till ser, om var är möjligheten dig som mest upprätthåller betalning, till drifter i mottaget härligt.
Ska vad någon betalning upprätthåller hon den högmodiga ungdommen, [yaaen] från troar dig, i ditt spensligt förkroppsligar, din alltigenom för pinnen [aalnaae'DH] tiden, och din åtsittande entusiasm, dina tankar, dina tankar, som du tror, följde du en ändrar dig, att henne mest hans magnificence från siktar relativiteten för Einstein, tror att henne hans tankar av innovativt som var underbara, ska vad, upprätthåller betalning också, ungdommar och ditt som såldes dina drömmar, vilka gummilackastag, din värdighet?؟؟ Generöst [twaajd] för deckare ska his [ltbye'haaen] [yaa] som var kär, vad sell också, dina vänner.?
Var rädd, och I hör att han repetitioner talade honom ditt kamratskap, så min vänner inte säljer och gråter i honom, in dem, in dem: -
önskade inte till min kamratskap sell, så till borttappadt bor hon så inte?
och till borttappadt så bo för drömmar också, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Löneförhöjning till ta av planet så, om i förhöjningar för multitude [aalGfyrt] och förhöjningar his fungerar väntan sälja och som in skriker [aalnxaas] [utvidgar aaljmwe'] och I-anseende i sida som
his här i marknadsföra av nöjet, i gatan av nöjet, i vara tack skyldig his nöjet, i landet av nöjet, från sells, från, vad för de his, vi buys och pengarna upprätthåller betalning, från sells, från I-något att säga?؟ Från I-något att säga?؟ (alternativ i sjunga) lyfts den sonhustruungdom som är din av svettar, köper vi dig, som sonhustrudrömmaren som är din av drömmar, är underbar, ['ah], köper vi också dig och ditt drömköp.
Vi tajmar in sälja, tajmar vi in sälja, från äger buys, från äger inte sells, sannerligen sonhustru av lyckligt, ['awh], ['awh] som är lycklig oss, köper din lycka, den sonhustru som är nöjd av köper vi, din tillfredsställelse, som sonhustru med ett leende, oss köper ditt leende, upprätthåller betalning mest för leendet, så leendet är sällsyntt, [aal'ibtsaamh] sällsyntt, och hennes åttondel överdriver, som smyckena, som his lappar röra, som hans drev bevattnar i öken, som kärn- bombardera,
- och hjärtinfarkten his till ordstävet: -
macerates mig som ditt leende gör dig rik?
can inte
le brist (i röst- andedräkt brytningen vad avslutar, händer mig),
can inte!!
om vad säljer?
alla som grillar till leendet (och i acne av tanke [llHDaat]) och vännerna!!
du är dum, säljer inte till billigt, och läckert upprätthåller min hans åttondel få riyals för betalning. ['imaa] säljer extremisten som leendet och vännerna så inte, dig är dum?؟ Är så sells?
välsignelser säljer all att grilla till leendet och vännerna…?
Kastade i mig från ta av planet till [flagrant aaljmwe']: -
långt, och går du [yaaen] dyrt vad säljer?
Hårigt framsteg av ungdommen strukturerar strukturerar av synar, strukturerar av plaggen, med viskning för en leendeshyness i: -
allt säljer?
I hans röst- andedräkt av brytningen som rört som räknades henne till ungdommen, skrek [aalnxaas]: -
är din kamratskapsell?
välsignelsesells!!
är dina leendesells?
välsignelsesells!!
alla som är sells grillar, allt ting. ([ytraaqS] och han berikar), allt, allt, dina ungdommar, dina drömmar och din ton, din gud?؟
I röst- andedräkt brytningen som ungdommen reser: -
välsignelsesells, de avgöd pengarna, medborgarepengarna. [wHbybty] pengarna och allt tinget i liv av honom pengarna!!
säljer vad?
upprätthålla betalning. [”idfe”]?؟
brännmärker dig?
[byaae'] Al-Watan!
och din ton?
landhamnar!!
till var [nraaslk]?
- postar elektroniskt, eller det normala eller utmärkt eller ringa, fixat eller bilar, eller faxet, upprätthåller betalning. [”idfe”].
du upprätthåller någon betalning firstly henne ungdommen, låter oss absorbera, dina ungdommar, dina drömmar, ditt blod, dina välsignelser av blod, och, när deltar i honom, och likställer honom och extrakt honom och säljer honom torken, och upprätthåller behandlad och på burk ska gummilacka betalning att närma sig henne, att närma sig henne endast [yaae'zyzY] åttondelen?؟؟؟ (och i den fortsatte röst- brytningen) skriver fostrar något liknandegummilacka av kontrollen, behar kassan fostrar av visaen [kaard], ['ah], [yaaen] den kära visaen [kaarden] ['axtr,], upprätthåller hans väg betalninggummilacka, gummilacka av friheten, i yrat, i yrat endast…
visaen, valde [kaarden].
detta rum skriver in från, till extrakt och ditt skor, och, när avläggande av examen med hänseende till den sist visaen som mottogs [kaarden] (alternativet berikar och dansar [kshaakyraaen]), den mottagna visaen [kaarden], den mottagna visaen [kaarden], den mottagna visaen [kaarden]…
och grät [nxaas] hans närgränsande annat från tar av planet: -
[aasme'waa]!!
Skrik parade ihop honom vilket i hans sida [mrddh] hans sår: -
välsignelser ['isme'waa]. ['isme'waa] och tjutit.
I den nya sjukdomen [aalnxaas] berikar: -
från från dig förkroppsliga som förkroppsligar av Sharon som sextio äger?
Gånget tillbaka parat ihop honom bak honom i röst- brytning: -
från?Från? Från?
från från dig för de hans stiligt hans Tom som testa?
Hans maka gick tillbaka [aalnxaas]: -
['awt] älskade his… från?Från?
från från dig dansar [kshaakyraaen]?
från?Från?Från?
från från dig övade his kan kornet som tider antagonizes honom, fortlöpande. [K] som… som Leonardo [dY] som needlelike?
från?Från?Från
och välsignelsen den tydliga uppslutningen hans löneförhöjning av pojken klädde med filt henne som lionsna ankommer till hennes höftsegrar på henne shynessen och undersökt henne makorna, och ankomma [aalnxaas] his ifrågasätter i röst- andedräkt brytningen: -
vad säljer [yaaen] hans ungdom. [yaa] härligt his?
['aTrqt] komponerade honom till landet [haamst] i shyness: -
önskar vad dig valde?
och i röst- andedräkt brytningen som rört som räknades henne till samlat honom, skrek: -
är det svart håret högväxt sells?
välsignelser säljer så min fader his som är tålmodig!!
är det ljust synar sell?
välsignelser säljer, så min fader är tålmodig!!
är barmarna, och säljer låren, och vad dem emellan.?
välsignelser säljer för att inhemsk sjuka!!
skräcken säljer hedern?
tvekat samlat honom [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] adekvat för lycka som hans dristigt hans skrik gränsar in: -
välsignelsesells, så mitt arabiskaland avslutade in his som var tålmodig! Så från buys?
Formulerar tvekat [aal'anaaen] bland uppslutningen så bekymmer som in gråtas [aalnxaas]: -
['isme'waa], förseglar vi här från buys, så för de vårt bemyndigande från alla företag som passerar för medborgare, bemyndigande från alla organisationar, i att motsvara från alla linjaler, dig här som är till salu, only till salu som är några hon ungdommarna, [hyaaen] går mig [yaaen] som fängslar. ['ilY] följde den grupp från manarna, till extrakt om dig din kläder [aalrtht], [aalrtht] och kast på ett another dig dem emellan, en sist, och, när avslutar ska give dig åttondelen, den åttonde medicinen som är din av fader den tålmodig och åttondelen av medicinen och den sjuka rivningen, och åttondelen av medicinen [sjukan för haalk], och välsignar åttondelen av medicinen och din ton den tålmodig och tiden därefter?
Framsteg av Mohammed, vänder inte till och, som det han inte introducerar mig, skrik i honom och inte är nödvändig och inte vänder till, och skynda sig [baalte'ry] och kallat honom: -
dig alltid vad uppstod [baalte'ry] [yaaen,], Mohammed!
när såga stiligt hans Mohammed [aalaasTwryh] [wr'any] och leenden och borttagning från blivet honom hans plagg, och den gula ungdomvisslingen av beundran och flickorna grät och, som det de landet för watchs [aalyfs] roar och verifierar att [aalnxaas] i siktklosterbrodern, parade ihop förverkligar klosterbrodern, och knackat med honom honom och, honom ämna i harmonin, skönheten, skrik av sjunker: -
yrade hur mycket underbart?
Sikt till henne som hennes maka angrily tar så ut för honom, hon spontar [mHtqrh] ['iyaah], indikerar jämför svaga Mohammed till, och som att henne något att säga för honom liknande liknande klosterbroder och?؟؟ Viskade [aalnxaas] tyst och hans girighet av danande växer upp honom för att gränsa vad den judiska köpmannen i ett av av mästerverk [shksbyr], eller växer upp honom mest [yhwdhaaen] [aalaasxrywTY] eller var kanske växer upp honom, ['adrY] från växer upp honom också, var att förlora växer upp honom som var många och viskade i girighet för Mohammed: -
ska gummilacka upprätthåller betalning många.
Kala Mohammed som fullständigt gråtas i liknande girighet: -
mig inte behar många,
om ska gummilacka upprätthåller betalning många som välsignar många?
upprätthålla betalning, vad ska.
dollar yens, Euro, så denna förkroppsligar den svåra valutan säljer inte till in?
om upprätthålla betalning?
vad ska sell?
allt foregående att förlora och allt sålde?.
Skrik i honom som uppslutningen rev bland: -
till kamratskapet [yaaen] Mohammed?
I hans tillgivna leende alltid, överfört för mig för honom mest affektion och vänt till [ordstävet för aalnxaas]: -
välsignelser till kamratskapet!!
Fördjupa [aalnxaas] hans kanter markerar av harmen, och hans peritoneums av gömma i handflatan är markerar att motsvara, och applausingen kom på efter flickor, kalt som hängdes i honom, [ytHssn] som var mest det allergiskt, förlägger förverkligar in honom, och hans maka försökte [aalnxaas] skriva in med dem, undantar, att hennes maka står henne violently, och försvinner mig i de inre tentslöneförhöjningarna för flickor som hennes rött sjunker.
Sjukdomen i horisontroadsignen av att tjuta, eller roadsign av jamar, eller roadsign av att gnägga för stryker hästen, och folkmassorna som avskiljs, till rätten och nordligt och skicklig ryttare, går mellan henne i hans häst stryker, och som det honom Salah Al-Buller, då Jerusalem skrev in [w'istqblth] folkmassorna, eller kanske skicklig ryttare var mest magnificence, och höjd till ta av planet och slår honom [yte'rY], only vem [den aalte'ry] canen och han är säker från det som han ska utstrålar i attraktivt honom Mohammed, som för I är colten av undressing till watchs [aalnxaas] påtagliga av ben, och de utbredda kornen förlägger sammanlagt [lTrdny] från marknadsföra av nöjet hans ondska av eviction, stryker den ljusa hästen av skicklig ryttare var, verkar som om honom som torkar his i oljan för [y'atY] och gråtit i honom [aalnxaas]: -
[aalswaal] vänja sig… vad säljer?
Jag grät i honom bland folkmassorna: -
sells och rivningen?
I grät kanel av busen [aalnxaas]: -
vi inte köp som [aalsxaafaat]!!
Skicklig ryttare i kanel från ovannämnt hans grät häst stryker: -
det han inte köp som [aalsxaafaat]?؟ Sells I allt önskar honom till hästar [waaSdqaay'Y]!!
I gråten harm [aalnxaas]: -
vad som är din vara besvärad den billiga saker inte säljer till.. ['amaa] den sällsynta saker, som leendet och vänvakterna i henne?؟؟ Ska gummilacka upprätthåller betalning utvärderade honom allt vilket vänner och ditt som räknades ditt leende beloppet yrade.
[b'indhaash] och i invändning på [D'alt] beloppet grät skicklig ryttare: -
det yrade beloppet?
välsignelser yrade beloppet, som sonhustru instämmde kurage och till sonhustruöverenskommelse, så går tillbaka between [aaljmwe'] och folkmassorna!!
Efter högväxt tankeskicklig ryttareresor: -
[haat] beloppet kurage i honom?
Löneförhöjningen av folk, och folket steg ned, och inre till al-Kheyamsjälven av sjunker rött folk, och till mincerfolket och till canning för fabriker av människafolket, den anfrätta tidsbeställningen av den avslutade marknadsföra, marknadsför [aalnxaast], och hus som gås tillbaka till, efter du cirkuleras på alla [aalnxaasyn] och till ingen är önskar att [yshtrY'ay] grilla av välsignelsen, hitåt billig evighet för I, inte utvärderar honom för mig
Арестовывать ветра - дверь учета [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Продаст, исследование о riyal входит в к нашим пустым карманам с [aal'azl], [haahw] Mohammed возвращает к нам [lyxbrnaa] crosswise предложенное для его, продаст, напротив интервенции нескольких riyals к после того как оно перемещено ему, и потолок lodges он, и тело прижимается он, и I будет дыхания продаст, если пришл от покупк, то продаст?؟Продаст?؟ Вопрос идеи в ем много, наездник в печатать продаст в его laxative если бредил освободит его от и поставляет его [aalhtlry], и ударяет его с большим затруднением его, котор лошадь продаст утюги, вводит то, и detestable knowledges таким образом.
В времени рынка [aalnxaast] он доминантный, в печатать [twaajd] документа бумаг для невольничества, как раз как дело с времени находился и к теперь он неистов, в печатать [twaajd] в войнах [sbaayaa], и невольниках, и к, убивающ, разрушение, и вымогательство, для женщин, дети на равности, Алан, вы, вы, одно последованные за изменения вы, от расширяете, no one заедаете на вас и продаете вас, вас от идете подвергнуться действию, ваши талантливости, материализуете вас, обвиненные обвиненные покупкы, принуждаете компенсация больше всего.
Эт наездники были ей преобладает дальше и, котор I ['abHlq] в потолке комнаты [sythdm] между временем и последним последнего, ударом аллаха унифицирует его знает когда его назначения в ambidextrous, дне устрашитом к падениям дальше и I уснувши, так после того как я зачерпнуты меня она максимум, и небо над ее сразу его, поэтому если в мне, то buries живут, по мере того как девушки внутри когда-то, [wGfwt] уснувше думают, думают, думают, вытравленный близкий one 's глаз [e'ynaaY].
Сноха думает in the future, и in the future также, и будущее также, будет одеждой будет от сегодня, и одежда от вчера увеличивает его, не ['adrY], так пришла ['aHsst себя] большие шаги рынка внутри, больш, больш, после того как она а в тысяче молодостях и девушках, все они расширяет дальше [mSTbaat] внутри [aal'arSfh], [mSTbaat] соседско, от их от его одежд был внутри, и их благословение от было [yte'rY], и их благословение от стало чуть-чуть справедливыми как его отец его мать, [waalnxaaswn] общается с ими умело, было [aalnxaas], любое [nxaas], lovable выкрики акцента в его, которое делает от после того как оно составлено ему или молодость восходит в его воля к стенду, избегает было выкриками [aalnxaas]: -
восьмое из удовольствия принуждает компенсацию, здесь в рынке удовольствия, реальности в улице удовольствие, в indebted его удовольствие, в стране удовольствия, принуждает компенсацию… принуждает компенсацию большинств (был вокальный акцент говорит внутри) ваши молодости его восьмое? Несколько он riyals, смелость, ваши молодости [yfy] в цели, ваших сновидениях ее восьмое?, несколько он riyals также, и к будет смелостью, смелостью, принуждает компенсацию она, это он их боль, для того чтобы принудить компенсацию, принуждает компенсацию, принуждает компенсацию, ваши sadnesses?, от ваших sadnesses те, идите в ее [be'ydaaAAw'irmhaa] внутри сперва его туберкулез для упущено, [w'irje'] для меня, видит если был будьте по возможности вы для того чтобы принудить компенсацию больше всего, к позывам в полученное красивейшем.
Принудит компенсацию любую она тщеславная молодость, [yaa] от верит, в вашем худеньком теле, ваша ручке [aalnaae'DH] в течении времени, и вашему плотно восторгу, вашим мыслям, вашим мыслям которым вы верите, вам последовал за одним изменяет вас, что она большинств его magnificence от визирований релятивность для Эйнштейн, верит что она его мысли новаторского, чудесные, принудит компенсацию также, проданные молодости и ваше вашим сновидениям, что lac остает, ваш сан?؟؟ Великодушно [twaajd] для Dick его [ltbye'haa] [yaa] дорогое, продаст также, ваши друзья.?
Будьте испуганн и I слышит он повторения поговорило его ваше приятельство, поэтому мои друзья не продают, и плачут в ем, внутри они, внутри они: -
, не хотел к моим приятельствам надувательство, поэтому к lost она поэтому делает не в реальном маштабе времени?
и к сновидениям потерял так жить также, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Поднимите к стенду так если в multitude [aalGfyrt] увеличивает и увеличивает его ожидание работ продавать и screamed [aalnxaas] внутри, то [aaljmwe'] и I стоя в стороне его
здесь в рынке удовольствия, в улице удовольствия, в indebted его удовольствие, в стране удовольствия, от надувательства, от расширяют для de его, мы покупкы, и деньг принуждаем компенсацию, от надувательства, от я говорю?؟ От я говорю?؟ (алтернатива в петь) та сноха, котор молодость ваша потеет поднята, мы покупаем вас, которые фантазер снохи ваш сновидений чудесен, ['ah] мы также покупаем вас, и вашу покупку сновидений.
Мы в времени продавать, мы в времени продавать, от обладаем покупками, от не обладаем надувательством, деиствительно снохой счастливого, ['awh], ['awh], счастливое мы покупаем ваше счастье, то содержание снохи мы покупаем ваше соответствие, которое сноха с усмешкой, мы покупает вашей усмешкой, принуждаем компенсацию больше всего для усмешки, поэтому усмешка редка, [aal'ibtsaamh] редко, и ее восьмое утрирует, по мере того как jewelries, как его части касатьясь, как его тренируют воду в пустыне, как ядерная бомба,
- и коронарно его к говорить: -
вымачивает меня ваша, котор усмешка делает вами богатые люди?
не консервирует
недостаток усмехнул (в вокальном дыхании акцент что концы случаются я)
не консервирует!!
если продает?
все к усмешке (и в acne мысли [llHDaat]) и друзьям!!
вы тупоумны, не продаете к дешевому и delicious мое его восьмое принуждает компенсацию немногие riyals. ['imaa] экстремист как усмешка и друзья поэтому не продает, вы тупоумн?؟ Так надувательство?
благословения продают совсем жечь к усмешке и друзьям…?
Бросил в меня от стенда к [aaljmwe'] flagrant: -
идете далеко, и вы [yaa] дорогие продает?
Прогресс структур глаз, структур структур молодости волосатых одежд, с застенчивостью усмешки шепчет в: -
все продает?
В его вокальном дыхании акцента двинуло подсчитал ее к screamed молодости [aalnxaas]: -
ваше надувательство приятельств?
надувательство благословениями!!
ваше надувательство усмешки?
надувательство благословениями!!
надувательство все, вся вещь. ([ytraaqS] и он обогащает) все, все, ваши молодости, ваши сновидения, и ваша тонна, ваш бог?؟
В вокальное дыхание акцент молодость перемещает: -
благословения продают, деньг idolized, национальная деньг. [wHbybty] деньг и все вещь в жизнях его деньг!!
продает?
принудьте компенсацию. [«idfe»]?؟
тавра вы?
[al-Watan byaae']!
и ваша тонна?
гавани земли!!
к где [nraaslk]?
- к почтам электронным, или нормальным, или превосходным, или исправленному телефону, или мотору, или факсу, принудьте компенсацию. [«idfe»].
вы принуждаете компенсацию firstly любую она молодость, препятствуете нам поглотить, вашим молодостям, вашим сновидениям, вашей крови, вашим благословениям крови, и когда присутствует на ем, и приравниваете он, и извлекаете его, и продаете его сушильщик и обработанный и законсервированный lac воли принуждает компенсацию причалил ей, после того как он причален ей только [yaae'zyzY] восьмое?؟؟؟ (и в вокальном продолжаемом акценте) lac подобий проверки пишет, мать пожалуйста мать наличных дег визы [kaard], ['ah], [yaa] дорогой визы [kaard] ['axtr] его дорога принуждает lac компенсации, lac свободы в после того как она а, в после того как она а только…
визе выбрала [kaard].
эта комната входит в от, к выдержкам и вашим ботинкам, и когда градация with regard to последняя полученная виза [kaard] (алтернатива обогащает и танцует [kshaakyraa]) полученной визе [kaard], полученной визе [kaard], визе полученной [kaard]…
и заплаканной [nxaas] его смежному другому от стенда: -
[aasme'waa]!!
Выкрик сопрягал его в его стороне [mrddh] его раны: -
благословения ['isme'waa]. ['isme'waa] и завыно.
В заболевании [aalnxaas] новом обогащает: -
от от вас тело как тело Шерон 60 обладает?
Возвращено сопрягли ему за им в вокальном акценте: -
от?От? От?
от от вас для de его handsome его Tom как испытывающ?
Его супруг возвратил [aalnxaas]: -
['awt] полюбил его… от?От?
от от вас танцует [kshaakyraa]?
от?От?От?
от от вас может напрактиковало его зерно, котор времена антагонизируют его, непрерывно. [k] как… как Leonardo [dY] как needlelike?
от?От?От
и благословение очевидная посещаемость его, котор подъем мальчика чувствовал она львы приезжает к ее выигрышам вальм на ей застенчивость и после того как оно расмотрено ее супруги, и приезжать [aalnxaas] его вопросы в вокальное дыхание акцент: -
продает [yaa] его молодость. [yaa] красивейше его?
['aTrqt] составлено ему к земле [haamst] в застенчивости: -
хочет вас выбрало?
и в вокальном дыхании, котор акцент двинуло подсчитал ее к после того как он составлен ему screamed: -
будут черные волосы высокорослым надувательством?
благословения продают так моего отца его пациент!!
яркое надувательство глаз?
благословения продают поэтому мой отец терпеливейш!!
лона и бедренные кости продают и между ими.?
благословения продают отечественную болезнь!!
террор продает почетность?
смущено составлено ему [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] подходяще для везения его дерзкое его выкрик в границе: -
надувательство благословениями, так моя арабская страна внутри завершило его пациента! Так от покупк?
Фразы смутились [aal'anaa] среди посещаемости поэтому беспокойство заплакало внутри [aalnxaas]: -
['isme'waa], мы здесь от покупк, поэтому для de наше утверждение от всех компаний проходя для соотечественника, утверждение от всех организаций, уплотнение в соответствовать от всех правителей, вы здесь для сбывания, только для сбывания, любого она молодости, [hyaa] идем я [yaa] увлекая. ['ilY] та группа от людей, к выдержкам о вас ваши одежды [aalrtht], [aalrtht], и ход на одном другое вы между ими, одно последовала за на последнем месте, и когда концы передадут вам восьмая, восьмая микстура ваша отца пациент, и восьмое из микстуры и больного подрывания, и восьмая из микстуры болезнь [haalk], и восьмая из микстуры и вашей тонны пациент и время благословят затем?
Прогресс Mohammed, не поворачивает к и как т он не вводит меня, выкрик в ем и не обязательно, и не поворачивает к, и после того как он поспешен [baalte'ry] и после того как он вызван им: -
всегда вы произошло [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] и усмешки, и удаление от после того как я остали им его одежды, и желтые молодости свистят восхищения, и девушки заплакали и как т они земля watchs [aalyfs] забавляют, и подтверждают [aalnxaas] в визировании вероисповедном, вероисповедно, и постучано с им сопрягл его и когда пила handsome его Mohammed [aalaasTwryh], материализует его цель в сработанности, красотку, выкрик раковины: -
бредило чудесное?
Визирование к ей ее супруг сердито так принимает вне для его ее язык [mHtqrh] ['iyaah] слабое Mohammed показывает к, и как что она говорит для его подобного, подобное вероисповедное и сравнивает?؟؟ Шептал [aalnxaas] тих и растут, что вверх он граничит его greed делать еврейское купечество в одном из шедевров [shksbyr], или растет вверх он большая часть [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], или возможно было растет вверх он, ['adrY] от вырастите вверх он также, терять был растет вверх он много и шепча в greed для Mohammed: -
lac принудит компенсацию много.
Чуть-чуть Mohammed заплакало вполне в подобном greed: -
не угождают мне много
если lac принудит компенсацию много благословляя много?
принудит компенсацию.
доллары, иены, Euro, поэтому это тело трудная, котор валюта не продает к внутри?
если принудьте компенсацию?
продаст?
все предшествуемый терять и все продали?.
Выкрик в ем, котор посещаемость сорвала среди: -
к приятельству [yaa] Mohammed?
В его ласковой усмешке всегда, послано для меня перед им большинств affection, и повернуто к [aalnxaas] говорить: -
благословения к приятельству!!
Удлинил [aalnxaas] его метку губ resentment, и его брюшины ладоней будут меткой соответствуя, и applausing пришл дальше после девушок, чуть-чуть, повиснутых в ем, [ytHssn] большинств аллергические места внутри материализуют его и его супруг попытался [aalnxaas] вход с ими, except that ее супруг стоит она яростно, и исчезает я в девушках внутри шатров поднимает ее эмблема революции.
Болезнь в roadsign горизонта завывать, или roadsign meow, или roadsign ржать для лошади утюга, и толп отделенных, к праву и northward, и наезднику гуляют между ей в его лошади утюги, и как т он Al-Гам Salah когда Иерусалим зарегистрировал [w'istqblth] толпы или возможно наездник был большинств magnificence, и высота к стенду, и ударяют его [yte'rY], только чонсервная банка [aalte'ry] и он уверенно от онон будет излучать в привлекательное его Mohammed как для I новичок раздевать к watchs [aalnxaas] явно косточки, и widespread зерна в всем месте [lTrdny] от рынка удовольствия его зло eviction, лошади утюга наездника яркой было, кажется что он обтирая его в масле перед [y'atY] и заплакано в ем [aalnxaas]: -
[aalswaal] привыкнул… продает?
Я заплакал в ем среди толп: -
надувательство и подрывание?
В cinnamons заплаканного грубого [aalnxaas]: -
мы не покупаем то [aalsxaafaat]!!
Наездник в cinnamons от вышеуказанного его заплакал лошадь утюги: -
т он не покупает то [aalsxaafaat]?؟ Надувательство iий все хочет его к лошадям [waaSdqaay'Y]!!
В resentment заплакал [aalnxaas]: -
ваш разум дешевые вещи не продает к. ['amaa] редкие вещи, как усмешка и предохранители друзей в ей?؟؟ Lac принудит компенсацию оценил его все что друзья и ваше подсчитанные вашу усмешку количество бредило.
[b'indhaash] и в возражении на [D'alt] количестве заплакал наездник: -
количество бредило?
благословения бредили количество что сноха согласилась смелость и к согласованию снохи поэтому возвращают [aaljmwe'] и толпы!!
После высокорослых перемещений наездника мысли: -
[haat] смелость количества в ем?
Подъем людей, и людей спустил, и интерьер к собственной личности al-Kheyam людей флагов красных, и к людям mincer, и к консервировать фабрик людей существования человека, вытравленное назначение рынка закончилось, выходит на рынок [aalnxaast], и дома возвращенные к после того как обеспечено циркуляцию на всех [aalnxaasyn] и к no one хочет что [yshtrY'ay] жечь благословения, этой вечности дороги iего дешевой, не оценивает его для меня
Het arresteren van de rekening van de wind - deur [nxaast] - [fSl] 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zal verkopen zich, onderzoek over riyal aan onze lege zakken sinds [aal'azl], [haahw] is de winst van Mohammed naar ons [lyxbrnaa] kruiselings aangeboden voor hem, zal verkopen, zich tegenover wat riyalsinterventie aan gereist hem, en brengt het plafond hem onder, en knuffelt het lichaam hem, en is gaat ben kwam ik binnen adem zal verkopen, als uit koopt, is zal verkopen?؟Is zal verkopen?؟ De kwestie van idee in hem een, zal horseman in de druk zich in zijn laxeermiddel verkopen als raved zal bevrijden hem van en levert hem [aalhtlry], en raken hem met grote moeilijkheid was zijn paard de ijzers zal verkopen, dat, en verachtelijke kennis daardoor introduceert.
Op tijd van markt [aalnxaast] hij dominant, in de druk [twaajd] van documenten akte voor de slavernij, enkel als kwestie aangezien de tijd was en aan nu daar is wat hij buitensporig is, in de druk [twaajd] in de oorlogen [sbaayaa], en slaven, en aan is daar, het doden, vernietiging, en de afpersing, voor de vrouwen, de kinderen op de gelijkheid, Alan, u, u, één volgden veranderingen u, van breidt zich uit, grijpt niemand op u en verkoopt u, gaat u van, uw talenten worden blootgesteld, materialiseert u, beschuldigde koopt, beschuldigde afdwingt betaling de meesten.
Dit horsemen waren zij wat overheerst en I ['abHlq] in plafond van de ruimte die [sythdm] tussen tijd en laatste laatste, de klap van Allah hem verenigt wanneer zijn benoemingen in ambidexter, dag bang gemaakt aan dalingen en ik in slaap ben, zo uitholde me zij hoogte, en de hemel boven haar direct van hem weet, zodat als in me levend begraaft, aangezien de meisjes binnen ooit, [wGfwt] in slaap denkt, denkt, denkt, aangetaste dicht zijn oog [e'ynaaY].
De schoondochter denkt in de toekomst, en ook in de toekomst, en de toekomst ook, kleedt zich zal zijn van vandaag, en de kleding van yesterday verhoogt van hem, niet ['adrY], zodat kwam binnen ['aHsst] zelf grote marktstappen, groot, groot, overvol in de duizend jongeren en de meisjes, alle breiden hen uit zich [mSTbaat] binnen [aal'arSfh], [mSTbaat] naburig, van hen van zijn kledingstukken waren binnen, en hun zegen van was [yte'rY], en hun zegen van werd naakt enkel als zijn vader zijn moeder, [waalnxaaswn] behandelt hen skillfully, was [aalnxaas], vermijdt om het even welk zich [nxaas], lieve accentschreeuwen in van hem, die van samengesteld hem maakt of de jeugd in zijn wil aan de bank stijgt, was [aalnxaas] schreeuwen: -
achtste van het genoegen dwingt betaling, hier in markt van het genoegen, de werkelijkheid in straat af het genoegen, in schuldig van hem het genoegen, in land van het genoegen, betaling… afdwingt het meest betaling (het vocale accent spreekt binnen) was uw jongeren afdwingt hoeveel zijn achtste? Enkelen hem riyals, moed, uw [yfy] jongeren in het doel, uw dromen hoeveel haar achtste?, enkelen hem riyals ook, en aan is de moed, moed, afdwingt betaling haar, dit hij hun pijn, om betaling, afdwingt betaling, afdwingt betaling, uw droefheid af te dwingen?, van uw droefheid wil, gaat in haar [be'ydaaAAw'irmhaa] in eerst zijn tuberculose voor veronachtzaamd, [w'irje'] voor me, ziet of was is mogelijk u om betaling het meest, aan drang in ontvangen mooi af te dwingen.
Wat om het even welke betaling haar de verwaande jeugd zal afdwingen, [yaa] van gelooft zich, in uw slank lichaam, uw stok [aalnaae'DH] door de tijd, en volgde uw strak enthousiasme, uw gedachten, uw gedachten die u gelooft, u men u het meest, dat zij zijn magnificence van gezichten verandert de relativiteit voor Einstein, dat zij zijn prachtige gedachten van innovatief gelooft, wat zal afdwingen betaling ook, jongeren en uw verkocht uw dromen, welke lak, uw waardigheid blijft?؟؟ Grootmoedig [twaajd] voor Dick zijn [ltbye'haa] [yaa] zal beste, wat, uw vrienden. ook verkopen?
Bang ben en ik hoor hem herhalingen sprak hem uw vriendschap, zodat verkopen mijn vrienden niet, en schreeuw in hem, in zij, in zij: -
, aan mijn vriendschappen verkopen, zodat aan haar wilde niet verloor dat niet levend?
en aan de verloren dromen zo ook het leven, ['iSe'd] ['iSe'd]?؟
Stijging aan de bank zo als in massa [aalGfyrt] en zijn wachten het verkopen en binnen gegilde werken [aalnxaas] [aaljmwe'] en verkoopt breidt I die hier bevindt in zij van hem
zich in markt van het genoegen, in straat van het genoegen, in schuldig van hem het genoegen, in land van het genoegen, van, van wat uit voor DE van hem, wij koopt, en dwingt verkoopt het geld betaling af, van, van verhoogt verhoogt zeg ik?؟ Van zeg ik?؟ (alternatief in het zingen) die uw schoondochterjeugd van zweet wordt opgeheven, kopen wij u, dat uw schoondochterdreamer van dromen prachtig is, ['ah] wij kopen u ook, en uw dromen kopen.
Wij op tijd het verkopen, wij op tijd het verkopen, van bezitten kopen, van bezit niet verkoopt, inderdaad schoondochter van gelukkig, ['awh], ['awh], gelukkig kopen wij uw geluk, dat schoondochterinhoud van wij uw tevredenheid kopen, die schoondochter met een glimlach, wij kopen uw glimlach, afdwingen betaling de meesten voor de glimlach, zodat is de glimlach zeldzaam, [aal'ibtsaamh] zeldzaam, en haar achtste overdrijft, als jewelries, als zijn stukken wat betreft, zoals zijn treinenwater in woestijn, als kernbom,
- en coronair van hem aan het zeggen: -
macereert me uw glimlach maakt u rijk?
niet kan
geglimlacht tekort (in vocale adem het accent welke einden me) gebeurt
niet kan!!
als wat verkoopt?
allen die aan de glimlach (en in acne van gedachte [llHDaat] roosteren) en de vrienden!!
u bent stom, verkoopt niet aan goedkoop en heerlijk mijn zijn achtste afdwingt betaling weinig riyals. ['imaa] de extremist als glimlach en vrienden verkoopt niet zo, stom bent u?؟ Is zo verkoopt?
de zegen verkoopt allen die aan de glimlach en de vrienden… roosteren?
Wierp in me van de bank aan [aaljmwe'] flagrant: -
gaat ver, en beste u [yaa] wat verkoopt?
De vooruitgang van structuren van de jeugd de harige structuren van de ogen, structuren van de kledingstukken, met een glimlachschuchterheid fluistert in: -
alles verkoopt?
In zijn vocale adem van accent die zich bewoog telde haar aan de gegilde jeugd [aalnxaas]: -
uw vriendschappen is verkopen?
de zegen verkoopt!!
is uw glimlach verkoopt?
de zegen verkoopt!!
is verkoopt allen die, al ding roosteren. ([ytraaqS] en hij verrijkt) alles, alles, uw jongeren, uw dromen, en uw ton, uw god?؟
In vocale adem reist het accent de jeugd: -
de zegen verkoopt, idolized het geld, het nationale geld. [wHbybty] het geld en alles ding in het leven van hij het geld!!
wat verkoopt?
dwing betaling af. [„idfe“]?؟
merken u?
[byaae'] Al-Watan!
en uw ton?
land havens!!
aan waar [nraaslk]?
- aan elektronisch, of normaal, of uitstekende post, of de vaste telefoon, of motor, of de fax, dwing betaling af. [„idfe“].
bijwoont u dwingt betaling af ten eerste om het even welk laat haar de jeugd, ons absorbeert, uw jongeren, uw dromen, uw bloed, uw zegen van bloed, en wanneer hem, en vergelijkt hem, en haalt hem, en verkoopt hem droger en behandeld en ingeblikt de lak betaling benaderde haar, benaderde haar slechts [yaae'zyzY] de achtste zal afdwingen?؟؟؟ (en in vocaal voortdurend accent) houdt van lak van controle de contant geldmoeder van het visum [kaard] gelieve te schrijven, te baren, ['ah], [yaa] het beste visum [kaard] ['axtr] zijn weg dwingt betalingslak af, raved de lak van de vrijheid binnen, raved slechts… binnen
het visum koos [kaard].
deze ruimte gaat binnen van, aan uittreksels en uw schoenen, en toen de graduatie met betrekking tot het laatste visum ontving [kaard] (het alternatief verrijkt en danst [kshaakyraa]) het ontvangen visum [kaard], ontvangen visum [kaard], het ontvangen visum [kaard]…
en schreeuwde [nxaas] zijn aangrenzende andere van bank: -
[aasme'waa]!!
De schreeuw koppelde hem welke in zijn kant [mrddh] zijn wonden: -
zegen ['isme'waa]. ['isme'waa] en gehuild.
In nieuwe ziekte [aalnxaas] verrijkt: -
van van u bezit het lichaam als lichaam van Sharon zestig?
Teruggekeerd gekoppeld hem achter hem in vocaal accent: -
van?Van? Van?
van van u voor DE zijn knap zijn Tom zoals testend?
Zijn echtgenoot keerde [aalnxaas] terug: -
['awt] gehouden van van hem… van?Van?
danst van van u [kshaakyraa]?
van?Van?Van?
van van u kan uitoefende van hem de korreltijden tegenwerkt hem, ononderbroken. [k] zoals… als Leonardo [dY] zoals naaldachtig?
van?Van?Van
en de zegen van de duidelijke opkomst zijn stijging van jongen haar de leeuwen voelde komt aan haar heupen aan wint op haar de schuchterheid en onderzocht haar de echtgenoten, en het aankomen [aalnxaas] zijn vragen in vocale adem het accent: -
wat [yaa] zijn jeugd. verkoopt. [yaa] mooi van hem?
['aTrqt] samengesteld hem aan het land [haamst] in schuchterheid: -
wat wil u koos?
en in vocale adem het accent dat zich geteld haar aan samengesteld hem bewoog gilde: -
is het zwarte haar lang verkoopt?
de zegen verkoopt zo mijn vader zijn patiënt!!
is de heldere ogen verkopen?
de zegen verkoopt zodat is mijn vader geduldig!!
de boezems en is verkopen de dijen en wat tussen hen.?
de zegen verkoopt om binnenlandse ziekte!!
de verschrikking verkoopt de eer?
geaarzeld samengesteld hem [llHDaat] [w'aTrqt], [w'aTrqt] adequaat voor geluk zijn dapper zijn schreeuw in grens: -
de zegen verkoopt, zo voltooide mijn Arabisch land in zijn patiënt! Zo van koopt?
De uitdrukkingen aarzelden [aal'anaa] onder de opkomst zo zorg die in [aalnxaas] wordt geschreeuwd: -
['isme'waa], kopen wij hier van, zodat voor DE gaat onze vergunning van alle bedrijven die voor nationaal, vergunning van alle organisaties, verbinding in het corresponderen van alle heersers overgaan, u hier voor verkoop, slechts voor om het even welke verkoop, haar de jongeren, [hyaa] me die [yaa]. fascineert. ['ilY] die groep van de mensen, aan uittreksels over u uw kleren [aalrtht], [aalrtht], en werpt bij elkaar u tussen hen, het laatst gevolgde één, en wanneer de einden u de achtste zullen geven, achtste uw geneeskunde van vader de patiënt, en achtste van geneeskunde en de zieke vernieling, en achtste van geneeskunde daarna zegent de [haalk] ziekte, en achtste van geneeskunde en uw ton de patiënt en de tijd?
De vooruitgang van Mohammed, draait niet aan en zoals dat hij me introduceert, geen schreeuw in hem en niet noodzakelijk, is en niet aan draait, en haastig [baalte'ry] en geroepen hem: -
altijd u wat voorkwam [baalte'ry] [yaa] Mohammed!
[wr'any] en glimlachen, en verwijdering van gebleven hem zijn kledingstukken, en geel jongeren fluitje van de bewondering, en de geschreeuwde meisjes en zoals dat amuseren zij watchs [aalyfs] land, en verifiëren [aalnxaas] in het godsdienstige gezicht, godsdienstig, en geklopt met hem koppelde hem en wanneer knappe de zaag zijn Mohammed [aalaasTwryh], hem het doel in de harmonie, de schoonheid, schreeuw van gootsteen materialiseert: -
hoeveel raved prachtig?
Het gezicht aan haar haar echtgenoot boos neemt voor zo hem haar tong [mHtqrh] ['iyaah] wijst op zwakke Mohammed aan, en zoals dat zij voor hem gelijkaardige, gelijkaardige godsdienstig zegt en vergelijkt?؟؟ Stil fluisterend [aalnxaas] en zijn hebzucht van het maken hem aan grens groeien wat de Joodse handelaar in één van van meesterwerken [shksbyr], of groeit het meest hem [yhwdhaa] [aalaasxrywTY], of was misschien groeien hem, ['adrY] van was groeien hem ook, was het verliezen groeit hem die veel en in hebzucht voor Mohammed fluistert: -
de lak zal betaling velen afdwingen.
Naakte Mohammed schreeuwde volledig in gelijkaardige hebzucht: -
niet gelieve me velen
als de lak betaling velen afdwingen zal die velen zegenen?
wat betaling zal afdwingen.
dollars, yens, Euro, zodat dit lichaam de moeilijke munt niet aan binnen verkoopt?
als afdwing betaling?
wat zal verkopen?
alles voorafgegaan verliezen en verkocht alles?.
De schreeuw in hem de opkomst scheurde onder: -
aan de vriendschap [yaa] Mohammed?
In zijn hartelijke glimlach altijd, die voor me vóór hem de meeste affectie wordt verzonden, en die aan [aalnxaas] wordt gedraaid het zeggen: -
zegen aan de vriendschap!!
Breidde [aalnxaas] zijn lippenteken van de wrok uit, en zijn peritoneums van palmen is teken het corresponderen, en het applausing vorderde na meisjes, naakt, die in hem worden gehangen, [ytHssn] materialiseert de allergische plaatsen hem het meest binnen en zijn echtgenoot probeerde [aalnxaas] het binnengaan met hen, behalve dat bevindt haar echtgenoot haar zich hevig, en verdwijnt me in de meisjes binnen tentenstijgingen haar rode vlaggen.
De ziekte in de horizon roadsign van het huilen, of roadsign van meow, of roadsign van het neighing voor ijzerpaard, en de menigten die, aan het recht en northward, en horseman worden gescheiden loopt tussen haar in zijn paard de ijzers, en zoals dat hij Salah al-DIN toen Jeruzalem [w'istqblth] de menigten inging of misschien horseman meeste magnificence was, en hoogte aan de bank, en raakte hem [yte'rY], slechts wie kan [aalte'ry] en hij is zeker van dat hij in aantrekkelijk hij Mohammed zal uitstralen zoals voor I veulen van het undressing aan watchs [aalnxaas] duidelijke beenderen, en de wijdverspreide korrels in al lTrdny plaats is [] van markt van het genoegen zijn kwaad van eviction, helder ijzerpaard van horseman was, verschijnt dat hij die van hem afveegt in de olie vóór [y'atY] en geschreeuwd in hem [aalnxaas]: -
[aalswaal] gebruikelijk… wat verkoopt?
Ik schreeuwde in hem onder de menigten: verkoopt
- en de vernieling?
In geschreeuwde cinnamons van taai [aalnxaas]: -
wij kopen niet dat [aalsxaafaat]!!
Horseman in cinnamons van boven zijn geschreeuwd paard de ijzers: -
dat hij niet dat [aalsxaafaat] koopt?؟ I verkoopt alles wil hem aan paarden [waaSdqaay'Y]!!
In geschreeuwde wrok [aalnxaas]: -
geen wat uw mening de goedkope dingen aan. verkoopt. ['amaa] de zeldzame dingen, als glimlach en vriendenwachten in haar?؟؟ De lak zal betaling evalueerde hem alles afdwingen welke vrienden en uw geteld uw glimlach het bedrag raved.
[b'indhaash] en in bezwaar op [D'alt] het bedrag schreeuwde horseman: -
het bedrag raved?
de zegen raved het bedrag dat de schoondochter moed en met schoondochterovereenkomst zodat winst goedkeurde tussen [aaljmwe'] en de menigten!!
Na lange gedachte reist horseman: -
[haat] de bedragmoed in hem?
De stijging van mensen, en mensen dat, en binnenland aan al-Kheyam zelf van de vlaggen rode mensen, en aan de gehaktmolenmensen, en aan fabrieken het inblikken van het menselijke wezen zijn gedaald mensen, aangetaste benoeming van de gebeëindigde markt, markt [aalnxaast], en huizen die aan na doorgegeven op allen [aalnxaasyn] zijn teruggekeerd en aan is niemand wil dat [het yshtrY'ay] roosteren van zegen, deze manier I goedkope eeuwigheid, hem niet voor me evalueert
كان زواجاً رائعاً، برغم أنه كان سريعا، بسرعة وافق محمد، بسرعة ذهبت معه كريمه، مستغله موافقته لتشترى كل شيء تريده، كانت خائفة أن يغير رأيه فما أن قال لها أنه موافق حتى سارعت بكل جهد لتجعل من الزواج حقيقة واقعه في أقل من عشره أيام، كان خوف كريمه من تغيير محمد لرأيه يجعلها تسارع إلى شراء الثياب، فستان الزفاف، وحجز القاعة التي ستحتفل بها، كانت تريد أو تحلم بإرتداء الثوب الأبيض، وتجلس على الكوشة، وترقص الفتيات من حولها، وقد تحقق حلمها، بنقودها حققت حلمها.
لم يكن عرس محمد كبيراً فلا مدعوين على الإطلاق، حتى أسرته لم يخبرها بزواجه، ربما كان خجلاً، ربما كان خائفا، ربما، وربما، كان غير راغب بإرهاق والديه العجوزين بالمجىء من القرية، البعيدة، إلى صنعاء، ثلاثتنا فقط من إحتفلنا بهذه المناسبة، لم أتحدث مع محمد عن هذا الموضوع خوفاً من إحراجه في يوم فرحه، ونفس الشيء بالنسبة لفارس الذي ظل صامتاً طوال مده دوراتنا بالموتور نحن الثلاثة، ربما كان محمد يحلم هو أيضا بزواج يكون هو بين العديد من المدعوين اللذين يباركونه ويهنئونه، ولكن لا أحد يعرفه في صنعاء، ولا هو يعرف أحداً في صنعاء، ما عدانا نحن الإثنين، دائما أنت وحيد يا محمد، تعيش وحيداً،ستموت وحيداً، لماذا يتعامل معك القدر بهذا الشكل، ما الذي فعلته، أو ما الذي ستفعله، ؟؟إلى متى يا محمد ستظل كذلك ؟
كريمة ما تزال في القاعة، رغم أن الساعة تجاوزت الثامنة، ونحن ما زلنا ندور على الموتور، رغم ثياب محمد الباهظة، التي إشترتها له كريمه، ثوباً أبيضاً مفصلاً، وحاكيت أسود وشال احمر اللون، كل شي كان يرتضيه كان جديداً وباهظ الثمن، إلا أن جسده الوحيد الذي كان رخيصاً، هكذا كان يحس، هكذا كنا نعتقد، لكنه لم يتحدث عما يحس به..ونحن أيضا لم نتحدث عن ما نعتقده، الكل كان خائفاً على مشاعر الكل، وكريمه، لا بد أنها ما زالت مزهوة بثوبها الأبيض الفضفاض، مبتسمة، تشاهد الفتيات المدعوات من جيرانها وزميلاتها في العمل يرقصن على أنغام، عمرو دياب، صابر الرباعي، وغيرهم كثير.
وتركناه عند التاسعة أمام منزل زوجته، كانت زوجته قد رجعت في ذلك الوقت من القاعة، فرحه، مستبشرة، فها قد نفذت ما تريد، وما قررت، وما حلمت به، إرتدت الثوب الأبيض، رقصت مع الراقصات، سمعت الزغاريد تدوي من حولها، ودارت بالسيارات التي جاءت معها من القاعة إلى البيت وسمعت المنبهات الخاصة بالسيارات تدوي طوال الطريق، كل ما حلمت به نفذته.
محمد، لو كان لديك أسره، لو كان لديك أهل، لكنت الآن تزف بالأناشيد الدينية، وبغناء مطرب شعبي، والقناديل في كل مكان ولكن كل هذا لم يحصل، فقد تجولت بثياب عرسك في أرجاء العاصمة من دون أن يقول لك أحد ما مبارك، إلا نحن، كم أحببتك يا محمد، كم حزنت لأجلك، أنا أعرف تماما.أن هذا، كل هذا مؤقت. لن يستمر.
ومع أول خطوه لمحمد داخل منزل زوجته دوت في دهليز البيت العديد من الزغاريد لنساء تستقبلن الوافد الجديد، ذلك الوافد الذي تزوج في منزل زوجته، لأنه لا يملك منزلاً، يعيش في الشوارع، في اللوكندات، في الدكاكين البخسة الإيجار، ورفضنا تماماً أن ندخل معه، كنت أحس أنى سأصبح مشبوهاً إن دخلت إلى هذا البيت، ولكن كل ما كنت أحس به كنت أحتفظ به لنفسي، فقط اإابتسامة هي من أظهرتها طوال اليوم، إبتسامه متكلفه، تماما كإبتسامه فارس، تماما كإبتسامه محمد ؟
وغاب في زحام النساء اللواتي يرشقنه بالفل وهو يصعد درجات المنزل، وذهبنا نحن فوق الموتور الحديدي إلى لا مكان، لم نكن نعرف أين نذهب، ولكننا فارس وأنا أحببنا أن نستنشق هواء نظيفاً.
ها قد تحققت الروياء، ها قد تحققت النبؤه، نعم، سنبيع أنفسنا واحداً تلو اللاخر، ما فعله محمد هو أنه كان أول من تقدم، من باع نفسه أولاً، تماماً كما في الحلم، تماماً كما في الرؤيا، وكل ما في الأمر أننا ما زلنا نعانى من النزعة الفرعونية، تأخذنا العزة بالإثم، نعم الطوفان سيأتى، والبحر المنشق سيرجع كما كان، لكننا لن نصرخ بأننا مؤمنين، وأننا قد أمنا برب موسى وهارون، إلا بعد أن نغرق ونحس بعدم وجود هواء، المهم الان أن أبحث عن سمسار، عن نخاس ليعرضني في المزاد لمن يدفع أكثر.
صاح فارس وهو يسرع بالموتور مما جعل بعض الزبد يتطاير من فمه إلى وجهي فصرخت به :-
ـ فيما تفكر؟
ـ أنبش ذاكرتي بحثاً عن سمسار معين لبيع البشر!!
صاح أيضا فتطاير الزبد من فمه إلى وجهي :-
ـ إذا وجدت إسماً واحداً أخبرني لنذهب إليه سويه
ـ لقد خلقنا لكي نباع، لم نخلق لكي نحيا بكرامه..!!
ـ الم تكن تحلم بأن تتذوق وجبه همبرجر أو بر وست في أحد المطاعم، في حده، مستوطنه الأغنياء، الهاربين من الفقر والفوضى، ومدن التراب والصفيح، سأجعلك اليوم تآكل ما تريد ؟
ـ هل بعت نفسك لأحد ما وقبضت الثمن أنت أيضاً ؟
ـ لا أحد يشتريني فلست بجمال محمد، ووسامته لابأع، كل ما في الأمر أنه أعطاني ألف ريال أجره الموتور طوال اليوم، لقد كان خائفا أن أعطاك أنت أيضاً أن ترفض على إعتبار أنها نقود كريمة
بحده صرخت في أذنه اليمنى وأنا اضغط على خصره :-
ـ ها قد بعت نفسك لكريمة، أنت أيضاً، أنت أيضاً!
ـ لم أبع نفسي لأحد، أنها إيجار الموتور، منذ الصباح وأنا أتنقل بكم من هنا إلى هناك لو عملت في الطرقات كما عملت اليوم معكم لكنت كسبت ألفي ريال وليس ألفاً واحداً فقط.
ـ ومنذ متى نعطيك أموالًا على إيصالنا، ؟أم أن هذه هي البداية الجديدة، بداية النهاية، أو إنتهاء عهد الصداقة، وبداية عصر المال، وكم ستعطيني مقابل خدمتي لك وكم سأعطيك مقابل خدمتك لي .
إن الرويءا تتحقق، أن الروياء تتحقق، لم يبق الكثير، لم يبق الكثير، يجب أن أفكر، يجب أن أعمل على إيجاد سمساراً بسرعة، ليعرضني في المزاد، وألا فات الوقت وذهب القطار، يجب أن أفكر بنفسي، إلى متى سأظل هكذا، هل سيأتي اليوم الذي يوصلني فارس فيه إلى المنزل لأهبط من الموتور فأجده يقول لي هات الثمن، ؟ من أين سأعطيه، سياكلنى الخزي وأنا أبحث في جيوبي فلا أجد إلا الفراغ، لا أجد ولو قرشاً واحداً أعطيه إياه.
ما بالى أختنق، كل هذا الهواء الذي يصطدم بوجهي، لم يعد يكفيني!، لا يجعلني أحس باإانتعاش، بالحب، بالكرامة المفقودة، وكما هي عادته إنتزعني فارس من شرودي ونحن على بوابه حديقة السبعين ومطعم ( البيتزا هت) الرابض على مساحه واسعة من الحديقة مضاء بالعديد من الكشافات والقناديل وهمس لي ونحن نتجه إلى بوابه المطعم :-
ـ لقد أحضرتك إلى أغلى مطاعم العاصمة، وجبه البيتزا هنا بمبلغ مهول وخاصة لمن هم على شاكلتنا، لنعش اليوم ولنمت غداً، اليوم خمرا وغدا أمر، اليس كذلك، اليوم بيتزا وغدا عصيدة، هكذا هي الدنيا.
ـ ها قد جاء اليوم الذي تعتبر فيه وجبه البيتزا ترفاً وحلماً نحققه ومن بعد ذلك نموت، ها قد جاء اليوم الذي تصبح فيه وجبه الهمبرجر حلماً أكثر روعه من رسالة دكتوراه، ها قد جاء اليوم!
ـ أقدر ما أنت فيه، فأنا غالباً ما أمر بهذه التعرجات التي تجعلني ضيق الأفق، حاد النبرات .
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
كنت ألتهم الطعام، وأنظر إلى عشرات الشباب المنتشرين في أرجاء البيتزا هت الواسعة، غارقين في السراويل الجينز القديمة..التي زال عنها لونها وأصبحت بيضاء في معصمها، وخصوصاً عند الركبة، والفانلات الضاغطة، الشفافة، التي تظهر أجسادهم من خلالها، حتى أن بعضهم كان يرتدى فانيله داخليه مما ألبسها أنا تحت الثياب فقط فوق بنطا له وكأنها قميص أو ما شابه، رؤؤسهم محلوقة، فمنهم من حلقها تماماً حتى أصبحت لامعه، ومنهم من حلقها تايسون، ومنهم من إحتفظ بمقدمه رأسه حتى أصبح طول الشعر فيها يصل إلى فمه، وتخلص من الشعر في مؤخره رأسه حتى لا تكاد تصل الشعرة إلى سنتيمتر واحد، أما اللحى فحدث ولا حرج، فمنهم من صنع دائرة من الشعر حول فمه فيما تسمى.السكسوكه ، وهذا يعنى أن محمد ليس الوحيد الذي يحب هذه الموضة ،ومنهم من تخلص من شنبه وإحتفظ بلحيته ، ومنهم من جعل لحيته ، وذقنه ، وشنبه ، خطوطاً متصلة وكأنها خطت بقلم ، كأنها صف واحد من الشعر أما الباقي فقد تخلص منه ، لابد أنه متعب جداً هذا التصميم ، كنت أبحلق فيهم أكثر من إهتمامي بطعامي ، ففي ألازقه التي أعيش فيها لا يهتمون بتخطيط وجوههم بأقل عدد من الشعيرات كما هنا ، طبعا شاهدت منهم القليل في الشوارع ، أو في المعهد ..ولكنها المرة الأولى التي أشاهد فيها كل هذه الكميه المجتمعة في مكان واحد، أشبة بالمحمية الطبيعية , وهم يلتهمون أطباق البيتزا، الهمبرجر، والبر وست، يرشفون زجاجات الكولا كولا …وهمست لفارس :-
ـ هل سيأتي اليوم الذي يبيع فيه هولاء أنفسهم في المزاد ؟
ـ لماذا الم يبيعوا أنفسهم بعد !!لقد باعوا ، وقبضوا الثمن ؟؟ويبحثون الآن في أنفسهم عن أي شي يباع أيضا ليبيعوه، فيما تبقى منهم، أو ما تبقى لهم،
صدقت ما قاله ورجعت لتناول الهمبرجر، أما البيتزا فقد تركتها لفارس، ولم نكد ننتهي حتى سارعنا بالخروج، لم يكن المكان جيداً، أو ربما كان ممتاز ا و لكن لم نحس بالراحة بداخله، لأننا نعرف تماماً، تماماً نعرف أن هذا المكان ليس لنا، وهذه المستوطنة، مستوطنه حده ليست مستوطنتنا، وبكل ما فيها من قصور وقلل، ليست المكان الذي نحس بداخله بالأمان، وسارع الموتور بنا إلى منازلنا، تلك الحارات القديمة، تلك الشوارع المليئة بالتراب والغبار وأكياس القمامة، تلك ألازقه المليئة بالأطفال الحفاة، شبه العراة، أولئك الأطفال اللذين يلعبون الآن ألعابهم التقليدية ، تلك الشوارع هي مسكننا الأبدي التي أن أخرجنا منها نموت تماماً كالسمكة إذا خرجت من الماء
طوال الطريق، طوال الطريق لم نتبادل أنا وفارس أي كلمه وأن كان يتجشاء بإستمرار بين فتره وأخرى..ومن ثم يصرخ فرحاً:-
ـ لا بد أن البيتزا مع قارورة الكوك كولا صنعت خصيصاً لمن يعشقون التجشؤ المستمر، أريد أن أذهب مره أخرى، إلى، إلى البيتزا هت.
ـ لا بد أنك تعتقد بأنك إكتسبت الجنسيه الأمريكيه بسبب وجبه بيتزا!
ـ طبعا أنا الآن لست فارس أنا فرى الامريكانى ؟؟
ـ إذهب بي إلى منزلي وأتركني من تفاهتك، ثم ألا تعرف معنى فرى، أنها تعنى مجاناً يا عزيزي، هل أصبحت فارس الامريكانى المجانى، أم ماذا ؟
إبتلع الاهأنه و أعادها إلى سريعاً
ـ كلنا مجانيون، كلنا فرى يا عزيزي، لا اأحد منا سيباع في سوق النخاسة الذي تتحدث عنه بإستمرار في الأيام الاخيره بريال واحد كلنا فرى ياعزيزى كلنا مجانيون، أنا فرى، أنت فرى، كل شعوب العالم الثالث، فرى، فرى، فرى، إلا من يسكنون المستوطنات بالطبع، كمستوطنه حده .
ـ توقف هنا، ها قد أوصلتني إلى بيتي، والآن يا فرى، إذهب إلى بيتك، فالوقت متأخر .
ـ وأنت إذهب إلى غرفتك لا بد أن والدتك قلقه عليك !!
ـ لا أحد يقلق على، لا أحد يهتم بي، أتظن أنى أنت ما أن تتأخر حتى ترجع إلى هتلر ليعطيك نصيبك من التعذيب، الإهانات، التحقيقات، والصفع والركل، إذهب إلى منزلك فهتلر ينتظرك، لا بد أنه ألان يشحذ أدوات التعذيب انتظاراً لك .
ابتسم فارس ابتسامه باهته وهو يبتلع الاهأنه الاخيره ويمضى مندفعا بالموتور..ودخلت إلى منزلي، لأقابل والدي الغير مهتم، والدتي الغير مهتمة، أشقائي الغير مهتمون، شقيقاتي الغير مهتمات ؟.. واندفعت إلى غرفتي حتى من دون أن يدعوني أحدا منهم إلى العشاء الذي كانوا ما يزالون في منتصفة.
ما بالى، ماذا أصابني، منذ ذلك الحلم، أو تلك الرؤيا، وأنا مندفع في قسوتي، يوما تلو الأخر، أوزع الإهانات والتعليقات الساخرة، على كل من أحب، وكل من لا أحب، فليبع نفسه من يريد أن يبيع، ما دخلي أنا، لماذا احشر نفسي، وليعرض نفسه من يريد أن يعرضها، مجانا أو عبر كروت التشفير، أو عبر الفيزا كارد، ما دخلي أنا، لماذا احشر أنفي البغيض في كل هذا ؟؟؟ ليس أنفي بغيضا فقط، بل لساني أصبح أكثر بغضا وتلك الكتلة الهلامية التي في رأسي أصبحت أكثر بغضا من الجميع.
لابد أنى ساجن، أن لم أكن مجنونا حقا، لا بد أن فارس ألان ينهب الطرقات حزينا، مجروحا، لماذا أنا هكذا؟؟، لماذا أهنته ؟؟ ، منذ متى، وأنا أهين من أحب..وأنا من يستحق الاهأنه، كيف اسخر ممن اعشق، وأنا من يستحق السخرية.
أين أنت ياعاليه لكي تنتقمي للجميع منى، من هذا الطفل المشاغب المسمى على، لا أعلاه الله يوماً، ليضل سخريه للجميع، أنت الوحيدة التي تستطيع أن تنتقم للكل، تعالى لكي تتعرى من ثيابك، قطعة تلو القطعة، وتتقافزي في هذه الغرفة الضيقة الكئيبة، ذات السقف المتهدم، وأنت تضحكين بسخرية ومجون، تعالى ياعاليه، منذ أن إبتعدت عنى إلى قاعات الادراه وأنت تباعدين زياراتك لي، كل ليله، كل ليلة، كنت تسخرين منى، كل ليله كنت ترقصين لي، كل ليله كنت تضاجعينني أو هكذا كنت آتوهم، ألان أياما تهجرينني، أسابيع تهجرينني، إلى متى يا عالية، إلى متى، أريدك، أريدك، أريدك الآن، أريد أن أسمع ضحكتك الساخرة، تعالى يا عالية تعالى لكي تسخري من هذا الجسد الممدد دون حراك، تعالى لكي تسخري من هذا الشاب المجانى، الفري، الذي لا يساوى قرشاً، تعالى يا عالية..تعالى وانتقمي للكل.
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les mariages merveilleux étaient, malgré celui il était rapide, rapidement Mohamed convenu, est rapidement allé avec lui généreux sien, exploité sien qui correspond sien à tout achète le veut, avait peur aux envies a vu qu'il ainsi ce qui cela dit ont l'amusement qu'il correspondant a corrodé tout l'effort dépêché dedans aux marques de mariage de la vérité et tombe il dedans moins de rassemblent le dîme il des jours, crainte généreuse de changement de Mohamed pour le sien était son avis fait son achat des vêtements dépêchés à, ainsi du mariage six, et de la conservation du hall qui célébrera dans elle, était veut ou blanc portant les rêves de vêtement dedans, et se repose dessus [aalkwsht], et les filles dansez de autour de elle, et ses fils de réalisation de rêve, dans son argent comptant son rêveur soient vrais.
Le mariage de Mohamed n'héberge pas grand ainsi invité pas du tout, corrodé capturé lui ne la rapporte pas dans son mariage, peut-être la timidité avait, peut-être était peur, peut-être, et peut-être, était autre que vouloir dans l'épuisement ses pères les vieilles femmes [le baalmjY'] du village, lointain, à Sanaa, [thlaathtnaa] seulement de cette occasion a célébré dedans, Mohamed ne parlent pas avec environ le sujet a déliré sa crainte d'embarras en son jour de joie, et idem dans le rapport pour le cavalier qui a continué jeûné le prolonge partout notre rotatoire [baalmwtwr] nous les trois, peut-être Mohamed était lui rêve également dans le mariage qu'il est entre beaucoup de invité qui le bénit et le félicite est-ce que, et à personne le présente dans Sanaa, il suivi n'est un dans Sanaa présente, ce qui nous a comptés nous lundi, toujours vous est seulement [le yaa] Mohamed, vie de seulement, mourra seulement, pourquoi a affaire avec toi la quantité par ceci la forme, ce qui qui l'ont fait, ou ce qui qui le feront ?؟Quand [yaa] à Mohamed continuera de même ?
Highborn dans ce que le hall finit, outrage du huitième excédé par heure, et nous sur ce que finis tourne [aalmwtwr], malgré les vêtements excessifs de Mohamed, ce qui l'ont achetée pour lui généreux sien, les vêtements blancs détaillés, et les lions et le châle ont imité la couleur rouge, tout le griller étaient soient contenu qu'il était nouveau et le huitième excessif, sauf que le matérialisent seulement qui était bon marché, cette manière étaient se sent, de cette façon l'abri le croit, a frappé ne parle pas au sujet de ce qui se sent dans lui. [wnHn] également ne parle pas au sujet de ce qui le croit, alcoylé avait peur sur des sentiments alcoylés, et généreux sien, l'alternative qu'elle ce que finie [mzhwt] en son vêtement blanc lâchement, [mbtsmt], les filles invitées de elle montre chaule et ses collègues dans le travail danse sur les tonalités, Amr Diab, patient quadruplez, et les change beaucoup.
La gauche il neuvième têtu devant la maison l'a joint, l'a été joint le temps du hall retourné au ce, sa joie, [mstbshrt], ainsi elle s'est exécutée ce qui veut, et ce que décidé, et ce qui rêvé dans lui, le vêtement blanc voulu, danse avec les danseurs, réputation [aalzGaaryd] fait écho de autour de elle, et les voitures tournées dans ce qui sont venues avec elle du hall à la maison et aux aux stimulus relatifs les voitures ont entendu les échos de route partout, tout ce qui rêvé dans lui l'a exécuté.
Mohamed, si Dick était pour se réjouit le, si Dick était pour la famille, à était maintenant [tzf] dans les hymnes religieuses, et dans le chant populaire du chanteur, [waalqnaadyl] dans tout l'endroit et à est tout déliré ne se rassemble pas, perdre erré en vos vêtements des mariées dans les secteurs du capital en dehors à la laque d'une indique quel Mubarak, nous, combien ['aHbbtk] [yaa] Mohamed, combien [Hznt] pour votre période, I présente [tmaamaa]. ['] déliré, tout synchronisé déliré. Ne continue pas.
Avec la première fois l'a écrit pour Mohamed à l'intérieur de maison l'a joint beaucoup de vestibule que la maison faite écho dedans de [aalzGaaryd] détériore reçoit venir nouveau, cela venant qui la maison mariée dans joint lui, à la maison d'extrémités ne possède pas, les rues vit dans, dans [aallwkndaat], dans les magasins du bas le loyer, et notre refus complètement entre avec lui, la fille se sent que je deviendrai en effet intérieur soupçonneux à la maison délirée, et à est tout ce qui était se sent dans lui était des gardes dans lui pour mon souffle, seulement [aa'iaabtsaamt] elle de montré la tout au long d'aujourd'hui, ['ibtsaamh] artificiel sien, complètement [le k'ibtsaamh] cavalier, complètement [k'ibtsaamh] Mohamed ?
Disparu dans [zHaam] les femmes [aallwaaty] frappe lui [baalfl] et lui monte des degrés envoyés vers le bas, et notre or nous au-dessus [aalmwtwr] des fers à placer, n'héberge pas présente où va, et nous frappe cavalier et I nous fait aimer à l'air de propre inhale.
Elle a accompli [l'aalrwyaa'], elle a accompli [aalnbu'h], des bénédictions, se vendra une suivie [aallaaxr], ce qui l'a fait Mohamed il ce qu'il était premier du progrès, de l'envergure lui-même premièrement, complètement juste comme dans le rêve, complètement juste comme dans la vision, et quant à ce qui dans la matière de la laquelle nous ce qui ont fini la tendance pharaonique souffre, nous prend la gloire en péché, bénédictions errant [sy'atY], et mer dissidente vous retournera juste comme étions, nous frappe ne pleure pas que nous des croyants, et que nous soutient déjà dans beaucoup de consolants et Haroun, après aux éviers et à la mauvaise chance en présence de manque d'air, Alan important pour sponsoriser des searchs environ, au sujet [des nxaas] [lye'rDny] dans l'enchère de blâmée imposent le paiement plus.
Le cavalier a crié et il accélèrent [baalmwtwr] dont faisant de quelques éparpillements de mousse à partir de sa bouche aux visages a ainsi pleuré dans lui : -
tout en pensant ?
les mémoires de la recherche au sujet d'indiquer sponsorisent exhument à l'être humain vendu ! !
Ainsi criée également dispersion de la mousse de sa bouche aux visages : -
si le trouveur du nom un me rapportait va à lui indépendamment de lui
déjà des ventes créées par laques, laques ne créent pas enlevé dans généreux le sien. ! !
les rêves de ports de douleur dedans à son goût de devoir [hmbrjr] ou à terre consolée dans une des restaurants, en sa frontière, de son colon riche, des fugitifs de la pauvreté et du chaos, et de villes de la saleté et de l'étain, te feront aujourd'hui la corrosion ce qui veut ?
est- vendu limite-t- ce que et le huitième vous a saisi également ?
unique achats j'ainsi pour six dans les chameaux Mohamed, et sa beauté [le laab'ae'], tout ce qui dans la matière qu'il donne m'à mille riyals le loue [aalmwtwr] tout au long d'aujourd'hui, avait déjà peur vous donne que vous également à considérer refuse sur celui elle généreuse
encaissent dedans sa frontière a pleuré dans sa bons oreille et I ses pressions de taille sur : -
elle s'est vendue pour généreux, vous également, vous aussi !
[« abe »] les souffles limite, cela qu'elle louent [aalmwtwr], depuis Al-Sabah et les muets d'I se déplacent d'ici à là si devise dans les routes juste comme aujourd'hui avec toi accentuent le gain de mille riyals et de non mille un seulement.
et quand te donne depuis nos argents sur le raccordement ?Enfantez que ceci elle le nouveau commencement, commencement de l'extrémité, ou accord d'arrêt de l'amitié, et de l'ère de commencement de l'argent, et combien me donnera vis-à-vis des services de laque et combien vous donnera vis-à-vis de votre service pour moi.
En effet [aalrwy'aa] accomplit, ce est-ce que [l'aalrwyaa'] accomplit-il, [ybq] beaucoup, [ybq] beaucoup, soit nécessaire pense, soit nécessaire de créer de sponsorisent fait dessus rapidement, [lye'rDny] dans l'enchère, et pas à la période et à l'or du train s'est écoulé, soit nécessaire se pense, à quand continuera de cette façon, est viendra aujourd'hui de qui arrive je cavalier dans lui à la maison à réduire [aalmwtwr] ainsi l'excelle dit pour moi [haat] le huitième ? D'où le donnera, [syaaklnY] le déshonneur et les searchs d'I dans des mes poches si sérieuses au vide, le requin sérieux un suivi le donne ['iyaah].
Quelle attention de salaire suffoque, tout air a déliré qui fait face se heurte dedans, ne promet pas me suffit ! , ne me fait pas se sent [baa'iaante'aash], dans le grain, dans la dignité perdue, et comme ce qui elle l'a contrarié m'a extrait mon cavalier à partir d'errer et son doorman a pleuré sur le jardin des sevenths et du restaurant (la pizza Hutt) [aalraabD] sur son arpenteur au loin du jardin allumé dans beaucoup de [kshaaf] [le waalqnaadyl] et le chuchotement pour moi et a pleuré ses visages de doorman au restaurant : -
déjà apporté vous aux restaurants valables du capital, son devoir la pizza ici dans horrifier au courant et spécial blâmés les leur dessus ressemblé nous, pour le cercueil aujourd'hui et à endormi demain, aujourd'hui les vins vils importent, ne sont pas lui de même, aujourd'hui pizza de vil [e'Sydt], de cette façon elle la vie.
elle est venue aujourd'hui qui considère dans lui son devoir que la pizza est de luxe et les rêves le réalise et après après des matrices, elle est venue aujourd'hui qui devient dans lui son rêve de devoir [aalhmbrjr] l'a plus effrayé de la lettre du doctorat, elle est venu aujourd'hui !
a les moyens ce que vous dans lui, ainsi I est truimphant ce qui ce passage de sinuosités qui me fait l'horizon serré, les tonalités pointues.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
La fille dévore la nourriture, et semblable aux dix jeunesses répandues dans les secteurs la pizza large Hutt, noyée dans le pantalon le vieux treillis. [aalty] fini au sujet de elle sa couleur et est devenue blanche dans le poignet elle, et considère le genou têtu, [waalfaanlaat] compressif, transparent, qui leurs corps semblent de pendant elle, dans la mesure où une partie qu'elles étaient porte [l'intérieur de faanylh] sien dont les vêtements elle I sous les vêtements seulement en haut [bnTaa] pour lui et en tant que ce elle la chemise ou ce que sa jeunesse, [ru'u'shm] [mHlwqt], ainsi leur bénédiction des mouches elle a complètement corrodé sont devenus lumineux sien, et leur bénédiction des mouches elle [taayswn], et leur bénédiction du sien dedans offert gardé dirigé lui a corrodé la longueur est devenu velu dans sa sa bouche arrive à, et le déplacement de velu à l'arrière que sien le dirige [HtY] [laa] soit environ aux cheveux au centimètre un arrive, quant aux barbes ainsi à critique suivi par occurrence, ainsi leur bénédiction de la fabrication de tourner à partir de velu autour de la bouche le sien tandis que [tsmY]. [aalskswkh], et ceci signifie ce Mohamed non seulement qui cette mode aime, et leur bénédiction du déplacement de [shnbh] et de sa barbe garde dedans, et leur sa bénédiction de la fabrication de la barbe, et goûté lui, [wshnbh], les lignes reliées et aussi cela qu'elle a écrite écrit près, comme qu'elle décrit un de perdre restant de mère velue du déplacement de lui, à annihile qu'il fatiguant très la conception délirée, fille ['abHlq] dans eux davantage que mes intérêts en nourriture, ainsi dans ['alaazqh] quelles vies dans son leur plan n'est pas intéressée dedans des visages par peu de nombre de rituels tout aussi ici, [shaahd] imprimant de eux peu dans les rues, ou dans l'institut. _ [wlknhaa] amer premier qui watchs dans son tout ceci [aalkmyh] recueillir en place un, ['ashbt] dans protéger normal, Ils dévore des plats de la pizza, [aalhmbrjr], et la terre consolée, les verres du kola du kola SIP… et le cavalier chuchoté pour : -
est viendra aujourd'hui qui se vend dans lui [hwlaa'] eux-mêmes dans l'enchère ?
pourquoi la douleur se vend ensuite ! ! À vendu, et le huitième saisi ?؟Searchs maintenant dans eux-mêmes au sujet d'aucune vente grillante également [lybye'wh], alors que les séjours de elles, ou ce qui reste aux amours,
charité quel dit il et retourné à la prise [aalhmbrjr], quant à la pizza est gauche perdante elle pour le cavalier, et des extrémités de blâme de grumpiness ont corrodé la sortie dépêchée dedans, l'endroit n'héberge pas bon, ou peut-être Mumtaz était [aa] et à porte malheur frappé dans le confort [bdaaxlh], parce que cela que nous présente complètement, présente complètement que l'endroit a déliré pas pour nous, et ce règlement, son colon sa frontière non notre règlement, et en tout ce qui dans elle des palais et diminue, pas l'endroit qui jinx [bdaaxlh] dans les mères, et des hâtes [aalmwtwr] nos structures aux maisons, qui [aalHaaraat] vieux, qui de pleines rues dans la saleté et la poussière et la balayeuse courtoise, que ['alaazqh] complètement dans les enfants nu-pieds, comparable à nu, ces enfants qui joue maintenant leur jeu traditionnel, que les rues elle nous ont attrapés éternels que vient dehors nous de ses matrices complètement comme poissons si l'eau
dans toute la route venait dehors de, dans toute la route je n'échange pas et le cavalier l'en a parlé et qui était [ytjshaa'] sans interruption entre [ftrh] et retardé. [wmn] puis cris de joie : -
l'alternative que la pizza avec le flacon le coke est kola de métier particulièrement a blâmé les couples continus de burp, a voulu va des passages il pour la dernière fois, à, à la pizza Hutt.
l'alternative que vous croit que vous avez gagné [aaljnsyh] [aal'amrykyh] en raison de son devoir est pizza !
naturellement cavalier d'I maintenant pas de moi ai échappé à l'Américain ?؟
est-ce qu'entre dans moi aux maisons et me laisse de votre trivialité, alors pas à la connaissance de la signification échappée, qu'elle veut dire la broche dehors nous [yaa] chers, est-il le cavalier est-il devenu les boucliers américains, mère ce qui ?
Avalé [aalaah'anh] et la retourne des retours elle pour jeûner
tous nous [mjaanywn], tous que nous ont échappé [yaa] à cher, [aa'aHd] bénissant [sybaae'] sur le marché [aalnxaast] qui parle au sujet de lui sans interruption en Al-Ayyam charitable le sien en riyal un tout nous ont échappé [yaae'zyzY] à tous nous [mjaanywn], je se sont échappés, vous se sont échappés, tous peuplent le tiers de scientifique, échappé, échappé, échappé, à des règlements dans le calme de impression, en tant qu'ont arrangé sa sa frontière.
arrêtez ici, elle m'a apporté aux maisons, et le temps [yaa] échappé, votre maison va à, ainsi le temps est tardif.
et vous va à graphité vous alternative que votre père est impatient sien sur toi ! !
unique s'inquiète dessus, personne soit intéressé par moi, [« atDHn] I vous dès que soyez en retard des retours corrodés de Hitler [lye'Tyk] à votre part de la torture, les insultes, les investigations, [waalSfe »] [waalrkl], votre maison va à ainsi Hitler vous attend, alternative qu'il Alan whets des instruments de l'attente de torture de la laque.
Le cavalier a souri [aabtsaamh] pâlissent le sien et il avale [aalaah'anh] charitable le sien et dépense la précipitation [baalmwtwr]. [wdxlt] aux maisons, aux pères que le rassemblement [aalGyr] a intéressés, des pères [aalGyr] a intéressé, mes frères [aalGyr] a intéressé, mes soeurs [aalGyr] a intéressé ?.. Les salles se sont précipitées à corrodé en dehors aux appels me des leurs de bénédiction au dîner qui était ce qui finit au milieu.
Quelle attention de salaire, qu'a frappé moi, depuis ce rêve, ou cette vision, et I se précipitant dans les severities, le jour a-t-il suivi pour la dernière fois, les insultes sarcastiques et les commentaires distribuent-ils, sur tous de a aimé, et est-ce que tous de ont aimé, [le flybe'] lui-même de veut-il aux ventes, quel I interne, pourquoi souffles fourrent, et à s'évite de veut augmente elle, la broche dehors nous ou à travers croate du codage, ou à travers le visa [kaard], quel I interne, pourquoi nez fourrent abominable en tout déliré ?؟؟ Les nez seulement, pourtant lingual non abominables sont devenus les la plupart en frais et votre colline le morceau gélatineux qui dans des têtes est devenu les la plupart dans frais des tous.
Me montre [saajn], cela n'ai pas hébergé la vérité folle, l'alternative que le cavalier d'Alan pille les routes tristes, blessé, pourquoi I de cette façon ?؟, pourquoi offensant lui ?؟ , depuis quand, et j'ai insulté de a aimé. [w'anaa] de mérite [aalaah'anh], comment raille dont enamouré, et I de la moquerie mérite.
Là où vous [des laques de yaae'aalyh] venge pour la toute la bénédiction, du séditieux déliré par enfant empoisonné dessus, au-dessus d'Allah est jour, aux bêtes perdues [sxryh] pour les tous, vous seulement qui peut venge pour pour chacun, les laques se sont levées [tte'rY] de vos vêtements, le morceau a suivi le morceau, [wttqaafzy] dans cette pièce serrée enfonçant, individu démoli le plafond, et vous rit ironiquement [wmjwn], vous êtes levé [yaae'aalyh], depuis que les halls gauches ont signifié [l'aalaadraah] et vous vos séparations des visites pour moi, toute sa nuit, toute la nuit, fille raille la bénédiction, toute sa nuit étiez des danses pour je, toute sa nuit était sommeil avec moi ou de cette façon leur fille de venir, Alan est des jours m'abandonne, semaines m'abandonne, à quand [la haute de yaa], à quand, vous veut, vous veut, vous veut maintenant, a voulu au rire sarcastique entend le votre, a monté [yaa] de hautes laques que la rose raille du corps prolongé déliré sans votre libre, laques la rose raille de la jeunesse a déliré les boucliers, [aalfry], qui le requin n'est pas égal, a monté [yaa] haut. [te'aalY] et me venge pour pour chacun.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Las uniones maravillosas eran, a pesar de ése él era rápido, rápidamente Mohammed convenido, fue rápidamente con él abundante el suyo, explotado el suyo que corresponde el suyo a todo compra lo desea, estaba asustado a las envidias vio que él tan qué eso dicha tiene diversión que él que correspondía corroyó todo el esfuerzo apresurado adentro a las marcas de la unión de la verdad y se cae él adentro de recoge menos el tithe él los días, miedo abundante del cambio de Mohammed para el suyo era su opinión hace su compra de la ropa apresurada a, tan de la boda seises, y de la retención del pasillo que celebrará en ella, era desea o blanco que usaba los sueños de la ropa adentro, y se sienta encendido [aalkwsht], y las muchachas baile alrededor de ella, y sus plomos de la realización del sueño, en su efectivo su ideal sean verdades.
La boda de Mohammed no abriga grande así que invitado en absoluto, corroído capturado le no la divulga en su unión, quizás la timidez estaba, quizás estaba asustada, quizás, y quizás, estaba con excepción de querer en el agotamiento a sus padres las viejas mujeres [el baalmjY'] de la aldea, lejana, a Sanaa, [thlaathtnaa] solamente de esta ocasión celebró adentro, Mohammed no habla con el tema deliró alrededor su miedo de la vergu|enza en su día de la alegría, y ídem en el cociente para el jinete que continuó ayunado lo extiende en todas partes nuestro rotatorio [baalmwtwr] nosotros los tres, quizás Mohammed era él soña también en la unión que él está entre muchos de ¿invitado quién lo bendice y lo felicita, y a es nadie lo introduce en Sanaa, él seguido uno en Sanaa introduce, qué nos contó nosotros lunes, usted es siempre solamente [el yaa] Mohammed, el vivir de solamente, morirá solamente, por qué trata de usted la cantidad por este medio la forma, qué que lo hicieron, o qué que lo harán?؟¿Cuándo [yaa] a Mohammed continuará además?
Highborn en qué el pasillo termina, el desafío del octavo excedido hora, y nosotros en qué terminados gira [aalmwtwr], a pesar de la ropa excesiva de Mohammed, cuál la compraron para él abundante el suyo, la ropa blanca detallada, y los leones y el mantón imitaron el color rojo, todo el asado a la parilla eran sean contenido que él era nuevo y el octavo excesivo, salvo que lo materializan solamente quién era barato, esta manera eran se siente, esta manera el abrigo lo cree, golpeó no habla sobre qué se siente en él. [wnHn] también no habla sobre qué lo cree, alkylated estaba asustado en las sensaciones alkylated, y abundantes el suyo, el alternativa que ella qué con cal terminada [mzhwt] en su ropa blanca flojamente, [mbtsmt], las muchachas invitadas de ella reloj abonan y sus colegas en el trabajo bailan en los tonos, el Amr Diab, paciente cuadruplique, y los cambia muchos.
La izquierda él noveno obstinado delante de casa lo acopló, lo fue acoplado el tiempo del pasillo vuelto en ese, su alegría, [mstbshrt], así que ella se ejecutó qué desea, y qué decidida, y qué soñada en él, la ropa blanca deseada, danza con los bailarines, reputación [aalzGaaryd] repite alrededor de ella, y los coches girados en cuáles vinieron con ella del pasillo a la casa y a los estímulos en relación con los coches oyeron los ecos del camino en todas partes, todo el qué soñada en él lo ejecutó.
Mohammed, si Dick estaba para rejoices lo, si Dick estaba para la familia, a ahora estaba [tzf] en los himnos religiosos, y en cantar popular del cantante, [waalqnaadyl] en todo el lugar y a se delira todo no recoge, el perder vagado en su ropa de novias en las áreas del capital fuera a la laca de una dice qué Mubarak, nosotros, cuánto ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, cuánto [Hznt] para su período, I introduce [tmaamaa]. ['] delirado, todo sincronizado delirado. No continúa.
Con primero lo escribió para Mohammed dentro de la casa lo acopló mucho vestíbulo que la casa repetida adentro de [aalzGaaryd] deteriora recibe venir nuevo, de que que venía quién no posee la casa casada en acoplado le, a la casa de los extremos, las calles vive en, en [aallwkndaat], en las tiendas del punto bajo el alquiler, y nuestra denegación entra totalmente con él, la nuera se siente que haré de hecho interior sospechoso a la casa delirada, y a es todo el cuál era se siente en él era protectores en él para mi respiración, sólo [aa'iaabtsaamt] ella de demostrado la en todas partes hoy, ['ibtsaamh] artificial el suyo, totalmente [el k'ibtsaamh] ¿jinete, totalmente [k'ibtsaamh] Mohammed?
Desaparecido en [zHaam] las mujeres [aallwaaty] pulsa lo [baalfl] y lo asciende los grados enviados abajo, y nuestro oro sobre [aalmwtwr] los hierros a colocar, no nos abrigamos introducimos donde va, y nos golpeamos jinete e I endears nos al aire de limpio inhala.
Ella satisfizo [el aalrwyaa'], ella satisfizo [aalnbu'h], las bendiciones, se venderá una seguida [aallaaxr], qué lo hicieron Mohammed él ese que él era primer del progreso, del palmo mismo en primer lugar, totalmente apenas como en el sueño, totalmente apenas como en la visión, y en cuanto a qué en la materia de la cual qué terminaron la tendencia pharaonic sufrimos, nos toma la gloria en el pecado, las bendiciones que vagan [sy'atY], y el mar disidente le volverá apenas al igual que, nos golpean no grita que los believers, y que sostenemos ya en muchos consoladores y Haroun, después de los fregaderos y a la mala suerte en la presencia de la carencia del aire, Alan importante a los searchs del corredor alrededor, sobre [los nxaas] [lye'rDny] en la subasta culpada hace cumplir el pago más.
El jinete gritó y él acelera [el baalmwtwr] de el cual haciendo de algo de espuma dispersaron de su boca a las caras así que gritada en él: ¿-
mientras que piensa?
¡las memorias de la investigación sobre señalar el corredor exhume al humano vendido!!
Tan también gritada dispersión de la espuma de su boca a las caras: ¡-
si el buscador del nombre uno me divulgó va a él aparte de él
ya las ventas creadas las lacas, lacas no crea quitado en abundante el suyo.!!
¿los sueños de los puertos del dolor adentro a su gusto del deber [hmbrjr] o a la tierra consolada en una de los restaurantes, en su frontera, de su colono rico, de los fugitivos de la pobreza y del caos, y de las ciudades de la suciedad y de la lata, le harán hoy la corrosión qué desea?
¿venden restringe lo que y el octavo le agarró también?
nadie compras yo tan para seises en los camellos Mohammed, y su belleza [el laab'ae'], todo el qué en la materia que él da me a mil riyal lo arrienda [aalmwtwr] en todas partes hoy, estaba ya asustado le da que usted también a la consideración rechaza en ése ella abundante
cobra adentro su frontera gritó en su oído e I derechos sus presiones de la cintura en: ¡-
ella se vendió para abundante, usted también, usted también!
[“abe”] las respiraciones restringen, eso que ella se alquila [aalmwtwr], desde el al-Sabah y los mudos de I se mueven desde aquí a allí si modernidad en los caminos apenas al igual que con usted acentúan hoy aumento de mil riyal y no mil uno solamente.
¿y desde que cuándo le da nuestros dineros en la conexión?Sirva de madre que esto ella el nuevo principio, principio del extremo, o acuerdo de la terminación de la amistad, y de la era del principio del dinero, y cuánto me darán enfrente de servicios de la laca y cuánto le dará enfrente de su servicio para mí.
¿[Aalrwy'aa] satisface de hecho, ese [el aalrwyaa'] satisface, [ybq] muchos, [ybq] muchos, sea necesario piensa, sea necesario a crear del corredor hace encendido rápidamente, [lye'rDny] en la subasta, y no a la época y al oro del tren transcurrió, sea necesario se piensa, a cuando continuará esta manera, es vendrá hoy quién llega jinete en él a la casa a traer abajo [aalmwtwr] así que lo sobresale dice para mí [haat] el octavo? De donde lo dará, [syaaklnY] la deshonra y los searchs de I en mis bolsillos tan serios al vacío, el tiburón serio uno seguido lo da ['iyaah].
¡Qué atención de la paga sofoca, todo el aire deliró quién hace frente choca adentro, no promete me es suficiente! , no me hace se siente [baa'iaante'aash], en el grano, en la dignidad perdida, y como qué ella lo puso en contra me extrajo mi jinete de vagar y su doorman se lamentó en el jardín de los sevenths y del restaurante (la pizza Hutt) [aalraabD] en su topógrafo de par en par del jardín encendido en muchos de [kshaaf] [el waalqnaadyl] y el susurro para mí y se lamentó sus caras del doorman al restaurante: -
traído ya le a los restaurantes valiosos del capital, su deber la pizza aquí en horrorizar informado y especial culpados los su encendido asemejado nos, para el ataúd hoy y a dormido mañana, los vinos viles importa, no es hoy él además, hoy pizza de vil [e'Sydt], esta manera ella la vida.
¡ella vino hoy quién considera en él su deber que la pizza es de lujo y los sueños lo realizan y después luego de dados, ella vino hoy quién se convierte en él su sueño del deber [aalhmbrjr] lo asustó más de la letra del doctorado, ella vino hoy!
produce cuál usted en él, así que I es truimphant qué este paso que me hace el horizonte apretado, los tonos agudos de las sinuosidades.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
La nuera devours el alimento, y similar a las diez juventudes extensas en áreas la pizza ancha Hutt, ahogado en los pantalones la vieja mezclilla. [aalty] terminado sobre ella su color e hizo blanca en muñeca ella, y mira la rodilla obstinada, [waalfaanlaat] compresivo, transparente, que sus cuerpos aparecen durante de ella, hasta el punto de algunos él era usen el interior [del faanylh] que el suyo de el cual la arropa I debajo de la ropa solamente arriba [bnTaa] para él y como ese ella la camisa o qué su juventud, [ru'u'shm] [mHlwqt], así que su bendición de moscas ella corroyeron totalmente hizo brillante el suyo, y su bendición de moscas ella [taayswn], y su bendición de su adentro ofrecido guardado dirigido le corroyó longitud llegó a ser melenudo en su su boca llega a, y el retiro de melenudo en parte posterior que el suyo lo dirigió [HtY] [laa] esté al pelo al centímetro uno llega alrededor, en cuanto a las barbas así que a crítico seguida ocurrencia, tan su bendición de la fabricación de rotar de melenudo alrededor de boca el suyo mientras que [tsmY]. [aalskswkh], y éste significa a ese Mohammed no sólo quién esta manera tiene gusto, y su bendición del retiro de [shnbh] y de su barba guarda adentro, y su su bendición de la fabricación de la barba, y probado le, [wshnbh], las líneas conectadas y tan ésa que ella escribió escrito cerca, como que ella describe uno de perder restante de la madre melenuda del retiro de él, a aniquila que él que cansa muy el diseño delirado, nuera ['abHlq] en ellos más que mis intereses en alimento, tan en ['alaazqh] qué vidas en su su plan no están interesadas adentro de caras en poco número del rituales apenas como aquí, [shaahd] imprimiendo de ellas poco en las calles, o en el instituto. [wlknhaa] primer amargo que los watchs en su todo el esto [aalkmyh] recolectaron en el lugar uno, ['ashbt] en natural protegida, Devours los platos de la pizza, [aalhmbrjr], y la tierra consolada, los cristales de la cola del sip de la cola… y jinete susurrado para: ¿-
es vendrá hoy quién vende en él [el hwlaa'] ellos mismos en la subasta?
¡porqué el dolor se vende después!! ¿A vendido, y el octavo agarró?؟Searchs ahora en sí mismos sobre ninguna ventas de asado a la parilla también [lybye'wh], mientras que las estancias de ella, o qué permanece a los amors,
caridad qué dicho él y vuelto a tomar [aalhmbrjr], en cuanto a la pizza es izquierda perdidosa ella para el jinete, y los extremos de las culpas del grumpiness corroyeron la salida apresurada adentro, el lugar no abriga bueno, o quizás Mumtaz estaba [aa] y a es mala suerte golpeada en la comodidad [bdaaxlh], porque ése que introducimos totalmente, introduce totalmente que el lugar deliró no para nosotros, y este establecimiento, su colono su frontera no nuestro establecimiento, y en todo el qué en ella de palacios y disminuye, no el lugar que jinx [bdaaxlh] en las madres, y las prisas [aalmwtwr] nuestras estructuras a las casas, que [aalHaaraat] viejo, que las calles llenas en la suciedad y el polvo y el barrendero cortesano, que ['alaazqh] por completo en los niños descalzo, comparable con pelado, esos niños que ahora juegue su jugar tradicional, que las calles ella nos cogieron eternos a que venimos hacia fuera de sus dados totalmente como los pescados si el agua
a través del camino vino hacia fuera de, a través del camino no intercambio y el jinete cualquiera lo habló y que era [ytjshaa'] continuamente en medio [ftrh] y retrasado. [wmn] entonces gritos de la alegría: -
el alternativa que la pizza con el frasco el coque es cola del arte especialmente culpó los pares continuos del burp, deseó va los pasos él por último, a, a la pizza Hutt.
¡el alternativa que usted cree que usted ganó [aaljnsyh] [aal'amrykyh] debido a su deber es pizza!
¿por supuesto jinete de I ahora no del mí escapé a americano?؟
¿entra en mí a las casas y me deja de su trivialidad, entonces no al conocido del significado escapado, que ella significa la escupida hacia fuera nosotros [yaa] estimados, está el jinete hizo los protectores americanos, madre qué?
Tragado [aalaah'anh] y la vuelve las vueltas ella para ayunar
todos nosotros [mjaanywn], todos lo que escapamos [yaa] estimado, [aa'aHd] bendiciendo [sybaae'] en el mercado [aalnxaast] que hable sobre él continuamente en al-Ayyam caritativo el suyo en el riyal uno todo escapamos [yaae'zyzY] todos nosotros [mjaanywn], yo nos escapamos, usted nos escapamos, todos poblemos el tercero del científico, escapado, escapado, escapado, de los establecimientos en la calma de impresión, como colocamos su su frontera.
pare aquí, ella me trajo a las casas, y el tiempo [yaa] escapado, su casa va a, así que el tiempo es atrasado.
¡y usted va a graphitized le alternativa que su padre es ansioso el suyo en usted!!
nadie se preocupa encendido, nadie esté interesado en mí, [“atDHn] I usted tan pronto como sea tarde vueltas corroídas de Hitler [lye'Tyk] a su parte de la tortura, los insultos, las investigaciones, [waalSfe”] [waalrkl], su casa va a así que Hitler le espera, alternativa que él Alan amola los instrumentos de la espera de la tortura de la laca.
El jinete sonrió [aabtsaamh] palidece el suyo y él traga [aalaah'anh] caritativo el suyo y pasa acometer [baalmwtwr]. ¿[wdxlt] a las casas, a los padres que la reunión [aalGyr] interesó, los padres [aalGyr] interesó, mis hermanos [aalGyr] interesó, mis hermanas [aalGyr] interesó?.. Los cuartos acometieron a corroído fuera a las llamadas me su de bendición a la cena que era qué termina en centro.
¿Qué atención de la paga, qué golpeó me, desde ese sueño, o esa visión, e I que acometía en severities, el día siguió por último, los insultos sarcásticos y los comentarios distribuyen, en todos de amó, y todos de amaron, [el flybe'] mismo de desea a las ventas, qué I interno, por qué respiraciones abarrota, y a se evita de desea amplía la, la escupida hacia fuera nosotros o a través del croata de la codificación, o a través de la visa [kaard], qué I interno, por qué narices abarrotan abominable en delirado todo?؟؟ Las narices solamente, con todo lingual no abominables se convirtieron en la mayoría en fresco y su colina el terrón gelatinoso que en cabezas se convirtió en la mayoría en fresco del todos.
¿Demuestro [saajn], eso no abrigué la verdad loca, alternativa que el jinete de Alan saquea los caminos tristes, herido, por qué I esta manera?؟¿, por qué insultado le?؟ , desde cuando, e insulté de amó. [w'anaa] de merece [aalaah'anh], cómo de imitación de cuál enamoró, e I de la mofa merece.
Donde usted las lacas [del yaae'aalyh] se venga para toda la bendición, del riotous delirada niño envenenada encendido, sobre Allah es día, a los parásitos [sxryh] para el todos, usted que pueda se venga solamente para para cada uno, las lacas se levantaron [tte'rY] de su ropa, el pedazo siguió el pedazo, [wttqaafzy] en este sitio apretado que presionaba, uno mismo demolido el techo, y usted ríe sarcásticamente [wmjwn], se levantó [yaae'aalyh], desde entonces que los pasillos izquierdos significaron [el aalaadraah] y usted sus separaciones de las visitas para mí, toda su noche, toda la noche, nuera de imitación la bendición, toda su noche era danzas para , toda su noche era sueño con mí o esta manera su nuera de venir, Alan es días me abandona, semanas me abandona, a cuando se levantó se levantó el colmo [del yaa], a cuando, le desea, le desea, ahora le desea, deseó a la risa sarcástica oye su, [yaa] las lacas altas que la rosa de imitación del cuerpo extendido delirado sin su libre, lacas la rosa de imitación de la juventud deliró los protectores, [aalfry], que el tiburón no es igual, [yaa] arriba. [te'aalY] y se venga me para para cada uno.
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Le unioni meravigliose erano, nonostante quello era veloce, rapidamente Mohammed accosentito, rapidamente è andato con lui generoso suo, sfruttato suo che corrisponde suo a tutto compra lo desidera, era impaurito alle invidie ha visto che lui così che cosa quello detto ha divertimento che che corrisponde ha corroso tutto lo sforzo affrettato dentro alle marche di unione dalla verità e cade lui dentro più di meno da raccoglie il tithe lui giorni, timore generoso da cambiamento di Mohammed per suo era il suo parere fa il suo acquisto degli indumenti affrettati a, così delle nozze sei e del ritegno del corridoio che celebrerà in lei, era desidera o il bianco che porta i sogni dell'indumento dentro e si siede sopra [aalkwsht] e le ragazze balli intorno da lei ed i suoi cavi di realizzazione del sogno, nei suoi contanti il suo di sogno sono allineare.
Le nozze di Mohammed non harbor grande in modo da invitato per niente, corroso bloccato lui non la segnalano nella sua unione, forse lo shyness era, forse era impaurito, forse e forse, era tranne volere nell'esaurimento i suoi padri le donne anziane [baalmjY'] dal villaggio, lontano, a Sanaa, [thlaathtnaa] soltanto da questa occasione ha celebrato dentro, Mohammed non parla con circa l'oggetto raved il suo timore dall'imbarazzo nel suo giorno di gioia ed idem nel rapporto per il horseman che è continuato digiunato dappertutto lo estende nostro rotativo [baalmwtwr] noi i tre, forse Mohammed era lui sogna inoltre nell'unione che è fra molti da invitato chi lo benedice e se lo congratula ed a è nessuno lo introduce in Sanaa, lui seguito uno in Sanaa introduce, che cosa li ha contati noi lunedì, sempre voi è soltanto [yaa] Mohammed, vivere di soltanto, morirà soltanto, perchè tratta con voi l'importo con ciò la forma, che cosa che lo hanno fatto, o che cosa che lo faranno?؟Quando [yaa] a Mohammed continuerà similarmente?
Highborn in che cosa il corridoio si conclude, la malevolenza dell'ottava oltrepassato ora e noi su che cosa conclusi gira [aalmwtwr], nonostante gli indumenti eccessivi di Mohammed, quale la hanno comprata per lui generoso suo, indumenti bianchi dettagliati ed i leoni e lo scialle hanno imitato il colore rosso, tutto il cuocere erano sono soddisfare che lui era nuovo e l'ottavo eccessivo, salvo che lo attua soltanto chi era poco costoso, questo senso erano ritiene, questo senso riparo lo crede, colpito non parla di che cosa ritiene in lui. [wnHn] inoltre non parla di che cosa lo crede, alchilato era impaurito sulle sensibilità alchilate e generose suo, alternativa che che cosa con calce conclusa [mzhwt] in suo indumento bianco liberamente, [mbtsmt], le ragazze invitate da lei vigilanza concima ed i suoi colleghe nel lavoro balla sui toni, il Amr Diab, paziente quadruplichi e li cambia molti.
La parte di sinistra lui nono testardo davanti la casa lo ha corrisposto, lo è stato corrisposto il tempo dal corridoio restituito al quel, la sua gioia, [mstbshrt], in modo da lei ha eseguito che cosa desidera e che cosa deciso e che cosa sognato in lui, l'indumento bianco desiderato, ballo con i ballerini, reputazione [aalzGaaryd] echeggia intorno da lei e gli automobili girati in quale sono venuto con lei dal corridoio alla casa ed agli agli stimoli relativi gli automobili hanno sentito gli echi della strada dappertutto, tutto che cosa sognato in lui lo ha eseguito.
Mohammed, se Dick fosse per rejoices lui, se Dick fosse per la famiglia, a era ora [tzf] nei hymns religiosi e nel canto popolare del cantante, [waalqnaadyl] in tutto il posto ed a interamente raved non raccoglie, perdere vagato in vostri indumenti dei brides nelle zone del capitale senza ad una bacca di una dice che Mubarak, noi, quanto ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, quanto [Hznt] per il vostro periodo, I introduce [tmaamaa]. ['] raved, tutto il cronometrato raved. Non continua.
Con in primo luogo lo ha scritto per Mohammed all'interno della casa lo ha corrisposto molto vestibolo la casa echeggiata dentro da [aalzGaaryd] si deteriora riceve venire nuovo, quello che viene chi la casa sposata in corrisposto in lui, alla casa delle estremità non possiede, le vie vivono in, in [aallwkndaat], nei negozi di livello basso l'affitto ed il nostro rifiuto completamente entra con lui, il daughter-in-law ritiene che mi trasformerò in effettivamente in interiore sospettoso alla casa raved ed a è tutto che cosa era ritiene in lui era protezioni in lui per il mio alito, solo [aa'iaabtsaamt] lei dall'indicato dappertutto oggi lei, ['ibtsaamh] artificiale suo, completamente [k'ibtsaamh] horseman, completamente [k'ibtsaamh] Mohammed?
Sparito [zHaam] nelle donne [aallwaaty] lo colpisce lui [baalfl] ed ascende gradi trasmessi giù ed il nostro oro sopra [aalmwtwr] i ferri da disporre, non harbor introduciamo dove va e li colpiamo horseman e la I endears noi ad aria di pulito inala.
Lei ha compiuto [aalrwyaa'], lei ha compiuto [aalnbu'h], blessings, si venderà uno seguito [aallaaxr], a che cosa lo ha fatto Mohammed quel che era primo di progresso, dalla portata egli stesso in primo luogo, completamente appena come nel sogno, completamente appena come nella visione e quanto a che cosa nella materia da che che cosa si sono conclusi la tendenza pharaonic soffriamo, ci prende il glory nel sin, nei blessings che vagano [sy'atY] e nel mare del dissidente li restituirà appena come eravamo, li colpiscono non grida che believers e che già sosteniamo in molti consolatory e in Haroun, dopo ai dispersori ed alla fortuna difettosa nella presenza di mancanza di aria, Alan importante ai searchs del mediatore circa, circa [nxaas] [lye'rDny] nell'asta incolpata di fa rispettare il pagamento più.
Il Horseman ha gridato ed accelera [baalmwtwr] di cui facendo di una certa gomma piuma spargono dalla sua bocca alle facce in modo da gridata in lui: -
mentre pensando?
le memorie di ricerca circa l'indicazione del mediatore exhume all'umano venduto!!
Dispersione così anche gridata della gomma piuma dalla sua bocca alle facce: -
se il cercatore del nome uno lo segnalasse va a lui oltre lui
già vendite generate bacche, bacche non genera rimosso in generoso suo.!!
i sogni dei porti di dolore dentro al suo gusto di dovere [hmbrjr] o alla terra consolata in una dei ristoranti, in suo bordo, del suo settler ricco, dei fuggitivi dalla povertà e dal caos e delle città della sporcizia e della latta, gli renderanno oggi la corrosione che cosa desidera?
vi vendete limitate che cosa e l'ottavo li ha grippati inoltre?
nessun buys me così per sei in cammelli Mohammed e la sua bellezza [laab'ae'], tutto che cosa nella materia che dà me a mille riyal lo affitta [aalmwtwr] dappertutto oggi, già era impaurito li dà che inoltre a considerare rifiutate su quello generosa
incassa dentro il suo bordo gridato nel suoi giusti orecchio ed I le sue pressioni della vita su: -
lei si è venduta per generoso, voi inoltre, voi anche!
[“abe„] gli aliti limita, quello che affitta [aalmwtwr], da Al-Sabah ed i muti di I si muovono di qui verso là se valuta nelle strade appena come oggi con voi accentano un guadagno di mille riyal e di non mille uno soltanto.
e da allora quando gli dà i nostri soldi su collegamento?Generi che questo lei il nuovo inizio, inizio dell'estremità, o accordo di termine dell'amicizia e dell'era di inizio dei soldi e quanto lo darà di fronte ai servizi di bacca e quanto li darà di fronte al vostro servizio per me.
Effettivamente [aalrwy'aa] compie, quel [aalrwyaa'] compie, [ybq] molti, [ybq] molti, è necessario pensa, è necessario alla generazione del mediatore fa sopra rapidamente, [lye'rDny] nell'asta e non al periodo ed all'oro del treno è trascorso, è necessario si pensa, a quando continuerà questo senso, è verrà oggi da chi arrivo me horseman in lui alla casa da portare giù [aalmwtwr] in modo da lo eccelle dice per me [haat] l'ottavo? Da dove lo darà, [syaaklnY] il disonore e i searchs di I in mie tasche così serie al vuoto, squalo serio uno seguito lo dà ['iyaah].
Che attenzione di paga soffoca, tutta l'aria raved chi affronta si scontra dentro, non promette lo basta! , non lo fa ritiene [baa'iaante'aash], nel grano, nella dignità persa e come che cosa se lo è contrapposto a lo ha estratto il mio horseman dal vagabondaggio ed il suo doorman si è lamentato sul giardino dei sevenths e del ristorante (la pizza Hutt) [aalraabD] sul suo ispettore largamente dal giardino illuminato in molti da [kshaaf] [waalqnaadyl] e bisbigliare per me e si è lamentato le sue facce del doorman al ristorante: -
già portato voi ai ristoranti importanti del capitale, il suo dovere la pizza qui nello sconvolgere informed ed in speciale incolpati di loro loro sopra assomigliato a noi, per il cofanetto oggi ed al dormito a domani, oggi vini vile importa, non è esso similarmente, oggi pizza di vile [e'Sydt], questo senso lei la vita.
lei è venuto oggi chi considera in lui il suo dovere che la pizza è di lusso ed i sogni lo realizza e dopo in seguito i dadi, lei è venuto oggi chi diventa in lui il suo sogno di dovere [aalhmbrjr] più frightened lui dalla lettera del doctorate, lei è venuto oggi!
si permette che cosa in lui, in modo da la I siete truimphant che cosa questo passaggio che mi rende l'orizzonte stretto, i toni taglienti dei sinuosities.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
Il Daughter-in-law devours l'alimento e simile alle dieci gioventù diffuse nelle zone la pizza larga Hutt, annegato nei pantaloni il vecchio tralicco. [aalty] concluso circa lei il suo colore ed è diventato bianca in polso lei e considera il ginocchio testardo, [waalfaanlaat] compressivo, trasparente, che i loro corpi sembrano durante dalla lei, fino al punto in cui alcuno loro fossero porta l'interiore che [del faanylh] suo di cui la copre I sotto gli indumenti soltanto sopra [bnTaa] per lui e come quel camicia o che cosa la sua gioventù, [ru'u'shm] [mHlwqt], in modo da il loro blessing dai mosche lei completamente ha corroso è diventato intelligente suo ed il loro blessing dai mosche lei [taayswn] ed il loro blessing dal suo dentro offerto custodito diretto lui ha corroso la lunghezza è diventato peloso nella sua sua bocca arriva ae la rimozione da peloso nella parte posteriore che sua lo dirige [HtY] [laa] è circa ai capelli al centimetro uno arriva, per quanto riguarda le barbe in modo da critico seguito caso, così il loro blessing dal fare del ruotare a partire peloso intorno alla bocca da suo mentre [tsmY]. [aalskswkh] e questo significa quel Mohammed non solo chi questo modo gradisce ed il loro blessing dalla rimozione da [shnbh] e dalla sua barba custodisce dentro ed il loro suo blessing dal fare della barba ed avuto un sapore lui, [wshnbh], linee collegate e così quella che ha scritto scritto vicino, come che descrive uno dal perdere restante della madre pelosa della rimozione da lui, a annihilates che lui che stanca molto il disegno raved, il daughter-in-law ['abHlq] in loro più dei miei interessi in alimento, così in ['alaazqh] quali vite nel suo loro programma non è interessate dentro delle facce in poco numero di rituali appena come qui, [shaahd] stampando da loro piccolo nelle vie, o nell'istituto. [wlknhaa] primo amaro che i watchs nel suo tutto questo [aalkmyh] hanno riunito sul posto uno, ['ashbt] in naturale protetto, Devours i piatti della pizza, [aalhmbrjr] e la terra consolata, vetri della cola di sip della cola… e horseman bisbigliato per: -
è verrà oggi chi vende in lui [hwlaa'] essi stessi nell'asta?
perchè il dolore si vende dopo!! Al venduto a e l'ottavo grippato?؟Searchs ora in se stesso circa alcune vendite cocenti anche [lybye'wh], mentre i soggiorni da loro, o che cosa rimane agli amori,
la carità che detto lui e rinviato alla presa [aalhmbrjr], per quanto riguarda la pizza è parte di sinistra perdente lei per il horseman ed estremità di colpe di grumpiness hanno corroso l'uscita affrettata dentro, il posto non harbor buon, o forse Mumtaz era [aa] ed a è fortuna difettosa colpita nella comodità [bdaaxlh], dato che quello che introduciamo completamente, completamente introduce che il posto raved non per noi e questo stabilimento, il suo settler il suo bordo il non nostro stabilimento ed in tutto che cosa in lei dai palazzi e diminuisce, non il posto che jinx [bdaaxlh] nelle madri e fretta [aalmwtwr] le nostre strutture alle case, che [aalHaaraat] vecchio, che vie piene nella sporcizia e la polvere e la spazzatrice courteous, che ['alaazqh] in pieno nei bambini a piedi nudi, paragonabile con nudo, quei bambini che ora gioca il loro gioco tradizionale, che le vie lei li hanno interferiti eterni che veniamo fuori noi dai suoi dadi completamente come i pesci se l'acqua
durante la strada venisse fuori da, durante la strada non scambio ed il horseman c'è ne lo ha parlato e che era [ytjshaa'] continuamente in mezzo [ftrh] e in ritardo. [wmn] allora la gioia grida: -
l'alternativa che la pizza con la boccetta il coke è particolarmente cola del mestiere ha incolpato delle coppie continue del burp, ha desiderato va passaggi lui l'ultima volta, a, alla pizza Hutt.
l'alternativa che credete che abbiate guadagnato [aaljnsyh] [aal'amrykyh] a causa del suo dovere è pizza!
naturalmente horseman di I ora non dell'ho fuoriuscito l'americano?؟
va in me alle case e lo lascia dal vostro triviality, allora non a conoscenza del significato fuoriuscita, che significa lo sputo fuori noi [yaa] cari, è il horseman si è trasformato in negli schermi americani, madre che cosa?
Swallowed [aalaah'anh] e la restituisce ritorni lei per digiunare
tutti noi [mjaanywn], tutti che noi abbiamo fuoriuscito [yaa] caro, [aa'aHd] benedicendo [sybaae'] nel mercato [aalnxaast] che parla continuamente di lui in Al-Ayyam caritatevole suo nel riyal uno tutto noi fuoriusciamo [yaae'zyzY] tutti noi [mjaanywn], io abbiamo fuoriuscito, voi abbiamo fuoriuscito, tutti popoliamo il terzo dello scienziato, fuoriuscito, fuoriuscito, fuoriuscito, dagli stabilimenti nella calma di stampa, come ci siamo depositati il suo suo bordo.
arresti qui, lei lo ha portato alle case ed il tempo [yaa] fuoriuscito, la vostra casa va a, in modo da il tempo è tardivo.
ed andate al grafitizzato voi alternativa che il vostro padre è ansioso suo su voi!!
nessun si preoccupa sopra, nessuno è interessato in me, [“atDHn] I voi non appena sia in ritardo ritorni corrosi del Hitler [lye'Tyk] alla vostra parte dalla tortura, gli insulti, le indagini, [waalSfe„] [waalrkl], la vostra casa va a in modo da Hitler li attende, alternativa che Alan whets gli strumenti dell'attesa di tortura di bacca.
Il Horseman ha sorriso [aabtsaamh] pale suo e swallows [aalaah'anh] caritatevole suo e spende scorrere veloce [baalmwtwr]. [wdxlt] alle case, ai padri ch'il raduno [aalGyr] ha interessato, padri [aalGyr] ha interessato, i miei fratelli [aalGyr] ha interessato, le mie sorelle [aalGyr] ha interessato?.. Le stanze hanno scorso veloce al corroso senza alle chiamate me loro di benedizione al pranzo che era che cosa si conclude nella metà.
Che attenzione di paga, che cosa lo ha colpito, da quel sogno, o quella visione ed I che scorre veloce nei severities, il giorno è seguito l'ultima volta, gli insulti sarcastic ed i commenti distribuiscono, su tutti da amava e tutti da amavano, [flybe'] egli stesso da desidera alle vendite, che I interna, perchè aliti cram ed a si evita da desidera espande lei, lo sputo fuori noi o attraverso Croatian della codificazione, o attraverso il visto [kaard], che I interna, perchè nasi cram abominable in tutto raved?؟؟ I nasi soltanto, tuttavia lingual non abominable si sono trasformati in la maggior parte in fresco e vostra collina il grumo gelatinoso che in teste si è trasformato in la maggior parte in fresco dai tutti.
All'mostro [saajn], quello non harbor la verità pazzesca, l'alternativa che il horseman di Alan saccheggia le strade tristi, ferrito, perchè I questo senso?؟, perchè insultato lui?؟ , da quando ed ho insultato da amava. [w'anaa] da si merita [aalaah'anh], come deride di che enamored e la I dal mockery si merita.
Dove bacche [del yaae'aalyh] avenges per tutto il blessing, dal riotous raved bambino avvelenato sopra, sopra Allah siete giorno, agli strays [sxryh] per il tutti, voi soltanto che possono avenges per per ciascuno, le bacche sono aumentato [tte'rY] dai vostri indumenti, la parte ha seguito la parte, [wttqaafzy] in questa stanza stretta che deprime, auto demolito il soffitto e ridete sarcastically [wmjwn], siete aumentato [yaae'aalyh], da allora che i corridoi di sinistra hanno significato [il aalaadraah] e le vostre separazioni delle chiamate per me, tutta la sua notte, tutta la notte, daughter-in-law deridete il blessing, tutta la sua notte eravate balli per me, tutta la sua notte ero sonno con me o questo senso il loro daughter-in-law di venire, Alan è giorni deserts me, settimane deserts me, a quando il high [di yaa], a quando, li desidera, li desidera, li desidera ora, ha desiderato alla risata sarcastic sente il vostro, è aumentato [yaa] alte bacche che la rosa deride dal corpo esteso raved senza il vostro libero, bacche la rosa deride dalla gioventù raved gli schermi, [aalfry], che lo squalo non è uguale, è aumentato [yaa] su. [te'aalY] ed avenges me per per ciascuno.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wundervolle Verbindungen waren, trotz dessen war er, schnell Mohamed schnell, der vereinbart wurde, ging schnell mit ihm großzügig seins, ausgenutzt seinem, das seins alles entspricht, kauft wünscht ihn, hatte Angst zu den Neiden sah, daß er so was gesagter der Spaß haben, daß er entsprechend alle Bemühung korrodierte, die innen zu den Verbindung Marken von der Wahrheit beeilt wurde und er innen weniger von sammelt das tithe er Tage fällt, großzügige Furcht von der änderung von Mohamed für seins seine Meinung abschließt ihren Erwerb von den Kleidern war, die zu beeilt wurden, so von der Hochzeit sechs und vom Zurückhalten der Halle, die in ihr feiert, war wünscht oder das Weiß, das innen die Kleidträume trägt, und sitzt an [aalkwsht] und die Mädchen tanzen Sie von um ihr, und ihre Realisierung Leitungen des Traums, in ihrem Bargeld ihr Traum sind zutreffend.
Hochzeit von Mohamed beherbirgt nicht grosses also überhaupt nicht eingeladen, korrodiert gefangengenommen ihm berichtet über sie nicht in seiner Verbindung, möglicherweise hatte Shyness, war möglicherweise, möglicherweise und möglicherweise, war anders als das Willen in der Abführung seiner Väter die alten Frauen Angst [baalmjY'] vom weiten Dorf, zu Sanaa, [thlaathtnaa] nur von dieser Gelegenheit, die innen gefeiert wird, Mohamed sprechen nicht mit ungefähr dem Thema raved seine Furcht von der Verlegenheit an seinem Tag der Freude, und dito im Verhältnis für Reiter, der gefastet fortfuhr, verlängert ihn gänzlich Drehunser [baalmwtwr] wir die drei, möglicherweise war Mohamed er träumt auch in der Verbindung, die er zwischen vielen von ist eingeladen wer ihn segnet und ihn beglückwünscht, und zu ist niemand vorstellt ihn in Sanaa, er gefolgt eins in Sanaa einführt, was zählte uns wir Montag, immer Sie ist nur [yaa] Mohamed, Leben von nur, stirbt nur, warum beschäftigt Sie mit der Menge hiermit die Form, was, die ihn taten oder was, die ihn tun?؟Zu wann [yaa] Mohamed fährt ebenfalls fort?
Highborn was die Halle, Beleidigung von der Stunde überstiegenen achten und wir was beendet [aalmwtwr], trotz der übermäßigen Kleider von Mohamed, welche sie für ihn großzügig seins kauften, die weißen beendet in, auf genau geschilderten Kleider und Löwen und Schal rotiert, ahmten die rote Farbe, alles Grillen waren sind Inhalt, den er neu und das übermäßige achte war, außer daß verwirklichen ihn nur wer preiswert war, diese Weise waren glauben, auf diese Weise nach Schutz glaubt, ihm spricht nicht schlug über, was in ihn. glaubt. [wnHn] auch spricht nicht über was ihm glaubt, alkyliert hatte Angst auf den alkylierten, und großzügigen Gefühlen seins, Alternative, der ändert sie was beendet [mzhwt] in ihrem weißen Kleid lose, [mbtsmt], kalkt die eingeladenen Mädchen von ihr Uhr und ihre Kollegen in der Arbeit tanzt auf Töne, Amr Diab, geduldig vervierfachen Sie und sie viele.
وتركناه عند التاسعة أمام منزل زوجته، كانت زوجته قد رجعت في ذلك الوقت من القاعة، فرحه، مستبشرة، فها قد نفذت ما تريد، وما قررت، وما حلمت به، إرتدت الثوب الأبيض، رقصت مع الراقصات، سمعت الزغاريد تدوي من حولها، ودارت بالسيارات التي جاءت معها من القاعة إلى البيت وسمعت المنبهات الخاصة بالسيارات تدوي طوال الطريق، كل ما حلمت به نفذته.
Mohamed, wenn Dick für war, freut sich ihn, wenn Dick für Familie war, zu war jetzt [tzf] in den frommen Hymnen, und im populären Singen des Sängers, [waalqnaadyl] in allem Platz und zu raved ganz sammelt nicht, sagt das Verlieren wandered in Ihre Kleider der Bräute in den Bereichen des Kapitals außen zum Gummilack von einem, welches Mubarak, wir, wieviel ['aHbbtk] [yaa] Mohamed, wieviel [Hznt] während Ihrer Periode, I einführt [tmaamaa]. ['] raved, ganz zeitgesteuertes raved. Fährt nicht fort.
Mit zuerst schrieb ihn für Mohamed innerhalb des Hauses verband ihn viel Vestibül, welches das Haus, das innen von widergehallt wird [aalzGaaryd] empfängt das Kommen neu verschlechtert, das, das kommt, wem das Haus, das verbunden wird, in verbunden ihm, zum Enden Haus, besitzt nicht, die Straßen leben in, in [aallwkndaat], in den Tiefgeschäften die Miete, und unsere Ablehnung vollständig kommt mit ihm herein, glaubt Schwiegertochter, daß ich mißtrauisches in der Tat Innere zum raved Haus werde und zu alles ist, was glaubt in ihn war Schutz in ihm für meinen Atem war, nur [aa'iaabtsaamt] sie von sie gänzlich heute gezeigt, ['ibtsaamh] künstlich seins, vollständig [k'ibtsaamh] Reiter, vollständig [k'ibtsaamh] Mohamed?
Verschwunden [zHaam] in den Frauen [aallwaaty] schlägt ihn [baalfl] und ihn steigt die Grad an, die unten gesendet werden, und unser Gold beherbergen wir über [aalmwtwr] den zu setzen Eisen, nicht einführen, wo geht, und schlagen uns Reiter und I macht uns zur Luft von sauberem inhaliert beliebt.
Sie erfüllte [aalrwyaa'], sie erfüllte [aalnbu'h], Segen, sich verkauft gefolgter einer [aallaaxr], was ihn Mohamed er war dieser, den er erster des Fortschritts, von überspannung selbst erstens, vollständig gerade als im Traum, vollständig gerade wie im Anblick taten und hinsichtlich was in der Angelegenheit, der wir was beendeten die pharaonic Tendenz leiden unter, uns den Ruhm in der Sünde nimmt, im wandering Segen [sy'atY] und im Dissidentmeer, bringt Sie, gerade wie zurück, schlägt uns schreit nicht daß wir Gläubiger und daß wir bereits vielen in consolatory und in Haroun, nach zu den Wannen und zum Unglück unterstützen im Mangelvorhandensein der Luft, erzwingen wichtiger Alan zu den Vermittler searchs ungefähr, über [die nxaas] [lye'rDny] getadelten in versteigerte Zahlung am meisten.
Reiter schrie und er beschleunigt [baalmwtwr] von dem, bildend von etwas Schaumgummi, von seiner öffnung zu den Gesichtern also in ihm geschrieen zerstreuen: -
beim Denken?
Gedächtnisse der Forschung über die Kennzeichnung des Vermittlers exhumieren zum menschlichen verkauften Wesen!!
Geschrieene auch so Verbreitung des Schaumgummis von seiner öffnung zu den Gesichtern: -
wenn Sucher von Namen man über mich geht zu ihm abgesehen von ihm bereits
Gummilacke verursachte Verkäufe berichtete, Gummilacke verursachen nicht in großzügigem seins entfernt.!!
Schmerzhafenträume innen zu seinem Aufgabe Geschmack [hmbrjr] oder zum Land, das in einer von der Gaststätten, in seinem Rand, seines reichen Siedler, der Flüchtlinge von der Armut und vom Chaos und der Städte des Schmutzes und des Zinns getröstet wird, bilden Sie heute Korrosion, was wünscht?
verkaufen sich einschränken, was und das achte Sie auch ergriff?
keine Käufe ich so für sechs in den Kamelen Mohamed und seine Schönheit [das laab'ae'], alles was in der Angelegenheit, die er mir tausend Riyal gibt, ihn [aalmwtwr] gänzlich heute mietet, hatte bereits gibt Sie Angst, die Sie auch zum Betrachten auf dem ablehnen, sie großzügig
innen seinen Rand schrie in seinem rechten Ohr und in I sein Taille Druck auf kassiert: -
sie verkaufte sich für großzügiges, Sie auch, Sie auch!
[„abe“] schränkt Atem ein, das, das sie [aalmwtwr], seit Al-Sabah mietet und I Stumme ziehen von hier nach dort wenn Währung in den Straßen um, gerade wie heute mit Ihnen betonen Gewinn von tausend Riyal und von nicht tausend einem nur.
und seitdem wann gibt Ihnen unsere Gelder auf Anschluß?Bemuttern Sie daß dieses sie der neue Anfang, Anfang des Endes oder Endpunktvereinbarung der Freundschaft und der Anfangära des Geldes, und wieviel mich gegenüber von Services des Gummilacks geben und wieviel Sie gegenüber von Ihrem Service für mich gibt.
In der Tat [aalrwy'aa] erfüllt, dieses [aalrwyaa'] erfüllt, [ybq] viele, [ybq] viele, ist notwendig denkt, ist notwendig zum Verursachen des Vermittlers tut an schnell, [lye'rDny] in versteigerte, und nicht zur Zeit und zum Gold des Zugs lief ab, ist sich denkt, zu, wenn auf diese Weise notwendig fortsetzt, ist kommt heute wem ich Reiter in ihm zum von ankomme zu senken Haus, [aalmwtwr] also übertrifft ihn sagt für mich [haat] das achte? Von, wo ihn gibt, [syaaklnY] gibt die Schmach und die I searchs in meinen Taschen, die zur Lücke, der ernste gefolgte Haifisch einer so ernst sind, ihn ['iyaah].
Welche Bezahlung Aufmerksamkeit erstickt, raved alle Luft, wem zusammenstoßen innen, verspricht nicht genügt mich gegenüberstellt! , bildet mich nicht glaubt [baa'iaante'aash], in das Korn, in der verlorenen Würde, und wie was sie ihn bekämpfte, mich mein Reiter von wandering und sein Doorman jammerten auf Garten der sevenths und der Gaststätte (die Pizza Hutt) [aalraabD] auf seinem Feldmesser weit vom Garten extrahierten, der in vielen von beleuchtet wurde [kshaaf] [waalqnaadyl] und das Flüstern für mich und jammerte seine Doormangesichter zur Gaststätte: -
Sie zu den wertvollen Gaststätten des Kapitals, seine Aufgabe bereits geholt machen die Pizza hier im informierten Erschrecken und in speziellem sie getadelt ihr an heute geähnelt uns, für Schatulle und zu morgen geschlafen, heute gemeine Weine aus, sind nicht es ebenfalls, heute Pizza von gemeinem [e'Sydt], auf diese Weise sie das Leben.
sie kam heute, wer in ihm seine Aufgabe betrachtet, welche die Pizza Luxux ist und Träume ihn verwirklicht und nach danach Würfeln, sie heute kam, wer in ihm wird sein Aufgabe [aalhmbrjr] Traum ihn am meisten vom Buchstaben des Doktorats erschrak, sie kam heute!
leistet sich, was Sie in ihm, also I truimphant sind, was dieser Sinuositiesdurchlauf, der mich den festen Horizont bildet, die scharfen Töne.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
Schwiegertochter verschlingt die Nahrung und ähnliches zur 10 Jugend, die in den Bereichen die breite Pizza Hutt weitverbreitet ist, in den Hosen den alten Baumwollstoff ertrunken. [aalty] über sie ihre Farbe beendet und im Handgelenk wurde sie weiß und betrachtet das störrische Knie, [waalfaanlaat] zusammenpressend, transparent, die ihre Körper von während ihr aussehen, soweit daß einiger sie waren [faanylh] Inneren, von dem, das seins sie I unter den Kleidern nur oben [bnTaa] für ihn kleidet und wie dieses wurde sie Hemd trägt oder was seine Jugend, [ru'u'shm] [mHlwqt], also ihr Segen von den Fliegen sie vollständig korrodierten, seins hell und ihr Segen von den Fliegen sie [taayswn] und ihrem Segen von vorsichtigem innen angebotenem seinem vorangegangen ihm Länge wurde haarig in ihrer seiner öffnung ankommt zu korrodierteund Abbau von haarigem in der Rückseite seiner vorangeht ihn [HtY] [laa] ist ungefähr zum Haar zu Zentimeter man ankommt, was die Bärte also Auftreten gefolgtes kritisches anbetrifft, so ihr Segen vom Bilden des Drehens von haarigem um öffnung seins während [tsmY]. [aalskswkh] und dieses bedeutet diesen Mohamed nicht nur, wem diese Art und Weise mag, und ihr Segen vom Abbau von [shnbh] und von seinem Bart schützt innen und ihr sein Segen vom Bilden des Bartes, und geschmeckt ihm, [wshnbh], verbundenen Linien und so der, die sie vorbei geschrieben, wie schrieb, daß sie ein von haariges Mutterdem restlichen Verlieren des Abbaus von ihm beschreibt, zu, vernichtet daß er das raved Design, Schwiegertochter ['abHlq] sehr ermüdend in ihnen mehr als meine Interessen an der Nahrung, so in ['alaazqh] welche Leben in ihrem ihrem Plan nicht innen von den Gesichtern an weniger Zahl von interessiert ist Rituale gerade als hier, [shaahd] von ihnen wenig druckend in den Straßen oder im Institut. [wlknhaa] bitteres erstes, dem watchs in ihrem allem dieses [aalkmyh] an der richtigen Stelle ein, ['ashbt] in geschütztem natürlichem erfaßten, Sie verschlingen Teller der Pizza, [aalhmbrjr] und des Landes, das getröstet werden, der Gläser des Kolabaum sip Kolabaums… und des Reiters, der für geflüstert wird: -
ist kommt heute, wer in ihm verkauft [hwlaa'] selbst in versteigerte?
warum die Schmerz sich nachher! verkaufen! Zu verkauft und das achte ergriffen?؟Searchs jetzt in selbst über irgendwelche grillenden Verkäufe auch [lybye'wh], während korrodierten Aufenthalte von ihnen oder was zu den Lieben,
Nächstenliebe bleibt, welches besagtes er und zurückgegangen zum Nehmen [aalhmbrjr], was die Pizza anbetrifft Schlusses links sie für Reiter ist und grumpiness Schuldenden, den Ausgang, der innen beeilt wurde, der Platz beherbirgt nicht gutes, oder möglicherweise war Mumtaz [AA] und zu ist geschlagenes Unglück im Komfort [bdaaxlh], denn das, das wir vollständig einführen, führt vollständig, daß der Platz nicht für uns raved, und diese Regelung, sein Siedler sein Rand nicht unsere Regelung und in allem ein, was in ihr von den Palästen und vermindert, nicht der Platz, der jinx [bdaaxlh] in den Müttern und Hast [aalmwtwr] unsere Strukturen zu den Häusern, die [aalHaaraat] alt, das volle Straßen im Schmutz und der Staub und die höfliche Kehrmaschine, die ['alaazqh] voll in den Kindern barfuß, vergleichbar mit bloßem, jene Kinder, das jetzt ihr traditionelles Spielen spielt, dem Straßen sie uns ewig sich verfingen, die heraus wir von ihren Würfeln vollständig als die Fische kommen, wenn das Wasser
während der Straße heraus von kam, während der Straße tausche ich nicht aus und Reiter irgendein sprach ihn und die war [ytjshaa'] ununterbrochen zwischen [ftrh] und verzögert. [wmn] dann Freude Schreie: -
Alternative, daß die Pizza mit Flasche der Koks Kolabaum der Fertigkeit besonders ist, tadelte die ununterbrochenen burp Paare, wünschte geht Durchläufe er zuletzt, zu, zur Pizza Hutt.
Alternative, der Sie glauben, daß Sie [aaljnsyh] [aal'amrykyh] wegen seiner Aufgabe gewannen, ist Pizza!
selbstverständlich I jetzt nicht Reiter von entging mir Amerikaner?؟
in mich zu den Häusern und läßt mich von Ihrem Triviality, dann nicht zur Bekanntschaft der Bedeutung entgangen, der sie Spit heraus wir [yaa] lieb bedeutet, ist geht Reiter wurde die amerikanischen Schilder, Mutter, was?
Geschluckt [aalaah'anh] und bringt sie Rückkehr sie zurück, um zu fasten
alle wir [mjaanywn], alle, die wir [yaa] liebes entgingen, [aa'aHd] segnend [sybaae'] im Markt [aalnxaast] das spricht über ihn ununterbrochen im barmherzigen Al-Ayyam seins in Riyal einer aller alle wir [yaae'zyzY] allen wir [mjaanywn], ich entgingen, Sie entgingen, bevölkeren den Wissenschaftler Third entgingen, entgangen, entgangen, entgangen, von zu den Regelungen in der druckenruhe, als vereinbarten sein sein Rand.
stoppen Sie hier, holte sie mich zu den Häusern, und die Zeit [yaa] entgangen, geht Ihr Haus zu, also ist die Zeit spät.
und Sie gehen zu Sie in Graphit verwandelt Alternative, daß Ihr Vater seins auf Ihnen! besorgt ist!
keins sorgt sich an, keine ist interessiert an mir, [„atDHn] I Sie, sobald spät korrodierte Hitler Rückkehr zu [lye'Tyk] Ihrem Anteil von der Folterung seien Sie, die Beleidigungen, die Untersuchungen, [waalSfe“] [waalrkl], Ihr Haus geht zu, also wartet Hitler Sie, Alternative, daß er Alan Instrumente der Folterungwartezeit des Gummilacks whets.
Reiter lächelte [aabtsaamh] pale seins und er schluckt [aalaah'anh] barmherzig seins und wendet das Hetzen [baalmwtwr]. auf. [wdxlt] zu den Häusern, zu den Vätern, die Treffen [aalGyr], Väter [aalGyr] interessierte, meine Brüder [aalGyr] interessierte, meine Schwestern [aalGyr] interessierte interessierte?.. Räume hetzten zu zu den Anrufen mich außen korrodiert ihr des Segnens zum Abendessen, das war, was in der Mitte beendet.
Welche Bezahlung Aufmerksamkeit, was schlug mich, seit diesem Traum oder dieser Anblick und I, das in den severities hetzt, folgte Tag zuletzt, verteilen sich die sarkastischen Beleidigungen und die Kommentare, auf allen von liebte, und alle von liebten, [flybe'] selbst von wünscht zu Verkäufen, welches internes I, warum Atem cram, und zu vermeidet sich von wünscht erweitert sie, Spit heraus wir oder über kroatischem der Kodierung oder über dem Visum [kaard], welches internes I, warum Nasen cram abominable, in ganz raved?؟؟ Nur nicht abominable Nasen, dennoch sprachliches wurden die meisten in frischem und in Ihrem Hügel der gallertartige Klumpen, der in den Köpfen die meisten in frischem von den allen wurde.
Stelle mir [saajn], das beherbarg nicht verrückte Wahrheit, Alternative, daß Reiter von Alan die Straßen plündert, die traurig sind, verletzt, warum I auf diese Weise dar?؟, warum beleidigt ihm?؟ , seit, als und ich von beleidigte, liebte. [w'anaa] von verdient [aalaah'anh], wie wovon enamored verspottet, und I von der Spotterei verdient.
Wo Sie [yaae'aalyh] Gummilacke für den allen Segen avenges, vom Kind raved riotous an vergiftet worden, über Allah sind Tag, zu den Strays [sxryh] für die alle, Sie nur, das kann, avenges für für jedes, stiegen Gummilacke [tte'rY] von Ihren Kleidern, folgte Stück dem Stück, [wttqaafzy] in diesem festen niederdrückenden Raum, demolierter Selbst die Decke, und Sie lachen sarkastisch [wmjwn], stiegen [yaae'aalyh], seit dem, dem linke Hallen [aalaadraah] bedeuteten und Sie Ihre Trennungen der Besuche für mich, seine ganze Nacht, alle Nacht, Schwiegertochter verspotten Segen, seine ganze Nacht waren Tänze für ich, seine ganze Nacht war Schlaf mit mir, oder auf diese Weise ihre Schwiegertochter des Kommens, Alan ist Tage verläßt mich, Wochen verläßt mich, zu, wenn [yaa] Höhe, zu, wenn, Sie, wünscht Sie, wünscht Sie jetzt, wünschte zum sarkastischen Lachen wünscht, Ihr, stieg [yaa] hohe Gummilacke, die Rose vom ausgedehnten Körper verspottet, der ohne freies Ihr raved ist, Gummilacke Rose von der Jugend raved die Schilder verspottet, [aalfry], die Haifisch nicht gleich ist hört, stieg [yaa] stark. [te'aalY] und avenges mich für für jedes.
Prender do vento - porta do cliente de vender - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As uniões maravilhosas eram, apesar daquele era rápido, rapidamente Mohammed concordado, foi rapidamente com ele generoso his, explorado his que corresponde his a tudo compra quê-lo, estava receoso aos envies viu que assim o que aquele dito tem o divertimento que que corresponde corroeu todo o esforço apressado dentro aos makes da união da verdade e cai ele dentro mais menos de coleta o tithe ele dias, medo generoso da mudança de Mohammed para his era sua opinião faz sua compra dos garments apressados a, assim do casamento seis, e da retenção do salão que comemorará nela, era quer ou branco que desgasta os sonhos do garment dentro, e se senta sobre [aalkwsht], e as meninas dance em torno dela, e suas ligações do realization do sonho, em seu dinheiro seu ideal sejam verdadeiras.
O casamento de Mohammed não abriga grande assim que convidado de modo nenhum, corroído capturado lhe não a relata em sua união, talvez o shyness estava, talvez estava receoso, talvez, e talvez, era à excepção de querer no exhaustion seus pais as mulheres velhas [o baalmjY'] da vila, distante, a Sanaa, [thlaathtnaa] somente desta ocasião comemorou dentro, Mohammed não fala com aproximadamente o assunto raved seu medo do embarrassment em seu dia da alegria, e ditto na relação para o horseman que continuou fasted estende-o throughout nosso giratório [baalmwtwr] nós os três, talvez Mohammed era ele sonha também na união que está entre muitos de convidado quem blesses o e o felicita, e a é ninguém introdu-lo em Sanaa, ele seguido um em Sanaa introduz, o que contou-nos nós segunda-feira, sempre você é somente [o yaa] Mohammed, viver de somente, morrerá somente, por que trata do você a quantidade por este meio o formulário, o que que o fizeram, ou que que o farão?؟Quando [yaa] a Mohammed continuará do mesmo modo?
Highborn o que o salão termina, o despeito do oitavo excedido hora, e nós o que terminados revolve [aalmwtwr], apesar dos garments excessivos de Mohammed, quais a compraram para ele generoso his, os garments brancos detalhados, e os leões e o shawl imitated a cor vermelha, todo o grelhar eram fossem índice que era novo e o oitavo excessivo, a não ser que aquele materializes o somente quem era barato, esta maneira era sente, esta maneira o abrigo o acredita, bate não fala sobre o que sente nele. [wnHn] também não fala sobre o que o acredita, alkylated estava receoso nos sentimentos alkylated, e generosos his, a alternativa que o que terminada [mzhwt] em seu garment branco frouxamente, [mbtsmt], as meninas convidadas dela relógio cimentam e seus colegas no trabalho dançam nos tons, o Amr Diab, paciente quadruple, e muda-os muitos.
A esquerda ele nono stubborn na frente da casa acoplou-o, foi-o acoplada o tempo do salão retornado no esse, sua alegria, [mstbshrt], assim que executou o que quer, e o que decidido, e o que sonhado nele, o garment branco querido, dança com os dancers, reputação [aalzGaaryd] ecoa em torno dela, e os carros revolvidos em quais vieram com ela do salão à casa e aos stimuli relative to os carros ouviram os ecos da estrada throughout, todo o o que sonhado nele o executou.
Mohammed, se Dick for para rejoices o, se Dick for para a família, a estava agora [tzf] nos hymns religiosos, e em cantar popular do singer, [waalqnaadyl] em todo o lugar e a raved toda não coleta, perder vagueado em seus garments dos brides nas áreas do capital without a um lac de um diz que Mubarak, nós, quanto ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, quanto [Hznt] para seu período, I introduz [tmaamaa]. ['] raved, toda programado raved. Não continua.
Com primeiramente escreveu-o para Mohammed dentro da casa acoplou-o muito vestibule que a casa ecoada dentro de [aalzGaaryd] se deteriora recebe a vinda nova, aquele que vem quem a casa casada no acoplado lhe, à casa das extremidades não possui, as ruas vive em, em [aallwkndaat], nas lojas do ponto baixo o aluguel, e nossa recusa completamente entra com ele, a nora sente que eu me transformarei certamente interior suspicious à casa raved, e a é todo o o que era sente nele era protetores nele para minha respiração, only [aa'iaabtsaamt] ela do mostrado a throughout hoje, ['ibtsaamh] artificial his, completamente [o k'ibtsaamh] horseman, completamente [k'ibtsaamh] Mohammed?
Desaparecido [zHaam] nas mulheres [aallwaaty] golpeia-o o [baalfl] e ascends os graus emitidos para baixo, e nosso ouro nós acima [aalmwtwr] dos ferros a colocar, não abrigamos introduzimos onde vai, e batemos-nos horseman e I endears nos ao ar de limpo inhales.
Cumpriu [o aalrwyaa'], ela cumpriu [aalnbu'h], blessings, se venderá um seguido [aallaaxr], o que o fizeram Mohammed esse que era primeiro do progresso, da extensão ele mesmo firstly, completamente apenas como no sonho, completamente apenas como na visão, e a respeito de o que na matéria de que nós o que terminaram a tendência pharaonic sofremos, nos faz exame do glory no sin, nos blessings que vagueiam [sy'atY], e no mar dissident retorná-lo-á apenas como éramos, bater-nos-ão não grita que nós believers, e que nós sustentamos já em muitos consolatory e em Haroun, após aos dissipadores e à sorte má na presença da falta do ar, Alan importante aos searchs do corretor aproximadamente, sobre [os nxaas] [lye'rDny] no auction responsabilizado reforça o pagamento mais.
O Horseman gritou e apressa-se acima [o baalmwtwr] de que fazendo de alguma espuma dispersam de sua boca às caras assim que gritada nele: -
ao pensar?
as memórias da pesquisa sobre designar o corretor exhume ser humano vendido!!
Dispersal assim também gritado da espuma de sua boca às caras: -
se o finder do nome um me relatou lhe vai aparte dele
já sells criados lacs, lacs não cría removido em generoso his.!!
os sonhos dos portos da dor dentro a seu gosto do dever [hmbrjr] ou a terra consolada em uma dos restaurantes, em sua beira, de seu settler rico, dos fugitives da pobreza e do caos, e de cidades da sujeira e da lata, far-lhe-ão hoje a corrosão o que quer?
é vendido yourself restringe o que e o oitavo o apreendeu também?
no one compras mim assim para seis nos camelos Mohammed, e sua beleza [o laab'ae'], todo o o que na matéria que dá me a mil riyal o aluga [aalmwtwr] throughout hoje, estava já receoso o dá que você também a considerar recusa naquele generosa
desconta dentro sua beira gritou em seus orelha e I direitos suas pressões da cintura em: -
vendeu-se yourself para generoso, você também, você também!
[“abe”] as respirações restringem, isso que aluga [aalmwtwr], desde o al-Sabah e os mutes de I movem-se de aqui para lá se moeda corrente nas estradas apenas como hoje com você acentuam um ganho de mil riyal e de não mil uns somente.
e sempre desde quando lhe der nossos dinheiros na conexão?Sirva de mãe que isto ela o começo novo, começo da extremidade, ou acordo da terminação do friendship, e da era do começo do dinheiro, e quanto me dão oposto aos serviços do lac e quanto o dará oposto a seu serviço para mim.
Certamente [aalrwy'aa] cumpre, esse [o aalrwyaa'] cumpre, [ybq] muitos, [ybq] muitos, seja necessário pensa, seja necessário a criar do corretor faz sobre rapidamente, [lye'rDny] no auction, e não à época e ao ouro do trem decorreu, seja necessário pensa-se de, a quando continuará esta maneira, é virá hoje quem chega eu horseman nele à casa a trazer para baixo [aalmwtwr] assim que excels o diz para mim [haat] o oitavo? De onde o dará, [syaaklnY] o dishonor e os searchs de I em meus bolsos assim sérios ao vácuo, o tubarão sério um seguido dão-no ['iyaah].
Que atenção do pagamento sufoca, todo o ar raved quem enfrenta colide dentro, não promete me basta! , não me faz sente [baa'iaante'aash], na grão, na dignidade perdida, e como o que antagonized o me extraiu meu horseman de vaguear e seu doorman lamentou no jardim dos sevenths e do restaurante (a pizza Hutt) [aalraabD] em seu surveyor largamente do jardim iluminado em muitos de [kshaaf] [o waalqnaadyl] e sussurrar para mim e lamentou suas caras do doorman ao restaurante: -
trazido já o aos restaurantes valiosos do capital, seu dever a pizza aqui em horrorizar informed e em especial responsabilizados os seu assemelhado sobre nos, para o caixão hoje e ao dormido amanhã, hoje vinhos vile importa, não é ele do mesmo modo, hoje pizza de vile [e'Sydt], esta maneira ela a vida.
veio hoje quem considera nele seu dever que a pizza é luxuosa e os sonhos o realizam e após mais tarde dados, veio hoje quem se torna nele seu sonho do dever [aalhmbrjr] frightened mais o da letra do doctorate, ela veio hoje!
tem recursos para o que você nele, assim que I é truimphant que esta passagem que me faz o horizonte apertado, os tons afiados das sinuosidade.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
A nora devours o alimento, e similar às dez juventudes difundidas nas áreas a pizza larga Hutt, afogado nas calças o brim velho. [aalty] terminado sobre ela sua cor e tornou-se branca no pulso, e considera o joelho stubborn, [waalfaanlaat] compressive, transparente, que seus corpos parecem durante dela, até ao ponto em que algum era desgasta o interior que [do faanylh] his de que a veste I sob os garments somente acima [bnTaa] para ele e como esse a camisa ou o que sua juventude, [ru'u'shm] [mHlwqt], assim que seu blessing das moscas ela corroeram completamente tornou-se brilhante his, e seu blessing das moscas ela [taayswn], e seu blessing do seu dentro oferecido guardado dirigido lhe corroeu o comprimento se tornou hairy em sua sua boca chega a, e a remoção de hairy na parte traseira que his o dirige [HtY] [laa] seja aproximadamente ao cabelo ao centimeter um chega, quanto para aos beards assim que a crítico seguido ocorrência, assim seu blessing de fazer de girar de hairy em torno da boca his quando [tsmY]. [aalskswkh], e este significa esse Mohammed não somente quem esta forma gosta, e seu blessing da remoção de [shnbh] e do seu beard guarda dentro, e seu seu blessing de fazer do beard, e provado lhe, [wshnbh], linhas conectadas e tão aquela que escreveu escrito perto, como que descreve um de perder restante da mãe hairy da remoção dele, a annihilates que ele que cansa muito o projeto raved, nora ['abHlq] neles mais do que meus interesses no alimento, assim em ['alaazqh] que vidas em sua sua planta não esteja interessado dentro das caras em pouco número os rituals apenas como aqui, [shaahd] imprimindo delas pouco nas ruas, ou no instituto. [wlknhaa] primeiro amargo que os watchs no seu todo o isto [aalkmyh] recolheram no lugar um, ['ashbt] em natural protegido, Devours pratos da pizza, [aalhmbrjr], e a terra consolada, vidros da cola do sip da cola… e horseman sussurrado para: -
é virá hoje quem vende nele [hwlaa'] ele mesmo no auction?
porque a dor se vende em seguida!! Ao vendido, e o oitavo apreendido?؟Searchs agora nse sobre nenhuns sells grelhando também [lybye'wh], quando as estadas deles, ou o que permanece aos amores,
charity que dito e retornado a fazer exame [aalhmbrjr], quanto para à pizza é esquerda perdedora ela para o horseman, e extremidades das culpas do grumpiness corroeram a saída apressada dentro, o lugar não abriga bom, ou talvez Mumtaz estava [aa] e a é sorte má batida no conforto [bdaaxlh], porque aquele que nós introduzimos completamente, introduz completamente que o lugar raved não para nós, e este estabelecimento, seu settler sua beira não nosso estabelecimento, e no todo o que nela dos palácios e diminui, não o lugar que jinx [bdaaxlh] nas mães, e pressas [aalmwtwr] nossas estruturas às casas, que [aalHaaraat] velho, que ruas cheias na sujeira e a poeira e o sweeper courteous, que ['alaazqh] completamente nas crianças barefooted, comparável com as desencapadas, aquelas crianças que joga agora seu jogar tradicional, que as ruas ela nos travaram eternal que vêm para fora nós de seus dados completamente como os peixes se a água
durante todo a estrada vier para fora de, durante todo a estrada eu não troco e o horseman algum falou-o e que era [ytjshaa'] continuamente no meio [ftrh] e atrasado. [wmn] então gritos da alegria: -
a alternativa que a pizza com flask o coke é cola do ofício especialmente responsabilizou os pares contínuos do burp, quis vai passagens ele por último, a, à pizza Hutt.
a alternativa que você acredita que você ganhou [aaljnsyh] [aal'amrykyh] por causa de seu dever é pizza!
naturalmente horseman de I agora não do eu escapei do americano?؟
vai em mim às casas e deixa-me de seu triviality, então não ao conhecimento do meaning escapado, que significa o cuspo para fora nós [yaa] caros, é o horseman transformou-se os protetores americanos, mãe que?
Engolido [aalaah'anh] e retorna-a retornos ela para fast
tudo nós [mjaanywn], tudo que nós escaparam [yaa] de caro, [aa'aHd] blessing [sybaae'] no mercado [aalnxaast] que fala sobre ele continuamente no al-Ayyam charitable his no riyal um todo nós escaparam [yaae'zyzY] de tudo nós [mjaanywn], mim se escaparam, você se escaparam, todos povoam o third do cientista, escapado, escapado, escapado, dos estabelecimentos na calma imprimindo, como se estabeleciram sua sua beira.
pare aqui, trouxe-me às casas, e o tempo [yaa] escapado, sua casa vai a, assim que o tempo está atrasado.
e você vai ao graphitized o alternativa que seu pai é ansioso his em você!!
no one preocupa-se sobre, ninguém esteja interessado em mim, [“atDHn] I você assim que seja tarde retornos corroídos de Hitler [lye'Tyk] a sua parte da tortura, os insultos, as investigações, [waalSfe”] [waalrkl], sua casa vai a assim que Hitler espera-o, alternativa que Alan whets instrumentos da espera da tortura do lac.
O Horseman sorriu [aabtsaamh] pale his e engole [aalaah'anh] charitable his e gasta apressar-se [baalmwtwr]. [wdxlt] às casas, aos pais que a reunião [aalGyr] interessou, pais [aalGyr] interessou, meus irmãos [aalGyr] interessou, minhas irmãs [aalGyr] interessou?.. Os quartos apressaram-se ao corroído without às chamadas me sua de blessing ao jantar que era o que termina no meio.
Que atenção do pagamento, que me bateu, desde esse sonho, ou essa visão, e I que se apressa nos severities, o dia seguiu por último, os insultos sarcastic e os commentaries distribuem, em tudo de amou, e todos de amaram, [o flybe'] ele mesmo de quer aos sells, que I interno, por que respirações cram, e a evita-se himself de quer expande a, o cuspo para fora nós ou através de Croatian do coding, ou através do visto [kaard], que I interno, por que narizes cram abominable no raved toda?؟؟ Os narizes somente, contudo lingual nao abominable transformaram-se a maioria em fresco e em seu monte a protuberância gelatinous que nas cabeças se transformou a maioria em fresco do tudo.
Ao mostro-eu [saajn], isso não abriguei a verdade louca, alternativa que o horseman de Alan loots as estradas sad, ferido, por que I esta maneira?؟, por que insultado lhe?؟ , desde quando, e eu insultei de amou. [w'anaa] de merece [aalaah'anh], como mocks de qual enamored, e I do mockery merece.
Onde você lacs [do yaae'aalyh] avenges para todo o blessing, do riotous raved criança envenenado sobre, acima de Allah é dia, às estáticas [sxryh] para o tudo, você somente que pode avenges para para cada um, os lacs levantaram-se [tte'rY] de seus garments, a parte seguiu a parte, [wttqaafzy] neste quarto apertado que comprime, self demolished o teto, e você ri sarcastically [wmjwn], levantou-se [yaae'aalyh], desde que os salões esquerdos significaram [o aalaadraah] e você suas separações das visitas para mim, toda sua noite, toda a noite, nora mocks o blessing, toda sua noite era danças para eu, toda sua noite era sono com mim ou esta maneira sua nora da vinda, Alan é dias deserts me, semanas deserts me, a quando a elevação [do yaa], a quando, o quer, o quer, o quer agora, quis ao riso sarcastic ouve o seu, se levantou [yaa] lacs que elevados a rosa mocks do corpo prolongado raved sem seu livre, lacs a rosa mocks da juventude raved os protetores, [aalfry], que o tubarão não é igual, se levantou [yaa] altamente. [te'aalY] e avenges me para para cada um.
Account arresting of the wind - door of selling - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
كان زواجاً رائعاً، برغم أنه كان سريعا، بسرعة وافق محمد، بسرعة ذهبت معه كريمه، مستغله موافقته لتشترى كل شيء تريده، كانت خائفة أن يغير رأيه فما أن قال لها أنه موافق حتى سارعت بكل جهد لتجعل من الزواج حقيقة واقعه في أقل من عشره أيام، كان خوف كريمه من تغيير محمد لرأيه يجعلها تسارع إلى شراء الثياب، فستان الزفاف، وحجز القاعة التي ستحتفل بها، كانت تريد أو تحلم بإرتداء الثوب الأبيض، وتجلس على الكوشة، وترقص الفتيات من حولها، وقد تحقق حلمها، بنقودها حققت حلمها.
Wedding of Mohammed does not harbor big so invited not at all, corroded captured him does not report her in his marriage, perhaps shyness was, perhaps was afraid, perhaps, and perhaps, was other than willing in exhaustion his fathers the old women [baalmjY'] from the village, far, to Sanaa, [thlaathtnaa] only from this occasion celebrated in, Mohammed do not speak with about the subject raved his fear from embarrassment in his day of joy, and ditto in the ratio for horseman who continued fasted throughout extends him rotary our [baalmwtwr] we the three, perhaps Mohammed was he dreams also in marriage he is between many from invited who blesses him and congratulates him, and to is no one introduces him in Sanaa, he followed one in Sanaa introduces, what counted us we Monday, always you is only [yaa] Mohammed, Living of only, will die only, why deals with you the amount hereby the form, what who did him, or what who will do him?؟To when [yaa] Mohammed will continue likewise?
Highborn what the hall ends in, despite of the hour exceeded eighth, and we what ended revolves on [aalmwtwr], in spite of excessive garments of Mohammed, which bought her for him generous his, white garments detailed, and lions and shawl imitated the red color, all grilling was be content him was new and the excessive eighth, except that materializes him only who was cheap, this way was feels, this way shelter believes, hit him does not speak about what feels in him. .[wnHn] also does not speak about what believes him, alkylated was afraid on feelings alkylated, and generous his, alternative that she what ended [mzhwt] in her white garment loose, [mbtsmt], the invited girls from her watch limes and her colleagues in the work dances on tones, Amr Diab, patient quadruple, and changes them many.
Left him stubborn ninth in front of house mated him, was mated him the time from the hall returned at that, his joy, [mstbshrt], so her executed what wants, and what decided, and what dreamt in him, the white garment wanted, dance with the dancers, reputation [aalzGaaryd] echoes from around her, and the cars revolved in which came with her from the hall to the house and the relative to stimuli the cars heard the road echoes throughout, all what dreamt in him executed him.
Mohammed, if Dick was for rejoices him, if Dick was for family, to was now [tzf] in the religious hymns, and in popular singing of singer, [waalqnaadyl] in all place and to is all raved does not collect, losing wandered in your garments of brides in areas of the capital without to lac of one says what Mubarak, to we, how much ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, how much [Hznt] for your period, I introduces [tmaamaa].['an] raved, all timed raved. Does not continue.
With first wrote him for Mohammed inside house mated him many vestibule the house echoed in from [aalzGaaryd] to deteriorates receives coming new, that coming who house married in mated him, to ends house does not possess, the streets live in, in [aallwkndaat], in the low shops the rent, and our refusal completely to enters with him, daughter-in-law feels I will become suspicious indeed interior to the house raved, and to is all what was feels in him was guards in him for my breath, only [aa'iaabtsaamt] she from showed her throughout today, ['ibtsaamh] artificial his, completely [k'ibtsaamh] horseman, completely [k'ibtsaamh] Mohammed?
Vanished in [zHaam] the women [aallwaaty] strikes him [baalfl] and he ascends degrees sent down, and our gold we above [aalmwtwr] the irons to place, does not harbor introduces where goes, and hit us horseman and I endears us to air of clean inhales.
Her fulfilled [aalrwyaa'], her fulfilled [aalnbu'h], blessings, will sell ourselves one followed [aallaaxr], what did him Mohammed he that he was first of progress, from span himself firstly, completely just as in the dream, completely just as in the vision, and as to what in the matter that we what ended the pharaonic tendency suffers from, takes us the glory in the sin, blessings wandering [sy'atY], and the dissident sea will return you just as was, hit us does not cry that we believers, and that we already sustains in many consolatory and Haroun, to after sinks and bad luck in lack presence of air, important Alan to broker searchs about, about [nxaas] [lye'rDny] in the auction blamed enforce payment most.
Horseman screamed and he speed up [baalmwtwr] of which making of some foam scatters from his mouth to faces so cried in him: -
while thinking?
memories of research about designating broker exhume to the human being sold!!
Screamed also so dispersal of the foam from his mouth to faces: -
if finder of name one reported me to goes to him apart from him
already lacs created sells, lacs do not create removed in generous his.!!
pain harbors dreams in to his duty tastes [hmbrjr] or land consoled in one of of the restaurants, in his border, his rich settler, the fugitives from the poverty and the chaos, and cities of the dirt and the tin, will make you today corrosion what wants?
is sold yourself to restricts what and the eighth seized you also?
no one buys me so for six in camels Mohammed, and his beauty [laab'ae'], all what in the matter that he gives me thousand riyal leases him [aalmwtwr] throughout today, already was afraid to gives you you also to considering refuses on that she generous
cash in his border cried in his right ear and I his waist pressures on: -
her sold yourself for generous, you also, you also!
['abe'] breaths to restricts, that she rent [aalmwtwr], since Al-Sabah and I mutes move from here to there if currency in the roads just as did today with you accent gain of thousand riyal and not thousand one only.
and ever since when gives you our moneys on connection?Mother that this she the new beginning, beginning of the end, or termination agreement of the friendship, and beginning era of the money, and how much will give me opposite services of lac and how much will give you opposite your service for me.
Indeed [aalrwy'aa] fulfills, that [aalrwyaa'] fulfills, [ybq] many, [ybq] many, be necessary to thinks, be necessary to creating of broker does on quickly, [lye'rDny] in the auction, and not to the time and gold of the train elapsed, be necessary to thinks myself, to when will continue this way, is will come today who arrives me horseman in him to the house to bring down from [aalmwtwr] so excels him says for me [haat] the eighth? From where will give him, [syaaklnY] the dishonor and I searchs in my pockets so serious to the void, serious shark one followed gives him ['iyaah].
What pay attention suffocates, all the air raved who faces collide in, does not promise suffices me! , does not make me feels [baa'iaante'aash], in the grain, in the lost dignity, and as what she antagonized him extracted me my horseman from wandering and his doorman wailed on garden of the sevenths and restaurant (the pizza Hutt) [aalraabD] on his surveyor wide from the garden lighted in many from [kshaaf] [waalqnaadyl] and whispering for me and wailed his doorman faces to the restaurant: -
already brought you to valuable restaurants of the capital, his duty the pizza here in informed horrifying and special blamed them their on resembled us, for casket today and to slept tomorrow, today vile wines matter, isn't it likewise, today pizza of vile [e'Sydt], this way she the life.
her came today who considers in him his duty the pizza is luxury and dreams realizes him and after afterwards dies, her came today who becomes in him his duty [aalhmbrjr] dream most frightened him from letter of doctorate, her came today!
affords what you in him, so I is truimphant what this sinuosities pass which makes me the tight horizon, the sharp tones.
The pizza does not harbor delicious his, throughout ages the pizza hears about ['aqaaSyS] [yshyb] the newborn have fun and have recourse to her and her high prices, and hit her in the end does not admire me, losing was self theoretician of disgusting, and immature, sticky his, daughter-in-law of tough cut up him from her so if in her [tmtT], [wtmtT], [wtmtT], and as that she blessing industrialized rubbery, how much disgusting was his, food from her wanted, in end of matter of request for me horseman [hmbrjr], was delicious somewhat losing was this she bitter first also which takes in her [aalhmbrjr].
Daughter-in-law devours the food, and similar to the ten youths widespread in areas the wide pizza Hutt, drowned in the pants the old jean. .[aalty] ended about her her color and became white in wrist her, and regards the stubborn knee, [waalfaanlaat] compressive, transparent, which their bodies appear from during her, to the extent that some them was wears [faanylh] interior his of which clothes her I under the garments only above [bnTaa] for him and as that she shirt or what his youth, [ru'u'shm] [mHlwqt], so their blessing from flies her completely corroded became bright his, and their blessing from flies her [taayswn], and their blessing from guarded in offered his headed him corroded length became hairy in her his mouth arrives to, and removal from hairy in rear his headed him [HtY] [laa] be about to the hair to centimeter one arrives, as for the beards so occurrence followed critical, so their blessing from Making of rotating from hairy around mouth his while [tsmY].[aalskswkh], and this means that Mohammed not only who this fashion likes, and their blessing from removal from [shnbh] and his beard guards in, and their his blessing from making of beard, and tasted him, [wshnbh], connected lines and as that she wrote written by, as that she describes one from hairy mother remaining losing of removal from him, to annihilates that he tiring very the design raved, daughter-in-law ['abHlq] in them more than my interests in food, so in ['alaazqh] which lives in her their plan does not be interested in of faces in little number of the rituals just as here, [shaahd] printing from them little in the streets, or in the institute. .[wlknhaa] bitter first which watchs in her all this [aalkmyh] gathered in place one, ['ashbt] in protected natural, They devours dishes of the pizza, [aalhmbrjr], and the land consoled, glasses of the cola sip cola… and horseman whispered for: -
is will come today who sells in him [hwlaa'] themselves in the auction?
why pain sells themselves after!! To sold, and the eighth seized?؟Searchs now in themselves about any grilling sells also [lybye'wh], while stays from them, or what stays to loves,
charity what said him and returned to taking [aalhmbrjr], as for the pizza is losing left her for horseman, and grumpiness blames ends corroded the exit hurried in, the place does not harbor good, or perhaps Mumtaz was [aa] and to is hit bad luck in the comfort [bdaaxlh], for that we introduces completely, completely introduces that the place raved not for us, and this settlement, his settler his border not our settlement, and in all what in her from palaces and lessens, not the place who jinx [bdaaxlh] in the mothers, and hurries [aalmwtwr] our structures to houses, that [aalHaaraat] old, that full streets in the dirt and the dust and the courteous sweeper, that ['alaazqh] full in the children barefooted, comparable with bare, those children Who plays now their traditional playing, that streets she caught us eternal which to comes out us from her dies completely as the fish if the water
throughout the road came out from, throughout the road I do not exchange and horseman any spoke him and that was [ytjshaa'] continuously between [ftrh] and delayed. .[wmn] then joy cries: -
alternative that the pizza with flask the coke is cola of craft especially blamed the continuous burp couples, wanted to goes passes him last, to, to the pizza Hutt.
alternative that you believes that you gained [aaljnsyh] [aal'amrykyh] because of his duty is pizza!
of course I now not horseman of I escaped American?؟
goes in me to houses and leaves me from your triviality, then not to acquaintance of meaning escaped, that she means spit out us [yaa] dear, is horseman became the American shields, mother what?
Swallowed [aalaah'anh] and returns her returns her to fast
all us [mjaanywn], all us escaped [yaa] dear, [aa'aHd] blessing [sybaae'] in market [aalnxaast] who speaks about him continuously in charitable Al-Ayyam his in riyal one all us escaped [yaae'zyzY] all us [mjaanywn], I escaped, you escaped, all people the scientist third, escaped, escaped, escaped, to from the settlements in the printing calm, as settled his his border.
stop here, her brought me to houses, and the time [yaa] escaped, your house goes to, so the time is late.
and you goes to graphitized you alternative that your father is anxious his on you!!
no one worries on, no one be interested in me, ['atDHn] I you as soon as be late corroded Hitler returns to [lye'Tyk] your share from the torture, the insults, the investigations, [waalSfe'] [waalrkl], your house goes to so Hitler waits you, alternative that he Alan whets instruments of the torture wait of lac.
Horseman smiled [aabtsaamh] pale his and he swallows [aalaah'anh] charitable his and spends rushing [baalmwtwr]. .[wdxlt] to houses, to fathers meet [aalGyr] interested, fathers [aalGyr] interested, my brothers [aalGyr] interested, my sisters [aalGyr] interested?.. Rooms rushed to corroded without to calls me their one of blessing to the dinner who was what ends in middle.
What pay attention, what hit me, since that dream, or that vision, and I rushing in severities, day followed last, the sarcastic insults and the commentaries distribute, on all from loved, and all from loved, [flybe'] himself from wants to sells, what internal I, why breaths cram, and to avoids himself from wants to expands her, spit out us or across Croatian of the coding, or across the visa [kaard], what internal I, why noses cram abominable in all raved?؟؟ Not abominable noses only, yet lingual became most in fresh and your hill the gelatinous lump which in heads became most in fresh from the all.
To I show [saajn], that did not harbor crazy truth, alternative that horseman of Alan loots the roads sad, wounded, why I this way?؟, why insulted him?؟ , since when, and I insulted from loved. .[w'anaa] from deserves [aalaah'anh], how mocks whereof enamored, and I from the mockery deserves.
Where you [yaae'aalyh] lacs avenges for the all blessing, from the child raved riotous poisoned on, above Allah is day, to strays [sxryh] for the all, you only which can to avenges for for each, lacs rose [tte'rY] from your garments, piece followed the piece, [wttqaafzy] in this tight room depressing, demolished self the ceiling, and you laughs sarcastically [wmjwn], rose [yaae'aalyh], since that left halls meant to [aalaadraah] and you your separations of visits for me, all his night, all night, daughter-in-law mocks blessing, all his night was dances for me, all his night was sleep with me or this way their daughter-in-law of coming, Alan is days deserts me, weeks deserts me, to when [yaa] high, to when, wants you, wants you, wants you now, Wanted to sarcastic laugh hears your, rose [yaa] high lacs rose mocks from the extended body raved without free your, lacs rose mocks from the youth raved the shields, [aalfry], who shark does not be equal, rose [yaa] high. .[te'aalY] and avenges me for for each.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Underbara förbindelser var, trots det var han fastar, snabbt Mohammed överens, gick snabbt med honom som var generös his, exploaterat his som motsvarar his till allt, köper önskar honom, var räddt till avund sågar honom så vad sagd det har gyckel, som han som motsvarar, korroderade allt försök som in in skynda sig till förbindelsemakesna från sanning och nedgångar honom mindre från mot efterkrav tiondet honom dagar, generös skräck från ändring av Mohammed för his var hans åsikt gör hennes köp av plaggen som skynda sig till, så sexna som gifta sig, och kvarhållande av korridoren, som ska firar i henne, var önskar eller vit som in ha på sig plaggdrömmarna, och sitter på [aalkwsht] och flickorna dansa från runt om henne, och hennes genomförandeblytak av drömmen, i hennes kassa hennes dröm- är riktig.
Bröllop av Mohammed härbärgerar inte stort så inbjudet inte alls, anfrätt som fångas honom, anmäler inte henne i hans förbindelse, shyness var kanske, var kanske räddt, kanske och kanske, var annat, än villigt i utmattning hans fäder de gammala kvinnorna [baalmjY'] från byn som är avlägsen, till Sanaa, [thlaathtnaaen] endast från denna orsakar berömdt in, talar Mohammed inte med omkring betvinga yrade hans skräck från besvär i hans dag av glädje, och dito i förhållandet för skicklig ryttare, som fortsatte, fördjupa den fastade alltigenom honom roterande vårt [baalmwtwr] oss trena, kanske Mohammed var honom drömm också i förbindelse som han är mellan många från inbjudet vem välsignar honom och gratulerar honom, och till ingen är introducerar honom i Sanaa, följd honom en i Sanaa introducerar, vad räknade oss oss Måndag, alltid dig är endast [yaaen] Mohammed, att bo av endast, den ska matrisen endast, why handlar med dig beloppet härmed bilda, vad, som gjorde honom eller vad, som ska, honom?؟Till when [yaaen] ska Mohammed fortsätta jämväl?
Highborn vad korridoren avslutar in, illviljan av timmen överskridda åttondelen och vi avslutade vad kretsar på [aalmwtwr], trots överdrivna plagg av Mohammed, som köpte henne för honom som var generös his, vitplagg som specificeras, och lions och sjalen imiterade det rött färgar, all var att grilla är nöjt honom var nytt och, den överdrivna åttondelen, undantar som förverkligar honom vem var billig, var känselförnimmelser hitåt, hitåt skyddtroar, slår endast honom inte talar om vilka känselförnimmelser i honom. [wnHn] också talar inte om vilka troar han, alkylated var rädd på känslor alkylated, och generöst fyrdubblar ändrar his, alternativet, som hon vad som avslutas [mzhwt] i hennes lösa vitplagg, [mbtsmt], de inbjudna flickorna från hennes på klocka kalkar och hennes kollegor i arbetsdanserna tonar, Amr Diab som är tålmodig och dem många.
Lämnat honom envist nionde av huset parade ihop framme honom, parades ihop honom tiden från korridoren som gicks tillbaka på det, hans glädje, [mstbshrt], så hon utförde vad önskar, och avgjord vad, och vad som drömmas i honom, det önskade vitplagget, dansen med dansarna, anseendet [aalzGaaryd] ekar från runt om henne, och bilarna som kretsades i vilka kom med henne från korridoren till huset och släktingen till stimuli bilarna hörde, vägen ekar alltigenom som är all vad som drömmdes i honom utförde honom.
Mohammed om deckaren var för, jublar honom, om deckaren var för familj, till var nu [tzf] i de religiösa psalmerna, och i populärt sjunga av sångaren, [waalqnaadylen] förlägga sammanlagt, och till yras all inte mot efterkrav, att förlora som without irras i dina plagg av brudar i områden av huvudstaden till gummilacka av något att säga en vilken Mubarak, oss, hur mycket ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, hur mycket [Hznt] för din period, I introducerar [tmaamaaen]. ['] yrat, all tajmat yrat. Fortsätter inte.
Med först skrev honom för Mohammed som det inre huset parade ihop honom som var många vestibulen, huset som ekas in från [aalzGaaryd] försämras mottar kommande nytt, det kommande vem huset som att gifta sig, i parat ihop honom, avslutar huset inte äger, gatorna direkt i, i [aallwkndaat], i lowen shoppar hyran, och vår vägran skriver in fullständigt med honom, sonhustrukänselförnimmelser jag ska den blivna misstänksama sannerligen inre till det yrade huset, och till är allt vad var känselförnimmelser i honom var vakter i honom för min andedräkt, only [aa'iaabtsaamt] henne från visat hennes alltigenom i dag, ['ibtsaamh] konstgjort his, fullständigt [k'ibtsaamh] skicklig ryttare fullständigt [k'ibtsaamh] Mohammed?
Försvunnit i [zHaam] [de aallwaaty] kvinnorna slår honom [baalfl] och honom stiger överförda grader besegrar, och vårt guld- stryker vi ovanför [aalmwtwr] för att förlägga, härbärgerar inte introducerar, var går, och slår oss skicklig ryttare, och I görar omtyckt oss för att lufta av rengöring inhalerar.
Hon fullgj橬一j [aalrwyaa'], henne fullgj橬一j [aalnbu'h], välsignelser, ska sell oss själva följd en [aallaaxr], vad gjorde honom Mohammed han som var den som han, var första av framsteg, från spänner över självt firstly, fullständigt precis så i drömmen, fullständigt precis som i visionen, och om vad i materien, som vi vad avslutade den pharaonic tendensen lider från, tar oss härligheten i synda, välsignelser som irrar [sy'atY] och det oliktänkande havet ska returen dig precis som, var, slogg oss gråter inte att vi troenden, och, att vi tål redan i många consolatory och Haroun, till, efter har sjunkit och bjöd lyckas i bristnärvaro av luftar, viktiga Alan för att mäkla searchs omkring, om [[lye'rDny] nxaas] i den klandrade auktionen upprätthåller betalning mest.
Skicklig ryttare skrek, och han rusar upp [baalmwtwr] som danande av något skummar av scatters från hans mun vänder mot så grät i honom: -
tänkande stunder?
minnen av forskning om att designera mäklaren gräver upp till den sålda människan!!
Skriken också dispersal av skumma från hans mun vänder mot så: -
om upphittaren av känd anmälde mig går till honom frånsett honom
redan gummilackor skapade sells, gummilackor inte skapar borttaget i generöst his.!!
smärta hamndrömmar in till hans arbetsuppgiftsmaker [hmbrjr] eller landa tröstat i en av av restaurangerna, i his gränsar, hans rika nybyggare, flyktingarna från armodet och kaosen, och gör städer av smutsen och tinen som ska dig i dag korrosion vad önskar?
säljer sig yourself begränsar vad och åttondelen grep dig också?
inget köper mig så för sex i kamel Mohammed och hans skönhet [laab'ae'] som var all vad i materien, som han ger mig tusen riyal leasar honom [alltigenom för aalmwtwr] i dag, var redan rädd ger dig som du till att betrakta vägrar också på det henne, generös
kassa i his gränsar gråtit i hans rätt gå i ax, och pressar hans midja för I på: -
hon sålde sig yourself för generöst, dig också, dig också!
[”abe”] andedräkter begränsar, det som hon hyr [aalmwtwr], efter al--Sabah och I-mutaflyttningen härifrån där om valuta i vägarna, precis som i dag med dig brytningaffärsvinst av tusen riyal och inte tusen en endast.
och någonsin efter, när ger dig våra pengar på anslutning?Fostra att detta henne den nya början, början av avsluta eller avslutningsöverenskommelse av kamratskapet och börjaneraen av pengarna, och ska hur mycket ge mig, motsats servar av gummilacka, och hur mycket ska give dig motsats ditt tjänste- för mig.
Sannerligen [aalrwy'aa] fullgör, det [fullgör aalrwyaa'], [ybq] många, [ybq] många, är nödvändig till funderare, är nödvändig till att skapa av mäklaren gör på snabbt, [lye'rDny] i auktionen, och inte till tiden och guld- av drevet, nödvändiga till funderare jag själv, till, när de ska, fortsätter hitåt, ska kommer i dag vem ankommer mig skicklig ryttare i honom till huset som ska kommas med, besegrar från [aalmwtwr] så överträffar honom förflöt är något att säga för mig [haat] åttondelen? Från, var ska, ge honom, [syaaklnY] skammen, och I-searchs i mitt stoppa i fickan så allvarligt till den följda utan laga kraft allvarliga hajen en ger honom ['iyaah].
Alla lufta yrat vilken lönuppmärksamhet kväv, vem vänder mot kolliderar in, inte lovar suffices mig! , gör inte mig känselförnimmelser [baa'iaante'aash], i kornet, i den borttappada värdigheten, och, som vad hon antagonized honom, drog ut mig min skicklig ryttare från vandring och hans portvakt att jämra sig på trädgården av seventhsna, och restaurangen (pizzaen Hutt) [aalraabD] på hans inspektör sned boll från trädgården tände i många från [kshaaf] [waalqnaadylen] och, att viska för mig och att jämra sig hans portvakt vänder mot till restaurangen: -
redan kommit med dig till värdesakrestauranger av huvudstaden, hans arbetsuppgift klandrade pizzaen här i informed förskräcka och sakkunniga dem deras som på i dag liknades oss, för casket och till sovat i morgon, i dag vile wines materia, är inte det jämväl, i dag pizza av vile [e'Sydt], hitåt henne livet.
hon kom i dag vem betraktar i honom hans arbetsuppgift som pizzaen är lyxig och drömmar realiserar honom, och efter dör därefter, hon kom i dag vem blir i honom hans mest skrämda dröm för arbetsuppgiften [aalhmbrjr] han från märker av doktorat, henne kom i dag!
har råd med vad du i honom, så I är truimphant vad som är denna sinuosities passerar, som gör mig den åtsittande horisonten, kor tonar.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
Sonhustru slukar maten och liknande till de tio ungdommarna som är utbredda i områden den breda pizzaen Hutt som drunknas i flåsandena den gammala jeanen. [aalty] avslutat om henne färgar hon och blev vit i wrist henne, och hälsningar visas det envisa knäet, [waalfaanlaat] compressive, genomskinligt, som deras förkroppsligar, från under henne, till graden, att något dem var, ha på sig [inre för faanylh] som, his av som beklär henne I under plaggen endast över [bnTaaen] för honom och som den henne skjortan eller vad blev hans ungdom, [ru'u'shm] [mHlwqt], så deras välsignelse från flugor henne som fullständigt var anfrätt, ljus his, och deras välsignelse från flugor henne [taayswn] och deras välsignelse från bevakat in erbjudet hans hövdat honom den anfrätta längden blev håriga i hennes his munnen ankommer till, och borttagning från hårigt fostrar in hans hövdat honom [HtY] [laa] är till håret till cm ett ankommer omkring, som för skäggen så händelsen följt kritiskt, så deras välsignelse från danande av att rotera från hårigt skvallrar omkring hans stunder [tsmY]. vilka liv i hennes deras planera inte intresseras in av vänder mot in numrerar lite av, [aalskswkh], och detta intresserar hjälpmedlet, som Mohammed inte endast vem denna danar något liknande och deras välsignelse från borttagning från [shnbh] och his skäggvakter in och deras hans välsignelse från danande av skägget, och smakat honom, [wshnbh], förbindelse fodrar, och så, som hon skrev skriftligt by, som, att hon beskriver en från hårigt fostrar resterande förlora av borttagning från honom, till förintar att honom som mycket tröttar den yrade designen, sonhustru ['abHlq] i dem mer, än mitt i mat, så i ['alaazqh] ritualerna precis som här, [shaahd] skriva ut från dem lite i gatorna eller i institutet. [förlägger bitterheten för wlknhaa] först, som watchs i hennes allt detta [aalkmyh] samlade in, en, ['ashbt] i skyddat naturligt, De slukar maträtter av pizzaen, [aalhmbrjr], och det tröstade landet, läppjar exponeringsglas av colaen cola… och skicklig ryttare som viskas för: -
ska kommer i dag vem säljer i honom [hwlaa'] sig själv i auktionen?
varför smärta sells sig själv after!! Till sålt, och åttondelen gripit?؟Searchs nu i dem om några grilla sells också [lybye'wh], stundstag från dem, eller vilka stag till förälskelser,
välgörenhet vilket said han och gånget tillbaka till att ta [aalhmbrjr], som för pizzaen är losing som lämnas henne för skicklig ryttare och grumpinessen klandrar avslutar korroderade gå ut som in skynda sig, härbärgerar förlägga inte goda, eller kanske var Mumtaz [aa] och, till är slågen otur i komforten [bdaaxlh], for det som vi introducerar fullständigt, introducerar fullständigt att förlägga yrade inte för oss, och denna bosättning, hans nybyggare his gränsar inte vår bosättning, och sammanlagt vad i henne från slottar och minskar, inte förlägga som jinx [bdaaxlh] i fostrar, och våra brådska [aalmwtwr] strukturerar till hus, att [aalHaaraat] gammalt, att fulla gator i smutsen och damma av och den artiga soparen, att ['alaazqh] mycket i de barfota barnen, jämförbart med kalt, de barn, som leker nu deras traditionella leka, som gator henne fångade oss som var eviga, som kommer ut vi från henne dör fullständigt som fisken, om bevattna
alltigenom vägen kom ut från, alltigenom vägen som jag inte utbyter och skicklig ryttare några talade honom och som var [ytjshaa'] fortlöpande between [ftrh] och försenat. [wmn] därefter glädjeskrik: -
alternativet, att pizzaen med flaskan colan är cola av hantverket speciellt, klandrade den fortlöpande rapningen kopplar ihop, önskade går passerar honom sist, till, till pizzaen Hutt.
alternativet, som du tror att du nådde [aaljnsyh] [aal'amrykyh] på grund av hans arbetsuppgift, är pizza!
naturligtvis skicklig ryttare för I nu inte av flydde jag amerikan?؟
i mig till hus och mig från din triviality, därefter inte till bekant av menande flytt, som hon hjälpmedel spottar ut oss [raringen för yaaen], är går lämnar skicklig ryttare blev amerikanen skyddar, fostrar vad?
Svalt [aalaah'anh] och går henne tillbaka retur henne för att fasta
alla oss [mjaanywn], alla som vi flydde [yaaen] dyrt [aa'aHd] välsigna [sybaae'] marknadsför in [aalnxaast] vem talar om honom fortlöpande i medmänsklig al-Ayyam his i riyal all en alla vi flydde [yaae'zyzY] alla oss [mjaanywn], mig flydde, dig flydde, bemannar forskarethirden, flytt, flytt som flyddes, till från bosättningarna i den utskrivande stillheten, som satt hans his gränsa.
stoppa här, kom med hon mig till hus, och den flydda tiden [yaa], går ditt hus till, så tiden är sen.
och du går till graphitized dig alternativet att din fader är angelägen his på dig!!
inget oroar på, inget intresseras i mig, [”atDHn] I dig, så snart som var sena anfrätta Hitler retur till [lye'Tyk] din aktie från tortyren, förolämpningarna, utredningarna, [waalSfe”] [waalrkl], ditt hus går till så Hitler väntningar dig, alternativet som som han Alan whets, instrumenterar av tortyrväntan av gummilacka.
Skicklig ryttare log [den hans gränsen för aabtsaamh], och han sväljer [aalaah'anh] medmänskligt his och spenderar att rusa [baalmwtwr]. [wdxlt] till hus, till fäder som meeten [aalGyr] intresserade, fäder [aalGyr] intresserade, min bröder [aalGyr] intresserade, min systrar [aalGyr] intresserade?.. Rum rusade till anfrätt without till appeller mig deras av att välsigna till matställen som var vad avslutar i en mitt.
Slogg vilken lönuppmärksamhet, vad mig, efter som drömm, eller som vision och I som rusar i severities, dag följde sist, de sarkastiska förolämpningarna och kommentarerna fördelar, på alla från älskat och alla från älskat, [önskar flybe'] som är själv från, till sells, vilket inre I, why andedräkter proppar, och till undviker självt från önskar utvidgar henne, spottar ut oss eller över kroaten av kodifiera eller över visaen [kaard], vilket inre I, why näsor proppar avskyvärt sammanlagt som yras?؟؟ Inte avskyvärt näsor endast, yet lingvalt blev mest i nytt, och din kull som de gelatinous klumpa sig, som i huvud blev mest i nytt från alla.
Till visar jag [saajn], det härbärgerade inte galen sanning, alternativ, att skicklig ryttare av Alan plundrar de ledsna vägarna, såradt, why I hitåt?؟, why förolämpat honom?؟ , efter, när, och jag förolämpade från älskat. [w'anaa] från förtjänar [aalaah'anh], hur förälskade åtlöjen av som och I från gyckeln förtjänar.
Var du [gummilackor för yaae'aalyh] hämnas för all välsignelsen, från barnet yrade tumultartat som förgiftas på, ovanför Allah är dagen, till vilsekommet djur [sxryh] för alla, dig, som kan hämnas endast för för varje, gummilackor som är rosa [tte'rY] från dina plagg, lappar följt lappa, [som är wttqaafzy] i detta deprimerande åtsittande rum, demolerad själv taket, och du skrattar sarcastically [wmjwn], ron [yaae'aalyh], efter som lämnade korridorer betydd [aalaadraah], och, du dina avskiljanden av besök för mig, all hans natt, all natt, sonhustru förlöjligar välsignelse, all hans natt var danser för jag all hans natt var sömn med mig, eller hitåt är deras sonhustru av kommande, Alan dagar deserterar mig, veckor deserterar mig, till, när [kicken för yaa], till, när, önskar dig, önskar dig, önskar dig nu, önskade till det sarkastiska skratt, hör ditt, rosa [kickgummilackor för yaa] som rosa de extended åtlöjen från förkroppsligar yrat utan fritt ditt, gummilackor rosa åtlöjen från ungdommen yrade skyddar, [aalfry], som hajen inte är jämliket, den rosa [kicken för yaaen]. [te'aalY] och hämnas mig för för varje.
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Чудесные замужеств были, in spite of онон был быстрым, быстро соглашенное Mohammed, быстро пошел с им великодушно его, эксплуатировано его соответствуя его к всему покупает хочет его, был испуганн к завистливостям увидел он так сказанное то имеет потеху что он соответствуя вытравил все усилие поспешенное внутри к моделям замужества от правды и падает он внутри более менее от собирает tithe он дни, великодушно страх от изменения Mohammed для его было его мнением делает ее покупку одежд поспешенных к, так венчания 6, и удерживания залы которая отпразднует в ей, было хочет или белизна нося сновидения одежды внутри, и сидит дальше [aalkwsht], и девушки станцуйте от вокруг ее, и ее руководства осуществления сновидения, в ее наличных деньгах ее мечт поистине.
Венчание Mohammed не затаивает большой поэтому после того как оно приглашено not at all, после того как оно вытравлено после того как оно захващено ему не сообщает ее в его замужестве, возможно застенчивость была, возможно была испуганн, возможно, и возможно, была за исключением завещать в высасывании его отцам старые женщины [baalmjY'] от села, далекого, к Sanaa, [thlaathtnaa] только от этого случая отпраздновало внутри, Mohammed не говорит с около вопросом бредило его страх от embarrassment в его дне утехи, и ditto в коэффициент для наездника который продолжался после того как он голодал повсюду удлиняет его роторное наше [baalmwtwr] мы 3, возможно Mohammed было им мечтает также в замужестве, котор он находится между много от приглашено благословляет его и поздравляет его, и к no one вводит его в Sanaa, последованный за он одним в Sanaa вводит, подсчитал нас мы понедельник, всегда вы будет только [yaa] Mohammed, жить только, умрет только, почему общает с вами количество hereby форма, которые сделали его, или которые сделают его?؟К когда [yaa] Mohammed продолжит также?
Highborn зала кончается в, злоба восьмого превышенное часом, и мы законченных вращает на [aalmwtwr], in spite of чрезмерно одежды Mohammed, купили ее для его великодушно его, белые детализированные одежды, и львы и шаль имитировали красный цвет, весь жечь были были содержанием, котор он было ново и чрезмерно восьмо, except that материализовали его только было дешево, эта дорога были чувствуем, эта дорога укрытие верит, ударило его не говорит о чувствует в ем. [wnHn] также не говорит о верит ему, алкилировано был испуган на ощупываниях алкилированных, и великодушно его, алтернатива которой она известью законченное [mzhwt] в ее белой одежде свободно, [mbtsmt], приглашенные девушки от ее вахта белят и ее коллегаы в работе танцуют на тонах, Amr Diab, терпеливейшем учетверите, и изменяет их много.
Левой стороне он твердолобое девятое перед домом сопрягала его, сопрягала его время от залы возвращенной на том, его утеха, [mstbshrt], поэтому она исполнило хочет, и решенному, и мечтанному в ем, белая хотят одежда, котор, танцулька с танцорами, репутация [aalzGaaryd] вторит от вокруг ее, и вращанные автомобили в пришло с ей от залы к дому и relative to стимулам автомобили услышали отголоски дороги повсюду, вс мечтанному в ем исполнил его.
Mohammed, если Dick было для rejoices, котор он, если Dick было для семьи, то к находилось теперь [tzf] в вероисповедных гимнах, и в популярный петь певицы, [waalqnaadyl] в всем месте и к совсем бредит не собирает, терять бродяжничанный в ваших одеждах невест в зонах столицы снаружи к lac одного говорит что Mubarak, мы, ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, [Hznt] на ваш период, I вводит [tmaamaa]. ['] о, совсем ое timed. Не продолжает.
С сперва написал его для Mohammed внутри дома сопрягл его много вестибюль, котор дом ая внутри от [aalzGaaryd] ухудшает получает приходить новый, то приходя дом пожененная в после того как я сопрягла ему, к дому концов не обладает, улицы живите в, в [aallwkndaat], в магазинах низкого уровня рента, и наше неоказание вполне входит в с им, сноха чувствует я станет подозрительным деиствительно интерьером к ой дому, и к будет вс было чувствует в ем было предохранителями в ем для моего дыхания, только [aa'iaabtsaamt] она от показано ее повсюду сегодня, ['ibtsaamh] искусственно его, вполне [k'ibtsaamh] наездник, вполне [k'ibtsaamh] Mohammed?
Исчезано в [zHaam] женщинах [aallwaaty] поражает его [baalfl] и его восходит градусами посланными вниз, и наше золото мы над [aalmwtwr] утюгами, котор нужно установить, не затаиваем вводим куда идет, и ударяем нас наездник и endears I, котор мы к воздуху чистого вдыхаем.
Она выполнило [aalrwyaa'], она выполнило [aalnbu'h], благословения, продаст последованное за одно [aallaaxr], сделали его Mohammed он тот, котор он был первым из прогресса, от пяди себя firstly, вполне как раз как в сновидении, вполне как раз как в зрении, и о в дело которого мы закончились pharaonic тенденция терпим от, принимает нам славу в согрешении, благословениях бродяжничая [sy'atY], и dissident море возвратит вас как раз как были, ударьте нас не плачет что мы верующие, и что мы уже терпим в много consolatory и Haroun, к после раковинам и плохому везению в присутсвии отсутсвия воздуха, важное Алан к searchs маклера около, о [nxaas] [lye'rDny] в обвиненном аукционе принуждает компенсацию больше всего.
Наездник screamed и он speed up [baalmwtwr] of which делающ некоторых scatters пены от его рта к сторонам так заплакал в ем: -
пока думающ?
памяти исследования о обозначать exhume маклера к людскому существованию продали!!
Screamed также так разгон пены от его рта к сторонам: -
если искатель имени одного сообщил меня идет к ему отдельно от его
уже надувательство созданное lacs, lacs не создается после того как он извлекал в великодушно его.!!
сновидения гаваней боли внутри к его вкусу обязанности [hmbrjr] или земле утешенной в одном из трактиров, в его границе, его поселенца богатые люди, беглецов от скудости и беспорядка, и городов dirt и олова, сделают вами сегодня корозию хочет?
продано ограничивает и восьмое заел вас также?
отсутствие покупк я так для 6 в верблюдах Mohammed, и его красотки [laab'ae'], все в деле которое он дает мне тысяче riyal арендует его [aalmwtwr] повсюду сегодня, уже было испуганн дает вас, котор вы также к рассмотрению отказываете на том она великодушно
получает внутри его границу наличными заплакала в его правых ухе и I его давления шкафута на: -
она продало для великодушно, вы также, вы также!
[«abe»] дыхания ограничивают, то, котор она арендует [aalmwtwr], с al-Sabah и сурдинки I двигают отсюда к там если валюта в дорогах, то как раз как сделал сегодня с вами accent увеличение тысячи riyal и не тысячи одних только.
и ever since когда дает вам наши деньги на соединении?Будьте матерью что это она новое начало, начало конца, или согласование прекращения приятельства, и эры начала деньг, и передадут я напротив обслуживаний lac и передаст вы напротив вашего обслуживания для меня.
Деиствительно [aalrwy'aa] выполняет, т [aalrwyaa'] выполняет, [ybq] много, [ybq] много, обязательно думает, обязательно к создаваться маклера делает дальше быстро, [lye'rDny] в аукционе, и не к времени и золоту поезда истекл, будьте обязательно думает, к когда продолжит эту дорогу, придет сегодня приезжаю я наездник в его к дому, котор нужно принести вниз от [aalmwtwr] поэтому первенствует он говорит для меня [haat] восьмое? От где передаст он, [syaaklnY] dishonor и searchs I в моих карманах настолько серьезных к свободному пространству, серьезная последованная за акула одно дают его ['iyaah].
Что внимание получки душит, весь воздух бредил смотрит на вступает в противоречия внутри, не обещает будет достаточным я! , не делает меня чувствует [baa'iaante'aash], в зерне, в lost сане, и по мере того как она антагонизировала его извлекло меня мой наездник от бродяжничать и его doorman заголошенных на саде sevenths и трактира (pizza Hutt) [aalraabD] на его съемщике широко от сада освещенного в много от [kshaaf] [waalqnaadyl] и шептать для меня и заголошенного его doorman сторонам к трактиру: -
уже после того как я принесен вас к ценным трактирам столицы, его обязанности pizza здесь в informed horrifying и специальной обвиненных их их дальше ой нам, для ларца сегодня и к после того как я поспал завтра, сегодня vile вина имеет значение, не будет им также, сегодня pizza vile [e'Sydt], эта дорога она жизнь.
она пришло сегодня рассматривает в ем его обязанность, котор pizza роскошен и сновидения осуществляют его и после потом плашек, она пришло сегодня становит в ем его сновидение обязанности [aalhmbrjr] больше всего устрашило его от письма doctorate, ей пришло сегодня!
позволяет вы в ем, поэтому I truimphant этот пропуск который делает мной плотно горизонт, острые тоны sinuosities.
لم تكن البيتزا لذيذه، طوال عمري أسمع عن البيتزا أقاصيص يشيب لها الولدان ولذتها وأسعارها المرتفعة، ولكنها في النهاية لم تعجبني، فقد كانت ذات منظر مقزز، وغير ناضجة، لزجه، كنت أشد قطعه منها فإذا بها تمتط، وتمتط، وتمتط، وكأنها صنعت من المطاط، كم كانت مقززه، لم أكل منها شيء، في نهاية الأمر طلب لي فارس همبرجر، كان لذيذاً نوعاً ما فقد كانت هذه هي المرة الأولى أيضاً التي أتناول فيها الهمبرجر.
Devours снохи еда, и подобно к 10 молодостям widespread в зонах широкий pizza Hutt, потонутый в кальсонах старый демикотон. [aalty] после того как я закончено о ей ее цвет и стало белым в запястье руки она, и считает твердолобое колено, [waalfaanlaat] сжимающе, прозрачно, которое их тела кажутся от во время ее, to the extent that некоторое, котор они были носит интерьер [faanylh] его of which одежды она I под одеждами только выше [bnTaa] для его и как т она рубашка или его молодость, [ru'u'shm] [mHlwqt], поэтому их благословение от мух она вполне вытравили стали яркими его, и их благословение от мух она [taayswn], и их благословению от защищенное внутри предложенное возглавленное его он вытравило длину стало волосатым в ее его рте приезжает к, и удаление от волосатого в задем, котор его возглавило его [HtY] [laa] около к волосам к сантиметру одному приезжает, как для бород поэтому последованного за возникновением критически, так их благословения от делать поворачивать от волосатого вокруг рта его пока [tsmY]. [aalskswkh], и это намеревает то Mohammed not only этот способ любит, и их благословение от удаления от [shnbh] и его бороды защищает внутри, и их его благословение от делать бороды, и пробовано ему, [wshnbh], соединенным линиям и как тому, котор она написала после того как она написана мимо, как что она описывает одно от терять волосатой мати остальной удаления от его, к аннигилирует что он утомляя очень ую конструкцию, сноху ['abHlq] в их больше чем мои интересы в еде, так в ['alaazqh] которые жизни в ее их плане не заинтересованн внутри сторон в меньшем числе ритуалы как раз как здесь, [shaahd] печатающ от их маленьких в улицах, или в институте. [wlknhaa] горькое первое watchs в ее всем это [aalkmyh] собрали in place одно, ['ashbt] в защищенное естественном, Они тарелки devours pizza, [aalhmbrjr], и утешенной земли, стекел колы sip колы… и наездника прошептали для: -
придет сегодня продает в ем [hwlaa'] сами в аукционе?
почему боль продает поже!! К продано, и восьмое заедано?؟Searchs теперь в себе о VSех надувательствах также [lybye'wh], пока пребывания от их, или остается к влюбленностям,
призрение что сказанного он и после того как я возвращено к принимать [aalhmbrjr], как для pizza будет losing левой стороной она для наездника, и концы поричаний grumpiness вытравили выход поспешенный внутри, место не затаивает хорошее, или возможно Mumtaz было [aa] и к будет ударенным плохим везением в комфорте [bdaaxlh], потому что то, котор мы вводим вполне, вполне вводит что место бредило не для нас, и этот выселок, его поселенец его граница не наш выселок, и в всем в ей от дворцов и lessens, не место которое jinx [bdaaxlh] в матях, и спешностях [aalmwtwr] наши структуры к домам, которые [aalHaaraat] старо, который полные улицы в dirt и пыли и обходительном метельщике, которым ['alaazqh] вполне в детях barefooted, соответствующе с чуть-чуть, те дети которое играет теперь их традиционный играть, которому улицы она уловили нас вечные которые приходим вне мы от ее плашек вполне как рыбы если вода
повсеместно в дорога пришла вне от, то, повсеместно в дорога я не обмениваю и наездник любое поговорил его и которая было [ytjshaa'] непрерывно [ftrh] и задержано. [wmn] после этого выкрики утехи: -
алтернатива что pizza с склянкой кокс будет колой корабля специально обвинила непрерывных пар burp, хотела идет пропуски он на последнем месте, к, к pizza Hutt.
алтернативой вы верите что вы приобрели [aaljnsyh] [aal'amrykyh] из-за его обязанности будет pizza!
of course наездник I теперь не я избеубежал американца?؟
идет в меня к домам и оставляет я от вашего triviality, после этого не к избеубежали знакомцу смысли, котор, которому она намеревается вертел вне мы [yaa] дорогие, наездник стал американскими экранами, матью?
Заглотано [aalaah'anh] и возвращает ее возвращения она для того чтобы голодать
все мы [mjaanywn], все, котор мы избеубежали [yaa] дорогое, [aa'aHd] благословляющ [sybaae'] в рынке [aalnxaast] которое говорит о ем непрерывно в благотворительном al-Ayyam его в riyal одном все мы избеубежали [yaae'zyzY] все мы [mjaanywn], я избеубежали, вы избеубежали, все населяем треть научного работника, после того как мы избеубежали, после того как мы избеубежали, котор избеубежали, к от выселкам в печатая затишье, как установили его его граница.
остановите здесь, она принесло меня к домам, и избеубежали время [yaa], котор, ваша дом идет к, поэтому время последнее.
и вы идете к после того как вы графитизированы вас алтернатива что ваш отец тревожен его на вас!!
no one тревожит дальше, no one будьте заинтересованн в мне, [«atDHn] I вы как только будьте поздно вытравленными возвращениями Гитлер к [lye'Tyk] вашей доле от пытки, оскорбления, исследования, [waalSfe»] [waalrkl], ваша дом идет к поэтому Гитлер ждет вас, алтернативу что он Алан whets аппаратуры ожидания пыткой lac.
Наездник усмехнулся [aabtsaamh] бледнеет его и он заглатывает [aalaah'anh] благотворительно его и тратит спешить [baalmwtwr]. [wdxlt] к домам, к отцам, котор встреча [aalGyr] интересовала, отцы [aalGyr] интересовала, мои братья [aalGyr] интересовала, мои сестры [aalGyr] интересовала?.. Комнаты поспешили к после того как они вытравлены снаружи к звонокам меня их один из благословлять к обеду был кончается в середине.
Что внимание получки, ударило меня, с того сновидения, или то зрение, и I спешя в severities, день последовал за на последнем месте, саркастические оскорбления и комментарии распределяют, на всех от полюбил, и все от полюбили, [flybe'] себя от хочет к надувательству, что внутренне I, почему дыханиям напихивает, и к избегает от хочет расширяет ее, вертел вне мы или через хорватское кодирвоания, или через визу [kaard], что внутренне I, почему носы напихайте abominable в совсем о?؟؟ Abominable носы только, но языковое стали большой частью в свежей и вашем холме студневидная шишка которая в головках стала большой частью в свежей от всех.
К я показываю [saajn], то не затаил шальную правду, алтернативу что наездник Алан loots дороги унылые, wounded, почему I эта дорога?؟, почему оскорблено ему?؟ , с когда, и я оскорбил от полюбил. [w'anaa] от заслуживает [aalaah'anh], как глумит of which после того как я влюблено, и I от mockery заслуживает.
Где вы lacs [yaae'aalyh] avenges для всего благословения, от riotous ое ребенком отравленного дальше, над аллахом будете днем, к помехам [sxryh] для всех, вас только которые могут avenges для для каждого, lacs подняли [tte'rY] от ваших одежд, часть последовала за частью, [wttqaafzy] в этой плотно комнате отжимая, сокрушенной собственной личности потолок, и вы смеетесь над саркастически [wmjwn], подняли [yaae'aalyh], с тех пор которым левые залы намеревались [aalaadraah] и вы ваши разъединения посещений для меня, полностью его ночи, всей ночи, снохи глумитесь благословение, полностью его ноча были танцульками для я, полностью его ноча был сном с мной или этой дорогой их сноха приходить, Алан будет дни дезертирует меня, недели дезертирует меня, к когда максимум [yaa], к когда, хочет вас, хочет вас, хочет вас теперь, хотел к саркастическому смеху услышит ваше, поднял [yaa] высокие lacs, котор роза глумится от выдвинутого тела ого без свободно вашего, lacs роза глумится от молодости бредила экраны, [aalfry], которые акула не равна, поднял [yaa] высоко. [te'aalY] и avenges я для для каждого.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De prachtige huwelijken waren, ondanks dat was hij snel, snel akkoord ging Mohammed, ging snel met grootmoedig hem van hem, exploiteerde zijn het corresponderen van hem aan alles wil hem koopt, bang was aan afgunst zo zag hem wat bovengenoemd dat pret heeft dat hij die al inspanning haastig binnen aan het huwelijk maakt van waarheid en valt hem in minder van verzamelt tithe hem dagen aantastte correspondeert, was de grootmoedige vrees van verandering van Mohammed voor van hem zijn advies maakt haar aankoop van de kledingstukken haastig aan, zo huwelijk zes, en behoud van de zaal die in haar zal vieren, was wil of wit dragend de kledingstukdromen binnen, en zit [aalkwsht], en de meisjes dans van rond haar, en haar totstandbrengingslood van droom, in haar contant geld waar is haar droom.
Het huwelijk van Mohammed niet helemaal niet zo uitgenodigd haven groot, aangetast gevangen hem meldt haar niet in zijn huwelijk, misschien was de schuchterheid, misschien was bang, misschien, en misschien, was buiten gewillig in uitputting zijn vaders de oude vrouwen [baalmjY'] van het dorp, ver, aan Sanaa, [thlaathtnaa] slechts van deze binnen gevierde gelegenheid, spreekt Mohammed niet met het onderwerp raved ongeveer zijn vrees van verlegenheid in zijn dag van vreugde, en idem in de verhouding voor horseman die gevast verderging door breidt hem uit roterende ons [baalmwtwr] wij drie, misschien was Mohammed hij droomt ook in huwelijk hij tussen velen van is uitgenodigd wie hem zegent en hem gelukwenst, en aan wordt niemand introduceert hem in Sanaa, gevolgd hij in Sanaa introduceert, wat telde ons wij Maandag, altijd bent u slechts [yaa] Mohammed, zal slechts het Leven van, waarom behandelt u hierbij het bedrag de vorm, wat slechts sterven wie hem deden, of wat die hem zullen doen?؟Aan wanneer [yaa] zal Mohammed eveneens verdergaan?
Highborn wat de zaal in, ondanks uur overschreden de achtste beëindigt, en wij wat beëindigden op [aalmwtwr], ondanks bovenmatige kledingstukken van Mohammed draaien, die haar voor grootmoedig hem van hem kochten, witte gedetailleerde kledingstukken, en de leeuwen en de sjaal de rode kleur imiteerden, was allen die tevreden is hem was nieuw en bovenmatige de achtste, behalve dat materialiseert hem slechts wie roostert goedkoop was, was deze manier gevoel, gelooft deze manierschuilplaats, raakte hem spreekt niet over wat in hem. voelt. [wnHn] spreekt niet ook over wat hem gelooft, alkylated was bang op alkylated, en grootmoedig gevoel van hem, alternatief dat zij wat [mzhwt] los in haar wit kledingstuk beëindigde, [mbtsmt], uitgenodigde meisjes van haar horlogekalk en haar collega's in de het werkdansen op tonen, Amr Diab, geduldige viervoudig, en verandert hen velen.
Verlaten hem koppige negende voor huis koppelde hem, werd gekoppeld hem de tijd van de zaal die bij dat, zijn vreugde is teruggekeerd, [mstbshrt], zo haar uitgevoerd wat wil, en wat besliste, en wat in hem droomde, het witte gewilde kledingstuk, de dans met de dansers, de reputatie [aalzGaaryd] echo's van rond haar, en de gedraaide auto's waarin met haar uit de zaal aan het huis en met betrekking tot stimuli de auto's kwamen de wegecho's door, allen hoorden wat in hem uitvoerde hem droomde.
Mohammed, als Dick was voor verheugt hem, als Dick voor familie was, zich aan was nu [tzf] in godsdienstige hymns, en in het populaire zingen van singer, [waalqnaadyl] in al plaats en aan is allen raved verzamelt niet, wandelde het verliezen in uw kledingstukken van bruiden op gebied van het kapitaal zonder aan lak van één zegt welke Mubarak, aan wij, hoeveel ['aHbbtk] [yaa] Mohammed, hoeveel [Hznt] voor uw periode, I introduceert [tmaamaa]. ['] raved, al raved vastgesteld. Gaat niet verder.
Met eerst schreef hem voor Mohammed binnen huis koppelde hem vele vestibule het huis in van [aalzGaaryd] verslechtert ontvangt nieuwe komst weergalmde, die komend wie gehuwd in gekoppeld hem huisvesten, aan einden huis niet bezit, leven de straten in, in [aallwkndaat], in de lage winkels de huur, en onze weigering volledig gaat met hem binnen, vindt de schoondochter ik verdacht inderdaad binnenland aan het huis raved zal worden, en aan allen is wat gevoel in hem was wachten in hem voor mijn adem was, [aa'iaabtsaamt] zij van toonde haar slechts door vandaag, ['ibtsaamh] kunstmatig van hem, volledig [k'ibtsaamh] horseman, volledig [k'ibtsaamh] Mohammed?
Verdwenen in [zHaam] de [aallwaaty] vrouwen slaat hem [baalfl] en hij stijgt neer verzonden graden, en onze gouden wij boven [aalmwtwr] de te plaatsen ijzers, niet haven introduceren waar gaat, en raken ons horseman en ik maak ons aan lucht van schoon geliefd inhaleer.
Vervuld haar [aalrwyaa'], vervuld zal haar [aalnbu'h], zegen, zich gevolgde één [aallaaxr] verkopen, wat hem Mohammed hij deed dat hij eerste van vooruitgang, van spanwijdte zelf ten eerste, volledig zoals enkel in de droom, volledig zoals enkel in de visie was, en in verband met wat in de kwestie wij wat beëindigden de pharaonic tendens waaraan lijden, neemt ons de glorie in de zonde, zegen het wandelen [sy'atY], en het dissidente overzees zal u enkel zoals was terugkeren, ons niet schreeuwt dat wij believers raak, en wie wij reeds in vele troostgevend en Haroun, aan na gootstenen en pech ondersteunen in gebrekaanwezigheid van lucht, het meest dwingt belangrijke Alan aan makelaar searchs ongeveer, over [[lye'rDny] nxaas] in de beschuldigde veiling betaling af.
Gegild Horseman en hij versnelt [baalmwtwr] van wat het maken van wat schuim zich van zijn mond aan gezichten verspreidt die zo in hem worden geschreeuwd: -
terwijl het denken?
geheugen van onderzoek over het aanwijzen van makelaar exhume aan menselijk die! wordt verkocht!
Gegilde ook zo verspreiding van het schuim van zijn mond aan gezichten: -
als de vinder van naam één me gaat reeds naar hem behalve hem
meldde gecre�ërde verkoopt de lak, leiden tot de lak niet verwijderd in grootmoedig van hem.!!
de dromen van pijnhavens binnen aan zijn plichtssmaken [hmbrjr] zullen of land dat in één van van de restaurants wordt getroost, in zijn grens, zijn rijke kolonist, vluchtelingen van de armoede en de chaos, en steden van het vuil en het tin, u vandaag corrosie maken wat wil?
verkoopt zich beperkt wat en de achtste ook greep u?
niemand koopt me zo voor zes in kamelen Mohammed, en zijn schoonheid [laab'ae'], al wat in de kwestie dat hij me duizend riyal huur hem [aalmwtwr] door vandaag geeft, reeds bang was u u ook geeft aan het nadenken op dat zij grootmoedig
contant geld in zijn grens weigert die in zijn juiste oor en I zijn tailledruk wordt geschreeuwd op: -
haar verkocht zich voor grootmoedig, u ook, u ook!
[„abe“] de adem beperkt, die zij huurt [aalmwtwr], aangezien de stommen van al-Sabah en van I zich van hier aan daar als munt in de wegen bewegen enkel zoals vandaag met u accentueer slechts aanwinst van duizend riyal en niet duizend één.
en wanneer geeft u sinsdien onze gelden bij de verbinding?Moeder dat dit zij het nieuwe begin, begin van het eind, of beëindigingsovereenkomst van de vriendschap, en beginera van het geld, en hoeveel me tegenover de diensten van lak zal geven en hoeveel u tegenover uw dienst voor me zal geven.
[Aalrwy'aa], dat [aalrwyaa'], [ybq] vervult namelijk vervult zijn verstreek is velen, noodzakelijk [ybq] velen, denken, zijn noodzakelijk voor het creëren van makelaar snel doen op, [lye'rDny] in de veiling, en niet aan de tijd en het goud van de trein, noodzakelijk denkt zich, aan wanneer deze manier, is vandaag zal komen zal voortzetten wie me horseman in hem aan het huis neer te halen van [aalmwtwr] uitblinkt hem zo zegt voor me [haat] de achtste aankomt? Van waar hem zal geven, [syaaklnY] de schande en I searchs in mijn zakken zo ernstig aan nietige, ernstige gevolgde haai één geven hem ['iyaah].
Welke loonsaandacht, al lucht verstikt raved wie binnen in botsing komt, niet belooft voldoende is me onder ogen ziet! , maakt me geen gevoel [baa'iaante'aash], in de korrel, in de verloren waardigheid, en als wat zij hem gehaald me tegenwerkte mijn wailed horseman van het wandelen en zijn doorman op tuin van sevenths en het restaurant (de pizza Hutt) [aalraabD] op zijn landmeter wijd van de tuin die in velen van [kshaaf wordt aangestoken] [waalqnaadyl] en het fluisteren voor me en wailed zijn doorman gezichten aan het restaurant: -
hier reeds gebracht u aan waardevolle restaurants van het kapitaal, is zijn plicht de pizza in het geïnformeerde, met afschuw vervullen en speciaal beschuldigd hen hun vandaag geleken op ons, voor kist en aan morgen geslapen, vandaag verachtelijke wijnenkwestie, niet het eveneens, vandaag pizza van verachtelijk [e'Sydt], deze manier zij het leven.
haar kwam vandaag wie nadenkt in hem zijn plicht de pizza luxe is en de dromen hem realiseert en na daarna matrijzen, haar vandaag kwam wie in hem zijn plichts [aalhmbrjr] droom bang maakte hem het meest van brief van doctoraatstitel wordt, vandaag kwam haar!
veroorlooft zich welk u in hem, zodat I truimphant bent wat deze sinuosities pas die me de strakke horizon maakt, de scherpe tonen.
De pizza niet heerlijke haven van hem, door leeftijden de pizza hoort over ['aqaaSyS] [yshyb] pasgeboren heeft pret en heeft toevlucht aan haar en haar hoge prijzen, en raakt haar uiteindelijk bewondert me niet, was het verliezen zelftheoreticus van kleverig doen walgen, en onrijp, sneden van hem, schoondochter van tough hem omhoog zo van haar als in haar [tmtT], [wtmtT], [wtmtT], en zoals dat zij die geïndustrialiseerde rubberachtig, hoeveel het doen walgen zegent van hem was, voedsel van haar gewild, in eind van kwestie van verzoek om me horseman [hmbrjr], het heerlijke enigszins verliezen was dit was zij bittere eerste ook die in haar [aalhmbrjr] neemt.
De schoondochter verslindt het voedsel, en gelijkaardig aan de tien jongeren wijdverspreid op gebieden de brede pizza Hutt, dat in de broek oud Jean is verdronken. [aalty] gebeëindigd over haar haar kleur en werd wit in pols haar, en beschouwt de koppige knie, [waalfaanlaat] samenpersend, transparant, hun organismen waarvan tijdens haar verschijnen, zodanig dat wat hen draagt [faanylh] binnenlands van hem van die kleedt hierboven haar I onder de kledingstukken slechts [bnTaa] voor hem en zoals dat zij overhemd was of wat werd zijn jeugd, [ru'u'shm] [mHlwqt], zodat hun zegen van vliegen volledig aangetast haar helder van hem, en hun zegen van vliegen haar [taayswn], en hun zegen van bewaakt in bood zijn aan geleid hem aangetaste lengte werd harig in haar zijn mond aankomt aan, en verwijdering van harig in achter zijn de geleid hem [HtY] [laa] is ongeveer aan het haar aan centimeter één aankomt, zoals voor de baarden zodat voorkomen kritiek volgde, zo hun zegen van het Maken van het roteren van van harig rond mond van hem terwijl [tsmY]. [aalskswkh], en dit betekent dat Mohammed niet alleen van wie deze manier, en hun zegen van verwijdering van [shnbh] en zijn baardwachten binnen, en hun zijn zegen van het maken van baard, houdt en hem proefte, [wshnbh], verbonden lijnen en zoals dat zij langs geschreven, zoals dat schreef zij van harige moeder beschrijft die het verliezen van verwijdering van hem blijft, aan vernietigt dat hij die zeer het ontwerp vermoeit raved, schoondochter ['abHlq] in hen meer dan mijn belangen in voedsel, zo in ['alaazqh] het leven in haar hun plan niet waarin van gezichten in weinig aantal rituelen geinteresseerd is zoals enkel hier, [shaahd] drukkend van hen weinig in de straten, of in het instituut. [wlknhaa] bittere eerste die watchs in haar dit alles [aalkmyh] op zijn plaats één, ['ashbt] in beschermde natuurlijk verzamelde, Zij verslinden schotels van de pizza, [aalhmbrjr], en het getrooste land, glazen van de kola van het kolaslokje… en horseman gefluisterd voor: is
- vandaag zal komen wie in hem verkoopt [hwlaa'] zelf in de veiling?
waarom de pijn! zich daarna verkoopt! Aan verkocht, en de achtste gegrepen?؟Searchs nu in zich over om het even welke het roosteren verkoopt ook [lybye'wh], terwijl verblijven van hen, of wat aan liefdes, liefdadigheid
blijft wat hem zei en op het nemen [aalhmbrjr] terugkwam, zoals voor de pizza verliest linker haar voor horseman, en de einden van grumpinessschuld tastten de binnen haastige uitgang aan, de plaats niet havengoed, of misschien was Mumtaz [aa] en aan is geraakte pech in het comfort [bdaaxlh], voor dat volledig introduceren wij, introduceert volledig dat de plaats niet voor ons raved, en deze regeling, zijn kolonist zijn grens niet onze regeling, en in al wat in haar van palaces en vermindert, niet de plaats die jinx [bdaaxlh] in de moeders, en [aalmwtwr] onze structuren aan huizen verhaast, dat [aalHaaraat] oud, dat volledige straten in het vuil en het stof en de hoffelijke veger, die ['alaazqh] het hoogtepunt in de blootvoetse kinderen, vergelijkbaar met naakt, die kinderenWho nu hun het traditionele spelen, dat straten speelt zij eeuwig ving ons wat aan uit ons volledig uit haar matrijzen als vissen komt als het water
door de weg uit uit kwam, door de weg die ik niet en horseman ruil om het even welk hem spraken en dat [ytjshaa'] onophoudelijk tussen [ftrh] was en vertraagd. [wmn] dan schreeuwt de vreugde: -
het alternatief dat de pizza met fles de cokes kola van ambacht is vooral de ononderbroken burpparen beschuldigde, wilde het laatst gaat passen hem, aan, naar de pizza Hutt.
het alternatief dat u gelooft dat u bereikte [aaljnsyh] [aal'amrykyh] wegens zijn plicht is pizza!
natuurlijk I niet horseman van ontsnapte ik nu aan Amerikaan?؟
in me naar huizen gaat verlaat spuug is en me van uw triviality, dan niet aan ontsnapte aan kennis van betekenis, die zij bedoelt beste ons [yaa uit], horseman werd de Amerikaanse schilden, moeder wat?
Geslikt [aalaah'anh] en de winst haar winst haar snel
allen ons [mjaanywn], allen ons ontsnapte [yaa] aan beste, [aa'aHd] zegenend [sybaae'] in markt [aalnxaast] die spreekt over hem onophoudelijk in liefdadig al-Ayyam zijn binnen riyal allen ons ontsnapt [yaae'zyzY] alle ons [mjaanywn], ik ontsnapte, ontsnapte u, alle mensen de wetenschapper derde, ontsnapt, ontsnapt, ontsnapt, aan van de regelingen in de drukrust, zoals geregeld zijn zijn grens.
het einde hier, haar gebracht me aan huizen, en de ontsnapte aan tijd [yaa], uw huis gaan aan, zodat is de tijd laat.
en u gaat naar graphitized u alternatief dat uw vader van hem op u! bezorgd is!
niemand maakt zich ongerust, geinteresseerd is niemand in me, [„atDHn] I u zodra laat aangetaste Hitler winst [lye'Tyk] uw aandeel van de marteling ben, gaat de beledigingen, de onderzoeken, [waalSfe“] [waalrkl], uw huis aan zodat wacht Hitler u, alternatief dat hij de instrumenten van Alan whets van de martelingswachttijd van lak.
Geglimlacht Horseman [aabtsaamh] verbleekt zijn en hij slikt [aalaah'anh] liefdadige zijn en besteedt het meeslepen [baalmwtwr]. [wdxlt] aan huizen, aan vaders [aalGyr] interesseerde, interesseerden de vaders [aalGyr], interesseerden mijn broers [aalGyr], kom interesseerden mijn zusters samen [aalGyr]?.. De Zalen sleepten aan aangetast zonder aan vraag me hun één van zegen aan het diner mee dat was wat in midden beëindigt.
Welke loonsaandacht, wat raakte me, sinds die droom, of die visie, en I meeslepend in severities, het laatst volgde de dag, verdelen de sarcastic beledigingen en de commentaren, op allen van gehouden van, en allen van gehouden van, [flybe'] wil vermijdt zelf van verkoopt, welke interne I, waarom adem volstopt, en zich van wil uitbreidt haar uit, spugen ons of over Kroatisch van de codage, of over het visum [kaard], welke interne I, waarom neuzen volstopt afschuwelijk alles bij elkaar raved?؟؟ De niet afschuwelijke neuzen slechts, nog tong werden de meesten in vers en uw heuvel het gelatineachtige stuk dat in hoofden de meesten in vers van allen werd.
Aan toon ik [saajn], die niet haven gekke waarheid, alternatief dat horseman van Alan de droevige wegen plundert, gewonde, waarom I deze manier?؟, waarom beledigd hem?؟ , sinds toen, en ik van gehouden van. beledigde. [w'anaa] van verdient [aalaah'anh], hoe de spot van wat enamored, en I van de spot verdient.
Waar u [yaae'aalyh] lak avenges voor allen die, van het kind zegenen vergiftigd losbandig raved, boven Allah is dag, dwaalt [sxryh] voor allen af, u slechts wie aan avenges voor voor elk kan, namen de lak [tte'rY] van uw kledingstukken toe, volgde het stuk het [wttqaafzy] stuk, in dit het strakke ruimte indrukken, vernietigde zelf het plafond, en u lacht sarcastically [wmjwn], toenam [yaae'aalyh], sinds dat linkerzalen betekend [aalaadraah] en u uw scheidingen van bezoeken voor me, al zijn nacht, de hele nacht, schoondochter was de spot die, al zijn nacht dansen voor me zegenen, alle zijn nacht was slaap met me of dit manier hun schoondochter van volgend, Alan is dag verlaat me, week verlaat me, aan wanneer [yaa] de hoogte, aan wanneer, u, wil u wil, u nu wil, Gewild aan sarcastic lach hoort uw, toenam [yaa] hoge lak toenam spot van het uitgebreide lichaam raved zonder vrije uw, namen de lak spot van de jeugd toe raved de [aalfry] schilden, die de haai niet gelijk is, hoog toenam [yaa]. [te'aalY] en avenges me voor voor elk.
لأسبوع كامل بعد الزواج لم يظهر محمد، لا بد أنه غارق ألان بين ذراعي كريمه،، أسنانها، ولا بد أنها أيضاً قد رفعت رأيه عفتها في وجوه النسوة صارخة بهن :-
ـ أنظروا، دققوا النظر في هذه الخرقه البيضاء أو من كانت بيضاء، أنها مترعة بالدماء، أنها دماء بكارتي، أنظروا، دققوا النظر، هذا هو دليل كرامه كريمه، وعفتها، وشرفها.
ولا بد أن النساء اللواتي تحدثن عنها، أو من إتهمنها في السر أو في العلن، قد عضضن أصابع الندم على ظنهن، وأن بعض الظن إثم، ها قد تحققت رغبتك وأحلامك يا كريمه.
كنا ما زلنا في مطعم المعهد، أنا وفارس، نشرب الشاي وننفث دخان السجائر، كما كنا، كما نحن دوماً، كما سنظل، إلى الأبد، ربما، عندما وقف محمد بجانبنا، ببذلته البنية اللون الأنيقة، وربطه العنق الذهبية اللون، كان صارخ الأناقة، والوسامة، سارعنا بتقبيله مرارا ًوتكراراً، وهو يتلقى التهاني بأريحيه، كنت قد قررت أن أبتسم، وأن أحتفظ برداءة لسأنى، وبشاعة ألفاظي لنفسي، فمنذ تلك الليلة التي جلدت فيها نفسي بسياط التقريع والإهانات بعد أن رحل فارس من أمامى مجروحاً ومهاناً، كما لم أشاهده طوال مده صداقتي له … همست لنفسي :-
ـ لا دخل لك أيها الغبي، فقط إبتسم، إضحك، وإحتفظ برداءة لسانك لنفسك …
كانت زوجته معه، لأول مره أشاهدها عن قرب، كانت جميله، رغم النقاب، إلا أن العينين العسليتين، وتلال الماكياج الأرجواني فوق جفونها جعل لمنظر تلك الفسحة الصغيرة حول عينيها آية في الجمال.
كانت هي أول من بداء بالكلام :-
ـ إذاً فأنتم أسره محمد طوال الأسبوع الماضي وهو يحدثني عنكم..
أجابها فارس بتزلف:-
ـ نحن أسره محمد، ومحمد هو أسرتنا، طوال الوقت ونحن نحس به، الأخ، الصديق، نحن نحبه .
وإبتسمت أنا موافقاً على كلامه وأن كنت أتحدث مع نفسي وأنا أنظر إلى فارس قائلاً:-
ـ تحدث عن نفسك أيها الغبي !!
وإحتضنت كريمة كف زوجها وهى تقول :-
ـ كلنا نحب محمد ..أساساً لم يخلقه الله إلا للحب!!
وإبتسمت لها وأنا ما زلت أتحدث مع نفسي :-
ـ نعم إحتفظ بالإبتسامة، فقط، إحتفظ بالإبتسامة، ماذا أصابك، هل تحتقره، هل تحسده لأنه إستطاع الفوز بجسد مجانى، طعام مجاني، منزل مجانى، فلتكفيه سنوات الضياع دعة يتمتع قليلاً، لا تحسده، لا تكدر عليه فرحته..دعة فقط يرى إبتسامتك ؟؟
دعانا محمد وهو يبتسم ابتسامه كبيرة :-
ـ لقد قررت أن أدعوكم إلى العشاء، أعرف تماماً أن ما يعشقه على هو البر وست، ولذلك قررت مع كريمة أن نأتي إليكم وندعوكم إلى أي مطعم وعلى حسابي .
وإنقلبت بنظري من كريمه إلى محمد وأنا ما زلت أحدث نفسي :-
ـ من نقودك، هه، منذ متى تملك النقود، أيها المفلس، هل هي نقودك أم نقود كريمة، أم نقود عشاقها، إذهبي أيتها الأفكار النجسة من رأسي إذهبي !!
ـ لا أعتقد أن على سيوافق فقد دعوته في يوم الزفاف إلى العشاء ولم يعجبه أي طعام من المأكولات الامريكانيه .
انتقلت ببصري من محمد إلى فارس وأنا ما أزال صامتاً ومبتسماً وأحدث نفسي :-
ـ نعم نعم..هكذا تسلح بالإبتسامة ؟
ـ إذاً سندعوه على كباب أو برعي في سوق الملح وعلى حسابي .
ونظرت إليه وأنا مازلت صامتاً أفكر :-
ـ ما باله يكرر، على حسابي، على حسابي، هل سننكره، هل سنكذبه، اعرف أنها على حسابه، لا بد أنه أجتهد كثيرا في الأسبوع الماضي، وأن النقود التي يتفاخر بها في جيبه هي أجرته على تعبه.
كانت كريمه إسم على مسمى، فإيجار التاكسي هي من دفعته، وإن كانت النقود تخرج من جيوب محمد، وطعام العشاء هي من دفعت ثمنه وإن كانت النقود أيضا تخرج من جيوب محمد، كل النقود التي صرفت كانت تخرج من جيوب محمد وأن كنا أنا وفار س نعرف تمام المعرفة أنها نقود كريمه.
منذ متى كان محمد يملك النقود، ذلك المتشرد، من كان ينام وقوارير البول تحيط به، وعندما تطور أصبح ينام بجانب عمال البناء والمتشردين الأرستقراطيين في اللوكنده، أصبح الآن يدعونا إلى عشاء ثمنه يفوق الآلف ريال، آلف ريال كنت تأكل بها يا محمد شهرا ًكاملاً، خبز وشاي، أن كنت تذكر، وأن كنت لا تذكر سأذكرك، ما بالى أصبح هكذا أفكارى أصبحت مريضه، هل أحسده، هل أحتقره، ما بال هذه الأسئله تغزو عقلي كل لحضه، كل لحضه، كم أنا بغيض.
وكريمه جميله بالفعل، ففي المطعم وفي جناح العائلات خلعت نقابها، ليظهر وجهها كاملاً، كانت جميله حقاً، وأن كانت تقاسيم وجهها تشبه إلى حد ما وجه العاهرة التقليدي، وجه متناسق التضاريس، عيون وقحة تبحث عن الأماكن الحساسة في الرجل، الألوان الصارخة على وجهها من الارجوأنى على جفونها إلى الأحمر الصارخ على شفتيها، والعلكة تتراقص في فمها وتصدر أصواتاً، والمصيبة أنه كيف يوافق محمد على أن تظهر بزينتها أمامنا، ألا يعرف من نحن، لا بد أنه الآن يفكر ويحدث نفسه، فيما يفكر فارس وعلى، كيف ينظرون إلى زوجتي وأنتهي العشاء بسلام ، ورجعت بنا سيارة الأجره إلى منزل محمد ، يا للعجب العجاب ؟؟..محمد أصبح يملك منزلاً، ومع ذلك لم يدخل معها إلى البيت كان يجب أن يرجع معنا إلى المعهد الذي لم تنتهي الجزء الثانى من المحاضرة بعد لنأخذ جواد فارس الحديدي المقيد إلى شجره من شجيرات المعهد.
كان الوقت ما يزال مبكراً نوعاً ما، فالساعة لم تكن بعد قد وصلت إلى السابعة، ومع دخولنا من باب المعهد كان الطلاب يخرجون، من المحاضرة، وإعتلينا ثلاثتنا جواد فارس الحديدي، وبدائنا رحله أعادتنا إلى روعه الماضي القريب، أنا أحتضن فارس، ومحمد يحتضنني، والجواد الحديدي ينهب الطرقات وصرخ فارس فرحا ً:-
ـ كم إفتقدت هذه الصحبة ؟
صرخ محمد ليصل صوته إلى فارس ولكن الريح أخذت معظم الصوت :-
ـ كم أحسست بالغربة بعيدا عنكم .
لم أصرخ فرحا كما فعل الإثنان وأن كنت فرحاً بهذه الصحبة، كانت مشاعري في الأونه الأخيره قد أصبحت بليدة، غالبا ما أمر بهذه الفترة بين حين و أخر. فبعد أسابيع من المرح يأتي اليوم أو الأسبوع المر الذي أغرق فيه، داخل جب من البلادة، الحزن، اللسان الطويل، الطويل، تماماً كلسان والد فارس، هكذا دون سبب وجيه، لأرجع بعد فتره إلى مرحى السابق، أيضا دون سبب وجيه، أنا مجنون أعترف بذلك، حتى من دون أن يطلب أحداً ما منى الإعتراف، لم نصعد إلى رأس عصر كما هي عادتنا، ولم نذهب إلى مستوطنه حده لمشاهده قصور المسئولين السياسيين، ولكننا غرقنا في طرقات صنعاء القديمة، وأزقتها، حواريها، أصبحنا ندور فيها، وندور كأننا لن نستطيع الخروج، وكأننا دخلنا إلى متاهة المينيتور بحثاً عن ذلك الكائن الذي نصفه ثور والنصف الأخر إنسان ولكننا لم نجد شيئا إلا التراب والغبار، الأطفال الحفاة، شبة العراة، وظللنا، ندور، وندور، وندور
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Pour la semaine complète après que le mariage Mohamed n'apparaissent pas, l'alternative qu'il a noyé Alan généreux entre les bras sien, elle des âges, alternative a suivi qu'elle également a favorisé la scie il son abstinence flagrante dans les visages des femmes dedans ils : -
['anDHrwaa], regarder dans a vérifié que ce [blanc d'aalxrqh] ou de était blanche, ce elle [mtre't] dans le sang, qu'elle sang des poulies, ['anDHrwaa], la vue vérifiée, il a déliré son évidence de généreux généreux sien, et son abstinence, et ses balcons.
L'alternative a suivi que les femmes [aallwaaty] ont parlé au sujet de elle, ou d'accusé lui dans le secret ou dans la franchise, doigts [du peu de ndm] les pense dessus, et à une certaine prétention est le péché, son désir et votre accompli vos rêves [yaa] généreux sien.
Abritez quel restaurant de l'institut a fini dedans, I et cavalier, les eaux de thé et fumée des cigares a laissé dehors, juste comme abri, juste comme nous tournions, volonté juste comme continuent, pour toujours, peut-être, en s'arrêtant de Mohamed dans notre côté, dans son costume la structure élégante la couleur, et attachant le sien le cou d'or la couleur, était l'élégance flagrante, et la beauté, des baisers dépêchés dans le sien maintes et maintes fois, et il reçoit les félicitations [b'aryHyh], fille décidée aux sourires, et aux gardes mal à abusé, et ma laideur des prononciations pour mon souffle, tellement depuis que la nuit qui a gelé dedans ses souffles dans des fouets [l'aaltqrye'] et les insultes après être parti du cavalier de ['amaamY] ont blessé et ont dégradé, juste comme ne l'observe pas le prolonge partout des amitiés pour lui… mon chuchotement pour le souffle : -
le revenu de la laque tout son stupide, seulement souri, ['iDHk], et des gardes mal votre langue pour votre souffle…
lui ont été jointes à lui, explique des passages il des watchs elle au sujet de près, était beau sien, malgré le voile, sauf que les yeux de miel, et des collines [aalmaakyaaj] elle le pourpre au-dessus des paupières faites pour le théoricien de cet espace petit autour des yeux son miracle dans la beauté.
Elle était première de dans la maladie dans l'entretien : -
si ainsi vous se réjouit le Mohamed dans tout le bout de semaine et il se produit j'au sujet de toi.
Voyage son cavalier dans l'adulation : -
nous se réjouit le Mohamed, et Mohamed il nous a capturés, tout au long du temps et la mauvaise chance a pleuré dans lui, le frère, l'ami, nous l'aime.
J'ai souri son consenter sur des blessures et cette fille parle avec des souffles et I semblables à l'énonciation de cavalier : -
la parlant au sujet de vous-même tout stupide ! !
Highborn s'abstenant l'a caressé du mari faible dit : -
tous que nous Mohamed aime. ['asaasaaAA] ne le crée pas Allah à pour le grain ! !
Souri ayez l'amusement et I ce qui a fini des souffles parlent avec : -
les bénédictions gardées dans le sourire, seulement, le sourire gardé dedans, quels coups vous, est [tHtqrh], est des envies il aux extrémités [« istTaae »] le gain dans la broche de corps dehors de nous, nourriture libre, broche de maison dehors nous, [des années de fltkfyh] de la perte [de't] apprécie peu, ne l'envie pas, muddiness sur lui heureux sien. [de't] seulement votre sourire voit ?؟
Mohamed et lui ont appelé des sourires [aabtsaamh] grands : -
déjà décidé que les appels vous au dîner, présente complètement que quels couples il dessus il la terre a consolés, et pour votre highborn de lowness décidé avec vient à toi et vous appelle à n'importe quel bouquetin informatique de restaurant.
[w'inqlbt] dans ma vue sa bénédiction généreuse à Mohamed et I ce qui a fini des souffles se produisent : -
de votre argent comptant, [hh], depuis quand la possession de l'argent comptant, tout son en faillite, est elle votre argent comptant est mère généreuse d'argent comptant, mère l'encaissent des amoureux, va je tout elle les pensées [aalnjst] la bénédiction que principale va je ! !
ne croit pas cela sur perdre des invitations conviendra que sien en jour du mariage au dîner et au blâme l'admire n'importe quelle nourriture des nourritures [aalaamrykaanyh].
Les visions de Mohamed au cavalier se sont déplacées dedans et I ce qui a enlevé jeûné et avec un sourire et des souffles se produisent : -
bénédictions des bénédictions. [armement de hkdhaa] dans le sourire ?
volonté si appel il dessus comme porte ou dans le pâturage dans le bouquetin informatique pressant du marché.
Le regard à lui et à I [maazlt] a jeûné pense : -
ce que son esprit répète, sur arithmetician, sur arithmetician, est le niera, est accusera du mensonge il, présente qu'elle sur son compte, alternative qu'il tâche beaucoup en semaine dernière, et à l'argent comptant qui se glorifie dans elle dans parcouru lui elle l'a loué sur fatigué il.
كانت كريمه إسم على مسمى، فإيجار التاكسي هي من دفعته، وإن كانت النقود تخرج من جيوب محمد، وطعام العشاء هي من دفعت ثمنه وإن كانت النقود أيضا تخرج من جيوب محمد، كل النقود التي صرفت كانت تخرج من جيوب محمد وأن كنا أنا وفار س نعرف تمام المعرفة أنها نقود كريمه.
Depuis quand Mohamed était l'argent comptant possèdent, ce bruit, de étaient les sommeils et les flacons de l'urine entoure dans lui, et quand le développement est devenu les travailleurs dorment près de constructif et les bruits les aristocrates dedans [aallwkndh], sont devenus nous appelle maintenant à son dîner de huitième surpasse [le riyal d'aalEElf], [fille de riyal d'EElf] d'érosion en ses [yaa] mois complets de Mohamed, pain et le thé, que la fille du souvenir, et au souvenir de fille vous mentionnera, quelle attention de salaire est devenu les pensées de cette manière sont allées bien à son patient, est envieuse sien, est ['aHtqrh], quelle attention de salaire cette [les cerveaux d'aal'asy'lh] envahissent tous pour son exhortation, tous pour son exhortation, combien I coûte abominable.
Généreux son beau sien dans le verbe, ainsi dans à aile proportionnée de restaurant indigente son voile extrait, à apparaît a dirigé son complet, était beau sien vraiment, et c'était [tqaasym] la dirige le grandissent pour encadrer ce que l'adulteur traditionnel dirigé, font face aux soulagements coordonnés, les searchs insolents de yeux au sujet des endroits sensibles chez l'homme, les couleurs flagrantes dirige dessus elle de [aalaarjw'anY] sur ses paupières vers flagrant rouge sur des lèvres elle, et la gomme [ttraaqS] dans sa bouche et mener des bruits, et du ce droit il de la façon dont Mohamed nous convient à condition que sa décoration apparaisse dedans devant nous, pas présentent, l'alternative qu'il maintenant pense et se produit lui-même, alors que le cavalier du bouquetin pense, comment des épouses regardent à et le dîner en extrémités de paix, et structures de voiture retournées [aal'ajrh] à la maison de Mohamed, [yaa] pour la merveille [aale'jaab] ?؟. [mHmd] est devenue la maison possède, mais n'entre pas avec elle à la maison était soit nécessaire de la signification des retours d'institut que la pièce ne finit pas [aalthaanY] du conférencier ensuite au cheval des prises de cavalier le fer limitant aux arbres le sien des arbustes de l'institut.
كان الوقت ما يزال مبكراً نوعاً ما، فالساعة لم تكن بعد قد وصلت إلى السابعة، ومع دخولنا من باب المعهد كان الطلاب يخرجون، من المحاضرة، وإعتلينا ثلاثتنا جواد فارس الحديدي، وبدائنا رحله أعادتنا إلى روعه الماضي القريب، أنا أحتضن فارس، ومحمد يحتضنني، والجواد الحديدي ينهب الطرقات وصرخ فارس فرحا ً:-
ـ كم إفتقدت هذه الصحبة ؟
Mohamed a pleuré à arrive l'a voté au cavalier et au vent est la majeure partie de roadsign a pris : -
combien ['aHsst] dans l'aliénation loin au sujet de toi.
Votre joie ne pleure pas juste comme les deux et cette fille d'heureux à cette compagnie, mes sentiments étaient dans [aal'awnh] charitable à lui sont déjà devenus stupides, truimphant entre ce que cette période passe quand et dernier bout. Ainsi après des semaines de la bénédiction gaies vient aujourd'hui ou la semaine amère qui s'est noyée dans lui, voyages intérieurs de [aalblaadt], la tristesse, la langue grande, grande, chaule complètement le père du cavalier, cette manière sans raison notable, aux retours après [ftrh] à la joie précédente, aussi sans raison notable, I est folle reconnue de ce fait, corrodé en dehors à un demande quelle bénédiction de l'identification, votre tête ne monte pas à de l'ère juste comme elle nous contrariait, et blâme les palais politiques des têtes vont à son colon sa frontière pour ses scènes, et nous ont frappés descendant nos routes dedans vieilles de Sanaa, et ses ruelles, dialogiques elle, sont devenues tourne dans elle, et tourne comme ce nous la sortie ne met pas en boîte, et comme ce nous par labyrinthe entré [aalmynytwr] pour rechercher à ce sujet qui est qui sa moitié a agité et demi de dernier humain et a frappé nous plateau quelque chose à la saleté et à la poussière, les enfants aux pieds nus, alun nu, et continué, tourne, et des tours, et tourne
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Para la semana completa después de que no aparezca la unión Mohammed, el alternativa que él ahogó a Alan abundante entre los brazos el suyo, ella las edades, alternativa siguió que ella también promovió la sierra él su abstinencia flagrante en las caras de las mujeres adentro ellos: -
['anDHrwaa], el mirar en verificó que este blanco [del aalxrqh] o de era blanca, ese ella [mtre't] en la sangre, que ella sangre de poleas, ['anDHrwaa], la vista verificada, él deliró su evidencia de abundante abundante el suyo, y su abstinencia, y sus balcones.
El alternativa siguió que las mujeres [aallwaaty] hablaron sobre ella, o de acusado le en el secreto o en la franqueza, dedos del pedacito [del ndm] encendido las piensa, y a una cierta asunción está el pecado, su deseo y su satisfecho sus sueños [yaa] abundantes el suyo.
Abrigue qué restaurante del instituto terminó adentro, I y jinete, las aguas del té y humo de los cigarros dejó hacia fuera, apenas como abrigo, apenas como dimos vuelta, voluntad justa como continúa, por siempre, quizás, al parar de Mohammed en nuestro lado, en su juego la estructura elegante el color, y atando el suyo el cuello de oro el color, era la elegancia flagrante, y la belleza, el besarse apresurado en el suyo repetidamente, y él recibe las felicitaciones [b'aryHyh], nuera decidida a las sonrisas, y a los protectores mal a empleado mal, y mi ugliness de las pronunciaciones para mi respiración, tan desde que que la noche que congeló adentro sus respiraciones en los azotes [el aaltqrye'] y los insultos después de salir del jinete de ['amaamY] hirieron y degradaron, apenas al igual que no lo mira lo extiende en todas partes las amistades para él… mi susurro para la respiración: -
la renta de la laca cualquier su estúpido, sonreída solamente, ['iDHk], y le acoplaron a los protectores mal su lengüeta para su respiración
… con él, explican pasos él los watchs ella sobre cerca, era hermosa el suyo, a pesar del velo, salvo que los ojos de la miel, y las colinas [aalmaakyaaj] ella la púrpura sobre los párpados hechos para el teórico de ese espacio pequeño alrededor de ojos su milagro en la belleza.
Ella era primera en de la enfermedad en la charla: -
si usted rejoices tan lo Mohammed a través del último de la semana y él sucede yo sobre usted.
Viaja su jinete en el adulation: -
rejoices lo Mohammed, y Mohammed él nos capturó, a través del tiempo y la mala suerte se lamentó en él, el hermano, el amigo, nosotros tiene gusto de él.
Sonreí su consenter en heridas y esa nuera habla con las respiraciones e I similares al refrán del jinete: ¡-
hablándola sobre se cualquier estúpida!!
Highborn que se refrenaba de ella cuddled del marido débil dice: -
todos lo que Mohammed tenemos gusto. ¡['asaasaaAA] no lo crea Allah para al grano!!
Sonreído tenga diversión e I qué terminó las respiraciones habla con: -
las bendiciones guardadas en la sonrisa, solamente, la sonrisa guardaron adentro, qué golpes usted, es [tHtqrh], son envidias él a los extremos [“istTaae”] ganarnos en escupida del cuerpo hacia fuera, alimento libre, escupida de la casa hacia fuera nosotros, los años [del fltkfyh] de la pérdida [de't] gozan poco, no lo envidian, muddiness en él feliz el suyo. ¿[de't] solamente su sonrisa considera?؟
Mohammed y él llamaron las sonrisas [aabtsaamh] grandes: -
decidido ya que las llamadas usted a la cena, introducen totalmente que qué pares él encendido él la tierra consoló, y para su highborn del lowness decidido con viene a usted y le llama a cualquier ibex de cómputo del restaurante.
[w'inqlbt] en mi vista su bendición abundante a Mohammed e I qué terminó las respiraciones suceden: ¡-
de su efectivo, [hh], cuando la posesión del efectivo, cualquier su arruinado, es ella su efectivo es desde entonces madre abundante del efectivo, madre la cobra de amantes, va yo cualquier ella los pensamientos [aalnjst] que va la bendición principal yo!!
no cree eso en perder de invitaciones convendrá que el suyo en el día de la boda a la cena y a las culpas lo admira cualquier alimento de los alimentos [aalaamrykaanyh].
Las visiones de Mohammed al jinete se movieron adentro e I qué quitó ayunado y con una sonrisa y las respiraciones sucede: -
bendiciones de bendiciones. ¿armamento [del hkdhaa] en la sonrisa?
voluntad si llamada él encendido como puerta o en pasto en ibex de cómputo urgente del mercado.
La mirada a él y a I [maazlt] ayunó piensa: -
qué es es su mente repite, en arithmetician, en arithmetician, lo negará, acusará de la mentira él, introduce que ella en su cuenta, alternativa que él se esfuerza mucho en la semana pasada, y al efectivo que se enorgullecen en ella en viajado le ella lo arrendó en cansado él.
Eran abundante su nombre en tóxico, así que el alquiler del taxi que ella de hace cumplir el pago él, y Mohammed era de hecho la graduación del efectivo de los bolsillos, y alimento de la cena ella del pago su octavo y Mohammed era de hecho la graduación de los bolsillos, todo el efectivo del efectivo también que despidió la graduación de los bolsillos era Mohammed y ese abrigo de I y de lo completo del fugitivo [s] introduce definido que ella su efectivo de abundante.
Desde entonces cuando Mohammed era el efectivo posee, ese vagabundo, de eran los sueños y los frascos de la orina rodean en él, y cuando se convirtió el desarrollo los trabajadores duermen al lado de constructivo y los vagabundos los aristócratas adentro [aallwkndh], se convirtieron ahora nos llaman a su cena del octava sobrepasan el riyal [del aalEElf], nuera del riyal [de EElf] de la erosión en sus [yaa] meses completos de Mohammed, pan y el té, que la nuera del recuerdo, y al recuerdo de la nuera le mencionará, qué atención de la paga se convirtió los pensamientos de esta manera sintieron bien a su paciente, son envidiosos el suyo, son ['aHtqrh], qué atención de la paga esta los cerebros [del aal'asy'lh] invaden todos para su exhortación, todos para su exhortación, cuánto I es abominable.
Abundante su hermoso el suyo en el verbo, así que en el ala adecuada del restaurante needy su velo extraído, a aparece dirigió su completo, era hermoso el suyo realmente, y ése era [tqaasym] la dirige lo crece para arriba para confinar lo que hace frente el adulterer tradicional dirigido, a las relevaciones coordinadas, los searchs insolentes de los ojos sobre los lugares sensibles en el hombre, los colores flagrantes encendido dirigen la de [aalaarjw'anY] en sus párpados a flagrante rojo en los labios ella, y la goma [ttraaqS] en su boca y conducir de sonidos, y de ese derecho él de cómo Mohammed nos conviene a condición de que su decoración aparece adentro delante de nosotros, no introduce, ¿el alternativa que él ahora piensa y sucede sí mismo, mientras que el jinete del ibex piensa, cómo las esposas mira a y la cena en extremos de la paz, y estructuras del coche vueltas [aal'ajrh] a la casa de Mohammed, [yaa] para la maravilla [aale'jaab]?؟. [mHmd] se convirtió la casa posee, pero no entra con ella a la casa era sea necesaria a significar a las vueltas del instituto que la pieza no termina [aalthaanY] del conferenciante después al caballo de las tomas del jinete el hierro que limita a los árboles el suyo de los arbustos del instituto.
¿El tiempo era qué termina temprano algo, así que la hora no se abriga después de llegado a séptimo, y con entrar nuestro de la puerta del instituto que eran los estudiantes sale, del conferenciante, y se levantó caballo [del thlaathtnaa] del hierro del jinete, y en nuestra enfermedad el salir el suyo nos volvió a asustado lo el cierre más allá de, jinete de los cuddles de I, y Mohammed cuddles me, y saquea el caballo del hierro a los caminos y a jinete de feliz gritado [AA]:-
cuánto esta compañía perdió?
Mohammed gritó a llega lo votó al jinete y al viento está la mayor parte de el roadsign tomó: -
cuánto ['aHsst] en el estrangement lejos sobre usted.
Su alegría no grita apenas al igual que los dos y esa nuera de feliz en esta compañía, mis sensaciones eran en [aal'awnh] caritativo la suya llegaron a ser ya estúpidas, truimphant entre qué este período pasa cuando y último pasado. Tan después de las semanas de la bendición alegres viene hoy o la semana amarga que se ahogó en él, recorridos interiores de [aalblaadt], la tristeza, la lengüeta alta, alta, abona totalmente a padre con cal del jinete, esta manera sin razón notable, a las vueltas después de [ftrh] a la alegría anterior, también sin la razón notable, I está loca reconocida de tal modo, corroído fuera a uno solicita qué bendición del reconocimiento, no asciende de la era apenas como ella nos puso en contra, y culpa su cabeza los palacios políticos de las cabezas va a su colono su frontera para sus escenas, y nos golpeó que hunden nuestros caminos adentro viejos de Sanaa, y sus callejones, dialogic ella, se convirtieron giran en ella, y giran como ese la salida no podemos, y como ese nosotros laberinto entrado [aalmynytwr] para investigar sobre el que es quién agitó y el medio humano pasado y golpeó su mitad nos meseta algo a la suciedad y al polvo, los niños descalzos, alumbre pelado, y continuado, giramos, y las vueltas, y damos vuelta
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Per la settimana completa dopo che l'unione Mohammed non comparisse, l'alternativa che ha annegato Alan generoso fra le armi suo, lei età, alternativa è seguito che inoltre ha promosso la sega lui il suo abstinence flagrante in facce delle donne dentro: -
['anDHrwaa], osservare in ha verificato che questo bianco [del aalxrqh] o da era bianca, quel [mtre't] nell'anima, che lei anima delle pulegge, ['anDHrwaa], la vista verificata, lui raved la sua prova di generoso generoso suo ed il suo abstinence ed i suoi balconi.
L'alternativa è seguito che le donne [aallwaaty] hanno parlato di lei, o dall'accusato da lei nel segreto o nell'apertura, barrette della punta [del ndm] sopra le pensa e ad un certo presupposto è il sin, il suo desiderio e vostro soddisfacente i vostri sogni [yaa] generosi suo.
Ripari che ristorante dell'istituto si è concluso dentro, la I e horseman, le acque del tè e fumo dei sigari ha lasciato fuori, appena come riparo, appena come abbiamo girato, volontà giusta come continua, per sempre, forse quando si arresta di Mohammed nel nostro lato, nel suo vestito la struttura elegante il colore e legando suo il collo dorato il colore, era l'eleganza flagrante e la bellezza, baciare affrettato in suo ripetutamente e lui riceve le congratulazioni [b'aryHyh], daughter-in-law deciso male ai sorrisi ed alle protezioni all'abusato a ed il mio ugliness delle pronuncie per il mio alito, così da allora che notte che ha congelato dentro i suoi aliti in fruste [aaltqrye'] e gli insulti dopo avere partito del horseman da ['amaamY] si sono feriti e degradato, appena come non lo guarda dappertutto lo estende amicizie per lui… il mio bisbiglio per alito: -
il reddito di bacca tutto lo suo stupido, sorriso soltanto, ['iDHk] e le protezioni male la vostra linguetta per il vostro alito…
gli sono state corrisposte con lui, spiega i passaggi lui watchs lei circa vicino, era bello suo, nonostante il velare, salvo che gli occhi del miele e colline [aalmaakyaaj] lei la porpora sopra le palpebre fatte per il teorico di quello spazio piccolo intorno agli occhi il suo miracolo nella bellezza.
Era prima nella malattia nel colloquio: -
in caso affermativo rejoices lui Mohammed durante l'ultimo di settimana ed accade me circa voi.
Viaggia il suo horseman nel adulation: -
rejoices lui Mohammed e Mohammed li ha bloccati, durante il tempo e la fortuna difettosa si è lamentata in lui, il fratello, l'amico, noi lo gradisce.
Ho sorriso il suo consenter sulle ferite e quel daughter-in-law parla con gli aliti e la I simili al detto del horseman: -
parlandola di lei qualsiasi stupida!!
Highborn che se la astiene da cuddled del marito debole dice: -
tutti che noi Mohammed gradiamo. ['asaasaaAA] non lo genera Allah per al grano!!
Sorriso abbia divertimento e la I che cosa ha concluso gli aliti parla con: -
i blessings custoditi nel sorriso, soltanto, il sorriso hanno custodito dentro, che colpi, siete [tHtqrh], è invidie lui alle estremità [“istTaae„] la vincita nello sputo del corpo fuori noi, l'alimento libero, sputo della casa fuori noi, anni [del fltkfyh] della perdita [de't] gode poco, non lo invidia, muddiness su lui felice suo. [de't] soltanto il vostro sorriso vede?؟
Mohammed e lui hanno denominato i sorrisi [aabtsaamh] grandi: -
già deciso che le chiamate voi al pranzo, introduce completamente che che coppie lui sopra lui la terra ha consolato e per il vostro highborn di lowness deciso con viene a voi e li denomina a tutto il ibex di calcolo del ristorante.
[w'inqlbt] nella mia vista il suo blessing generoso a Mohammed e la I che cosa si è conclusa aliti accadono: -
dai vostri contanti, [hh], da quando il possesso dei contanti, tutto l'suo in fallimento, è lei i vostri contanti provengono madre generosa di contanti, madre la incassano degli amanti, vanno me qualsiasi lei i pensieri [aalnjst] che il blessing capo va me!!
non crede che quello sul perdere degli inviti accosenta suo nel giorno delle nozze al pranzo e le colpe lo ammira tutto l'alimento dagli alimenti [aalaamrykaanyh].
Le visioni da Mohammed al horseman si sono mosse dentro e la I che cosa ha rimosso digiunato e con un sorriso e gli aliti accade: -
blessings dei blessings. armamento [di hkdhaa] nel sorriso?
volontà se chiamata lui sopra come portello o in pascolo nel ibex di calcolo urgente del mercato.
Lo sguardo lui ed alla I [maazlt] ha digiunato pensa: -
che cosa la sua mente ripete, su arithmetician, su arithmetician, è lo negherà, è accuserà di menzogne lui, introduce che sul suo cliente, alternativa che si sforza mólto nell'ultima settimana ed ai contanti che si vantano in lei in viaggiato in lui lei lo ha affittato su stanco lui.
كانت كريمه إسم على مسمى، فإيجار التاكسي هي من دفعته، وإن كانت النقود تخرج من جيوب محمد، وطعام العشاء هي من دفعت ثمنه وإن كانت النقود أيضا تخرج من جيوب محمد، كل النقود التي صرفت كانت تخرج من جيوب محمد وأن كنا أنا وفار س نعرف تمام المعرفة أنها نقود كريمه.
Da quando Mohammed era i contanti possiede, quel vagabondo, da provenivano i sonni e le boccette dell'urina circonda in lui e quando lo sviluppo è diventato i lavoratori dormono al lato di costruttivo ed i vagabondi i aristocrats dentro [aallwkndh], sono diventato ora li denomina al suo pranzo dell'ottavo sorpassa il riyal [del aalEElf], daughter-in-law del riyal [di EElf] di erosione nei suoi [yaa] mesi completi del Mohammed, pane ed il tè, che il daughter-in-law del ricordo ed al ricordo del daughter-in-law li accennerà, che attenzione di paga è diventato pensieri di questo senso hanno stato bene al suo paziente, è envious suo, è ['aHtqrh], che attenzione di paga questa i cervelli [del aal'asy'lh] invadono tutti per il suo exhortation, tutti per il suo exhortation, quanto la I è abominable.
Generoso il suo bello suo nel verbo, in modo da nell'ala sufficiente del ristorante needy il suo velare estratto, a compare ha diretto il suo completo, era bello suo realmente e quello era [tqaasym] la dirige lo sviluppa in su per border che cosa il adulterer tradizionale diretto, affronta i rilievi coordinati, searchs insolent degli occhi circa i posti sensibili nell'uomo, i colori flagranti sopra dirige lei da [aalaarjw'anY] sulle sue palpebre verso flagrante rosso sui labbri lei e la gomma [ttraaqS] nella nel suoi bocca e condurre dei suoni e del quel di destra lui da come Mohammed li accosente a condizione che la sua decorazione compare dentro davanti noi, non introduce, l'alternativa che ora pensa ed accade egli stesso, mentre il horseman del ibex ritiene, come mogli osserva a ed il pranzo in estremità di pace e strutture dell'automobile restituite [aal'ajrh] alla casa di Mohammed, [yaa] per il wonder [aale'jaab]?؟. [mHmd] è diventato la casa possiede, ma non entra con lei alla casa era è necessaria a significare ai ritorni dell'istituto che la parte non conclude [aalthaanY] dal conferenziere dopo al cavallo degli introiti del horseman il ferro che limita agli alberi suo dagli arbusti dell'istituto.
Il tempo era che cosa si conclude presto piuttosto, in modo da l'ora non harbor dopo arrivato al settimo e con entrare nostro dal portello dell'istituto che gli allievi erano esce, dal conferenziere ed è aumentato cavallo [di thlaathtnaa] del ferro del horseman e nella nostra malattia partire suo li ha restituiti al frightened lui la fine oltre, horseman dei cuddles di I e Mohammed cuddles me ed il cavallo del ferro saccheggia le strade ed il horseman di felice gridato [aa]: -
quanto questa azienda ha perso?
Mohammed gridato a arriva lo ha votato al horseman ed al vento è la maggior parte di roadsign ha preso: -
quanto ['aHsst] nel estrangement lontano circa voi.
La vostra gioia non grida appena come i due e quel daughter-in-law di felice in questa azienda, le mie sensibilità erano [aal'awnh] in caritatevole sua già sono diventato stupide, truimphant che cosa questo periodo passa fra quando ed ultimo ultimo. Così dopo le settimane del blessing cheerful viene oggi o la settimana amara che si è annegata in lui, corse interne da [aalblaadt], la tristezza, la linguetta alta, alta, completamente concima il padre con calce del horseman, questo senso senza motivo notevole, ai ritorni dopo [ftrh] a gioia precedente, anche senza motivo notevole, I è pazzesco riconosciuto quindi, corroso senza ad una chiede che blessing del riconoscimento, la vostra testa non ascende dell'era appena come si è contrapposto ed incolpa i palazzi politici delle teste va al suo settler il suo bordo per le sue scene e li ha colpiti che affondiamo le nostre dentro vecchie strade di Sanaa e i suoi vicoli, dialogic lei, sono diventato gira in lei e gira come quel l'uscita non inscatoliamo e come quel noi labirinto inserito [aalmynytwr] per ricercare a tale proposito che è chi la sua metà ha agitato e l'ultimo umano mezzo ed ha colpito noi plateau qualcosa alla sporcizia ed alla polvere, i bambini a piedi nudi, allume nudo e continuato, giriamo e girate e giriamo
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Für komplette Woche, nachdem die Verbindung Mohamed nicht erscheinen, folgte Alternative, daß er großzügigen Alan zwischen Armen seins ertrank, sie Alter, Alternative, daß sie auch Säge er ihre schamlose Enthaltsamkeit in den Gesichtern der Frauen innen sie förderte: -
['anDHrwaa], überprüfte das Schauen in, daß dieses [aalxrqh] Weiß oder von weiß war, dieses sie [mtre't] im Blut, daß sie Blut der Riemenscheiben, ['anDHrwaa], der überprüfte Anblick, er raved seinen Beweis von großzügigem großzügigem seins, und ihre Enthaltsamkeit und ihre Balkone.
Alternative folgte, daß die Frauen [aallwaaty] über sie sprachen, oder von beschuldigt ihr im Geheimnis oder in der Offenheit, Finger der [ndm] Spitze denkt sie an, und zu irgendeiner Annahme ist Sünde, ihr Wunsch und Ihr Ihre Träume [yaa] erfüllt großzügig seins.
Schützen Sie welche Gaststätte des Instituts beendete innen, I und Reiter, das Teewasser und Rauch der Zigarren heraus, gerade wie Schutz, ließ gerade wie wir uns drehten, der Wille, der wie gerecht ist, fortfahren, für immer, möglicherweise, als Stoppen von Mohamed in unserer Seite, in seiner Klage die elegante Struktur die Farbe, und seins binden der goldene Ansatz die Farbe, war die schamlose Eleganz, und die Schönheit, das Küssen oft beeilt in seins und er die Glückwünsche [b'aryHyh], die Schwiegertochter empfängt, die schlecht zum Lächeln entschieden wird, und zum Schutz zu fehl angewendet, und mein ugliness der Aussprachen für meinen Atem, so seitdem daß Nacht, die innen einfror ihr Atem in den Peitschen [aaltqrye'] und die Beleidigungen nach der Abreise des Reiters von ['amaamY] verwundeten und verminderten, gerade wie ihn nicht verlängert ihn gänzlich Freundschaften für ihn… mein Flüstern für Atem aufpaßt: -
das Einkommen des Gummilacks jedes ihr dumme, nur gelächelt, ['iDHk], und Schutz schlecht Ihre Zunge für Ihren Atem…
wurde er in ihm, erklärt Durchläufe er watchs sie über nahe verbunden, war seins, trotz des Schleiers, außer daß die Honigaugen und Hügel [aalmaakyaaj] sie der Purple über den Augenlidern schön, die für Theoretiker dieses Raumes gebildet wurden, der um Augen ihr Wunder in der Schönheit klein ist.
Sie war erste in der Krankheit im Gespräch: -
wenn sich so Sie ihn Mohamed während des Woche Letzten freuen und er ich über Sie geschieht.
Reist ihr Reiter in der Schmeichelei: -
wir freuen uns ihn Mohamed, und Mohamed nahm er uns, während der Zeit gefangen und Unglück jammerte in ihm, der Bruder, der Freund, wir mag ihn.
Ich lächelte sein consenter auf Wunden und diese Schwiegertochter spricht mit dem Atem und I, die mit Reiter Saying ähnlich sind: -
über selbst irgendein sie sprechend dumm!!
Highborn, das sie nimmt, streichelte vom schwachen Ehemann sagt: -
alle, die wir Mohamed. mögen. ['asaasaaAA] stellt ihn nicht Allah für zum Korn! her!
Gelächelt haben Sie Spaß und I was Atem beendete, sprechen mit: -
Segen schützte im Lächeln, nur, das Lächeln, das innen geschützt wird, welche Erfolge Sie, [tHtqrh] sind, Neide er zu den Enden [„istTaae“] im Körper Spit uns, freie Nahrung, Haus Spit heraus gewinnen heraus wir, [fltkfyh] Jahre des Verlustes [de't] genießt wenig ist, beneidet ihn nicht, muddiness auf ihm glücklich seins. [de't] nur Ihr Lächeln sieht?؟
Mohamed und er nannten Lächeln [aabtsaamh] groß: mit
- bereits entschieden, daß Anrufe Sie zum Abendessen, vollständig einführt daß, welchen Paaren er an er das Land, das und für Ihr lowness highborn entschieden wird getröstet wird, zu Ihnen kommt und Sie zu jedem Gaststätte Berechnungsibex benennt.
[w'inqlbt] in meinem Anblick geschehen sein großzügiger Segen zu Mohamed und I was beendete, Atem: -
von Ihrem Bargeld, [hh], seit dem, wenn Besitz des Bargeldes, jedes ihr bankrotte, sie ist, ist Ihr Bargeld großzügige Mutter des Bargeldes, Mutter kassiert sie der Geliebter, geht ich irgendein sie die Gedanken [aalnjst], das Hauptsegen ich! geht!
glaubt nicht, das auf dem Verlieren der Einladungen zustimmt, daß seins am Tag der Hochzeit zum Abendessen und zu den Schulden ihn jede mögliche Nahrung von den Nahrungsmitteln [aalaamrykaanyh] bewundert.
Anblicke von Mohamed zum Reiter bewogen innen und I was gefastet entfernte und mit einem Lächeln und Atem geschehen: -
Segen des Segens. [hkdhaa] Bewaffnung im Lächeln?
Wille wenn Anruf er an als Tür oder in der Weide Markt im dringenden Berechnungsibex.
Blick zu ihm und zu I [maazlt] fastete denkt: -
was sein Verstand, auf arithmetician, auf arithmetician, ist verweigert ihn, ist beschuldigt von liegen er, einführt wiederholt, daß sie auf seinem Konto, Alternative, daß er sich viel in der letzten Woche bemüht und zum Bargeld, die in ihr pride, in gereist ihm, sie ihn auf müdem er mietete.
كانت كريمه إسم على مسمى، فإيجار التاكسي هي من دفعته، وإن كانت النقود تخرج من جيوب محمد، وطعام العشاء هي من دفعت ثمنه وإن كانت النقود أيضا تخرج من جيوب محمد، كل النقود التي صرفت كانت تخرج من جيوب محمد وأن كنا أنا وفار س نعرف تمام المعرفة أنها نقود كريمه.
Seit dem, als Mohamed das Bargeld besitzen, dieser Tramp war, von war Schlaf und Flaschen des Urins umgibt in ihm, und als Entwicklung wurde, schlafen Arbeiter neben konstruktivem und die Tramps wurden die Aristokraten innen [aallwkndh], benennt uns jetzt zu seinem Abendessen von achtem übertrifft [aalEElf] Riyal, [EElf] Riyalschwiegertochter der Abnutzung in ihren [yaa] Mohamed kompletten Monaten, Brot und Tee, der Schwiegertochter der Erinnerung und zur Schwiegertochtererinnerung Sie erwähnt, welche Bezahlung Aufmerksamkeit wurde, standen diese Weise Gedanken seinem Patienten, ist envious seins, ist ['aHtqrh], welcher dieser Bezahlung Aufmerksamkeit [aal'asy'lh] Gehirne alle eindringen für seinen Exhortation alle für seinen Exhortation, wieviel I abominable ist.
Großzügig erscheint sein schönes seins im Verb, also im ausreichenden Flügel der Gaststätte, der ihr Schleier extrahiert wird bedürftig ist, zu verwies ihr komplettes, war schön seins wirklich, und das war [tqaasym] verweist sie aufwachsen ihn, um einzufassen was der traditionelle von verwiesene Ehebrecher, die koordinierten gegenüberstellen Entlastungen, unverschämte Augen searchs über die empfindlichen Plätze im Mann, verweist die schamlosen Farben an sie von [aalaarjw'anY] auf ihren Augenlidern auf rotes schamloses auf Lippen sie und den Gummi [ttraaqS] in ihrer öffnung und in Führen der Töne und des rechten dieses er, wie Mohamed, vorausgesetzt daß ihre Dekoration innen vor uns erscheint, nicht uns einführen zustimmt, Alternative, die er jetzt selbst denkt und geschieht, während Reiter von Ibex denkt, wie Frauen schauen zu und das Abendessen in den Friedensenden, und in den Strukturen des Autos zurückgebracht [aal'ajrh] zum Haus von Mohamed, [yaa] nach dem Wunder [aale'jaab]?؟. [mHmd] wurde Haus besitzt, und doch hereinkommt nicht mit ihr zum Haus war ist notwendig zum Bedeuten zur Institutrückkehr, der das Teil [aalthaanY] nicht vom Lektor nachher zum Pferd des Reiternehmens das Eisen beendet, das auf Bäume seins von den Sträuchen des Instituts begrenzt.
Die Zeit war, was früh ein wenig beendet, also beherbirgt die Stunde nicht, nach angekommen zu 7., und mit dem Hereinkommen unserem von der Tür des Instituts, das die Kursteilnehmer waren, kommt, vom Lektor heraus und stieg [thlaathtnaa] Pferd des Reitereisens, und in unserer Krankheit brachte abreisen seins uns zu ihn erschrocken das Ende hinter, I Liebkosungreiter zurück, und Mohamed streichelt mich, und das Eisenpferd plündert die Straßen und den Reiter von glücklichem geschrieen [AA]:-
wieviel diese Firma verlor?
Mohamed schrie zu ankommt wählte ihn zum Reiter und zum Wind ist die meisten von roadsign nahm: -
wieviel ['aHsst] in der Entfremdung weit über Sie.
Zwischen Ihre Freude nicht schreit, gerade wie die zwei und diese Schwiegertochter von glücklichem in dieser Firma, meine Gefühle in [aal'awnh] barmherzigem seins bereits wurden dumm waren, truimphant, was diese Periode wenn und letztes Letztes überschreitet. So nach den Wochen des Segens freundlich kommt heute oder die bittere Woche, die in ihm ertrank, innere Spielräume von [aalblaadt], die Traurigkeit, die hohe Zunge, hoch, kalkt vollständig Vater des Reiters, diese Weise ohne bemerkenswerten Grund, zur Rückkehr nach [ftrh] zur Freude, die, auch ohne bemerkenswerten Grund vorhergehend ist, I ist verrücktes dadurch bestätigt, außen korrodiert bis eins verlangt, welchen Segen der Anerkennung, Ihr Kopf nicht auf ära steigt gerade wie sie uns bekämpfte, und politische Paläste der Köpfe gehen zu seinem Siedler sein Rand für seine Szenen tadelt, und schlugen uns unsere innen alten Straßen von Sanaa sinkend und ihre Gassen, dialogic sie, wurden rotiert in ihr und rotiert, wie dieses wir der Ausgang nicht einmachen, und wie dieses wir das Labyrinth, das betreten wird [aalmynytwr] über das zu erforschen, das ist, wem seine Hälfte und das halbe letzte menschliche aufregte und uns Hochebene etwas zum Schmutz und zum Staub, die barfüßigkinder, der Alaun schlug, der bloß ist, und fortgefahren, rotieren und Umdrehungen und uns drehen
Prender do vento - porta do cliente de vender - capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Para a semana completa depois que a união Mohammed não aparece, a alternativa que afogou Alan generoso entre os braços his, ela idades, alternativa seguiu que promoveu também a serra ele seu abstinence flagrant nas caras das mulheres dentro eles: -
['anDHrwaa], olhar em verificou que este branco [do aalxrqh] ou de era branca, esse [mtre't] no sangue, que ela sangue das polias, ['anDHrwaa], a vista verificada, ele raved sua evidência de generoso generoso his, e seu abstinence, e seus balcões.
A alternativa seguiu que as mulheres [aallwaaty] falaram sobre ela, ou do acusado lhe no segredo ou no openness, dedos do bocado [do ndm] pensa sobre d, e a alguma suposição é o sin, seu desejo e seu cumprido seus sonhos [yaa] generosos his.
Proteja que restaurante do instituto terminou dentro, I e horseman, as águas do chá e fumo dos charutos deixou para fora, apenas como abrigo, apenas como nós giramos, vontade justa como continua, para sempre, talvez, ao parar de Mohammed em nosso lado, em seu terno a estrutura elegante a cor, e amarrando his a garganta dourada a cor, era o elegance flagrant, e a beleza, beijar apressado em seu tempo e outra vez, e recebe os felicitações [b'aryHyh], nora decidida aos sorrisos, e aos protetores mal ao empregado mal, e meu ugliness das pronunciações para minha respiração, assim sempre desde que noite qual congelado em suas respirações nos chicotes [o aaltqrye'] e os insultos após partir do horseman de ['amaamY] se feriram e se degradaram, apenas como não lhe presta atenção o estende throughout friendships para ele… meu sussurro para a respiração: -
a renda do lac todo o seu stupid, sorrida somente, ['iDHk], e os protetores sua lingüeta para sua respiração…
foram-lhe acoplados mal com ele, explicam passagens ele watchs ela sobre próximo, era bonita his, apesar do véu, a não ser que isso os olhos do mel, e montes [aalmaakyaaj] ela o roxo acima dos eyelids feitos para o theoretician desse espaço pequeno em torno dos olhos seu miracle na beleza.
Era primeira na doença na conversa: -
se assim você rejoices o Mohammed durante todo o último da semana e acontece mim sobre você.
Viaja seu horseman no adulation: -
nós rejoices o Mohammed, e Mohammed capturou-nos, durante todo o tempo e a sorte má lamentou nele, irmão, amigo, nós gosta dele.
Eu sorri seu consenter em feridas e essa nora fala com as respirações e o I similares ao provérbio do horseman: -
falando sobre yourself algum a stupid!!
Highborn que refraining a cuddled do marido fraco diz: -
tudo que nós Mohammed gostam. ['asaasaaAA] não o cría Allah para à grão!!
Sorrido tenha o divertimento e I o que terminou respirações fala com: -
os blessings guardaram no sorriso, only, o sorriso guardado dentro, que batidas você, é [tHtqrh], é envies ele às extremidades [“istTaae”] nos ganhar no cuspo do corpo para fora, alimento livre, cuspo da casa para fora nós, anos [do fltkfyh] da perda [de't] aprecía pouco, não envy o, muddiness nele feliz his. [de't] somente seu sorriso vê?؟
Mohammed e chamaram sorrisos [aabtsaamh] grandes: -
decidido já que as chamadas você ao jantar, introduzem completamente que que pares sobre ele a terra consolou, e para seu highborn do lowness decidido com vem-lhe e chama-o a todo o ibex computacional do restaurante.
[w'inqlbt] em minha vista seu blessing generoso a Mohammed e I o que terminou respirações acontecem: -
de seu dinheiro, [hh], desde quando a possessão do dinheiro, todo o seu falido, é ela seu dinheiro é mãe generosa do dinheiro, mãe desconta-a dos amantes, vai mim algum ela os pensamentos [aalnjst] que o blessing principal vai mim!!
não acredita isso em perder dos invitations concordará que his no dia do casamento ao jantar e às culpas o admira todo o alimento dos alimentos [aalaamrykaanyh].
As visões de Mohammed ao horseman moveram-se dentro e I o que removido fasted e com um sorriso e respirações acontece: -
blessings dos blessings. armamento [do hkdhaa] no sorriso?
vontade se chamada ele sobre como a porta ou no pasto no ibex computacional urgente do mercado.
O olhar a ele e a I [maazlt] fasted pensa: -
o que sua mente repete, em arithmetician, em arithmetician, é o negará, é acusará de se encontrar ele, introduz que em seu cliente, alternativa que strives muito na última semana, e ao dinheiro que se orgulham oneself nela no viajado lhe ela o alugou em tired ele.
Eram generoso seu nome em tóxico, assim que o aluguel do táxi que de reforça o pagamento ele, e certamente Mohammed era a graduação do dinheiro dos bolsos, e alimento do jantar do pagamento seu oitavo e certamente Mohammed era a graduação dos bolsos, todo o dinheiro do dinheiro também que demitiu a graduação dos bolsos era Mohammed e esse abrigo de I e de integralidade do fugitive [s] introduz definido que ela seu dinheiro de generoso.
Desde quando Mohammed era o dinheiro possui, essa caminhada, de eram os sonos e os flasks do urine cercam nele, e quando o desenvolvimento se tornou os laborers dormem ao lado de constructive e as caminhadas os aristocrats dentro [aallwkndh], tornaram-se chamam-nos agora a seu jantar do oitavo surpasses o riyal [do aalEElf], nora do riyal [de EElf] da erosão em seus [yaa] meses completos de Mohammed, pão e o chá, que a nora do recollection, e ao recollection da nora o mencionará, que atenção do pagamento tornou-se os pensamentos desta maneira assentaram bem em seu paciente, são envious his, são ['aHtqrh], que atenção do pagamento esta os cérebros [do aal'asy'lh] invadem tudo para seu exhortation, tudo para seu exhortation, quanto I é abominable.
Generoso seu bonito his no verbo, assim que na asa adequada do restaurante needy seu véu extraído, a aparece dirigiu seu completo, era bonito his realmente, e aquele era [tqaasym] dirige-a cresce-o acima para limitar o que o adulterer tradicional dirigido, enfrenta os relevos coordenados, searchs insolent dos olhos sobre os lugares sensíveis no homem, as cores flagrant dirigem sobre a de [aalaarjw'anY] em seus eyelids a flagrant vermelho nos bordos ela, e o gum [ttraaqS] em em seus boca e conduzir dos sons, e do esse direito ele de como Mohammed nos concorda contanto que sua decoração aparece dentro na frente de nós, não introduz, a alternativa de que agora pensa e acontece ele mesmo, quando o horseman do ibex pensar, como esposas olha a e o jantar em extremidades da paz, e em estruturas do carro retornadas [aal'ajrh] à casa de Mohammed, [yaa] para a maravilha [aale'jaab]?؟. [mHmd] tornou-se a casa possui, no entanto não entra com ela à casa era seja necessária ao significado aos retornos do instituto que a peça não termina [aalthaanY] do lecturer em seguida ao cavalo de tomadas do horseman o ferro que limita às árvores his dos shrubs do instituto.
O tempo era o que terminam cedo um tanto, assim que a hora não abriga após chegado ao sétimo, e com entrar nossa da porta do instituto que os estudantes eram sai, do lecturer, e levantou-se cavalo [do thlaathtnaa] do ferro do horseman, e em nossa doença partir his retornou-nos ao frightened o o fim após, horseman dos cuddles de I, e Mohammed cuddles me, e o cavalo do ferro loots as estradas e o horseman de feliz gritado [AA]:-
quanto esta companhia perdeu?
Mohammed gritou a chega votou-o ao horseman e ao vento é a maioria do roadsign fêz exame: -
quanto ['aHsst] no estrangement distante sobre você.
Sua alegria não grita apenas como o dois e essa nora de feliz nesta companhia, meus sentimentos eram [aal'awnh] em charitable his se tornaram já stupid, truimphant o que este período passa entre quando e último último. Assim após as semanas do blessing cheerful vem hoje ou a semana amarga que se afogou nele, cursos internos de [aalblaadt], o sadness, a lingüeta alta, alta, cimenta completamente o pai do horseman, esta maneira sem razão notável, aos retornos após [ftrh] à alegria precedente, também sem razão notável, I é louca reconhecida desse modo, corroído without a um pede que blessing do recognition, sua cabeça não ascend da era apenas como antagonized nos, e responsabiliza palácios políticos das cabeças vai a seu settler sua beira para suas cenas, e nos bate que afundam nossas estradas dentro velhas de Sanaa, e suas aléias, dialogic ela, tornaram-se revolvem nela, e revolvem como esse nós a saída não enlatamos, e como esse nós maze entrado [aalmynytwr] para pesquisar sobre isso que é quem sua metade agitou e o meio último humano e bateu nos platô algo à sujeira e à poeira, crianças barefooted, alum desencapado, e continuado, revolvemos, e voltas, e giramos
Account arresting of the wind - door of selling - chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
For complete week after the marriage Mohammed do not appear, alternative that he drowned generous Alan between arms his, her ages, alternative followed that she also promoted saw him her flagrant abstinence in faces of the women in they: -
['anDHrwaa], looking into verified this [aalxrqh] white or from was white, that she [mtre't] in the blood, that she blood of pulleys, ['anDHrwaa], the sight verified, he raved his evidence of generous generous his, and her abstinence, and her balconies.
Alternative followed that the women [aallwaaty] spoke about her, or from accused her in the secret or in the openness, fingers of the [ndm] bit on thinks them, and to some assumption is sin, her desire and your fulfilled your dreams [yaa] generous his.
Shelter what restaurant of the institute ended in, I and horseman, the tea waters and smoke of the cigars let out, just as shelter, just as we turned, will just as continue, forever, perhaps, when stopping of Mohammed in our side, in his suit the elegant structure the color, and tying his the golden neck the color, was the flagrant elegance, and the beauty, kissing hurried in his time and again, and he receives the congratulations [b'aryHyh], daughter-in-law decided to smiles, and to guards poorly to misused, and my ugliness of pronunciations for my breath, so ever since that night which froze in her breaths in whips [aaltqrye'] and the insults after departing of horseman from ['amaamY] wounded and degraded, just as does not watch him throughout extends him friendships for him… my whisper for breath: -
income of lac any her stupid, only smiled, ['iDHk], and guards poorly your tongue for your breath…
was mated him with him, to explains passes him watchs her about near, was beautiful his, in spite of the veil, except that the honey eyes, and hills [aalmaakyaaj] her the purple above eyelids made for theoretician of that space small around eyes her miracle in the beauty.
She was first of in disease in the talk: -
if so you rejoices him Mohammed throughout the week last and he happens me about you.
Travels her horseman in adulation: -
we rejoices him Mohammed, and Mohammed he captured us, throughout the time and bad luck wailed in him, the brother, the friend, we likes him.
I smiled his consenter on wounds and that daughter-in-law speaks with breaths and I similar to horseman saying: -
speaking about yourself any her stupid!!
Highborn refraining her cuddled of husband weak says: -
all us Mohammed likes. .['asaasaaAA] does not create him Allah to for the grain!!
Smiled have fun and I what ended breaths speak with: -
blessings guarded in the smile, only, the smile guarded in, what hits you, is [tHtqrh], is envies him to ends ['istTaae'] the winning in body spit out us, free food, house spit out us, [fltkfyh] years of the loss [de't] enjoys little, does not envy him, muddiness on him happy his. .[de't] only your smile sees?؟
Mohammed and he called smiles [aabtsaamh] big: -
already decided that calls you to the dinner, introduces completely that what couples him on he the land consoled, and for your lowness highborn decided with to comes to you and calls you to any restaurant computational ibex.
[w'inqlbt] in my sight his generous blessing to Mohammed and I what ended breaths happen: -
from your cash, [hh], since when possession of the cash, any her bankrupt, is she your cash is generous mother of cash, mother cash her of lovers, goes me any her the thoughts [aalnjst] head blessing goes me!!
does not believe that on losing of invitations will agree his in day of the wedding to the dinner and blames admires him any food from the foods [aalaamrykaanyh].
Visions from Mohammed to horseman moved in and I what removed fasted and with a smile and breaths happen: -
blessings of blessings. .[hkdhaa] armament in the smile?
will if call him on as door or in pasture in market urgent computational ibex.
Look to him and I [maazlt] fasted thinks: -
what his mind repeats, on arithmetician, on arithmetician, is will deny him, is will accuse of lying him, introduces that she on his account, alternative that he strives a lot in the last week, and to the cash which pride oneself in her in traveled him she leased him on tired him.
Was generous his name on toxic, so rent of the taxi she from enforce payment him, and indeed Mohammed was the cash graduation from pockets, and food of the dinner she from payment his eighth and indeed Mohammed was the cash also graduation from pockets, all cash which dismissed graduation from pockets was Mohammed and that shelter of I and fugitive [s] completeness introduces defined that she his cash of generous.
Since when Mohammed was the cash possess, that tramp, from was sleeps and flasks of the urine surrounds in him, and when development became laborers sleep beside constructive and the tramps the aristocrats in [aallwkndh], became now calls us to his dinner of eighth surpasses [aalEElf] riyal, [EElf] riyal daughter-in-law of erosion in her [yaa] Mohammed complete months, bread and tea, that daughter-in-law of recollection, and to daughter-in-law recollection will mention you, what pay attention became this way thoughts became his patient, is envious his, is ['aHtqrh], what pay attention this [aal'asy'lh] brains invade all for his exhortation, all for his exhortation, how much I is abominable.
Generous his beautiful his in the verb, so in the restaurant adequate wing needy her veil extracted, to appears directed her complete, was beautiful his really, and that was [tqaasym] directs her grow up him to border what the traditional adulterer directed, face the coordinated reliefs, insolent eyes searchs about the sensitive places in the man, the flagrant colors on directs her from [aalaarjw'anY] on her eyelids to red flagrant on lips her, and the gum [ttraaqS] in her mouth and leading of sounds, and right that he how Mohammed agrees provided that her decoration appears in in front of us, not to we introduce from, alternative that he now thinks and happens himself, while horseman of ibex thinks, how wives look to and the dinner in peace ends, and structures of car returned [aal'ajrh] to house of Mohammed, [yaa] for the wonder [aale'jaab]?؟. .[mHmd] became house possesses, and yet does not enter with her to the house was be necessary to meaning to the institute returns who the part does not end [aalthaanY] from the lecturer after to horse of horseman takes the iron limiting to trees his from shrubs of the institute.
The time was what ends early somewhat, so the hour does not harbor after arrived to seventh, and with entering our from door of the institute the students were comes out, from the lecturer, and rose [thlaathtnaa] horse of horseman iron, and in our disease departing his returned us to frightened him the close past, I cuddles horseman, and Mohammed cuddles me, and the iron horse loots the roads and horseman of happy cried [AA]: -
how much this company lost?
Mohammed cried to arrives voted him to horseman and to the wind is most of roadsign took: -
how much ['aHsst] in the estrangement far about you.
Your joy does not cry just as did the two and that daughter-in-law of happy in this company, my feelings were in [aal'awnh] charitable his already became stupid, truimphant what this period passes between when and last last. So after weeks of blessing cheerful comes today or the bitter week who drowned in him, inside travels from [aalblaadt], the sadness, the tall tongue, tall, completely limes father of horseman, this way without notable reason, to returns after [ftrh] to joy previous, also without notable reason, I is crazy acknowledged thereby, corroded without to one requests what blessing of the recognition, your head does not ascend to of era just as she antagonized us, and blames political palaces of the heads go to his settler his border for his scenes, and hit us sinking our in old roads of Sanaa, and her alleys, dialogic her, became revolves in her, and revolves as that we the exit does not can, and as that we maze entered to [aalmynytwr] research about that being who his half agitated and the half last human and hit us plateau Something to the dirt and the dust, the barefooted children, alum bare, and continued, revolves, and turns, and turns
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - kapitel 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
För färdig vecka, efter förbindelsen Mohammed inte har visas, beväpnar alternativet, att han drunknade generösa Alan between, his, henne åldrar, det följda alternativet, att hon främjade också, sågar honom som hennes flagrant abstinens vänder mot in av kvinnorna in dem: -
['anDHrwaa], verifierade att se in i att denna [vit för aalxrqh] eller från var vit som var den henne [mtre't] i blod, som hon ge första erfarenh av block, ['anDHrwaaen], den verifierade sikten, yrade han his bevisar av generöst generöst his, och hennes abstinens och hennes balkonger.
Alternativet följde, att [de aallwaaty] kvinnorna talade om henne, eller från anklagat henne i hemligheten eller i öppenheten, fingrar av [ndm] bet på funderare dem, och till något antagande syndar, är, hennes lust och ditt fullgj橬一j dina generösa drömmar [yaa] his.
Beskydda vilken restaurang av institutet avslutade in, I och skicklig ryttare, teaen bevattnar och röker av cigarrerna l5At ut, som precis skydd, som precis vi vände, ska precis som fortsätter, för evigt, kanske, när det stoppade av Mohammed i vår sida, i his, passar det elegantt strukturerar färga, och binda his det guld- hånglar färga, var den flagrant elegansen och skönheten, att kyssa som skynda sig i hans tid och igen, och han mottar lyckönskan [b'aryHyh], sonhustru avgjord till leenden och till vakter dåligt till missbrukat, och min ugliness av pronunciations för min andedräkt, så någonsin efter att natten vilket fryste i hennes andedräkter in, piskar [aaltqrye'] och förolämpningarna, når de har avgått av skicklig ryttare från ['amaamY] sårade och degraderade, precis som inte klockan som honom, alltigenom fördjupa honom kamratskap för honom… min viskning för andedräkt: -
inkomst av gummilacka något hennes dumt som les endast, ['iDHk] och dina vakter spontar dåligt för din andedräkt…
parades ihop honom med honom, förklarar passerar honom watchs henne om nära, var härlig his, trots skyla, undantar att honungen synar, och kullar [aalmaakyaaj] henne lilorna ovanför ögonlock som göras för theoretician av det små utrymme synar omkring hennes mirakel i skönheten.
Hon var första av i sjukdomen i samtalet: -
om du jublar så honom den Mohammed alltigenom veckajumbon, och han händer mig om dig.
Reser hennes skicklig ryttare i adulation: -
vi jublar honom Mohammed, och Mohammed fångade han oss, alltigenom tiden, och otur att jämra sig i honom, brodern, vännen, oss gillar honom.
Jag log hans consenter på sår, och den sonhustru talar med liknande andedräkter och I till skicklig ryttareordstävet: -
tala om dig som är någon henne som är dum!!
Highborn som avstår henne, kelade av svaga något att säga för maka: -
alla oss Mohammed något liknande. ['asaasaaAA] skapar inte honom Allah till för kornet!!
Lett ha gyckel, och I vad avslutade andedräkter, talar med: -
välsignelser som bevakas i leendet, endast, leendet som in bevakas, vilka hits du, är [tHtqrh], är avund som han avslutar [”istTaae”] segra in förkroppsligar spottar ut oss, fri mat, hus spottar ut oss, [år för fltkfyh] av förlusten [de't] tycker om lite, avundas inte honom, muddiness på honom som är lycklig his. [de't] endast ser ditt leende?؟
Mohammed och han kallade leenden [aabtsaamh] stora: -
redan avgjort, att appeller dig till matställen, introducerar fullständigt att vad kopplar ihop på honom honom det tröstade landet, och för din lownesshighborn avgjord med till dig och appeller kommer du till någon computational ibex för restaurang.
[w'inqlbt] i min sikt händer hans generösa välsignelse till Mohammed och I vad avslutade, andedräkter: -
från din kassa, [hh], efter, när besittning av kassan, någon hennes bankrutt, är henne, är din kassa generös fostrar av kassa, fostrar kassa henne av vänner, går mig som är något henne tankarna [aalnjst] som den head välsignelsen går mig!!
tror inte det på att förlora av ska inbjudningar instämm his i dagen av bröllop till matställen, och klander beundrar honom någon mat från matarna [aalaamrykaanyh].
Visioner från Mohammed till den rörda skicklig ryttare in och I vad tog bort fastat och med ett leende och andedräkter händer: -
välsignelser av välsignelser. [rustningen för hkdhaa] i leendet?
ska om appellen honom på som dörr eller betar in marknadsför in den akut computational ibexen.
ونظرت إليه وأنا مازلت صامتاً أفكر :-
ـ ما باله يكرر، على حسابي، على حسابي، هل سننكره، هل سنكذبه، اعرف أنها على حسابه، لا بد أنه أجتهد كثيرا في الأسبوع الماضي، وأن النقود التي يتفاخر بها في جيبه هي أجرته على تعبه.
Generöst var hans känt på gift, så hyra av taxa som hon från upprätthåller betalning honom, och sannerligen var Mohammed den kontant avläggande av examen från stoppa i fickan, och mat av matställen var hon från betalning hans åttondel och sannerligen Mohammed avläggande av examen för kassa också från stoppa i fickan, all kassa som avfärdade avläggande av examen från stoppa i fickan var Mohammed, och det skydd av I och fly fulltalighet [s] introducerar definierat att henne hans kassa av generöst.
Efter, då Mohammed var kassan äger, den slampa, från var sömnar, och flaskor av urinen omger i honom, och, då utveckling blev, sovar arbetare bredvid konstruktivt och slamporna blev aristokraterna in [aallwkndh], nu appeller som vi till hans matställe av åttondelen överträffar [riyalen för aalEElf], [EElf] riyalsonhustru av erosion i hennes [yaaen] Mohammed färdiga månader, bröd, och tea, som sonhustru av erinringen och till ska omnämnande för sonhustru erinringen dig, vilken lönuppmärksamhet blev hitåt tankar blev hans tålmodig, är avundsjuk his, är ['aHtqrh], vilken denna lönuppmärksamhet [hjärnor för aal'asy'lh] invaderar alla för hans maning alla för hans maning, hur mycket I är avskyvärt.
Generöst låter hans härligt his i verben, så i den adekvat restaurangen påskynda behöva henne skyler utdraget, till syns riktade hennes färdigt, var härligt his egentligen, och det var [tqaasym] riktar henne växer upp honom för att gränsa vad den riktade traditionella äktenskapsbrytaren, vänder mot de koordinerade lättnaderna, oförskämt synar searchs om det känsligt förlägger i manen, färgar det flagrant på riktar henne från [aalaarjw'anY] på hennes ögonlock till rött flagrant på kanter henne och gummit [ttraaqS] i hennes mun och, att leda av, och rätt det honom hur Mohammed instämm förutsatt att, att hennes garnering verkar in främre av oss, inte oss introducera från, alternativet som han nu funderare och händer självt, fördriver skicklig ryttare av ibexfunderare, hur fruar ser till, och matställen i fred avslutar och strukturerar av bilen som gås tillbaka [aal'ajrh] till huset av Mohammed, [yaaen] för under [aale'jaab]?؟. [mHmd] blev huset äger och yet skriver in inte med henne till huset var är nödvändigt till menande till institutreturna som delen inte avslutar [aalthaanY] från föreläsare after till hästen av skicklig ryttaretakes stryka som begränsar till trees his från buskar av institutet.
Tiden var vad avslutar tidig sort något, så timmen härbärgerar inte efter den ankomms till sjunde, och med att skriva in som är vårt från dörren av institutet som, deltagarna var, kommer ut, från föreläsare, och den rosa [hästen för thlaathtnaaen] av skicklig ryttare stryker, och i vår sjukdom gick att avgå his oss tillbaka till skrämt honom den nära förflutnan, I-omfamningskicklig ryttare, och Mohammed kelar mig, och strykahästen plundrar vägarna och skicklig ryttare av gråtit lyckligt [AA]: -
hur mycket detta borttappada företag?
Mohammed som gråtas till, ankommer röstade honom till skicklig ryttare, och till linda är mest av roadsign tog: -
hur mycket ['aHsst] i estrangementen långt om dig.
Din glädje gråter inte, precis som tvåna och den sonhustru av lyckligt i detta företag, min känslor var i [aal'awnh] medmänskligt his blev redan dumma, truimphant vad denna period passerar mellan när och den sist jumbon. Så efter gladlynt veckor av välsignelsen kommer i dag eller den bittra veckan, som drunknade i honom, inre resor från [aalblaadt], sorgsenheten, spontar det högväxt, högväxt, fullständigt limefruktfadern av skicklig ryttare, hitåt utan notabilitet resonerar, till retur efter [ftrh] till glädje som är föregående, också utan notabilitet, resonerar, I är galet som därmed bekräftas, korroderat without till ett ber vilken välsignelse av erkännanden, ditt huvud inte stiger till av eraen som precis hon antagonized oss, och klandrar politiska slottar av huvuden går till hans nybyggare som his gränsar för hans platser och slogg oss som sjunker våra in gammala vägar av Sanaa, och hennes gränder som var dialogic henne, blev kretsar i henne och kretsar, som det vi gå ut inte can, och som det oss som maze skrivs in [aalmynytwr] för att forska om det som är, vem hans halva agiterade och den halva sist människan och slogg oss platån något till smutsen och damma av, de barfota barnen, den kala alumen, och fortsatt, kretsar och vänd och vänder
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
На вполне неделя после того как замужество Mohammed не появится, алтернатива что он потонул великодушно Алан между рукоятками его, она времена, алтернатива последовала за что она также повысила пилу он ее flagrant абстиненция в сторонах женщин внутри они: -
['anDHrwaa], смотреть в проверил эту белизну [aalxrqh] или от была бела, т она [mtre't] в крови, что она кровь шкивов, ['anDHrwaa], подтверженное визирование, он бредила его доказательство великодушно великодушно его, и ее абстиненция, и ее балконы.
Алтернатива последовала за что женщины [aallwaaty] поговорили о ей, или от обвинено ей в секрете или в открытости, перстах бита [ndm] дальше думает они, и к некоторому предположению согрешение, ее желание и ваш после того как я выполнено ваши сновидения [yaa] великодушно его.
Приютите что трактир института закончил внутри, I и наездник, воды чая и дым сигар препятствовало вне, как раз по мере того как укрытие, как раз по мере того как мы повернули, воля справедливая как продолжает, forever, возможно, останавливая Mohammed в нашей стороне, в его костюме шикарная структура цвет, и связывающ его золотистая шея цвет, была flagrant элегантность, и красотка, целовать поспешенный в его time and again, и он получает поздравления [b'aryHyh], сноха решенная к усмешкам, и к предохранителям плох к после того как она злоупотребляна, и мое ugliness выговоров для моего дыхания, настолько ever since что ноча которая замерла внутри ее дыхания в хлыстах [aaltqrye'] и оскорбления после уходить наездника от ['amaamY] ранили и ухудшили, как раз как не наблюдает его повсюду удлиняет его приятельства для его… мой шепот для дыхания: -
только усмехнутый доход lac VSе ее тупоумные, ['iDHk], и сопрягали предохранители плох ваш язык для вашего дыхания
… ему с им, объясняют пропуски он watchs она о ближайше, был красивейш его, in spite of вуаль, except that глаза меда, и холмы [aalmaakyaaj] она пурпур над веками сделанными для theoretician того космоса малого вокруг глаз ее чудо в красотке.
Она была первым из в заболевания в беседе: -
если так вы rejoices он Mohammed повсеместно в последнее и он недели случаетесь я о вас.
Перемещает ее наездник в adulation: -
мы rejoices он Mohammed, и Mohammed он захватили нас, в течении времени и плохое везение заголосило в ем, брате, друге, мы любит он.
Я усмехнулся его consenter на ранах и та сноха говорит с дыханиями и I подобными к высказыванию наездника: -
говорящ о себе любом ее тупоумное!!
Highborn refraining она прижалось супруга слабого говорит: -
все, котор мы Mohammed любим. ['asaasaaAA] не создает его аллах к для зерну!!
Усмехнуто имейте потеху и I закончило дыхания говорит с: -
благословения защитили в усмешке, только, усмешкой защищенной внутри, что удары вы, будете [tHtqrh], будет завистливости он к концам [«istTaae»] выигрывать в вертеле тела вне нас, свободно еду, вертел дома вне мы, леты [fltkfyh] потери [de't] наслаждается немного, не завидуют ему, muddiness на ем счастливом его. [de't] только ваша усмешка видит?؟
Mohammed и он вызвали усмешки [aabtsaamh] больш: -
уже решено что звоноки вы к обеду, вводят вполне что что пар он дальше он земля утешило, и для вашего highborn lowness решенного с приходит к вам и вызывает вас к любому ibex трактира вычислительному.
[w'inqlbt] в моем визировании его великодушно благословение к Mohammed и I закончилось дыхания случаются: -
от ваших наличных дег, [hh], с тех пор когда владением наличных дег, любое ее bankrupt, будет она ваши наличные деньги будут великодушно матью наличных дег, матью получают ее наличными любовников, идут я любой она мысли [aalnjst] головное, котор благословение идет я!!
не верит то на терять приглашений согласится его в дне венчания к обеду и поричаниям восшхищает его любая еда от еды [aalaamrykaanyh].
Зрения от Mohammed к наезднику двинули внутри и I извлекло после того как оно голодало и с усмешкой и дыханиями случается: -
благословения благословений. вооружение [hkdhaa] в усмешке?
воля если звонок он дальше как дверь или в выгоне в ibex рынка срочном вычислительном.
Взгляд к ему и I [maazlt] голодал думает: -
его разум повторяет, на arithmetician, на arithmetician, откажет его, обвинит лежать он, вводит что она на его учете, алтернатива что он стремится много в последней неделе, и к наличным деньгам которые гордятся oneself в ей в после того как они перемещены ему она арендовала его на утомленном он.
Были великодушно его имя на токсическом, поэтому рента таксомотора, котор она от принуждает компенсацию он, и деиствительно Mohammed было градацией наличных дег от карманов, и еда обеда она от компенсации его восьмое и деиствительно Mohammed была градацией от карманов, всеми наличными деньгами наличных дег также которые уволили градацию от карманов были Mohammed и то укрытие I и завершенности беглеца [s] вводит после того как оно определено что она его наличные деньги великодушно.
С тех пор когда Mohammed было наличными деньгами будет обладать, тот бродяг, от были сны и склянки мочи окружают в ем, и когда развитие стало лейбористы спят около конструктивного и бродяги аристочраты внутри [aallwkndh], стали теперь вызывают нас к его обеду восьмого перегоняют riyal [aalEElf], сноха riyal [EElf] размывания в ее [yaa] месяцах Mohammed вполне, хлеба и чай, которому сноха вспоминания, и к вспоминанию снохи упомянет вас, что внимание получки стал мысли этой дороги пошли его пациентом, завистливы его, ['aHtqrh], что вниманию получки этому мозги [aal'asy'lh] вторгаются все для его увещания, все для его увещания, I abominable.
Великодушно его красивейшее его в глаголе, поэтому в крыле трактира подходящем needy ее вуаль извлеченная, к появляется направило ее вполне, было красивейше его реально, и то было [tqaasym] направляет ее растут, что вверх он граничит традиционный сразу прелюбодей, смотрит на координируемые сбросы, наглые searchs глаз о чувствительных местах в человеке, flagrant цветы дальше направляют ее от [aalaarjw'anY] на ее веках к красное flagrant на губах она, и камедь [ttraaqS] в ее рте и ведении звуков, и правого того он как Mohammed соглашается provided that ее украшение появляется внутри перед нами, не мы вводит от, алтернатива он себя теперь думает и случает, пока наездник ibex думает, как супруги смотрит к и обед в концах мира, и структурах автомобиля возвращенных [aal'ajrh] к дому Mohammed, [yaa] для интереса [aale'jaab]?؟. [mHmd] стала дом обладает, and yet не входит с ей к дому была обязательно к намереваться к возвращениям института которым часть не кончает [aalthaanY] от lecturer поже к лошади взятий наездника утюг ограничивая к валам его от shrubs института.
Время было кончается раньше несколько, поэтому час не затаивает после после того как он приезжан к седьмому, и с входом нашим от двери института, котор студенты были приходит вне, от lecturer, и поднял лошадь [thlaathtnaa] утюга наездника, и в нашем заболевании уходить его возвратил нас к после того как оно устрашит его конец за, наездник объятий I, и Mohammed прижимается я, и лошадь утюга loots дороги и наездник заплаканного счастливого [AA]: -
эта компания потеряла?
Mohammed заплакало к приезжает проголосовало его к наезднику и к ветру большое часть из roadsign приняла: -
['aHsst] в estrangement далеко о вас.
Ваша утеха не плачет как раз как сделали 2 и та сноха из счастливого в этой компании, мои ощупывания были в [aal'awnh] благотворительном его уже стали тупоумными, truimphant этот период проходит между когда и последнее последнее. Так после неделей благословения жизнерадостных приходит сегодня или горькая неделя потонула в ем, внутренние перемещения от [aalblaadt], тоскливость, высокорослый язык, высокорослый, вполне белит отца известью наездника, этой дороги без знатной причины, к возвращениям после [ftrh] к утехе ранее, также без знатной причины, I шальными подтверженными таким образом, вытравлено снаружи до одно спрашивает что благословение опознавания, ваша головка не восходит к эре как раз по мере того как она антагонизировала нас, и обвиняет политические дворцы головок идет к его поселенцу его граница для его мест, и ударила нас наши внутри старые дороги Sanaa, и ее переулки, dialogic она, стали вращаются в ей, и вращаются как т мы выход не консервируем, и как т мы ым maze [aalmynytwr] для того чтобы исследовать о том его половина агитировала и половинное последнее людское и ударила нас плато что-то к dirt и пыли, босоногим детям, квасцам чуть-чуть, и после того как она продолжена, вращаемся, и повороты, и поворачиваемся
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voor volledige week na het huwelijk verschijnt Mohammed niet, alternatief dat hij grootmoedige Alan tussen wapens van hem verdronk, volgden haar leeftijden, alternatief dat zij ook zaag hem haar flagrante onthouding in gezichten van de vrouwen in zij bevorderde: -
['anDHrwaa], verifi�ërde het onderzoeken dit [aalxrqh] wit of van was wit, dat raved zij [mtre't] in het bloed, dat zij bloed van katrollen, ['anDHrwaa], het gezicht verifi�ërde, hij zijn bewijsmateriaal van grootmoedige grootmoedig van hem, en haar onthouding, en haar balkons.
Het alternatief volgde dat de [aallwaaty] vrouwen over haar spraken, of van beschuldigde haar in het geheim of in de openheid, denkt de vingers van het [ndm] beetje hen, en aan één of andere veronderstelling is zonde, haar wens en uw vervuld uw grootmoedige dromen [yaa] van hem.
De schuilplaats welk restaurant van het binnen gebeëindigde instituut, I en horseman, de theewateren en de rook van de sigaren uit, enkel als schuilplaats laat, enkel aangezien wij draaiden, zal enkel zoals verdergaan, voor altijd, misschien, wanneer het ophouden van Mohammed in onze kant, in zijn kostuum de elegante structuur de kleur, en het binden van van hem de gouden hals de kleur, de flagrante elegantie, en de schoonheid was, kussen haastig telkens weer in van hem, en hij ontvangt de gelukwensen [b'aryHyh], schoondochter die aan glimlachen, en aan wachten slecht aan verkeerd gebruikt wordt beslist, en mijn ugliness van uitspraken voor mijn adem, zo sinds die nacht die binnen bevroor haar adem ranselt binnen [aaltqrye'] en de beledigingen na het vertrekken van horseman van ['amaamY] gewonde en gedegradeerd, enkel zoals niet op hem let door breidt hem uit vriendschappen voor hem… mijn gefluister voor adem: -
geglimlachte inkomen van lak om het even welke haar stom, het slechts, ['iDHk] werd, en wachten slecht uw tong voor uw adem…
gekoppeld hem met hem, verklaart passen hem watchs haar over dichtbij, van hem, ondanks de sluier, behalve dat de honingsogen, en heuvels [aalmaakyaaj] mooi was haar purple boven oogleden klein maakte voor theoreticus van die ruimte rond ogen haar mirakel in de schoonheid.
Zij was eerste van in ziekte in de bespreking: -
als u hem zich zo Mohammed door de vorige week verheugt en hij gebeurt me over u.
Reist haar horseman in adulation: -
wij verheugen ons hem Mohammed, en Mohammed ving hij ons, door de tijd en de pech wailed in hem, de broer, de vriend, houden wij van hem.
Ik glimlachte zijn consenter op wonden en die schoondochter spreekt met adem en I gelijkend op horseman die zegt: -
sprekend over om het even welk zich stom haar!!
Highborn zich onthoudt zegt haar geknuffeld van zwakke echtgenoot: -
alle houden van ons Mohammed. ['asaasaaAA] cre�ërt hem niet Allah aan voor de korrel!!
Geglimlacht hebben pret en I wat adem beëindigde spreekt met: -
de zegen bewaakt in de glimlach, slechts, de binnen bewaakte glimlach, welke klappen u, [tHtqrh] is, is afgunst hem aan einden [„istTaae“] het winnen in lichaam spugen ons, vrij uit voedsel, spuugt het huis uit ons, [fltkfyh] de jaren van het verlies [de't] geniet van weinig, benijdt hem, muddiness op gelukkig hem niet van hem. [de't] slechts ziet uw glimlach?؟
Mohammed en hij riep glimlachen [aabtsaamh] groot: -
besloot reeds dat vraag u aan het diner, volledig dat welke paren hem op hij het land troostte, en voor uw highborn lowness beslist met komt aan u en roept u aan om het even welke restaurant computersteenbok introduceert.
[w'inqlbt] in mijn gezicht gebeuren zijn grootmoedige zegen aan Mohammed en I wat beëindigde adem: -
van uw contant geld, [hh], aangezien wanneer het bezit van het contante geld, om het even welke haar failliet, zij is uw contant geld grootmoedige moeder van contant geld is, int de moeder haar van minnaars, gaat om het even welk me haar de gedachten [aalnjst] hoofd zegen gaat me!!
gelooft dat bij het verliezen van uitnodigingen binnen zijn dag van het huwelijk met het diner zal goedkeuren en de schuld hem geen voedsel van het voedsel [aalaamrykaanyh] bewondert.
Binnen de bewogen visies van Mohammed aan horseman en I wat gevast verwijderde en met een glimlach en adem gebeuren: -
zegen van zegen. [hkdhaa] bewapening in de glimlach?
zal als vraag hem als deur of in weiland in markt dringende computersteenbok.
Kijk aan hem en I [maazlt] vastte denkt: -
wat zijn mening, op arithmetician, op arithmetician herhaalt, is zal ontkennen hem, is zal beschuldigen van het liggen hem, introduceert dat zij voor zijn rekening, alternatief dat hij een partij in vorige week, en aan het contante geld streeft dat in haar in gereist hem pride zij hem op vermoeid hem huurde.
Was grootmoedig zijn naam op gifstof, zodat huur van de taxi dwingt zij van betaling af hem, en inderdaad was Mohammed de contant geldgraduatie van zakken, en voedsel van het diner zij van betaling zijn achtste en inderdaad was Mohammed de contant geld ook graduatie van zakken, al contante geld dat de verworpen graduatie van zakken Mohammed was en die schuilplaats van I en vluchtelings [s] volledigheid bepaald dat zij zijn contant geld van grootmoedig introduceert.
Sindsdien toen Mohammed het contante geld was bezit, dat stapt, van was slaap en flessen van de urineranden in hem, en toen de ontwikkeling laborersslaap naast constructief en de landlopers de aristocraten binnen [aallwkndh] werd, werd roept ons nu aan zijn diner van achtste overtreft [aalEElf] riyal, [EElf] riyal schoondochter van erosie in haar [yaa] volledige maanden van Mohammed, brood en de thee, dat de schoondochter van herinnering, en aan schoondochterherinnering u zal vermelden, welke loonsaandacht deze maniergedachten werd werd zijn patiënt, is jaloers van hem, is ['aHtqrh], welke loonsaandacht dit [aal'asy'lh] hersenen allen binnenvalt voor zijn exhortation, allen voor zijn exhortation, hoeveel I afschuwelijk is.
Grootmoedig zijn was mooi van hem bij het werkwoord, zodat in het restaurant de adequate behoeftige vleugel haar sluier die, wordt gehaald aan haar volledig geleid lijkt, werkelijk mooi van hem, en dat was [tqaasym] leidt haar groeit hem aan grens wat traditionele adulterer leidde, onder ogen ziet de gecoördineerde hulp, leidt insolent ogen searchs over de gevoelige plaatsen bij de man, de flagrante kleuren haar van [aalaarjw'anY] op haar oogleden aan rode flagrant op lippen haar, en de gom [ttraaqS] in haar mond en het leiden van geluiden, en juist dat hij hoe Mohammed akkoord gaat bepaalde dat haar decoratie binnen voor ons verschijnt, niet introduceren wij van, kijkt het alternatief dat hij nu denkt en zelf gebeurt, terwijl horseman van steenbok denkt, hoe vrouwen aan en het diner in vredeseinden, en keerden de structuren terug van auto [aal'ajrh] aan huis van Mohammed, [yaa] voor wonder [aale'jaab]?؟. [mHmd] werd huis bezit, en toch binnengaat niet met haar aan het huis was noodzakelijk is voor betekenis voor de instituutswinst geen die het deel [aalthaanY] van de spreker beëindigt nadat aan paard van horseman het ijzer beperkend tot bomen van hem van struiken van het instituut neemt.
De tijd was wat vroeg enigszins beëindigt, zodat het uur niet haven na aankwam aan zevende, en met binnengaan ons van deur van het instituut de studenten waren komt uit, uit de spreker, en nam [thlaathtnaa] paard van horseman ijzer toe, en in onze ziekte het vertrekken zijn teruggekeerd ons aan bang gemaakt hem het dichte verleden, de knuffelshorseman van I, en Mohammed knuffelt me, en het ijzerpaard plundert de geschreeuwde wegen en horseman van gelukkig [aa]: -
hoeveel dit bedrijf verloor?
Mohammed schreeuwde aan aankomt gestemd hem over horseman en aan de wind is het grootste deel van roadsign nam: -
hoeveel ['aHsst] in estrangement ver over u.
Uw vreugde schreeuwt niet enkel zoals twee en die schoondochter van gelukkig in dit bedrijf, mijn gevoel in [aal'awnh] liefdadig van hem reeds stom werd was, truimphant wat deze periode tussen wanneer en laatste laatste overgaat. Zo na vrolijke weken van zegen komt vandaag of de bittere week die in hem verdronk, binnenreizen van [aalblaadt], is de droefheid, de lange tong, lang, volledig erkende kalkvader van horseman, deze manier zonder opmerkelijke reden, aan winst na [ftrh] aan vreugde vorig, ook zonder opmerkelijke reden, I gek daardoor, aangetast zonder aan verzoekt om wat niet de zegen van de erkenning, uw hoofd aan van era enkel aangezien zij ons tegenwerkte, stijgt en politieke palaces van de hoofden gaat naar zijn kolonist zijn grens voor zijn scènes beschuldigt, en raakte ons die onze binnen oude wegen van Sanaa dalen, en haar dialogic stegen, haar, werden draait in haar, en draait zoals dat wij de uitgang niet kunnen, en zoals dat wij labyrint ingegaan aan [aalmynytwr] onderzoek over dat die wie zijn half geageerd en halve laatste menselijk en ons plateau iets aan het vuil en het stof, de blootvoetse kinderen raken, naakte aluin is, en voortdurend, en draaien, en draaien draait
صديق جديد إنظم إلينا، لم يصبح صديقاً بالمعنى المعروف ولكننا تعرفنا عليه أكثر من أي شاب أخر داخل المعهد، كنا جالسون في مطعم المعهد، نشرب كأسات الشاي، ونمج سجائرنا كما هي العادة في الاستراحة، كان ثلاثتنا حاضراً حتى محمد الذي أصبح يحضر، فقد حضر خلال الأسبوع الماضي ثلاثة أيام كاملة وهذا تطور كبير من وجهه نظري.
كان المطعم مكتظاً، والطاولات بأكملها مشغولة، بالرغم أن مسجد المعهد لا يصلى به إلا صفين فقط لا يتعدى عددهم العشرة، كان الكرسي الذي بجانبنا فارغاً عندما إستأذن منا وجلس بجانبى، منظره مألوف فهو يدرس معنا في نفس القاعة، ولكننا لم نعيره أي إهتمام طوال السنة الماضية، والسنة الحالية، هو أيضا لم يكن يعر أحداً أي اهتمام فهو يعمل في الصباح ويدرس في المساء، ويذاكر في الليل، وهكذا لم تكن لديه صداقات، بالنسبة لي أحسست وهو يجلس بجانبنا أنه يبحث عن صداقه ما، رغم منظره الأنيق إلا أنه من الواضح أنه إنطوائيا بشده.
هذا ما أحسسته، رغم أننا درسنا معا لسنه ونصف إلا أنني حتى الآن لا أعرف حتى إسمه، وأن كان فارس قد ساهم في عمليه التعارف فقد جلس بجانبه عده مرات خلال الشهور الماضية، كان إسمه وجدي، عندما سمعت هذا الإسم أحسست به قريباً من مسمعي، أما محمد فقد إبتسم إبتسامه كبيرة لوجدي قبل أن يرجع إلى إهتمامه بسيجارته وكأس الشاي الذي أمامه، لم ندخل معه في حوار فقد أندمج مع زجاجه الكوك كولا خاصته وقطع الساندويتش التي أمامه.
وفي المحاضرة. ترك وجدي مكانه المنعزل وجاء ليجلس بجانبنا نحن الثلاثة، أحسست أنا وربما أحس فارس ومحمد أيضا أن هذا الوجدي شخص متطفل، حشري، أشعبى النزعة، رغم أننا لم نلحظ رغبته فيما نأكل أو نشرب، ولكنه كان يرغب بصداقتنا..ساعتها حدثت نفسي قائلا ً:-
ـ نحن الثلاثة بدائنا ننظر إلى بعضنا بملل ظاهر، وهذا الوجدي يريد أن يدخل إلى غابة الملل المتشعبة، فيما بيننا الثلاثة، يا له من وجدي غبي !!
حتى عندما خرجنا، خرج معنا ولكنه لم يصعد معنا إلى جواد فارس الحديدي، فجواد فارس ليس البراق، فهو موتور سيكل عادى، وبالكادر يحتملنا نحن الثلاثة..ربما لأنه تعود على مؤخراتنا طوال مدة الدراسة، ومع ذلك لم يتركنا وجدي إلا بعد أن اعطانا كرتاً يحمل عنوان عمله ووعداً بأن نزوره في الصباح إلى عمله، وأندفع بنا جواد فارس تاركاً هذا الوجدي، وحيداً في حديقة المعهد يحلم بصداقات جديدة تخلصه من جو الكآبة الذي يعيش بها وكم كأن مخطى.
كنت أنا في الأخير، ومحمد أمامي وفارس يقود الموتور، ولذلك كانت أي كلمه تأتي إلى تأتى معها بعض الزبد إلى وجهي من الاثنين، وبداءت أنا بالحديث والموتور ينهب شارع العدل الطويل، إلى منزلي فقد أصبح منزلي هو الأقرب..
ـ ماذا يريد هذا الوجدي المتطفل ؟
سالنى محمد :-
ـ لا يريد شيئا..ما الذي تعتقده يريد؟
ـ يريد أن يصادقنا ؟
ـ وماذا في ذلك ؟؟
ـ الآن ؟؟؟ لم يتبقى للدراسة إلا شهران، متى سنتصادق، ثم أن مشكله ثيابه الأنيقة والبنطال الجينز الظاغط الذي يكاد يتمزق على جسده، يوترني …
صاح فارس ليذكرني بأفكاري التي تراودني في الأيام الأخيره :-
ـ هل تعتقد أنه من سكان مستوطنه حده ؟
ـ ثيابه، طريقه التهامه لطعامه، تؤكد ذلك …
ـ أوه، ذلك اقدح وأمر، لنذهب إليه غدا، ما رأيكما على الأقل حتى نعر ف ما الذي يريده منا وبعد ذلك نقرر.
لم أرفض، لم أوافق، الصمت فقط هو المسيطر على وأنا استمع إليهما يتحدثان عن زيارة ذلك الوجدي صباحاً.
المصيبة الكبرى، الكارثة الكبرى، أن غداً صباحاً أتى سريعاً، فبمجرد أن وصلت إلى المنزل، أكلت طعام العشاء وشاهدت التلفزيون لساعات قليلة وذهبت للنوم حتى جاء الصباح، صحوت على نداء أحد أشقائي الذي لا اذكر أسمه فهم كثر، يريد منى أن أجيب فارس الذي ينتظرني أمام المنزل، لم يكن محمد معه، ربما جاء لإصطحابي أولاً، قبل أن نذهب إلى منزل محمد، هه لأول مره يا محمد يصبح لديك منزلاً؟؟؟ ، كان محمد أنيقاً أيضاً ببذلته السوداء بالكامل حتى ربطه العنق كانت سوداء، والحذاء أيضاً، كأنه ذاهب إلى عزاء أو ما شابه..إلا أنه كان خلاباً.
لم تصل الساعة إلى العاشرة صباحاً إلا وكنا على بوابه الشركة التي يعمل بها وجدي، وإستقبلنا بحفاوة، رغم أن الشركة تبدو كبيرة نوعاً ما إلا أن الموظفين كانوا يعدون على الأصابع، كانت شركه إعلانات، حسب ما أخبرنا وجدي، فكل الإعلانات الحديثة التي تعلق على أبواب، المحلات، المتاجر، الفنادق، من صنع شركتهم أو شركات أخرى تعمل في نفس المجال، كان فار س مذهولاً بالديكور الجميل والحواسيب الحديثة والطابعات العملاقة وبدا ء يلقى السؤال تلو الأخر
ـ في أي مجال بالضبط تعمل الشركة ؟؟، كم مكسبها ؟؟، كم مرتبك ؟؟، ماذا تعمل؟؟ ، أين درست ؟؟ أين تعلمت لكي تعمل في هذا الموقع ؟ منذ متى تعمل هنا؟؟
بداء وجدي متفاخراً جداً بدهشة فارس، وهذا جعلني أحتقره كثيراً، ربما كان يسال نفسه أننا نحن من نرغب الان بصداقته، كم كنا مخطئون..كان من المفروض أن لا نأتي لزيارته إلا بعد أسبوع على الأقل من دعوته لنجعل لزيارتنا وزناً، ولكننا ظهرنا أمامه وكأننا غير مصدقين بأنه سوف يصادقنا، يا له من مغفل أن فكر بهذا الشكل، وإبتسم وجدي قبل أن يجيب بنفس الابتسامة المتفاخرة …
- تعلمت هذة البرامج لدى مؤسسة مجتمع مدني موجودة فى اليمن ولها مركزها العربي (وبغرور) فأنا نشط جدا مجتمعياً..وأنا عضو في مؤسسة دينية ( وعندما شاهد نظراتنا المدهوشة عن كيفية عضويتة في مؤسسة دسنية وهو يلبس الجينز ووجهة أصفى من وجة الفتاه تابع قائلا) لا تضنوا بي الظنون فأنا لست متطرفاً فنحن (من هم ؟) منفتحين على كل شئ وخصوصاً التكونولوجيا .
وقاطعه فارس :-
-ولكن فى ماذا تعمل الشركة ؟
ـ تعمل الشركة في مجال الإعلانات ومكسبها كبير، كل المنشأت بكافه إختصاصاتها، خدمية.، تجاريه، أو حتى حكومية، بداءت في الوقت الحاضر تتخلى عن إعلأنات الخطاطين اليدوية، فالحاسوب يعمل بشكل أفضل ويعطى شكلاً أفضل، نحن نعمل بإستمرار ومع ذلك لا نستطيع أن نلبى كل الطلبات، وأنا أعمل على احد ألحوا سيب..كنت قبل أن تحضروا أعمل على لوحه إعلانيه ضخمه لفندق ضخم
بداء فارس لجوجاً وهو يسأله، لو كنت بجانبه لكنت لكزته شر لكزه، ولكن محمد كان أوسطنا، متى سيتوقف فارس عن إحراجنا،وأحببت أن أوتر الجوفسألت:-
ـ ما الذي تريدة منا ؟؟
ـ أنا حزين لآجلكم فأنا أشاهدكم منذ بداية الدراسة فى المعهد وأنتم منغلقون على بعضكم ولا تجتمعون مع أى كان أريدكم أن تنظموا إلى مؤسستنا هنا فى اليمن فمؤسستنا كما تعرفون مهتمة بالشباب إهتماماً كبيراًوسنضمن لكم تعليماً جيداً وأعمالاَتتطوعون لإنجازها فى المقابل وعندما تتعلمون عندنا في مجال مثل الذي أعمل علية الان سنعطية لكم بنصف الثمن فى السوق .
عن نفسي سأرفض فلن أستقبل أي معونة من هذا الوجدي ولن أعمل لحسابهم وقطع وجدي حبل أفكارى:-
-هل تصلون؟
أتاك الموت يا تارك الصلاه هكذا فكرت وأنا أسمع هذا السؤال المفاجئ ولم ينطق أحد منا فنحن لا نصلي أبدا ..أبدا .. حتى في رمضان !!
- أعرف أنكم لا تصلون .. يجب أن تصلوا .
ياللروعة لقد بداءت الاوامر , لن أصلى وأضرب رأسك فى الحائط ..وغير محمد من خط سير الحوار الى البعيد عندما سأل مبتسماً:-
-ما هو البرنامج الذي تعمل علية؟
- إنة الفوتوشوب .. وأنا جيد أيضاً فى تصميم المواقع وكذا الصور المتحركة على برنامج ثرى دى ماكس وغيرها بالاضافة الى أساسيات الحاسوب .
أوه هاهو الأن يستعرض ثقافته الحاسوبيه علينا هذا الوجدى، يطلق مصطلحا ته الغريبة حتى يجعلنا نبدو كالجهلة، نحن أيضاً نستطيع العمل على الحاسوب، مرات كثيرة لا تعد ولا تحصى، دخلنا فيها مقاهي الإنترنت..شاهدنا فيها المئات بل الآلاف من الصور العارية، أنا مثلا أستطيع الدخول إلى أبعد نقطه داخل أي موقع إباحى، وأشاهد الصور الموجودة بداخله إلى أخر صوره، فماذا يتفاخر علينا هذا الوجدى ؟
وكما هو متوقع رجع فارس إلى لجاجته والى أسئلته التي لا تبدو لها نهاية
ـ هل أستطيع أن ادرس هذا البرنامج وإذا درسته هل سأعمل؟
-إذا أنضممت إلى المؤسسة ستعمل متطوعاًوتبحث عن متطوعون أخرون وستجد دعماًممتازاًإلى حد أنك ستدفع النصف فقط علىدراساتك.
-كم مرتبك؟
ألقى وجدي بقنبلته الأشد تأثيراً في فارس عندما صرح بحجم مرتبه، عندما أخبرنا عن مرتبه وهو ينحني إلينا تاركا شاشه الحاسوب والمنتج الذي مرسوم عليها هامساً:-
ـ أربع مائه دولار، أعمل ست ساعات يومياً من الصباح حتى الثانيه ظهرا، وفي أخر الشهر مرتبي أربع مائه دولار !!
يا للهول، أنه يكذب، لا بد أنه يكذب، أن ما نملكه أنا وفارس الآن لا يصل إلى أربع مائه ريال، فكيف بالدولار أما محمد فقد كان مكتفيا بنقود كريمة..أعرف ذلك.
وواصل وجدي كلامه :-
ـ نحن ألان في عصر الحاسوب، العولمة، الإنترنت !!
وتحدثت مع نفسي مره أخرى وأنا أنظر إليه :-
ـ أه الإنترنت، أعرفها، وأدخل إليها بإستمرار، لقد أصبحت أيها الوجدى الغبي حجه في الإنترنت، ومرجع في المواقع الاباحيه بماذا يتفاخر علينا هذا الوجدى.
-بكم من الممكن أن أدرس نفس دراساتك ؟
-هل لديك نقود يا فارس ؟
- لا ولكننى أستفسر!!
- سعرها فى السوق يصل إلى الالف دولار ولكننا سنعطيك هذه الدورات بنصف المبلغ بشرط أن تنظم إلينا.
وبطريقةمسلسلات الأطفال صرخ وهو يحرك يدية بطريقة مسرحية :-
- إنظموا .. إنظموا !!
كانت صدمة فارس قوية فالمبلغ كان ضخما حتى بعد تخفيضةفخمسمائة دولار تعني تسعون ألفاً وهو لا يملك تسعون ريالاً وبداءنا نخترع أسباباً للرحيل .
وإنتهي اللقاء ولم تنتهي أسئلة فارس، كان من الواضح أنه عشق كل شيء موجود في هذه الشركة البغيضة، وهذا الشاب الأبغض، كان لقاونا سريعاً فقد كأن من الواضح أن هذة الاحلام فوق مستوى إستطاعتنا بكثيرولكن فارس لم يكن يريد أن يفهم , يعرف تماماً أنة سيجن لو فهم .
أحسست بالارتياح وأنا أجلس على جواد فارس الحديدي فهذه هي الدنيا التي أعرفها، وهذه هي طريقه العيش التي أعشقها، لا أعرف ما الذي دهاني وما الذي دها فارس، أنه يطلق صفير الإعجاب على أي شي امريكأنى، البيتزا إلتهمها في عرس محمد إلتهاماً، والحاسوب ينظر إليه وكأنه ليس أله وأننا إله، أو ربما معجزه ألهيه، ومحمد، أعرف تماماً ما الذي يريده، ما الذي يعشقه، ما الذي يهتم به، أما أنا ماالذى اعشقه، لا شئ, فأنا لا أهتم بشي تماما كوالدي ووالدتي وأشقائي..لا يهتمون بشيء.
طوال الطريق لم يكف فارس عن التحدث عن وجدي، وما يعمله وجدي، وما يكسبه وجدي، بدأت أحس إحساساً عميقاً أن فارس بداء يتسرب من بين أصابعنا، أنا ومحمد ويتجه اتجاها كلياً إلى هذا الوجدى، هل سيأتي الزمن الذي لا أشاهد فيه فارس يومياً، هل سيأتي اليوم الذي لا أحس فيه بخصر فارس بين ذراعي والموتور ينهب بنا الطرقات أحزنني جداً هذا التفكير.
ومحمد أصبح هذه الأيام لا يلاقينا ألا لكي يدعونا إلى الطعام، أن وجدنا في الصباح دعانا إلى الإفطار، وأن وجدنا النهار دعانا إلى الغداء، وأن وجدنا في المساء دعانا إلى العشاء، محدث نعمه، أعرف أنه محدث نعمه، يظن أننا ننتظره فقط ليملاء أفواهنا ويطعمنا، ما بالى قد أصبحت أفكر هكذا، لقد أصبحت بغيظاً، منافقاً أظهر الإبتسامة والحب، أخفي الإحتقار والكراهية، الكره !!الكرة، هل أصبحت أكره محمد، هل أصبحت أكره فارس، هل أنا مجنون أكره من أحببت، ما الذي أصابني.
أصر محمد على دعوتنا إلى الإفطار ونجح في إدخالنا مطعم الشيبانى، ما زال يذكر، ما زل يذكر، أهذا دليل حب، أهذا دليل إهتمام، ؟؟؟ ما زال يذكر أننا تحدثنا في مستوطنه حده يوماً من الأيام، وأخبرنا فارس أنه يعشق الكبده مع خبز الملوح، وأنني إشتهيت البيتزا قبل أن أتعرف عليها وأمقتها، وما زال يذكر أن فارس أبدى إمتعاضه من المأكولات الغربية قبل أن يعشقها، ها قد أدخلنا إلى هذا المطعم الذي تمنى فارس أن يدخله يوماً، أهذا دليل حب، أهذا دليل إهتمام، لست أدرى، نظرت إلى فارس كان ما يزال مهتماً بالحديث عن هذا الوجدى، وكأنه نسى أو تناسى حديثه على الموتور في تلك الليلة، سامحني يا محمد، سامحني يا فارس، أتمنى أن أصرخ في وجهيكما، سامحوني، لكنكم بالتأكيد ستنظرون إلى بدهشة صارخين أيضاً، على ماذا ؟ماذا سأقول، هل أقول أنى أكرهكما، ولكن هل أكرهكما حقًا..هل سأقول أنى أحتقركما، ولكن هل أحتقركما حقاً، ما عدت أدرى وكما عدت أرغب بأن أدرى، وربما لن يأتي اليوم الذي سأدرى فيه ما الذي أرغب به.
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - [fSl] 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le nouvel ami organise à nous, ami ne devient pas dans brillant notre connu et à a été réuni sur lui davantage que n'importe quel bout de la jeunesse à l'intérieur de l'institut, abri de se reposer dans le restaurant de l'institut, verres de l'eau de thé, et la coutume dans la broche de repos dehors nos cigares juste comme elle, était [thlaathtnaa] Mohamed actuel corrodé qui est devenu est présent, perdre occupé pendant la semaine dernière trois jours accomplissent et ce grand développement de le dirige des vues.
Le restaurant a été serré, et les tables dans complet son occupé, en dépit de cette mosquée de l'institut ne prie pas dans lui aux rangées seulement que leur nombre n'excède pas les dix, la chaise était qui dans notre latéral vident quand ['ist'adhn] la bénédiction et les côtés se reposent dedans, son théoricien sont communs ainsi il étudie la signification en souffle le hall, et nous a frappés pas taunt il n'importe quel intérêt dans toutes des langues durent, et l'âge courant, il également n'héberge pas [ye'r] un de n'importe quel intérêt ainsi il fait dans Al-Sabah et la soirée étudie dedans, [wydhaakr] la nuit, et de cette façon De ne pas héberger pour ses amitiés, dans le rapport pour moi ['aHsst] et lui le repose dans notre côté ce ses searchs de dot au sujet de ce qui, malgré son théoricien élégant à cela il évidemment ce il sien introverti dans le serrage.
Été délirés ce que ['aHssth], outrage de nous ces nous l'avons étudié ensemble pas et la moitié à celle I ne présente toujours pas son nom corrodé, et au cavalier ont ses travaux contribués dans la connaissance que perdre reposé dans son côté le contrarie des périodes pendant les derniers mois, son nom était des trouveurs, quand la réputation a déliré le nom ['aHsst] dans lui étroitement des oreilles, quant à Mohamed perd a souri ['ibtsaamh] mon adulte pour le trouveur avant que l'intérêt dans le sien revienne à son cigare et verre du thé qui devant lui, n'entre pas avec lui dans le dialogue du kola perdant de spécial et des morceaux du sandwich fusionne avec son verre le coke sien qui devant lui.
Le conférencier accompli. Les trouveurs solitaires de l'endroit sont partis du sien et sont venus à notre côté nous repose dedans les trois, ['aHsst] I et peut-être cavalier se sent et Mohamed également que les trouveurs ont déliré la personne intrusive, insectile, ['ashe'bY] la tendance, outrage de nous ces nous n'observe pas l'avons désiré tandis que mange ou les eaux, et l'avons frappé étions nos désirs po d'amitié. [saae'thaa] dire des souffles est arrivé [aa] : -
nous les trois dans la maladie nos regards à certains nous dans les sects d'évident, et ce les trouveurs veut à la forêt des sects entre à embranché, alors qu'entre nous les trois, [yaa] pour lui des trouveurs de stupide ! !
Même lorsqu'a sorti, le rendement de la signification et mais de lui signification au cheval ne monte pas fer de cavalier, ainsi cheval de cavalier non lumineux, ainsi lui [mwtwr] [sykl] contrarié, et dans le cadre soyez possible nous nous les trois. [rbmaa] à l'accoutumance sur des arrières sur une période finit notre studieux, mais ne nous laisse pas des trouveurs à après nous donne a attaqué l'adresse porte l'a fait et les promesses dedans aux forges il dans Al-Sabah l'ont fait, et structurent le cheval du cavalier de laisser des précipitations les trouveurs délirés, seulement dans le jardin les rêves d'institut dans de nouvelles amitiés son déplacement [jw] de la dépression quant à qui vit dans la sa et la douille [mxTY].
J'étais dans charitable, et Mohamed est fils de premiers et de cavalier [aalmwtwr], et pour votre lowness en était le parle a résulté à résulté avec de la sa mousse aux visages du lundi, [wbdaa't] I dans [waalmwtwr] la rue grande moderne que le juge pille, aux maisons des maisons perdantes He est devenu étroit.
que veut les trouveurs intrusifs délirés ?
[saalnY] Mohamed : -
ne veut pas quelque chose. [maa] qui croit qu'il veut ?
veut nous traite en ami ?
et ce qui à cela ?؟
maintenant ?؟؟ L'étude aux mois ne demeure pas pour, quand deviendront les amis, puis cela formateur ses ses vêtements élégants [waalbnTaal] le treillis [aalDHaaGT] qui soit sur le point d'obtenir déchiré dessus le matérialise, me serre…
le cavalier crié [lydhkrny] dans mes pensées qui me séduit en Al-Ayyam charitable sien : -
est-il croit-il que de ses habitants de colon sa frontière ?
ses vêtements, sa route dévore le sien pour sa nourriture, s'assurent que…
['awh], ce les calomnies et la matière, va à lui demain, quelle scie vous au moins des taons avez corrodée ainsi ce qui ce que qui le veut bénédiction et après cela décide.
Ne refuse pas, ne convient pas, le silence seulement il dominant dessus et j'ai écouté eux visite que de cela les trouveurs parle au sujet du matin.
Le malheur grand, le désastre grand, qui demain matin est venu rapidement, ainsi dans seul cela arrivant à la maison, est-ce que nourriture du dîner et du témoin de la télévision pendant de petites heures a mangé et le sommeil est-il allé pour Al-Sabah corrodé est-il venu, wakefulness appellent dessus des mes de de frères qui ne mentionnent pas des marques il comprise suffisante, bénissant veut que le cavalier ait répondu à qui m'attend devant la maison, Mohamed n'hébergent pas avec lui, peut-être l'accompagnement est venu pour mon premièrement, avant que la maison de Mohamed aille à, [hh] explique des passages il [yaa que] Mohamed devient pour le De votre maison ?؟؟ , Mohamed était élégant également dans son costume noir dans complet ses cravates a corrodé le cou était noir, et la chaussure également, en tant que ce il [dhaahb] à la consolation ou ce qui sa jeunesse. ['ilaa] ce il était [xlaabaaAA].
L'heure n'arrive pas au dixième matin à et son abri sur le doorman la compagnie qui fait dans des ses trouveurs, [w'istqblnaa] dans la bienvenue, l'outrage de la compagnie semble adulte légèrement sauf que les employés était allumé la promesse de doigts, polytheism était ses annonces, selon des quels trouveurs rapportés, les annonces Haditha que les portes se coincent dessus, les endroits, le négociant, les hôtels, de la fabrication de la compagnie leur ou les dernières compagnies fasse en souffle du domaine, la souris [s] a été stupéfié dans le décor beau et les ordinateurs Haditha et le géant et les solutions de rechange d'inscription ['] que la question trouve suivi pour la dernière fois
dans n'importe quel domaine dans la compagnie ambidextre ?؟, sa douille profitable ?؟, votre douille disposée ?؟, que ?؟ , où étudié ?؟ Où l'éducation des laques dans l'emplacement déliré ? Depuis quand ici ?؟
Dans la maladie des trouveurs fiers très dans le cavalier d'étonnement, et déliré fait me ['aHtqrh] beaucoup, peut-être était lui-même [ysaal] que nous nous d'Alan dans l'amitié désire le sien, combien d'abri d'erroné. la bénédiction [kaan] obligatoire que sa visite ne vient pas pour à après la semaine au moins de ses invitations à notre visite fait pour pesé, et nous a frappés est apparue devant lui et en tant que ce nous autres que des croyants qu'il volonté nous traite en ami, [yaa] pour lui la bénédiction idiote qui a pensé par ceci la forme, et trouveurs sourions avant que fier souffle que le sourire répond dans…
- l'éducation [hdht] les programmes ennemis est organisation civile de présent de société [fY] Yémen et pour elle son centre arabe (et dans l'arrogance) ainsi I est les pères sociaux actifs. [membre de w'anaa] dans l'organisation de religieux (et quand [shaahd] nos regards [aalmdhwsht] au sujet de despotique [e'Dwytt] dans l'organisation [dsnyt] et lui vêtx le treillis et diriges clairement que [wjt] composé le dire suivant) [tDnwaa] dans moi les prétentions ainsi extrémité d'I pas ainsi pleuré (de eux leurs ?) ouvrez-vous sur toute la chose et en particulier [aaltkwnwlwjyaa].
Coupure de son cavalier : -
- et à est [fY] ce que la compagnie ?
la compagnie dans le domaine fait les annonces et le profitable son grand, tout l'établissement assez dedans sien ses spécialités, service., film publicitaire sien, ou gouvernemental corrodé, [bdaa't] dans le temps étant des abandons au sujet ['ie'l'anaat] des calligraphes manuels, ainsi l'ordinateur fait dans des dispositifs d'accrochage de généreux et la forme de généreux donne, nous fait sans interruption mais ne met pas en boîte à toutes les demandes satisfaisons à, et I fait sur un libérer exigé. [knt] avant que soit présent le fasse sur des vagues que ses annonces l'augmente pour l'hôtel
énorme dans la maladie du cavalier [ljwjaaAA] et lui demande-t-il que, si sa fille dans le côté est mal d'accent [lkzth] [lkzh], et à Mohamed sont-ils étaient-ils les centres nous, quand notre cavalier s'arrêtera au sujet de l'embarras, [w'aHbbt] serre [aaljwfs'alt] : -
ce que qui [bénédiction de trydt] ?؟
I est triste pour a retardé vos ainsi watchs d'I vous depuis commencer studieux [fY] l'institut verrouillé et vous sur certains que vous avez suivi des rassemblements avec ['aY] étiez vous veut que notre organisation organise ici [fY] le Yémen ainsi a fondé notre juste comme présente intéressé par les educations de poinçon d'intérêt des jeunesse [kbyraaAAwsnDmn] de bon [w'ae'maalaaattTwe'wn] pour son accomplissement [fY] vis-à-vis de et quand apprend têtu notre dedans domaine des identicals que le grenier d'Alan [sne'Tyt] poinçonnant dans la moitié le huitième [fY] le marché.
Au sujet des souffles refusera ainsi aucune aide n'a reçu des trouveurs délirés et leur compte ne fait pas pour et des trouveurs de découpage de la corde des pensées : -
- est arrive ?
Soyez venu vous la mort [yaa] laissant [aalSlaah] cette idée de manière et I entend que la question soudaine délirée et le blâme un de la bénédiction prononce ainsi a pleuré des lames montrées. ['abdaa]. Ramadan a corrodé dedans ! !
- Présente que vous n'arrive pas. Soyez nécessaire qui arrive.
[yaallrwe't] déjà [bdaa't] les sujets, à l'origine et heurte vous dirigent [fY] le mur. [wGyr] Mohamed de ligne a marché le dialogue à loin une fois demandé avec un sourire : -
- ce qui il le programme qui le grenier ?
- ['interne] [aalfwtwshwb]. I est bonne également [conception de fY] des emplacements et en tant que celui les mâts mobiles sur le programme [dY] maximum au sol et la change dedans en plus de l'ordinateur essentiel.
['awh] [haahw] [aal'an] sa culture défile [aalHaaswbyh] sur nous le trouveur déliré, marques corrodées étranges de dégagements de limite [Th] nous que les ignorants apparaissent comme, nous également le travail sur l'ordinateur peut, chronomètre beaucoup ne promet pas des chutes suivies comme part à, entré dans ses cafés de l'Internet. [shaahdnaa] dans elle les cent pourtant les mille des mâts découvrent, est-ce qu'I par exemple le bidon entrant aux points à l'intérieur d'un emplacement a distancé le sien ['ibaaHY], et la montre actuelle de mâts [bdaaxlh] au bout ses mâts, ainsi quelle fierté sur nous que le trouveur a délirés ?
Juste comme il est le cavalier attendu retourné [ljaajth] à autrement ses questions qui n'apparaît pas extrémité
a un amusement est peut qui étudie le programme déliré et si étudié lui est suffira ?
- si ['anDmmt] à l'organisation suffira [mtTwe'aaAAwtbHth] au sujet des volontaires ['axrwn] et sera nouvelle [frontière de de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] que vous la moitié imposerez le paiement seulement [e'lYdraasaatk].
- votre douille disposée ?
Les trouveurs durs dans la bombe ont jeté son impact dans le cavalier quand son édifice disposé dans la taille, une fois organisé rapporté au sujet du sien et de lui plie à nous partir de la gaze sien l'ordinateur et le producteur que dessiné sur elle [haamsaaAA] : -
quatre son eau est dollar, six heures font quotidiennement d'Al-Sabah corrodé [aalthaanyh] en arrière, à dernier mois proportionné ont arrangé quatre que son eau est dollar ! !
[yaa] pour la terreur, cela qu'il accusent du mensonge, alternative qu'il accusent du mensonge, que ce qui le possède I et le cavalier maintenant quatre sien n'arrive pas pour arroser le riyal, ainsi de la façon dont en le dollar quant à Mohamed est perdant a été satisfait comptant généreux. ['ae'rf] cela.
Arrivant ses trouveurs des blessures : -
nous Alan dans l'ère de l'ordinateur, généraliser, l'Internet ! !
Les souffles ont parlé avec passé lui dernier et I est semblable à lui : -
['oh] l'Internet, la présente, et entre à elle sans interruption, déjà est devenue tout elle le trouveur stupide son pélerinage dans l'Internet, et retour dans les emplacements [aalaabaaHyh] dans quelle fierté sur nous le trouveur a délirée.
- bénédiction sourde-muette possible à vos études de souffle des études ?
- pour Dick est-il le cavalier d'argent comptant [yaa] ?
- et à était ['astfsr] ! !
- son prix [fY] le marché arrive aux mille dollars et nous a frappés te donnera ceci les cycles informés dans la moitié à condition que organisation nous.
[wbTryqtmslslaat] les enfants ont pleuré et il remue [ydyt] dans la méthode théâtrale : -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa] ! !
Le choc fort du cavalier était ainsi la quantité a été augmentée même après que [dollar de txfyDtfxmsmaay't] signifie quatre-vingt-dix mille et il quatre-vingt-dix riyals ne possède pas et dans notre maladie les raisons du départ inventent.
La réunion close et les questions du cavalier ne sont pas closes, étaient évidemment qu'il tout présent à cette compagnie a couplé abominable, et la jeunesse a déliré abominable, était [lqaawnaa] perdre rapide quant à elle est claire que [hdht] les rêves au-dessus du niveau que notre cavalier de possibilités [bkthyrwlkn] n'héberge pas veut comprend, présente complètement [la 'barrière de fourmi] dedans si arrangement.
['aHsst] dans la satisfaction et le cheval d'I du cavalier posés sur le fer ainsi ceci elle la vie qui la présente, et ceci elle sa route la vie qui l'est enamourée, ne présente pas ce que qui peint et ce que qui [cavalier de dhaa], qu'il sifflent des dégagements d'admiration sur tout griller [aamryk'anY], la pizza la dévore dans le mariage de Mohamed ['ilthaamaaAA], et l'ordinateur regarde à lui et en tant que ce il non idolâtré et que nous un dieu, ou peut-être [me'jzh] le distrait, et Mohamed, présente complètement ce qui qui le veut, ce qui qui le couple, ce qui qui soit intéressé dans lui, quant à I [maaaaldhY] est enamouré le sien, chose, ainsi griller d'I n'était pas intéressé dedans complètement en tant que mon père et mon père et mes frères. [la chose de laa] soit intéressée po.
Dans toute la route le cavalier au sujet de parler au sujet des trouveurs ne s'abstient pas, et ce qui le fait les trouveurs, et quels gains il des trouveurs, sentiments profonds commencés estiment que le cavalier dans la maladie fuit parmi nos doigts, I et Mohamed et visage complet de directions au trouveur déliré, est le temps viendra qui n'observe pas dans lui le journal de cavalier, est viendra aujourd'hui qui ne se sent pas dans lui dans la taille évidente des structures brachiales de cavalier [waalmwtwr] des routes pour piller s'est attristé me très la pensée délirée.
Mohamed est devenu cet Al-Ayyam ne nous rencontre pas pas aux laques nous appelle à la nourriture, cet Al-Sabah trouvé dans le déjeuner appelé à, et que le jour a trouvé le déjeuner appelé à, et que la soirée trouvée dans le dîner a appelé à, entraînant ses bénédictions, présente qu'il causant ses bénédictions, pense que nous l'attend seulement [le lymlaa'] notre garance et nous vaccine, dans quelle attention de salaire sont déjà devenus pense de cette façon, déjà fureurs sont devenus, les dos hypocrites du sourire et du grain, le mépris caché et la haine, la haine ! ! L'attaque, est est allée bien à Mohamed forcé, est est allée bien au cavalier forcé, est I est obligatoire fol de ['aHbbt], ce qui qui m'a frappé.
Mohamed sur l'invitation empaquette le notre au déjeuner et est-ce qu'entrer réussi à notre restaurant [aalshybaanY], que des mentions finies, que [les mentions de zl], évidence de grain délire, évidence d'intérêt délire ?؟؟ Ce que les mentions finies que nous jour d'Al-Ayyam avons parlées dans son colon sa frontière, et cavalier ont signalé qu'il couple [aalkbdh] à du pain [aalmlwH], et qu'I que la pizza a désiré avant des rassemblements sur elle et détestable elle, et ce qui les mentions finies que le cavalier jamais son ressentiment des nourritures occidentales avant des couples elle, elle nous présente déjà au restaurant ont déliré qui le cavalier était complet le présente jour, évidence de grain délire, évidence des éloges d'intérêt, pas ['adrY], regard au cavalier étaient ce qui finit intéressé par moderne au sujet du trouveur déliré, et en tant que ce il nerf sciatique ou son entrevue feignent pour avoir est-ce qu'oublié dessus [aalmwtwr] dans cette nuit, [yaa] Mohamed, m'a pardonné [le cavalier de yaa], est complet nous à votre cri de visages dedans, m'a pardonné, vous a frappé m'a pardonné certainement de l'étonnement du regard flagrant de volonté à dedans également, sur quoi ?Ce qui indiquera, est des rapports d'I est votre désagréables, et au votre désagréable d'IS-IS vraiment. [hl] je dirai ['aHtqrkmaa], et à la vérité d'IS-IS ['aHtqrkmaa], à ce qui a compté ['adrY] et en tant qu'à ce qui plusieurs désirs dedans ['adrY], et peut-être ne viens pas aujourd'hui qui [s'adrY] dans lui ce qui qui désire dans lui.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - [fSl] 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El nuevo amigo organiza a nosotros, amigo no hace en brillante nuestro haber sabido y a fue satisfecho en él más que cualquier último de la juventud dentro del instituto, el abrigo de sentarse en el restaurante del instituto, los cristales del agua del té, y el costumbre en la escupida del resto hacia fuera nuestros cigarros apenas como ella, era [thlaathtnaa] actual Mohammed corroído quién se convirtió atiende, el perder atendido durante la semana pasada tres días termina y este desarrollo grande de lo dirige las vistas.
El restaurante fue apretado, y las tablas en completo su ocupado, a pesar de esa mezquita del instituto no ruega en él a las filas solamente que su número no excede de los diez, la silla estaba quiénes en nuestro lateral vacian cuando ['ist'adhn] la bendición y los lados se sientan adentro, su teórico son comunes así que él estudia el significado en la respiración el pasillo, y nos golpeó no taunt él cualquier interés a través de las lengüetas dura, y la edad actual, él también no abriga [ye'r] uno de cualquier interés así que él hace en al-Sabah y la tarde estudia adentro, [wydhaakr] en la noche, y esta manera de no abrigarse para sus amistades, en el cociente para mí ['aHsst] y él lo sienta en nuestro lado ese sus searchs de la dote sobre lo que, a pesar de su teórico elegante a eso él evidentemente ese él el suyo introvertido en el ajuste.
Fueron delirados lo que ['aHssth], desafío de nosotros esos lo estudiamos juntos no y la mitad a ésa I todavía no introduce su nombre corroído, y al jinete sus trabajos contribuidos en el conocido que el perder sentado en su lado lo pone en contra las épocas durante los meses pasados, sonrió su nombre era buscadores, cuando la reputación deliró el nombre ['aHsst] en él cerca de los oídos, en cuanto a Mohammed está perdiendo ['ibtsaamh] mi adulto para el buscador antes de que el interés en el suyo vuelva a su cigarro y cristal del té que delante de él, no entra con él en diálogo de la cola perdidosa de especial y de los pedazos del emparedado combina con su cristal el coque el suyo que delante de él.
El conferenciante satisfecho. Los buscadores solitarios del lugar salieron el suyo y vinieron a nuestro lado nos sientan adentro los tres, ['aHsst] I y quizás jinete se siente y Mohammed también que los buscadores deliraron a persona intrusa, insectile, ['ashe'bY] la tendencia, desafío de nosotros esos nosotros no observamos lo deseamos mientras que come o las aguas, y lo golpeamos éramos nuestros deseos pulg. de la amistad. ¡[saae'thaa] decir las respiraciones sucedió [AA]:-
nosotros los tres en enfermedad nuestras miradas a alguno nosotros en sects de evidente, y este los buscadores desean al bosque de los sects entran a ramificado, mientras que entre nosotros los tres, [yaa] para él de los buscadores de estúpido!!
Aun cuando salió, la salida del significado y sino del él significado al caballo no asciende hierro del jinete, así que caballo del jinete no brillante, así que él [mwtwr] [sykl] puesto en contra, y en el cuadro sea posible nosotros nosotros los tres. [rbmaa] a la habituación en partes posteriores sobre un período termina nuestro estudioso, pero no nos deja los buscadores a después de que nos dé atacara la dirección lleve lo hiciera y las promesas adentro a las fraguas él en al-Sabah lo hicieron, y estructuran el caballo del jinete de dejar las acometidas los buscadores delirados, sólo en jardín los sueños del instituto en nuevas amistades su retiro [jw] de la depresión en cuanto a la cual vive en su y manga [mxTY].
Estaba en caritativo, y Mohammed es plomos primeros y del jinete [aalmwtwr], y para su lowness estaba cualquiera lo habla resultó a resultado con su algo de espuma a las caras de lunes, [wbdaa't] I en [waalmwtwr] calle alta moderna que la justicia saquea, a las casas de casas perdidosas del él llegó a estar cercano.
¿qué desea los buscadores intrusos delirados?
[saalnY] Mohammed: -
no desea algo. ¿[maa] quién cree que él desea?
¿desea befriends nos?
¿y qué en eso?؟
¿ahora?؟؟ No sigue habiendo el estudio a los meses para, cuando se convertirán los amigos, entonces eso formativo su su ropa elegante [waalbnTaal] la mezclilla [aalDHaaGT] que esté a punto de conseguir rasgada encendido lo materializa, me aprieta…
el jinete gritado [lydhkrny] en mis pensamientos que me seduce en al-Ayyam caritativo el suyo: ¿-
es cree que él de sus habitantes del colono su frontera?
su ropa, su camino devouring el suyo para su alimento, se cerciora de que…
['awh], ese los slanders y la materia, va a él mañana, qué sierra usted por lo menos los horseflies corroyó tan qué qué que lo desea bendición y eso decide luego.
No rechaza, no conviene, el silencio solamente él dominante encendido y escuché ellos visita que de eso los buscadores hablan sobre mañana.
¿La desgracia grande, el desastre grande, que vino mañana por la mañana rápidamente, tan en mero ése que llegaba a la casa, el alimento de la cena y del testigo de la televisión por pequeñas horas comió y el sueño fue para el al-Sabah corroído vino, wakefulness encendido llama a mi de los hermanos que no mencionan marcas de fábrica él haber entendido amplio, bendiciendo desea que el jinete contestó a quién me espera delante de la casa, Mohammed no se abriga con él, quizás el acompañamiento vino para mi en primer lugar, antes de que la casa de Mohammed vaya a, [hh] explica pasos él [yaa que] Mohammed hace para el de su casa?؟؟ , Mohammed era elegante también en su juego negro en completo sus lazos corroyó el cuello era negro, y el zapato también, como ese él [dhaahb] a la consolación o qué su juventud. ['ilaa] ese él era [xlaabaaAA].
La hora no llega a la décima mañana a y su abrigo en doorman la compañía que hace en sus buscadores, [w'istqblnaa] en la recepción, el desafío de la compañía aparece adulto algo salvo que los empleados era la promesa de los dedos encendido, polytheism era sus anuncios, según qué buscadores divulgados, para los anuncios Haditha que las puertas consiguen pegadas encendido, los lugares, el comerciante, los hoteles, de la fabricación de la compañía su o las compañías pasadas hagan en la respiración del dominio, el ratón [s] fue sorprendido en el décor hermoso y las computadoras Haditha y el gigante y los alternativas de la marca ['] que la pregunta encuentra seguido por último
en cualquier dominio en ¿la compañía ambidextra?؟¿, su manga provechosa?؟¿, su manga dispuesta?؟¿, qué?؟ ¿, dónde estudiado?؟ ¿Dónde la educación de lacas en el sitio delirado? ¿Desde entonces cuando lo hace aquí?؟
En la enfermedad de los buscadores orgullosos muy en jinete del asombro, y delirado hecho me [el 'aHtqrh] mucho, quizás estaba sí mismo [ysaal] que nosotros de Alan en amistad deseamos el suyo, cuánto abrigo de equivocado. la bendición [kaan] obligatoria que su visita no viene para después de la semana por lo menos de sus invitaciones a nuestra visita hace para pesado, y nos golpeó apareció delante de él y como ese con excepción de believers que él voluntad befriends nos, [yaa] para él la bendición absurda que pensó por este medio la forma, y los buscadores sonreímos antes de que sea orgulloso respiración que la sonrisa contesta en…
- la educación [hdht] los programas enemigos es organización civil del presente de la sociedad [fY] Yemen y para ella su centro árabe (y en arrogancia) así que I es abuelos sociales activos. ¿miembro [del w'anaa] en la organización de religioso (y cuando [shaahd] nuestras miradas [aalmdhwsht] sobre despótico [e'Dwytt] en la organización [dsnyt] y él arropan la mezclilla y dirigido claramente que [wjt] compuesta lo el decir de siguiente) [tDnwaa] en mí las asunciones así que extremo de I no así que lamentado (de él su?) ábrase en toda la cosa y especialmente [aaltkwnwlwjyaa].
Cortar a su jinete: ¿-
- y a está [fY] qué lo hace la compañía?
la compañía en dominio hace los anuncios y el provechoso su grande, todo el establecimiento adentro bastante el suyo sus especialidades, servicio., anuncio el suyo, o gubernamental corroída, [bdaa't] en el tiempo que es abandonos sobre ['ie'l'anaat] los calígrafos manuales, así que la computadora hace en grillos de abundante y la forma de abundante da, hacemos continuamente pero no podemos a todas las peticiones nos conformamos con, e I hace en un lanzar insistido. ¿[knt] antes de que atienda lo haga en ondas que sus anuncios lo amplían para el hotel
enorme en la enfermedad del jinete [ljwjaaAA] y él le pregunta que, si su nuera en lado es mal del acento [lkzth] [lkzh], y a Mohammed están estaban los centros nosotros, cuando nuestro jinete parará sobre la vergu|enza, [w'aHbbt] aprieta [aaljwfs'alt]:-
qué que bendición [del trydt]?؟
I es triste para retrasó sus tan watchs de I usted desde comenzar estudioso [fY] el instituto bloqueado y usted en alguno que usted siguió reuniones con ['aY] era le desea que nuestra organización organice aquí [fY] Yemen así que fundó nuestro justo como introduce interesado en los educations de perforación del interés de las juventudes [kbyraaAAwsnDmn] de bueno [w'ae'maalaaattTwe'wn] para su realización [fY] enfrente de y cuando aprende obstinado nuestro adentro dominio de los identicals que lo hace el ático de Alan [sne'Tyt] perforando por la mitad el octavo [fY] el mercado.
Sobre las respiraciones rechazará así que ninguna ayuda no recibió de los buscadores delirados y su cuenta no hace para y los buscadores del corte de la cuerda de pensamientos: ¿-
- es llega?
Vino usted la muerte [yaa] que dejaba [aalSlaah] esta idea de la manera e I oye que la pregunta repentina delirada y las culpas una de la bendición pronuncia así que que se lamentaron las láminas demostradas. ['abdaa]. ¡Ramadan corroyó adentro!!
- Introduce que usted no llega. Sea necesario que llega.
[yaallrwe't] ya [bdaa't] las materias, originalmente y pulsan le dirigieron [fY] la pared. [wGyr] Mohammed de la línea caminó el diálogo a lejos cuando está pedido con una sonrisa: ¿-
- qué él el programa quién lo hace el ático?
- ['interno] [aalfwtwshwb]. I es buen también diseño [del fY] de los sitios y como ése los mástiles móviles en el máximo de tierra del programa [dY] y la cambia adentro además de la computadora esencial.
['awh] [haahw] [aal'an] su cultura desfila [aalHaaswbyh] en nosotros el buscador delirado, marcas corroídas extrañas de los lanzamientos del término [th] nosotros que aparecen los ignorants como, nosotros también el trabajo sobre la computadora puede, mide el tiempo de muchos no promete caídas seguidas como parte a, entrado en sus cafés del Internet. ¿[shaahdnaa] en ella los cientos con todo los miles de los mástiles descubren, I por ejemplo la poder que entraba a los puntos dentro de sitio distanció el suyo ['ibaaHY], y el actual reloj de los mástiles [bdaaxlh] al último sus mástiles, así que qué orgullo en nosotros que el buscador deliró?
¿Apenas pues él es el jinete previsto vuelto [ljaajth] a de otra manera sus preguntas que no aparece extremo
tiene diversión es puede que estudie el programa delirado y si le está estudiado es hará?
- si ['anDmmt] a la organización hace [mtTwe'aaAAwtbHth] sobre los voluntarios ['axrwn] y es nueva frontera [del de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] que usted la mitad hará cumplir el pago solamente [e'lYdraasaatk].
¿- su manga dispuesta?
¡Los buscadores resistentes en bomba lanzaron su impacto en jinete cuando su edificio dispuesto de tamaño, cuando está organizado divulgado sobre el suyo y él dobla a nosotros irse de la gasa el suyo la computadora y el productor que dibujado en ella [haamsaaAA]:-
cuatro su agua es dólar, seis horas hace diariamente del al-Sabah corroído [aalthaanyh] detrás, el mes pasado adecuado arreglaron cuatro que su agua es dólar!!
[yaa] para el terror, eso que él acusa de la mentira, alternativa que él acusa de la mentira, que qué lo posee I y el jinete ahora cuatro el suyo no llega para regar el riyal, así que de cómo en el dólar en cuanto a Mohammed es perdidoso fue satisfecho en el efectivo abundante. ['ae'rf] eso.
Llegando sus buscadores de heridas: ¡-
nosotros Alan en la era de la computadora, el globalizing, el Internet!!
Las respiraciones hablaron con pasado le pasado e I es similar a él: -
['ah] el Internet, la introduce, y entra a ella continuamente, llegó a ser ya cualquier ella el buscador estúpido su peregrinaje en el Internet, y vuelta en los sitios [aalaabaaHyh] en qué orgullo en nosotros el buscador deliró.
¿- bendición muda posible a sus estudios de la respiración de estudios?
¿- está para Dick el jinete del efectivo [yaa]?
¡- y a estaba ['astfsr]!!
- su precio [fY] el mercado llega a los mil dólares y nos golpeó le dará esto los ciclos informados por la mitad a condición de que organización nosotros.
[wbTryqtmslslaat] los niños gritaron y él revuelve [ydyt] en método de teatro: -
- ['inDHmwaa]. ¡['inDHmwaa]!!
El choque fuerte del jinete era así que la cantidad fue ampliada incluso después dólar [del txfyDtfxmsmaay't] significa noventa miles y él noventa riyal no posee y en nuestra enfermedad las razones de la salida inventan.
La reunión terminada y las cuestiones del jinete no terminan, eran evidentemente que él todo presente en esta compañía juntó abominable, y la juventud deliró abominable, era [lqaawnaa] el perder rápido en cuanto a ella está clara que [hdht] los sueños sobre nivel que nuestro jinete de la capacidad [bkthyrwlkn] no se abriga desean entienden, introducen totalmente [cerca la 'de la hormiga] adentro si entienden.
['aHsst] en la satisfacción y el caballo de I del jinete asentados en el hierro tan esto ella la vida que la introduce, y ésta ella su camino la vida que la enamoró, no introduce lo que que pinta y qué que jinete [del dhaa], que él silba de los lanzamientos de la admiración en cualquier asado a la parilla [aamryk'anY], devours la pizza la en la boda de Mohammed ['ilthaamaaAA], y la computadora mira a él y como ese él no idolized y que nosotros dios, o quizás [me'jzh] lo distrae, y Mohammed, introduce totalmente qué que lo desea, qué que lo junta, qué que esté interesada en él, en cuanto a I [maaaaldhY] enamoró el suyo, cosa, así que asado a la parilla de I no estaba interesado adentro totalmente como mi padre y mi padre y mis hermanos. la cosa [del laa] esté interesada pulg.
A través del camino el jinete sobre el discurso sobre los buscadores no se refrena, y qué lo hace los buscadores, y qué aumentos él los buscadores, sensaciones profundas comenzadas se siente que el jinete en enfermedad se escapó entre nuestros dedos, I y Mohammed y cara completa de las direcciones al buscador delirado, es el tiempo vendrá quién no mira en él el diario del jinete, es vendrá hoy quién no se siente en él en la cintura evidente de las estructuras braquiales del jinete [waalmwtwr] de los caminos para saquear me entristecía muy el pensamiento delirado.
¡Mohammed hizo este al-Ayyam no nos satisface no a las lacas nos llama al alimento, ese al-Sabah encontrado en el desayuno llamado a, y que el día encontró el almuerzo llamado a, y que la tarde encontró en la cena llamó a, causando sus bendiciones, introduce que él que causa sus bendiciones, piense que lo esperemos solamente [el lymlaa'] nuestra rubia y nos vacuna, en qué atención de la paga piensa esta manera, rabias se convirtieron ya, se convirtieron ya las partes posterioras hypocritical de la sonrisa y del grano, el desprecio ocultado y el odio, el odio!! El ataque, es sintió bien a Mohammed forzado, es sintió bien al jinete forzado, es I es forzado loco de ['aHbbt], qué que me golpeó.
¿Mohammed en la invitación lía nuestro al desayuno y el entrar tenido éxito en nuestro restaurante [aalshybaanY], qué las menciones terminadas, qué las menciones [del zl], evidencia del grano delira, evidencia del interés delira?؟؟ Qué las menciones terminadas que día del al-Ayyam hablamos en su colono su frontera, y jinete divulgaron a que él se junta [aalkbdh] con el pan [aalmlwH], y que I que la pizza deseó antes de reuniones en ella y detestable ella, y qué las menciones terminadas que el jinete nunca su resentimiento de los alimentos occidentales antes de pares ella, ella ya nos inscribe al restaurante deliraron quién era completo el jinete lo inscriben día, evidencia del grano deliran, evidencia de los delirios del interés, no ['adrY], mirada al jinete eran qué termina interesado en moderno sobre el buscador delirado, y como ese él nervio sciatic o su entrevista finge tener ¿olvidado encendido [aalmwtwr] en esa noche, me perdonó [yaa] Mohammed, me perdonó el jinete [del yaa], es completo nosotros a su grito de las caras adentro, me perdonó, le golpeó definitivamente asombro de la mirada flagrante de la voluntad a adentro también, en qué?Qué dirá, es declaraciones de I es sus desagradables, y a su desagradable del IS-IS realmente. [hl] diré ['aHtqrkmaa], y a la verdad del IS-IS ['aHtqrkmaa], qué contaron ['adrY] y como qué varios deseos adentro ['adrY], y quizás no vengo hoy quién [s'adrY] en él qué que desea en él.
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - [fSl] 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il nuovo amico organizza a noi, amico non si trasforma in in lucido nostro saputo in ed a è stato venuto a contatto di su lui più di tutto l'ultimo della gioventù all'interno dell'istituto, del riparo di seduta nel ristorante dell'istituto, dei vetri dell'acqua del tè e dell'abitudine nello sputo di resto fuori i nostri sigari appena come lei, era [thlaathtnaa] Mohammed attuale corroso chi è diventato assiste, perdere assistito a durante l'ultima settimana tre giorni completa e questo sviluppo grande da lo dirige viste.
Il ristorante si è ammucchiato e le tabelle in completo il suo occupato, malgrado quel mosque dell'istituto non prega in lui alle file soltanto che il loro numero non eccede i dieci, la sedia era chi nel nostro laterale si svuotano quando ['ist'adhn] benedire ed i lati si siedono dentro, il suo teorico sono comuni in modo da studia il significato in alito il corridoio e li ha colpiti non taunt lui tutto l'interesse durante le linguette dura e l'età corrente, lui inoltre non harbor [ye'r] uno di qualunque interesse in modo da fa in Al-Sabah e la sera studia dentro, [wydhaakr] nella notte e questo senso de non harbor per le sue amicizie, nel rapporto per me ['aHsst] e lui lo siede nel nostro lato quel i suoi searchs di dowry circa che cosa, nonostante il suo teorico elegante a quello lui evidentemente quel lui suo introvert nel fissaggio.
Raved che cosa ['aHssth], malevolenza dei noi quei lo abbiamo studiato insieme non e la metà a quella I ancora non introduce il suo nome corroso ed al horseman i suoi impianti contribuiti nella conoscenza che perdere seduto nel suo lato si contrappone periodi durante gli ultimi mesi, il suo nome era cercatori, quando la reputazione raved il nome ['aHsst] in lui vicino dagli orecchi, per quanto riguarda Mohammed sta perdendo ha sorriso ['ibtsaamh] il mio grown-up per il cercatore prima che l'interesse in suo rinviasse al suoi sigaro e vetro del tè che davanti lui, non entra in con lui nel dialogo di cola perdente di speciale e delle parti del panino fonde con il suo vetro il coke suo che davanti lui.
Il conferenziere ha compiuto. I cercatori solitari del posto hanno lasciato suo e sono venuto al nostro lato li siede dentro i tre, ['aHsst] la I e forse horseman ritiene e Mohammed anche che i cercatori raved la persona intrusiva, insectile, ['ashe'bY] la tendenza, malevolenza dei quei noi non osserviamo lo abbiamo voluto mentre mangia o acque e lo abbiamo colpito eravamo i nostri desideri poll. di amicizia. [saae'thaa] dire gli aliti è accaduto [aa]: -
noi i tre nella malattia i nostri sguardi ad alcuno noi nei sects di apparente e questo i cercatori desidera alla foresta dei sects entra al ramificato a, mentre fra noi i tre, [yaa] per lui dai cercatori di stupido!!
Anche quando ha uscito, l'uscita del significato e ma del lui significato al cavallo non ascende ferro del horseman, in modo da cavallo del horseman non luminoso, in modo da lui [mwtwr] [sykl] contrapposto a e nel cadre sia possibile noi noi i tre. [rbmaa] all'assuefazione sulle parti posteriori su un periodo conclude il nostro studious, ma ci non lascia i cercatori a dopo che li dia abbia attacato l'indirizzo trasporti lo abbia fatto e le promesse dentro alle forgie lui in Al-Sabah lo abbiano fatto e strutturi il cavallo del horseman di lasciare a sbalzi i cercatori raved, solo in giardino i sogni dell'istituto nelle nuove amicizie la sua rimozione [jw] dalla depressione a che vive in suo e manicotto quanto [mxTY].
Ero in caritatevole e Mohammed è cavi del horseman e primi [aalmwtwr] e per il vostro lowness era c'è ne lo parla ha risultato al risultato a con una sua certa gomma piuma alle facce da lunedì, [wbdaa't] I in [waalmwtwr] via che alta moderna la giustizia saccheggia, alle case delle case perdenti di He è diventato vicino.
che cosa desidera i cercatori intrusivi raved?
[saalnY] Mohammed: -
non desidera qualcosa. [maa] chi crede che lui desideri?
desidera befriends noi?
e che cosa a quello?؟
ora?؟؟ Lo studio ai mesi non rimane per, quando diventeranno gli amici, allora quello formativo i suoi suoi indumenti eleganti [waalbnTaal] il tralicco [aalDHaaGT] che sta circa per ottenere strappato sopra lo attua, lo stringe…
horseman gridato [lydhkrny] nei miei pensieri che lo seduce in Al-Ayyam caritatevole suo: -
è crede che dai suoi abitanti del settler il suo bordo?
i suoi indumenti, la sua strada devouring suo per il suo alimento, si assicurano che…
['awh], quel le calunnie e la materia, andrà domani a lui, che sega almeno horseflies avete corroso così che cosa che cosa che lo desidera blessing ed in seguito quello decide.
Non rifiuta, non accosente, il silenzio soltanto lui dominante sopra ed ho ascoltato loro chiamata che di quello i cercatori parla della mattina.
Il misfortune grande, il disastro grande, che domani mattina è venuto velocemente, così puro in quello che arriva alla casa, l'alimento del pranzo e del testimone della televisione per le ore piccole ha mangiato ed il sonno è andato per Al-Sabah corroso è venuto, wakefulness sopra denomina mio dei fratelli che non accennano le marche lui capito ampio, benedicendo desidera che il horseman ha risposto a chi lo attende davanti la casa, Mohammed non harbor con lui, forse accompagnare è venuto per il mio in primo luogo, prima che la casa di Mohammed vada a, [hh] spiega i passaggi lui [yaa che] Mohammed si trasforma in per il de nella vostra casa?؟؟ , Mohammed era elegante inoltre nel suo vestito nero in completo i suoi legami ha corroso il collo era nero ed il pattino inoltre, come quel lui [dhaahb] a consolation o che cosa la sua gioventù. ['ilaa] quel era [xlaabaaAA].
L'ora non arriva alla decima mattina a ed il suo riparo sul doorman l'azienda che fa in suoi cercatori, [w'istqblnaa] nel benvenuto, la malevolenza dell'azienda sembra piuttosto grown-up salvo che gli impiegati era la promessa delle barrette sopra, polytheism era le sue pubblicità, secondo il che cercatori segnalati, in modo da le pubblicità Haditha che i portelli rimangono incastrati sopra, i posti, il commerciante, gli hotel, dal fare dell'azienda loro o ultime aziende fa in alito del dominio, mouse [s] è stato stupito nel décor bello ed i calcolatori Haditha ed il gigante e le alternative della marcatura ['] che la domanda trova seguito l'ultima volta
in tutto il dominio in l'azienda ambidextrous?؟, il suo manicotto vantaggioso?؟, il vostro manicotto organizzato?؟, che cosa?؟ , dove studiato?؟ Dove la formazione delle bacche nel luogo raved? Da quando qui?؟
Nella malattia dei cercatori fieri molto nel horseman di astonishment e raved reso me ['aHtqrh] mólto, forse era egli stesso [ysaal] che noi da Alan nell'amicizia vogliamo suo, quanto riparo di erroneo. benedizione [kaan] obbligatoria che la sua chiamata non viene per dopo alla settimana almeno dai suoi inviti alla nostra chiamata fa per pesato e li ha colpiti è comparso davanti lui e come quel tranne i believers che volontà befriends noi, [yaa] per lui blessing insensato che ha pensato con ciò la forma e cercatori sorridiamo prima che fiero alito che il sorriso risponde a in…
- la formazione [hdht] i programmi nemici è organizzazione civile del presente della società [fY] Yemen e per lei il suo centro arabo (e nel arrogance) in modo da la I è nonni sociali attivi. membro [di w'anaa] nell'organizzazione di religioso (e quando [shaahd] i nostri sguardi [aalmdhwsht] circa despotic [e'Dwytt] nell'organizzazione [dsnyt] ed in lui copre il tralicco e diretto chiaramente che [wjt] composto lui dire seguente) [tDnwaa] in me i presupposti in modo da estremo di I non in modo da lamentato (da loro loro?) apra su tutta la cosa ed in particolare [aaltkwnwlwjyaa].
Taglio del suo horseman: -
- ed a è [fY] che cosa l'azienda?
l'azienda nel dominio fa le pubblicità ed il vantaggioso il suo grande, tutta l'istituzione abbastanza dentro suo le sue specialità, servizio., annuncio pubblicitario suo, o governativo corroso, [bdaa't] nel tempo che è abbandoni circa ['ie'l'anaat] i calligrafi manuali, in modo da il calcolatore fa in anelli di trazione di generoso e la forma di generoso dà, facciamo continuamente ma non inscatoliamo a tutte le richieste soddisfacciamo a e la I fa su un liberarsi insistito. [knt] prima che assista lo faccia sulle onde le sue pubblicità lo espande per l'hotel
enorme nella malattia del horseman [ljwjaaAA] e gli chiede che, se il suo daughter-in-law nel lato è la malvagità di accento [lkzth] [lkzh] ed a Mohammed sono erano i centri noi, quando il nostro horseman si arresterà circa l'imbarazzo, [w'aHbbt] stringe [aaljwfs'alt]: -
che cosa che blessing [del trydt]?؟
I è triste per fa ritardare i vostri così watchs di I voi dall'inizio studious [fY] l'istituto locked e su alcuno che seguiste i raduni con ['aY] eravate li desiderate che la nostra organizzazione organizza qui [fY] il Yemen in modo da avete fondato il nostro giusto come introducete interessato nei educations di perforazione di interesse delle gioventù [kbyraaAAwsnDmn] di buon [w'ae'maalaaattTwe'wn] per la sua realizzazione [fY] di fronte a e quando impara testardo il nostro dentro dominio dei identicals che la soffitta di Alan [sne'Tyt] perforando a metà ottavo [fY] il mercato.
Circa gli aliti rifiuterà in modo da alcun sussidio non ha ricevuto dai cercatori raved ed il loro cliente non fa per e cercatori di taglio della corda dei pensieri: -
- è arriva?
Siete venuto la morte [yaa] che lascia [aalSlaah] questa idea di senso e la I si sente che la domanda improvvisa raved e le colpe una del blessing pronuncia in modo da si lamentate lamierine indicate. ['abdaa]. Ramadan corroso dentro!!
- Introduce che non arrivate. Sia necessario che arriva.
[yaallrwe't] già [bdaa't] gli argomenti, originalmente e colpisce li dirigono [fY] la parete. [wGyr] Mohammed dalla linea ha camminato il dialogo a lontano una volta chiesto a con un sorriso: -
- che cosa lui il programma chi la soffitta?
- ['interno] [aalfwtwshwb]. I è buon inoltre disegno [del fY] dei luoghi e come quello alberi commoventi sul massimo al suolo di programma [dY] e la cambia dentro oltre che il calcolatore essenziale.
['awh] [haahw] [aal'an] la sua coltura sfila [aalHaaswbyh] su noi il cercatore raved, marche corrose sconosciute dei rilasci di termine [Th] noi che i ignorants compaiono come, noi inoltre il lavoro sul calcolatore può, cronometra molti non promette le cadute seguite come parte a, entrato nei suoi coffeehouses del Internet. [shaahdnaa] in lei i cento tuttavia i mille dagli alberi scoprono, la I per esempio la latta entrante ai punti all'interno del luogo distanced suo ['ibaaHY] e la vigilanza attuale degli alberi [bdaaxlh] all'ultimo i suoi alberi, in modo da che orgoglio su noi che il cercatore raved?
Appena poichè è horseman previsto restituito [ljaajth] a al contrario le sue domande che non compare estremità
ha divertimento è può che studia il programma raved e se studiato lui è basterà?
- se ['anDmmt] all'organizzazione basterà [mtTwe'aaAAwtbHth] circa i volontari ['axrwn] e sarà nuovo bordo [del de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] che la metà farete rispettare il pagamento soltanto [e'lYdraasaatk].
- il vostro manicotto organizzato?
I cercatori duri in bomba hanno gettato il suo effetto in horseman quando la sua struttura organizzata nel formato, una volta organizzato segnalato circa suo e lui piega a noi andare della garza suo il calcolatore ed il produttore che disegnato su lei [haamsaaAA]: -
quattro la sua acqua sono dollaro, sei ore fa giornalmente da Al-Sabah corroso [aalthaanyh] indietro, l'ultimo mese sufficiente hanno organizzato quattro che la sua acqua è dollaro!!
[yaa] per il terrore, quello che accusa di menzogne, alternativa che accusa di menzogne, che che cosa lo possiede I ed il horseman ora quattro suo non arriva per innaffiare il riyal, in modo da di come nel dollaro per quanto riguarda Mohammed è perdente è stato soddisfatto in denaro generoso. ['ae'rf] quello.
Arrivando i suoi cercatori delle ferite: -
noi Alan nell'era del calcolatore, globalizing, il Internet!!
Gli aliti hanno parlato con passato lui ultimo e la I è simile a lui: -
['ah] il Internet, la introduce ed entra a lei continuamente, già è diventato qualsiasi lei il cercatore stupido il suo pilgrimage nel Internet e ritorno nei luoghi [aalaabaaHyh] in che orgoglio su noi il cercatore raved.
- blessing dumb possibile ai vostri studi dell'alito sugli studi?
- è per Dick il horseman dei contanti [yaa]?
- ed a era ['astfsr]!!
- il suo prezzo [fY] il mercato arriva ai mille dollari e li ha colpiti gli darà questo cicli informati a metà a condizione che organizzazione noi.
[wbTryqtmslslaat] i bambini hanno gridato e si mescola [ydyt] nel metodo teatrale: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
La scossa forte del horseman era in modo da l'importo è stato espanso anche dopo che dollaro [del txfyDtfxmsmaay't] significa novanta mila e novanta riyal non possiede e nella nostra malattia motivi per la partenza inventano.
La riunione conclusa e le domande del horseman non si concludono, erano evidentemente che tutto presente in questa azienda coppia abominable e la gioventù raved abominable, era [lqaawnaa] perdere veloce quanto esso è chiara che [hdht] i sogni sopra il livello che il nostro horseman di possibilità [bkthyrwlkn] non harbor desidera capisce, introduce completamente [la recinzione 'della formica] dentro se capendo.
['aHsst] nella soddisfazione e nel cavallo di I del horseman messi su ferro così questo la vita che la introduce e questa lei la sua strada la vita che enamored lei, non introduce che cosa che vernici e che cosa che horseman [di dhaa], che fischia dei rilasci di ammirazione su tutto il cuocere [aamryk'anY], la pizza devours lei nelle nozze di Mohammed ['ilthaamaaAA] ed il calcolatore osserva a lui e come quel non idolized e che noi dio, o forse [me'jzh] distracts lui e Mohammed, introduce completamente che cosa che lo desidera, che cosa che coppia lui, che cosa che è interessato in lui, per quanto riguarda la I [maaaaldhY] enamored suo, cosa, in modo da cuocere di I non era interessato dentro completamente come mio padre ed il mio padre ed i miei fratelli. la cosa [di laa] è interessata poll.
Durante la strada il horseman circa parlare dei cercatori non si astiene da e che cosa lo fa cercatori e che guadagni lui cercatori, sensibilità profonde iniziate ritiene che il horseman nella malattia fuoriesce fra le nostri barrette, I e Mohammed e faccia completa di sensi al cercatore raved, è il tempo verrà chi non guarda in lui il quotidiano del horseman, è verrà oggi chi non ritiene in lui in vita evidente delle strutture brachial del horseman [waalmwtwr] delle strade per saccheggiare lo ha rattristato molto il pensiero raved.
Mohammed si è trasformato in in questo Al-Ayyam non li viene a contatto di non alle bacche li denomina all'alimento, quell'Al-Sabah trovato nella prima colazione denominata a e che il giorno ha trovato il pranzo denominato a e che la sera ha trovato nel pranzo ha denominato a, causando i suoi blessings, introduce che che causa i suoi blessings, pensa che lo attendessimo soltanto [lymlaa'] la nostra robbia e li vaccina, che attenzione di paga già sono diventato pensa questo senso, già le collere sono diventato, le parti posteriori hypocritical del sorriso e del grano, il contempt nascosto e l'odio, l'odio!! L'attacco, è ha stato bene a Mohammed forzato, è ha stato bene al horseman forzato, è I è forzato pazzesco da ['aHbbt], che cosa che lo ha colpito.
Mohammed sull'invito impacchetta il nostro alla prima colazione ed entrare riuscito a nostro ristorante [aalshybaanY], che cosa menzioni concluse, che cosa menzioni [dello zl], prova di grano raves, prova di interesse raves?؟؟ Che cosa le menzioni concluse che giorno da Al-Ayyam abbiamo parlato nel suo settler il suo bordo e horseman hanno segnalato che si accoppia [aalkbdh] con pane [aalmlwH] e che I che la pizza ha voluto prima dei raduni su lei e detestable lei e che cosa le menzioni concluse che il horseman mai il suo rancore dagli alimenti occidentali prima delle coppie lei, lei già li registra al ristorante raved chi il horseman era completo lo entra in giorno, prova di grano raves, prova dei raves di interesse, non ['adrY], sguardo al horseman erano che cosa conclude interessato in moderno circa il cercatore raved e come quel nervo sciatic o la sua intervista finge avere dimenticato sopra [aalmwtwr] in quella notte, mi ho perdonato [yaa] Mohammed, mi ho perdonato il horseman [di yaa], sono completo noi alle vostre facce grido dentro, lo ho perdonato, li ho colpiti definitivamente astonishment dello sguardo flagrante di volontà a dentro inoltre, su che cosa?Che cosa dirà, è dichiarazione della I è vostri sgradevoli ed al vostro sgradevole del IS-IS realmente. [hl] dirò ['aHtqrkmaa] ed alla verità del IS-IS ['aHtqrkmaa], a che cosa ha contato ['adrY] e come a che cosa parecchi desideri dentro ['adrY] e forse non vengo oggi chi [s'adrY] in lui che cosa che vuole in lui.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - [fSl] 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Neuer Freund organisiert zu uns, Freund wird nicht in glänzendem unser bekanntes und zu wurde auf ihm mehr als jedes mögliches Jugendletzte innerhalb des Instituts, Schutz von in der Gaststätte des Instituts heraus sitzen, Gläser des Teewassers und die Gewohnheit im Rest Spit unsere Zigarren gerade als sie getroffen, war [thlaathtnaa] anwesender korrodierter Mohamed, wer beachtet wurde, führen das Verlieren gesorgt während der letzten Woche drei Tage durch und diese grosse Entwicklung von verweist ihn Anblick.
Die Gaststätte wurde und die Tabellen in komplettem ihr beschäftigtes gedrängt, trotz dieser Moschee des Instituts betet nicht in ihm zu den Reihen, nur, das ihre Zahl nicht die 10 übersteigt, war der Stuhl, wer in unserem seitlichen sich leeren, wenn ['ist'adhn] das Segnen und die Seiten innen sitzen, sein Theoretiker ist allgemein, also studiert er Bedeutung im Atem die Halle und schlug uns nicht taunt er jedes mögliches Interesse während der Zungen dauern und das gegenwärtige Alter, er auch beherbirgt nicht [ye'r] ein irgendeines Interesses, also tut er im Al-Sabah und der Abend studiert innen, [wydhaakr] in der Nacht, und dieses Weise De nicht für seine Freundschaften, im Verhältnis für mich ['aHsst] und ihn sitzt zu beherbergen in unserer dieser Seite ihn seine Dowry searchs über was, trotz seines eleganten Theoretikers zu dem er offenbar dieser er seins introvert beim Festziehen.
Was ['aHssth], Beleidigung von uns diesen wir zusammen nicht ihn studierten und Hälfte zu der I noch nicht seinen Namen vorstellt, der korrodiert wird und zum Reiter Raved seine Arbeiten, die in der Bekanntschaft beigetragen wurden, die das Verlieren gesessen in seiner Seite ihn Zeiten während der letzten Monate bekämpft, war sein Name Sucher, als Renommee den Namen ['aHsst] in ihm nahe von den Ohren raved, was Mohamed anbetrifft verliert lächelte ['ibtsaamh] mein Erwachsener für Sucher, bevor Interesse an seinem zu seiner Zigarre und zu Glas des Tees zurückgeht, der vor ihm, nicht mit ihm in Dialog des Schlussen Kolabaums von speziellem und der Stücke des Sandwiches kommt vermischt mit seinem Glas den Koks seins, das vor ihm.
Der Lektor erfüllt. Alleine Sucher des Platzes verließen seins und kamen zu unserer Seite sitzt innen uns die drei, ['aHsst] glaubt I und möglicherweise Reiter und Mohamed auch, daß die Sucher aufdringliche Person raved, insectile, ['ashe'bY] die Tendenz, Beleidigung von beobachten uns diesen wir nicht wünschten ihn, während oder Wasser ißt, und schlugen ihn waren unsere Freundschaftwünsche inch. [saae'thaa] geschah das Sagen des Atems [AA]:-
wir die drei in der Krankheit unsere Blicke einigem wir in den sects von offensichtlichem, und dieses wünscht Sucher zum Wald der sects hereinkommt zu ausgebreitet, während zwischen uns die drei, [yaa] für ihn von den Suchern von dummem!!
Selbst wenn herauskam, steigt Ausgang der Bedeutung und aber er Bedeutung zum Pferd nicht Reitereisen, also das Pferd des Reiters nicht hell, also er [mwtwr] [sykl,], bekämpft, und im Rahmenorganisation seien Sie wir wir die drei. möglich. [rbmaa] zur Gewöhnung auf Rückseiten über einen Zeitraum beendet unser studious, und doch überläßt uns Suchern nicht, nachdem uns in Angriff nahm Adresse trägt tat ihn gibt und Versprechungen innen zu den Schmieden er im Al-Sabah ihn taten, und Pferd des Reiters des Lassens Anstürmen der Sucher raved, nur im Garten die Institutträume in den neuen Freundschaften sein Abbau [jw] strukturieren vom Tiefstand, dessen in ihrem und in der Hülse lebt hinsichtlich [mxTY].
Ich war in barmherzigem und Mohamed ist vorderste und Reiterleitungen [aalmwtwr], und für Ihr lowness war irgendein spricht ihn resultierte zu resultiert mit ihrem etwas Schaumgummi zu den Gesichtern aus Montag, [wbdaa't] I in der modernen [waalmwtwr] hohen Straße, welche die Gerechtigkeit plündert, zu den Häusern der Schlussen Häuser von ihm wurde nah.
was wünscht die aufdringlichen raved Sucher?
[saalnY] Mohamed: -
wünscht nicht etwas. [maa] wer glaubt, daß er wünscht?
wünscht befreundet uns?
und was an dem?؟
jetzt?؟؟ Die Studie zu den Monaten bleibt nicht für, wenn Freunde werden, dann das, das seine seine eleganten Kleider formativ ist [waalbnTaal] der Baumwollstoff [aalDHaaGT] der ist, an heftig gezerrissen zu erhalten verwirklicht ihn, festzieht mich…
der Reiter, der geschrieen wird [lydhkrny] in meinen Gedanken, der mich im barmherzigen Al-Ayyam seins seduces: -
glaubt daß ist er von seinen Einwohnern des Siedler sein Rand?
seine Kleider, seine Straße verschlingt seins für seine Nahrung, überprüfen, ob…
['awh], dieses geht Verleumdungen und Angelegenheit, zu ihm morgen, welche Säge Sie mindestens Horseflies so korrodierten, was, was, das ihn Segen wünscht und danach das entscheidet.
Lehnt nicht ab, stimmt nicht zu, die Ruhe nur er dominierend an und ich hörte zu ihnen Besuch von, das dem, spricht Sucher über Morgen.
Das Unglück, das, der Unfall groß ist groß ist, der morgen früh schnell kam, so in bloß den, der zum Haus ankommt, aß Nahrung des Abendessens und des Zeuges des Fernsehens kleine Stunden lang und der Schlaf ging für korrodiertes Al-Sabah kam, wakefulness rufen an mein von Brüdern, die nicht Marken er reichliches verstanden erwähnen an und segnen wünscht, daß Reiter wem mich vor dem Haus wartet, Mohamed beherbergen nicht mit ihm beantwortete, möglicherweise begleiten für mein erstens, bevor Haus von Mohamed zu geht, [hh] kam, erklärt Durchläufe er [yaa] Mohamed wird für De Ihr Haus?؟؟ , War Mohamed auch in seiner schwarzen Klage in komplettem seine Riegel korrodierte den Ansatz war schwarz und der Schuh auch elegant, als dieser er [dhaahb] zum Trost, oder was seine Jugend. ['ilaa] dieses war er [xlaabaaAA].
Die Stunde kommt nicht zum zehnten Morgen zu an und sein Schutz auf Doorman die Firma, die in ihren Suchern, [w'istqblnaa] im Willkommen tut, sieht Beleidigung der Firma ein wenig grown-up aus, außer daß die Angestellten war die Fingerversprechung an, polytheism war seine Reklameanzeigen, entsprechend welchen Sucher berichtet, damit die Reklameanzeigen Haditha, die Türen an gehaftet erhalten, die Plätze, der Kaufmann, die Hotels, vom Bilden der Firma ihrem oder der letzten Firmen im Atem des Gebietes tut, Maus [s] überrascht im schönen décor und die Computer Haditha und der Markierung Riese und die Alternativen ['], welches die Frage gefolgt zuletzt in
jedes mögliches Gebiet in findet die ambidextrous Firma?؟, ihre rentable Hülse?؟, Ihre geordnete Hülse?؟, was?؟ , wo studiert?؟ Wo Ausbildung der Gummilacke im raved Aufstellungsort? Seit dem, wenn hier?؟
In der Krankheit der Sucher, die sehr in Erstaunenreiter und raved viel gebildet stolz sind mich ['aHtqrh] war möglicherweise [ysaal] selbst, daß wir wir von Alan in der Freundschaft seins wünschen, wieviel Schutz von irrtümlichem. [das kaan] Segnen vorgeschrieben, das sein Besuch nicht für zu nach Woche mindestens von seinen Einladungen zu unserem Besuch bildet für gewogen und schlug uns erschien vor ihm kommt und als dieses lächeln wir anders als Gläubiger, daß er Wille uns befreundet, [yaa] für ihn dummer Segen, der hiermit die Form dachte und Sucher, bevor stolz Atem, den das Lächeln beantwortet in…
- Ausbildung [hdht] die feindlichen Programme ist Zivilorganisation des Gesellschaftgeschenkes [fY] Yemen und für sie ihre arabische Mitte (und in der Arroganz), also ist I aktive Sozialgroßväter. [w'anaa] Mitglied in der Organisation von frommem (und wenn [shaahd] unsere Blicke [aalmdhwsht] über despotisches [e'Dwytt] in der Organisation [dsnyt] und in ihm den Baumwollstoff kleidet und klar als [wjt] ihn bestanden folgendes Sagen) verweist [tDnwaa] in mir die Annahmen also I nicht übermaß also gejammert (von ihnen ihren?) öffnen Sie sich auf aller Sache und besonders [aaltkwnwlwjyaa].
Schnitt seines Reiters: -
- und zu ist [fY] was die Firma?
die Firma im Gebiet tut die Reklameanzeigen und das rentable ihr grosses, alle Einrichtung innen genug seins ihre Spezialitäten, Service., Werbung seins oder korrodiertes Regierungs, [bdaa't] in der Zeit, die Ungezwungenheiten ist über ['ie'l'anaat] die manuellen Schreibkünstler, also tut der Computer in den Fesseln von großzügigem und Form von großzügigem gibt, tun wir, ununterbrochen und doch machen nicht zu allen Anträgen einwilligen mit ein, und I tut auf einem Freigeben beharrt. [knt] bevor tut auf Wellen ihn beachtet, den seine Reklameanzeigen ihn für sehr großes Hotel
in der Krankheit des Reiters [ljwjaaAA] erweitert und er fragt ihn daß, wenn seine Schwiegertochter in der Seite übel des Akzents [lkzth] [lkzh] ist, und zu Mohamed waren sind Mitten wir, wenn unser Reiter über Verlegenheit stoppt, [w'aHbbt], zieht [aaljwfs'alt]:-
was das [trydt] Segen fest?؟
I ist für verzögern Ihre so I watchs Sie seit dem studious Beginn [fY] das verschlossene Institut traurig und Sie auf einigem, das Sie Treffen mit ['aY] waren wünschen Sie folgten, daß unsere Organisation hier [fY] Yemen organisiert also gründeten unser gerechtes wie einführen interessiert an den Jugendinteresse [kbyraaAAwsnDmn] lochenden educations von gutem [w'ae'maalaaattTwe'wn] für ihre Vollendung [fY] gegenüber von und wenn störrisch unser innen Gebiet von identicals erlernt, die Dachboden von Alan [sne'Tyt] zur Hälfte das achte [fY] den Markt lochend.
Über Atem lehnt ab, also empfing kein Hilfsmittel nicht von den raved Suchern und ihr Konto tut nicht für und Ausschnittsucher des Seils von Gedanken: -
- ist ankommt?
Kamen Sie der Tod [yaa] [aalSlaah] diese Weise Idee lassend und I hört, daß die plötzliche Frage, die raved sind und die Schulden eine des Segens ausspricht, also die gezeigten Blätter. jammerte. ['abdaa]. Ramadan korrodierte innen!!
- Führt ein, daß Sie nicht ankommen. Seien Sie notwendig, das ankommt.
[yaallrwe't] bereits [bdaa't] schlägt die Angelegenheiten, ursprünglich und vorangehen Sie [fY] die Wand. an. [wGyr] ging Mohamed von der Linie der Dialog zu weit, wenn Sie mit einem Lächeln gefragt werden: -
- was er das Programm, wem Dachboden?
- ['intern] [aalfwtwshwb]. I ist gutes auch [fY] Design der Aufstellungsorte und als das bewegliche Maste auf Programm Grund [dY] Maximum und ändert sie innen zusätzlich zum wesentlichen Computer.
['awh] [haahw] [aal'an] führt seine Kultur [aalHaaswbyh] auf uns der raved Sucher, merkwürdige korrodierte Marken der Bezeichnung Freigaben [Th] wir, welche die ignorants wie erscheinen, wir auch die Arbeit über den Computer vieler verspricht nicht gefolgte Fälle als Anteil zu kann, Zeit festsetzt vor, hereingekommen in ihre Cafén des Internets. [shaahdnaa] in ihr entblössen die hundert dennoch die tausend von den Masten, überholte I zum Beispiel die hereinkommende Dose zu den Punkten innerhalb irgendeines Aufstellungsortes seins ['ibaaHY] und die anwesende Mastuhr [bdaaxlh] zum Letzten seine Maste, also welcher Stolz auf uns, die der Sucher raved?
Gerade da er der erwartete Reiter ist, der zurückgebracht wird zu [ljaajth] anders, seine Fragen, der nicht Ende haben
Spaß ist kann erscheint, der das Programm studiert, das raved ist und wenn Sie ihm studiert werden, ist tut?
- wenn ['anDmmt] zur Organisation [mtTwe'aaAAwtbHth] über Freiwilliger ['axrwn] wird tut und neuer [de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] Rand ist, daß Sie die Hälfte nur Zahlung erzwingen [e'lYdraasaatk].
- Ihre geordnete Hülse?
Haltbare Sucher in der Bombe warfen seine Auswirkung im Reiter, wenn tun sein geordnetes Gebäude in der Größe, wenn Sie berichtet über seins und ihn organisiert werden, zu uns das Verlassen der Gaze seins der Computer und der Produzent verbiegt, den gezeichnet auf sie [haamsaaAA]
:- vier sein Wasser ist Dollar, sechs Stunden täglich vom zurück korrodierten Al-Sabah [aalthaanyh] der ausreichende letzte Monat ordneten vier, die sein Wasser Dollar! ist!
[yaa] für den Terror, das, das er vom Lügen beschuldigt, Alternative, die er vom Lügen beschuldigt, daß was ihn I besitzt und Reiter jetzt vier seins nicht ankommt, um Riyal zu wässern, also von wie im Dollar, was Mohamed anbetrifft Schlusse ist, war im großzügigen Bargeld. erfüllt. ['ae'rf] das.
Ankommen seine Sucher der Wunden: -
wir Alan in der ära des Computers, das Globalizing, das Internet!!
Atem sprach mit überschritten ihn letzt und I ist ihm ähnlich: -
['ah] stellt das Internet, sie vor und kommt zu ihr ununterbrochen herein, wurde bereits irgendein sie der dumme Sucher sein Pilgrimage im Internet und Rückkehr in den Aufstellungsorten [aalaabaaHyh] in, welchem Stolz auf uns der Sucher raved.
- stummer Segen möglich zu Ihren Atemstudien von Studien?
- für Dick ist Reiter des Bargeldes [yaa]?
- und zu war ['astfsr]!!
- ihr Preis [fY] der Markt kommt zum tausend Dollar an und schlug uns gibt Ihnen dieses informierte Zyklen zur Hälfte vorausgesetzt daß Organisation zu uns.
[wbTryqtmslslaat] schrieen die Kinder und er rührt sich [ydyt] in der theatrical Methode: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
Starker Schlag des Reiters war, also wurde die Menge selbst nachdem [txfyDtfxmsmaay't] Dollar bedeutet neunzig tausend erweitert und er neunzig Riyal besitzt nicht und in unserer Krankheit erfinden Gründe für die Abfahrt.
Die beendete Sitzung und die Fragen des Reiters beenden nicht, waren offenbar, daß er alles Geschenk in dieser Firma abominable verband und die Jugend abominable raved, war [lqaawnaa] schnelles Verlieren hinsichtlich sie ist frei, daß [hdht] die Träume über Niveau, das unser Fähigkeit [bkthyrwlkn] Reiter nicht beherbirgt, versteht, einführt vollständig ['Ameise] Zaun innen beim Verstehen wünscht.
['aHsst] in der Zufriedenheit und in I Pferd des Reiters so gesetzt auf Eisen dieses führt sie das Leben, das sie vorstellt und diese sie seine Straße das Leben, das sie enamored, nicht ein, was, das malt und was, das [dhaa] Reiter, daß er von den Bewunderung Freigaben auf jedem möglichem Grillen [aamryk'anY] pfeift, die Pizza sie in der Hochzeit von Mohamed verschlingt ['ilthaamaaAA] und der Computer schaut zu ihm und als dieses führt er nicht angebetet und daß wir Gott, oder möglicherweise [me'jzh] lenkt ihn ab und Mohamed, vollständig ein, was, das ihn wünscht, was, das ihn verbindet, was, das interessiert ist in ihm, was I anbetrifft [maaaaldhY] enamored seins, Sache, also I Grillen war nicht interessiert innen vollständig als mein Vater und mein Vater und meine Brüder. [laa] Sache ist inch interessiert.
Während der Straße nimmt der Reiter über das Sprechen über Sucher nicht, und was ihn Sucher tut und welche Gewinne er Sucher, begonnene tiefe Gefühle glaubt, daß Reiter in der Krankheit unter unseren Fingern ausläuft, I und Mohamed und komplettes Richtungen Gesicht zum raved Sucher, ist die Zeit kommt wem nicht in ihn Reitertageszeitung aufpaßt, ist kommt heute, wer nicht in ihn in der offensichtlichen Taille der brachial [waalmwtwr] Strukturen des Reiters der Straßen glaubt zu plündern betrübte mich sehr der raved Gedanke.
In Mohamed wurde dieses Al-Ayyam trifft nicht uns nicht zu den Gummilacken benennt uns zur Nahrung, dieses Al-Sabah, das im gefunden wurde Frühstück, das zu benannt wurde, und daß der Tag das Mittagessen benannt zu fand und daß der Abend, der im gefunden wurde Abendessen, zu benannte und seinen Segen verursachte, einführt, daß er seinen Segen verursachend, denkt, daß wir ihn warten nur [lymlaa'] unser Krapprot und impft uns, welcher Bezahlung Aufmerksamkeit bereits denkt auf diese Weise, bereits Raserei wurden, heuchlerisch Rückseiten des Lächelns und des Kornes, die versteckte Verachtung und der Haß, der Haß! wurden! Der Angriff, ist stand Mohamed, der gezwungen wird, ist stand dem gezwungenen Reiter, ist I ist verrücktes Zwangs von ['aHbbt], was, das mich schlug.
Mohamed auf Einladung rollt unser zum Frühstück zusammen und das Hereinkommen gefolgt mit unserer Gaststätte [aalshybaanY], was beendete Erwähnungen, was [zl] Erwähnungen, Beweis des Kornes raves, Beweis des Interesses raves?؟؟ Was beendete Erwähnungen, die wir Tag vom Al-Ayyam in seinem Siedler sprachen, sein Rand und Reiter berichteten, über daß er [aalkbdh] mit Brot [aalmlwH] verbindet und daß I die Pizza, die vor Treffen auf ihr und detestable sie gewünscht wird, und was beendete Erwähnungen raved, denen Reiter nie sein Groll von den westlichen Nahrungsmitteln vor Paaren sie, sie uns bereits zur Gaststätte anmeldet, wem Reiter komplett war, ihn Tag anmeldet, raves Beweis des Kornes, Beweis von Interesse Raves, nicht ['adrY], Blick zum Reiter war, was interessiertes an modernem über den raved Sucher beendet und als dieses er sciatic Nerv oder sein Interview vortäuscht zu haben an vergessen [aalmwtwr] in dieser Nacht, verzieh mir [yaa] Mohamed, verzieh mir [yaa] Reiter, bin komplett wir zu Ihrem Gesichter Schrei innen, verzieh mir, schlug Sie definitiv Erstaunen des schamlosen Willensblickes zu innen auch, auf was?Was sagt, ist Aussagen über I ist unangenehme Ihre und zu IS-IS unangenehmem Ihrem wirklich. als [hl] sage ich ['aHtqrkmaa] und IS-IS ['aHtqrkmaa] zur Wahrheit, zu was ['adrY] und zu was einige Wünsche innen ['adrY] galten, und möglicherweise komme nicht heute, wer [s'adrY] in ihm was, das in ihm wünscht.
Prender do vento - porta do cliente de vender - [fSl] 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O amigo novo organiza-nos, amigo não se transforma em brilhante nosso sabido e a foi encontrado com nele mais do que todo o último da juventude dentro do instituto, abrigo de sentar-se no restaurante do instituto, vidros da água do chá, e o costume no cuspo do descanso para fora nossos charutos apenas como ela, era [thlaathtnaa] Mohammed atual corroído quem se tornou atende, perder atendido durante a última semana três dias termina e este desenvolvimento grande de dirige-o vistas.
O restaurante foi aglomerado, e as tabelas em completo seu ocupado, apesar desse mosque do instituto não pray nele às fileiras somente que seu número não excede os dez, a cadeira estava quem no nosso lateral esvazíam quando ['ist'adhn] blessing e lados se sentam dentro, seu theoretician são comuns assim que estuda o meaning na respiração o salão, e bate-nos não taunt ele todo o interesse durante todo as lingüetas dura, e a idade atual, ele também não abriga [ye'r] um de qualquer interesse assim que faz no al-Sabah e a noite estuda dentro, [wydhaakr] na noite, e esta maneira de não abrigar para seus friendships, na relação para mim ['aHsst] e ele senta-o em nosso lado esse seus searchs do dowry sobre que, apesar de seu theoretician elegante àquele ele evidente esse ele his introvert no aperto.
Raved o que ['aHssth], despeito dos nós esses nós o estudamos junto não e a metade àquela I ainda não introduz seu nome corroído, e ao horseman seus trabalhos contribuídos no conhecimento que perder sentado em seu lado antagonizes o épocas durante os últimos meses, seu nome era finders, quando a reputação raved o nome ['aHsst] nele perto das orelhas, quanto para a Mohammed está perdendo sorriu ['ibtsaamh] meu grown-up para o finder antes que o interesse em his retorne a seus charuto e vidro do chá que na frente dele, não entra com ele no diálogo de cola perdedora de especial e de partes do sanduíche funde com seu vidro o coke his que na frente dele.
O lecturer cumprido. Os finders Solitary do lugar sairam de his e vieram a nosso lado sentam-nos dentro os três, ['aHsst] I e talvez horseman sente e Mohammed também que os finders raved a pessoa intrusive, insectile, ['ashe'bY] a tendência, despeito dos nós esses nós não observamos desejamo-lo quando comer ou águas, e batemo-lo éramos nossos desejos do friendship dentro. [saae'thaa] dizer respirações aconteceu [AA]:-
nós os três na doença nossos olhares a algum nós nos sects de aparente, e este os finders quiserem à floresta dos sects entram ao ramificado, quando entre nós os três, [yaa] para ele dos finders de stupid!!
Mesmo quando saiu, a saída do meaning e mas do ele meaning ao cavalo não ascend ferro do horseman, assim que cavalo do horseman nao brilhante, assim que ele [mwtwr] [sykl] antagonized, e no cadre seja possível nós nós os três. [rbmaa] ao habituation em partes traseiras sobre um período termina nosso estudioso, no entanto não nos deixa finders a depois que nos dá atacou o endereço carrega o fêz e as promessas dentro às forjas ele no al-Sabah o fizeram, e estruturam o cavalo do horseman de deixar arremetidas os finders raved, only no jardim os sonhos do instituto em friendships novos sua remoção [jw] do depression de que vive no seu e na luva a respeito [mxTY].
Eu estava em charitable, e Mohammed é ligações foremost e do horseman [aalmwtwr], e para seu lowness era algum fala-o resultou ao resultado com sua alguma espuma às caras de segunda-feira, [wbdaa't] I [waalmwtwr] na rua que alta moderna a justiça loots, às casas de casas perdedoras do ele tornou-se próximo.
que quer os finders intrusive raved?
[saalnY] Mohammed: -
não quer algo. [maa] quem acredita que quer?
quer befriends nos?
e que nisso?؟
agora?؟؟ O estudo aos meses não remanesce para, quando se tornarão os amigos, então isso formativo seus seus garments elegantes [waalbnTaal] o brim [aalDHaaGT] que esteja a ponto de começar rasgado sobre materializes o, me aperta…
o horseman gritado [lydhkrny] em meus pensamentos que me seduz no al-Ayyam charitable his: -
é acredita que de seus habitantes do settler sua beira?
seus garments, sua estrada devouring his para seu alimento, certificam-se de que…
['awh], esse os slanders e a matéria, vão-lhe amanhã, que serra você pelo menos horseflies corroeu assim que o que que o quer blessing e mais tarde isso decide.
Não recusa, não concorda, o silêncio somente ele dominante sobre e eu escutei-lhes visita que daquele os finders falam sobre a manhã.
O infortúnio grande, o disastre grande, que amanhã a manhã veio rapidamente, assim mero naquele que chega à casa, o alimento do jantar e da testemunha da televisão por horas pequenas comeu e o sono foi para o al-Sabah corroído veio, wakefulness chama sobre meu dos irmãos que não mencionam tipos ele compreendida ampla, blessing quer que o horseman respondeu a quem me espera na frente da casa, Mohammed não abriga com ele, talvez acompanhar veio para meu firstly, antes que a casa de Mohammed vá a, [hh] explica passagens ele [yaa que] Mohammed transforma-se para o de sua casa?؟؟ , Mohammed era elegante também em seu terno preto em completo seus laços corroeu a garganta era preto, e a sapata também, como esse ele [dhaahb] ao consolation ou que sua juventude. ['ilaa] esse era [xlaabaaAA].
A hora não chega à décima manhã a e seu abrigo no doorman que a companhia que faz em seus finders, [w'istqblnaa] na boa vinda, despeito da companhia parece grown-up um tanto a não ser que aquela os empregados seja a promessa dos dedos sobre, polytheism era suas propagandas, de acordo com que finders relatados, as propagandas Haditha que as portas começam furadas sobre, os lugares, comerciante, hotéis, de fazer da companhia seu ou últimas companhias fazem na respiração do domínio, o rato [s] foi espantado no décor bonito e os computadores Haditha e o gigante e as alternativas do marking ['] a pergunta encontra seguido por último
em todo o domínio na companhia ambidextrous?؟, sua luva rentável?؟, sua luva arranjada?؟, que?؟ , onde estudado?؟ Onde a instrução dos lacs no local raved? Desde quando aqui?؟
Na doença dos finders orgulhosos muito no horseman do astonishment, e raved feito me ['aHtqrh] muito, talvez estava ele mesmo [ysaal] que nós nós de Alan no friendship desejamos his, quanto abrigo de equivocado. blessing [kaan] imperativo que sua visita não vem para após à semana pelo menos de seus invitations a nossa visita faz para pesado, e nos bate apareceu na frente dele e como esse nós à excepção dos believers que vontade befriends nos, [yaa] para ele o blessing foolish que pensou por este meio do formulário, e finders sorrimos antes que orgulhoso respiração que o sorriso responde em…
- a instrução [hdht] os programas inimigos é organização civil do presente da sociedade [fY] Yemen e para ela seu centro árabe (e no arrogance) assim que I é avôs sociais ativos. membro [do w'anaa] na organização de religioso (e quando [shaahd] nossos olhares [aalmdhwsht] sobre despotic [e'Dwytt] na organização [dsnyt] e no ele vestirem o brim e dirigems claramente do que [wjt] composto o dizer seguindo) [tDnwaa] em mim as suposições assim que extremo de I não assim que lamentado (deles seus?) abra em toda a coisa e especialmente [aaltkwnwlwjyaa].
Cortando seu horseman: -
- e a está [fY] o que a companhia?
a companhia no domínio fazem as propagandas e o rentável seu grande, todo o estabelecimento dentro bastante his seus specialities, serviço., comercial his, ou governamental corroído, [bdaa't] no tempo que é abandonos sobre ['ie'l'anaat] os calígrafos manuais, assim que o computador faz nos shackles de generoso e o formulário de generoso dá, nós fazemos continuamente no entanto não enlatamos a todos os pedidos comply com, e I faz em um liberar-se insistido. [knt] antes que atenda o fizer em ondas que suas propagandas o expandem para o hotel
enorme na doença do horseman [ljwjaaAA] e pergunta-lhe que, se sua nora no lado for evil do acento [lkzth] [lkzh], e a Mohammed são eram os centros nós, quando nosso horseman parará sobre o embarrassment, [w'aHbbt] aperta [aaljwfs'alt]:-
o que que blessing [do trydt]?؟
I são sad para atrasam seus assim watchs de I você desde o começo estudioso [fY] o instituto locked e você em algum que você seguiu reuniões com ['aY] era o quer que nossa organização organiza aqui [fY] Yemen assim que fundou nosso justo como introduz interessado nos educations perfurando do interesse das juventudes [kbyraaAAwsnDmn] de bom [w'ae'maalaaattTwe'wn] para sua realização [fY] oposto a e quando aprende stubborn nosso dentro domínio dos identicals que o sótão de Alan [sne'Tyt] perfurando ao meio o oitavo [fY] o mercado.
Sobre respirações recusará assim que nenhum dae (dispositivo automático de entrada) não recebeu dos finders raved e seu cliente não faz para e finders do corte da corda dos pensamentos: -
- é chega?
Veio você a morte [yaa] que deixa [aalSlaah] esta idéia da maneira e I ouve-se que a pergunta repentina raved e as culpas uma do blessing pronunciam assim que lamentaram as lâminas mostradas. ['abdaa]. Ramadan corroeu-se dentro!!
- Introduz que você não chega. Seja necessário que chega.
[yaallrwe't] já [bdaa't] as matérias, originalmente e golpeiam dirigem-no [fY] a parede. [wGyr] Mohammed da linha andou o diálogo a distante quando perguntado com um sorriso: -
- que ele o programa quem o sótão?
- ['interno] [aalfwtwshwb]. I são também projeto bom [do fY] dos locais e como aquele mastros moventes no máximo à terra do programa [dY] e mudam-na no além ao computador essencial.
['awh] [haahw] [aal'an] sua cultura desfila [aalHaaswbyh] em nós o finder raved, makes corroídos estranhos das liberações do termo [th] nós que os ignorants aparecem como, nós também o trabalho no computador pode, cronometra muitos não promete quedas seguidas como uma parte a, entrado em seus coffeehouses do Internet. [shaahdnaa] nela os cem contudo os mil dos mastros descobrem, I por exemplo a lata entrando aos pontos dentro de algum local distanced his ['ibaaHY], e o relógio atual dos mastros [bdaaxlh] ao último seus mastros, assim que que orgulho oneself em nós que o finder raved?
Apenas porque é o horseman previsto retornado [ljaajth] a de outra maneira suas perguntas que não aparece extremidade
tem o divertimento é pode que estuda o programa raved e se estudado lhe for faça?
- se ['anDmmt] à organização fará [mtTwe'aaAAwtbHth] sobre voluntários ['axrwn] e será beira nova [do de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] que você a metade reforçará o pagamento somente [e'lYdraasaatk].
- sua luva arranjada?
Os finders resistentes na bomba jogaram seu impacto no horseman quando seu edifice arranjado no tamanho, quando organizado relatado sobre his e ele nos dobra sair do gauze his o computador e o produtor que extraído nela [haamsaaAA]:-
quatro sua água são dólar, seis horas faz diariamente do al-Sabah corroído [aalthaanyh] para trás, o último mês adequado arranjaram quatro que sua água é dólar!!
[yaa] para o terror, isso que acusa de se encontrar, alternativa que acusa de se encontrar, que o que o possui I e o horseman agora quatro his não chega para molhar o riyal, assim que de como no dólar quanto para a Mohammed é perdedor foi satisfeito no dinheiro generoso. ['ae'rf] isso.
Chegando seus finders das feridas: -
nós Alan na era do computador, globalizing, o Internet!!
As respirações falaram com passado lhe último e I é similar a ele: -
['ah] o Internet, introdu-la, e entra-lhe continuamente, tornou-se já algum ela o finder stupid seu pilgrimage no Internet, e retorno nos locais [aalaabaaHyh] em que orgulho oneself em nós o finder raved.
- blessing dumb possível a seus estudos da respiração dos estudos?
- é para Dick o horseman do dinheiro [yaa]?
- e a estava ['astfsr]!!
- seu preço [fY] o mercado chega aos mil dólares e bate-nos dar-lhe-á isto ciclos informados ao meio contanto que organização a nós.
[wbTryqtmslslaat] as crianças gritaram e agita [ydyt] no método theatrical: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
Choque forte do horseman era assim que a quantidade foi expandida mesmo após meios do dólar [do txfyDtfxmsmaay't] ninety mil e ninety riyal não possui e em nossa doença as razões para a partida inventam.
A reunião terminada e as perguntas do horseman não terminam, eram evidente que tudo presente nesta companhia acoplou abominable, e a juventude raved abominable, era [lqaawnaa] perder rápido a respeito dela está desobstruída que [hdht] os sonhos acima do nível que nosso horseman da potencialidade [bkthyrwlkn] não abriga querem compreendem, introduzem completamente [a cerca 'da formiga] dentro se compreendendo.
['aHsst] na satisfação e no cavalo de I do horseman assentados no ferro assim isto a vida que a introduz, e esta ela sua estrada a vida que enamored a, não introduz o que que pinta e o que que horseman [do dhaa], que assobia das liberações do admiration em todo o grelhar [aamryk'anY], a pizza devours a no casamento de Mohammed ['ilthaamaaAA], e o computador lhe olha e como esse idolized e que nós deus, ou talvez [me'jzh] distracts o, e Mohammed, introduz completamente que que o quer, que que o acopla, que que seja interessado nele, quanto para a I [maaaaldhY] enamored his, coisa, assim que grelhar de I não estava interessado dentro completamente como meu pai e meu pai e meus irmãos. a coisa [do laa] esteja interessada dentro.
Durante todo a estrada o horseman sobre o discurso sobre finders não refrain, e o que o faz os finders, e que ganhos finders, sentimentos profundos começados sente que o horseman na doença escapa entre nossos dedos, I e Mohammed e cara completa dos sentidos ao finder raved, é o tempo virá quem não presta atenção nele ao diário do horseman, é virá hoje quem não sente nele na cintura evidente de estruturas brachial do horseman [waalmwtwr] das estradas para loot me entristeceu muito o pensamento raved.
Mohammed transformou-se este al-Ayyam não se encontra com nos não aos lacs chama-nos ao alimento, esse al-Sabah encontrado no pequeno almoço chamado a, e que o dia encontrou o lunch chamado a, e que a noite encontrada no jantar se chamou a, causando seus blessings, introduz que que causa seus blessings, pensa de que nós o esperamos somente [o lymlaa'] nossa garança e vaccinates nos, que atenção do pagamento se tornaram já pensam desta maneira, já raivas se tornaram, as partes traseiras hypocritical do sorriso e da grão, o contempt escondido e o hatred, o hatred!! O ataque, é assentou bem em Mohammed forçado, é assentou bem no horseman forçado, é I é forçado louco de ['aHbbt], que que me bateu.
Mohammed no invitation empacota o nosso ao pequeno almoço e entrar sucedida em nosso restaurante [aalshybaanY], que mentions terminados, que os mentions [do zl], evidência da grão raves, evidência do interesse raves?؟؟ O que os mentions terminados que nós dia do al-Ayyam falamos em seu settler sua beira, e horseman relataram que acopla [aalkbdh] com pão [aalmlwH], e que I a pizza desejada antes das reuniões nela e detestable ela, e o que os mentions terminados que o horseman nunca seu resentment dos alimentos ocidentais antes dos pares ela, ela nos inscreve já ao restaurante raved quem o horseman estava completo o inscreve dia, a evidência da grão raves, evidência de raves do interesse, não ['adrY], olhar ao horseman era o que termina interessado em moderno sobre o finder raved, e como esse nervo sciatic ou sua entrevista finge ter esquecido sobre [aalmwtwr] nessa noite, perdoou-me [yaa] Mohammed, perdoou-me o horseman [do yaa], é completo nós a seu grito das caras dentro, perdoou-me, bateu-o definitivamente astonishment do olhar flagrant da vontade a dentro também, em que?O que dirá, é indicações de I é seus desagradáveis, e ao seu desagradável do IS-IS realmente. [hl] eu direi ['aHtqrkmaa], e à verdade do IS-IS ['aHtqrkmaa], o que contaram ['adrY] e como o que diversos desejos dentro ['adrY], e talvez não venho hoje quem [s'adrY] nele que que deseja nele.
Account arresting of the wind - door of selling - [fSl]3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
New friend organizes to us, friend does not become in shiny our known and to was met on him more than any youth last inside the institute, shelter of sitting in restaurant of the institute, glasses of the tea water, and the custom in the rest spit out our cigars just as she, was [thlaathtnaa] present Mohammed corroded who became attends, losing attended during the last week three days complete and this big development from directs him sights.
The restaurant was crowded, and the tables in complete her busy, despite that mosque of the institute does not pray in him to rows only their number does not exceed the ten, the chair was who in our side empty when ['ist'adhn] blessing and sides sit in, his theoretician is common so he studies meaning in breath the hall, and hit us does not taunt him any interest throughout tongues last, and the current age, he also does not harbor [ye'r] one of any interest so he does in Al-Sabah and the evening studies in, [wydhaakr] in the night, and this way de do not harbor for his friendships, in the ratio for me ['aHsst] and he sits in our side that he his dowry searchs about what, in spite of his elegant theoretician to that he evidently that he his introvert in tightening.
Raved what ['aHssth], despite of we that we studied together not him and half to that I still does not introduce his name corroded, and to horseman was his works contributed in the acquaintance losing sat in his side antagonizes him times during the last months, his name was finders, when reputation raved the name ['aHsst] in him close from ears, as for Mohammed is losing smiled ['ibtsaamh] my grown-up for finder before interest in his returns to his cigar and glass of the tea who in front of him, does not enter with him in dialogue of losing cola of special and pieces of the sandwich merges with his glass the coke his which in front of him.
The lecturer fulfilled. Solitary finders of place left his and came to our side sits in we the three, ['aHsst] I and perhaps horseman feels and Mohammed also that the finders raved intrusive person, insectile, ['ashe'bY] the tendency, despite of we that we does not observe desired him while eats or waters, and hit him was our friendship desires in. .[saae'thaa] saying breaths happened [AA]: -
we the three in disease our looks to some us in sects of apparent, and this finders wants to forest of the sects enters to branched, while between us the three, [yaa] for him from finders of stupid!!
Even when came out, output of meaning and but he meaning to horse does not ascend horseman iron, so horse of horseman not bright, so he [mwtwr] [sykl] antagonized, and in the cadre be possible us we the three. .[rbmaa] to habituation on rears over a period ends our studious, and yet does not leave us finders to after gives us attacked address carries did him and promises in to forges him in Al-Sabah to did him, and structures horse of horseman of leaving rush the finders raved, only in garden the institute dreams in new friendships his removal from [jw] the depression who lives in her and sleeve as to [mxTY].
I were in charitable, and Mohammed is foremost and horseman leads [aalmwtwr], and for your lowness was any speaks him resulted to resulted with her some foam to faces from Monday, [wbdaa't] I in modern [waalmwtwr] tall street the justice loots, to houses of losing houses of he became close.
what wants the intrusive finders raved?
[saalnY] Mohammed: -
does not want something. .[maa] who believes him wants?
wants to befriends us?
and what at that?؟
now?؟؟ The study to months does not remain for, when will become friends, then that formative his his elegant garments [waalbnTaal] the jean [aalDHaaGT] who be about to get torn on materializes him, tightens me…
horseman screamed [lydhkrny] in my thoughts which seduces me in charitable Al-Ayyam his: -
is believes that he from his inhabitants of settler his border?
his garments, his road is devouring his for his food, make sure that…
['awh], that slanders and matter, to goes to him tomorrow, what saw you at least horseflies corroded so what what who wants him blessing and afterwards that decides.
Does not refuse, does not agree, the silence only he dominant on and I listened to them visit of that finders speaks about morning.
The misfortune big, the disaster big, that tomorrow morning came fast, so in mere that arriving to the house, food of the dinner and witness of the television for little hours ate and the sleep went for corroded Al-Sabah came, wakefulness on call my one of of brothers who do not mention brands him ample understood, blessing wants that horseman answered who waits me in front of the house, Mohammed do not harbor with him, perhaps accompanying came for my firstly, before house of Mohammed goes to, [hh] to explains passes him [yaa] Mohammed becomes for de your house?؟؟ , Mohammed was elegant also in his black suit in complete his ties corroded the neck was black, and the shoe also, as that he [dhaahb] to consolation or what his youth. .['ilaa] that he was [xlaabaaAA].
The hour does not arrive to tenth morning to and his shelter on doorman the company which does in her finders, [w'istqblnaa] in welcome, despite of the company appears grown-up somewhat except that the employees was the fingers promise on, polytheism was his advertisements, according to what finders reported, so as to the advertisements Haditha which doors get stuck on, the places, the merchant, the hotels, from making of company their or last companies does in breath of the domain, mouse was [s] amazed in the décor beautiful and the computers Haditha and the marking giant and alternatives ['] the question finds followed last
in any domain in the ambidextrous company does?؟, her profitable sleeve?؟, your arranged sleeve?؟, what does?؟ , where studied?؟ Where education of lacs does in the site raved? Since when does here?؟
In disease of finders proud very in astonishment horseman, and raved made me ['aHtqrh] a lot, perhaps was [ysaal] himself that we we from Alan in friendship desires his, how much shelter of mistaken. .[kaan] blessing mandatory that his visit does not come for to after week at least from his invitations to our visit makes for weighed, and hit us appeared in front of him and as that we other than believers that he will befriends us, [yaa] for him foolish blessing that thought hereby the form, and finders smile before proud breath the smile answers in…
- education [hdht] the enemy programs is civil organization of society present [fY] Yemen and for her her Arabic center (and in arrogance) so I is active social grandfathers. .[w'anaa] member in organization of religious (and when [shaahd] our looks [aalmdhwsht] about despotic [e'Dwytt] in organization [dsnyt] and he clothes the jean and directed clear than [wjt] composed him following Saying) [tDnwaa] in me the assumptions so I not extreme so wailed (from them their?) open on all thing and especially [aaltkwnwlwjyaa].
Cutting his horseman: -
- and to is [fY] what the company does?
the company in domain does the advertisements and profitable her big, all establishment in enough his her specialities, service., commercial his, or corroded governmental, [bdaa't] in the time being abandons about ['ie'l'anaat] the manual calligraphers, so the computer does in shackles of generous and form of generous gives, we does continuously and yet does not can to all requests comply with, and I does on one releasing insisted. .[knt] before attends does on waves him his advertisements expands him for huge
hotel in disease of horseman [ljwjaaAA] and he asks him, if his daughter-in-law in side is accent [lkzth] evil [lkzh], and to Mohammed are was centers us, when our horseman will stop about embarrassment, [w'aHbbt] to tightens [aaljwfs'alt]: -
what who [trydt] blessing?؟
I is sad for delayed your so I watchs you since beginning studious [fY] the locked institute and you on some you followed meets with ['aY] was wants you that our organization organizes to here [fY] Yemen so founded our just as introduces interested in the youths interest [kbyraaAAwsnDmn] punching educations of good [w'ae'maalaaattTwe'wn] for her accomplishment [fY] opposite and when learns stubborn our in domain of identicals who attic of Alan does [sne'Tyt] punching in half the eighth [fY] the market.
About breaths will refuse so any aid did not receive from the finders raved and their account does not do for and cutting finders of rope of thoughts: -
- is arrives?
Came you the death [yaa] leaving [aalSlaah] this way idea and I hears the sudden question raved and blames one of blessing pronounces so wailed blades showed. .['abdaa]. Ramadan corroded in!!
- Introduces that you does not arrive. Be necessary that arrives.
[yaallrwe't] already [bdaa't] the matters, originally and strikes headed you [fY] the wall. .[wGyr] Mohammed from line walked the dialogue to far when asked with a smile: -
- what he the program who attic does?
- ['int] [aalfwtwshwb]. I is good also [fY] design of the sites and as that moving masts on program ground [dY] Max and changes her in in addition to the essential computer.
['awh] [haahw] [aal'an] his culture parades [aalHaaswbyh] on us the finder raved, term releases [th] strange corroded makes us the ignorants appear as, we also the work on the computer can, times many does not promise followed falls as a share to, entered in her coffeehouses of the Internet. .[shaahdnaa] in her the hundred yet the thousand from the masts bare, I for example the entering can to points inside any site distanced his ['ibaaHY], and the present masts watch [bdaaxlh] to last his masts, so what pride oneself on us the finder raved?
Just as he is expected horseman returned to [ljaajth] otherwise his questions which does not appear end
have fun is can that studies the program raved and if studied him is will do?
- if ['anDmmt] to the organization will do [mtTwe'aaAAwtbHth] about volunteers ['axrwn] will and be new [de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] border that you the half will enforce payment only [e'lYdraasaatk].
- your arranged sleeve?
Tough finders in bomb threw his impact in horseman when his arranged edifice in size, when organized reported about his and he bends to us leaving of gauze his the computer and the producer who drawn on her [haamsaaAA]: -
four his water is dollar, six hours do daily from Al-Sabah corroded [aalthaanyh] back, the adequate last month arranged four his water is dollar!!
[yaa] for the terror, that he accuse of lying, alternative that he accuse of lying, that what possesses him I and horseman now four his does not arrive to water riyal, so how in the dollar as for Mohammed is losing was satisfied in cash generous. .['ae'rf] that.
Arriving his finders of wounds: -
we Alan in era of the computer, the globalizing, the Internet!!
Breaths spoke with passed him last and I is similar to him: -
['ah] the Internet, introduces her, and enters to her continuously, already became any her the stupid finder his pilgrimage in the Internet, and return in the sites [aalaabaaHyh] in what pride oneself on us the finder raved.
- dumb blessing possible to your breath studies of studies?
- is for Dick cash [yaa] horseman?
- and to was ['astfsr]!!
- her price [fY] the market arrives to the thousand dollar and hit us will give you this informed cycles in half provided that organization to us.
[wbTryqtmslslaat] the children cried and he stirs [ydyt] in theatrical method: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
Strong shock of horseman was so the amount was expanded even after [txfyDtfxmsmaay't] dollar means ninety thousand and he ninety riyal does not possess and in our disease reasons for the departure invent.
The meeting ended and questions of horseman do not end, was evidently that he everything present in this company coupled abominable, and the youth raved abominable, was [lqaawnaa] fast losing as to it is clear that [hdht] the dreams above level our capability [bkthyrwlkn] horseman does not harbor wants to understands, introduces completely ['ant] fence in if understanding.
['aHsst] in the satisfaction and I horse of horseman seated on iron so this she the life which introduces her, and this she his road the living which enamored her, does not introduce what who paints and what who [dhaa] horseman, that he whistle of the admiration releases on any grilling [aamryk'anY], the pizza devours her in wedding of Mohammed ['ilthaamaaAA], and the computer looks to him and as that he not idolized and that we god, or perhaps [me'jzh] distracts him, and Mohammed, introduces completely what who wants him, what who couples him, what who be interested in him, as for I [maaaaldhY] enamored his, thing, so I grilling did not be interested in completely as my father and my father and my brothers. .[laa] thing be interested in.
Throughout the road horseman about the speaking about finders does not refrain, and what does him finders, and what gains him finders, started deep feelings feel that horseman in disease leaks among our fingers, I and Mohammed and complete directions face to the finder raved, is the time will come who does not watch in him horseman daily, is will come today who does not feel in him in evident waist of horseman brachial [waalmwtwr] structures of the roads loot saddened me very the thought raved.
Mohammed became this Al-Ayyam does not meet us not to lacs calls us to the food, that Al-Sabah found in the breakfast called to, and that the day found the lunch called to, and that the evening found in the dinner called to, causing his blessings, introduces that he causing his blessings, thinks that we waits him only [lymlaa'] our madder and vaccinates us, what pay attention already became thinks this way, already rages became in, hypocritical backs of the smile and the grain, the hidden contempt and the hatred, the hatred!! The attack, is became Mohammed forced, is became horseman forced, is I is crazy forced from ['aHbbt], what who hit me.
Mohammed on invitation bundles our to the breakfast and entering succeeded in our restaurant [aalshybaanY], what ended mentions, what [zl] mentions, evidence of grain raves, evidence of interest raves?؟؟ What ended mentions that we day from Al-Ayyam spoke in his settler his border, and horseman reported that he couples [aalkbdh] with bread [aalmlwH], and that I the pizza desired before meets on her and detestable her, and what ended mentions that horseman never his resentment from the western foods before couples her, her already enters us to the restaurant raved who horseman was complete to enters him day, evidence of grain raves, evidence of interest raves, not ['adrY], look to horseman was what ends interested in modern about the finder raved, and as that he sciatic nerve or his interview pretend to have forgotten on [aalmwtwr] in that night, forgave me [yaa] Mohammed, forgave me [yaa] horseman, is complete us to your faces cry in, forgave me, hit you definitely astonishment of flagrant will look to in also, on what?What will say, is statements of I is unpleasant your, and to is is unpleasant your really. .[hl] I will say ['aHtqrkmaa], and to is is ['aHtqrkmaa] truth, what counted ['adrY] and as what several desires in to ['adrY], and perhaps does not come today who [s'adrY] in him what who desires in him.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - [fSl] 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den nya vännen organiserar till oss, blir vännen inte i skina vårt bekant, och till möttes på honom mer, än någon ungdomjumboinsida institutet, skydd av sammanträde i restaurangen av institutet, exponeringsglas av teaen bevattnar, och det beställnings- i vila spottar ut våra cigarrer precis som henne, var [thlaathtnaaen] korroderade närvarande Mohammed vem blev deltar i, avslutar att förlora som deltas i under den sist veckan tre dagar, och denna stora utveckling från riktar honom siktar.
Restaurangen trängdes ihop, och bordlägger i färdigt hennes upptaget, illviljan som som moskén av institutet inte ber i honom ror deras numrerar endast inte överskrider tiona, var stolen vem i vårt side tömmer när ['ist'adhn] välsigna, och sidor sitter in, är hans theoretician vanligt så honom studier som är menande i andedräkt korridoren, och att slå oss pikar inte honom intresserar any alltigenom spontar sist, och strömåldern, honom härbärgerar också inte [ye'r] en av några intresserar, så han gör i al-Sabah, och aftonstudierna in, [wydhaakr] i natten och de hitåt sitter att inte härbärgera för hans kamratskap, i förhållandet för mig ['aHsst] och honom i vår den sida honom hans hemgiftsearchs om vad, trots hans eleganta theoretician till det honom tydligen som är den honom hans inbundet i åtdragning.
Vad ['aHssth], illvilja av oss som är de vi som är utstuderade tillsammans inte honom och halva till det I-stillbilden inte introducerar hans kända anfrätt, och till skicklig ryttare yrades hans arbeten som bidrogs i bekanten som att förlora som sitts i hans sida, antagonizes honom tider under de sist månaderna, var hans känt upphittare, då anseendet yrade det känt ['aHsst] i honom som var nära från, gå i ax, som för Mohammed förlorar log ['ibtsaamh] min vuxen för upphittare, för intressera i hans retur till hans cigarr, och exponeringsglas av teaen, som framme av honom, inte skriver in med honom in, förar dialog av losing cola av sakkunniga och lappar av smörgåssammanfogning med hans exponeringsglas colan his som framme av honom.
Den fullgj橬一j föreläsare. Ensliga upphittare av förlägger lämnade his och kom till vår sida sitter in oss trena, ['aHsst] I, och kanske skicklig ryttarekänselförnimmelser, och Mohammed också, att upphittarna yrade den påträngande personen, insectile, ['ashe'bY] tendensen, illvilja av observerar vi som är de oss, inte önskade som honom, äter bevattnar slogg stunden eller och honom var våra kamratskaplust in. [händde ordstävandedräkter, för saae'thaa] [AA]: -
vi trena i sjukdom våra looks till något oss i sects av påtagligt, och detta upphittare önskar till skogen av sectsna skriver in till förgrena sig, fördriver mellan oss trena, [yaaen] för honom från upphittare av dumt!!
Och i kadern var möjligheten oss oss trena., även om kom ut, tillverkat av menande och utan honom som är menande till hästen, stiger inte skicklig ryttare stryker, så den inte ljusa hästen av skicklig ryttare, så honom [mwtwr] [sykl,], antagonized. [rbmaa] till tillvänjning på baksidaor över en period avslutar vårt studious och yet lämnar inte oss upphittare till, efter har givit oss anföll har tilltalat har burit gjorde honom, och löften till smedjor honom i al-Sabah gjorde in honom och strukturerar hästen av skicklig ryttare av att lämna rusar de yrade upphittarna, only in trädgården institutet drömm i nya kamratskap hans borttagning från [jw] fördjupningen som bor i hennes och muff om [mxTY].
Jag var i medmänskligt, och Mohammed är främre och skicklig ryttareblytak [aalmwtwr], och för din lowness var någon talar honom resulterade till resulterat med hennes något skummar vänder mot från Måndag, [wbdaa't] I i modern [waalmwtwr] högväxt gata rättvisabytarna, till hus av losing hus av honom blev nära.
önskar vad de yrade påträngande upphittarna?
[saalnY] Mohammed: -
önskar inte något. [maa] vem tror honom önskar?
önskar befriends oss?
och vad på det?؟
nu?؟؟ Studien till månader återstår inte för, när ska blivna vänner, det som är formative hans hans [waalbnTaal] eleganta plagg, jeanen [aalDHaaGT] som ska just att få sönderriven på, förverkligar därefter honom, drar åt mig…
skicklig ryttare som skrikas [lydhkrny] i min tankar som förför mig i medmänsklig al-Ayyam his: -
är de troar honom från hans invånare av nybyggaren som his gränsar?
hans plagg, hans väg slukar his för hans mat, ser till att…,
['awh], baktalar det och materien, går till honom i morgon, vad sågar dig åtminstone horseflies korroderade så vad vad, som önskar honom välsignelsen och det avgör därefter.
Vägrar inte, instämm inte, tystnaden honom som endast är framträdande på, och jag lyssnade till dem besök av som det, talar upphittare om morgon.
Den stora motgången, den stora katastrofen, som morgonen kom i morgon, fastar, så i bara det som lite ankommer till huset, mat av matställen och vittne av televisionen för timmeåt och sömnen, gick för anfrätt al-Sabah kom, wakefulnessen på appell min av av bröder som inte omnämnande brännmärker honom fylligt förstått och att välsigna önskar att skicklig ryttare svarade vem väntningar mig framme av huset, Mohammed inte härbärgerar med honom och kanske att medfölja kom för min firstly, för huset av Mohammed går till, [hh], förklarar passerar honom [yaaen] Mohammed blir för de ditt hus?؟؟ , Var Mohammed elegant också i hans svart passar i färdigt hans ties korroderade hångla var svart och sko också, som den honom [dhaahb] till tröstn eller vad hans ungdom. ['ilaa] det var han [xlaabaaAA].
Timmen ankommer inte till den tionde morgonen till, och hans skydd på portvakt företaget, som gör i hennes upphittare, [w'istqblnaaen] i välkomnande, verkar illviljan av företaget vuxen undantar något att anställda var fingrar på löfte, polytheismen var hans annonseringar, enligt vilka anmälde upphittare, för att förlägger annonseringarna Haditha, som dörrar får fastnade på, köpmannen, hotellen, från deras danande av företaget eller sist företag gör i andedräkt av området, mus [s] förbluffades i den härliga décoren, och datorerna Haditha och den markera jätten och alternativ ['] som ifrågasättafynden följde sist
i något område i det ambidextra företaget?؟, hennes lönande muff?؟, din ordnade muff?؟, vad?؟ , var utstuderat?؟ Var utbildning av gummilackor i den yrade platsen? Efter, när här?؟
I sjukdom av upphittare som var stolt mycket i häpnadskicklig ryttare, och yrat gjort mig ['aHtqrh] ett lott, [kanske var det ysaal] själva det oss oss från Alan i kamratskaplust his, hur mycket skydd av felaktigt. [slogg det kaan] välsignelseombud, att hans besök inte kommer för till efter vecka åtminstone från hans inbjudningar till våra besökmakes för vägt, och oss verkade som om framme av honom och som det oss annan, än troenden, som han ska, befriends oss, [yaaen] för honom den dåraktiga välsignelsen, som tänkte härmed bilda och upphittare ler, för stolt andedräkt som leendet svarar i…,
- utbildning [hdht] de fientliga programen är den borgerliga organisationen av samhällegåva [fY] Yemen, och för henne centrerar hennes arabiska (och i arrogans), så I är aktivsamkvämfarfäder. [att jämra sig medlemmen, för w'anaa] i organisation av klosterbrodern (och, när [shaahd] våra looks [aalmdhwsht] om despotic [e'Dwytt] i organisationen [dsnyt] och honom beklär jeanen och som fri riktar än [komponerade wjt] honom efter ordstävet) [tDnwaa] i mig antagandena så ytterligheten för I inte så (från dem som är deras?) öppna på allt ting och speciellt [aaltkwnwlwjyaaen].
Klipp hans skicklig ryttare: -
- och till är [fY] vad företaget?
företaget i område gör annonseringarna, och lönande servar hennes stora, all etablering in nog his hennes specialities., reklamfilmen his eller korroderat stats-, [bdaa't] i tiden som den är otvungenhetar om ['ie'l'anaat] de manuella calligraphersna, så datoren gör i bojor av generöst och bildar av generöst ger sig, gör can vi fortlöpande och yet inte till alla förfrågan uppfyller med, och I gör på ett insisterat frigöra. [knt] för deltar i gör vinkar på honom som hans annonseringar utvidgar honom för enormt
hotell i sjukdom av skicklig ryttare [ljwjaaAA] och han frågar honom att, om hans sonhustru i sida är ondskan för brytningen [lkzth] [lkzh], och till Mohammed var centrerar oss, då vår skicklig ryttare ska stoppet om besvär, [är w'aHbbt], drar åt [aaljwfs'alt]: -
vad som [välsignelse för trydt]?؟
I är ledsen för försenade dina så I-watchs dig, sedan studious början [fY] det låst institutet och dig på något som du följde meets med ['aY] var önskar dig, att vår organisation organiserar här [fY] Yemen så grundade vårt rättvist som introducerar intresserat i ungdommarna intresserar [kbyraaAAwsnDmn] att stansa educations av godan [w'ae'maalaaattTwe'wn] för hennes motsats för prestationen [fY], och, när lärer envist vårt in område av identicals som loftet av Alan [sne'Tyt] stansa i halva åttondelen [fY] marknadsföra.
Om ska andedräkter vägra, så några bistår mottog inte från de yrade upphittarna, och deras konto gör inte för och bits upphittare av repet av tankar: -
- är ankommer?
Kom du döden [yaa] som hitåt lämnar [aalSlaah] idé, och I hör att det plötsligt att ifrågasätta yrat och klander en av välsignelsen uttalar så att jämra sig visade blad. ['abdaa]. Ramadan som in korroderas!!
- Introducerar att du inte ankommer. Var nödvändig som ankommer.
[yaallrwe't] redan [bdaa't] materierna, ursprungligen och hövdade slag dig [fY] väggen. [wGyr] fodrar Mohammed från gick föra dialog till långt, när du frågas med ett leende: -
- vad honom programet vem loftet?
- ['internt] [aalfwtwshwb]. I är den bra också [designen för fY] av platserna och som masts för den flyttning på programet mald [dY] maximal och ändrar henne in förutom den nödvändiga datoren.
['awh] [[aal'an] haahw] ståtar hans kultur [aalHaaswbyh] på oss den yrade upphittaren, benämner konstiga anfrätta makes för frigörare [th] oss som ignorantsna visas som, oss arbetet på datoren kan, tajmar också många inte lovar följda nedgångar som en aktie till, skrivet in i hennes kaféer av internet. [shaahdnaa] i henne gör bar hundrana yet tusenna från mastsna, I for example den skrivande in canen pekar insida som någon plats distanserade his ['ibaaHY] och gåvamastsklockan [bdaaxlh] för att vara hans masts, så vilken stolthet oneself på oss upphittaren yrade?
Som, precis han är den förväntade skicklig ryttare som gås tillbaka till [ljaajth] annars, ifrågasätter his som inte verkar som om
avslutar har gyckel är kan studier som programet yrade, och, om utstuderat han ska?
- om ['anDmmt] till den ska organisationen [mtTwe'aaAAwtbHth] om ska volontärer ['axrwn], och att vara nytt [de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] gränsa att du den ska halvan upprätthåller betalning endast [e'lYdraasaatk].
- din ordnade muff?
Tuffa upphittare bombarderar in kastade his får effekt i skicklig ryttare, när hans ordnade stor byggnad storleksanpassar in, när du organiseras anmält om hans och honom krökningar till oss lämna av flor his datoren och producenten som som dras på henne [haamsaaAA]: -
fyra som his bevattnar är dollaren, sex timmar gör dagligen från alsom tillbaka korroderas [aalthaanyh] den adekvat sist månaden ordnade fyra his bevattnar är dollaren!!
[yaa] för skräcken, det som han anklagar av att ligga, alternativet som han anklagar av att ligga, att vad äger honom I och skicklig ryttare fyra his inte ankommer nu för att bevattna riyalen, så hur i dollaren, som för Mohammed är losing, var tillfredsställt kontant generöst. ['ae'rf] det.
Ankomma hans upphittare av sår: -
oss Alan i eraen av datoren, globalizingen, internet!!
Andedräkter talade med passerat honom som var sist, och I är liknande till honom: -
['ah] introducerar skriver in blev internet, henne, och till henne fortlöpande, redan någon henne den dumma upphittaren hans pilgrimsfärd i internet och retur i platserna [aalaabaaHyh] i vilken stolthet oneself på oss upphittaren yrade.
- dum välsignelsemöjlighet till dina andedräktstudier av studier?
- för deckare är skicklig ryttare för kassa [yaa]?
- och till var ['astfsr]!!
- hon prissätter [fY] marknadsföra ankommer till den tusen dollaren och slogg oss ska give dig som detta som informeras, cyklar i halva g den organisation till oss.
[wbTryqtmslslaat] grät barnen och honom uppståndelser [ydyt] i scenisk metod: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
Starkt chocka av skicklig ryttare var, så beloppet utvidgades även efter [för dollarhjälpmedel för txfyDtfxmsmaay't] nittio tusen, och han nittioriyalen äger inte, och i vår sjukdom resonerar för avvikelsen uppfinner.
Mötet avslutade och ifrågasätter av skicklig ryttare avslutar inte, var tydligen att han allt gåva i detta företag kopplade ihop avskyvärt, och ungdommen yrade avskyvärt, var [lqaawnaaen] fastar att förlora om den är klar att [hdht] drömmarna över jämnar vår skicklig ryttare för kapacitet [bkthyrwlkn] inte härbärgerar önskar förstår, introducerar fullständigt ['staket för myran] in om överenskommelse.
i tillfredsställelsen och I-hästen av skicklig ryttare som placeras på, stryka så detta henne livet, som introducerar henne, ['aHsst] och detta henne hans väg uppehället som förälskat hon, inte introducerar vad, som målar och vad, som [skicklig ryttare för dhaaen], att han visslar av beundranfrigörarna på något grilla [aamryk'anY], pizzaen slukar henne i bröllop av Mohammed ['ilthaamaaAA] och datoren ser till honom och som det introducerar han som inte avgudas och att oss guden, eller kanske [me'jzh] distraherar honom, och Mohammed, fullständigt vad, som önskar honom, vad, som kopplar ihop honom, vad som intresseras i honom som för förälskat I [maaaaldhY] intresserades his, ting, så att grilla för I inte in fullständigt som min fader och min fader och min bröder. [intresseras tinget för laa] in.
Alltigenom som vägskicklig ryttare om tala om upphittare inte avstår, och vad gör honom upphittare, och vilken affärsvinster han upphittare, den startade djupa känslakänselförnimmelsen, som skicklig ryttare i sjukdom läcker bland vårt fingrar, vänder mot I och Mohammed och färdiga riktningar till den yrade upphittaren, är den ska tiden kommer vem inte klockan i honom skicklig ryttare dagligen, ska kommer i dag vem inte känselförnimmelsen i honom i den brachial tydliga midjan av skicklig ryttare [waalmwtwr] strukturerar av vägbyten saddened mig mycket den yrade tanken.
Mohammed blev denna al-Ayyam möter inte oss inte till gummilackaappeller oss till maten, den alsom fanns i frukosten som kallades till, och det dagen grundar lunchen som kallas till, och det aftonen som finnas i matställen som kallas till och att orsaka hans välsignelser, introducerar, att honom som endast orsakar hans välsignelser, funderare som oss väntningar honom [lymlaa'] vår mer tokig och vaccinerar oss, vilken lönuppmärksamhet blev redan funderare hitåt, redan ursinnen blev i, skenheliga baksidaor av leendet och kornet, det gömda föraktet och hatet, hatet!! Attacken, är blev tvingade Mohammed, är blev den tvingade skicklig ryttare, är I är galet tvunget från ['aHbbt], vad som slogg mig.
Mohammed på inbjudan buntar vårt till frukosten, och avslutade att skriva in efterföljande i vår restaurang [aalshybaanY], vad omnämnanden, vad [omnämnanden för zl], bevisar av kornöversvallande beröm, bevisar av intresserar översvallande beröm?؟؟ Vad avslutade omnämnanden, som vi dagen från al-Ayyam talade i hans nybyggare his gränsar, och skicklig ryttare som anmälas det honom kopplar ihop [aalkbdh] med bröd [aalmlwH], och som I pizzaen som önskas för meets på henne och, avskyvärt hon, och vad avslutade omnämnanden som skicklig ryttare hans harm från de västra matarna för kopplar ihop aldrig henne, hon skriver in redan oss till den yrade restaurangen vem skicklig ryttare var färdig skriver in honom dagen, bevisar av kornöversvallande beröm, bevisar av intresserar översvallande beröm, inte ['adrY], looken till skicklig ryttare var vad avslutar intresserat i modernt om den yrade upphittaren, och som det honom den inbillade sciatic nerven eller hans intervju att ha glömt på [aalmwtwr] däri natt, förlät jag [yaaen] Mohammed, förlät mig [skicklig ryttare för yaaen], är färdigt oss till ditt vänder mot skrik in, förlät mig, slogg dig bestämt häpnad av den flagrant ska looken till in också, på vad?Vad ska något att säga, är meddelanden av I är otrevliga dina, och till är är otrevliga dina egentligen. [hl] ska jag något att säga ['aHtqrkmaa], och till är är ['sanning för aHtqrkmaa], vad räknade ['adrY] och som vad flera lust in till ['adrY], och kanske inte kommer i dag vem [s'adrY] i honom vad som lust i honom.
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - [fSl] 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Новый друг организует к нам, другу не будет в глянцеватом наше известный и к встретил на ем больше чем любое последнее молодости внутри института, укрытие сидеть в трактире института, стекла воды чая, и таможня в вертеле остальных вне наши сигары как раз как вытравленная она, был [thlaathtnaa] присытствыющим Mohammed стало присутствует на, терять присутствуемый на во время последней недели 3 дня завершает и это большое развитие от направляет его визирования.
Был трактир, и таблицы в вполне ее многодельное, несмотря на ту мечеть института не молит в ем к рядкам только их, котор номер не превышает 10, стул был в наше бортовом опорожняет когда ['ist'adhn] благословлять и стороны сидят внутри, его theoretician общие поэтому он изучает смысль в дыхании зала, и ударил нас не делает taunt он любой интерес повсеместно в языки продолжает, и в настоящее время время, он также не затаивает [ye'r] один из любого интереса поэтому он делает в al-Sabah и вечер изучает внутри, [wydhaakr] в ноче, и эта дорога de делает не затаить для его приятельств, в коэффициенте для меня ['aHsst] и его сидит в нашей стороне той он его searchs dowry о, in spite of его шикарный theoretician к тому он очевидно тот он его introvert в затягивать.
Были ы ['aHssth], злоба нас тех мы изучили совместно не его и половина к тому I все еще не вводит его вытравленное имя, и к наезднику его работы способствованные в знакомце, котор терять ый в его стороне антагонизирует его времена во время последних месяцев, его именем были искатели, когда репутация бредила имя ['aHsst] в ем близко от ушей, как для Mohammed теряет усмехнулось ['ibtsaamh] мой grown-up для искателя прежде чем интерес в его возвращает к его сигаре и стеклу чая который перед им, не входит с им в диалог losing колы специальной и частей сандвича сливает с его стеклом кокс его перед им.
Выполненный lecturer. Солитарные искатели места вышли его и пришли к нашей стороне сидят внутри мы 3, ['aHsst] I и возможно наездник чувствует и Mohammed также что искатели бредили интрузивная персона, insectile, ['ashe'bY] тенденция, злоба мы те мы не наблюдаем пожелали его пока ест или воды, и ударили его были нашими желаниями cIn приятельства. [saae'thaa] говорить дыхания случился [AA]: -
мы 3 в заболевании наши взгляды к некоторому мы в sects явно, и эт искатели хотим к пуще sects входим в к после того как мы разветвляны, пока между нами 3, [yaa] для его от искателей тупоумного!!
Even when пришл вне, выход смысли и а его смысль к лошади не восходит утюг наездника, поэтому лошадь наездника яркая, поэтому он [mwtwr] [sykl] антагонизировано, и в cadre будьте по возможности мы мы 3. [rbmaa] к привыканию на задих над периодом кончает наше studious, and yet не передает нам искатели к после того как дает нас атаковал адрес носит сделал его и посылы внутри к forges он в al-Sabah сделали его, и составляют лошадь наездника оставлять спешке искатели после того как они ы, только в саде сновидения института в новые приятельства его удаление от [jw] нажатия котором живет в ее и втулке о [mxTY].
Я находился в благотворительном, и Mohammed будет руководства передовых и наездника [aalmwtwr], и для вашего lowness было любое говорит его привело к к после того как оно приведено к с ее некоторой пеной к сторонам от понедельника, [wbdaa't] I в самомоднейшей [waalmwtwr] высокорослой улице, котор правосудие loots, к домам losing домов его стало близким.
хочет интрузивные ые искатели?
[saalnY] Mohammed: -
не хочет что-то. [maa] верит он хочет?
хочет относит дружески нам?
и на том?؟
теперь?؟؟ Изучение к месяцам не остает для, когда станут друзья, после этого то формообразовательное его его шикарные одежды [waalbnTaal] демикотон [aalDHaaGT] который должен около получить сорванным дальше материализует его, затягивает меня…
наездник screamed [lydhkrny] в моих мыслях который seduces я в благотворительном al-Ayyam его: -
верит что он от его жителей поселенца его граница?
его одежды, его дорога devouring его для его еды, make sure что…
['awh], то злословия и дело, пойдут к ему завтра, что пилу вы по крайней мере horseflies вытравили так которое хочет его благословение и потом то решает.
Не отказывает, не соглашается, безмолвие только он доминантный дальше и, котор я слушал к им посещение того искатели говорят о утре.
Злосчастие большое, бедствие большое, которое завтра утром пришло быстро, так в просто то приезжая к дому, еда обеда и заверителя телевидения на маленькие часы съела и сон пошел для вытравленного al-Sabah пришел, wakefulness дальше вызывает мое один из братьев которые не упоминают тавра он ample понимать, благословляющ хочет что наездник ответил ждет меня перед домом, Mohammed не затаивает с им, возможно сопровождать пришл для моего firstly, прежде чем дом Mohammed пойдет к, [hh] объясняет пропуски он [yaa] Mohammed будет для de вашей домом?؟؟ , Mohammed было шикарно также в его черном костюме в вполне его связи вытравило шею было черно, и ботинки также, как т он [dhaahb] к утешению или его молодость. ['ilaa] т он был [xlaabaaAA].
Час не приезжает к десятому утру к и его укрытием на doorman компания делает в ее искателях, [w'istqblnaa] в гостеприимсве, злоба компании кажется grown-up несколько except that работники был посыл перстов дальше, polytheism были его рекламы, согласно что сообщенные искатели, рекламы Haditha которые двери получают вставленными дальше, места, купечество, гостиницы, от делать компании их или последних компаний делают в дыхании домена, мышь [s] было изумлено в décor красивейшем и компьютеры Haditha и гигант и алтернативы маркировки ['], котор вопрос считает после того как он последован за на последнем месте
в любой домен в ambidextrous компания делает?؟, ее выгодская втулка?؟, ваша аранжированная втулка?؟, делает?؟ , где изучено?؟ Где образование lacs делает в ом месте? С тех пор когда делает здесь?؟
В заболевании искателей самолюбивых очень в наезднике astonishment, и о сделано мной ['aHtqrh себя] много, возможно находил [ysaal] что мы мы от Алан в приятельстве желаем его, how much укрытия mistaken. [kaan] благословлять необходимый его посещение не приходит на к после неделя по крайней мере от его приглашений к нашему посещению делает для после того как оно весило, и ударило нас появилось перед им и как т мы за исключением верующих что он воля относит дружески нам, [yaa] для его сдуру благословение которое думало hereby форма, и искатели усмедемся прежде чем самолюбиво дыхание, котор усмешка отвечает в…
- образование [hdht] враждебные программы присутствует гражданский общественного устройства [fY] Иемен и для ее ее арабский центр (и в заносчивости) поэтому I будет активно социальные grandfathers. член [w'anaa] в организации вероисповедного (и когда [shaahd] наши взгляды [aalmdhwsht] о своевластном [e'Dwytt] в организации [dsnyt] и ем оденут демикотон и сразу ясно чем [wjt] после того как они составлены его следуя за говорить) [tDnwaa] в мне предположения поэтому крайность I не поэтому заголошено (от их их?) раскройте на всей вещи и специально [aaltkwnwlwjyaa].
Резать его наездника: -
- и к [fY] компания делает?
компанией в домене делают рекламы и выгодским ее большой, вся установка внутри достаточно его ее specialities, обслуживание., реклама его, или вытравленное правительственное, [bdaa't] в времени abandons о ['ie'l'anaat] ручных calligraphers, поэтому компьютер делает в сережках великодушно и форма великодушно дает, мы делаем непрерывно and yet не консервируем к всем запросам исполняем с, и I делает на один настаиванный выпускать. [knt] прежде чем присутствует на делает на волнах его его, котор рекламы расширяют его для огромной
гостиницы в заболевании наездника [ljwjaaAA] и он спрашивает ему, если его сноха в стороне будет злом акцента [lkzth] [lkzh], и к Mohammed были центры мы, когда наш наездник остановит о embarrassment, [w'aHbbt], то затягивает [aaljwfs'alt]: -
благословение [trydt]?؟
Iий уныло для задержало ваши так watchs I вы с начинать studious [fY] locked институт и вы на некотором, котор вы последовали за встречами с ['aY] были хотите вас что наша организация организует здесь [fY] Иемен поэтому основали наша справедливую как вводите заинтересованн в educations интереса молодостей [kbyraaAAwsnDmn] пробивая хорошего [w'ae'maalaaattTwe'wn] для ее выполнения [fY] напротив и когда учит твердолобо наш внутри домен identicals attic Алан делает [sne'Tyt] пробивающ в половине восьмого [fY] рынок.
О дыханиях откажет поэтому любая помощь не получила от ых искателей и их учет не делает для и искатели вырезывания веревочки мыслей: -
- приезжает?
Пришли вы смерть [yaa] оставляя [aalSlaah] эта идея дороги и I слышит неожиданный ый вопрос и поричания одно благословения поэтому заголосили произносят показанными лезвиями. ['abdaa]. Ramadan вытравило внутри!!
- Вводит что вы не приезжаете. Будьте обязательно приезжает.
[yaallrwe't] уже [bdaa't] дела, первоначально и поражают возглавили вас [fY] стена. [wGyr] Mohammed от линии погуляло диалог к далеко спрашивано с усмешкой: -
- он программа attic делает?
- ['внутренне] [aalfwtwshwb]. Iий будет хорошей также конструкцией [fY] мест и как то moving рангоуты на программе земном [dY] Макс и изменяет ее внутри в дополнение к необходимому компьютеру.
['awh] [haahw] [aal'an] его культура проходит парадом [aalHaaswbyh] на нас ый искатель, модели отпусков термине [th] странные вытравленные мы, котор ignorants появляются как, мы также работа на компьютере может, приурочивает много не обещает последованным за падениям как доля к, после того как она а в ее кофейни интернета. [shaahdnaa] в ей 100 но тысячи от рангоутов оголяют, I например входя в чонсервная банка к пунктам внутри любого места дистанцировало его ['ibaaHY], и присытствыющий вахту рангоутов [bdaaxlh] к последнему его рангоуты, поэтому что гордость oneself на нас, котор искатель бредил?
Как раз по мере того как он будет предпологаемым наездником возвращенным к [ljaajth] в противном случае его вопросы не появляется конец
имеет потеху может изучает ую программу и если изучено ему, то сделает?
- если ['anDmmt] к организации сделает [mtTwe'aaAAwtbHth] о волонтерах ['axrwn] будьте и будет новой границей, то [de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] что вы половина принудите компенсацию только [e'lYdraasaatk].
- ваша аранжированная втулка?
Грубые искатели в бомбе бросили его удар в наезднике когда его аранжированный edifice в размере, организовано сообщено о его и ем гнет к нам выходить марли его компьютер и производитель который нарисовано на ей [haamsaaAA]: -
4 его, котор вода будет долларом, 6 часами делают ежедневно от al-Sabah вытравленного [aalthaanyh] назад, подходящий последний месяц аранжировали 4 его вода будет долларом!!
[yaa] для террора, то, котор он обвиняет лежать, алтернатива которую он обвиняет лежать, что обладает им I и наездник теперь 4 его не приезжает для того чтобы намочить riyal, поэтому как в долларе как для Mohammed будет losing удовлетворил в наличных деньгах великодушно. ['ae'rf] то.
Приезжающ его искатели ран: -
мы Алан в эре компьютера, globalizing, интернет!!
Дыхания поговорили с после того как они ы им последним и I подобно к ему: -
['ah] интернет, вводит ее, и входит в к ей непрерывно, уже стал любым она тупоумный искатель его паломничество в интернете, и возвращение в места [aalaabaaHyh] в что гордость oneself на нас искатель бредило.
- тупое благословение по возможности к вашим изучениям дыхания изучений?
- для Dick наездник наличных дег [yaa]?
- и к был ['astfsr]!!
- ее цена [fY] рынок приезжает к тысяче долларам и ударило нас передаст вам это сообщенные циклы в половине provided that организация к нам.
[wbTryqtmslslaat] дети заплакали и он шевелит [ydyt] в театралом методе: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
Сильный удар наездника был поэтому было расширено количество even after доллар [txfyDtfxmsmaay't] намеревается 90 тысячи и он 90 riyal не обладает и в нашем заболевании причины для отклонения изобретают.
Законченная встреча и вопросы наездника не кончаются, были очевидно что он все настоящий момент в этой компании соединил abominable, и молодость бредила abominable, была [lqaawnaa] быстрый терять о ей ясна что [hdht] сновидения над уровнем наш наездник возможности [bkthyrwlkn], котор не затаивает хотят понимают, вводят вполне [загородку 'муравея] внутри если понимающ.
['aHsst] в соответствии и лошадь I наездника усаженная на утюг так это она жизнь вводит ее, и это она его дорога прожитие которое влюбилось она, не вводит которое красит и которое наездник [dhaa], что он свистит отпусков восхищением на любой жечь [aamryk'anY], devours pizza она в венчании Mohammed ['ilthaamaaAA], и компьютер смотрит к ему и как т он не idolized и что мы бог, или возможно [me'jzh] отвлекает его, и Mohammed, вводит вполне которое хочет его, которое соединяет его, которое было заинтересовано в ем, как для I [maaaaldhY] влюбил его, вещь, поэтому жечь I не был заинтересован внутри вполне как мой отец и мой отец и мои братья. вещь [laa] была заинтересована cIn.
Повсеместно в дорога наездник о говорить о искателях refrain, и делает его искатели, и что увеличения он искатели, начатые глубокие чувства чувствует что наездник в заболевании протекал среди наших перстов, I и Mohammed и вполне стороны направлений к ому искателю, будет временем придет не наблюдает в ем повседневность наездника, придет сегодня не чувствуют, что в ем в очевидном шкафуте структур наездника brachial [waalmwtwr] дорог loot опечалило меня очень ая мысль.
Mohammed стало этим al-Ayyam не встречает нас не к lacs вызывает нас к еде, тому al-Sabah найденному в завтраке вызванном к, и что день считал обед после того как он вызван к, и что вечер нашел в обеде вызвало к, причиняющ его благословения, вводит что он причиняя его благословения, думает что мы ждем его только [lymlaa'] наша марена и вакцинирует нас, что внимании получки уже стали думают эта дорога, уже ражи стали в, лицемерные задние части усмешки и зерна, спрятанная презрительность и ненависть, ненависть!! Нападением, стало принудили Mohammed, котор, пошло принудили наездником, котор, будет I шальные forced от ['aHbbt], которое ударило меня.
Mohammed на приглашении bundles наше к завтраку и вход преуспетый в нашем трактире [aalshybaanY], законченные помины, помины [zl], доказательство зерна бредит, доказательство интереса бредит?؟؟ Законченные помины мы день от al-Ayyam поговорили в его поселенце его граница, и наездник сообщили что он соединяет [aalkbdh] с хлебом [aalmlwH], и что I, котор pizza пожелал перед встречами на ей и detestable она, и законченные помины которым наездник никогда его resentment от западной еды перед парами она, она уже входит в нас к трактиру бредили наездник был закончен входят в его день, доказательство зерна бредят, доказательство raves интереса, не ['adrY], взгляд к наезднику были кончает заинтересованное в самомоднейшем о ом искателе, и как т он sciatic нерв или его интервью претендует иметь я забыт дальше [aalmwtwr] в той ноче, простил я [yaa] Mohammed, простил мне наезднику [yaa], буду вполне мы к вашему выкрику сторон внутри, простил мне, ударил вас определенно astonishment flagrant взгляда воли к внутри также, на?Скажет, будет заявлениями I неприятные вашими, и к неприятные вашими реально. [hl] я скажу ['aHtqrkmaa], и к буду [правдой 'aHtqrkmaa], подсчитали ['adrY] и как несколько желаний внутри к ['adrY], и возможно не прихожу сегодня [s'adrY] в ем которое желает в ем.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - [fSl] 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De nieuwe vriend organiseert zich aan ons, wordt de vriend niet in glanzend onze het geweten en aan was samengekomen op hem meer dan enige jeugd het laatst binnen het instituut, schuilplaats van het zitten in restaurant van het instituut, glazen van het theewater, en de douane in het rust spit uit onze sigaren enkel aangezien zij, [thlaathtnaa] huidige Mohammed was tastte wie aan aanwezig is werd, verliezend aanwezig geweest tijdens vorige week leiden drie volledige dagen en deze grote ontwikkeling van hem gezichten.
Het restaurant was overvol, en de lijsten in volledig haar bezig, ondanks die moskee van het instituut bidt niet in hem aan rijen slechts hun aantal tien overschrijdt, was de stoel wie in onze lege kant wanneer ['ist'adhn] zegenend en de partijen aanwezig zijn, zijn theoreticus hij bestudeert zo betekenis in adem de zaal, en raakte ons het laatst niet taunt hem geen rente door tongen gemeenschappelijk is, en de huidige leeftijd, hij ook niet haven [ye'r] één van om het even welk belang zodat binnen doet hij in al-Sabah en de avondstudies, [wydhaakr] op de nacht, en deze manier DE doen niet haven voor zijn vriendschappen, in de verhouding voor me ['aHsst] en hij zit in onze kant die hij zijn bruidsschat searchs over wat, ondanks zijn elegante theoreticus aan dat hij klaarblijkelijk dat hij zijn introvert in het aanhalen.
Raved wat ['aHssth], ondanks wij dat wij niet hem samen bestudeerden en de helft aan die I nog zijn aangetaste naam niet introduceert, en aan horseman was zijn werk dat in kennis verliezen wordt bijgedragen gezeten in zijn kant tegenwerkt hem tijden tijdens de laatste maanden, was zijn naam vinders, toen de reputatie de naam ['aHsst] in hem dicht van oren raved, zoals voor Mohammed verliest glimlachte ['ibtsaamh] mijn volwassene voor vinder vóór rente in zijn winst aan zijn sigaar en glas van de thee die voor hem, niet met hem in dialoog van het verliezen van kola van speciaal en stukken sandwichfusies binnengaat met zijn glas de cokes van hem die voor hem.
De vervulde spreker. De solitaire vinders van plaats gingen zijn weg en kwamen aan onze kant zit in wij drie, ['aHsst] I en misschien horseman voelt en Mohammed ook dat vinder raved opdringerig persoon, insectile, ['ashe'bY] tendens, ondanks wij dat raakten wij niet waarnemen gewenst hem terwijl of wateren eet, en hem waren binnen onze vriendschapswensen. [saae'thaa] het zeggen van adem gebeurde [aa]: -
wij drie in ziekte onze blikken aan wat ons in sects van duidelijk, en deze vinders aan bos van sects binnengaan aan vertakt, terwijl tussen ons drie, [yaa] voor hem van vinders van stom! willen!
Zelfs wanneer, output van het betekenen en maar hij uit kwam stijgt de betekenis aan paard horseman ijzer, zodat niet helder geen paard van horseman, zodat werkte hij [mwtwr] [sykl] tegen, en in cadre mogelijk ben ons wij drie. [rbmaa] aan gewenning op achtergedeelten over een periode beëindigt onze studious, en toch verlaat ons geen vinders aan nadat ons aangevallen adres draagt deed hem geeft en de beloften hem binnen in al-Sabah deden hem smeedt, en structureert paard van horseman van spoed het verlaten van de vinders raved, slechts in tuin droomt het instituut in nieuwe vriendschappen zijn verwijdering van [jw] de depressie die in haar en koker leeft [mxTY].
Ik was in liefdadig, en Mohammed is belangrijkste en horseman lood [aalmwtwr], en voor uw lowness was om het even welk spreekt hem voortvloeide aan voortgevloeid met haar wat schuim aan gezichten uit Maandag, [wbdaa't] I in moderne [waalmwtwr] lange straat de rechtvaardigheidsbuit, aan huizen van het verliezen huisvest van hij werd dicht.
wat wil de opdringerige vinders raved?
[saalnY] Mohammed: -
wil iets niet. [maa] wie hem wil gelooft?
wil aan befriends ons?
en wat bij dat?؟
nu?؟؟ De studie aan maanden blijft niet voor, wanneer vrienden zal worden, dan dat vormend zijn zijn elegante [waalbnTaal] kledingstukken Jean [aalDHaaGT] dat gescheurd op het punt staat te worden materialiseert hem, aanhaalt me…
horseman die [lydhkrny] wordt gegild in mijn gedachten wat me in liefdadige al-Ayyam van hem verleidt: -
is gelooft dat hij van zijn inwoners van kolonist zijn grens?
zijn kledingstukken, zijn weg verslindt van hem voor zijn voedsel, ervoor zorgen dat…
['awh], dat de laster en de kwestie, morgen naar hem gaan, welke zaag u minstens paardevliegen zo aantastte wat wat wie hem die wil en daarna dat beslist zegent.
Weigert niet akkoord, gaat niet, de stilte slechts dominant hij en ik luisterde aan hen bezoek van die vinders spreek over ochtend.
Groot misfortune, de grote ramp, dat morgen de ochtend, zo in zuiver snel kwam die aankomend aan het huis, het voedsel van het diner en de getuige van de televisie voor kleine uren aten en de slaap voor aangetaste al-Sabah kwam, wakefulness op vraag mijn één van van broers die geen merken hem ruime begrepen vermelden ging, wil de zegen dat horseman wie me voor het huis wacht beantwoordde, Mohammed niet haven met hem, misschien kwam verklaart het begeleiden voor mijn ten eerste, alvorens het huis van Mohammed aan gaat, [hh] passen hem [yaa] Mohammed voor DE uw huis wordt?؟؟ , Was Mohammed elegant in zijn zwart kostuum in volledig zijn banden aantastte ook de hals was ook zwart, en de schoen, zoals dat hij [dhaahb] aan consolation of wat zijn jeugd. ['ilaa] dat hij [xlaabaaAA] was.
Het uur komt niet aan tiende ochtend aan aan en zijn schuilplaats op doorman het bedrijf dat in haar vinders, [w'istqblnaa] in onthaal, ondanks het bedrijf doet lijkt enigszins volwassene behalve dat waren de werknemers de vingersbelofte, was polytheism zijn reclame, volgens welke gemelde vinders, om de reclame Haditha die de deuren geplakt worden, de plaatsen, de handelaar, de hotels, van het maken van hun bedrijf of laatste bedrijven in adem van het domein doen, werd de muis [s] verbaasd in mooie décor en de computers Haditha en de merkreus en de alternatieven ['] de vraag vinden het laatst in
om het even welk domein in gevolgd het ambidextere bedrijf?؟, haar voordelige koker?؟, uw geschikte koker?؟, wat?؟ , waar bestudeerd?؟ Waar het onderwijs van lak doet in de plaats raved? Wanneer sindsdien hier?؟
In ziekte van vinders zeer trots in verbazing raved horseman, en een gemaakt me ['aHtqrh], was misschien [ysaal] zelf dat wij wij van Alan in vriendschap van hem wensen, hoeveel schuilplaats van verkeerd. [de kaan] verplichte zegen dat zijn bezoek niet voor aan na week op zijn minst uit zijn uitnodigingen aan ons bezoek komt maakt voor gewogen, en raakte ons verscheen voor hem en zoals dat wij buiten believers die hij befriends ons zal, [yaa] voor hem antwoordt de dwaze zegen die hierbij de vorm dacht, en vindersglimlach vóór trotse adem de glimlach in…
- onderwijs [hdht] de vijandelijke programma's is burgerlijke organisatie van de maatschappij huidig [fY] Yemen en voor haar haar Arabisch centrum (en in arrogantie) zodat is I actieve sociale grootvaders. [w'anaa] het lid in organisatie van godsdienstig (en wanneer [shaahd] onze blikken [aalmdhwsht] over despotisch [e'Dwytt] in organisatie [dsnyt] en hij Jean en geleide duidelijk dan [wjt] samengesteld hem het volgende Zeggen) kleedt [tDnwaa] in me de niet extreme veronderstellingen zodat I wailed zo (van hun hen?) open op al ding en vooral [aaltkwnwlwjyaa].
Het snijden van zijn horseman: is
- - en aan [fY] wat het bedrijf doet?
het bedrijf in domein doet de reclame en voordelig groot haar, al onderneming binnen genoeg verlaat zijn haar commerciële specialiteiten, de dienst., van hem, of aangetaste regerings, [bdaa't] in de tijd die over ['ie'l'anaat] is handcalligraphers, zodat doet de computer in sluitingen van grootmoedig en vorm van grootmoedig geeft, doen wij onophoudelijk en toch niet kunnen aan alle verzoeken naleven, en I doet op één bevrijdend aandrong. [knt] alvorens doet op golven aanwezig is hem zijn reclame hem voor reusachtig hotel
in ziekte van horseman [ljwjaaAA] uitbreidt en hij vraagt hem, als zijn schoondochter in kant accent [lkzth] kwaad [lkzh], is en aan Mohammed was centra ons is, wanneer onze horseman over verlegenheid zal ophouden, [w'aHbbt] haalt [aaljwfs'alt] aan: -
zegenen wat die wie [trydt]?؟
I is droevig voor vertraagde zo uw I watchs u aangezien studious het begin [fY] het gesloten instituut en u op wat u volgde met ['aY] was wil u samenkomt dat onze organisatie [fY] Yemen oprichtte hier zo ons organiseert enkel zoals introduceert geinteresseerd in het jongeren onderwijs van het rente [kbyraaAAwsnDmn] ponsen van goed [w'ae'maalaaattTwe'wn] voor haar verwezenlijking [fY] tegenover en wanneer koppig binnen ons domein van identicals leert die de zolder van Alan [sne'Tyt] ponsen in de helft de achtste [fY] de markt.
Ongeveer zal de adem weigeren zodat ontving om het even welke hulp niet van de vinders raved en hun rekening doet niet voor en snijdende vinders van kabel van gedachten: -
- is aankomt?
Kwam u de dood [yaa] verlatend [aalSlaah] dit manieridee en ik hoor de plotselinge vraag raved en schuld één van zegen zich wailed getoonde zo bladen. uitspreekt. ['abdaa]. Binnen aangetaste Ramadan!!
- Introduceert dat u niet aankomt. Noodzakelijk ben dat aankomt.
[yaallrwe't] reeds [bdaa't] de kwesties, en de stakingen leidden u [fY oorspronkelijk] de muur. [wGyr] Mohammed van lijn liep ver de dialoog aan wanneer gevraagd met een glimlach: -
- wat hij het programma zolder wie doet?
- ['int.] [aalfwtwshwb]. I is goed ook [fY] ontwerp van de plaatsen en zoals dat bewegende masten op Maximum programmagrond [dY] en verandert haar binnen naast de essentiële computer.
['awh] [haahw] [aal'an] zijn cultuurparades [aalHaaswbyh] op ons de vinder raved, term de vreemd aangetaste versies [Th] maakt ons ignorants verschijnen als, kunnen wij ook het werk aangaande de computer, tijden velen geen gevolgde dalingen als aandeel aan beloven, binnengegaan in haar coffeehouses van Internet. [shaahdnaa] in haar hield honderd nog duizend van de naakte masten, I bijvoorbeeld het binnengaan aan punten binnen om het even welke plaats kan van hem ['ibaaHY], en het huidige mastenhorloge [bdaaxlh] op een afstand om zijn masten te duren, zodat welke trots oneself op ons de vinder raved?
Enkel aangezien hij wordt verwacht kwam horseman terug op [ljaajth] anders zijn vragen wat niet verschijnt het eind
pret is heeft kan die het programma bestudeert raved en indien bestudeerd hem zal doen is?
- als ['anDmmt] aan de organisatie [mtTwe'aaAAwtbHth] over vrijwilligers ['axrwn] zal zal doen en nieuwe [de'maaAAmmtaazaaAA'ilY] grens dat u de helft zal afdwingen slechts betaling [e'lYdraasaatk] zal zijn.
- uw geschikte koker?
De taaie vinders in bom wierpen zijn effect in horseman toen zijn geschikt gebouw in grootte, wanneer georganiseerd gerapporteerd over zijn en hij aan ons het verlaten van gaas van hem de computer en de producent buigt die getrokken op haar [haamsaaAA]: -
vier zijn water zijn dollar, doen zes uren dagelijks van terug aangetaste al-Sabah [aalthaanyh], zijn adequate vorige maand geschikte vier zijn water dollar!!
[yaa] voor de verschrikking, die hij van het liggen beschuldigt, komen het alternatief dat hij van het liggen, dat beschuldigt wat hem I bezit en horseman nu vier van hem niet aan om riyal water te geven, zodat hoe in de dollar zoals voor Mohammed verliest werd tevredengesteld in grootmoedig contant geld. ['ae'rf] dat.
Aankomend zijn vinders van wonden: -
wij Alan in era van de computer, het globalizing, Internet!!
De adem sprak met overgegaan jongstleden hem en ik ben gelijkaardig aan hem: -
['ah] Internet, introduceert haar, en gaat onophoudelijk aan haar binnen, reeds werd om het even welk haar de stomme vinder zijn bedevaart in Internet, en terugkeer in de plaatsen [aalaabaaHyh] in welke trots oneself op ons de vinder raved.
- stomme zegen mogelijk aan uw ademstudies van studies?
- voor Dick contant geld [yaa] is horseman?
- en aan was ['astfsr]!!
- haar prijs [fY] de markt aankomt aan de duizend dollars en raken ons zal geven u dit informeerde cycli in de helft op voorwaarde dat organisatie aan ons.
[wbTryqtmslslaat] de geschreeuwde kinderen en hij beweegt [ydyt] in theatrale methode: -
- ['inDHmwaa]. ['inDHmwaa]!!
De sterke schok van horseman was zodat werd het bedrag uitgebreid zelfs daarna [txfyDtfxmsmaay't] dollarmiddelen negentig duizend en hij riyal negentig bezit niet en in onze ziekte uit vinden de redenen voor het vertrek.
De gebeëindigde vergadering en de kwesties van horseman beëindigen niet klaarblijkelijk, waren dat hij alles in dit bedrijf gekoppelde afschuwelijk voorstelt, en de jeugd raved afschuwelijk, [lqaawnaa] snel verloor in verband met het bent duidelijk dat [hdht] de dromen boven niveau onze vermogens [bkthyrwlkn] horseman niet haven begrijpt, introduceert ['mier] volledig omheining binnen als begrip wil.
['aHsst] in de tevredenheid en het paard van I van horseman gezet op ijzer zo dit introduceert zij het leven dat haar introduceert, en dit zij zijn weg het leven die haar enamored, wat wie schildert en wat wie [dhaa] horseman, die hij van de bewonderingsversies bij geen het roosteren [aamryk'anY] fluit, verslindt de pizza haar in huwelijk van Mohammed ['ilthaamaaAA], en de computer kijkt aan hem en zoals dat hij niet en dat idolized wij god, of misschien [me'jzh] hem afleiden, en Mohammed, volledig introduceert wat wie hem wil, wat wie hem koppelt, wat die interessant is in hem, zoals voor I [maaaaldhY] van hem, ding, zodat enamored geinteresseerd was roosteren van I niet in volledig als mijn vader en mijn vader en mijn broers. [laa] het ding geinteresseerd is in.
Door de weg onthoudt horseman over het spreken over vinders zich niet, en wat hem vinders doet, en welke aanwinsten hem vinders, begonnen is het diepe gevoel van mening dat horseman in ziektelekken onder ons vingers, I en Mohammed en volledig richtingengezicht aan de vinder raved, de tijd is zal komen wie in hem op geen horseman dagelijks, is vandaag zal komen let wie niet vindt in hem in duidelijke taille van horseman de arm [waalmwtwr] structuren van de wegenbuit me zeer de gedachte bedroeften raved.
Mohammed werd dit al-Ayyam ontmoet ons niet niet aan lak roept ons aan het voedsel, al-Sabah in het ontbijt vond waardat aan wordt geroepen, en de dag de lunch waaraan geroepen vond, en de avond die in het geroepen diner wordt gevonden waaraan, veroorzakend zijn zegen, introduceert dat hij die zijn zegen veroorzaakt, denkt dat wij hem slechts wachten [lymlaa'] ent onze meekrap en ons in, welke loonsaandacht reeds denkt deze manier werd, reeds werden de woede in, schijnheilige ruggen van de glimlach en de korrel, verborgen contempt en de haat, de haat!! De aanval, is werd Mohammed dwong, is werd gedwongen horseman, is I is gek gedwongen van ['aHbbt], wat wie me raken.
Mohammed op uitnodiging bundelt ons aan het ontbijt en slaagde het binnengaan in ons restaurant [aalshybaanY], wat beëindigde vermeldingen, wat [zl] vermeldt, bewijsmateriaal van korrel raves, bewijsmateriaal van belang raves?؟؟ Wat vermeldingen beëindigde dat wij dag van al-Ayyam in zijn kolonist zijn grens spraken, en horseman rapporteerde dat hij [aalkbdh] aan brood koppelt [aalmlwH], en dat I de pizza wordt gewenst die vóór op haar en verachtelijk haar samenkomt, en wat vermeldingen beëindigde dat horseman nooit zijn wrok van het westelijke voedsel vóór paren haar, haar ons reeds aan het restaurant ingaat raved wie horseman volledig was gaat hem in dag, kijkt het bewijsmateriaal van korrel raves, bewijsmateriaal van belang raves, niet ['adrY], aan horseman was wat geinteresseerd in modern over de vinder raved beëindigt, en zoals dat hij sciatic zenuw of zijn gesprek beweert te hebben vergeten [aalmwtwr] in die nacht, vergaf me [yaa] Mohammed, vergaf me [yaa] horseman, ben volledig ons binnen aan uw gezichtenschreeuw, vergaf me, raakte u absoluut verbazing van flagrante wil ook kijk aan in, op wat?Wat zal zeggen, verklaringen van I is onplezierige uw, en aan is is onplezierige werkelijk uw. is. [hl] ik zal ['aHtqrkmaa], en aan ben ben ['aHtqrkmaa] waarheid zeggen, wat ['adrY] en telde als wat verscheidene wensen binnen aan ['adrY], en misschien niet vandaag komt wie [s'adrY] in hem wat wie in hem wenst.
لأول مره أصحو فيها صباحاً, بسبب من, السبب الوحيد هو ذلك المتفاخر المسمى وجدي.. ها قد تركني, محمد وفارس..أمام المنزل, هل أدخل, هل أذهب في جولة, أرتب فيها مشاعري, حياتي, أحاسيسي, من أحب, من أكره, من أحترم, من أحتقر.
لأول مره أسمع صوت أذان الظهر, فكل يوم تقريباً لا أصحو إلا بعد أن يعود والدي من صلاه الظهر, لا لشىء إلا لأجل الغداء, لن أدخل المنزل ؟ سأذهب في جولة, بداخلك, يا مدينه الغبار, يا صنعاء..لا أدري ما الذي أصابني, وما الذي سيصيبني أيضاً, لماذا أكره من أحب, هل لأنهم بدءاو يكسبون النقود, وأنا ما زلت كما أنا, هل لأن النقود عرفت طريقها إلى جيوبهم, وأنا ما زالت النقود تبحث عن جيوبي, ها هي جيوبي أيتها النقود, ما زالت فارغة, أدخلي, أدخلي, أهلاً وسهلاً بك, محمد ونقود كريمه التي لا تنفذ, وفارس, ودورانه بجواده الحديدي في كل طرقات العاصمة, يوصل هذا..ويرجع ذلك إلى بيته, ويذهب بالأخر إلى عمله, هذا يعطيه خمسون ريالا..وهذا سبعون, وهكذا..وهكذا, لا ينتهي النهار إلا وقد أصبحت جيوبه متخمة, يوماً بألف, يوما بأقل من الألف..ويوما بأكثر من الألف, لم يعد حتى يأتي إلى المعهد ليوصلني إلى المنزل.
ما أن تنتهي محاضراته حتى يهرع إلى الموتور ويذهب ليجمع, ناسياُ الصداقة, ألهذا كرهته..ألهذا أهينه كلما رأيته, هل أنا غاضب منه لأنه أرجعني إلى عادتي القديمة, عاده المشي على رجلاي من وإلى المعهد, عبر شارع العدل, الطويل, الطويل, والمتعب, بل والمرهق, لقد أصبح, لقد أصبح, نادراً ما يوصلني..أحس به وأنا على جواده يريد أن يقول لي..ماذا ستعطيني ثمناً للتوصيلة..وأخاف من أن يطالبني بثمن التوصيلة ونحن عند باب المنزل, ألهذا كرهته ؟..ألهذا كرهته, وهذا الوجدي, من يكسب أربع مائه دولار شهريا, وأنا محاسب بالطبع, وأعرف أن هذه الدولارات تربو على السبعون ألفا من الريالات..وهذا يعنى أن مرتبه أربعه أضعاف مرتب والدي الذي ظل جندياً أميناً مع الأمام يحي وإبنه الأمام أحمد ومع كل روساء ما بعد الجمهورية, ليخرج في النهاية بمرتب بالكاد يكفينا خبزاً وشايا, شاب كل مهاراته أنه يستطيع المكوث لساعات أمام الحاسوب, فليذهب هو وحاسوبه إلى بالوعات صنعاء القديمة المهددة بالتفجر..مهدده صنعاء بأكملها بالانهيار, نعم ليذهب إلى هناك, ألهذا كرهتهم, ألهذا أصبحت أنظر إليهم بإحتقار, من الذي يجب أن ينظر إلى الأخر بإحتقار..من يملك نقوداً ينظر بإحتقار إلى الذي لا يملك..أم الذي لا يملك نقوداً ينظر بإحتقار إلى الذي يملك.
ثم أنى في النهاية واحداً من بين ألاف يسكنوك يا صنعاء.. يا مدينه الغبار, يا مدينه القمامة, والأطفال الحفاة, شبه العراة, أنا واحد منهم, جزء من طبقتي, ومن جيرانى, اللذين يعيشون اليوم بيومه, والساعة بساعتها, لا يفكرون بالمستقبل, والموجات العاتية, الأتيه, من هناك, من أقاصي الشمال, موجه تتبعها موجه, كل موجه تسحق وتذهب, كل موجه تسحق وتذهب, كل موجه تسحق وتذهب, تسحق ما تبقى لنا, من أموالنا الضئيلة, الظئيله, تسحق ثقافتنا..إحساسنا بعزه النفس, ها أنا الآن أخطو بغير هدى.
في هذا الزقاق الضيق, من أزقه صنعاء القديمة, بشر يأتون, بشر يذهبون, كل واحد منهم لديه هم.فلماذا أنا أضخم همي, كل واحد منهم لديه مشكله فلماذا أنا أعتبر أن مشكلتي, هي الكبرى..الغاية, الوسيلة, أجعل منها وكأنها مشكلة السلام في الشرق الأوسط. أو أشد تعقيداً, لست أدرى..ولماذا لست أدرى, لست أدرى, ذلك الشخص الذي يخطو بجانبى, وهو يحدث نفسه بصوت عالي ويلوح بيده, على الأقل أنا أحدث نفسي بصمت ولا ألوح بيدي, وهذا يعنى فيما يعنيه..أنه أكثر جنوناً منى, ومشكلته أكثر تعقيداً منى, أكثر حزناً.أكثر إحباطاً, وتلك ألامراءه ,تلك الامراءه التي تستوقف كل شخص تشكو همها له ,أنها حامل منذ تسع سنوات , وأنها الآن ,الآن فقط على مشارف الولادة , وأنها لا تملك ثمن الدواء والكساء , تخدع ,تخدع من ,إستغلت بطنها المنتفخة ,المليئة بالأحجار , وجعلتها سبباً للتسول .
لماذا أستعظم أحزانى , الناس كلهم مترعون بالأحزان , أنا أنانى , محباً لنفسي , أعتقد ذلك , ولكن من الذي لا يحب نفسه في زمن من لا يجب نفسه مغفل , ومن يحب أخاه أكثر مما يحب نفسه أحمق ,. ألسنا كذلك, هل ننكر, هل نقول, لا, لسنا كذلك, فرعونيي النزعة, نحن, تأخذنا العزة بالإثم, نتلاعب بأنفسنا, بأحبابنا, بمن نعرف..ومن لا نعرف, هل نكذب عليهم, عندما نعطيهم هذه المعلومة الخاطئه, نعم نكذب, كاذبون نحن, وسنظل كاذبون, فالكذب ديننا, سنقول لهم..أن حياتكم ورديه, وشوارعكم غارقة في النور, وأنتم اشد حباً لبعضكم البعض من المهاجرين والأنصار, في يوم الإخاء, والمدينة, مدينه صنعاء, مدينه الغبار, صوره طبق الأصل من المدينة الفاضله التي فكر بها أفلاطون, هل سنخدع..نخدع من, من نخدع, لا, سنصرخ, كاذباً أفلاطون..وأنتم يا أحفاد المهاجرين والأنصار, لم يعد لكم, إلا قتل بعضكم بعضاً, في هذا الزمن, عبد الله بن أبى, هو الحاكم, السلطان. سلطانك يا صنعاء, يا مدينه الغبار, والتراب..وأكلي الأعشاب.
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - le chapitre 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Pour d'abord passé lui des sillages en son matin, en raison de de, la seule raison il que le boaster empoisonné est des trouveurs. Elle compte déjà, Mohamed et cavalier. ['amaam] la maison, est entre, est mobile entre, des méfiances dans ses mes sentiments, la vie, mes sentiments, de a aimé, d'obligatoire, des respects, de ['aHtqr].
Pour d'abord passé lui l'appel de roadsign à la prière du dos entend, tellement toute la journée environ ne se réveille pas à après que ses pères aient accoutumé du cobra le dos, est-ce que [le lshY'] [l'ajl] au déjeuner, la maison n'entre pas ? Le mobile entrera, [bdaaxlk], [yaa] endetté sien la poussière, [yaa] Sanaa. [laa] me court ce que qui me frappent, et ce qui qui me frapperont également, de pourquoi forcé a aimé, sont pour celui elles [bd'aaw] le gain d'argent comptant, et I ce qui vous a fini juste comme I, sont parce que l'argent comptant Arafa sa route dans leurs poches, et I ce qui l'argent comptant a fini mes poches recherchent environ, ici il sont mes poches toutes elle l'argent comptant, ce qui a fini vide, me présente, présente moi, famille et bey facile, Mohamed et son argent comptant de généreux qui ne s'exécute pas, et cavalier, et ses rôles dans son cheval les fers dans des toutes les routes le capital, arrive déliré. [le wyrje'] qui à sa maison, et entre dans le bout l'a fait, déliré lui donne cinquante riyals. [whdhaa] soixante-dix, et de cette façon. [whkdhaa], le jour ne finit pas à et déjà ses poches sont devenues satiated, le jour dans mille, jour en moins de le mille. [wywmaa] dans plus que du mille, ne promet pas a corrodé l'institut vient [lywSlny] à la maison.
Dès que ses conférences [l'aalmwtwr] finiront hâtes corrodées et disparaissent s'accumule, [naasyaau] l'amitié, ['alhdhaa] détestée lui. ['alhdhaa] l'insulte toutes les fois que la scie il, est I est fâchée de lui aux extrémités m'est retourné aux coutumes vieilles, retourné le la marche sur les hommes mes autrement de l'institut, à travers le juge de législation, grand, grand, et fatiguer, pourtant et épuisé, est déjà devenu, est déjà devenu, rare ce qui arrive je. ['aHs] dans lui et I sur le cheval que sien veut dit pour moi. [maadhaa] me donnera que le raccordement appraized pour. [w'axaaf] de à des demandes je dans le huitième du raccordement et de la porte têtue pleurée envoyés vers le bas, ['alhdhaa] détesté lui ?. [« alhdhaa] détesté lui, et ce trouveurs, de quatre son dollar de l'eau de gains de revue mensuelle, et de comptable d'I dans l'impression, et appris que ces dollars est Turbo sur les soixante-dix mille des riyals. [whdhaa] signifie que disposé sien le multiplie des multiples disposés des pères avec qui les soldats fidèles continués [aal'amaam] [yHy] et son fils [aal'amaam] Ahmed et avec le tout [rwsaa »] quel Al-Jomhuria deviennent loin, à l'extrémité sortent dedans dans disposé dans le catechu nous suffit a fait cuire au four et les thés, sa jeunesse de toutes les qualifications qu'il le séjour pendant des heures devant le bidon d'ordinateur, ainsi He et à son ordinateur à de vieux drains de Sanaa menaçant dans l'explosion va. [mhddh] Sanaa dans accompli lui dans l'effondrement, bénédictions va là, ['alhdhaa] détesté leur, ['alhdhaa] est devenu semblable à eux au mépris, de qui soit nécessaire des regards du bout au mépris. l'argent comptant [manganèse] possèdent des regards de mépris dedans à qui ne possède pas. ['AM] qui l'argent comptant ne possèdent pas des regards de mépris dedans à qui possède.
Alors I à la fin un parmi les amis étroits vous calme [yaa] Sanaa. [yaa] endetté sien la poussière, [yaa] endettée sien la balayeuse, et les enfants aux pieds nus, comparables à nu, à I un de eux, à partie d'indentical, et à notre bénédiction des chaux, qui vit aujourd'hui en son jour, et de elle l'heure en heure, ne pense pas dans reçu, et les vagues insolentes, [aal'atyh], de là, ['aqaaSy] du nord, dirigé de la poursuite qu'elle a dirigée, tout dirigé écrase et disparaît, tout dirigé écrase et va, tout dirigé écrase et va, écrase ce qui reste pour nous, de nos petits argents, [aalDHy'ylh], notre la culture écrase. ['iHsaasnaa] [be'zh] le souffle, elle I fait un pas maintenant [bGyr] chemin droit.
Dans la ruelle serrée délirée, de ses bouteilles vieux Sanaa, l'être humain [y'atwn], être humain entre, chacun des de elles pour le De sien [hm]. [flmaadhaa] I augmente s'inquiète, chacun des de elles pour le De son élément formateur sien ainsi pour ce qu'I considère cet élément formateur, elle grande. [aalGaayt], la méthode, marques de elle et en tant que cette elle la paix formatrice dans le Moyen-Orient. Ou complexité dure, pas ['adrY]. [wlmaadhaa] pas ['adrY], pas ['adrY], cette personne qui dégrossit écrivent dedans, et il se produit lui-même dans le roadsign élevé et sa main apparaît dedans, au moins I se produit des souffles de copie que mes conseils ont suivie à disposition, et ceci signifie tandis que des moyens il. ['anh] la plupart de folie de la bénédiction, et élément formateur sa la plupart de complexité de la bénédiction, les la plupart [HznaaAA]. ['anéantissement d'akthr], et votre colline ['alaamraa'h], que [aalaamraa'h] que toute la personne stoppe son souci se plaint pour lui, qui elle support depuis neuf ans, et qu'elle maintenant, maintenant seulement sur des perspectives de la naissance, et qui elle possession huitième de la médecine et du vêtement, trompe, trompe de, le ventre l'ont exploitée, plein gonflés dans les pierres, et la sa faite causée [lltswl].
Pourquoi [les 'sadnesses d'aste'DHm], tout le peuple ils [mtre'wn] dans les sadnesses, I ['anaanY], aimant pour le souffle mon, croit que, et à est de de qui ne s'aime pas à temps ne est pas lui-même idiot nécessaire, et la bénédiction aime ses frères davantage que s'aime idiot. Les langues de même, est nie, est dit, à affilé de même, la tendance pharaonique, nous, nous prend la gloire dans le péché, jeux dans nous-mêmes, [b'aHbaabnaa], dans la bénédiction présente. [wmn] ne présente pas, est accusent du mensonge sur elles, quand leur fournit cette information [aalxaaTy'h], des bénédictions accusent du mensonge, faux nous, et ne continue pas faux, ainsi le mensonge notre dette, indiquera aux amours. [« ] vivent votre mentionné sien, et vos rues noyées dans la lumière, et vous est grain dur pour certains vous les certains d'immigrer et les avocats, en jour de la confrérie, et la ville, endettée son Sanaa, endetté sien la poussière, sienne mâte l'origine indentical de la ville [aalfaaDlh] qui a pensé dans son Platon, est tromperont. [nxde »] de, de trompe, pleurera, Platon faux. [w'antm] [yaa] les fils les émigrants et les avocats, poinçonnant ne promettent pas, à en tuer que vous vous êtes divisé, dans le temps déliré, père de casier d'Abdullah, il le gouverneur, le sultan. Votre sultan [yaa] Sanaa, [yaa] endetté sien la poussière, et la saleté. [w'akly] les herbes.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - el capítulo 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Para primero pasado le estelas por su mañana, debido a de, la única razón él que el boaster envenenado es buscadores. Ella confía ya, Mohammed y jinete. ['amaam] la casa, es entra, es móvil entra, las desconfianzas en sus mis sensaciones, vida, mis sensaciones, de amó, de forzado, de respectos, de ['aHtqr].
¿Para primero pasado le llamada del roadsign al rezo de la parte posteriora oye, no despierta tan todo el dia alrededor a después de que sus padres acostumbren de cobra la parte posteriora, [el lshY'] [l'ajl] al almuerzo, la casa no entra? El móvil entrará, [bdaaxlk], [yaa] endeudado el suyo el polvo, [yaa] Sanaa. [laa] me funciona qué que me golpean, y qué que me golpearán también, de porqué estaba forzado amó, son para ése ellos [bd'aaw] el aumento del efectivo, e I qué le terminó apenas como I, son porque el efectivo Arafa su camino a sus bolsillos, e I qué el efectivo terminó mis bolsillos buscan alrededor, aquí él son mis bolsillos cualquieres ella el efectivo, qué terminó vacío, me inscribe, inscribe me, familia y bey fácil, Mohammed y su efectivo de abundante que no se ejecuta, y jinete, y sus papeles en su caballo llegan los hierros en todos los caminos el capital, delirado. [el wyrje'] que a su casa, y entra en último lo hizo, delirado le da cincuenta riyal. [whdhaa] setenta, y esta manera. [whkdhaa], el día no termina a y sus bolsillos se convirtieron ya satiated, el día en mil, día en menos que el mil. [wywmaa] en más que del mil, no promete corroyó a instituto viene [lywSlny] a la casa.
Tan pronto como sus conferencias terminen [el aalmwtwr] de las prisas corroídas y vayan acumulen, [naasyaau] la amistad, ['alhdhaa] odiada le. ['alhdhaa] lo insulta siempre que la sierra él, sea I esté enojada de él a los extremos me volviera a los costumbres viejos, vuelto lo el caminar en los hombres mis de otra manera del instituto, a través de la justicia de legislación, alto, alto, y cansancio, con todo y agotado, se convirtió ya, se convirtió ya, raro qué llega yo. ['aHs] en él e I en caballo que el suyo desea dice para mí. [maadhaa] me dará que la conexión appraized para. ¿[w'axaaf] a demandas yo en el octavo de la conexión y de la puerta obstinada lamentada enviadas abajo, ['alhdhaa] odiado le?. [“alhdhaa] odiado le, y este buscadores, a partir del cuatro su dólar del agua de los aumentos de la publicación mensual, y del contable de I en la impresión, y aprendido que estos dólares son Turbo en los setenta miles de los riyals. [whdhaa] significa que arreglado el suyo lo multiplica los múltiplos dispuestos de los padres con quienes los soldados fieles continuados [aal'amaam] [yHy] y su hijo [aal'amaam] Ahmed y con todo el [rwsaa”] se convierte qué al-Jomhuria lejos, al extremo toman hacia fuera adentro en arreglado en el catechu nos es suficientes coció al horno y los tés, su juventud de todas las habilidades a que él la estancia por horas delante de la poder de la computadora, así que a él y a su computadora a los viejos drenes de Sanaa que amenazan en la explosión va. [mhddh] Sanaa en terminado le en el derrumbamiento, bendiciones va allí, ['alhdhaa] odiado les, ['alhdhaa] llegó a ser similar a ellos en desprecio, de quién sea necesario a las miradas al último en desprecio. el efectivo [manganeso] posee miradas del desprecio adentro a quién no posee. ['] quién el efectivo no posee miradas del desprecio adentro a quién posee.
Entonces I en el extremo uno entre amigos cercanos le calma [yaa] Sanaa. [yaa] endeudado el suyo el polvo, [yaa] endeudado el suyo el barrendero, y los niños descalzos, comparables con pelado, I uno de ellos, la parte de indentical, y nuestra bendición de cales, que vive hoy en su día, y de ella la hora sobre hora, no piensa en recibido, y las ondas insolentes, [aal'atyh], de allí, ['aqaaSy] del norte, dirigido de búsqueda que ella dirigió, dirigido todo machacan y van, dirigido todo machacan y van, dirigido todo machacan y van, machacan qué permanece para nosotros, de nuestros dineros pequeños, [aalDHy'ylh], nuestro la cultura machaca. ['iHsaasnaa] [be'zh] la respiración, ella I ahora camina [bGyr] trayectoria derecha.
En el callejón apretado delirado, de sus botellas viejo Sanaa, el humano [y'atwn], humano entra, de ellas para el de el suyo [hm]. [flmaadhaa] I se amplía se preocupa, de ellas para el de su elemento formativo el suyo tan para lo que considera I ese elemento formativo, ella grande. [aalGaayt], el método, marcas de ella y como esa ella la paz formativa en el Oriente Medio. O complejidad resistente, no ['adrY]. [wlmaadhaa] no ['adrY], no ['adrY], esa persona que echa a un lado escribe adentro, y él sucede sí mismo en alto roadsign y su mano aparece adentro, por lo menos I sucede las respiraciones de la impresión que mis tableros siguieron a disposición, y esto significa mientras que los medios él. ['anh] la mayoría del craziness de la bendición, y elemento formativo su la mayoría de la complejidad de la bendición, la mayoría [HznaaAA]. [frustración 'del akthr], y su colina ['alaamraa'h], de que [aalaamraa'h] a que toda la persona para su preocupación se queja para él, a que ella sostenedor desde nueve años, y a que ella ahora, ahora solamente en las perspectivas del nacimiento, y que ella posesión octava de la medicina y de la ropa, engaña, engaña de, el vientre la explotaron, lleno inflados en las piedras, y su hecho causado [lltswl].
Porqué [sadnesses los 'del aste'DHm], la gente toda ellos [mtre'wn] en los sadnesses, I ['anaanY], amando para la respiración mi, creen que, y a es de quién no se tiene gusto a tiempo no sea sí mismo absurdo necesario, y la bendición tiene gusto de sus hermanos más que absurdo. Las lengüetas además, son niegan, son dicen, a afilado además, la tendencia pharaonic, nosotros, nos toman la gloria en el pecado, juegos en nosotros mismos, [b'aHbaabnaa], en la bendición introducen. [wmn] no introduce, es acusan de la mentira en ellas, cuando les da esta información [aalxaaTy'h], las bendiciones acusan de la mentira, falso nosotros, y no continúa falso, así que la mentira nuestra deuda, dirá a los amors. [“] viven su mencionado el suyo, y sus calles ahogadas en la luz, y usted es grano resistente para alguno usted el algunos de immigrating y los abogados, en el día de la fraternidad, y la ciudad, endeudada su Sanaa, endeudado el suyo el polvo, el suyo masts el origen indentical de la ciudad [aalfaaDlh] que pensó en su Platón, es engañarán. [nxde”] de, de engaña, gritará, Platón falso. [w'antm] [yaa] los nietos los emigrantes y los abogados, perforando no prometen, a matar a alguno que usted se dividió, en el tiempo delirado, padre del compartimiento de Abdullah, él el regla, el sultán. Su sultán [yaa] Sanaa, [yaa] endeudado el suyo el polvo, y la suciedad. [w'akly] las hierbas.
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - il capitolo 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Per in primo luogo passato lui i risvegli nella sua mattina, a causa di da, l'unico motivo lui che il boaster avvelenato è cercatori. Lei già conta, Mohammed e horseman. ['amaam] la casa, è entra, è mobile va dentro, le diffidenze nelle sue mie sensibilità, la vita, le mie sensibilità, da amava, da forzato, dai rispetti, da ['aHtqr].
Per in primo luogo passato lui la chiamata del roadsign alla preghiera della parte posteriore si sente, così tutto il giorno circa non si sveglia a dopo che i suoi padri accustom dal cobra la parte posteriore, [lshY'] [l'ajl] al pranzo, la casa non entra? Il Mobile andrà dentro, [bdaaxlk], [yaa] obbligato suo la polvere, [yaa] Sanaa. [laa] lo fa funzionare che cosa che lo colpiscono e che cosa che lo colpiranno inoltre, da perchè forzato amava, sono per quello loro [bd'aaw] il guadagno dei contanti ed I che cosa li ha conclusi appena come I, sono perché i contanti Arafa la sua strada alle loro tasche e la I che cosa i contanti hanno concluso le mie tasche cercano circa, qui esso sono le mie tasche qualsiasi lei i contanti, che cosa ha concluso vuoto, lo entra in, lo registra, famiglia e bey facile, Mohammed ed i suoi contanti di generoso che non esegue e horseman ed i suoi ruoli nel suo cavallo i ferri in tutte le strade il capitale, arriva raved. [wyrje'] che alla sua casa e va in ultimo lo ha fatto, raved gli dà cinquanta riyal. [whdhaa] settanta e questo senso. [whkdhaa], il giorno non si conclude a e già le sue tasche sono diventato satiated, giorno in mille, giorno in di meno che il mille. [wywmaa] in più di dal mille, non promette ha corroso l'istituto viene [lywSlny] alla casa.
Non appena le sue conferenze concludono [il aalmwtwr] di fretta corrose e va si accumula, [naasyaau] l'amicizia, ['alhdhaa] odiata lui. ['alhdhaa] lo insulta ogni volta che la sega lui, è I è arrabbiata da lui alle estremità lo ha restituito alle abitudini vecchie, restituito lui camminare sugli uomini miei al contrario dall'istituto, attraverso la giustizia legiferante, alto, alto e stancarsi, tuttavia ed esaurito, già è diventato, già è diventato, raro che cosa arriva me. ['aHs] lui e nella I sul cavallo che suo desidera dice per me. [maadhaa] lo darà che il collegamento appraized per. [w'axaaf] alle richieste me in ottavo del collegamento e del portello testardo lamentato trasmessi giù, ['alhdhaa] odiato lui?. [“alhdhaa] odiato lui e questo cercatori, da quattro il suo dollaro dell'acqua di guadagni del mensile e del ragioniere di I nella stampa ed imparato che questi dollari è Turbo sui settanta mille dai riyals. [whdhaa] significa che organizzato suo lo moltiplica multipli organizzati dei padri che soldati fedeli continuati con [aal'amaam] [yHy] ed il suo figlio [aal'amaam] Ahmed e con il tutto [rwsaa„] che Al-Jomhuria diventa lontano, all'estremità prendono fuori dentro in organizzato in nel catechu li basta ha cotto e tè, la sua gioventù di tutte le abilità che il soggiorno per le ore davanti la latta del calcolatore, in modo da He ed al suo calcolatore ai vecchi scoli di Sanaa che minacciano nell'esplosione va. [mhddh] Sanaa in completato in lei nel crollo, blessings va là, ['alhdhaa] odiato loro, ['alhdhaa] è diventato simile a loro nel contempt, da chi è necessario agli sguardi all'ultimo nel contempt. i contanti [manganese] possiedono gli sguardi di contempt dentro a chi non possiede. ['] chi i contanti non possiedono gli sguardi di contempt dentro a chi possiede.
Allora I alla fine uno fra gli amici vicini li calma [yaa] Sanaa. [yaa] obbligato suo la polvere, [yaa] obbligata suo la spazzatrice ed i bambini a piedi nudi, paragonabili con nudo, la I una da loro, la parte da indentical ed il nostro blessing delle calci, che vive oggi nel suo giorno e di lei l'ora nell'ora, non pensa in ricevuto in e le onde insolent, [aal'atyh], da là, ['aqaaSy] dal nord, diretto dell'inseguimento che lei ha diretto, interamente diretto schiaccia e va, interamente diretto schiaccia e va, interamente diretto schiaccia e va, schiaccia che cosa rimane per noi, dai nostri piccoli soldi, [aalDHy'ylh], nostro la coltura schiaccia. ['iHsaasnaa] [be'zh] l'alito, lei I ora fa un passo [bGyr] percorso di destra.
Nel vicolo stretto raved, dalle sue bottiglie vecchio Sanaa, l'umano [y'atwn], umano va, tutto e le da loro per il de suo [hm]. [flmaadhaa] la I si espande si preoccupa, tutta e le da loro per il de il suo elemento formativo suo così per che cosa la I considera quell'elemento formativo, lei grande. [aalGaayt], il metodo, marche da lei e come quella lei la pace formativa nel Medio Oriente. O complessità dura, non ['adrY]. [wlmaadhaa] non ['adrY], non ['adrY], quella persona che parteggia scrive dentro e lui accade egli stesso nell'alto roadsign e la sua mano compare dentro, almeno la I accade aliti della stampa che i miei bordi hanno seguito a disposizione e questo significa mentre mezzi lui. ['anh] la maggior parte del craziness del blessing ed elemento formativo la sua maggior parte della complessità del blessing, la maggior parte [HznaaAA]. [frustrazione 'del akthr] e la vostra collina ['alaamraa'h], che [aalaamraa'h] che tutta la persona ferma la sua preoccupazione protesta per lui, che lei supporto da nove anni e che ora, ora soltanto sui prospetti della nascita e che lei possesso ottavo della medicina e dell'indumento, inganna, inganna da, la pancia la hanno sfruttata, pieno gonfiati nelle pietre ed in suo fatto causato [lltswl].
Perchè [i sadnesses 'del aste'DHm], la gente tutta loro [mtre'wn] nei sadnesses, la I ['anaanY], amorosa per l'alito mio, crede che ed a provenga da chi non si gradisce a tempo non sia egli stesso insensato necessario ed il blessing gradisce i suoi fratelli più insensato. Le linguette similarmente, è nega, è dice, all'affilato a similarmente, la tendenza pharaonic, noi, ci prende il glory nel sin, giochi in noi stessi, [b'aHbaabnaa], nel blessing introduce. [wmn] non introduce, è accusano di menzogne su loro, quando fornisce loro queste informazioni [aalxaaTy'h], blessings accusano di menzogne, falso noi, e non continua falso, in modo da la bugia il nostro debito, dirà agli amori. [“] vivono il vostro accennato suo e le vostre vie annegate nella luce e siete grano duro per alcuno voi l'alcuni dal immigrating ed i fautori, nel giorno della fratellanza e la città, obbligata il suo Sanaa, obbligato suo la polvere, sua albera l'origine indentical dalla città [aalfaaDlh] che ha pensato nel suo Platone, è inganneranno. [nxde„] da, da inganna, griderà, Platone falso. [w'antm] [yaa] i nipoti gli emigranti ed i fautori, perforanti non promettono, ad uccidere alcuno che vi dividiate, nel tempo raved, padre dello scomparto del Abdullah, lui il righello, il sultan. Il vostro [yaa] Sanaa sultan, [yaa] obbligato suo la polvere e la sporcizia. [w'akly] le erbe.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - das Kapitel 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Für zuerst geführt ihn Spuren in ihrem Morgen, wegen von, der einzige Grund er, daß vergiftetes boaster Sucher ist. Sie baut bereits, Mohamed und Reiter. ['amaam] ist das Haus, hereinkommt, ist beweglich geht innen, Mißtrauen in ihren meinen Gefühlen, Leben, meine Gefühle, von liebte, von Zwangs, vom Respekt, von ['aHtqr].
Für ihn roadsign Anruf zum Gebet der Rückseite zuerst geführt hört, also weckt aller Tag ungefähr nicht, nachdem seine Väter von der Kobra die Rückseite sich gewöhnen, [zum lshY'] [l'ajl] zum Mittagessen, das Haus hereinkommt nicht auf? Mobile geht innen, [bdaaxlk], [yaa] verschuldet seins der Staub, [yaa] Sanaa. [laa] läßt mich laufen, was, die mich schlagen, und was, die mich auch, warum gezwungen liebte, ist für das sie [bd'aaw] der Bargeldgewinn und I schlagen was Sie gerade als I beendete, ist, weil das Bargeld Arafa ihre Straße zu ihren Taschen und I was das Bargeld meine Taschen beendete, ungefähr, suchen, hier es ist meine von irgendwelche Taschen sie das Bargeld, was leeres beendete, mich anmeldet, mich, Familie und einfaches bey, Mohamed und sein Bargeld von großzügigem, das nicht durchführt, und Reiter anmeldet und seine Rollen in seinem Pferd die Eisen in allen Straßen das Kapital, raved ankommt. [wyrje'] das zu seinem Haus und geht in Letztes tat ihn, raved gibt ihm fünfzig Riyal. [whdhaa] siebzig und auf diese Weise. [whkdhaa], beendet der Tag nicht zu und bereits wurden seine Taschen satiated, Tag in tausend, Tag in kleiner als das tausend. [wywmaa] in mehr als vom tausend, nicht korrodierte das Institut kommt [lywSlny] zum Haus verspricht.
Sobald seine Vorträge korrodierte Hast [aalmwtwr] beenden und ansammelt gehen, [naasyaau] die Freundschaft, ['alhdhaa] gehaßt ihm. ['alhdhaa] beleidigt ihn, wann immer Säge er, I ist verärgert von ihm zu den Enden zurückbrachte mich zu den Gewohnheiten ist, die alt sind, ihn zurückgebracht auf die Männer anders gehen, die vom Institut, über der Gesetze gebenden Gerechtigkeit meine sind, hoch, hoch und Ermüden, dennoch und erschöpft, bereits wurde, bereits wurde, selten, was ich. ankommt. ['aHs] in ihm und in I auf Pferd, das seins wünscht, sagt für mich. [maadhaa] gibt mich, den der Anschluß für. appraized. [w'axaaf] zu von den Nachfragen ich in achtem des Anschlußes und der gejammerten störrischen Tür unten gesendet, ['alhdhaa] gehaßt ihm?. [„alhdhaa] gehaßt ihm und dieses Sucher, von vier sein Gewinnwasserdollar der Monatszeitschrift und des I Buchhalters im Druck und erfahren, daß diese Dollar Turbo auf den siebzig tausend von den Riyals. ist. [whdhaa] bedeutet, daß geordnet seinem ihn die Mehrfachverbindungsstellen multipliziert, die von den Vätern denen die zuverlässigen Soldaten geordnet werden, die [das aal'amaam] [yHy] und sein Sohn [aal'amaam] Ahmed und mit allem [rwsaa“] welches Al-Jomhuria weit werden, zum Ende nehmen heraus innen in geordnet im catechu, genügt uns backte und Tees, seine Jugend aller Fähigkeiten, die er der Aufenthalt Stunden lang vor der Computerdose, also zu ihm und zu seinem Computer zu den alten Abflüssen von Sanaa bedrohend in der Explosion fortgesetzt werden mit. geht. [mhddh] geht Sanaa, in durchgeführt ihr im Einsturz, Segen, dort, ['alhdhaa] gehaßt ihnen, ['alhdhaa] wurde ähnlich ihnen in der Verachtung, von, wem zu den Blicken zum Letzten in der Verachtung. notwendig ist. Bargeld [Mangan] besitzt Verachtungblicke innen zu, wem nicht. besitzt. ['morgens] wem Bargeld Verachtungblicke innen nicht besitzt zu, wem besitzt.
Dann beruhigt I im Ende eins unter nahen Freunden Sie [yaa] Sanaa. [yaa] verschuldet denkt seins der Staub, [yaa] verschuldet seins die Kehrmaschine und die barfüßigkinder, die mit bloßem, I eins von ihnen, Teil von indentical und unserem Segen der Kalke vergleichbar sind, der heute an seinem Tag lebt, und sie die Stunde in der Stunde, nicht, in empfangen, und die unverschämten Wellen, [aal'atyh], von dort, ['aqaaSy] vom Norden, verwiesen von der Verfolgung, die sie verwies, ganz verwiesen, zerquetscht und geht, ganz verwiesen zerquetscht und geht, ganz verwiesen zerquetscht und geht, zerquetscht was für uns, von unseren kleinen Geldern bleibt, [aalDHy'ylh], unser Kultur zerquetscht. ['iHsaasnaa] [be'zh] tritt der Atem, sie I jetzt [bGyr] rechter Weg.
In der festen raved Gasse, von seinen Flaschen altes Sanaa, geht menschliches Wesen [y'atwn], menschliches Wesen, alles von ihnen für De seins [hm]. [flmaadhaa] erweitert I sich sorgt, alles von ihnen für De sein Bildungselement seins so für was I für dieses Bildungselement hält, sie groß. [aalGaayt], die Methode, Marken von ihr und als dieser sie der formative Frieden im Mittlere Osten. Oder haltbare Kompliziertheit, nicht ['adrY]. [wlmaadhaa] nicht ['adrY], nicht ['adrY], schreiben diese Person, die mit Seiten versieht, innen und er geschieht selbst im hohen roadsign und seine Hand erscheint innen, geschieht mindestens I Atem des Druckes, den meine Bretter in Hand folgten, und diese bedeutet während Mittel er. ['anh] die meiste Verrücktheit des Segens und Bildungselement die seine meiste Kompliziertheit des Segens, die meisten [HznaaAA]. ['akthr] Frustration und Ihr Hügel ['alaamraa'h], den [aalaamraa'h] dem alle Person ihre Sorge anhält, beschwert sich für ihn, der sie Halter seit neun Jahren und den sie jetzt, jetzt nur auf Aussichten der Geburt und das sie Besitz achter der Medizin und des Kleides, betrügt, von betrügt, aufgeblähter Bauch sie, volles in den Steinen ausnutzten, und in gebildetem ihrem verursacht [lltswl].
Warum ['aste'DHm] sadnesses, die Leute alle sie [mtre'wn] in den sadnesses, I ['anaanY], liebend für mag von, den meinen Atem, glaubt, daß und zu ist von, wem sich nicht in Zeit seien Sie nicht notwendiges selbst dummes, und Segen mag seine Brüder mehr als, mag sich dumm. Zungen ebenfalls, ist verweigert, ist sagt, zu ebenfalls geschärft, die pharaonic Tendenz, wir, nimmt uns den Ruhm in der Sünde, Spiele in uns selbst, [b'aHbaabnaa], im Segen einführt. [wmn] führt nicht ein, ist beschuldigen vom Lügen auf ihnen, wenn ihnen diese Informationen [aalxaaTy'h] gibt, Segen beschuldigen vom Lügen, untrue wir, werden und fortsetzt untrue, also sagt die Lüge unsere Schuld, zu den Lieben. [„] leben Ihr erwähnt seins und Ihre Straßen, die im Licht ertrunken werden, und Sie sind haltbares Korn für einiges Sie die einige vom Einwandern und die Fürsprecher, am Tag der Bruderschaft und die Stadt, verschuldet sein Sanaa, verschuldet seins der Staub, seiner bemastet den indentical Ursprung von der Stadt [aalfaaDlh] die in ihrem Plato dachte, ist betrügen. [nxde“] von, von betrügt, wird, untrue Plato. schreien. [w'antm] [yaa] versprechen Enkel die Emigranten und die Fürsprecher, lochend, nicht zum Töten einiges, das Sie sich teilten, in der raved Zeit, Abdullah Sortierfachvater, er die Lehre, der Sultan. Ihr Sultan [yaa] Sanaa, [yaa] verschuldet seins der Staub und der Schmutz. [w'akly] die Kräuter.
Prender do vento - porta do cliente de vender - o capítulo 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Para passado primeiramente lhe vigílias em sua manhã, por causa de de, a única razão ele que o boaster envenenado é finders. Confia já, Mohammed e horseman. ['amaam] a casa, é entra, é móvel vai dentro, distrusts em seus meus sentimentos, vida, meus sentimentos, de amou, de forçado, dos respeitos, de ['aHtqr].
Para passado primeiramente lhe a chamada do roadsign ao prayer da parte traseira ouve-se, assim o dia inteiro aproximadamente não se acorda a depois que seus pais acostumam do cobra a parte traseira, [o lshY'] [l'ajl] ao lunch, a casa não entra? O móbil irá dentro, [bdaaxlk], [yaa] indebted his a poeira, [yaa] Sanaa. [laa] funciona-me o que que me batem, e que que me baterão também, de porque forçado amou, são para aquele eles [bd'aaw] o ganho do dinheiro, e I o que o terminou apenas como I, são porque o dinheiro Arafa sua estrada a seus bolsos, e I o que o dinheiro terminou meus bolsos procuraram aproximadamente, aqui ele são meus bolsos alguns ela o dinheiro, o que terminou vazio, me inscreve, me inscreve, família e bey fácil, Mohammed e seu dinheiro de generoso que não executa, e horseman, e seus papéis em seu cavalo os ferros em todas as estradas o capital, chegam raved. [o wyrje'] que a sua casa, e vai no último o fêz, raved lhe dá cinqüênta riyal. [whdhaa] setenta, e esta maneira. [whkdhaa], o dia não termina a e já seus bolsos tornaram-se satiated, o dia em mil, dia em menos do que o mil. [wywmaa] em mais do que do mil, não promete corroeu o instituto vem [lywSlny] à casa.
Assim que seus lectures terminarem [o aalmwtwr] das pressas corroídas e forem acumularem, [naasyaau] o friendship, ['alhdhaa] odiado lhe. ['alhdhaa] insulta-o sempre que a serra ele, é I está irritada dele às extremidades me retornou aos costumes velhos, retornado o andar nos homens meus de outra maneira do instituto, através da justiça legislating, alto, alto, e se cansar, contudo e esgotado, se tornou já, se tornou já, raro o que chega mim. ['aHs] nele e em I no cavalo que his quer diz para mim. [maadhaa] dar-me-á que a conexão appraized para. [w'axaaf] às demandas mim no oitavo da conexão e da porta stubborn lamentada emitidas para baixo, ['alhdhaa] odiado lhe?. [“alhdhaa] odiado lhe, e este finders, de quatro seu dólar da água dos ganhos da revista mensal, e do contabilista de I em imprimir, e aprendido que estes dólares são Turbo nos setenta mil dos riyals. [whdhaa] significa que arranjado his o multiplica os múltiplos arranjados dos pais que os soldados fiéis continuados com [aal'amaam] [yHy] e seu filho [aal'amaam] Ahmed e com todo o [rwsaa”] que al-Jomhuria se torna distante, à extremidade fazem exame para fora dentro no arranjado no catechu nos basta cozeu e os chás, sua juventude de todas as habilidades a que a estada por horas na frente da lata do computador, assim que ao ele e a seu computador aos drenos velhos de Sanaa que ameaçam na explosão vai. [mhddh] Sanaa no terminado lhe no colapso, blessings vai lá, ['alhdhaa] odiado lhes, ['alhdhaa] tornou-se similar a eles no contempt, de quem seja necessário aos olhares ao último no contempt. o dinheiro [manganês] possui olhares do contempt dentro a quem não possui. ['am] quem o dinheiro não possui olhares do contempt dentro a quem possui.
Então I na extremidade uma entre amigos próximos acalmam-no [yaa] Sanaa. [yaa] indebted his a poeira, [yaa] indebted his o sweeper, e as crianças barefooted, comparáveis com o desencapado, o I um deles, a parte de indentical, e o nosso blessing dos cais, que vive hoje em seu dia, e dela a hora na hora, não pensa no recebido, e as ondas insolent, [aal'atyh], de lá, ['aqaaSy] do norte, dirigido da perseguição que dirigiu, dirigido toda esmagam e vão, dirigido toda esmagam e vão, dirigido toda esmagam e vão, esmagam o que permanece para nós, de nossos dinheiros pequenos, [aalDHy'ylh], nosso a cultura esmaga. ['iHsaasnaa] [be'zh] a respiração, ela I pisa agora [bGyr] trajeto direito.
Na aléia apertada raved, de seus frascos Sanaa velho, ser humano [y'atwn], ser humano vai, todos os deles para o de his [hm]. [flmaadhaa] I expande preocupa-se, todos os deles para o de seu elemento formativo his assim para o que I considera esse elemento formativo, ela grande. [aalGaayt], o método, makes dela e como essa ela a paz formativa em o Oriente Médio. Ou complexidade resistente, não ['adrY]. [wlmaadhaa] não ['adrY], não ['adrY], essa pessoa que tom o partido escreve dentro, e ele acontece ele mesmo no roadsign elevado e sua mão aparece dentro, pelo menos I acontece respirações da cópia que minhas placas seguiram à disposicão, e esta significar quando meios ele. ['anh] a maioria de craziness do blessing, e elemento formativo sua a maioria de complexidade do blessing, a maioria [HznaaAA]. [frustração 'do akthr], e seu monte ['alaamraa'h], que [aalaamraa'h] que toda a pessoa para sua preocupação queixa-se para ele, que ela suporte desde nove anos, e que agora, agora somente em prospetos do nascimento, e que ela possessão oitava da medicina e do garment, ilude, se ilude de, a barriga a exploraram, cheio inflados nas pedras, e no seu feito causado [lltswl].
Porque [os sadnesses 'do aste'DHm], todos povos eles [mtre'wn] nos sadnesses, I ['anaanY], amando para a respiração minha, acreditam que, e a é de quem não se gosta da tempo não seja ele mesmo foolish necessário, e o blessing gosta de seus irmãos mais do que gosta-se dfoolish. As lingüetas do mesmo modo, são negam, são dizem, ao sharpened do mesmo modo, a tendência pharaonic, nós, fazem-nos exame do glory no sin, jogos em nos, [b'aHbaabnaa], no blessing introduzem. [wmn] não introduz, é acusam de encontrar-se nelas, quando lhes dá esta informação [aalxaaTy'h], blessings acusam de encontrar-se, untrue nós, e não continua untrue, assim que a mentira nosso débito, dirá aos amores. [“] vivem seu mencionado his, e suas ruas afogadas na luz, e você é grão resistente para algum você o alguns de immigrating e os advogados, no dia do brotherhood, e a cidade, indebted seu Sanaa, indebted his a poeira, his suprem a origem indentical da cidade [aalfaaDlh] que pensou em seu Plato, são iludir-se-ão. [nxde”] de, de ilude-se, gritará, Plato untrue. [w'antm] [yaa] os netos os emigrants e os advogados, perfurando não prometem, a matar algum que você se dividiu, no tempo raved, pai do escaninho de Abdullah, ele a régua, o sultan. Seu [yaa] Sanaa sultan, [yaa] indebted his a poeira, e a sujeira. [w'akly] os herbs.
Account arresting of the wind - door of selling - the chapter 4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
For first passed him wakes in her morning, because of from, the only reason he that poisoned boaster is finders. Her already relies, Mohammed and horseman. .['amaam] the house, is enters, is mobile goes in, distrusts in her my feelings, living, my feelings, from loved, from forced, from respects, from ['aHtqr].
For first passed him roadsign call to prayer of the back hears, so all day about does not wake to after his fathers accustom from cobra the back, [lshY'] to [l'ajl] the lunch, the house does not enter? Mobile will go in, [bdaaxlk], [yaa] indebted his the dust, [yaa] Sanaa. .[laa] runs me what who hit me, and what who will hit me also, why forced from loved, is for that them [bd'aaw] the cash gain, and I what ended you just as I, is because the cash Arafa her road to their pockets, and I what the cash ended my pockets search about, here it is my pockets any her the cash, what ended empty, enters me, enters me, family and easy bey, Mohammed and his cash of generous which does not execute, and horseman, and his roles in his horse the irons in all roads the capital, arrives raved. .[wyrje'] that to his house, and goes in last to did him, raved gives him fifty riyal. .[whdhaa] seventy, and this way. .[whkdhaa], the day does not end To and already his pockets became satiated, day in thousand, day in less than the thousand. .[wywmaa] in more than from the thousand, does not promise corroded the institute comes to [lywSlny] to the house.
As soon as his lectures end corroded hurries to [aalmwtwr] and goes to accumulates, [naasyaau] the friendship, ['alhdhaa] hated him. .['alhdhaa] insults him whenever saw him, is I is angry from him to ends returned me to customs old, returned him the walking on men my from otherwise the institute, across the legislating justice, tall, tall, and tiring, yet and exhausted, already became, already became, rare what arrives me. .['aHs] in him and I on horse his wants to says for me. .[maadhaa] will give me the connection appraized for. .[w'axaaf] from to demands me in eighth of the connection and wailed stubborn door sent down, ['alhdhaa] hated him?. .['alhdhaa] hated him, and this finders, from four his gains water dollar of monthly, and I accountant in the printing, and learned that this dollars is Turbo on the seventy thousand from the riyals. .[whdhaa] means that arranged his multiplies him multiples arranged of fathers who faithful soldiers continued with [aal'amaam] [yHy] and his son [aal'amaam] Ahmed and with all [rwsaa'] what Al-Jomhuria become far, to the end take out in in arranged in the catechu suffices us baked and teas, his youth of all skills that he the stay for hours in front of the computer can, so to he and his computer to old drains of Sanaa threatening in the explosion goes. .[mhddh] Sanaa in completed her in the collapse, blessings to goes to there, ['alhdhaa] hated them, ['alhdhaa] became similar to them in contempt, from who be necessary to looks to last in contempt. .[mn] cash possess contempt looks in to who does not possess. .['am] who cash do not possess contempt looks in to who possesses.
Then I in the end one among close friends calms you [yaa] Sanaa. [yaa] indebted his the dust, [yaa] indebted his the sweeper, and the barefooted children, comparable with bare, I one from them, part from indentical, and our blessing of limes, who lives today in his day, and her the hour in hour, does not think in received, and the insolent waves, [aal'atyh], from there, from ['aqaaSy] the north, directed of pursuit her directed, all directed crushes and goes, all directed crushes and goes, all directed crushes and goes, crushes what stays for us, from our small moneys, [aalDHy'ylh], our culture crushes. .['iHsaasnaa] [be'zh] the breath, her I now steps [bGyr] right path.
In the tight alley raved, from his bottles old Sanaa, human being [y'atwn], human being goes, all one from them for de his [hm].[flmaadhaa] I expands worries, all one from them for de his formative his so for what I considers that formative, she big. .[aalGaayt], the method, makes from her and as that she the formative peace in the Middle East. Or tough complexity, not ['adrY]. .[wlmaadhaa] not ['adrY], not ['adrY], that person who sides write in, and he happens himself in high roadsign and his hand appears in, at least I happens breaths of print my boards followed in hand, and this means while means him. .['anh] most craziness of blessing, and formative his most complexity of blessing, most [HznaaAA].['akthr] frustration, and your hill ['alaamraa'h], that [aalaamraa'h] which all person halts her worry complains for him, that she holder since nine years, and that she now, now only on prospects of the birth, and that she possession eighth of the medicine and the garment, deceives, deceives from, inflated belly exploited her, full in the stones, and made her caused [lltswl].
Why ['aste'DHm] sadnesses, the people all them [mtre'wn] in the sadnesses, I ['anaanY], loving for breath my, believes that, and to is from who does not like himself in time from does not be necessary himself foolish, and blessing likes his brothers more than likes himself foolish. Tongues likewise, is denies, is says, to sharpened likewise, the pharaonic tendency, we, takes us the glory in the sin, plays in ourselves, [b'aHbaabnaa], in blessing introduces. .[wmn] does not introduce, is accuse of lying on them, when gives them this information [aalxaaTy'h], blessings accuse of lying, untrue we, will and continue untrue, so the lie our debt, will say to loves. .['an] live your mentioned his, and your streets drowned in the light, and you is tough grain for some you the some from immigrating and the advocates, in day of the brotherhood, and the city, indebted his Sanaa, indebted his the dust, his masts the indentical origin from the city [aalfaaDlh] which thought in her Plato, is will deceive. .[nxde'] from, from deceives, will cry, untrue Plato. .[w'antm] [yaa] grandsons The emigrants and the advocates, punching do not promise, to killing some you divided, in the time raved, Abdullah Bin father, he the ruler, the sultan. Your sultan [yaa] Sanaa, [yaa] indebted his the dust, and the dirt. .[w'akly] the herbs.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - kapitlet 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
För först passerat honom resonerar vak i hennes morgon, på grund av från, det enda honom som förgiftade boaster är upphittare. Hon relies redan, Mohammed och skicklig ryttare. ['amaam] är huset, skriver in, är mobilt går in, misstro i hennes min känslor, uppehället, min känslor, från älskat, från tvunget, från respektar, från ['aHtqr].
För passerat först honom hör roadsignappellen till bönen av baksidaen, så vaknar all dag omkring inte [l'ajl] till, efter hans fäder har vänja sig från kobra baksidaen, [för lshY'] lunchen, huset inte skriver in? Den ska mobilen går in, [bdaaxlk], [yaaen] vara tack skyldig his damma av, [yaaen] Sanaa. [laa] kör mig vad, som slogg mig, och vad som ska hit mig också, varför tvingat från älskade, är för det de [bd'aaw] den kontant affärsvinsten och I vad avslutade dig precis som I, är, därför att den kontant Arafaen som hennes väg till deras stoppa i fickan, och I vad kassan avslutade mitt, stoppa i fickan sökande omkring, det är här mitt stoppa i fickan något henne kassan, vad avslutade tomt, skriver in mig, skriver in mig, familjen och den lätta beyen, Mohammed och hans kassa av generöst, som inte utför, och skicklig ryttare, och hans roller i hans häst stryker sammanlagt vägar huvudstaden, ankommer yrat. [wyrje'] som till hans hus, och går i jumbo gjorde honom, yrat ger honom femtio riyal. [sjuttio för whdhaa], och hitåt. [whkdhaa], avslutar dagen inte till, och redan stoppa i fickan his blev satiated, dagen i tusen, dag i mindre än tusenen. [wywmaa] i mer än från tusenen, inte lovar korroderade institutet kommer [lywSlny] till huset.
[Aalmwtwr] avsluta för anfrätta brådska så snart som his föreläser och går ackumulerar, [naasyaauen] kamratskapet, ['alhdhaaen] som hatas honom. , när som helst såga honom, ['alhdhaa] förolämpar honom är I är ilsket från honom till avslutar gick mig tillbaka till gammala egenar, gånget honom tillbaka gå på min manar från annars institutet, över den lagstifta rättvisan, högväxt, högväxt och att trötta, yet och evakuerat, blev redan, blev redan, sällsyntt vad ankommer mig. ['aHs] i honom och I på häst önskar his till något att säga för mig. ska ge mig anslutningen som värderas för., [maadhaa]. [w'axaaf] från till begärningar besegrar jag i åttondelen av anslutningen och den överförda att jämra sig envisa dörren, ['alhdhaaen] hatat honom?. [”alhdhaa] hatat honom, och detta bevattnar upphittare, från fyra hans affärsvinster dollaren av månadstidning, och I-revisorn i utskriva och lärt som dessa dollar är Turbo på sjuttio tusen från riyalsna. [hjälpmedlet för whdhaa], som ordnat his multiplicerar honom multipler som är ordnade av fäder, som fortsatte trogna soldater med [[yHy] aal'amaam] och hans son [aal'amaam] Ahmed och med allt [rwsaaen”] vilken al-Jomhuria blir långt, till avsluta tar in i ordnat i catechuen suffices ut oss bakade och teas, hans expertis för ungdommen allra som han staget för timmar framme av datorcanen, så till honom och hans dator till gammala avrinningar av Sanaa som hotar i explosionen, går. [mhddh] går Sanaa, i avslutat henne i kollapsen, välsignelser, där, ['alhdhaaen] hatat dem, ['alhdhaaen] blev liknande till dem i förakt, från vem är nödvändig till looks beträffande att vara i förakt. äger kassa [mn] föraktlooks in till vem inte äger. vem som är kontant inte äg föraktlooks in till ['förmiddag] vem äger.
Därefter lugnar I slutligen en bland nära vän dig [yaaen] Sanaa. [yaa] vara tack skyldig his damma av, [yaaen] som är vara tack skyldig his soparen och de barfota barnen som är jämförbara med kalt, I ett från dem, del från indentical och vår välsignelse av limefrukter, som bor i dag i hans dag, och henne timmen i timme, inte funderare, i mottaget, och det oförskämt vinkar, [aal'atyh], därifrån, från ['aqaaSy] norden som riktas av jakt som hon riktade, alla riktade fruktdrycker och går, alla riktade fruktdrycker och går, alla riktade fruktdrycker och går, krossar vilka stag för oss, från våra små pengar, [aalDHy'ylh] som är våra kulturfruktdrycker. ['iHsaasnaa] [be'zh] andedräkten, henne I kliver nu [bGyr] den högra banan.
I den åtsittande gränden som yras, från his, buteljerar gammala Sanaa, människa [y'atwn], människa går, all från dem för de his [hm]. [flmaadhaa] utvidgar I bekymmer, allt från dem för de hans formative his så för vad I betraktar den formative, henne som är stor. [aalGaayt], metoden, makes från henne och som den henne den formative freden i Mellanösten. Eller tuff komplexitet, inte ['adrY]. [wlmaadhaa] inte ['adrY], inte ['adrY], räcker den person, som sid skriver in, och han händer självt i kickroadsign, och his syns in, åtminstone händer I min andedräkter av trycket stiger ombord följt in räcker, och hjälpmedel för denna hjälpmedelstund honom. ['anh] mest galenskap av välsignelsen och formativen hans mest komplexitet av välsignelsen, mest [HznaaAA]. ['frustration för akthr] och din kull ['alaamraa'h], som [aalaamraa'h] som alla personstopp hennes bekymmer klagar för honom, som henne hållaren efter nio år, och som hon nu, nu endast på utsikter av födelsen och som henne besittningåttondelen av medicinen och plagget, bedrar, bedrar från, den uppblåst buken exploaterade henne, fullt i stenarna och gjorde hennes orsakadt [lltswl].
Varför ['sadnesses för aste'DHm], alla folket dem [mtre'wn] i sadnessesna, I ['anaanY] som älskar för min andedräkt, tror, är det, och till från vem inte gillar självt i tid från inte är nödvändigt självt dåraktigt, och välsignelsen gillar hans bröder mer än själv dåraktiga för något liknande. Spontar jämväl, är förnekar, är något att säga, till vässat jämväl, den pharaonic tendensen, oss, tar oss härligheten i synda, lekar i oss själva, [b'aHbaabnaaen], i välsignelse introducerar. [wmn] introducerar inte, är anklagar av att ligga på dem, när ger dem denna information [aalxaaTy'h], välsignelser anklagar av att ligga, osannt oss, ska och fortsätter osannt, så lien vår skuld, ska något att säga till förälskelser. bo din nämnt his och dina gator som drunknas i det ljust, [”] och du är tufft korn för något dig några från att immigrera, och förkämparna, i dagen av brödraskapet och staden som är vara tack skyldig hans Sanaa som är vara tack skyldig his damma av, his masts den indentical beskärningen från staden [aalfaaDlh] som tänkte i hennes Plato, ska bedrar. [nxde”] från, från bedrar, ska skrik, osanna Plato. [w'antm] [yaa] sonsöner utvandrarna och förkämparna som stansar inte lovar, till att döda något som du delade, i den yrade tiden, Abdullah slänga i soptunnan fadern, honom linjalen, det sultan. Din sultan [yaaen] Sanaa, [yaaen] som är vara tack skyldig his damma av och smutsen. [w'akly] örtarna.
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - глава 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Для сперва о им бодрствования в ее утре, из-за от, единственная причина он что отравленным boaster будет искатели. Она уже полагается, Mohammed и наездник. ['amaam] дом, входит в, передвижна идет внутри, недоверия в ее моих ощупываниях, прожитие, мои ощупывания, от полюбила, от forced, от уважений, от ['aHtqr].
Для сперва о им звонок roadsign к молитве задней части слышит, настолько весь день около не просыпает к после того как его отцы привыкнуть от кобры задняя часть, [lshY'] к [l'ajl] обеду, дом не входит? Чернь пойдет внутри, [bdaaxlk], [yaa] indebted его пыль, [yaa] Sanaa. [laa] бежит я ударяют меня, и которые ударят меня также, почему принудили от полюбил, для того ими [bd'aaw] увеличение наличных дег, и I закончило вас как раз как I, потому что наличные деньги Arafa ее дорога к их карманам, и I наличные деньги закончили мои карманы ищут около, здесь оно будут моими карманами любыми она наличные деньги, закончило пустую, входит в меня, входит в меня, семью и легкое bey, Mohammed и его наличные деньги великодушно которое не исполняет, и наездника, и его роли в его лошади утюги в всех дорогах столица, приезжают после того как они ы. [wyrje'] к его дому, и идет в последнее сделало его, после того как оно о дает ему 50 riyal. [whdhaa] 70, и эта дорога. [whkdhaa], день не кончается к и уже его карманы стали satiated, день в тысяче, день в чем тысяча. [wywmaa] в больше чем от тысячи, не обещает вытравил институт приходит [lywSlny] к дому.
Как только его лекции кончают [aalmwtwr] вытравленные спешности и идут аккумулируют, [naasyaau] ое приятельство, ['alhdhaa] ему. ['alhdhaa] оскорбляет его когда пила он, будет I сердита от его к концам возвратила меня к таможням старым, после того как она возвращена его гулять на людей мои от в противном случае института, через законодательствуя правосудие, высокоросло, высокоросло, и утомлять, но и вымотано, уже стал, уже стал, редко приезжает я. ['aHs] в ем и I на лошади, котор его хочет говорит для меня. [maadhaa] передаст я, котор соединение appraized для. [w'axaaf] от к требований я в восьмой из соединения и заголошенной твердолобой двери посланных вниз, ['alhdhaa] о ему?. [«alhdhaa] о ему, и эт искатели, от 4 его доллар воды увеличений ежемесячности, и бухгалтера I в печатать, и выучено что этими долларами будут Turbo на 70 тысяч от riyals. [whdhaa] намеревает что аранжировано его умножит его многократные цепи аранжированные отцов точно продолжаемые воины с [aal'amaam] [yHy] и его сынок [aal'amaam] Ahmed и с всем [rwsaa»] что al-Jomhuria становит далеко, к концу примите вне внутри в аранжировано в catechu будет достаточным мы испекл и чая, его молодость всех искусств которые он пребывание на часы перед чонсервной банкой компьютера, поэтому к ему и его компьютеру к старым стокам Sanaa угрожая в взрыве идет. [mhddh] Sanaa в после того как я завершито ей в сбросе давления, благословениям идет там, ['alhdhaa] после того как оно о им, ['alhdhaa] стало подобным к им в презрительности, от обязательно к взглядам к последнему в презрительности. наличные деньги [марец] обладают взглядами презрительности внутри к не обладает. ['am] наличные деньги не обладают взглядами презрительности внутри к обладает.
После этого iий в конце одном среди близких друзей утихомиривает вас [yaa] Sanaa. [yaa] indebted его пыль, [yaa] indebted его метельщик, и босоногие дети, соответствующие с чуть-чуть, I одним от их, частью от indentical, и нашим благословением известок, которое живет сегодня в его дне, и ее час в часе, не думает в после того как оно получено, и наглые волны, [aal'atyh], от там, от ['aqaaSy] севера, сразу преследования, котор она направило, совсем после того как оно сразу задавливают и идут, совсем после того как они сразу задавливают и идут, совсем после того как они сразу задавливают и идут, задавливают остается для нас, от наших малых дег, [aalDHy'ylh], наш культура задавливает. ['iHsaasnaa] [be'zh] дыхание, она I теперь шагает [bGyr] правый курс.
В плотно переулок ый, от его бутылок старого Sanaa, людское существование [y'atwn], людское существование идет, все одно от их для de его [hm]. [flmaadhaa] I расширяет тревожится, все одно от их для de его форматив его так для I рассматривает тем формативом, она большая. [aalGaayt], метод, модели от ее и как т она формообразовательный мир в The Middle East. Или грубая сложность, не ['adrY]. [wlmaadhaa] не ['adrY], не ['adrY], та персона которая встает на сторону пишет внутри, и он себя случается в высоком roadsign и его рука появляется внутри, по крайней мере I случается дыхания печати мои, котор доски последовали за in hand, и это намеревается пока середины он. ['anh] большинств craziness благословения, и форматив его большинств сложность благословения, большой части [HznaaAA]. [фрустрация 'akthr], и ваш холм ['alaamraa'h], которому [aalaamraa'h] которому вся персона останавливает ее беспокойство жалует для его, которому она держатель с 9 лет, и которому она теперь, теперь только на перспективностях рождениа, и которому она владение восьмое микстуры и одежды, обманывает, обманывает от, надутые живот эксплуатировали ее, полная в камнях, и после того как они сделаны причиненным ей [lltswl].
Почему [sadnesses 'aste'DHm], люди все они [mtre'wn] в sadnesses, I ['anaanY], любя для дыхания моего, верят что, и к от не любит в времени себя от не будет обязательно сдуру, и благословение любит его братья больше чем любит сдуру. Языки также, отказывают, говорят, к после того как я заточены также, pharaonic тенденция, мы, принимают нам славу в согрешении, игры в себе, [b'aHbaabnaa], в благословении вводят. [wmn] не вводит, обвините лежать на их, когда дает им эту информацию [aalxaaTy'h], благословения обвините лежать, untrue мы, будьте и не продолжает untrue, поэтому ложь наша задолженность, скажет к влюбленностям. [«] живут ваше после того как они упомянуты его, и ваши улицы потонутые в свете, и вы будете грубым зерном для некоторого вы некоторые от immigrating и защитники, в дне братства, и город, indebted его Sanaa, indebted его пыль, его masts indentical начало от города [aalfaaDlh] который думал в ее Plato, обманут. [nxde»] от, от обманывает, заплачет, untrue Plato. [w'antm] [yaa] внуки эмигранты и защитники, пробивая не обещают, к убивать некоторое, котор вы разделили, в ом времени, отце ящика Abdullah, он правитель, sultan. Ваше sultan [yaa] Sanaa, [yaa] indebted его пыль, и dirt. [w'akly] herbs.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - hoofdstuk 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voor eerst overgegaan hem kielzog in haar ochtend, wegens van, de enige reden hij dat vergiftigd boaster vinders is. Haar vertrouwt reeds, Mohammed en horseman. ['amaam] het huis, is binnengaat, is mobiel binnen gaat, wantrouwt in haar mijn gevoel, het leven, mijn gevoel, van gehouden van, van gedwongen, van eerbied, van ['aHtqr].
Voor eerst overgegaan hem roadsign hoort wekt gaat niet de vraag binnen aan gebed van de rug, zo de hele dag ongeveer aan na zijn vaders accustom van cobra niet de rug, [lshY'] [l'ajl] de lunch, het huis? Mobiel binnen zal gaan, [bdaaxlk], [yaa] schuldig van hem het stof, [yaa] Sanaa. [laa] stelt me in werking wat wie me raken, en wat wie me ook zal raken, waarom gedwongen van gehouden van, voor dat hen [bd'aaw] de contant geldaanwinst is, en I wat u beëindigde enkel aangezien ik, omdat het contante geld Arafa haar weg aan hun zakken, en I ben wat het contante geld mijn zakkenonderzoek ongeveer beëindigde, hier het mijn om het even welke zakken haar het contante geld is, wat leeg beëindigde, me ingaat, me, familie en gemakkelijke bey, Mohammed en zijn contant geld van grootmoedig ingaat dat niet uitvoert, en horseman, en zijn rollen in zijn paard de ijzers in alle wegen het kapitaal, aankomt raved. [wyrje'] dat aan zijn huis, en gaat in laatste deed hem, raved geeft hem riyal vijftig. [whdhaa] zeventig, en deze manier. [whkdhaa], beëindigt de dag niet aan en reeds werden zijn zakken satiated, dag in duizend, dag in minder dan duizend. [wywmaa] in meer dan van duizend, belooft niet aangetast het instituut komt [lywSlny] aan het huis.
Zodra zijn aangetast zich lezingeneind [aalmwtwr] haast en accumuleert gaat, [naasyaau] de vriendschap, ['alhdhaa] haatte hem. ['alhdhaa] beledigt hem werd wanneer de zaag hem, I is van hem aan einden terugkwam me op oude douane boos is, terugkeerde hem anders het lopen op mensen mijn van het instituut, over de het wetgeving maken rechtvaardigheid, lang, lang, en vermoeiend, nog en uitgeput, reeds werd, reeds, zeldzaam wat me. aankomt. ['aHs] in hem en I op paard van hem wil zegt voor me. [maadhaa] me de verbinding appraized voor. zal geven. [w'axaaf] van aan eisen wailed haatte me in achtste van de verbinding en koppige neer verzonden deur, ['alhdhaa] hem?. [„alhdhaa] gehaat hem, en deze vinders, van vier zijn dollar van het aanwinstenwater van maandelijks, en accountant van I in de druk, en geleerd dat deze dollars op zeventig duizend van riyals. Turbo is. [whdhaa] betekent schikte dat vermenigvuldigt van hem hem veelvouden die van vaders worden geschikt die de gelovige militairen voortzetten met [aal'amaam] [yHy] en zijn zoon [aal'amaam] Ahmed en met alle [rwsaa“] welke al-Jomhuria ver wordt, aan het eind neem in geschikt in catechu voldoende is ons uit binnen bakte en theeën, zijn jeugd van alle vaardigheden dat hij het verblijf voor uren voor de computer kan, zodat hij en zijn computer aan oude afvoerkanalen van Sanaa die in de explosie dreigt gaat. [mhddh] Sanaa in voltooide haar in de instorting, daar gaat de zegen, ['alhdhaa] haatte hen, ['alhdhaa] werd gelijkaardig aan hen in contempt, van wie kijkt noodzakelijk is om in contempt te duren. [Mn] het contante geld bezit contempt kijkt binnen aan wie niet. bezit. ['am] wie bezitten geen contempt kijken binnen innen aan wie bezit.
Dan kalmeert I uiteindelijk onder dichte vrienden u [yaa] Sanaa. [yaa] schuldig denkt van hem het stof, [yaa] schuldig van hem de veger, en de blootvoetse kinderen, vergelijkbaar met naakt, I van hen, deel van indentical, en onze zegen van kalk, die vandaag in zijn dag leeft, en haar het uur in uur, niet in ontvangen, en de insolent golven, [aal'atyh], van leidden er, van ['aqaaSy] het noorden, van achtervolging haar, alle geleide verbrijzeling leidde en, alle geleide verbrijzeling gaat en, alle geleide verbrijzeling gaat en gaat, wat voor ons, van onze kleine onze gelden blijft, [aalDHy'ylh] verplettert, cultuur verbrijzeling. ['iHsaasnaa] [be'zh] de adem, haar de stappen [bGyr] juiste weg van I nu.
In de strakke steeg raved, van zijn flessen oude Sanaa, menselijk wezen [y'atwn], gaat het menselijke wezen, al van hen voor DE van hem [hm]. [flmaadhaa] I breidt zo zorgen, al van hen voor DE uit zijn vormend van hem voor als wat I dat vormend beschouwt, groot zij. [aalGaayt], maakt de methode, van haar en zoals dat zij de vormende vrede in het Midden-Oosten. Of taaie ingewikkeldheid, niet ['adrY]. [wlmaadhaa] niet ['adrY], niet ['adrY], die persoon die de partijen binnen schrijven, en hij gebeurt zelf in hoge roadsign en zijn hand verschijnt binnen, minstens gebeurt I adem van druk mijn ter beschikking gevolgde raad, en dit betekent terwijl middelen hem. ['anh] de meeste gekheid van zegen, en vormend de zijn meeste ingewikkeldheid van zegen, de meesten [HznaaAA]. ['akthr] frustratie, en uw heuvel ['alaamraa'h], die [aalaamraa'h] wat al persoon haar zorg klaagt voor hem stopt, dat zij houder sinds negen jaar, en dat zij nu, nu slechts op perspectieven op de geboorte, en dat zij bezit achtste van de geneeskunde en het kledingstuk, bedriegt, bedriegt van, exploiteerde de opgeblazen buik haar, volledig in de stenen, en maakte haar veroorzaakt [lltswl].
Waarom ['aste'DHm] de droefheid, de mensen allen hen [mtre'wn] in de droefheid, I ['anaanY], houdend van voor mijn adem, gelooft dat, en aan is van wie zich niet van houdt van niet ben noodzakelijke op tijd zelf dwaas, en de zegen houdt van zijn broers houdt van dwaas zich meer dan. De tongen eveneens, is ontkent, is zegt, aan gescherpt eveneens, de pharaonic tendens, wij, neemt ons de glorie in de zonde, speelt in ons, [b'aHbaabnaa], in zegen introduceert. [wmn] introduceert niet, is beschuldigen van het liggen op hen, wanneer hen deze informatie [aalxaaTy'h] geeft, zegen beschuldigen van het liggen, untrue wij, zal en zet untrue, zodat de leugen voort onze schuld, aan liefdes. zal zeggen. [„] leef uw vermeld van hem, en uw straten die in het licht zijn verdronken, en u bent taaie korrel voor wat u wat van immigratie en de verdedigers, in dag van het broederschap, en de schuldige stad, zijn schuldige Sanaa, van hem het stof, zijn masten de indentical oorsprong van de stad [aalfaaDlh] die in haar Plato dacht, zal is. bedriegen. [nxde“] van, van bedriegt, zal, untrue Plato. schreeuwen. [w'antm] [yaa] de kleinzonen de emigranten en de verdedigers, ponsen beloven niet, aan het doden van wat verdeelde u, in de tijd raved, de vader van de Bak Abdullah, hij de heerser, sultan. Uw sultan [yaa] Sanaa, [yaa] schuldig van hem het stof, en het vuil. [w'akly] de kruiden.
ـ يا موتور !!
دوت صرخة الرجل, ذو الأربعون عاماً, لتنبه فارس من تخيلاته, ولتخرجه من عالم الأحلام التي إستعمرته منذ الصباح, منذ شاهد المكتب الذي يعمل به وجدي, ديكوره, تقنياته, حواسيبه المتطورة, طابعاته الضخمة, التي تستطيع أن تخرج لوحه إعلانيه عرضها متر..وطولها عدة أمتار, حسب الحاجة, الطلب, وتوقف ليصعد الرجل خلفه قائلاً له :-
ـ مذبح !!
ودار بالموتور دوره كاملة ليصل إلى الطريق الأقصر لمذبح والأحلام ما زالت تستعمره :-
ـ الآن..الآن وليس غداً, أه يا فيروز, يبدو أنك كنت ملاكاً..ولكنه أخطاء خطاء ما فعاقبه الله بإنزاله الأرض ولكن الملاك الذي هو أنت إحتفظ بجمال صوته, وروعه ترانيمه.
الان , الآن وليس غداً, هذا هو, يجب أن أعمل, أن أتعلم, أن أدرس, منذ الآن لن ينقضي يوماً من عمري وأنا أنتظر شهادة المعهد اللعين, التي لا تسمن ولا تغنى من جوع, يجب أن أتعلم الحاسوب, نفس التخصص الذي يعمل عليه وجدي, أربع مائه دولار شهرياً, أربع مائه دولار شهرياً !!!أربع مائه دولار شهرياً, كم ريالاً هذا المبلغ, مبلغ مهول, سأعيش في القمة, ليس في القمة, القمة, قمة المسئولين والشيوخ..واللصوص, ولكن القمة بالنسبة لي تعنى, أحلاماً بسيطة..أحلاماً صغيره, منزل, زوجه, أطفال, سيارة, أثاث كالذي نراه في التلفزيون, وليس الأثاث القديم الذي نجلس عليه, من فراش مهترىء..ومداكي أكلها الزمن , وأصبحت غير صالحه للإستعمال الدمى , ومداعاته ,.ويواريه..وتنوراته التي تعمل على الحطب, بل كل شيء سيصبح كما أحلم, كما أتمنى, غرفه نوم, بسرير ودولاب وتسريحه أيضا, ومطبخ بميكروويف وفرن متطور, والتلفزيون وجهاز الاستقبال الرقمي, بستلايت ضخم في أعلى المنزل يعطيني كل القنوات العربية..الاوروبيه, أوه, أحب الاوروبيه, تلك هي الحرية, أن تشاهد ما تريد دون رقيب أو حسيب, وخصوصا في القنوات الاوروبيه كتلتك التي كنا نشاهدها في اللوكنده التي كان يعيش فيها محمد قبل أن يتزوج, الآن الآن وليس غداً.
ـ لا تتوقف هنا أدخل إلى السوق ؟؟!
ـ الزحام شديد في السوق.
ـ أدخل فقط, لن ندخل كثيراً فقط إلى ذلك المحل !!
كل ما أريده هو أن أتعلم..أن أتعولم, في دراستي, أدرس الحاسوب..الإنترنت, الفوتوشوب.. في حياتي أشاهد القنوات الفضائية, في أكلي..التهم البر وست ..البيتزا..الهامبرجر, وأشرب الكوك كولا, كل ما أريده هو العمل, ساعدني يا جوبيتر, يا جوادي الحديدي, يا أيها الصديق الأغلى, الاوفي, رغم أنك قطعه من الحديد.
هيا بنا لنذهب إلى الأمام, إلى الخلف لن نسير, أريد أن أتعلم, أريد أن أتعولم.. كل ريال جمعته منك يا جوادي الحبيب, سيساعدني أكون وجدي آخر, لا بد أن أكون وجدي أخر,
ـ عندك ؟؟ كم تريد.
ـ سبعون ريالا ؟؟
ـ لن أعطيك إلا خمسون .
ولم يكد يتحرك حتى سارع شخص يحمل عده أكياس بلاستيكية, وصعد وراءه وهو يجمع شتات نفسه, قبل أن يقول :-
ـ الخط الدائري, بجانب عماره الخولانى !!
لم يرفض فارس وأندفع خارجاً من سوق مذبح, الأحلام أيضا ما زالت تستعمره, تسيطر عليه..كانت الأحلام وقوده..كما البنزين وقوداً لجواده الحديدي, وظل يحلم, ويحلم, ويحلم
ـ خمسون ريالاً من هذا, خمسون ريالاً من ذاك, فينتهي اليوم وقد أصبح لدى..آلف ريالا..أكثر قليلاً, اقل قليلاً, أين أذهب به, سأجمعه..الألف فوق الآلف, سأتعلم به, سأتعولم به, يجب أن أتعلم, يجب أن أتعولم, سأكسب أكثر أن تعلمت, سأكسب أكثر أن تعو لمت.
هذا هو..هذه هي الفكرة الجهنمية, التي ستجعلني يوماً ما, جالسا على كرسي أضرب على أحرف الحاسوب, بأصابعي الرقيقة, نعم ستصبح رقيقه, عندما أضل لساعات في حجره مكيفه, مغلقه..كل يوم..كل يوم, اعرف أن أصابعي اليوم مشققه من إصلاحى المستمر لجوادي..ولكنها ستصبح يوماً رقيقه, كأصابع وجدي, اللامعة, نعم الآن.. , وليس غدا ..يجب أن أتعلم ..يجب أن أتعولم, ألأن الأن سأصبح وجدي أخر, الأن الأن سأصبح أحسن من وجدي, الأن الأن سأكسب أكثر من وجدى, الأن الآن..وليس غداً
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - [aalfSl] 5
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr] ! !
Le cri de l'homme a fait écho, ayant les quarante ans, à noter du cavalier de ses imaginations, et pour son repére du scientifique des rêves qui l'ont colonisé depuis Al-Sabah, puisque [le bureau de shaahd] qui fait dans lui des trouveurs, son décor, ses technicités, ses ordinateurs développés, marquant son énorme, qui peut que le repére l'a ondulé ses annonces a augmenté son mètre. [wTwlhaa] plusieurs mètres, selon du besoin, la demande, et l'arrêt à l'homme monte derrière lui disant pour lui : -
boucherie ! !
Logez [baalmwtwr] son rôle est complet à la route arrive à l'abréviation la boucherie et les rêves ce qui fini le colonise : -
maintenant. [aalEEn] et pas demain, [« oh] [la turquoise de yaa], est évident que vous fille de la possession. [erreurs de wlknh] [xTaa »] ce qui le punit ainsi Allah dans la révélation sien la terre et à possède qui il que vous avez gardé dans les chameaux le vote, et effrayé le ses intonations.
Alan, maintenant et pas demain, il a déliré, soit nécessaire fait, apprend, aux études, depuis maintenant vieillissent le jour de la bénédiction ne s'écoule pas et le témoignage damnable d'attentes d'I l'institut, qui ne stigmatise pas de la faim suivie a chanté de, soit nécessaire de l'ordinateur apprend, souffle de la spécialisation qui fait sur lui des trouveurs, quatre que son eau est dollar de revue mensuelle, quatre son eau est dollar de revue mensuelle ! ! ! _ quatre son eau être dollar revue, combien riyal délirer le quantité, horrifier quantité, le dessus vivre dans, non dans le dessus, le dessus, dessus le tête et le cheik. [waallSwS], et jusqu'au dessus dans le rapport est pour moi que le moyen, rêves simples. [« aHlaamaaAA] petit sien, maison, son mari, enfants, la voiture, meubles en tant que mon délicieux voit lui dans la télévision, et pas les vieux meubles qui se reposent sur lui, du préposé [mhtrY »]. [wmdaaky] sa nourriture chroniquement malade, et est devenue autres que bon sienne pour l'usage le sang, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] que le bois fait dessus, pourtant tout deviendra toi juste comme des rêves, juste comme est complet nous, ses salles mises pour dormir, dans son lit et pneu et décharge également, et cuisine [le bmykrwwyf] sauvée développé, et la télévision et le dispositif numérique la réception, dans le supérieur satellite augmenté dans envoyé vers le bas donne m'à tous les canaux arabes. [aalaawrwbyh], ['awh], a aimé [aalaawrwbyh], ce elle la liberté, aux watchs ce qui veut sans observateur ou noble, et considère dans les canaux [aalaawrwbyh] vous a aggloméré dans quels watchs d'abri elle [aallwkndh] avant ce qu'étaient les vies dans son Mohamed se marie, maintenant maintenant et pas demain.
n'arrête pas ici le marché entre à ?؟!
[aalzHaam] dur sur le marché.
entre seulement, n'entre pas beaucoup seulement à cet endroit ! !
Tout ce qui l'ont voulu il apprend. ['] ['ate'wlm], dans les études, les enquêtes sur ordinateur. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. Dans les vies la montre de canaux de l'espace, en nourritures. [aalthm] la terre consolée. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr], et le kola des eaux de coke, tout ce qui le veut il le travail, aidé me [yaa] [jwbytr], [chevaux de fer de yaa], [yaa] tous elle l'ami valable, fidèle, outrage de toi que vous avez coupé vers le haut de lui le fer de bénédiction.
[les structures de hyaa] va en avant, au dos ne marche pas, n'a pas voulu apprend, voulu cela ['ate'wlm]. Tout le riyal l'a accumulé de toi [des chevaux de yaa] de l'amoureux, m'aidera que les trouveurs du bout sont-ils, l'alternative qui de derniers univers des trouveurs,
votre têtu ?؟ Combien veut.
soixante-dix riyals ?؟
ne vous donnez pas à cinquante.
Ne surmène pas la personne corrodée par mouvements dépêchée porte le contrarie que le plastique renvoie, et la taille derrière lui et lui accumule la dispersion lui-même, avant dit : -
la ligne circulaire, près de son constructeur [aalxwlaanY] ! !
Le cavalier ne refuse pas et les rushs dehors de la boucherie du marché, les rêves également ce qui finis le colonise, domine sur lui. [kaant] les rêves et ses commandants. [kmaa] le gaz son carburant pour le cheval les fers, et l'ombre rêve, et des rêves, et des rêves
cinquante riyals de déliré, cinquante riyals de cela, ainsi finit aujourd'hui et les fils sont devenus ennemis. [Riyal d'EElf]. ['akthr] peu, moins peu, où entre dans lui, l'accumulera. [aal'alf] en haut [aalEElf], apprendra dans lui, [s'ate'wlm] dans lui, soit nécessaire apprend, soit nécessaire que ['ate'wlm], gagnera les la plupart que l'éducation, gagnera les la plupart qui [perruque de te'w].
Il a déliré. [hdhh] elle l'idée atroce, qui me fera un certain jour, se reposant sur des lettres de chaise de l'ordinateur striked dessus, dans des mes doigts minces, des bénédictions deviendra légèrement sienne, en trompant pendant des heures dans sa pierre son conditionneur, fermé à clef sien. jour [kilolitre]. le jour [kilolitre], présente que mes doigts aujourd'hui [mshqqh] de la réforme continue pour le cheval mon. [wlknhaa] son jour mince deviendra, comme doigts des trouveurs, lumineux, bénédictions maintenant. , et pas demain. [yjb] apprend. [yjb] [le 'ate'wlm], dont ['al'an] les derniers trouveurs [aal'an] deviendront, [aal'an] [aal'an] deviendront des trouveurs s'améliorent, [aal'an] [aal'an] gagneront plus que le trouveur, [aal'an] maintenant. [wlys] demain
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - [aalfSl] 5
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡[yaa] [mwtwr]!!
El grito del hombre repitió, teniendo los cuarenta años, a notar del jinete de sus imaginaciones, y para su graduación del científico de los sueños que lo colonizaron desde el al-Sabah, puesto que la oficina que hace en él los buscadores, su décor, sus tecnicidades, sus computadoras desarrolladas [del shaahd], marcando su enorme, que puede que la graduación lo agitó sus anuncios amplió su metro. [wTwlhaa] varios metros, según de la necesidad, la petición, y la parada al hombre asciende detrás de él que dice para él: ¡-
carnicería!!
Contenga [baalmwtwr] su papel es completo al camino llega al cortocircuito para la carnicería y los sueños qué terminada lo coloniza: -
ahora. [aalEEn] y no mañana, [“ah] la turquesa [del yaa], aparece que usted nuera de poseer. errores [del wlknh] [xTaa”] qué lo castiga tan Allah en la revelación el suyo la tierra y a está poseyendo quién él que usted guardó en camellos lo vota, y asustado lo sus entonaciones.
¡Alan, ahora y no mañana, él deliró, sea necesario hace, aprende, a los estudios, desde ahora envejece el día de la bendición no transcurre y el testimonio damnable de las esperas de I el instituto, que no califica hambre seguida cantó de, sea necesario a la computadora aprende, respiración de la especialización que hace en él los buscadores, cuatro que su agua es dólar de la publicación mensual, cuatro su agua es dólar de la publicación mensual!!! _ cuatro su agua ser dólar publicación, cuánto riyal delirar cantidad, horrorizar cantidad, tapa vivir en, no en tapa, tapa, tapa cabeza y jeque. [waallSwS], y a la tapa en el cociente están para mí que los medios, sueños simples. [“aHlaamaaAA] pequeño el suyo, casa, su marido, niños, coche, muebles como mi delicioso ve lo en la televisión, y no los viejos muebles que se sientan en él, del asistente [mhtrY”]. [wmdaaky] su alimento crónico enfermo, y se convirtió en con excepción de bueno el suyo para el uso la sangre, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] que la madera hace encendido, con todo todo hará usted apenas pues los sueños, apenas al igual que completos, sus cuartos puestos para dormir, en su cama y neumático y descargar también, y cocina [el bmykrwwyf] ahorrada convertido, y la televisión y el dispositivo digital la recepción, en el superior basado en los satélites ampliado en enviado abajo da me a todos los canales árabes. [aalaawrwbyh], ['awh], amó [aalaawrwbyh], ese ella la libertad, a los watchs qué desea sin el observador o noble, y mira en los canales [aalaawrwbyh] ahora le aglomeró en qué watchs del abrigo ella [aallwkndh] antes cuál estaban las vidas en su Mohammed casa, ahora y no mañana.
¿no para aquí el mercado entra a?؟!
[aalzHaam] resistente en el mercado.
¡entra solamente, no entra mucho solamente a ese lugar!!
Todo el qué lo deseó él aprende. ['] ['ate'wlm], en estudios, los estudios por computadora. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. En vidas el reloj de los canales del espacio, en alimentos. [aalthm] la tierra consolada. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr], y la cola de las aguas del coque, toda la qué lo desea él el trabajo, ayudado me [yaa] [jwbytr], caballos del hierro [del yaa], [yaa] cualquieres ella el amigo valioso, fiel, desafío de usted que usted cortó encima de él el hierro de la bendición.
las estructuras [del hyaa] van adelante, a la parte posteriora no caminan, no desearon aprenden, deseado eso ['ate'wlm]. ¿Todo el riyal lo acumuló de usted los caballos [del yaa] del amante, me ayudará que los buscadores del último son, el alternativa que los universos pasados de los buscadores,
su obstinado?؟ Cuánto desea.
¿setenta riyal?؟
no le dé a cincuenta.
No overwork a persona corroída los movimientos apresurada lleva lo pone en contra los sacos plásticos, y la altura detrás de él y del él acumula la dispersión misma, antes dice: ¡-
la línea circular, al lado de su constructor [aalxwlaanY]!!
El jinete no rechaza y los rushs afuera de la carnicería del mercado, los sueños también qué terminados lo coloniza, dominan en él. [kaant] los sueños y sus comandantes. [kmaa] el gas su combustible para el caballo los hierros, y la sombra soña, y los sueños, y los sueños
cincuenta riyal de delirado, cincuenta riyal de eso, así que termina hoy y los plomos llegaron a ser enemigos. Riyal [de EElf]. ['akthr] poco, menos poco, donde entra en él, lo acumulará. [aal'alf] arriba [aalEElf], aprenderá en él, [s'ate'wlm] en él, sea necesario aprende, sea necesario que ['ate'wlm], ganará la mayoría que la educación, gane la mayoría que peluca [del te'w].
Él deliró. [hdhh] ella la idea hellish, que me hará un cierto día, sentándose en las letras de la silla de la computadora striked encendido, en mis dedos finos, bendiciones hará delgadamente la suya, al engañar por horas en su piedra su acondicionador, trabado el suyo. día [kilolitro]. el día [kilolitro], introduce que mis dedos hoy [mshqqh] de la reforma continua para el caballo mi. [wlknhaa] su día fino ahora se convertirá, como dedos de buscadores, brillantes, bendiciones. , y no mañana. [yjb] aprende. [yjb] de el cual [el 'ate'wlm], ['al'an] los buscadores pasados [aal'an] se convertirán en, [aal'an] [aal'an] se convertirán en buscadores mejoran, [aal'an] [aal'an] ahora ganarán más que el buscador, [aal'an]. [wlys] mañana
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - [aalfSl] 5
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
Gridi dell'uomo echeggiato, avendo i quaranta anni, a notare del horseman dalle sue immaginazioni e per la sua graduazione dallo scienziato dei sogni che lo hanno colonizzato da Al-Sabah, poiché l'ufficio che fa in lui i cercatori, il suo décor, le sue tecnicità, i suoi calcolatori sviluppati [dello shaahd], contrassegnanti il suo enorme, che può che la graduazione lo ha fluttuato le sue pubblicità ha espanso il suo tester. [wTwlhaa] parecchi tester, secondo del bisogno, la richiesta e l'arresto all'uomo ascende dietro lui che dice per lui: -
macelleria!!
Alloggi [baalmwtwr] il suo ruolo è completo alla strada arriva allo short per la macelleria ed i sogni che cosa concluso lo colonizza: -
ora. [aalEEn] e non domani, [“ah] il turchese [di yaa], sembra che voi daughter-in-law di possesso. errori [del wlknh] [xTaa„] che cosa così lo punisce Allah nella rivelazione suo la terra ed a sta possedendo chi che avete custodito in cammelli lo vota e frightened lui i suoi intonations.
Alan, ora e non domani, raved, è necessario fa, impara, agli studi, da questo momento giorno di età del blessing non trascorre e la testimonianza damnable di attese di I l'istituto, che non marca a caldo la fame seguita ha cantato da, è necessaria al calcolatore impara, alito della specializzazione che fa su lui i cercatori, quattro che la sua acqua è dollaro del mensile, quattro la sua acqua è dollaro del mensile!!! _ quattro suo acqua essere dollaro mensile, quanto riyal raved quantità, sconvolg quantità, parte viv, non parte, parte, parte testa e sceicco. [waallSwS] ed alla parte superiore nel rapporto è per me che il mezzo, sogni semplici. [“aHlaamaaAA] piccolo suo, la casa, il suo marito, i bambini, l'automobile, mobilia come mio squisito vede lui nella televisione e non la vecchia mobilia che si siede su lui, dall'addetto [mhtrY„]. [wmdaaky] il suo alimento cronicamente malato e si è trasformato in non buon suo per l'uso l'anima, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] che il legno fa sopra, tuttavia tutto diventerà voi appena poichè sogni, appena come siamo completi noi, le sue stanze messe per dormire, nella suoi base e gomma e scaricarsi anche e cucina [bmykrwwyf] conservata sviluppato e la televisione ed il dispositivo digitale la ricezione, in superiore satellite espanso in trasmesso in giù dà me a tutte le scanalature arabe. [aalaawrwbyh], ['awh], amava [aalaawrwbyh], quel lei la libertà, ai watchs che cosa desidera senza osservatore o nobile e considera nelle scanalature [aalaawrwbyh] li ha agglomerati quali watchs del riparo lei [aallwkndh] di quale erano le vite nel suo Mohammed prima si sposa, ora ora e non domani.
non arresta qui il mercato entra a?؟!
[aalzHaam] duro nel mercato.
entra soltanto, non entra mólto soltanto a quel posto!!
Tutto che cosa lo hanno desiderato impara. ['] ['ate'wlm], negli studi, le ricerche su ordinatore. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. Nelle vite la vigilanza delle scanalature dello spazio, in alimenti. [aalthm] la terra consolata. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr] e la cola delle acque del coke, tutta che cosa lo desidera lui il lavoro, aiutato me [yaa] [jwbytr], cavalli del ferro [di yaa], [yaa] qualsiasi lei l'amico importante, fedele, malevolenza di voi che avete tagliato su lui il ferro di blessing.
le strutture [di hyaa] va in avanti, alla parte posteriore non cammina, non desiderato impara, desiderato quello ['ate'wlm]. Tutto il riyal glie l'ha accumulato cavalli [di yaa] dell'amante, lo aiuterà che i cercatori dell'ultimo sono, alternativa che ultimi universi dei cercatori,
vostro testardo?؟ Quanto desidera.
settanta riyal?؟
nonli dia a cinquanta.
Non overwork la persona corrosa movimenti affrettata trasporta si contrappone sacchi di plastica e l'altezza dietro lui e lui accumula la dispersione egli stesso, prima dice: -
la linea circolare, al lato del suo costruttore [aalxwlaanY]!!
Il Horseman non rifiuta e i rushs all'esterno dalla macelleria del mercato, i sogni anche che cosa conclusi lo colonizza, si domina su lui. [kaant] i sogni ed i suoi comandanti. [kmaa] il gas il suo combustibile per il cavallo i ferri e l'ombra sogna e sogni e sogni
cinquanta riyal dal raved da, cinquanta riyal da quello, in modo da si conclude oggi ed i cavi sono diventato nemici. Riyal [di EElf]. ['akthr] piccolo, più di meno piccolo, dove va in lui, lo accumulerà. [aal'alf] sopra [aalEElf], imparerà in lui, [s'ate'wlm] in lui, è necessario impara, è necessario che ['ate'wlm], guadagnerà la maggior parte che la formazione, guadagni la maggior parte che parrucca [del te'w].
Raved. [hdhh] l'idea hellish, che mi renderà un certo giorno, sedentesi sulle lettere della sedia del calcolatore striked sopra, in mie barrette sottili, i blessings diventerà sottilmente sua quando fuorvia per le ore nella sua pietra il suo condizionatore, bloccato suo. giorno [chilolitro]. il giorno [chilolitro], introduce che le mie barrette oggi [mshqqh] dalla riforma continua per il cavallo mio. [wlknhaa] il suo giorno sottile ora diventerà, come barrette dei cercatori, luminose, blessings. e non domani. [yjb] impara. [yjb] da che ['ate'wlm], ['al'an] gli ultimi cercatori [aal'an] si trasformeranno in, [aal'an] [aal'an] si trasformeranno in in cercatori migliorano, [aal'an] [aal'an] guadagneranno più del cercatore, [aal'an] ora. [wlys] domani
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - [aalfSl] 5
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
Schrei des Mannes hallte wider und hatte das vierzig Jahr, zum Beachten des Reiters von seinen Phantasien und für seine Staffelung vom Wissenschaftler der Träume, die ihn seit Al-Sabah kolonisierten, da das [shaahd] Büro, das in ihm Sucher tut, sein décor, seine Techniken, seine entwickelten Computer, sein sehr großes, das kennzeichnend kann, daß Staffelung ihn wellenartig bewog, seine Reklameanzeigen ihr Meßinstrument. erweiterte. [wTwlhaa] steigt einige Meßinstrumente, entsprechend der Notwendigkeit, der Antrag und der Anschlag zum Mann hinter ihn sagend für ihn: -
Schlächterei!!
Bringen Sie [baalmwtwr] seine Rolle ist komplett zur Straße ankommt zum Kurzschluß für Schlächterei und die Träume unter, was beendet ihn kolonisiert: -
jetzt. [aalEEn] und nicht morgen, [„ah] [yaa] Türkis, scheint daß Sie Schwiegertochter des Besitzens. [wlknh] Störungen [xTaa“] was ihn so Allah in der Enthüllung seins das Land bestraft und zu besitzt, wem er, den Sie in den Kamelen schützten, ihn wählt und ihn erschrocken seine Intonationen.
Alan, jetzt und nicht morgen, raved er, ist tut, erlernt, zu den Studien, seit jetzt altert Tag des Segens abläuft nicht notwendig und damnable Zeugnis der I Wartezeiten das Institut, das nicht gefolgten Hunger einbrennt, sang von, ist notwendig zum Computer erlernt, Atem der Spezialisierung, die auf ihm Sucher tut, vier, die sein Wasser Dollar der Monatszeitschrift ist, vier sein Wasser Dollar der Monatszeitschrift!! ist! _ vier sein Wasser sein Dollar von Monatszeitschrift, wieviel riyal raved d Menge, erschrecken Menge, d Oberseite werden leben in, nicht in d Oberseite, d Oberseite, Oberseite von d Kopf und d Scheich. [waallSwS] und zur Oberseite im Verhältnis für mich, den ist Mittel, einfache Träume. [„aHlaamaaAA] klein sieht seins, Haus, sein Ehemann, Kinder, Auto, Möbel als köstliches mein ihn im Fernsehen und nicht die alten Möbel, die auf ihm sitzt, vom Begleiter [mhtrY“]. [wmdaaky] wurde ihre chronisch kranke Nahrung und anders als gutes seine für den Gebrauch das Blut, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] die das Holz an tut, dennoch wird alles Sie gerade da Träume, gerade wie wir komplett, seine Räume, die gesetzt werden, um, in seinem Bett und Gummireifen und auch entladen zu schlafen und die Küche [bmykrwwyf] gespeichert sich entwickelt und das, Fernsehen und die digitale Vorrichtung die Aufnahme, im Satellitenvorgesetzten, der erweitert wird, in unten gesendet, gibt mir allen arabischen Führungen. in waren vor [aalaawrwbyh], ['awh], liebte [aalaawrwbyh], dieses sie die Freiheit, zu den watchs was ohne Beobachter oder vortrefflich wünscht, und betrachtet in den Führungen [aalaawrwbyh] zusammenballte Sie welchen Schutz watchs verbindet sie [aallwkndh] welchem die Leben in ihrem Mohamed, jetzt jetzt und nicht morgen.
stoppt nicht hier den Markt hereinkommt zu?؟!
[aalzHaam] haltbar im Markt.
kommt nur herein, kommt viel nicht nur zu diesem Platz! herein!
Alles was ihn wünschten, erlernt er. ['] ['ate'wlm], in den Studien, die Computeruntersuchungen. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. In den Leben die Raumführungen Uhr, in den Nahrungsmitteln. [aalthm] das Land getröstet. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr] und der Kokswasserkolabaum, aller was ihn er die Arbeit wünscht, geholfen mir [yaa] [jwbytr], [yaa] Eisenpferde, [yaa] irgendwelche sie der Freund wertvoll, zuverlässig, Beleidigung von Ihnen, daß Sie herauf ihn Segeneisen schnitten.
[hyaa] Strukturen geht vorwärts, zur Rückseite geht nicht, wünschte erlernt, gewünscht dem ['ate'wlm]. Aller Riyal sammelte ihn von Ihnen [yaa] Pferde des Geliebten, hilft, das mir an, sind Sucher des Letzten, Alternative, die letztes Universum der Sucher,
störrisches Ihr?؟ Wieviel wünscht.
siebzig Riyal?؟
geben Sie Sie nicht bis fünfzig.
Überbelastet nicht die Bewegungen korrodierte beeilte Person trägt bekämpft ihn Plastiksäcke, und Höhe hinter ihm und ihm sammelt Verbreitung selbst an, vor sagt: -
die kreisförmige Linie, neben seinem Erbauer [aalxwlaanY]!!
Reiter lehnt nicht ab und rushs draußen von der Marktschlächterei, die Träume auch was beendet ihn kolonisiert, vorherrsch auf ihm. [kaant] die Träume und seine Kommandanten. [kmaa] träumt das Gas sein Kraftstoff für Pferd die Eisen und der Schatten und Träume, und Träume
fünfzig Riyal von raved, fünfzig Riyal von dem, also beendet heute und Leitungen wurden. feindlich. [EElf] Riyal. ['akthr] sammelt wenig, weniger wenig, wo in ihn geht, ihn. an. [aal'alf] oben [aalEElf], erlernt in ihm, [s'ate'wlm] in ihm, ist notwendig erlernt, ist notwendig, daß ['ate'wlm], die meisten gewinnt, denen Ausbildung, die meisten gewinnt, die [te'w] Perücke.
Er raved. [hdhh] striked sie die höllische Idee, die mich eines Tages bildet, sitzend auf Stuhlbuchstaben des Computers an, in meinen dünnen Fingern, Segen wird dünn seine, als, Stunden lang in seinem Stein seinen Conditioner irreführend, verriegelt seinem. Tag [Kiloliter]. Tag [Kiloliter], führt daß meine Finger heute [mshqqh] von der Verbesserung ein, die für das mein Pferd. ununterbrochen ist. [wlknhaa] wird sein dünner Tag, als Finger der Sucher, hell, Segen jetzt. und nicht morgen. [yjb] erlernt. [yjb] dem ['ate'wlm], ['al'an] [aal'an] letzte Sucher werden, [aal'an] [aal'an] werden Sucher verbessern von, [aal'an] [aal'an] gewinnen mehr als der Sucher, [aal'an] jetzt. [wlys] morgen
Prender do vento - porta do cliente de vender - [aalfSl] 5
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
O grito do homem ecoou, tendo os quarenta anos, a observar do horseman de suas imaginações, e para sua graduação do cientista dos sonhos que colonized o desde o al-Sabah, desde que o escritório que faz nele finders, seu décor [do shaahd], seus technicalities, seus computadores desenvolvidos, marcando seu enorme, que pode que a graduação o acenou suas propagandas expandiu seu medidor. [wTwlhaa] diversos medidores, de acordo com da necessidade, o pedido, e o batente ao homem ascends atrás dele que diz para ele: -
butchery!!
Abrigue [baalmwtwr] seu papel está completo à estrada chega ao short para o butchery e os sonhos o que terminado colonizes o: -
agora. [aalEEn] e não amanhã, [“ah] a turquesa [do yaa], parece que você nora de possuir. erros [do wlknh] [xTaa”] o que o pune assim Allah no revelation his a terra e a está possuindo quem que você guardou nos camelos o vota, e frightened o seus intonations.
Alan, agora e não amanhã, raved, fosse necessário faz, aprende, aos estudos, desde agora envelhece o dia do blessing não decorre e o testimony damnable das esperas de I o instituto, que não marca a fome seguida cantou de, fosse necessário ao computador aprende, respiração do specialization que faz nele finders, quatro que sua água é dólar da revista mensal, quatro sua água é dólar da revista mensal!!! _ quatro seu água est dólar revista, quanto riyal raved quantidade, horroriz quantidade, alto viv, não alto, alto, alto cabeça e sheikh. [waallSwS], e ao alto na relação são para mim que os meios, sonhos simples. [“aHlaamaaAA] pequeno his, casa, seu marido, crianças, carro, furniture como o meu delicioso vê o na televisão, e não o furniture velho que se senta nele, do assistente [mhtrY”]. [wmdaaky] seu alimento crônica doente, e transformou-se à excepção de bom his para o uso o sangue, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] que a madeira faz sobre, contudo tudo transformar-se-á você apenas porque sonhos, apenas como estão completos nós, seus quartos postos para dormir, em seus cama e pneu e descarregamento também, e cozinha [o bmykrwwyf] conservada tornado, e a televisão e o dispositivo digital a recepção, no superior satellite expandido no emitido para baixo dão me a todas as canaletas árabes. [aalaawrwbyh], ['awh], amou [aalaawrwbyh], esse ela a liberdade, aos watchs o que quer sem observador ou nobre, e considera nas canaletas [aalaawrwbyh] aglomerou-o que watchs do abrigo [aallwkndh] qual eram as vidas em seu Mohammed antes se casa, agora agora e não amanhã.
não para aqui o mercado entra a?؟!
[aalzHaam] resistente no mercado.
entra somente, não entra muito somente a esse lugar!!
Todo o o que o quiseram aprende. ['] ['ate'wlm], nos estudos, os estudos de computador. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. Nas vidas o relógio das canaletas do espaço, nos alimentos. [aalthm] a terra consolada. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr], e a cola das águas do coke, toda a o que o quer ele o trabalho, ajudado me [yaa] [jwbytr], cavalos do ferro [do yaa], [yaa] alguns ela o amigo valioso, fiel, despeito de você que você cortou acima dele o ferro do blessing.
as estruturas [do hyaa] vão para a frente, à parte traseira não andam, não quiseram aprendem, querido isso ['ate'wlm]. Todo o riyal o acumulou de você cavalos [do yaa] do amante, me ajudará que os finders do último são, a alternativa que últimos universos dos finders,
seu stubborn?؟ Quanto quer.
setenta riyal?؟
não o dê a cinqüênta.
Não overwork a pessoa corroída movimentos apressada carrega antagonizes o sacks plásticos, e a altura atrás dele e do ele acumula o dispersal ele mesmo, antes diz: -
a linha circular, ao lado de seu construtor [aalxwlaanY]!!
O Horseman não recusa e os rushs fora do butchery do mercado, os sonhos também o que terminados colonizes o, dominam nele. [kaant] os sonhos e seus comandantes. [kmaa] o gás seu combustível para o cavalo os ferros, e a sombra sonham, e sonhos, e sonhos
cinqüênta riyal do raved, cinqüênta riyal daquele, assim que terminam hoje e as ligações tornaram-se inimigas. Riyal [de EElf]. ['akthr] pouco, mais menos pouco, onde vai nele, acumulá-lo-á. [aal'alf] acima [aalEElf], aprenderá nele, [s'ate'wlm] nele, seja necessário aprende, seja necessário que ['ate'wlm], ganhará a maioria que a instrução, ganhará a maioria que wig [do te'w].
Raved. [hdhh] a idéia hellish, que me fará algum dia, sentando-se em letras da cadeira do computador striked sobre, em meus dedos finos, blessings transformar-se-á finamente his, ao misleading por horas em sua pedra seu condicionador, travado his. dia [quilolitro]. o dia [quilolitro], introduz que meus dedos hoje [mshqqh] da reforma contínua para o cavalo meu. [wlknhaa] seu dia fino tornar-se-á, como os dedos dos finders, brilhantes, blessings agora. , e não amanhã. [yjb] aprende. [yjb] de que ['o ate'wlm], ['al'an] os últimos finders [aal'an] transformar-se-ão, [aal'an] [aal'an] transformar-se-ão finders melhoram, [aal'an] [aal'an] ganharão mais do que o finder, [aal'an] agora. [wlys] amanhã
Account arresting of the wind - door of selling - [aalfSl]5
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
Cry of the man echoed, having the forty year, to noticing of horseman from his imaginations, and for his graduation from scientist of the dreams which colonized him since Al-Sabah, since the [shaahd] office who does in him finders, his décor, his technicalities, his developed computers, marking his huge, which can that graduation waved him his advertisements expanded her meter. .[wTwlhaa] several meters, according to of the need, the request, and stop to the man ascends behind him saying for him: -
butchery!!
House [baalmwtwr] his role is complete to the road arrives to short for butchery and the dreams what ended colonizes him: -
now. .[aalEEn] and not tomorrow, ['ah] [yaa] turquoise, appears that you daughter-in-law of possessing. .[wlknh] errors [xTaa'] what so punishes him Allah in revelation his the land and to is possessing who he you guarded in camels votes him, and frightened him his intonations.
Alan, now and not tomorrow, he raved, be necessary to does, to learns, to studies, since now age day of blessing does not elapse and I waits damnable testimony the institute, which does not brand followed hunger sang from, be necessary to the computer learns, breath of the specialization who does on him finders, four his water is dollar of monthly, four his water is dollar of monthly!!! Four his water is dollar of monthly, how much riyal raved the amount, horrifying amount, the top will live in, not in the top, the top, top of the heads and the sheikh. .[waallSwS], and to the top in the ratio is for me means, simple dreams. .['aHlaamaaAA] small his, house, his husband, children, car, furniture as delicious my sees him in the television, and not the old furniture who sits on him, from attendant [mhtrY']. .[wmdaaky] her chronically ill food, and became other than good his for the use the blood, [wmdaae'aath], .[wywaaryh]. .[wtnwraath] which the wood does on, yet everything will become you just as dreams, just as is complete us, his rooms put to sleep, in his bed and tire and discharging also, and kitchen [bmykrwwyf] saved developed, and the television and digital device the reception, in satellite superior expanded in sent down gives me All Arabic channels. .[aalaawrwbyh], ['awh], loved [aalaawrwbyh], that she the freedom, to watchs what wants without observer or noble, and regards in the channels [aalaawrwbyh] agglomerated you which shelter watchs her in [aallwkndh] which was lives in her Mohammed before marries, now now and not tomorrow.
does not stop here the market enters to?؟!
[aalzHaam] tough in the market.
enters only, does not enter a lot only to that place!!
All what wanted him he to learns. .['an] ['ate'wlm], in studies, the computer studies. .[aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. In lives the space channels watch, in foods. .[aalthm] the land consoled. .[aalbytzaa]. .[aalhaambrjr], and the coke waters cola, all what wants him he the work, helped me [yaa] [jwbytr], [yaa] iron horses, [yaa] any her the friend valuable, faithful, despite of you that you cut up him blessing iron.
[hyaa] structures to goes forward, to the back does not walk, wanted to learns, wanted that ['ate'wlm]. All riyal accumulated him from you [yaa] horses of the lover, will help me finders of last are, alternative that last universes of finders,
stubborn your?؟ How much wants.
seventy riyal?؟
do not give you to fifty.
Does not overwork moves corroded person hurried carries antagonizes him plastic sacks, and height behind him and he accumulates dispersal himself, before says: -
the circular line, beside his builder [aalxwlaanY]!!
Horseman does not refuse and rushs outside from market butchery, the dreams also what ended colonizes him, dominates on him. .[kaant] the dreams and his commanders. .[kmaa] the gas his fuel for horse the irons, and shadow dreams, and dreams, and dreams
fifty riyal from raved, fifty riyal from that, so ends today and leads became enemy. .[EElf] riyal. .['akthr] little, less little, where goes in him, will accumulate him. .[aal'alf] above [aalEElf], will learn in him, [s'ate'wlm] in him, be necessary to learns, be necessary that ['ate'wlm], will gain most that education, will gain most that [te'w] wig.
He raved. .[hdhh] she the hellish idea, which will make me some day, sitting on chair letters of the computer striked on, in my thin fingers, blessings will become thin his, when misleading for hours in his stone his conditioner, locked his. .[kl] day. .[kl] day, introduces that my fingers today [mshqqh] from reform continuous for horse my. .[wlknhaa] his thin day will become, as fingers of finders, bright, blessings now. , and not tomorrow. .[yjb] to learns. .[yjb] that ['ate'wlm], ['al'an] [aal'an] last finders will become, [aal'an] [aal'an] will become finders improve from, [aal'an] [aal'an] will gain more than finder, [aal'an] now. .[wlys] tomorrow
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - [aalfSl] 5
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
Skrik av den ekade manen och att ha det forty året, till att märka av skicklig ryttare från hans fantasier och för hans avläggande av examen från forskare av drömmarna, som koloniserade honom efter al-Sabah, sedan [kontoret för shaahd], som gör i honom upphittare, hans décor, hans technicalities, hans framkallade datorer som markerar hans enormt, som kan att avläggande av examen vinkade honom, hans annonseringar utvidgade henne, mäter. [wTwlhaa] mäter flera, enligt av behovet, förfråganen, och stoppet till manen stiger bak honom ordstävet för honom: -
butchery!!
Inhysa [baalmwtwr] hans roll är färdigt till vägen ankommer för att kortsluta för butchery och drömmarna avslutad vad koloniserar honom: -
nu. [aalEEn] och inte i morgon, [”ah] [verkar som om turkos för yaaen], dig sonhustru av att äga. [fel för wlknh] [xTaa”] vad bestraffar så honom Allah i uppenbarelse his landet och till äger vem han som du bevakade i kamel röstar honom, och skrämmt honom hans intonations.
Alan nu och inte i morgon, yrade är han, nödvändig gör, lärer, till studier, efter nu åldras dag av välsignelsen förflyter inte, och sjöng den damnable vittnesbörden för I-väntningar institutet, som inte brännmärker följd hunger, från, är nödvändig till datoren lärer, andedräkt av specialiseringen, som gör på honom upphittare, fyra som his bevattnar är dollaren av månadstidning, fyra his bevattnar är dollaren av månadstidning!!! Fyra som his bevattnar är dollaren av månadstidning, hur mycket riyalen yrade beloppet, det skräckinjagande beloppet, det bästa som direkt ska i, inte i det bästa, det bästa, bästa av huvuden och sheikhen. [waallSwS], och till det bästa i förhållandet för mig är hjälpmedlet, enkla drömmar. [”aHlaamaaAA] litet ser his, huset, hans maka, barn, bilen, möblemang som läckert mitt honom i televisionen och inte det gammala möblemanget, som sitter på honom, från deltagare [mhtrY”]. [wmdaaky] blev hennes chronically sjuk mat, och annan än goda his för bruket blod, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] som trät gör på, yet allt ska blir dig precis som drömmar, precis som är färdiga vi, hans rum som sätts för att sova, i hans säng och för att trötta och urladda också och sparat kök [bmykrwwyf] framkallat, och televisionen och den digitala apparaten mottagandet, i den satellit- överman som utvidgas, i överfört, besegrar ger mig som all arabiska kanaliserar. [aalaawrwbyh], ['awh] som älskas [aalaawrwbyh], det kanaliserar hon friheten, till watchs vad önskar utan observatören eller adelsman, och hälsningar i [aalaawrwbyh] gyttrade ihop dig vilken att gifta sig skyddwatchs henne i [aallwkndh] vilket var liv i hennes Mohammed för, nu nu och inte i morgon.
stoppar inte här marknadsför skriver in till?؟!
[busen för aalzHaam] i marknadsföra.
skriver in endast, skriver in inte ett lott endast till det förlägger!!
Allt vad önskade honom, lärer han. ['] ['ate'wlm], i studier, datorstudierna. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. I liv kanaliserar utrymmet klockan, i matar. [aalthm] det tröstade landet. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr] och colan bevattnar cola som är all vad önskar honom honom arbetet, hjälpt mig [yaaen] [jwbytr], [yaaen] stryker hästar, [yaaen] som är några henne vänvärdesaken som är trogen, illvilja av dig att du klipper upp som honom välsignelsen stryker.
[hyaa] strukturerar går framåtriktat, till baksidaen går inte, önskade lärer, önskat det ['ate'wlm]. All riyal ackumulerade honom från dig [hästar för yaaen] av vännen som ska hjälper som mig, är upphittare av jumbon, alternativet som sist universum av upphittare,
envist ditt?؟ Hur mycket önskar.
sjuttioriyal?؟
ge inte dig till femtio.
Överanstränger inte flyttningar den skynda sig korroderade personen bär antagonizes honom plast- säckar, och höjd bak honom och honom ackumulerar dispersal som är själv, för något att säga: -
cirkuläret fodrar, bredvid hans byggmästare [aalxwlaanY]!!
Skicklig ryttare vägrar inte, och rushs utanför från marknadsför butcheryen, drömmarna avslutade vad koloniserar honom, dominerar också på honom. [kaant] drömmarna och hans commanders. [kmaa] stryker skuggar gasa som his tankar för den hästen och drömmar och drömmar, och drömmar
femtio riyal från yrat, femtio riyal från det, avslutar så i dag, och blytaket blev fientlig. [Den EElf] riyalen. ['akthr] lite ska mindre lite, var går i honom, ackumulerar honom. över [aalEElf] [aal'alf], ska lär i honom, [s'ate'wlm] i honom, är nödvändigt lärer, är nödvändigt att ['ate'wlm], ska affärsvinst mest som utbildning, ska affärsvinst mest, som [wigen för te'w].
Han yrade. [hdhh] gör hon den helvetiska idén, som ska, mig någon dag, sammanträde på stol märker av datoren striked på, i mitt tunt fingrar, ska välsignelser blir thin his, när hon vilseleda för timmar i hans sten hans hårbalsam som låsas his. dagen [kl]. introducerar dagen [kl], att mitt fingrar i dag [mshqqh] från reform som är fortlöpande för den min hästen. [wlknhaa] ska hans tunna dag blivet, som fingrar av upphittare, ljust, välsignelser nu. , och inte i morgon. [yjb] lärer. [yjb] som ['ate'wlm], ['al'an] [blir ska aal'an] sist upphittare, [aal'an] [aal'an] ska blivna upphittare förbättrar från, [aal'an] [aal'an] ska affärsvinst mer än upphittaren, [som är aal'an] nu. [wlys] i morgon
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - [aalfSl] 5
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
Выкрик человека вторил, имеющ 40 год, к замечать наездника от его воображений, и для его градации от научного работника сновидений которые колонизировали его с al-Sabah, в виду того что офис который делает в ем искатели, его décor [shaahd], его technicalities, его развитые компьютеры, маркируя его огромное, которое может что градация развевала он его рекламы расширил ее метр. [wTwlhaa] несколько метров, согласно потребности, запрос, и стоп к человеку восходят за им говоря для его: -
палачество!!
Расквартируйте [baalmwtwr] его роль будет законченн к дороге приезжает к краткости для палачества и сновидений законченному колонизирует его: -
теперь. [aalEEn] и завтра, [«ah] бирюза [yaa], кажется что вы сноха обладать. ошибки [wlknh] [xTaa»] так репрессирует его аллах в откровении его земля и к обладает он, котор вы защитили в верблюдах голосует его, и устрашито его его интонирования.
Алан, теперь и завтра, он бредил, обязательно делает, учит, к изучениям, с теперь стареет день благословения не истекает и свидетельствование ожиданий I damnable институт, который не затаврит последованный за голод спело от, обязательно к компьютеру учит, дыхание специализации которая делает на ем искатели, 4 его, котор вода будет долларом ежемесячности, 4 его вода будет долларом ежемесячности!!! _ 4 его вод быть доллар ежемесячност, how much riyal бредить количеств, horrifying количеств, верхн быть жить в, не в верхн, верхн, верхн головк и sheikh. [waallSwS], и к верхней части в коэффициенте для меня, котор середины, просто сновидения. [«aHlaamaaAA] мало его, дом, его супруг, дети, автомобиль, мебель как delicious мое видит его в телевидении, и не старую мебель которая сидит на ем, от сопровождающего лица [mhtrY»]. [wmdaaky] ее хронически больная еда, и стала за исключением хорошего его для пользы кровь, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] древесина делает дальше, но все станет вами как раз по мере того как сновидения, как раз как законченн мы, его комнаты положенные для того чтобы спать, в его кровати и автошине и разряжать также, и сохраненную после того как кухню [bmykrwwyf] я превращены, и телевидение и цифровое приспособление прием, в спутниковом главном начальнике расширенном в после того как я посланы вниз дают мне всем арабским каналам. [aalaawrwbyh], ['awh], полюбил [aalaawrwbyh], т она свобода, к watchs хочет без наблюдателя или благородно, и считает в каналах [aalaawrwbyh] агломерировал вас которых watchs укрытия она в [aallwkndh] были жизни в ее Mohammed перед женится, теперь теперь и завтра.
не останавливает здесь рынок входит в к?؟!
[aalzHaam] грубо в рынке.
входит в только, не входит много только к тому месту!!
Вс хотели его он учит. ['] ['ate'wlm], в изучениях, изучения компьютера. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. В жизнях вахта каналов космоса, в еде. [aalthm] утешенная земля. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr], и кола вод кокса, вся хочет его он работа, помогли мне [yaa] [jwbytr], лошади утюга [yaa], [yaa] любые она друг ценный, точно, злоба вас что вы отрезали вверх по ему утюг благословением.
структуры [hyaa] идут вперед, к задней части не гуляют, не хотели учат, после того как они хотели тому ['ate'wlm]. Весь, котор riyal аккумулировал его от вас лошади [yaa] любовника, поможет мне искатели последнего, алтернатива которая последние вселенные искателей,
твердолобое вашего?؟ Хочет.
70 riyal?؟
не дайте вас до 50.
Делает не поспешенная персона overwork вытравленная движениями носит антагонизирует его пластичные вкладыши, и высота за им и им аккумулирует разгон себя, перед говорит: -
круговая линия, около его строителя [aalxwlaanY]!!
Наездник не отказывает и rushs снаружи от палачества рынка, сновидений также законченным колонизирует его, преобладают на ем. [kaant] сновидения и его командиры. [kmaa] газ его топливо для лошади утюги, и тень мечтают, и сновидения, и сновидения
50 riyal от после того как они ы, 50 riyal от того, поэтому кончаются сегодня и руководства стали враждебными. Riyal [EElf]. ['akthr] маленько, более менее маленько, куда идет в его, аккумулирует его. [aal'alf] выше [aalEElf], выучит в ем, [s'ate'wlm] в ем, будьте обязательно учит, будет обязательно что ['ate'wlm], приобретет большую часть которой образование, приобретет большую часть которая парик [te'w].
Он бредил. [hdhh] она hellish идея, которая сделает мной некоторый день, сидя на письмах стула компьютера striked дальше, в моих тонких перстах, благословения станет тонко его, зафиксировано вводя на часы в его камне его проводник в заблуждение, его. день [килолитр]. день [килолитр], вводит что мои перста сегодня [mshqqh] от реформы непрерывной для лошади моей. [wlknhaa] его тонкий день станет, как перста искателей, яркие, благословения теперь. , и завтра. [yjb] учит. [yjb] ['ate'wlm], ['al'an] [aal'an] последние искатели станут, [aal'an] [aal'an] станут искателями улучшают от, [aal'an] [aal'an] приобретут больше чем искатель, [aal'an] теперь. [wlys] завтра
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - [aalfSl] 5
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
[yaa] [mwtwr]!!
De schreeuw van de man weergalmde, hebbend het veertig jaar, aan het opmerken van horseman van zijn verbeelding, en voor zijn graduatie van wetenschapper van de dromen die hem sinds al-Sabah koloniseerden, aangezien het [shaahd] bureau dat in hem vinders, zijn décor, zijn technisch karakter, zijn ontwikkelde computers doet, die zijn reusachtig merken, die kan dat de graduatie hem zijn reclame golfte haar meter. uitbreidde. [wTwlhaa] verscheidene meters, volgens van de behoefte, verzoek, en het einde aan de man stijgen achter hem die voor hem zegt: -
slachterij!!
Het huis [baalmwtwr] zijn rol volledig is aan de weg komt aan aan plotseling voor slachterij en de dromen wat beëindigden koloniseert hem: -
nu. [aalEEn] en niet morgen, [„ah] [yaa] het turkoois, verschijnt dat u schoondochter van het bezitten. [wlknh] de fouten [xTaa“] wat hem Allah in revelatie van hem het land zo straft en aan bezit wie hij u in kamelen stemt over hem, en bang maakte hem zijn intonaties bewaakte.
Alan, nu en niet morgen, raved hij, is noodzakelijk doet, leert, aan studies, aangezien nu de leeftijdsdag van zegen niet verstrijkt en ik afgrijselijke verklaring het instituut wacht, dat niet gevolgd brandmerkt de honger van zong, noodzakelijk is voor de computer leert, adem van de specialisatie die op hem vinders doet, vier zijn water maandelijks dollar van is, zijn vier zijn water maandelijks dollar van!!! Vier zijn water zijn maandelijks dollar van, hoeveel riyal het bedrag raved, met afschuw vervullend bedrag, zal de bovenkant in, niet in de bovenkant, de bovenkant, bovenkant van de hoofden en de sjeik. leven. [waallSwS], en tot de bovenkant in de verhouding is voor me middel, eenvoudige dromen. [„aHlaamaaAA] klein merkt van hem, huis, zijn echtgenoot, kinderen, auto, meubilair als heerlijke mijn hem in de televisie, en niet het oude meubilair dat op hem zit, aan bediende [mhtrY“]. [wmdaaky] haar chronisch ziek voedsel, en werd buiten goed van hem voor het gebruik het bloed, [wmdaae'aath]. [wywaaryh]. [wtnwraath] wat het hout doet, nog zal alles u enkel als dromen worden, enkel zoals ons volledig zijn, zijn ruimten gezet aan slaap, in zijn bed en band en ook het lossen, en keuken [bmykrwwyf] bewaard ontwikkeld, en de televisie en het digitale apparaat de ontvangst, in satellietmeerdere die in verzonden wordt uitgebreid onderaan me Alle Arabische kanalen. geven. [aalaawrwbyh], ['awh], gehouden van [aalaawrwbyh], dat zij de vrijheid, aan watchs wat zonder waarnemer of edel wil, en de achting in de kanalen [aalaawrwbyh] hoopte niet morgen u opeen welke schuilplaats watchs huwt haar in [aallwkndh] welke het leven in haar Mohammed was vóór, nu nu en.
houdt hier niet de markt tegen binnengaat aan?؟!
[aalzHaam] tough in de markt.
gaat slechts binnen, gaat niet een slechts aan die plaats binnen!!
Al wat hem wilde leert hij. ['] ['ate'wlm], in studies, de computerstudies. [aal'intrnt], [aalfwtwshwb]. In het leven het ruimtekanalenhorloge, in voedsel. [aalthm] het getrooste land. [aalbytzaa]. [aalhaambrjr], en de al kola van cokeswateren, wat hem hij het werk wil, hielp me [yaa] [jwbytr], [yaa] ijzerpaarden, [yaa] om het even welk haar de waardevolle vriend, gelovig, ondanks u dat u hem sneed die omhoog ijzer zegent.
[hyaa] de structuren gaat door, aan de rug loopt niet, gewild leert, wilde dat ['ate'wlm]. Al riyal geaccumuleerd hem van u [yaa] zal paarden van de minnaar, me vinders van laatste is, alternatief helpen dat laatste heelal van vinders,
koppige uw?؟ Hoeveel wil.
riyal zeventig?؟
geef u niet aan vijftig.
niet overwork beweegt aangetaste haastige persoon draagt tegenwerkt hem plastic zakken, en hoogte achter hem en hij accumuleert verspreiding zelf, vóór zegt: -
de cirkellijn, naast zijn bouwer [aalxwlaanY]!!
Horseman weigert niet en rushs buiten van marktslachterij, koloniseert de dromen wat beëindigde hem ook, overheerst op hem. [kaant] de dromen en zijn bevelhebbers. [kmaa] het gas zijn brandstof voor paard de ijzers, en de schaduwdromen, en de dromen, en dromen
vijftig riyal van raved, vijftig riyal van dat, zodat werden de einden vandaag en de lood vijandelijk. [EElf] riyal. ['akthr] weinig, minder weinig, waar in hem gaat, zal hem. accumuleren. [aal'alf] hierboven [aalEElf], in hem zal leren, [s'ate'wlm] in hem, leert noodzakelijk zijn, is noodzakelijk dat ['ate'wlm], de meesten zal bereiken dat het onderwijs, de meesten zal bereiken die [te'w] pruik.
Hij raved. [hdhh] zij het hellish idee, dat me één of andere dag zal maken, zal zittend op stoelbrieven van de computer, in mijn dunne vingers, zegen die wordt geslagen dun van hem, wanneer het misleiden voor uren in zijn steen worden zijn veredelingsmiddel, van hem. sloot. [kl] dag. [kl] de dag, introduceert dat mijn vingers vandaag [mshqqh] van hervorming ononderbroken voor mijn paard. [wlknhaa] zijn dunne dag zal, als vingers van vinders worden, helder, nu zegen. , en niet morgen. [yjb] leert. [yjb] dat ['ate'wlm], ['al'an] [de aal'an] laatste vinders zullen worden, [aal'an] [aal'an] vinders verbeteren van zal worden, [aal'an] [aal'an] meer dan [aal'an] vinder. nu zal bereiken. [wlys] morgen
الغرفة مضاءة بوهج أحمر, لقنديل صغير, ومحمد بجسده الهر قلى, المتناسق, الطاغي الرجولة.. والجاذبية, يستلقى عارياً تماماً, مباعداً بين فخذيه, بحثا عن قليل من البرودة..التهوية, كان خارجا لتوه من الغرق, والغرق في ثنايا كريمه, التي كانت هي أيضا تبحث عن البرودة ولكن تحت رشاش المياه في الحمام, بعد دقائق من النطق..والهمس بعبارات الهيام, والحب, التي سكبها في آذني كريمه, بعد أن نال الإستقلال من إستعمار شيطان الرغبة, الذي كان يستعمره قبل دقائق.
أغمض عينيه هرباً من أشياء كثيرة, تأنيب الضمير, ربما, الإحساس بالذنب, ربما أيضاً, الإحساس بأنه وضيع..ربما, بأنه عبد إشترته كريمة بأموالها, ربما أيضاً, إشترته من سوق النخاسة, لتلبيه رغباتها, هذا أيضاً ربما, كانت هذه الأفكار التي تحوم حول جسده العاري, المستلقي على السرير الوثير.
ـ ما الذي آتى بي إلى هنا, أنا الذي أتيت بنفسي إلى هنا, جنت على نفسها برا قش, نعم جنت على نفسها برا قش, لا يصح أن أتهم أحداً, أو أن ألقى باللوم على أحد.. لن أتهم إلا نفسي, لن ألوم ألا نفسي, فليرعى الله زمن قوارير البول, والصور المعلقة, ما الذي أفعله هنا, أضاجع, أضاجع, كأني ألة جنس..ماكينة للحب, قلت في نفسي, أتزوج..وأدرس, أتعلم من أموال كريمه, ولكني في النهاية لم استطع أن أتعلم وأن أدرس, إلا يومان في الأسبوع على الأكثر, إنغمست في اللذة, وفي جسد كريمه..إلى أقصى ما أستطيع, إلى أقصى حدود الرذيلة.. ربما لا تكون رذيلة بالمعنى المفهوم للكلمة.. فهي زوجتي وأنا لا أقوم برذيلة ما, كل ما أعتقده أنى أبيع نفسي, هل هذا شي أكثر من الرذيلة, هل هذا شي أقل من الرذيلة, لا أدري, ما بالى ؟؟ لا أصبر عن الجنس, كل يوم..كل ليله, كل ما ترجع من عملها, تجدني جاهزاً, مندفعاً, مشتاقاً.. متحمساً, للقبل, للأحضان, الآهات, للمسات الحميمة, كأني بها عندما ترجع, أو كأني بي عندما ترجع, أندفع إليها, عسى أن أجد يدا أخرى مطبوعة على جسدها البض, أشتم رائحتها, عسى أن أجد رائحة رجل مر من جسدها, عسى أن أجد بقاياه متناثرة على جسدها, غالبا لا أجد شيء..نادرا ما أجد شي..وفي النهاية لا أهتم, أعرف أنى تزوجت بائعه هوى, ما الذي جعلني أتزوج بائعه هوى..لماذا ؟؟؟
ذهبت السكرة, وبقيت الفكرة, ما المكسب, بعض الأموال التي أصرفها على نفسي أنا وأصدقائى, وكأني أريد أن أقول لهم, أنظروا صديقكم المفلس, يصرف النقود بلا حساب, أهذا أنا, أه..ما للغرفة أصبحت ساخنة وكأني في حمام السخنه, أو حمام على, أهى سخونة الجنس, أم سخونة الأفكار, أم سخونة العقاب الالهى, أم هي مجرد إرتفاع في درجه الحرارة.
يجب أن أعيد ترتيب حياتي..طوال شهر مضى, خمسه عشر يوماً ذهبت فيها للمعهد, إذا أنا لن أتخرج, إذا أنا لن أصل.إذا أنا سأظل العمر عبداً لشهوات كريمه, إذا أنا سأظل بائع هوى يبيع جسده لبائعه هوى ؟؟ هي تبيع هواها للرجال وتشترى هواي, هل تحبني, هل تحب بائعه الهوى, وكيف سأتركها لو كانت تحبني فعلا ؟, وكيف سأتركها لو كنت أنا أحبها, أو أنى أحببتها فعلاً, أو أنى سأحبها.
هل العاهرة تحب, أحس بها تحبني, لدى عينيها لمعان الحب..شاهدت هذا اللمعان في فيلم ما, فيلم أبى فوق الشجرة, كريمه هي ناديه لطفي, نعم ناديه لطفي هي كريمة, راقصة, تبيع الهوى, ولكنها عندما أحبت إختفت من عينيها تلك, القحة, والمجون..وحل محلهما..إشعاع, بضي في وجهها, وبريق يلمع في عينيها, هل تحب كريمه, هل تحب بائعه الهوى.. نعم أنها تحب, أحس بها بين ذراعي, تحمل رعشه الحب, إحتضانها لي..يحمل نبضات الحب, مستحيل أن تلك النبضات, الرعشات تقدمها لآي كأن, بل لمن تحب فقط, هاهي الآن تغتسل لترجع لتنام بجانبى, هانئة, مبتسمة, مطمئنه لجسدي الملتصق بجسدها, أهذا هو الحب, هل أنا أحب كريمه, هل أستطيع أن أتركها, هل سأستطيع أن أجعلها تنسى ماضيها لتهتم بي, وبي فقط, أم سأنفذ الاتفاق القديم, أن أعطيها وثيقة شرفها وعفتها, ودماء بكارتها المزيفة, أمام الجيران والأصدقاء ومن ثم يذهب كلا منا إلى حال سبيله, وليفعل ما أراد..هذا هو الاتفاق, هل سننفذه, هل سننساه, هل سنتخلى عنه ونمسك ببعضنا البعض, لست أدرى, أنا أحب كريمة, أنا لا أحب كريمة, أنا أحترم كريمة, أنا أحتقر كريمة, لست أدرى.
Arrêter de compte du vent - porte de la vente - [aalfSl] 6
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La salle allumée dans le rouge de lueur, [lqndyl] petit, et Mohamed dans le corps sien que le chat a diminué, coordonné, la virilité tyrannique. La pesanteur, se couchent nu complètement, séparateur évident ses cuisses, recherche environ peu de la froideur. [aalthwyt], était dehors à détruire de la descente, et la descente dans des défilés est généreuse sien, au sujet dont elle était également les searchs de froideur et à la mitrailleuse des eaux dans la salle de bains est dessous, après des minutes de la prononciation. [waalhms] dans les expressions [aalhyaam], et le grain, qui l'a versée dedans m'indique généreux sien, après que l'indépendance de la colonisation ait obtenu le diable du désir, qui était le colonise avant des minutes.
Ses yeux ferment l'oeil à un que beaucoup de choses se sont échappées de, réprimande de la conscience, peut-être, le sentiment dans la culpabilité, peut-être aussi, le sentiment qui il et se perdent. [rbmaa], cela qu'il a adoré l'a acheté son highborn en argents, peut-être aussi, l'a acheté du marché [aalnxaast], [ltlbyh] elle des désirs, délirés également peut-être, ces les pensées étaient quels vols planés le matérialise autour nu, [aalmstlqy] sur le lit [aalwthyr].
ce que qui [EEtY] dans moi ici, I qui est venu moi-même ici, paradis sur se terre de la paille, bénédictions du paradis sur se terre de paille, n'est pas vrai à un accuse, ou cela blâmer sur une a jeté le po. Les souffles n'accusent pas à, ne blâment pas pas aux souffles, ainsi dans les flacons chroniquement malades de soins d'Allah de l'urine, et aux images accrochantes, avec ce qui qui le fait ici, sommeil, sommeil avec, en tant que ce type d'I ['alt]. [maakynt] pour le grain, le manque en souffles, se marie. [w'adrs], ses argents apprennent de de généreux, et me frappent à la fin ne mettent pas en boîte apprend et aux études, aux jours en semaine pendant beaucoup, le plaisir plongé dedans, proportionné son corps généreux. ['ilY] devenu à distance ce qui le bidon, aux frontières du vice deviennent à distance. Vice de formation de Mayn't dans le notre brillant le concept pour le mot. Ainsi elle est des épouses et est-ce que je peuple dans le vice ce qui, tout ce qui le croit des souffles de ventes d'I, est griller déliré davantage que le vice, est griller déliré moins du vice, ne me cours pas, quelle attention de salaire ?؟ Le type ne sont pas patient environ, journalier. [kilolitre] sa nuit, toute de quels retours l'a faite, soit nouvelle je prêt, précipitation, aspirant. Fervent, pour les baisers, pour les recouvrements, les gémissements, pour des contacts d'intime, en tant que cet I dans elle quand les retours, ou en tant que cet I dans moi quand les retours, rushs à elle, [e'sY] que la main imprimée sérieuse d'autre la matérialise dessus [l'aalbD], son odeur maudit, dont [e'sY] l'odeur amère sérieuse de l'homme la matérialise, [e'sY] que sérieux ses restes est dispersé dessus la matérialise, chose sérieuse truimphant. [naadraa] quel griller sérieux. [wfy] l'extrémité n'a pas été intéressée, je présentent son vendeur marié aéré, ce que qui m'a fait son vendeur marie aéré. [lmaadhaa] ?؟؟
A disparu [aalskrt], et le reste de l'idée, ce que le gain, quelques sommes d'argent qui l'écarte sur des souffles d'I [w'aSdqaay'Y], et en tant que ce j'a voulu que des rapports aux amours, ['anDHrwaa] votre ami en faillite, l'argent comptant écartent l'usage du compte, je délirent, ['oh]. [maa] pour la salle est devenu chaud et en tant que cet I dans la salle de bains [aalsxnh], ou salle de bains dessus, [la 'chaleur d'ahY] du type, la chaleur de mère des pensées, la chaleur de mère de la punition le dieu, mère de elle est seule son élévation de tiroir la chaleur.
Soyez nécessaire que l'arrangement vivant est retourné. [Le mois de Twaal] a passé, son cinquième de dix jours est entré dans elle pour l'institut, si I ne reçoit pas un diplôme, si I ['aSl]. ['idhaa] je continuerai l'âge sien slave pour des appétits de généreux, si je continuerai le vendeur des ventes d'amour le matérialise pour vendre le sien aéré ?؟ Elle se vend l'a aérée pour les hommes et l'achète m'a aéré, est des goûts je, est sa vendeuse aime idolâtré, et comment la laissera si étaient les goûts je réellement ?, et comment la laissera si la fille d'I est a aimé réellement elle, ou I ['aHbbthaa], ou moi l'aimera.
Est [les goûts d'e'aahr], sent dans elle des goûts je, ennemi elle éclat de yeux du grain. [shaahdt] l'éclat en film a déliré ce que, film de père au-dessus de l'arbre, généreux sien elle ses clubs me ramollit, ses bénédictions des clubs me ramollit qu'elle est généreuse, dansant, l'amour la vend, et a frappé une fois aimés la les yeux ont disparu du ce, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] au lieu de eux. [« ishe'aae »], [bDy] la dirige dedans, et l'éclat polit dans elle des yeux, est des goûts généreux sien, est son vendeur aime idolâtré. Oui qu'elle aime, se sent dans elle entre les bras, résistance [re'shh] le grain, elle embrassent pour moi. [les impulsions de yHml] du grain, impossibles que cela palpite, les tremblements son progrès [lEEy] quant à, pourtant des goûts blâmés seulement, [haahy] lave maintenant aux retours aux côtés se développent dedans, heureux, [mbtsmt], rassurant le sien pour mon de corps collés dans le corps la, il délire le grain, est I est ont aimé généreux le sien, est peuvent aux feuilles elle, est la mettront en boîte aux marques son tennis de bout à intéresser à moi, et dans moi seulement, la mère exécutera le vieil accord, qui lui donne forte son honneur et son abstinence, et son sang contrefait de poulie, devant les chaux et les amis et par conséquent alors ses universités vont de la bénédiction à la situation de la manière, et fait ce qui explore. [hdhaa] il l'accord, est l'exécutera, est l'oubliera, est abandonnera au sujet de lui et les crochets dans certains nous les certains, pas ['adrY], I est ont aimé le highborn, j'ont aimé le highborn, le highborn de respects d'I, I ['aHtqr] généreux, pas ['adrY].
Arresto del viento - puerta de la cuenta de la venta - [aalfSl] 6
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El cuarto se encendió en el rojo del resplandor, [lqndyl] pequeño, y Mohammed en cuerpo el suyo el gato disminuido, coordinado, el manhood tiránico. La gravedad, se acuesta pelado totalmente, separador evidente sus muslos, investigación alrededor de poco de la frialdad. [aalthwyt], estaba afuera a destruir de hundirse, y el hundirse en defiles es abundante el suyo, sobre las cuales ella era también los searchs de la frialdad y a la ametralladora de las aguas en el cuarto de baño está debajo, después de minutos de la pronunciación. [waalhms] en las frases [aalhyaam], y el grano, que la vertió adentro me indica abundante el suyo, después de que la independencia de la colonización obtuviera a diablo del deseo, que era lo coloniza antes de minutos.
Sus ojos se cierran el ojo que muchas cosas se escaparon de, reprimenda de la conciencia, quizás, la sensación en la culpabilidad, quizás también, la sensación que él y consigue perdido. [rbmaa], eso que él se adoraba lo compró su highborn en dineros, quizás también, lo compró del mercado [aalnxaast], [ltlbyh] ella los deseos, delirados también quizás, estos los pensamientos eran qué libraciones alrededor lo materializan pelado, [aalmstlqy] en la cama [aalwthyr].
qué que [EEtY] en mí aquí, I que vino mismo aquí, paraíso en se tierra de la paja, bendiciones del paraíso en se tierra de la paja, no es verdad a uno acusa, o eso el culpar en una lanzó el pulg. Las respiraciones no acusan a, no culpan no a las respiraciones, tan a los frascos crónico enfermos de los cuidados de Allah de la orina, y a las imágenes que cuelgan, con qué que lo hace aquí, sueño, sueño con, como ese tipo de I ['alt]. [maakynt] para el grano, la escasez en respiraciones, casa. [w'adrs], sus dineros aprenden de abundante, y me golpean en el extremo no pueden aprenden y a los estudios, a los días en la semana en muchos, el placer hundido adentro, adecuado su cuerpo abundante. ['ilY] llegado a estar alejado qué la poder, a las fronteras del vicio llega a estar alejada. Vicio de la formación de Mayn't en nuestro brillante el concepto para la palabra. ¿Ella es tan esposas y pueblo en el vicio qué, todo el qué lo cree las respiraciones de las ventas de I, es asado a la parilla delirado más que el vicio, soy asado a la parilla delirado menos del vicio, no me funciono, qué atención de la paga?؟ El tipo no es paciente alrededor, diario. [kilolitro] su noche, toda la qué vueltas la hizo, sea nueva yo listo, el acometer, anhelando. Entusiasta, para los besos, para los regazos, los quejidos, para los tactos íntimos, como ese I en ella cuando las vueltas, o como ese I en mí cuando las vueltas, rushs a ella, [e'sY] que la mano impresa seria de otra encendido la materializa [el aalbD], su olor maldicen, [e'sY] de el cual el olor amargo serio del hombre la materialice, [e'sY] a que serio sus restos se dispersen encendido la materializan, cosa seria truimphant. [naadraa] qué asado a la parilla serio. [wfy] el extremo no estuvo interesado, yo introduce a su vendedor casado ventilado, qué que me hizo su vendedor casa ventilado. ¿[lmaadhaa]?؟؟
Fue [aalskrt], y el resto de la idea, qué el aumento, algunos dineros que la despide en las respiraciones de I [w'aSdqaay'Y], y como ese yo deseó que las declaraciones a los amors, ['anDHrwaa] su amigo arruinado, el efectivo despide el desgaste de la cuenta, yo delira, ['ah]. [maa] para el cuarto llegó a ser caliente y como ese I en el cuarto de baño [aalsxnh], o cuarto de baño encendido, [calor del tipo, calor de los pensamientos, calor 'del ahY] de la madre de la madre del castigo el dios, madre de la ella es mera su subida del cajón el calor.
Sea necesario que el arreglo vivo volvió. El mes [de Twaal] pasó, sus quinto diez que el día entró en ella para el instituto, si I no gradúa, si I ['aSl]. ¿['idhaa] continuaré la edad su esclavo para los apetitos de abundante, si continúo a vendedor de las ventas del amor lo materializo para vender el suyo ventilado?؟ ¿Ella vende la ventiló para los hombres y la compra me ventiló, es gustos yo, es su vendedor tiene gusto idolized, y cómo la dejará si estaban los gustos yo realmente?, y cómo la dejará si es la nuera de I amó la, o I ['aHbbthaa] realmente, o me tendrá gusto de ella.
Son los gustos [del e'aahr], sienten en ella gustos yo, enemigo ella brillo de los ojos del grano. [shaahdt] el brillo en la película deliró lo que, película del padre sobre el árbol, abundante me ablanda el suyo ella sus clubs, sus bendiciones de clubs me ablanda que ella es abundante, bailando, el amor la vende, y golpeó cuando estaban tenidos gusto de ella los ojos desaparecieron de ese, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] en lugar de ellos. [“ishe'aae”], [bDy] adentro la dirige, y el brillo brilla en ella ojos, es gustos abundantes el suyo, es su vendedor tiene gusto idolized. Sí que ella tiene gusto, se siente en ella entre los brazos, resistencia [re'shh] el grano, ella abrazan para mí. los pulsos del grano, imposibles que pulse ése, los temblores [del yHml] su progreso [lEEy] en cuanto a, con todo los gustos culpados solamente, [haahy] ahora se lavan a las vueltas a los lados crecen adentro, feliz, [mbtsmt], tranquilizando el suyo para mi del cuerpo pegados en cuerpo la, él deliran el grano, son I son amaron abundante el suyo, son pueden a las hojas ella, son la podrán a las marcas su tenis del último que se interesará en mí, y en mí solamente, la madre ejecutará el viejo acuerdo, que le da fuerte su honor y su abstinencia, y su sangre falsificada de la polea, delante de las cales y los amigos y por lo tanto entonces sus universidades van de la bendición a la situación de la manera, y hace qué explora. [hdhaa] él el acuerdo, es lo ejecutará, es se olvidará de él, es abandonará sobre él y los retenes en alguno nosotros el algunos, no ['adrY], I son amaron el highborn, yo amaron el highborn, highborn de los respectos de I, I ['aHtqr] abundante, no ['adrY].
Arrestare del vento - portello di cliente di vendere - [aalfSl] 6
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La stanza si è illuminata nel colore rosso di incandescenza, [lqndyl] piccolo e Mohammed nel corpo suo il gatto diminuito, coordinato, il manhood tirannico. La gravità, si trova giù nudo completamente, separatore evidente le sue coscie, ricerca circa piccolo dalla freddezza. [aalthwyt], era all'esterno a distruggere dall'abbassamento e l'abbassamento in defiles è generoso suo, cui era inoltre i searchs di freddezza circa ed alla pistola di macchina delle acque nella stanza da bagno è sotto, dopo i minuti dalla pronuncia. [waalhms] nelle frasi [aalhyaam] e nel grano, che la ha versata dentro lo indica generoso suo, dopo che l'indipendenza da colonizzazione abbia ottenuto il diavolo del desiderio, che era lo colonizza prima dei minuti.
I suoi occhi chiudono il suo occhio che molte cose hanno fuoriuscito da, rimprovero della coscienza, forse, la sensibilità nel guilt, forse anche, la sensibilità che ed ottiene perso. [rbmaa], quello che ha adorato lo ha comprato il suo highborn in soldi, forse anche, lo ha comprato dal mercato [aalnxaast], [ltlbyh] lei desideri, raved anche forse, questi pensieri erano quali librazioni intorno lo attua nudo, [aalmstlqy] sulla base [aalwthyr].
che cosa che [EEtY] in me qui, la I che è venuto io stesso qui, paradise su sè terra di paglia, blessings del paradise su sè terra di paglia, non è allineare ad una accusa, o quello incolpare su una ha gettato il poll. Gli aliti non accusano a, non incolpa di non agli aliti, così alle boccette cronicamente malate di cure del Allah dell'urina ed alle immagini appendenti, che cosa che lo fa qui, sonno con, sonno con, come quel tipo di I ['alt]. [maakynt] per il grano, la scarsità in aliti, si sposa. [w'adrs], i suoi soldi imparano da generoso e lo colpiscono alla fine non inscatolano imparano ed agli studi, ai giorni nella settimana su molti, il piacere immerso dentro, sufficiente il suo corpo generoso. ['ilY] diventato a distanza che cosa la latta, ai bordi del vizio diventa a distanza. Vizio di formazione di Mayn't in nostro lucido il concetto per la parola. Così è mogli e popolo nel vizio che cosa, tutto che cosa lo crede aliti di vendite di I, è cuocere raved di più del vizio, sono cuocere raved più di meno dal vizio, non lo faccio funzionare, che attenzione di paga?؟ Il tipo non è paziente circa, giornaliere. [chilolitro] la sua notte, tutta che ritorni la ha fatta, è nuova me aspetta, scorrere veloce, yearning. Entusiasta, dei baci, per i giri, dei gemiti, per i tocchi del intimate, come quella I in lei quando i ritorni, o come quella I in me quando i ritorni, rushs a lei, [e'sY] che la mano stampata seria di altra sopra la attua [aalbD], il suo odore curses, [e'sY] da che l'odore amaro serio dell'uomo la attua, [e'sY] che serio i suoi resti è disperso sopra la attua, cosa seria truimphant. [naadraa] che cuocere serio. [wfy] l'estremità non è stata interessata, io introduce il suo venditore sposato ventilato, che cosa che lo ha fatto il suo venditore sposa ventilato. [lmaadhaa]?؟؟
È andato [aalskrt] ed il resto dell'idea, che cosa il guadagno, alcuni soldi che la allontana sugli aliti della I [w'aSdqaay'Y] e come quel io ha desiderato che dichiarazione agli amori, ['anDHrwaa] il vostro amico in fallimento, i contanti allontana l'usura del cliente, io rave, ['ah]. [maa] per la stanza è diventato caldo e come quella I in stanza da bagno [aalsxnh], o stanza da bagno sopra, [calore del tipo, il calore dei pensieri, calore 'del ahY] della madre della madre della punizione il dio, madre della è pura il suo aumento in cassetto il calore.
Sia necessario che la disposizione vivente ha rinviato. Il mese [di Twaal] ha passato, il suo quinto di dieci giorni è andato in lei per l'istituto, se la I non si laurea, se I ['aSl]. ['idhaa] continuerò l'età il suo schiavo per gli appetiti di generoso, se continuerò il venditore delle vendite di amore lo attuo per vendere suo ventilato?؟ Vende la ha ventilata per gli uomini e compra lo ha ventilato, è simili me, è il suo venditore gradisce idolized e come la lascerà se fossero i simili me realmente?e come la lascerà se il daughter-in-law della I è lo amava lei, o la I ['aHbbthaa] realmente, o la gradirà.
È i simili [del e'aahr], ritiene in lei i simili me, nemico lei lustro degli occhi del grano. [shaahdt] il lustro in pellicola raved che cosa, pellicola del padre sopra l'albero, generosa suo lei i suoi randelli lo ammorbidisce, i suoi blessings dei randelli lo ammorbidisce che è generosa, ballando, l'amore la vende ed ha colpito una volta graditi lei gli occhi sono sparito dal quel, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] al posto di loro. [“ishe'aae„], [bDy] dentro la dirige ed il lustro lucida in lei gli occhi, è simili generosi suo, è il suo venditore gradisce idolized. Sì che gradisce, ritiene in lei fra le armi, la resistenza [re'shh] il grano, lei abbracciano per me. gli impulsi del grano, impossibili che quello pulsa, i tremiti [del yHml] il suo progresso [lEEy] quanto a, tuttavia simili incolpati di soltanto, [haahy] ora si lava ai ritorni ai lati si sviluppano dentro, felice, [mbtsmt], riassicurando suo per mio del corpo incollati nel corpo lei, lui raves il grano, è I è amavano generoso suo, è possono ai fogli lei, è la inscatoleranno alle marche il suo tennis dell'ultimo da interessare me ed in me soltanto, la madre eseguirà il vecchio accordo, che gli dà forte il suo honor ed il suo abstinence e la sua anima falsificata della puleggia, davanti le calci e gli amici e quindi allora le sue università vanno di benedizione alla situazione del senso e fa che cosa esplora. [hdhaa] l'accordo, è lo eseguirà, è lo dimenticherà, è abbandonerà circa lui ed i fermi in alcuno noi l'alcuni, non ['adrY], I è amavano il highborn, io amavano il highborn, il highborn di rispetti di I, la I ['aHtqr] generosa, non ['adrY].
Kontofesthalten des Winds - Tür des Verkaufens - [aalfSl] 6
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Raum beleuchtet im Glühenrot, [lqndyl] klein und Mohamed im Körper seins, welches die Katze sich verringerte, koordiniert, die tyrannisch Männlichkeit. Die Schwerkraft, liegen unten bloß vollständig, offensichtlicher Separator seine Schenkel, Forschung ungefähr wenig von der Kälte. [aalthwyt], war draußen zum Zerstören vom Sinken, und das Sinken in Defiles ist seins, das sie auch die Kälte searchs war über und zur Maschine Gewehr des Wassers im Badezimmer darunter ist, nach Minuten vom Aussprache. großzügig. [waalhms] in den Phrasen [aalhyaam] und im Korn, das sie innen goß, zeigt mich großzügig seins, nachdem die Unabhängigkeit von der Besiedlung Teufel des Wunsches erhielt, der war, kolonisiert ihn vor Minuten an.
Seine Augen schließen Einerauge, das viele Sachen von entgingen, Verweis der Gewissenhaftigkeit möglicherweise das Gefühl in der Schuld, möglicherweise auch, das Gefühl, das er und. verloren erhält. [rbmaa], kaufte das, das er anbetete, ihn ihr highborn in den Geldern, möglicherweise auch, kaufte ihn vom Markt [aalnxaast], [ltlbyh] sie die Wünsche, auch möglicherweise raved, diese Gedanken waren welche Schwebeflüge ihn herum bloß verwirklicht, [aalmstlqy], auf dem Bett [aalwthyr].
was, das [EEtY] in mir hier, I, das selbst herkam, Paradies auf Land des Strohs, Segen des Paradieses auf Land des Strohs, nicht bis eins zutreffend ist, beschuldigt oder das das Tadeln auf einem warf inch. Atem beschuldigt nicht zu, tadelt nicht nicht zum Atem, so kranken Flaschen der Allah Obacht mit zu den chronisch des Urins und zu den hängenden Bildern, was, das ihn hier tut, Schlaf, Schlaf mit, als diese I ['Alt] Art. [maakynt] für das Korn, verbindet Mangel im Atem. [w'adrs], erlernen seine Gelder von großzügigem und schlagen mich im Ende einmachen nicht erlernt und zu den Studien, zu den Tagen in der Woche auf vielen, die Freude, die innen getaucht wird, ausreichend sein großzügiger Körper. ['ilY] entfernt geworden, was Dose, zu den Rändern des Lasters entfernt werden. Mayn't Anordnung Laster in glänzendem unserem das Konzept für das Wort. So ist sie Frauen und ich bevölkere im Laster was, allem was ihm I Verkäufe Atem glaubt, ist das Grillen mehr raved, als das Laster, bin das Grillen weniger raved vom Laster, laufen lasse mich nicht, welche Bezahlung Aufmerksamkeit?؟ Die Art sind nicht ungefähr geduldig, täglich. von [Kiloliter] ist seine Nacht, alle welcher Rückkehr sie tat, ich bereit, das Hetzen neu, yearning. Enthusiast, für die Küsse, für die Schöße, das ächzen, für Vertrautnoten, als dieses I in ihr, wenn verwirklicht Rückkehr oder als dieses I in mir, wenn Rückkehr, rushs zu ihr, [e'sY] dem ernste gedruckte Hand von anderer sie an [aalbD] verwirklicht, ihr Geruch verflucht, [e'sY] dem ernster bitterer Geruch des Mannes sie, verwirklicht [e'sY] die ernst seine Reste von an zerstreut wird, sie, truimphant ernste Sache. [naadraa] welches ernstes Grillen. [wfy] das Ende war nicht interessiert, ich vorstellen seinen Verkäufer, der gelüftet verbunden wurde, was, das mich bildete, sein Verkäufer gelüftet. verbindet. [lmaadhaa]?؟؟
Ging [aalskrt] und Rest der Idee, was der Gewinn, etwas Gelder, der sie auf Atem von I [w'aSdqaay'Y] entläßt und als dieses ich daß Aussagen zu den Lieben wünschte, ['anDHrwaa], entlassen Ihr bankrotter Freund, das Bargeld Abnutzung des Kontos, ich rave, ['ah]. [maa] für den Raum wurde und als dieses I im Badezimmer [aalsxnh] heiß, oder Badezimmer an, ['ahY] Hitze der Art, Mutterhitze der Gedanken, Mutterhitze der Bestrafung der Gott, Mutter von ist- ihr sein Aufstieg im Fach die Hitze bloß.
Seien Sie notwendig, daß lebende Anordnung. zurückging. [Twaal] Monat überschritt, sein fünftes zehntägiges ging in sie für das Institut, wenn I nicht graduiert, wenn I ['aSl]. ['idhaa] setze ich das Alter sein Sklave für Appetit von großzügigem fort, wenn ich Verkäufer der Liebeverkäufe verwirkliche ihn für das Verkaufen seins gelüftet fortsetze?؟ Sie verkauft lüftete sie für die Männer und kauft lüftete mich, ist Gleiche ich, ist sein Verkäufer mag angebetet und wie läßt sie, wenn Gleiche ich wirklich waren?und wie sie läßt, wenn Schwiegertochter von I ist, liebte sie oder I ['aHbbthaa] wirklich oder mich mag sie.
Ist [e'aahr] Gleiche, glaubt in sie Gleichen ich, Feind sie Augen Shine des Kornes. [shaahdt] raved der Shine im Film was, den Film des Vaters über dem Baum, großzügig seiner sie seine Vereine mich erweicht, sein Segen der Vereine erweicht mich, den sie großzügig ist und tanzt, verkauft die Liebe und schlug sie, als sie gemocht Augen von diesem verschwanden, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] anstatt sie. [„ishe'aae“], [bDy] verweist sie innen, und Shine glänzt in ihr Augen, ist die Gleichen, die seins großzügig sind, ist sein Verkäufer mag angebetet. Ja, daß sie mag, glaubt in sie zwischen Armen, Ausdauer [re'shh] das Korn, sie umfassen für mich. [yHml] die Impulse des Kornes, unmöglich, daß der pulsiert, der Tremor ihr Fortschritt [lEEy] hinsichtlich, dennoch nur getadelte Gleiche, [haahy] wäscht jetzt zur Rückkehr zu den Seiten wachsen innen, glücklich, [mbtsmt] und versichert seinem für mein Körperim Körper sie geklebt, er, raves das Korn, ist I ist liebten großzügig seins, ist können zu den Blättern an mir interessiert zu werden sie, ist einmachen zu den Marken sie ihr Tennis des Letzten, und in nur mir, Mutter führt die alte Vereinbarung, die ihr stark ihre Ehre und ihre Enthaltsamkeit gibt, und ihr nachgemachtes Blut der Riemenscheibe, vor durch die Kalke und die Freunde und folglich dann seine Hochschulen gehen vom Segnen zur Situation der Weise, und tut, was. erforscht. [hdhaa] ist er die Vereinbarung, durchführt ihn, ist vergißt ihn, ist verläßt über ihn und Verriegelungen in einigem wir die einige, nicht ['adrY], I ist liebten highborn, ich liebten highborn, I Respekt highborn, I ['aHtqr] großzügig, nicht ['adrY].
Prender do vento - porta do cliente de vender - [aalfSl] 6
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O quarto iluminou-se no vermelho do fulgor, [lqndyl] pequeno, e Mohammed no corpo his que o gato diminuiu, coordenado, o manhood tyrannical. A gravidade, encontra-se para baixo desencapado completamente, separador evidente seus thighs, pesquisa aproximadamente pouco do coldness. [aalthwyt], estava fora a destruir de afundar-se, e afundar-se nos defiles é generoso his, que era também os searchs do coldness sobre e ao injetor de máquina das águas no banheiro está abaixo, após minutos da pronunciação. [waalhms] nas frases [aalhyaam], e na grão, que a derramou dentro indica-me generoso his, depois que a independência da colonização obteve o diabo do desejo, que era colonizes o antes dos minutos.
Seus olhos fecham one olho que muitas coisas se escaparam de, reprimand do conscience, talvez, o sentimento na culpa, talvez também, o sentimento que e começa perdido. [rbmaa], isso que adorou comprou-o seu highborn nos dinheiros, talvez também, comprou-o do mercado [aalnxaast], [ltlbyh] ela os desejos, raved também talvez, estes os pensamentos eram que pairos materializes ao redor o desencapado, [aalmstlqy] na cama [aalwthyr].
o que que [EEtY] em mim aqui, I que veio eu mesmo aqui, paradise nhimself terra da palha, blessings do paradise nhimself terra da palha, não é verdadeiro a um acusa, ou isso que responsabilizar em uma jogou dentro. As respirações não acusam a, não responsabilizam não às respirações, assim aos flasks crônica doentes dos cuidados de Allah do urine, e às imagens de suspensão, o que que o faz aqui, sono com, sono com, como esse tipo de I ['alt]. [maakynt] para a grão, a falta nas respirações, casa-se. [w'adrs], seus dinheiros aprendem de generoso, e batem-me na extremidade não enlatam aprendem e aos estudos, aos dias na semana em muitos, o prazer mergulhado dentro, adequado seu corpo generoso. ['ilY] tornado remoto o que a lata, às beiras do vice se torna remota. Vice da formação de Mayn't no nosso brilhante o conceito para a palavra. Assim é esposas e eu povôo no vice que, todo o o que o acredita respirações dos sells de I, é grelhar raved mais do que o vice, sou grelhar raved mais menos do vice, não me funciono, que atenção do pagamento?؟ O tipo não é paciente aproximadamente, diário. [quilolitro] sua noite, toda a que retornos a fêz, seja nova mim pronto, apressar-se, ansiando. Entusiasta, para os beijos, para os regaços, os moans, para toques do intimate, como esse I nela quando os retornos, ou como esse I em mim quando os retornos, rushs a ela, [e'sY] que a mão impressa séria de outra materializes sobre a [o aalbD], seu cheiro curses, [e'sY] de que o cheiro amargo sério do homem materializes a, [e'sY] que sério seus restantes são dispersados sobre materializes a, coisa séria truimphant. [naadraa] que grelhar sério. [wfy] a extremidade não foi interessada, mim introduz seu seller casado arejado, o que que me fêz seu seller casa arejado. [lmaadhaa]?؟؟
Foi [aalskrt], e o restante da idéia, o que o ganho, alguns dinheiros que a demite em respirações de I [w'aSdqaay'Y], e como esse mim quis que indicações aos amores, ['anDHrwaa] seu amigo falido, o dinheiro demite o desgaste do cliente, mim rave, ['ah]. [maa] para o quarto tornou-se quente e como esse I no banheiro [aalsxnh], ou banheiro sobre, [calor do tipo, calor dos pensamentos, calor 'do ahY] da mãe da mãe da punição o deus, mãe da é mera sua ascensão na gaveta o calor.
Seja necessário que o arranjo vivo retornou. O mês [de Twaal] passou, seus quintos dez que o dia foi nela para o instituto, se I não se graduasse, se I ['aSl]. ['idhaa] eu continuarei a idade seu escravo para apetites de generoso, se eu continuar o seller de sells do amor materializes o para vender his arejado?؟ Vende arejou-a para os homens e compra-a arejou-me, é gostos mim, é seu seller gosta idolized, e como deixá-la-á se forem os gostos mim realmente?, e como a deixará se a nora de I fosse amou-me a, ou I ['aHbbthaa] realmente, ou gostará dela.
São os gostos [do e'aahr], sentem nela gostos mim, inimigo ela brilho dos olhos da grão. [shaahdt] o brilho na película raved o que, película do pai acima da árvore, generosa his ela seus clubes me amacía, seus blessings dos clubes amacía-me que é generosa, dançando, o amor vende-a, e bate- quando gostados ela os olhos desapareceram do esse, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] no lugar deles. [“ishe'aae”], [bDy] dirige-a dentro, e o brilho brilha nela os olhos, é gostos generosos his, é seu seller gosta idolized. Sim que gosta, sente nela entre os braços, resistência [re'shh] a grão, ela embrace para mim. os pulsos da grão, impossíveis que aquele pulsa, os tremors [do yHml] seu progresso [lEEy] a respeito de, contudo gostos responsabilizados somente, [haahy] lavam-se agora aos retornos aos lados crescem dentro, feliz, [mbtsmt], tranquilizando his para meu do corpo colados no corpo a, ele raves a grão, são I são amaram generoso his, são podem às folhas ela, são enlatá-la-ão aos makes seu tênis do último a ser interessada em mim, e em mim somente, a mãe executará o acordo velho, que lhe dá forte sua honra e seu abstinence, e seu sangue forjado da polia, na frente de os cais e os amigos e daqui então suas faculdades vão de blessing à situação da maneira, e faz o que explora. [hdhaa] o acordo, é executá-lo-á, é esquecer-se-á dele, é abandonará sobre ele e os prendedores em algum nós o alguns, não ['adrY], I são amaram o highborn, mim amaram o highborn, highborn dos respeitos de I, I ['aHtqr] generoso, não ['adrY].
Account arresting of the wind - door of selling - [aalfSl]6
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The room lighted in glow red, [lqndyl] small, and Mohammed in body his the cat decreased, coordinated, the tyrannical manhood. The gravity, lie down bare completely, evident separator his thighs, research about little from the coldness. .[aalthwyt], was outside to destroying from the sinking, and the sinking in defiles is generous his, which she was also the coldness searchs about and to machine gun of the waters in the bathroom is under, after minutes from the pronounciation. .[waalhms] in phrases [aalhyaam], and the grain, which poured her in indicates me generous his, after the independence from colonization obtained devil of the desire, who was colonizes him before minutes.
His eyes close one's eye many things escaped from, reprimand of the conscience, perhaps, the feeling in the guilt, perhaps also, the feeling that he and get lost. .[rbmaa], that he worshipped bought him her highborn in moneys, perhaps also, bought him from market [aalnxaast], [ltlbyh] her desires, raved also perhaps, this thoughts were which hovers around materializes him bare, [aalmstlqy] on the bed [aalwthyr].
what who [EEtY] in me to here, I who came myself to here, paradise on himself land of straw, blessings of paradise on himself land of straw, does not be true to one accuses, or that the blaming on one threw in. Breaths do not accuse to, does not blame not to breaths, so to Allah cares chronically ill flasks of the urine, and the hanging images, what who does him here, sleep with, sleep with, as that I ['alt] type. .[maakynt] for the grain, shortage in breaths, marries. .[w'adrs], his moneys learn from of generous, and hit me in the end do not can to learns and to studies, to days in the week on many, the delight plunged in, adequate his generous body. .['ilY] become remote what can, to borders of the vice become remote. Mayn't formation vice in shiny our the concept for the word. So she is wives and I people in vice what, all what believes him I sells breaths, is grilling raved more than the vice, is grilling raved less from the vice, do not run me, what pay attention?؟ The type do not be patient about, every day. .[kl] his night, all what returns from did her, be new me ready, rushing, yearning. Enthusiast, for the kisses, for the laps, the moans, for intimate touches, as that I in her when returns, or as that I in me when returns, rushs to her, [e'sY] that serious printed hand of other on materializes her [aalbD], her smell curses, [e'sY] that serious bitter smell of man from materializes her, [e'sY] that serious his remainders is dispersed on materializes her, truimphant serious thing. .[naadraa] what serious grilling. .[wfy] the end did not be interested, I introduce his seller married aired, what who made me his seller marries aired. .[lmaadhaa]?؟؟
Went [aalskrt], and remainder of the idea, what the gain, some moneys which dismisses her on breaths of I [w'aSdqaay'Y], and as that I wanted that statements to loves, ['anDHrwaa] your bankrupt friend, the cash dismiss wear of account, I rave, ['ah]. .[maa] for the room became hot and as that I in bathroom [aalsxnh], or bathroom on, ['ahY] heat of the type, mother heat of the thoughts, mother heat of the punishment the god, mother of she is mere his rise in drawer the heat.
Be necessary that living arrangement returned. .[Twaal] month passed, his fifth ten day went in her for the institute, if I does not graduate, if I ['aSl].['idhaa] I will continue the age his slave for appetites of generous, if I will continue seller of love sells materializes him for selling his aired?؟ She sells aired her for the men and buys aired me, is likes me, is his seller likes idolized, and how will leave her if was likes me actually?, and how will leave her if daughter-in-law of I is loved her, or I ['aHbbthaa] actually, or I will like her.
Is [e'aahr] likes, feels in her likes me, enemy her eyes shine of the grain. .[shaahdt] the shine in film raved what, film of father above the tree, generous his she his clubs softens me, his blessings of clubs softens me she is generous, dancing, the love sells, and hit her when liked her eyes disappeared from that, [aalqHt], [waalmjwn]. .[wHl] in place of them. .['ishe'aae'], [bDy] in directs her, and shine shines in her eyes, is likes generous his, is his seller likes idolized. Yes that she likes, feels in her between arms, endurance [re'shh] the grain, her embrace for me. .[yHml] pulses of the grain, impossible that that pulses, the tremors her progress [lEEy] as to, yet blamed likes only, [haahy] now washes to returns to sides grow in, happy, [mbtsmt], reassuring his for my body the glued in body her, he raves the grain, is I is loved generous his, is can to leaves her, is will can to makes her her tennis of last to be interested in me, and in me only, mother will execute the old agreement, that gives her strong her honor and her abstinence, and her counterfeit blood of pulley, in front of the limes and the friends and hence then his colleges go of blessing to situation of way, and to does what explores. .[hdhaa] he the agreement, is will execute him, is will forget him, is will abandon About him and catches in some us the some, not ['adrY], I is loved highborn, I loved highborn, I respects highborn, I ['aHtqr] generous, not ['adrY].
Redogöra att arrestera av linda - dörr av att sälja - [aalfSl] 6
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Rummet som tändas i glöd som är rött, [lqndylen] som är litet och Mohammed förkroppsligar in, his den minskade katten, koordinerat, den tyrannical manhooden. Gravitationen, lie besegrar kalt fullständigt, det tydliga jobbkortet hans lår, forskning omkring lite från coldnessen. [aalthwyt], var utanför till att förstöra från sjunka, och sjunka i passager är generöst his, som hon var också coldnesssearchsna om och till maskingeväret av bevattnar i badrummen är under, efter noterar från pronunciationen. [waalhms] formulerar in [aalhyaam], och kornet, som hällde henne indikerar in mig som var generöst his, efter självständigheten från colonization erhållande jäkel av lusten, som var koloniserar honom för noterar.
His synar nära ens synar många saker som flys från, tillrättavisningen av samvetet, kanske, känslan i skulden, kanske också, känslan som han och får borttappad. [rbmaa], köpte det som han tillbad, honom hennes highborn i pengar, kanske också, köpte honom från marknadsför [aalnxaast], [ltlbyh] hennes lust som också kanske som yrades var dessa tankar, var vilka svävanden förverkligar omkring honom som är kal, [aalmstlqy], på sängen [aalwthyr].
vad, som [EEtY] i mig här, I, som kom jag själv här, paradis på det själva landet av sugrör, välsignelser av paradiset på självt land av sugrör, inte är riktigt till ett, anklagar, eller det som klandra på ett kastade in. Andedräkter anklagar inte till, klandrar inte inte till andedräkter, så till Allah att bry sig chronically sjuk flaskor av urinen, och hänga avbildar, vad, som gör honom här, sömn med, sömn med, som den typ för I ['alt]. [maakynt] för kornet, att gifta sig brist i andedräkter. [w'adrs], lärer slår hans pengar från av generöst och mig slutligen can inte lärer, och till studier, till dagar i veckan på många, förkroppsligar fröjden som in kasta sig, adekvat hans generöst. blivet avlägset vad canen, till gränsar av lasten ['ilY] bli avlägsen. Mayn't bildandelast i skina vårt begreppet för uttrycka. Så är hon fruar, och bemannar jag i last vad som är all vilka troar honom I säljer andedräkter, är att grilla som yras mer än lasten, är att grilla som yras mindre från lasten, kör inte mig, vilken lönuppmärksamhet?؟ Typen är inte tålmodig omkring, dagligt. [kl] är hans natt som är all vilka retur från gjorde henne, ny mig ordnar till, att rusa som trängtar. Entusiasten för kyssarna, för varvarna, stönandena, för intima handlag, som det I i henne när retur, eller som det I i mig, när retur, rushs till henne, [e'sY] som utskrivavna allvarliga räcker på av annat, förverkligar henne [aalbD], hennes lukt förbannar, [e'sY] som den allvarliga bittra lukten av manen från förverkligar henne, [e'sY] som allvarligt hans rester skingras på förverkligar henne, det truimphant allvarliga tinget. [naadraa] vilket allvarliga grilla. [wfy] intresserades avsluta inte, mig introducerar hans att gifta sig säljare luftat, vad, som gjorde mig hans säljare att gifta sig luftat. [lmaadhaa]?؟؟
Gick [aalskrt], och resten av idén, vad affärsvinsten, några pengar, som avfärdar henne på andedräkter av I [w'aSdqaay'Y], och som det mig önskade att meddelanden till förälskelser, ['anDHrwaaen], avfärdar din bankruttt vän, kassan ha på sig av konto, mig yrar, ['ah]. [maa] för rummet blev hoat och som det I i badrummen [aalsxnh], eller badrummen på, ['ahY] värmer av typen, fostrar värmer av tankarna, fostrar värmer av bestraffningen guden, fostrar av henne är bara hans löneförhöjning i enhet värma.
Var nödvändig att den bosatt ordningen gick tillbaka. [Passerade den Twaal] månaden, hans femte tio som dagen gick i henne för institutet, om I inte avlägger examen, om I ['aSl]. ['idhaa] ska jag fortsätter åldern hans slav- för aptit av generöst, om jag ska fortsätter säljare av förälskelse som sells förverkligar honom för att sälja luftad his?؟ Hon säljer luftade henne för manarna och köper luftade mig, är något liknande mig, är hans avgöd säljarenågot liknande, och, hur ska, lämnar henne, om var något liknande mig faktiskt?, och, hur ska lämna henne, om sonhustru av I älskas henne, eller I ['aHbbthaa] faktiskt eller jag ska något liknande henne.
[Är något liknande för e'aahr], känselförnimmelser i henne något liknande mig, fiende som hon synar sken av kornet. vad, filma av fader ovanför treen [shaahdt] filmar sken in yrade, generöst his henne som hans klubbor mjuknar mig, mjuknar hans välsignelser av klubbor mig hon är generös och att dansa, säljer slogg förälskelsen och henne, när du gillas henne synar försvunnet från det, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] i stället för dem. [”ishe'aae”], [som är bDy] riktar in henne, och skensken i henne synar, är generösa något liknande his, är hans avgöd säljarenågot liknande. , att ja hon gillar, beväpnar känselförnimmelser i henne between, uttålighet [re'shh] kornet, hennes omfamning för mig. [yHml] pulserar av kornet, omöjligt, att det pulserar, jordskalven hennes [lEEy] framsteg om, yet klandrade något liknande endast, [haahy] tvättar sig nu till retur till sidor växer in, lyckligt, [mbtsmt] och att uppmuntra his för mitt förkroppsligar som in limmas, förkroppsligar henne, honom yrar kornet, är I är älskat generöst his, är kan lämnar henne, är den ska canen till makes henne hennes tennis av jumbon som ska intresseras i mig och i mig endast, fostrar ska utför den gammala överenskommelsen, som ger henne som är stark hennes heder och hennes abstinens, och hennes förfalskada blod av blocket, framme av limefrukterna och vännerna och hence därefter går hans högskolar av att välsigna till läget av långt, och gör vad undersöker. [hdhaa] ska han överenskommelsen, utför honom, ska glömmer honom, är den ska otvungenheten om honom och fångar i något oss några, inte ['adrY], I är älskad highborn, mig älskade highborn, I-respekthighborn, generöst I ['aHtqr], inte ['adrY].
Арестовывать ветра - дверь учета продавать - [aalfSl] 6
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Комната осветила в красном цвете зарева, [lqndyl] малом, и Mohammed в теле его уменьшитый кот, после того как она скоординирована, тираническое manhood. Сила тяжести, лежит вниз чуть-чуть вполне, очевидный сепаратор его бедренные кости, исследование около маленькое от холодности. [aalthwyt], был снаружи к разрушать от тонуть, и тонуть в дефила великодушно его, котором она была также searchs холодности о и к автомату вод в bathroom вниз, после минут от выговора. [waalhms] в фразах [aalhyaam], и зерне, которое полило ее внутри показывает меня великодушно его, после того как независимость от колонизации получила дьявола желания, которое было колонизирует его перед минутами.
Его глаза закрывают one 's глаз много, котор вещей избеубежали от, порицание совести, возможно, ощупывание в виновности, возможно также, ощупывание которое он и получает lost. [rbmaa], то, котор он поклонился купило его ее highborn в деньгах, возможно также, купил его от рынка [aalnxaast], [ltlbyh] она желания, ые также возможно, эти мысли был которые hovers вокруг материализуют его чуть-чуть, [aalmstlqy] на кровати [aalwthyr].
[EEtY] в мне здесь, I себя которое пришло здесь, рай на себе земля сторновки, благословений рая на себе земля сторновки, не поистине до I обвиняет, или то обвинять на одном бросило cIn. Дыхания не обвиняют к, не обвиняют не к дыханиям, так к склянкам внимательностей аллаха хронически больным мочи, и вися изображениям, которое делает его здесь, сон с, сон с, как тот тип I ['alt]. [maakynt] для зерна, недостаток в дыханиях, женится. [w'adrs], его деньги учат от великодушно, и ударяют меня в конце не консервируют учат и к изучениям, к дням в неделе на много, наслаждении вверганном внутри, подходяще его великодушно тело. ['ilY] о дистанционн чонсервная банка, к границам недостатка будет дистанционной. Недостаток образования Mayn't в глянцеватое нашем принципиальная схема для слова. Так она будет супругами и я населяю в недостатке, всем верит ему дыхания надувательства I, будет жечь ый больше чем недостаток, жечь ый более менее от недостатка, не бегу я, что внимание получки?؟ Тип не терпеливейш около, ежедневно. [килолитр] его ноча, вся что возвращений от сделал ее, нова я готовый, спешить, yearning. Энтузиаст, для поцелуев, для внапусков, стонов, для плотных касаний, как то I в ей когда возвращения, или как то I в мне когда возвращения, rushs к ей, [e'sY] которому серьезная напечатанная рука другого дальше материализует ее [aalbD], ее запах проклинают, [e'sY] которого серьезный горький запах человека от материализует ее, [e'sY] которое серьезно его остаткам разметывают дальше материализуют ее, truimphant серьезная вещь. [naadraa] что серьезный жечь. [wfy] не был заинтересован конец, я вводит его пожененного после того как продавеца он проветрен, которое сделало меня его продавец женится после того как он проветрен. [lmaadhaa]?؟؟
Пошел [aalskrt], и остаток идеи, увеличение, несколько дег которое увольняет ее на дыханиях I [w'aSdqaay'Y], и как т я хотело что заявления к влюбленностям, ['anDHrwaa] ваш bankrupt друг, наличные деньги увольняет износ учета, я бредит, ['ah]. [maa] для комнаты стал горячим и как то I в bathroom [aalsxnh], или bathroom дальше, [жара типа, жара мыслей, жара 'ahY] мати мати наказания бог, мать она проста его подъем в ящик жара.
Будьте обязательно что living расположение возвратило. Месяц [Twaal] прошел, его пятое десятисуточное пошел в ее для института, если I не градуирует, то если I, то ['aSl]. ['idhaa] я буду продолжать время его невольник для аппетитов великодушно, если я буду продолжать продавеца надувательства влюбленности материализую проветренное его для продавать его?؟ Она продает проветрила ее для людей и покупает проветрила меня, будет подобиями я, будет его продавецом любит idolized, и как оставит она если были подобия я фактическ?, и как оставит она если сноха I, то полюбил ее, или I ['aHbbthaa] фактическ, или меня полюбит она.
Подобия [e'aahr], чувствуют в ей подобия я, противник ее shine глаз зерна. [shaahdt] shine в пленке бредил, пленка отца над валом, великодушно его она его клубы размягчает меня, его благословения клубов размягчает меня, котор она великодушно, танцующ, влюбленность продает, и ударила ее после того как она полюблена ее глаза исчезла от того, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] in place of они. [«ishe'aae»], [bDy] внутри направляет ее, и shine светит в ее глазах, будет подобия великодушно его, будет его продавец любит idolized. Да что она любит, чувствует в ей между рукоятками, выносливости [re'shh] зерно, она обните для меня. ИМПами ульс зерна, невозможными что то пульсирует, треморами [yHml] ее прогресс [lEEy] о, но обвиненные подобия только, [haahy] теперь моют к возвращениям к сторонам растут внутри, счастливо, [mbtsmt], reassuring его для мое тела склеенным в теле ее, он бредят зерно, будут I полюбили великодушно его, могут оставляют она, законсервируют к моделям ее ее теннис последнего, котор нужно интересовать в мне, и в мне только, мать исполнит старое согласование, которое дает ей сильному ее почетность и ее абстиненцию, и ее counterfeit кровь шкива, перед известки и друзья и следовательно после этого его коллежи идут благословлять к ситуации дороги, и делает исследует. [hdhaa] он согласование, исполнит его, забудет его, покинет о ем и задвижки в некотором мы некоторые, не ['adrY], I полюбили highborn, я полюбили highborn, highborn уважений I, I ['aHtqr] великодушно, не ['adrY].
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het verkopen - [aalfSl] 6
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De ruimte stak in gloedrood, [lqndyl] klein, en Mohammed in lichaam aan van hem de kat verminderde, gecoördineerd, het tirannieke mensdom. De ernst, ligt volledig naakt, duidelijke separator zijn dijen, onderzoek over weinig van de koude. [aalthwyt], was buiten aan het vernietigen van het dalen, en dalen in defiles is grootmoedig van hem, die zij ook de koude searchs was over en aan machinegeweer van de wateren in de badkamers, na notulen van de uitspraak. onder is. [waalhms] in uitdrukkingen [aalhyaam], en de korrel, die haar inschonken wijst grootmoedig op me van hem, nadat de onafhankelijkheid van kolonisatie verkregen duivel van de wens, die was hem vóór notulen koloniseert.
Zijn ogen sluiten zijn oog vele dingen van, berisping van het geweten, misschien, het gevoel in de schuld, misschien ook ontsnapten, het gevoel dat hij en verloren. worden. [rbmaa], dat hij gekocht hem haar highborn in gelden aanbad, misschien ook, kocht hem van markt [aalnxaast], [ltlbyh] haar wensen, raved ook misschien, waren deze gedachten welke materialiseert hem rond naakt, [aalmstlqy] op het bed [aalwthyr] hangt.
wat wie [EEtY] in me aan hier, I die zelf hier kwam, paradijs op zich land van stro, zegen van paradijs op zich land van stro, niet aan één waar is beschuldigt, of dat het beschuldigen op één binnen wierp. De adem beschuldigt niet aan, beschuldigt niet niet aan adem, zo in de zorgen chronisch zieke flessen van Allah van de urine, en de het hangen beelden, wat wie hem hier doet, slaap met, slaap met, zoals dat type van I ['alt]. [maakynt] voor de korrel, huwt het tekort in adem. [w'adrs], leren zijn gelden van van grootmoedig, en raken me uiteindelijk niet kunnen leert en aan studies, aan dagen in de week op velen, de binnen geworpen verrukking, adequaat zijn grootmoedig lichaam. ['ilY] geworden ver wat kan, aan grenzen van de ondeugd word ver. De vormingsondeugd van Mayn't in glanzende ons het concept voor het woord. Zo is zij vrouwen en rooster ik mensen in ondeugd al wat, wat hem gelooft I adem verkoopt, raved meer dan de ondeugd, raved minder van de ondeugd, in werking stelt me, welke loonsaandacht niet roostert?؟ Het type niet ongeveer geduldig is, elke dag. [kl] zijn al nacht, welke winst van haar deed, nieuw is klaar me, hunkerend meeslepen. Enthousiast, voor de kussen, voor de overlappingen, het gekreun, voor vertrouwelijke aanrakingen, zoals die I in haar wanneer winst, of zoals die I in me wanneer winst, rushs naar haar, [e'sY] dat de ernstige gedrukte hand van andere haar [aalbD] materialiseert, haar geurvloeken, [e'sY] dat de ernstige bittere geur van de mens van haar materialiseert, [e'sY] dat ernstig zijn resten materialiseert haar verspreid is, truimphant ernstig ding. [naadraa] welke het ernstige roosteren. [wfy] het eind werd niet geïnteresseerdr, introduceer ik zijn verkoper huwde gelucht, wat wie tot me zijn verkoper maakte gelucht. huwt. [lmaadhaa]?؟؟
Ging [aalskrt], en rest van het idee, wat de aanwinst, sommige gelden die haar op adem van I [w'aSdqaay'Y] verwerpen, en zoals dat ik wilden dat de verklaringen aan liefdes, ['anDHrwaa] uw failliete vriend, het contante geld slijtage van rekening verwerpen, I rave, ['ah]. [maa] voor de ruimte werd heet en zoals die I in badkamers [aalsxnh], of badkamers, ['ahY] hitte van het type, moederhitte van de gedachten, moederhitte van de straf de god, moeder van is zij zuiver zijn stijging van lade de hitte.
Noodzakelijk ben dat het leven de regeling. terugkeerde. [Twaal] overgegaane maand, zijn vijfde ging tiendaags in haar voor het instituut, als I niet een diploma behaalt, als I ['aSl]. ['idhaa] ik zal de leeftijd zijn slaaf voor eetlust van grootmoedig voortzetten, als ik verkoper van liefde verkoop materialiseer hem voor het verkopen gelucht zijn zal voortzetten?؟ Was zij verkoopt gelucht haar voor de mensen en koopt gelucht me, is houdt van me, is zijn verkoper houdt van idolized, en hoe zal verlaten haar als werkelijk houdt van me?, en hoe haar als de schoondochter van I van haar wordt gehouden, of I ['aHbbthaa] eigenlijk zal verlaten, of ik zal van haar houden.
Is [e'aahr] houdt van, vindt in haar van me, vijand houdt haar ogen van de korrel. glanzen. [shaahdt] glans in film raved wat, grootmoedige film van vader boven de boom, van hem zij zijn clubs me zacht wordt, wordt zijn zegen van clubs me zacht zij is grootmoedig, dansend, verkoopt de liefde, en raakte haar wanneer gehouden van haar ogen verdween van dat, [aalqHt], [waalmjwn]. [wHl] in plaats van hen. [„ishe'aae“], [bDy] leidt haar binnen, en glanzen glanst in haar ogen, is houdt van grootmoedig van hem, is zijn verkoper houdt van idolized. Ja dat zij houdt van, voelt in haar tussen wapens, duurzaamheid [re'shh] de korrel, haar greep voor me. [yHml] de onmogelijke impulsen van de korrel, die impulsen, de trillingen haar [lEEy] vooruitgang waarin verband met, nog beschuldigden houdt slechts van, [haahy] wast nu aan winst aan kanten binnen groeien, gelukkig, [mbtsmt], geruststellend van hem voor mijn lichaam gelijmd in lichaam haar, hij raves de korrel, I is gehouden van grootmoedig van hem, is kan aan bladeren is haar, zal kan aan geinteresseerd maakt haar haar tennis van laatste in me te zijn is, en in me slechts, zal de moeder de oude overeenkomst uitvoeren, die haar sterk haar eer en haar onthouding, en haar vervalst bloed van katrol, voor geeft de kalk en de vrienden en vandaar dan zijn universiteiten gaan van zegen naar situatie van manier, en doet wat. onderzoekt. [hdhaa] hij de overeenkomst, is zal uitvoeren hem, is zal vergeten hem, is zal verlaten over hem en vangsten in wat ons wat, niet ['adrY], is I gehouden van highborn, hield ik van highborn, highborn eerbied van I, grootmoedige I ['aHtqr], niet ['adrY].
ها قد رجعت إلى رجلاى، في فتره ما كان فارس هو من يذهب بي كل يوم إلى المنزل، أما الآن فقد رجعت إلى رجلاى، الوحيدتان اللتان لم تغدران بي، أما أنت يا فارس، يا من كنت صديقي فقد ذهبت إلى هناك، إلى الضفة الأخرى، إلى الجانب الذي كل أفراده يبحثون عن المال، ولا شي غير المال، ويبيعون أي شيء منهم مقابل المال، ها قد تحقق الحلم، ها قد تحققت الروياء.
بعت نفسك يا فارس، بعت نفسك يا محمد، ذهبتم، ذهبتم إلى البعيد، متى ينتهي هذا الطريق الطويل، شارع العدل، أين العدل؟؟؟ لو كان هناك عدلاً لوجدت في جيبي على الأقل ثمن أجره الباص، سنه ونصف، بل أكثر من سنه ونصف، وأنا، لا أجد ثمن أجره الباص، سحقاً لي، سنه ونصف وأنا ما زلت كما أنا، سأظل كما أنا، أه يا قدماي، كل الأصدقاء خائنون، ما عدا قدماي فقط ؟؟؟ متى ينتهي هذا الشارع الطويل، ها قد رجعت مجدداً ألعن هذا الشارع، بعد أن كنت لا أقطعه إلا على جواد فارس الحديدي، الذي يقطع الشارع في خمس دقائق على الأكثر، أما الآن فلا تكفي ساعة كاملة لأنتهي من هذا الشارع :-
ـ هيه ؟؟؟أين كنت لهذه الساعة ؟
نظرت إلي الفتاه المتبرجة..كان تبرجها يبدو من خلال النقاب، عبر أرتال الماكياج فوق جفونها، أجابت بصوت ناعم :-
ـ كنت في عرس إحدى صديقاتي !!
ـ وسترجعين إلى المنزل ؟
ـ والى أين سأرجع، بالطبع إلى المنزل .
ـ كنت أريد أن نتمشى قليلاً لنقطع الطريق الطويل !!
ـ أريد ذلك، لكن منزلنا أصبح قريباً، في الزقاق الثالث هناك ( أشارت بيدها )
لم أشاركها إلا بضعه خطوات، وما أن إستدارت ناحية الزقاق الذي أشارت عليه، حتى واصل طريقه المستقيم، بنية الإنتهاء من شارع العدل الطويل، كانت أفكاره ما زالت تتداعى، وتتداعى
ـ هيه، على الأقل ليست كالأولى، التي تحرشت بها قبل سنه أو أكثر، فأنا لست كمحمد أتحرش بالفتيات كل يوم، كانت بعد كل كلمه تصرخ، وقح، لكن هذه كانت ناعمة، ربما لو لم يكن منزلها قريباً لكنا الآن نتحادث، طمعا في قطع الشارع الطويل، سحقاً لك يا فارس، يا من نسيت الصداقة، وذهبت لتبحث عن المال.
عالية، أه عالية، الحب الكبير، الحب الأعظم ؟ لم أستطيع أن أقول لها حتى، السلام عليكم، لم أستطع حتى أن أقول لها، كيف أنت، أو كيف الدراسة، أو أي كلمه، لا شئ، لا شئ، ومع ذلك ما زلت أحبها، ومع ذلك ما زلت أنتظر أن أراها في مطعم المعهد، عسى أن ترجع لحظه من الزمن الماضي، ولكن الزمن لا يرجع، وعالية لا ترجع.
فارس ذهب أيضاً ولن يرجع، أه يا عالية، أين أنت الآن، أصبحت تأتين إلى المعهد فوق سيارة والدك، التي يقودها شقيقك الوسيم والذي يعطى دلاله أكيده على جمالك، وتدرسين كيف تصبحين مديره، ساخرة، آمره، ومن ثم ترجعين إلى المنزل، ذكيه أنت، ستتخرجين، أما نحن فلا شي لنا، لا سيارة، لا مال، لا تخرج، لا عمل بعد التخرج، أن تخرجنا بمعدل ضعيف، أو مقبول على الأكثر، هكذا نحن، كتب علينا أن نظل كما نحن، دوماً كما نحن، دائماً كما نحن، ومع ذلك يا عالية، يا محمد، يا فارس، حتى ولو تركتموني وحيداً، حتى ولو لم يعد هناك من يهتم بي، أنا سأهتم بنفسي، سأنتظر، سأنتظر، سأنتظر يا محمد، سأنتظر يا عالية، سأنتظر يا فارس.
سأنتظر أن تشرق الشمس على من فوق قمة جبل نقم، سأنتظر وأن كلفني ذلك حياتي، سأنتظر وأن خسرت حلمي الكبير، أنت ياعاليه، سأنتظر ولو خسرت الحلم الذي ظل يستعمرني لسنوات، أنت أيضا يا عالية، كم أحلم بأن أحب وأن يحبني الآخرون، وخصوصاً أنت يا عالية، حلمي بأن أصبح شيئاً ذو قيمه، حلمي بأن أطير في شوارع و أزقه صنعاء كالفراشة، أو كعصفور ملون بكل ألوان قوس قزح، حلمي الذي أحلم به دوماً، يا عالية، يا محمد، يا فارس، أن ينتهي هذا الشارع الطويل، ها أنا أمشى بداخله منذ أكثر من نصف ساعة ولا يظهر أن له نهاية.
أنا مرهق، أبحث عن فراش أتوسده، أنام عليه، كم أنا مرهق، يا عالية، يا محمد، يا فارس، أتعرفون، عند نهاية كل يوم، عند غياب الشمس، أحس بالإكتئاب، يدونكم، عندما تركتموني، بداءت أحس، بالخوف من الليل، الظلام، الظلم، شوارعك كئيبة في الليل يا صنعاء، لماذا يا صنعاء، من يسكنوك، تغمرهم الاحزان، والأفكار الغبية، الكوابيس، خصوصاً في الليل يا صنعاء، لماذا تفضلين العيش بين الغبار والاتربه، وتجعلينا نعيش معك بين الغبار والاتربه.
أليس المستقبل أمامك جميل إلي أقصى حدود الجمال، وشوارعك يا صنعاء، المكسوة بالحجر الشبامى، والحبش، لماذا أصبحت زلقه، ومنازلك الغارقة في القدم، أصبحت كبيوت الرعب، من دون أحبائي، ومن دون أصدقائي، متى ينتهي هذا الشارع الطويل، أه لو كان منزل تلك الفتاه الناعمة بعيداً كمنزلي، لكنا الآن نتسامر، بدلاً من الحديث مع نفسي كالمجانين، نعم أنا مجنون، والا لما كنت فكرت هذا التفكير.
ما لى أنا وتلك العاليه المستبدة، المتعجرفة، الساخرة، وذلك العبد محمد، الذى باع نفسه في سوق النخاسة، وذلك الفارس الذى خلع رداء فروسيته، وأصبح نسخه طبق الأصل من أي يهودي معاصر، باحثاً عن المال حتى ولو باع إنسانيته، ولماذا أهتم بك يا صنعاء، فلتذهبوا جميعاً إلى الجحيم، نعم إلى جهنم، فهي مكانكم، ومستقركم، أصبح المال موجوداً في جيوبكم، فأصبحتم، متكبرون، صلفون، مستبدون، تتناسون كل شيء جميل، أهذا هو المال، إذا كان كذلك فلا أريده، فلتذهبوا جميعاً، عالية، محمد، فارس، صنعاء، إلى أسفل سافلين، يجب أن أفكر بنفسي قليلا، لا، لا، يجب أن أفكر بنفسي كثيراً، كثيراً، كثيراً، في هذا الشارع الطويل، في مدينه صنعاء، مدينه الغبار، أنا لا أفعل شيء إلا أن أبحلق في السقف، سقف غرفتي، أشكو همي، أوجاعي، لنفسي، فلا يوجد من أشكو له، أسال من أتخيلهم بجانبى، إلى متى كل هذا؟، إلى متى يا عالية؟، إلى متى يا محمد،؟ إلى متى يا فارس،؟ متى ينتهي هذا الشارع الطويل، الذى لا يريد أن ينتهي، متى ؟؟متى؟؟؟؟؟.
Arrêter de compte du vent - porte de rêve - le chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Elle est retournée à [rjlaaY], dans [ftrh] de quel cavalier He était entre dans moi journalier à la maison, quant à perdre maintenant du retour à [rjlaaY], seulement qui [tGdraan] dans moi, quant à toi [le cavalier de yaa], [yaa] des amies de fille de perdre est allé là, à la dernière banque, au côté que tous ses searchs d'individus au sujet de l'argent, griller suivi autre que l'argent, et vend n'importe quoi de elles vis-à-vis de l'argent, elle le rêve accompli, elle ont accompli [aalrwyaa'].
Vendu [le cavalier de yaa], vendu [yaa] Mohamed, est allé, est allé loin, quand des extrémités que la route grande a délirées, rue du juge, où le juge ?؟؟ Si y avait il justice dans des poches trouvées dans au moins la huitième le louait l'autobus, affilé lui et est-ce que moitié, pourtant plus qu'affilé lui et moitié, et I, huitième sérieux l'a loué l'autobus, écrasé pour moi, l'a affilé et la moitié et l'I ce qui vous a fini juste comme I, vous continueront juste comme I, ['oh] [yaa] m'ont présenté, tous les amis [xaay'nwn], que compté m'ont présenté seulement ?؟؟ Quand extrémités que la rue grande a délirées, elle a renvoyé la rue damnable remplacée délirée, après la fille coupant le sien à sur le cheval du fer de cavalier, que la rue en cinq minutes coupe vers le haut sur les plus, quant à maintenant ainsi l'heure complète ne suffit pas aux extrémités de la rue délirée : -
[hyh] ?؟؟Où fille pour cette heure ?
Regardé à composé lui [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] le voile apparaît à travers, à travers des files d'attente [aalmaakyaaj] au-dessus de ses paupières, roadsign doux répondu dans : -
fille dans le mariage mes de d'amis ! !
et la maison retournera à ?
autrement où retournera, dans l'impression à la maison.
la fille a voulu aux promenades peu aux coupes grandes de route vers le haut ! !
voulu cela, notre coup de maison est devenu étroit, dans la ruelle troisième là (sa main indiquée dedans)
ne participe pas elle à uns il les étapes, et dès que cet aspect de circularité de la ruelle qui a indiqué sur lui, arrivée corrodée sa route droite, structure de l'arrêt légiférant bénissant la justice grande, ses pensées étaient ce qui ont fini [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], au moins pas en tant que d'abord, avant lesquelles a provoqué dans elle affile lui ou les la plupart, ainsi I pas comme Mohamed que les filles provoquent dans journalier, était après que tout le parle des cris, insolent, frappent ceci était lisse, peut-être si sa maison pas la fin de port a frappé maintenant [le ntHaadth], L'avarice dans la législation de section grande, [cavalier de yaa écrasé par laque], [yaa] de l'amitié a oublié, et est allée aux searchs d'argent environ.
Haut, ['oh] haut, le grand grain, le grain grand ? Ne met pas en boîte que les rapports ont l'amusement corrodé, la paix sur toi, [« astTe »] dans la mesure où les rapports ont l'amusement, comment vous, ou comment l'étude, ou le en parle, la chose, la chose, mais ce qui finie l'a aimée, mais ce qui des attentes finies la voit dans le restaurant de l'institut, [e'sY] à la chance de la dernière fois revient pour le sien, et au temps a lieu ne retourne pas, et haut ne retourne pas.
Le cavalier de l'or également et ne retourne pas, ['oh] [yaa] haut, à où vous maintenant, est devenu l'institut résulté Au-dessus de la voiture et vous livre, qui mène son votre frère beau et qui son flirt donne certain à sien sur votre beauté, et étudie comment son directeur devient, sarcastique, commandant le sien, et puis des retours de maison à, intelligent sien vous, recevra un diplôme, quant à nous grillant ainsi pour nous, la voiture, argent, le repére, travail après le repére, sort nous sur le faible moyen, ou acceptable sur davantage, de cette façon nous, livres sur nous qui vous continue juste comme nous, votre éternité juste comme nous, toujours juste comme nous, mais [yaa] haut, [yaa] Mohamed, [le cavalier de yaa], corrodé suivi [trktmwny] seulement, corrodé suivi ne promet pas qu'il de y ait intéressé par moi, je sera intéressé moi-même, attendra, attendra, attendra [yaa] Mohamed, attendra [le yaa] haut, attendra [le cavalier de yaa].
Attendra au soleil va à l'est dessus du sommet de montagne ci-dessus [nqm], attendra et à coûté me que les vies, attendront et aux rêves ont perdu grand, vous [yaae'aalyh], attendront ont suivi le rêve perdu qui continué me colonise pendant des années, vous également [yaa] haut, combien les rêves dedans à ont aimé et aux goûts je pour la dernière fois, et le respect de toi [haute de yaa], rêves dedans à est devenu quelque chose ayant l'évalue, rêve dedans à Sanaa comme le préposé vole dans ses rues et bouteilles ses bouteilles, ou comme l'oiseau coloré dans tout l'arc de couleurs de l'arc-en-ciel, rêves qui rêve dans lui a tourné, [yaa] haut, [yaa] Mohamed, [cavalier de yaa], aux extrémités la rue grande délirée, elle I marche [bdaaxlh] puisque plus que la moitié de l'heure suivie semble cela pour lui extrémité.
I est épuisé, les searchs propres sur la tête étendue il, les sommeils sur lui, combien I est épuisé, [yaa] haut, [yaa] Mohamed, [cavalier de yaa], ['ate'rfwn], l'extrémité têtue journalière, absence têtue du soleil, la dépression se sent dans, vous enregistre, quand [trktmwny], [bdaa't] se sent, dans la crainte de la nuit, l'obscurité, l'injustice, vos rues enfonçant la nuit [yaa] Sanaa, de pourquoi [yaa] Sanaa, vous calme, inonde eux les sadnesses, et les pensées stupides, les cauchemars, particulièrement la nuit [le yaa] Sanaa, pourquoi courteousness de la vie entre la poussière [waalaatrbh], et nous fait les vies avec toi entre la poussière [waalaatrbh].
N'est pas lui le futur devant toi beau aux frontières de la beauté devient à distance, et vos rues [yaa] Sanaa, plaqués dans les chambres [aalshbaamY], [waalHbsh], pourquoi est devenu glissant sien, et vos maisons noyées en pied, maisons de l'horreur sont devenus comme, sans mes amoureux, et en dehors sans mes amis, quand des extrémités que la rue grande a délirées, ['oh] si la maison était que composé lui lisse loin comme envoyé en bas du mon, frappez maintenant [le ntsaamr], au lieu de l'entrevue avec des souffles comme fous, des bénédictions d'I est fou, autrement la fille de lama de l'idée a déliré la pensée.
Ce qu'I et votre colline [aale'aalyh] autocratiques, arrogants, sarcastiques, et votre lowness le Mohamed, [l'envergure slaves d'aaldhY] lui-même dans le marché [aalnxaast], et votre lowness le cavalier [aaldhY] enlevant l'habillement du cavalier sien, et ses copies deviennent l'origine indentical de tout contemporain de juif, le chercheur au sujet de l'argent a corrodé son envergure humanitaire suivie, et pour quel bey soit [yaa] Sanaa intéressé, ainsi va tout à l'enfer, bénédictions à [jhnm], ainsi elle votre endroit, et l'écurie votre, l'argent est devenue actuelle dans des poches vos, est ainsi devenue, arrogant, [Slfwn], autocratique, tout beau feignent pour avoir oublié, il délire l'argent, si était de même ainsi ne le veut pas, ainsi disparaît tout, haut, Mohamed, cavalier, Sanaa, au plus bas du bas, soit nécessaire se pense peu, soit nécessaire se pense beaucoup, beaucoup, beaucoup, dans la rue grande délirée, dans endetté son Sanaa, endetté sien la poussière, chose d'I ne fait pas sauf que ['abHlq] dans le plafond, plafond des salles, s'inquiète se plaignent, mes douleurs, pour mon souffle, ainsi ne créent pas de se plaint pour lui, ['asaal] de les imagine dans les côtés, à quand tous ont déliré ?, à quand [yaa] haut ?, à quand [yaa] Mohamed ? Quand [au cavalier de yaa] ? Quand finit la rue grande délirée, [aaldhY] ne veut pas aux extrémités, quand ?؟Quand ?؟؟؟؟.
Arresto del viento - puerta de la cuenta del sueño - el capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Ella volvió a [rjlaaY], en [ftrh] qué jinete del él era entra en mí diario a la casa, en cuanto ahora a perder de la vuelta a [rjlaaY], sólo quién [tGdraan] en mí, en cuanto a usted el jinete [del yaa], [yaa] de amigos de la nuera de perder fue allí, al banco pasado, al lado que todos sus searchs sobre el dinero, asado a la parilla de los individuos seguido con excepción del dinero, y venden cualquier cosa de ellos enfrente del dinero, ella el sueño satisfecho, ella satisficieron [aalrwyaa'].
¿Vendido el jinete [del yaa], vendido [yaa] Mohammed, fue, fue lejos, cuando los extremos que el camino alto deliró, calle de la justicia, adonde la justicia?؟؟ ¿Si había justicia a los bolsillos encontrados en por lo menos octavos lo arrendó el autobús, afilado le y la mitad, con todo más que afilado le y mitad, e I, octavo serio lo arrendó el autobús, machacado para mí, lo afiló y la mitad e I qué le terminó apenas como I, le continuarán apenas como I, ['ah] [yaa] me presentaron, todos los amigos [xaay'nwn], qué contada me presentaron solamente?؟؟ Cuando extremos que la calle alta deliró, ella volvió la calle damnable renovada delirada, después de la nuera que cortaba el suyo en al caballo del hierro del jinete, que la calle en cinco minutos corta para arriba en más, en cuanto a ahora así que la hora completa no es suficiente a los extremos de la calle delirada: ¿-
[hyh]?؟؟¿Dónde nuera para esta hora?
Mirado a compuesto le [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] el velo aparece a través, a través de las coletas [aalmaakyaaj] sobre sus párpados, roadsign liso contestado en: ¡-
nuera en la boda mi de amigos!!
¿y la casa volverá a?
si no donde volverá, en la impresión a la casa.
¡la nuera deseó a las caminatas poco a los cortes altos del camino para arriba!!
deseado eso, nuestro golpe de la casa llegó a estar cercano, en el callejón tercer allí (su mano indicada adentro)
no participa ella a algunos él los pasos, y tan pronto como ese aspecto del callejón que indicó en él, el llegar corroído de la circularidad su camino recto, estructura de la terminación que legislaba bendiciendo la justicia alta, sus pensamientos fuera qué terminaron [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], por lo menos no como primero, antes de los cuales provocó en ella afila lo o la mayoría, así que I no como Mohammed que las muchachas provocan en diario, era después de que todo lo hable los gritos, insolente, golpean esto era liso, quizás si no lo hace su casa el cierre del puerto ahora golpeó [el ntHaadth], La avaricia en la legislación alta, de la sección jinete machacado laca [del yaa], [yaa] de la amistad se olvidó, y fue a los searchs del dinero alrededor.
¿Alto, ['ah] alto, el grano grande, el grano grande? No puede que las declaraciones tienen diversión corroída, la paz en usted, [“astTe”] hasta el punto de las declaraciones tengan diversión, cómo usted, o cómo el estudio, o cualquiera lo habla, la considera la cosa, la cosa, pero qué terminada la amó, pero lo que las esperas terminadas en el restaurante del instituto, [e'sY] a la suerte a partir de la vez última vuelve para el suyo, y al tiempo es no vuelve, y arriba no vuelve.
El jinete del oro también y no vuelve, ['ah] [yaa] arriba, a donde usted ahora, hizo el instituto resultante Sobre el coche y le entrega, que conduce a su su hermano hermoso y que dé su flirtation seguro a el suyo en su belleza, y estudia cómo se convierte su encargado, sarcástico, ordenando el suyo, y entonces de las vueltas de la casa a, inteligente el suyo usted, graduará, en cuanto a nosotros que asan a la parilla tan para nosotros, el coche, dinero, graduación, trabajo después de la graduación, sale nosotros en el el débil medio, o aceptable en más, esta manera nosotros, libros en nosotros que le continúe apenas como nosotros, su eternidad apenas como nosotros, siempre apenas como nosotros, pero [yaa] arriba, [yaa] Mohammed, el jinete [del yaa], corroído seguido [trktmwny] solamente, corroído seguido no promete que de haya interesado en mí, yo será interesado mismo, esperará, esperará, esperará [yaa] a Mohammed, esperará [el yaa] arriba, esperará a jinete [del yaa].
Esperará al sol va al este encendido del mountaintop antedicho [nqm], esperará y a costado me que las vidas, esperarán y a los sueños perdieron grande, usted [yaae'aalyh], esperarán siguieron el sueño perdido quién continuado me coloniza por años, usted también [yaa] alto, cuánto los sueños adentro a amaron y a los gustos yo por último, y el respeto de usted colmo [del yaa], sueños adentro a se convirtió en algo que tenía lo evalúa, soña adentro a Sanaa como el asistente vuela en sus calles y botellas sus botellas, o como el pájaro coloreado en todo el arco de los colores del arco iris, sueños que soña en él dio vuelta, [yaa] alto, [yaa] Mohammed, jinete [del yaa], a los extremos la calle alta delirada, ella I camina [bdaaxlh] puesto que más que la mitad de la hora seguida aparece eso para él extremo.
Se agota I, los searchs acompañantes sobre la cabeza puesta él, los sueños en él, cuánto I se agota, [yaa] arriba, [yaa] Mohammed, jinete [del yaa], ['ate'rfwn], el extremo obstinado diario, ausencia obstinada del sol, la depresión se siente en, le registra, cuando [trktmwny], [bdaa't] se siente, en el miedo a partir de la noche, la obscuridad, la injusticia, sus calles que presionan en la noche [yaa] Sanaa, del porqué [yaa] Sanaa, le calma, inunda los los sadnesses, y los pensamientos estúpidos, las pesadillas, especialmente en la noche [el yaa] Sanaa, porqué courteousness de la vida entre el polvo [waalaatrbh], y nos hace vidas con usted entre el polvo [waalaatrbh].
No es él el futuro delante de usted hermoso a las fronteras de la belleza llega a estar alejado, y sus calles [yaa] Sanaa, revestidos en los cuartos [aalshbaamY], [waalHbsh], porqué llegó a ser deslizadizo el suyo, y sus casas ahogadas en el pie, casas del horror se convirtieron como, sin mis amantes, y fuera sin mis amigos, cuando los extremos que la calle alta deliró, ['ah] si la casa era que compuesto le liso lejos según lo enviado abajo de mi, ahora golpee [el ntsaamr], en vez de la entrevista con las respiraciones como locas, las bendiciones de I está loco, si no la nuera de Lama de la idea deliró el pensamiento.
Qué I y su colina [aale'aalyh] autocráticos, arrogantes, sarcásticos, y su lowness el Mohammed, el palmo auxiliares mismo [del aaldhY] en el mercado [aalnxaast], y su lowness el jinete [aaldhY] que saca la ropa del equestrian el suyo, y sus copias se convierten en el origen indentical de cualquier contemporáneo del judío, el investigador sobre el dinero corroyó su palmo humanitario seguido, y para qué bey sea [yaa] Sanaa interesado, así que va todo al infierno, bendiciones a [jhnm], así que ella su lugar, y el establo su, el dinero llegó a ser presente en los bolsillos sus, se convirtió tan, arrogante, [Slfwn], autocrático, todo hermoso finge haberse olvidado, él delira el dinero, si estaba además así que no lo desea, así que va todo, alto, Mohammed, jinete, Sanaa, al más bajo del punto bajo, sea necesario se piensa poco, sea necesario se piensa mucho, mucho, mucho, en la calle alta delirada, en endeudado su Sanaa, endeudado el suyo el polvo, cosa de I no hace salvo que ['abHlq] en el techo, techo de cuartos, se preocupa se quejan, mis dolores, para mi respiración, así que no crean de se queja para él, ['asaal] de los imagina ¿en lados, a cuando todos deliraron?¿, a cuando [yaa] alto?¿, a cuando [yaa] Mohammed? ¿Cuándo al jinete [del yaa]? ¿Cuándo termina la calle alta delirada, [aaldhY] no desea a los extremos, cuando?؟¿Cuándo?؟؟؟؟.
Arrestare del vento - portello di cliente del sogno - il capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Lei ha rinviato a [rjlaaY], in [ftrh] che horseman di He proveniva va in me giornaliere alla casa, per quanto riguarda ora perdere del ritorno a [rjlaaY], solo chi [tGdraan] in me, per quanto riguarda voi il horseman [di yaa], [yaa] dagli amici del daughter-in-law di perdere ha andato là, all'ultima banca, al lato che tutti i suoi searchs circa i soldi, cuocere degli individui seguito tranne i soldi e vende qualche cosa da loro di fronte ai soldi, lei il sogno soddisfacente, lei hanno compiuto [aalrwyaa'].
Venduto il horseman [di yaa], venduto [yaa] Mohammed, è andato, andato lontano, quando estremità che la strada alta raved, via della giustizia, dove la giustizia?؟؟ Se fosse ci giustizia alle tasche trovate almeno in ottave lo affittasse il bus, affilato lui e la metà, tuttavia più di quanto affilato lui e metà ed I, ottavo serio lo ha affittato il bus, schiacciato per me, lo ha affilato e la metà e la I che cosa li hanno conclusi appena come I, li continueranno appena come I, ['ah] [yaa] lo hanno presentato, tutti gli amici [xaay'nwn], che cosa contato lo hanno presentato soltanto?؟؟ Quando estremità che la via alta raved, lei ha restituito la via damnable rinnovata raved, dopo il daughter-in-law che taglia suo sul cavallo del ferro del horseman, che la via in cinque minuti taglia in su sui più, per quanto riguarda ora in modo da l'ora completa non basta alle estremità dalla via raved: -
[hyh]?؟؟Dove daughter-in-law per questa ora?
Osservato al composto a lui [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] il velare compare attraverso, attraverso le code [aalmaakyaaj] sopra le sue palpebre, roadsign regolare risposto a in: -
daughter-in-law nelle nozze mio degli amici!!
e la casa rinvierà a?
altrimenti dove rinvierà, nella stampa alla casa.
il daughter-in-law ha desiderato alle camminate piccolo agli sterri alti in su!!
desiderato quello, il nostro colpo della casa è diventato vicino, al vicolo terzo là (la sua mano indicata dentro)
non partecipa lei a alcuni lui punti e non appena quella funzione del vicolo che ha indicato su lui, arrivare corroso di circularity la sua strada diritta, struttura del termine che legifera benedicendo la giustizia alta, i suoi pensieri era che cosa si sono conclusi [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], almeno non come in primo luogo, di cui ha provocato in lei prima affila lui o la maggior parte, in modo da la I non come Mohammed che le ragazze provocano in giornaliere, era dopo che tutto lo parli gridi, insolent, abbia colpito questo sia stato liscio, forse se la sua casa non la fine del porto ora ha colpito [ntHaadth], Il Greed nel legiferare alto, della sezione horseman [di yaa schiacciato bacca], [yaa] dall'amicizia si è dimenticato ed è andato ai searchs dei soldi circa.
Alto, ['ah] alto, il grano grande, il grano grande? Non inscatola che le dichiarazione hanno divertimento corroso, la pace su voi, [“astTe„] fino al punto in cui le dichiarazione hanno divertimento, come, o come lo studio, o c'è ne lo parlate, la cosa, cosa, ma che cosa conclusa la amava, ma che cosa attese concluse la vede in ristorante dell'istituto, [e'sY] a fortuna dall'ultima volta rinvia per suo ed al tempo ha luogo non rinvia e su non rinvia.
Il Horseman di oro anche e non rinvia, ['ah] [yaa] su, a dove voi ora, è diventato l'istituto risultato Sopra l'automobile e li trasporta, che conducono il suo vostro fratello handsome e che il suo flirtation dà sicuro suo sulla vostra bellezza e studia come il suo responsabile diventa, sarcastic, comandando suo ed allora dai ritorni della casa a, intelligente suo voi, si laureerà, per quanto riguarda noi così che cociamo per noi, l'automobile, i soldi, la graduazione, lavoro dopo la graduazione, esce noi sul debole medio, o accettabile sul di più, questo senso noi, libri su noi che li continua appena come noi, il vostro eternity appena come noi, sempre appena come noi, ma [yaa] su, [yaa] Mohammed, il horseman [di yaa], corroso seguito soltanto [trktmwny], corroso seguito non promette che ci da è interessato in me, io sarà interessato io stesso, attenderà, attenderà, attenderà [yaa] Mohammed, attenderà [yaa] su, attenderà il horseman [di yaa].
Attenderà al sole vanno verso est sopra dal suddetto mountaintop [nqm], attenderà ed al costato me che le vite, attenderanno ed ai sogni hanno perso grande, voi [yaae'aalyh], attenderanno hanno seguito il sogno perso chi continuato lo colonizza per gli anni, voi anche [yaa] alti, quanto i sogni dentro a amavano l'ultima volta ed ai simili me ed i riguardi di voi high [di yaa], sogni dentro a si sono trasformati in qualcosa che ha lo valuta, sogna dentro a Sanaa come l'addetto vola in sue vie e bottiglie le sue bottiglie, o come l'uccello colorato in tutto l'arco di colori dell'arcobaleno, sogni che sogna in lui ha girato, [yaa] alto, [yaa] Mohammed, horseman [di yaa], alle estremità la via alta raved, lei I cammina [bdaaxlh] poiché più della metà dell'ora seguita sembra quello per lui estremità.
I è esaurito, searchs relativi circa la testa posta lui, sonni su lui, quanto la I è esaurita, [yaa] su, [yaa] Mohammed, horseman [di yaa], ['ate'rfwn], estremità testarda giornaliere, assenza testarda del sole, la depressione ritiene in, li registra, quando [trktmwny], [bdaa't] ritiene, nel timore dalla notte, l'oscurità, il injustice, le vostre vie che deprimono nella notte [yaa] Sanaa, da perchè [yaa] Sanaa, li calma, sommerge loro i sadnesses ed i pensieri stupidi, gli incubi, particolarmente nella notte [il yaa] Sanaa, perchè courteousness della vita fra la polvere [waalaatrbh] e ci rende le vite con voi fra la polvere [waalaatrbh].
Non sono esso il futuro davanti voi bei ai bordi della bellezza diventa a distanza e le vostre vie [yaa] Sanaa, placcati nelle stanze [aalshbaamY], [waalHbsh], perchè è diventato sdrucciolevole suo e nelle vostre case annegate nel piede, case dell'orrore sono diventato come, senza miei amanti e senza senza miei amici, quando estremità che la via alta raved, ['ah] se la casa fosse che composto lui liscio lontano come trasmesso giù il mio, ora colpisca [ntsaamr], anziché l'intervista con gli aliti come pazzeschi, blessings della I è pazzesco, altrimenti il daughter-in-law di Lama dell'idea raved il pensiero.
Che cosa la I e la vostra collina [aale'aalyh] autocratic, arroganti, sarcastic ed il vostro lowness il Mohammed, la portata slave egli stesso [del aaldhY] nel mercato [aalnxaast] e nel vostro lowness il horseman [aaldhY] che toglie i vestiti del equestrian suo e le sue copie si trasformano in nell'origine indentical da tutto il contemporaneo dell'ebreo, il ricercatore circa i soldi ha corroso la sua portata umanitaria seguita e per che bey è [yaa] Sanaa interessato, in modo da va tutto all'inferno, blessings a [jhnm], in modo da lei il vostro posto e la scuderia vostra, i soldi è diventato presente in tasche vostre, così è diventato, arrogante, [Slfwn], autocratic, tutto bello finge dimenticarsi, raves i soldi, se fosse similarmente in modo da non lo desidera, in modo da va tutto, alto, Mohammed, il horseman, Sanaa, al più basso del livello basso, è necessario si pensa poco, è necessario si pensa mólto, mólto, mólto, nella via alta raved, in obbligato il suo Sanaa, obbligato suo la polvere, cosa di I non fa salvo che ['abHlq] nel soffitto, soffitto delle stanze, si preoccupa protestano, i miei dolori, per il mio alito, in modo da non generano da protesta per lui, ['asaal] da le immagina nei lati, a quando tutti raved?, a quando [yaa] alto?, a quando [yaa] Mohammed? Quando al horseman [di yaa]? Quando conclude la via alta raved, [aaldhY] non desidera alle estremità, quando?؟Quando?؟؟؟؟.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Traums - das Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sie kam zu [rjlaaY], in zurück [ftrh] welchem Reiter von ihm geht in mich täglich zum Haus, was der Rückkehr zu jetzt verlieren anbetrifft [rjlaaY] war, nur, wem [tGdraan] in mir, was Sie anbetrifft [yaa] Reiter, [yaa] von den Schwiegertochterfreunden des Verlierens dort, zur letzten Bank, zur Seite, der ging alle seine Einzelpersonen searchs über das Geld, das Grillen gefolgt anders als das Geld und alles von ihnen gegenüber von dem Geld verkauft, sie der von erfüllte Traum, sie erfüllten [aalrwyaa'].
Verkauft [yaa] der Reiter, verkauft [yaa] Mohamed, ging, ging weit, wenn Enden, welche die hohe Straße raved, Straße der Gerechtigkeit, wohin die Gerechtigkeit?؟؟ Wenn es Gerechtigkeit zu den Taschen gab, die in achter mindestens gefunden wurden, mietete ihn der Bus, geschärft ihm und Hälfte, dennoch mehr als geschärft ihm und Hälfte und I, ernstes achtes mietete ihn der Bus, zerquetscht für mich, schärfte ihn und Hälfte und I was Sie gerade als I beendete, setzen Sie gerade als I, ['ah] [yaa] darstellten mich, alle Freunde [xaay'nwn] fort, was gezählt darstellten mich nur?؟؟ Wenn Enden, welche die hohe Straße raved, brachte sie die erneuerte damnable Straße zurück, die, nach der Schwiegertochter raved ist, die seins auf zum Pferd des Reitereisens schneidet, das die Straße in fünf Minuten oben auf mehr schneidet, was jetzt anbetrifft, also genügt komplette Stunde nicht zu den Enden von der raved Straße: -
[hyh]?؟؟Wo Schwiegertochter diese Stunde lang?
Geschaut zu bestanden ihm [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] erscheint der Schleier durch, über Warteschlangen [aalmaakyaaj] über ihren Augenlidern, das glatte roadsign, das in beantwortet wird: -
Schwiegertochter in der Hochzeit mein von Freunden!!
und das Haus geht zu zurück?
andernfalls, wo zurückgeht, im Druck zum Haus.
Schwiegertochter wünschte zu den Wegen wenig zu den hohen Straße Schnitten oben!!
gewünscht dem, wurde unser Hauserfolg nah, an der Gasse dritte dort (ihre Hand innen angezeigt)
nimmt sie nicht zu einigen er Schritte teil und sobald dieser Kreisförmigkeitaspekt der Gasse, die auf ihm anzeigte, korrodiertes ankommen seine gerade Straße, Struktur des Endpunktes, der Gesetze gibt, waren die hohe Gerechtigkeit segnend, seine Gedanken, was beendeten [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], mindestens nicht als zuerst, denen in ihr erregte vor, schärft ihn oder die meisten, also I nicht wie Mohamed, den die Mädchen in täglichem erregen, war, nachdem alles ihn Schreie spricht, unverschämt, schlagen dieses war glatt, möglicherweise, wenn ihr Haus nicht Hafenende jetzt geschlagen [ntHaadth], Habsucht, beim Abschnittgesetze geben hoch, Gummilack zerquetschter [yaa] Reiter, [yaa] von der Freundschaft, vergaß und ging zu den Geld searchs ungefähr.
Hoch, ['ah] hoch, das grosse Korn, das Korn groß? Macht nicht, daß Aussagen den korrodierten Spaß haben, der Frieden auf Ihnen ein, [„astTe“] soweit daß Aussagen Spaß haben, wie Sie oder wie die Studie oder irgendwelche ihn sprechen, Sache, Sache, und doch was beendet sie, und doch liebte, was beendete Wartezeiten sie in der Gaststätte des Instituts sieht, [e'sY] zum Glück vom letzten Mal geht für seins zurück, und zur Zeit ist, geht nicht zurück und stark geht nicht zurück.
Zu Reiter des Goldes auch und nicht kommt, ['ah] [yaa] stark wo Sie jetzt, wurde das zurück Institut, das resultiert wird Über Auto und liefert Sie, das ihren Ihren stattlichen Bruder führt und das seine Liebelei sicher seinem auf Ihrer Schönheit gibt, und studiert, wie sein Manager wird, sarkastisch und befiehlt seins und dann von der Hausrückkehr zu, intelligent seins Sie, graduiert, was uns anbetrifft so grillend für uns, Auto, Geld, Staffelung, Arbeit nach der Staffelung, wir auf dem durchschnittlichen schwachen herauskommt, oder das annehmbar auf mehr, auf diese Weise wir, Bücher auf uns, das Sie gerade als wir fortsetzt, Ihre Ewigkeit gerade wie wir, immer gerade als wir, und doch [yaa] stark [yaa] Mohamed, [yaa] der Reiter, korrodiert nur gefolgt [trktmwny] korrodiert gefolgt verspricht nicht, daß es von an mir interessiert gibt, ich ist interessiert selbst, wartet, wartet, wartet [yaa] Mohamed, wartet [yaa] stark wartet [yaa] Reiter.
Wartet zur Sonne gehen nach Osten an von der oben genannten Bergspitze [nqm], wartet und zu mich gekostet, daß die Leben, und zu den Träumen verloren grosses, Sie [yaae'aalyh], warten folgten dem Traum warten, der verloren ist, wem fortgesetzt mich für Jahre kolonisiert, Sie auch [yaa] hoch, wieviel Träume innen zu und zu den Gleichen ich zuletzt liebten, und Respekt von Ihnen [yaa] Höhe, Träume innen zu wurde etwas, der hat, auswertet ihn, träumt innen zu Sanaa, wie der Begleiter in seine Straßen und in Flaschen seine Flaschen fliegt oder wie farbiger Vogel in allem Farben Bogen des Regenbogens, Träume, der in ihm träumt, sich drehte, [yaa] hoch, [yaa] geht Mohamed, [yaa] Reiter, zu den Enden die hohe raved Straße, sie I [bdaaxlh] da mehr als die Hälfte der Stunde gefolgt das für ihn Ende aussieht.
Von I wird, begleitende searchs über gelegten Kopf er, Schlaf auf ihm, wieviel I erschöpft wird, [yaa erschöpft], stark [yaa] fühlt Mohamed, [yaa] Reiter, ['ate'rfwn], das störrische Ende, das, störrisches Fehlen der Sonne, der täglich ist Tiefstand, in, notiert Sie, wenn [trktmwny], [bdaa't], in die Furcht von der Nacht, die Dunkelheit glaubt, das Unrecht, Ihre Straßen, die in der Nacht [yaa] niederdrücken Sanaa, warum [yaa] Sanaa, Sie beruhigt, überschwemmt sie die sadnesses und die dummen Gedanken, die Alpträume, besonders in der Nacht [yaa] Sanaa, warum courteousness des Lebens zwischen dem Staub [waalaatrbh] und bildet uns die Leben mit Ihnen zwischen dem Staub [waalaatrbh].
Nicht ist es die Zukunft vor Ihnen schön zu den Rändern der Schönheit entfernt wird und Ihre Straßen [yaa] Sanaa, plattiertes in den Räumen [aalshbaamY], [waalHbsh], warum seins glatt wurde, und in Ihren ertrunkenen Häusern im Fuß, Häuser der Grausigkeit wurden, wie, ohne meine Geliebten und außen ohne meine Freunde, wenn Enden, welche die hohe Straße raved, ['ah] wenn Haus war, daß bestanden ihm glatt, weit wie hinunter mein gesendet, jetzt schlagen Sie [ntsaamr], anstelle vom Interview mit Atem, wie verrückt, Segen von I ist verrückt, andernfalls raved Lama Schwiegertochter der Idee den Gedanken.
Was I und Ihr Hügel [aale'aalyh] autokratisch, arrogant, sarkastisch und Ihr lowness der Sklavenmohamed, [aaldhY] die überspannung selbst im Markt [aalnxaast] und in Ihrem lowness der Reiter [aaldhY] Kleidung des Reiters entfernend seins und seine Kopien der indentical Ursprung von jedem möglichem Judezeitgenossen werden, korrodierte Forscher über das Geld seine humanitäre gefolgte überspannung, und für welches bey interessiertes [yaa] Sanaa ist, also geht aller zur Hölle, Segen zu [jhnm], also sie Ihr Platz, und der Stall, der, das Geld Ihr ist, wurde in den Taschen anwesend, die Ihren sind, wurde so, arrogant, [Slfwn], autokratisch, täuschen schönes alles vor vergessen zu haben, raves er das Geld, wenn war, ebenfalls also ihn nicht wünscht, also geht alles, hoch, Mohamed, Reiter, Sanaa, zum niedrigsten des Tiefs, ist notwendig sich denkt wenig, ist notwendig sich denkt viel viel viel in der hohen Straße, die, in verschuldetem sein Sanaa raved ist, verschuldet seins der Staub, I Sache tut nicht, außer daß ['abHlq] in der Decke, Decke der Räume, sorgt sich sich beschweren, meine Schmerz, für meinen Atem, also verursachen nicht von sich beschwert für ihn, ['asaal] von sich vorstellt sie in den Seiten zu, als alle raved?, zu wenn [yaa] hoch?, zu wenn [yaa] Mohamed? Wann [yaa] zum Reiter? Wann beendet die hohe raved Straße, [aaldhY] wünscht nicht zu den Enden, wenn?؟Wann?؟؟؟؟.
Prender do vento - porta do cliente do sonho - o capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Retornou a [rjlaaY], em [ftrh] que horseman do ele era vai em mim diário à casa, quanto para agora a perder do retorno a [rjlaaY], only quem [tGdraan] em mim, quanto para a você o horseman [do yaa], [yaa] dos amigos da nora de perder foi lá, ao último banco, ao lado que todos seus searchs sobre o dinheiro, grelhar dos indivíduos seguido à excepção do dinheiro, e vendem qualquer coisa deles oposto ao dinheiro, ela o sonho cumprido, ela cumpriram [aalrwyaa'].
Vendido yourself o horseman [do yaa], vendido yourself [yaa] Mohammed, foi, foi distante, quando extremidades que a estrada alta raved, rua da justiça, aonde justiça?؟؟ Se houvesse justiça aos bolsos encontrados pelo menos no oitavos o alugasse a barra-ônibus, sharpened lhe e a metade, contudo sharpened mais do que lhe e metade, e I, oitavo sério alugou-o a barra-ônibus, esmagada para mim, sharpened o e a metade e I o que o terminou apenas como I, continuá-lo-ão apenas como I, ['ah] [yaa] apresentaram-me, todos os amigos [xaay'nwn], que contado apresentaram-me somente?؟؟ Quando extremidades que a rua alta raved, retornou a rua damnable renovada raved, após a nora que corta his no cavalo do ferro do horseman, que a rua em cinco minutos corta acima no mais, quanto para a agora assim que a hora completa não basta às extremidades da rua raved: -
[hyh]?؟؟Onde nora para esta hora?
Olhado ao composto lhe [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] o véu aparece completamente, através das filas [aalmaakyaaj] acima de seus eyelids, roadsign liso respondido em: -
nora no casamento meu de amigos!!
e a casa retornará a?
se não onde retornará, em imprimir à casa.
a nora quis às caminhadas pouco aos cortes altos da estrada acima!!
querido isso, nossa batida da casa tornou-se próxima, na aléia terceira lá (sua mão indicada dentro)
não participa ela a alguns ele as etapas, e assim que esse aspecto da aléia que indicou nele, chegar corroído do circularity sua estrada reta, estrutura da terminação que legislating blessing a justiça alta, seus pensamentos for o que terminaram [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], pelo menos não como primeiramente, de que provocou nela antes sharpens o ou a maioria, assim que I não como Mohammed que as meninas provocam em diário, era depois que tudo o fala gritos, insolent, batem isto era liso, talvez se sua casa não o fim do porto bateu agora [o ntHaadth], O Greed em legislating alto, da seção horseman esmagado lac [do yaa], [yaa] do friendship esqueceu-se, e foi-se aos searchs do dinheiro aproximadamente.
Elevado, ['ah] elevado, a grão grande, a grão grande? Não enlata que as indicações têm o divertimento corroído, a paz em você, [“astTe”] até ao ponto em que as indicações têm o divertimento, como você, ou como o estudo, ou algum o fala, a coisa, a coisa, no entanto o que terminada a amou, no entanto o que esperas terminadas a vê no restaurante do instituto, [e'sY] à sorte da última vez retorna para his, e ao tempo realiza-se não retorna, e altamente não retorna.
O Horseman do ouro também e não retorna, ['ah] [yaa] altamente, a onde você agora, transformou-se o instituto resultado Acima do carro e entrega-o, que conduzem a seu seu irmão considerável e que seu flirtation dá certo a his em sua beleza, e estuda-o como seu gerente se torna, sarcastic, comandando his, e então dos retornos da casa a, inteligente his você, graduar-se-á, quanto para aos nós que grelhamos assim para nós, o carro, dinheiro, graduação, trabalho após a graduação, sai nós no fraco médio, ou aceitável no mais, esta maneira nós, livros em nós que o continua apenas como nós, seu eternity apenas como nós, sempre apenas como nós, no entanto [yaa] altamente, [yaa] Mohammed, o horseman [do yaa], corroído seguido [trktmwny] somente, corroído seguido não promete que de haja interessado em mim, mim estará interessado eu mesmo, esperará, esperará, esperará [yaa] Mohammed, esperará [o yaa] altamente, esperará o horseman [do yaa].
Esperará ao sol vai para o leste sobre do mountaintop acima [nqm], esperará e ao custado me que as vidas, esperarão e aos sonhos perderam grande, você [yaae'aalyh], esperarão seguiram o sonho perdido quem continuado colonizes me por anos, você também [yaa] elevado, quanto os sonhos dentro a amaram e aos gostos mim por último, e a consideração de você elevação [do yaa], sonhos dentro a transformou-se algo que tem avalía-o, sonha dentro a Sanaa como o assistente voa em seus ruas e frascos seus frascos, ou como o pássaro colorido em todo o arco das cores do arco-íris, sonhos que sonha nele girou, [yaa] elevado, [yaa] Mohammed, horseman [do yaa], às extremidades a rua alta raved, ela I anda [bdaaxlh] desde que mais do que a metade da hora seguida parece isso para ele extremidade.
I são esgotados, searchs assistentes sobre a cabeça colocada ele, sonos nele, quanto I é esgotado, [yaa] altamente, [yaa] Mohammed, horseman [do yaa], ['ate'rfwn], a extremidade stubborn diária, ausência stubborn do sol, o depression sente em, grava-o, quando [trktmwny], [bdaa't] sente, no medo da noite, a obscuridade, o injustice, suas ruas que comprimem na noite [yaa] Sanaa, de porque [yaa] Sanaa, o acalma, inunda os os sadnesses, e os pensamentos stupid, os nightmares, especialmente na noite [o yaa] Sanaa, porque courteousness da vida entre a poeira [waalaatrbh], e faz-nos vidas com você entre a poeira [waalaatrbh].
Não são o futuro na frente de você bonito às beiras da beleza se torna remoto, e suas ruas [yaa] Sanaa, clad nos quartos [aalshbaamY], [waalHbsh], porque se tornou slippery his, e em suas casas afogadas no pé, casas do horror tornaram-se como, sem meus amantes, e without sem meus amigos, quando extremidades que a rua alta raved, ['ah] se a casa for que composto lhe liso distante como emitido abaixo o meu, bata agora [o ntsaamr], em vez da entrevista com respirações como loucas, blessings de I é louco, se não a nora de Lama da idéia raved o pensamento.
O que I e seu monte [aale'aalyh] autocratic, arrogantes, sarcastic, e seu lowness o Mohammed, a extensão slave ele mesmo [do aaldhY] no mercado [aalnxaast], e no seu lowness o horseman [aaldhY] que fazem exame fora da roupa do equestrian de his, e suas cópias se transformam a origem indentical de todo o comtemporâneo do Jew, o investigador sobre o dinheiro corroeu sua extensão humanitária seguida, e para que bey seja [yaa] Sanaa interessado, assim que vai tudo ao inferno, blessings a [jhnm], assim que ela seu lugar, e o estábulo seu, o dinheiro tornou-se atual em uns bolsos seus, tornou-se assim, arrogante, [Slfwn], autocratic, tudo bonito finge ter-se esquecido, raves o dinheiro, se for do mesmo modo assim que não o quiser, assim que vai tudo, elevado, Mohammed, horseman, Sanaa, ao mais baixo do ponto baixo, seja necessário pensa-se de pouco, seja necessário pensa-se de muito, muito, muito, na rua alta raved, em indebted seu Sanaa, indebted his a poeira, coisa de I não faz exceto que ['abHlq] no teto, teto dos quartos, se preocupa se queixam, minhas dores, para minha respiração, assim que não se cría de se queixa para ele, ['asaal] de imagina-os nos lados, a quando todos raved?, a quando [yaa] elevado?, a quando [yaa] Mohammed? Quando ao horseman [do yaa]? Quando terminar a rua alta raved, [aaldhY] não quer às extremidades, quando?؟Quando?؟؟؟؟.
Account arresting of the wind - door of dream - the chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Her returned to [rjlaaY], in [ftrh] what horseman of he was from goes in me every day to the house, as for now losing of return to [rjlaaY], only who [tGdraan] in me, as for you [yaa] horseman, [yaa] from daughter-in-law friends of losing went to there, to the last bank, to the side who all his individuals searchs about the money, grilling followed other than the money, and sells anything from them opposite the money, her the dream fulfilled, her fulfilled [aalrwyaa'].
Sold yourself [yaa] horseman, sold yourself [yaa] Mohammed, went, went to far, when ends the tall road raved, street of the justice, where the justice?؟؟ If was there justice to pockets found in at least eighth leased him the bus, sharpened him and half, yet more than sharpened him and half, and I, serious eighth leased him the bus, crushed for me, sharpened him and half and I what ended you just as I, will continue you just as I, ['ah] [yaa] presented me, all friends [xaay'nwn], what counted presented me only?؟؟ When ends the tall street raved, her returned the renewed damnable street raved, after daughter-in-law cutting his to on horse of horseman iron, who the street in five minutes cuts up on the more, as for now so complete hour does not suffice to ends from the street raved: -
[hyh]?؟؟Where daughter-in-law for this hour?
Looked to composed him [aalmtbrjt]. .[kaan] [tbrjhaa] the veil appears through, across queues [aalmaakyaaj] above her eyelids, smooth roadsign answered in: -
daughter-in-law in wedding my one of of friends!!
and the house will return to?
otherwise where will return, in the printing to the house.
daughter-in-law wanted to walks little to the tall road cuts up!!
wanted that, our house hit became close, in the alley third there (her hand indicated in)
does not participate her to a few him steps, and as soon as that circularity aspect of the alley who indicated on him, corroded arriving his straight road, structure of the termination legislating blessing the justice tall, his thoughts were what ended [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], at least not as first, which provoked in her before sharpens him or most, so I not as Mohammed the girls provoke in every day, was after all speaks him cries, insolent, hit this was smooth, perhaps if her house does not harbor close hit now [ntHaadth], Greed in section legislating tall, lac crushed [yaa] horseman, [yaa] from the friendship forgot, and went to the money searchs about.
High, ['ah] high, the big grain, the grain great? Does not can that statements have fun corroded, the peace on you, ['astTe'] to the extent that statements have fun, how you, or how the study, or any speaks him, thing, thing, and yet what ended loved her, and yet what ended waits to sees her in restaurant of the institute, [e'sY] to luck from the last time returns for his, and to the time is does not return, and high does not return.
Horseman of gold also and does not return, ['ah] [yaa] high, where you now, became the institute resulted to Above car and delivers you, which leads her your handsome brother and who his flirtation gives certain his on your beauty, and studies how his manager becomes, sarcastic, commanding his, and from then the house returns to, intelligent his you, will graduate, as for we so grilling for us, car, money, graduation, work after the graduation, to comes out us on the average weak, or acceptable on the more, this way we, books on us that continues you just as we, your eternity just as we, always just as we, and yet [yaa] high, [yaa] Mohammed, [yaa] horseman, corroded followed [trktmwny] only, corroded followed does not promise there from be interested in me, I will be interested myself, will wait, will wait, will wait [yaa] Mohammed, Will wait [yaa] high, will wait [yaa] horseman.
Will wait to the sun go east on from above mountaintop [nqm], will wait and to costed me that lives, will wait and to dreams lost big, you [yaae'aalyh], will wait followed the dream lost who continued colonizes me for years, you also [yaa] high, how much dreams in to loved and to likes me last, and regards of you [yaa] high, dreams in to became something having evaluates him, dreams in to Sanaa as the attendant flies in his streets and bottles his bottles, or as colored bird in all colors arc of rainbow, dreams who dreams in him turned, [yaa] high, [yaa] Mohammed, [yaa] horseman, to ends the tall street raved, her I walks [bdaaxlh] since more than half of hour followed appears that for him end.
I is exhausted, attendant searchs about lay head him, sleeps on him, how much I is exhausted, [yaa] high, [yaa] Mohammed, [yaa] horseman, ['ate'rfwn], stubborn end every day, stubborn absence of the sun, the depression feels in, records you, when [trktmwny], [bdaa't] feels, in the fear from the night, the dark, the injustice, your streets depressing in the night [yaa] Sanaa, why [yaa] Sanaa, from calms you, floods them the sadnesses, and the stupid thoughts, the nightmares, especially in the night [yaa] Sanaa, why courteousness of the living between the dust [waalaatrbh], and makes us lives with you between the dust [waalaatrbh].
Isn't it the future in front of you beautiful to borders of the beauty become remote, and your streets [yaa] Sanaa, clad in the rooms [aalshbaamY], [waalHbsh], why became slippery his, and your drowned houses in the foot, houses of the horror became as, without my lovers, and without without my friends, when ends the tall street raved, ['ah] if house was that composed him smooth far as sent down my, hit now [ntsaamr], instead of the interview with breaths as crazy, blessings of I is crazy, otherwise Lama daughter-in-law of idea raved the thought.
What I and your hill [aale'aalyh] autocratic, arrogant, sarcastic, and your lowness the slave Mohammed, [aaldhY] span himself in market [aalnxaast], and your lowness the horseman [aaldhY] taking off clothing of equestrian his, and his copies become the indentical origin from any Jew contemporary, researcher about the money corroded his humanitarian span followed, and for what bey be interested [yaa] Sanaa, so to goes all to the hell, blessings to [jhnm], so she your place, and stable your, the money became present in pockets your, so became, arrogant, [Slfwn], autocratic, everything beautiful pretend to have forgotten, he raves the money, if was likewise so does not want him, so to goes all, high, Mohammed, horseman, Sanaa, to the lowest of the low, be necessary to thinks myself little, Be necessary to thinks myself a lot, a lot, a lot, in the tall street raved, in indebted his Sanaa, indebted his the dust, I thing does not do except that ['abHlq] in the ceiling, ceiling of rooms, worries complain, my pains, for my breath, so does not create from complains for him, ['asaal] from imagines them in sides, to when all raved?, to when [yaa] high?, to when [yaa] Mohammed? To when [yaa] horseman? When ends the tall street raved, [aaldhY] does not want to ends, when?؟When?؟؟؟؟.
Redogöra att arrestera av linda - dörr av drömmen - kapitlet 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hon gick tillbaka till [rjlaaY], i [ftrh] vilken skicklig ryttare av honom var från går i mig som var dagligt till huset, som för nu att förlora av retur till [rjlaaY], only vem [tGdraan] i mig, som för dig [skicklig ryttare för yaaen], [yaaen] från sonhustruvänner av att förlora gick där, till jumbon packa ihop, till sidan som alla hans individsearchs om pengarna som grillar följde annan, än pengarna, och säljer något från dem motsats pengarna, henne den fullgj橬一j drömmen, henne uppfyllde [aalrwyaa'].
Sålt yourself [gick gick skicklig ryttare för yaaen som] sålde sig yourself [yaaen] Mohammed, långt, när avslutar den yrade högväxt vägen, gatan av rättvisan, var rättvisan?؟؟ Om fanns det rättvisa till stoppa i fickan funnit i åtminstone åttondel leasade honom bussa som vässades honom och, leasade halvan, yet mer än vässat honom och halvan och I, den allvarliga åttondelen honom bussa som krossades för mig, vässade honom, och fortsätter halvan och I vad avslutade dig precis som I som ska dig precis som I, ['ah] [yaaen] framlade mig, alla vänner [xaay'nwn], räknad vad framlade mig endast?؟؟ När avslutar den yrade högväxt gatan, gick hon den förnyade damnable gatan som tillbaka yrades, efter sonhustruklipp som his till på hästen av skicklig ryttare stryker, som gatan i fem noterar snitt upp på mer, som för nu, så den färdiga timmen suffice inte avslutar från den yrade gatan: -
[hyh]?؟؟Var sonhustru för denna timme?
Sett till samlat honom [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaaen] skyla visas igenom, köar across [aalmaakyaaj] ovanför hennes ögonlock, slätar roadsign som svaras i: -
sonhustru, i att gifta sig min av av vänner!!
och den hus ska returen till?
var annorlunda ska retur, i utskriva till huset.
sonhustru önskade går lite till de högväxt vägsnitten upp!!
önskat det, blev vår hushit nära, i gränden tredje där (hon räcker indikerat in),
deltar inte henne till några som han kliver, och så snart som den circularityaspekt av gränden, som indikerade på honom, korroderat ankomma hans raka väg, strukturerar av avslutningen som lagstiftar välsigna den högväxt rättvisan, hans tankar var vad avslutade [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], åtminstone inte som först, som provocerade i henne för, vässar honom eller mest, så I inte som Mohammed flickorna provocerar i dagligt, var, efter allt har talat honom skrik, oförskämt, slogg detta var slätar, kanske, om hennes hus inte hamnslut som nu slås [ntHaadth], Girighet delar upp in att lagstifta som är högväxt, den gummilacka krossade [skicklig ryttare för yaaen], [yaaen] från kamratskapet glömde och gick till pengarsearchsna omkring.
Kick ['ah] kick, det stora kornet, det stora kornet? Can inte, att meddelanden har korroderat gyckel, freden på dig, [”astTe”] till graden att meddelanden har gyckel, hur du, eller hur studien, eller några talar honom, tinget, tinget, och yet avslutad vad älskade henne, och yet vad avslutade väntningar, ser henne i restaurangen av institutet, [e'sY], går tillbaka att lyckas från sista gång för his, och till tiden äger rum går tillbaka inte, och kicken går tillbaka inte.
Skicklig ryttare av guld- också och går tillbaka inte, ['ah] [kicken för yaaen], var dig nu, blev institutet som resulteras till Ovanför bilen och levererar dig, som leder hennes din stiliga broder, och som hans flirtation ger bestämt his på din skönhet, och studier, hur hans chef blir, sarkastiskt och att befalla his, och från därefter husreturna till, intelligent his dig, ska kandidat, som för oss som grillar så för oss, bilen, pengar, avläggande av examen, arbete efter avläggande av examen, kommer ut oss på det genomsnittliga svagt, eller godtagbart på mer, hitåt vi, bokar på oss, som fortsätter dig precis som oss, din evighet precis som oss, alltid precis som oss, och yet [kick för yaa], [yaaen] Mohammed, [lovar skicklig ryttare för yaa som] korroderas följt [trktmwny] endast korroderat följt inte där från intresseras i mig, mig ska intresseras jag själv, den ska väntan, den ska väntan, den ska väntan [yaaen] Mohammed, ska kick för väntan [yaa], ska skicklig ryttare för väntan [yaa].
Den ska väntan till sunen går österut på från den ovannämnda bergstoppet [nqm], den ska väntan, och till kostat mig som var det liv, den ska väntan och till borttappadt stort för drömmar, följde du [yaae'aalyh], den ska väntan det dröm- borttappadt fortsatte vem koloniserar mig för år, dig också [kicken för yaaen], hur mycket drömm in till älskat och till något liknande mig sist, och hälsningar av dig [kicken för yaa], drömmar till blev in något som har, utvärderar honom, drömm in till Sanaa som de medfölja flugorna i hans gator och buteljerar his buteljerar, eller som den kulöra fågeln färgar sammanlagt bågen av regnbågen, vände drömmar, som drömm i honom, [avslutar kicken för yaa], [yaaen] Mohammed, [skicklig ryttare för yaaen], den yrade högväxt gatan, som henne, går I [bdaaxlh] sedan mer än den följda halvan av timmen visas det för honom avslutar.
I evakueras, medföljs searchs om det lekmanna- huvudet honom, sömnar på honom, hur mycket I evakueras, [avslutar kicken för yaa], [yaaen] Mohammed, [skicklig ryttare för yaaen], ['ate'rfwn] som är envis daglig envis frånvaro av sunen, fördjupningskänselförnimmelserna i, rekord dig, när [trktmwny], [känselförnimmelser för bdaa't], i skräcken från natten, mörkret, orättvisan, dina gator som är deprimerande i natten [yaaen] Sanaa, varför [yaaen] Sanaa, från stillhetar dig, översvämmar dem sadnessesna, och de dumma tankarna, mardrömmarna, speciellt i natten [yaa] gör Sanaa, varför courteousnessen av uppehället mellan damma av [waalaatrbh], och oss liv med dig mellan damma av [waalaatrbh].
Inte är det som framtiden av dig som är härlig till, gränsar framme av skönheten blir avlägsen och dina gator [yaaen] Sanaa som, är clad i rummen [aalshbaamY], [waalHbsh], varför blev hal his, och dina drunknade hus i foten, hus av fasan blev som, utan min vänner och without utan min vänner, när avslutar den yrade högväxt gatan, ['ah] om huset var att samlat han slätar långt, som överfört, besegrar mitt, hiten nu [är ntsaamr], i stället för intervjun med andedräkter som galna, välsignelser av I galen, annorlunda yrade Lama sonhustru av idén tanken.
Marknadsföra [aalnxaast] vad I och din kull [aale'aalyh] som är enväldiga som är arrogant som är sarkastiska och din lowness den slav- Mohammeden, [aaldhY] spänner över självt in, och din lowness skicklig ryttare [aaldhY] som tar av att bekläda av ryttaren his, och his kopierar blir den indentical beskärningen från någon judesamtida, korroderade forskare om pengarna hans människovän spänner över följt, och för vilken bey är intresserade [yaaen] Sanaa, så går allt till helvetet, välsignelser till [jhnm], så hon som är din, förlägger, och det ditt stall, pengarna blev närvarande stoppa i fickan in ditt, blev så, arrogant, [Slfwn], enväldig låtsar allt som är härligt, för att ha glömt, yrar han pengarna, om var jämväl så inte önskar honom, så går allt, kicken, Mohammed, skicklig ryttare, Sanaa, till det lägst av lowen, är nödvändigt till funderare jag själv lite, är nödvändigt till funderare jag själv ett lott, ett lott, ett lott, i den högväxt gatan som yras, i vara tack skyldig hans Sanaa som är vara tack skyldig his damma av, I-ting, gör inte undantar, att ['abHlq] i taket, tak av rum, bekymmer klagar, min plågor, för min andedräkt, så skapar inte från klagar för honom, [',asaal] från föreställer dem i sidor, till, då alla yrade?, till när [kick för yaaen]?, till när [yaaen] Mohammed? Till when [skicklig ryttare för yaaen]? When avslutar den yrade högväxt gatan, [aaldhY] önskar inte avslutar, när?؟When?؟؟؟؟.
Арестовывать ветра - дверь учета сновидения - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Она возвратило к [rjlaaY], в [ftrh] что наездника его был от идет в меня ежедневный к дому, как для теперь терять возвращения к [rjlaaY], только [tGdraan] в мне, как для вас наездник [yaa], [yaa] от друзей снохи терять пошел там, к последнему крену, к стороне которой все его searchs о деньг, жечь индивидуалов последованный за за исключением деньг, и продают что-нибыдь от их напротив деньг, ее выполненное сновидение, она выполнили [aalrwyaa'].
Я продан наездник [yaa], проданный [yaa] Mohammed, пошел, пошел далеко, когда концы высокорослая, котор дорога бредила, улица правосудия, куда правосудия?؟؟ Если было правосудие к карманам найденным в по крайней мере восьмом арендовали его заточенная шина, ему и, то половина, но больше чем после того как я заточена ему и половине, и I, серьезное восьмое арендовала его шина, задавленная для меня, заточила его и половина и I закончило вас как раз как I, будут продолжать вас как раз как I, ['ah] [yaa] представили меня, все друзей [xaay'nwn], подсчитанное представили меня только?؟؟ Когда концы высокорослая, котор улица бредила, она возвратило возобновленную damnable улицу ую, после снохи режа его к на лошади утюга наездника, которую улица в 5 MINUTах режет вверх на больше, как для теперь поэтому вполне час не будет достаточным к концам от ой улицы: -
[hyh]?؟؟Где сноха на этот час?
Посмотрено к составлено ему [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] вуаль появляется до конца, через косы [aalmaakyaaj] над ее веками, ровное roadsign отвеченное в: -
сноха в венчании мое один из друзей!!
и дом возвратит к?
в противном случае куда возвратит, в печатать к дому.
сноха хотела к прогулкам маленьким к высокорослым отрезокам дороги вверх!!
я хотел тому, наш удар дома стал близким, в переулке третьем там (ее рука показанная внутри)
не участвует она к несколько он шаги, и как только тот аспект переулка который показал на ем, вытравленный приезжать циркулярности его прямая дорога, структура прекращения законодательствуя благословляющ правосудие высокорослое, его мысли был закончилось [ttdaae'Y], [wttdaae'Y]
[hyh], по крайней мере не как сперва, которыми спровоцировал в ей перед точит его или большую часть, поэтому I не по мере того как Mohammed, котор девушки провоцируют в ежедневном, был после того как все говорит его выкрики, нагло, ударьте это был ровно, возможно если ее дом не делает конец гавани ударил теперь [ntHaadth], Greed в законодательствовать высокорослый, lac раздела задавленный наездник [yaa], [yaa] от приятельства забыл, и пошел к searchs деньг около.
Высоко, ['ah] высоко, большое зерно, зерно большое? Не консервирует что заявления имеют вытравленную потеху, мир на вас, [«astTe»] to the extent that заявления имеют потеху, как вы, или как изучение, или любые говорите его, вещь, вещь, and yet законченному полюбил ее, and yet законченные ожидания видит ее в трактире института, [e'sY] к везению от прошлого раза возвращает для его, и к времени не возвращает, и высоко не возвращает.
Наездник золота также и не возвращает, ['ah] [yaa] высоко, куда вы теперь, стал институтом приведенным к к Над автомобилем и поставляет вас, которые водят ее вашего handsome брата и которые его flirtation дает уверенн его на вашей красотке, и изучает как его менеджер становит, саркастическо, дающ команду на проведение его, и от после этого возвращений дома к, толковейше его вы, градуирует, как для нас так для нас, автомобиль, деньг, градация, работа после градации, приходит вне мы на средняя слабой, или приемлемо на больше, эта дорога мы, книги на нас которая продолжает вас как раз как мы, вашей вечности как раз как мы, всегда как раз как мы, and yet [yaa] высоко, [yaa] Mohammed, вытравленный после того как наездник [yaa], я последован за [trktmwny] только, после того как я вытравлен после того как я последован за не обещает от заинтересованн в мне, я себя будет заинтересованн, ждут, ждут, ждут [yaa] Mohammed, ждут [yaa] высоко, ждут наездника [yaa].
Ждет к солнцу пойдите на восток дальше от вышеуказанного mountaintop [nqm], ждет и к стоили меня что жизни, ждут и к сновидениям потеряли большой, вы [yaae'aalyh], ждут последовали за потерянным сновидением продолжаемому колонизирует меня на леты, вы также [yaa] высокие, how much сновидения внутри к полюбили и к подобиям я на последнем месте, и отношения вас максимум [yaa], сновидения внутри к стали что-то имея оценивают его, мечтают внутри к Sanaa по мере того как сопровождающее лицо летает в его улицы и бутылки его бутылки, или по мере того как покрашенная птица в всей дуге цветов радуги, сновидений которая мечтает в ем повернула, [yaa] высоко, [yaa] Mohammed, наездник [yaa], к концам высокорослая ая улица, она I гуляет [bdaaxlh] в виду того что больше чем последованная за половина часа кажется то для его концом.
Вымотано iий, сопровождающие searchs о положенной головке он, сны на ем, I выматывают, [yaa] высоко, [yaa] Mohammed, наездник [yaa], ['ate'rfwn], твердолобый конец ежедневный, твердолобое отсутствие солнца, нажатие чувствует в, записывает вас, когда [trktmwny], [bdaa't] чувствует, в страхе от ночи, темнота, несправедливость, ваши улицы отжимая в ноче [yaa] Sanaa, почему [yaa] Sanaa, от утихомиривает вас, затопляет их sadnesses, и тупоумные мысли, кошмары, специально в ноче [yaa] Sanaa, почему courteousness прожития между пылью [waalaatrbh], и делает нами жизни с вами между пылью [waalaatrbh].
Не оно будущее перед вами красивейшими к границам красотки будет дистанционным, и ваши улицы [yaa] Sanaa, clad в комнатах [aalshbaamY], [waalHbsh], почему стало скользким его, и ваших потонутых домах в ноге, домах ужаса стали как, без моих любовников, и снаружи без моих друзей, когда концы высокорослая, котор улица бредила, ['ah] если дом была, то что составлено ему ровному далеко как послано вниз с моего, ударьте теперь [ntsaamr], вместо интервью с дыханиями как шально, благословения I шально, в противном случае сноха Lama идеи бредила мысль.
I и ваш холм [aale'aalyh] самодержавное, заносчивое, саркастическое, и ваше lowness невольничьи Mohammed себя, [aaldhY] пядь в рынке [aalnxaast], и вашем lowness наездник [aaldhY] take off одежда конноспортивного его, и его экземпляры будут indentical началом от любой сверстницы еврейства, исследователь о деньг вытравил его гуманитарную последованную за пядь, и для что bey было интересуемым [yaa] Sanaa, поэтому идет все к аду, благословения к [jhnm], поэтому она ваше место, и конюшня ваша, деньг стала присытствыющей в карманах ваших, так стала, заносчиво, [Slfwn], самодержавно, все красивейшее претендует забыть, он бредит деньг, если был также поэтому не хочет его, то поэтому идет все, высоко, Mohammed, наездник, Sanaa, к самому низкому низкого уровня, обязательно думает немного, обязательно думает много, много, много, в высокорослой улице ой, в indebted его Sanaa, indebted его пыль, вещь I не делает except that ['abHlq] в потолке, потолке комнат, тревожит пожалуйтесь, мои боли, для моего дыхания, поэтому не создайтесь от жалует для его, ['asaal] от представляет их в сторонах, к когда все бредили?, к когда [yaa] высоко?, к когда [yaa] Mohammed? К когда наезднику [yaa]? Когда кончает высокорослую ую улицу, [aaldhY] не хочет к концам, когда?؟Когда?؟؟؟؟.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van droom - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Haar keerde aan [rjlaaY] terug, in [ftrh] welke horseman van hij van gaat elke dag in me naar het huis, zoals voor nu het verliezen van terugkeer was aan [rjlaaY], [tGdraan] slechts wie in me, zoals voor u [yaa] horseman, [yaa] van schoondochtervrienden van het verliezen daar ging, naar de laatste bank, naar de kant die al zijn individuen searchs over het geld, roosteren gevolgd buiten het geld, en om het even wat van hen tegenover het geld verkoopt, haar de vervulde droom, vervuld haar [aalrwyaa'].
Verkocht [yaa] horseman, verkocht zich [yaa] Mohammed, ver ging, ging, wanneer beëindigt de lange weg raved, straat van de rechtvaardigheid, waar de rechtvaardigheid?؟؟ Als daar was rechtvaardigheid aan zakken huurde die in minstens achtste wordt de gevonden hem de bus, scherpte hem en huurden scherpten de helft, nog meer dan gescherpt hem en de helft, en I, ernstige achtste hem de bus, die voor me wordt verpletterd, hem en half en I wat u beëindigde enkel aangezien ik, u enkel zal voortzetten aangezien ik, ['ah] [yaa] me voorstelde, alle vrienden [xaay'nwn], wat telde slechts voorgesteld me?؟؟ Toen de einden de lange straat raved, raved haar teruggekeerd de vernieuwde afgrijselijke straat, na schoondochterknipsel van hem aan op paard van horseman ijzer, dat de straat in vijf minuten omhoog op meer snijdt, zoals voor nu zo volledig uur niet aan einden van de straat raved voldoende is: -
[hyh]?؟؟Waar schoondochter voor dit uur?
Gekeken aan samengesteld hem [aalmtbrjt]. [kaan] [tbrjhaa] de sluier verschijnt door, over rijen [aalmaakyaaj] boven haar oogleden, vlotte roadsign beantwoord in: -
schoondochter in huwelijk mijn één van van vrienden!!
en het huis zal aan terugkeren?
anders waar zal terugkeren, in de druk aan het huis.
de schoondochter die aan gangen weinig wordt gewild aan de lange weg snijdt omhoog!!
wilde dat, werd onze huisklap dicht, in de steeg derde nemen er (haar binnen vermelde hand
) niet haar aan enkelen deel hem stappen, en zodra dat cirkelvormigheidsaspect van de steeg die op hem wees op, aangetast aankomend zijn rechte weg, structuur van de beëindiging die zegenend de lange rechtvaardigheid, zijn gedachten wat wetgeving maakt beëindigde [ttdaae'Y], [wttdaae'Y] [
hyh] was, minstens niet zoals eerst, wat in haar veroorzaakte vóór scherpt hem of de meesten, zodat I als geen Mohammed de meisjes in elke dag veroorzaken, nadat iedereen hem insolent schreeuwen spreekt waren, dit waren vlot raakten, misschien als haar huis niet haven dichte klap nu [ntHaadth], De hebzucht in sectie lang wetgeving maken, lak verpletterde [yaa] horseman, [yaa] van de vriendschap vergat, en ging ongeveer naar het geld searchs.
Hoog, ['ah] hoog, de grote korrel, de grote korrel? niet kan dat verklaringen aangetaste pret hebben, de vrede op u, [„astTe“] zodanig dat de verklaringen pret hebben, hoe u, of hoe de studie, of om het even welk hem spreekt, ding, ding, en toch wat gehouden van haar beëindigde, en toch wat beëindigde wacht ziet haar in restaurant van het instituut, [e'sY] aan geluk van laatste tijd is de winst voor van hem, en naar de tijd terugkeert niet, en hoog terugkeert niet.
Horseman van goud ook en keert niet terug, ['ah] [yaa] hoog, waar u nu, werd vloeide het instituut voort aan Boven auto en levert u, wat haar uw knappe broer leidt en die zijn flirt bepaalde zijn uw schoonheid geeft, en de studies hoe zijn manager wordt zullen, sarcastic, bevelend van hem, en van dan de huiswinst aan, intelligent van hem u, zoals voor wij die zo voor ons roosteren, komt de auto, geld, graduatie, het werk na de graduatie, uit ons op gemiddelde zwak, of aanvaardbaar op, deze manier wij, boeken op ons meer een diploma behalen die u enkel aangezien wij, uw eeuwigheid enkel aangezien wij, altijd enkel aangezien wij, en toch [yaa] hoog, [yaa] Mohammed voortzet, [yaa] aangetast horseman, slechts gevolgd [trktmwny], aangetast gevolgd belooft niet daar van geinteresseerd is in me, ik zal, zal wachten, zal wachten, zal wachten [yaa] Mohammed, hoog zal wachten [yaa], zal wachten [yaa] horseman worden geïnteresseerdi.
Aan de zon gaan in het oosten van bovengenoemde mountaintop [nqm], zal wachten zal wachten en aan begroot zal me dat het leven, aan dromen groot en verloor zal wachten, u [yaae'aalyh], gevolgd de verloren droom wachten die koloniseert me jarenlang, u ook [yaa] hoogte verderging, hoeveel dromen binnen aan gehouden van en van me het laatst houdt, en de achting van u [yaa] hoog, dromen binnen aan werd iets die evalueert hem binnen, droomt aan Sanaa als begeleidende vliegen in zijn straten en flessen zijn flessen, of aangezien de gekleurde vogel in al kleurenboog van regenboog, dromen die in hem heeft droomt draaide, [yaa] hoog, [yaa] Mohammed, [yaa] horseman, aan einden de lange straat, haar gangen raved van I [bdaaxlh] aangezien meer dan de gevolgde helft van uur dat voor hem eind lijkt.
I is uitgeput, legt de bediende searchs over hoofd hem, slaap op hem, hoeveel I uitgeput is, [yaa] hoog, [yaa] Mohammed, [yaa] horseman, ['ate'rfwn], koppig eind de dagelijkse, koppige afwezigheid van de zon, de depressie in voelt, registreert u, wanneer [trktmwny], [bdaa't] voelt, in de vrees van de nacht, dark, de onrechtvaardigheid, uw straten die in de nacht [yaa] indrukken Sanaa, waarom [yaa] Sanaa, van rust u, hen de droefheid, en de stomme gedachten, nightmares, vooral in de nacht overstroomt [yaa] Sanaa, waarom courteousness van het leven tussen het stof [waalaatrbh], en maakt ons het leven met u tussen het stof [waalaatrbh].
Niet is het de toekomst voor u mooi aan grenzen van de schoonheid wordt ver, en uw straten [yaa] Sanaa, bekleed in de ruimten [aalshbaamY], [waalHbsh], waarom van hem glad werd, en uw verdronken huizen in de voet, huizen van de verschrikking werden als, zonder mijn minnaars, en zonder zonder mijn vrienden, toen einden de lange straat raved, ['ah] als het huis was dat samengesteld vlot hem zoals nu ver verzonden onderaan mijn, klap [ntsaamr], in plaats van het gesprek met adem zoals gek, zegen van I is gek, anders Lama raved de schoondochter van idee de gedachte.
Welke autocratisch, arrogant, sarcastic I en uw heuvel [aale'aalyh], en uw lowness de slaaf Mohammed, [aaldhY] de spanwijdte zelf in markt [aalnxaast], en uw lowness horseman die [aaldhY] kleding van ruiter opstijgt van hem, en zijn exemplaren de indentical oorsprong van om het even welke tijdgenoot van Jood, onderzoeker over het geld worden tastte zijn humanitaire gevolgde spanwijdte aan, en voor welke bey geinteresseerde [yaa] Sanaa ben, zodat gaat allen naar de hel, zegen [jhnm], zodat zij uw plaats, en uw stal, werd het geld aanwezig in uw zakken, werd zo, arrogant, [autocratische Slfwn],mooi beweert alles vergeten te hebben, hij raves het geld, als eveneens wil hem niet zo was, zodat gaat allen, hoog, Mohammed, horseman, Sanaa, aan het laagst van laag, noodzakelijk is denkt zich weinig, noodzakelijk is denkt zich een, een, een, in de lange straat raved, in schuldig doet zijn schuldige Sanaa, van hem het stof, het ding van I niet behalve dat ['abHlq] in het plafond, plafond van ruimten, zorgen klaag, mijn pijnen, voor mijn adem, zodat cre�ërt niet van klaagt voor hem, ['asaal] van veronderstelt hen in kanten, aan toen allen raved?, aan wanneer [yaa] hoog?, aan wanneer [yaa] Mohammed? Aan wanneer [yaa] horseman? Wanneer beëindigt de lange straat raved, [aaldhY] wil niet aan einden, wanneer?؟Wanneer?؟؟؟؟.
الساعة التاسعة وأنا لم أصل بعد إلى المنزل، لم أذهب إلى المعهد اليوم، منذ الصباح الباكر وأنا أدور، أدور، لا أخبر أحدا أين أذهب، أجول في الشوارع، الحارات، ألازقه، الأسواق، كأني أدور في متاهة، نعم أعترف أنى جمعت خلال شهر واحد خمسون ألف ريال، وهذا يعنى أنني أنا ووجدي نكسب بشكل متقارب..ولو كثفت العمل على الموتور لأصبحت أكسب ما يكسبه، ولكن ما الذى سأفعله، أنا أعمل منذ الصباح الباكر إلى آخر الليل، أن هذا يعنى أنني لن أستطيع أن أدرس، أن أتعلم، أن أتعولم، ولكن هذا لن يطول، لن يطول، فلن أظل العمر كله في الشوارع أجمع المال، تلفحني الشمس، يخنقني الغبار، يضربني المطر، بحثا عن حلم، لقد أصبحت يداى وكأنهن لعجوز في السبعين، ولكن سأناضل، سأناضل، لا بد أن أكون وجدي آخر، لا بد، انتظرني يا وجدي وسأصبح أكثر منك دقه وقوه أنتظرنى.
ـ يا موتور ؟؟
وتوقف فارس بجانب الشاب العشريني، الذى يحمل تحت إبطه العديد من الكتب، بنطا له الجينز اللاصق الذى يكاد أن يتمزق، بسبب الضغط الشديد، وما أن صعد خلف فارس حتى همس له..
ـ المدينة السكنية ؟
فوجي فارس بطلب الشاب، فالمدينة السكنية بعيده، والوقت متأخر، ومع ذلك هرول بالموتور على الإسفلت، زاعما أنها ستكون الاخيره لهذه الليلة، كان متعباً ولكن ملمس النقود في جيبه جعله ينسى التعب ويغرق فقط في الأحلام :-
ـ هذه التوصيلة بعيده، وسيدفع أكثر من مائه ريال، بالتأكيد سيدفع أكثر من مائه ريال، كم إستطعت أن أجمع نقوداً منذ الصباح الباكر، كم جمعت اليوم، كم إستطعت أن أجمع، في الصباح كسبت خمس مائه ريال، وفي النهار مثلها، أما في المساء فها هي النقود تصل إلى الألف وهذا يعنى ألفي ريال، جيد جداً، خمس مائه لى ولجوبيتر، وألف وخمسمائة تدخر مع الأولى، يجب أن أجمع قيمه دبلوم حاسوب بأقصى ما يمكنني، يجب أن أتعلم..هه هه، لقد أصبحت من ذوى الأموال يا فارس، لكنك لم تذهب إلى المعهد، لا لا، لا أريد معهداً، سأ تعلم الحاسوب، ولن أتعلم المحاسبة سأتعلم المطلوب في السوق، هناك الآلاف من المحاسبين في السوق، اللذين يتخرجون من المعهد ومن كليه التجارة، ومن الجامعات الخاصة، أين هم ألان، يتصعلكون في الشوارع، على مقاهي الإنترنت، في الفنادق، لا لا، أريد أن أتعلم المطلوب في سوق العمل.
عندما أتخرج من المعهد بمقبول، فمن سيقبلني، لا لا، لا أريد معهداً، سأهتم بالحاسوب، فقط من يستطيع التعامل مع أدوات العصر، سيكسب أكثر من أي شخص، وأنا سأفعل ما أخبرني به وجدي، لقد أنتهي عهد أصدقاء السوء، والبحث عن الرذيلة، وجاء عهد الأصدقاء اللذين يعطونك، ولا يأخذون منك، أنتهي عهد، وبداء عهد، سيصبح فيه فارس، وجدي أخر، غداً سأتعلم، غداً سيصبح لدى حاسوباً أتعلم عليه، وأعمل عليه، غداً سيصبح لى هاتف متحرك، غدا سيصبح فارس شيئاً ذو قيمه.
ـ هناك لو سمحت ؟
وتوقف فارس في تلك المنطقة المنعزلة، كانت المدينة السكنية خارج صنعاء، وإن كانت مترعة بالمنازل الفخمة، كان يبدو من خلال الشاب أنه من أسره ميسورة الحال، فقد كان منزلهم الذى توقف الموتور بجانبه من طابقين، ويبدو أنه إختار الموتور بحثا عن السرعة، وعدم تقيد الموتور بإشارات المرور كما السيارات، وأعطاه ورقه نقدية بمائتي ريال وذهب، حتى من دون أن يأخذ الباقي، كان من الواضح أن هذا هو المبلغ الذى يدفعه عندما يرجع إلى منزله من عمله، في داخل صنعاء، وهمس فارس بفرح، وهو يقفل راجعاً إلى منزله :-
ـ مئتى ريال، ها قد أصبحت أقرب إلى تحقيق الحلم، أعرف أن المائتين ريال..لا تزيد عن دولار واحد فقط، ولكن مائه ريال، تضاف إلى مائه ريال، يصبح لدى في شهر أو أكثر قليلاً المبلغ الذى يتسلمه وجدي، هاها، أسرع يا جوبيتر، في هذه الطريق الخالية، سابق الريح، الريح , الريح, وإجعلني أسابق الريح معك، فأنت من ستذهب بي إلى الحلم، نعم، أنت من ستجعلني شيئاً ذو قيمه، حتى ولو تعبت كثيراً حتى أصل إلى الحلم لا يهم.
أدخل لبيت العز من باب الاهأنه ، هكذا يجب أن أومن، هذه الأفكار هي التي يجب أن أومن بها، وليس البحث عن العاريات اللواتي يضاجعن العديد من الرجال، في المرة الواحدة، على الإنترنت وغيرها، نعم، هكذا يجب أن أكون، فارس لم يعد يحب مشاهده العاريات، فارس يحب المستقبل و المعلومات، فارس لم يعد يريد أن يعرف أسماء المواقع الاباحيه، فارس أصبح يريد أن يعرف أسماء المواقع المعلوماتية، والالكترونية، والعملية، لم يعد فارس يهتم بشهوته، فارس الآن يهتم بعقله، فارس سيصبح وجدي آخر، فارس سيأخذ مرتبه بالدولار، فارس سيصبح أمريكانى، فارس سيصبح ببل غيتس، نعم فارس سيصبح بيل غيتس، هاهاها، ( صرخ وهو يضحك في الطريق الخالية ) هاها فارس سيصبح بيل غيتس.
Arrêter de compte du vent - porte de rêve - le chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'heure neuvième et l'origine d'I ensuite à la maison, l'institut ne va pas à aujourd'hui, depuis Al-Sabah tôt et I tourne, tourne, on n'a pas rapporté où entre, ['ajwl] dans les rues, [aalHaaraat], ['l'alaazqh], les marchés, en tant que ce labyrinthe d'I tourne dedans, les bénédictions ont reconnu le mois un d'I accumulé pendant cinquante mille riyals, et ceci signifie que J'I et trouvé me des dispositifs d'accrochage du gain étroit po. [wlw] le travail a condensé dessus [aalmwtwr] à est devenu profitable ce qui le gagne, et à ce qui [aaldhY] le fera, est I fait depuis Al-Sabah tôt à autre de la nuit, qui a déliré les moyens qu'I ne met pas en boîte aux études, apprend, que ['ate'wlm], et à est déliré ne rallonge pas, ne rallonge pas, ainsi l'âge ne continue pas tous il dans les rues que l'argent s'accumule, [tlfHny] le soleil, me suffoque la poussière, me frappe la pluie, recherche au sujet de rêve, est déjà devenu [ydaaY] et en tant que ce ils pour la vieille femme dans les sevenths, et à est lutteront, lutteront, l'alternative que les trouveurs d'univers de dernier, d'alternatif, attendu me [des trouveurs de yaa] et deviennent les la plupart de toi le frappe protecteur ses attentes nous.
[yaa] [mwtwr] ?؟
L'arrêt du cavalier près de la jeunesse les vingt, [aaldhY] beaucoup d'aisselle des livres porte sous le sien, [bnTaa] pour lui que le treillis adhésif [aaldhY] soit sur le point d'obtenir déchiré, en raison de la pression dure, et dès que cette taille derrière le cavalier a corrodé le chuchotement pour lui.
la ville résidentielle ?
Les régiments du cavalier dans des jeunes de demande, ainsi la ville résidentielle dans son régal, et le temps est en ligne en retard, mais [hrwl] [baalmwtwr] [aal'isflt], réclamant qu'elle sera charitable sien pour cette nuit, étaient fatigants et au contact de l'argent comptant est dans parcouru lui faisant le sien que la fatigue oublie et descend seulement dans les rêves : -
ce raccordement dans son régal, et imposer paiement plus que son l'eau est riyal, certainement imposer paiement plus que son l'eau est riyal, combien ['istTe't] à l'argent comptant puisqu'Al-Sabah s'accumulent tôt, combien accumulé aujourd'hui, combien ['istTe't] accumule, dans Al-Sabah son gain de riyal des cinq eaux, à jour proportionné ses identicals, quant à en la soirée tellement ici il coûte l'argent comptant arrive au mille et les moyens de ce mille riyals, bons très, cinq son eau [wljwbytr], et mille et cinq cents économise avec d'abord, soient nécessaires s'accumule l'évalue diplôme d'ordinateur dans loin ce qui soit possible je, soit nécessaire apprend. [hh] [hh], est déjà devenue [dhwY] du cavalier d'argents [yaa], vous a frappé que l'institut ne va pas à, institut n'a pas voulu, l'étude de l'ordinateur abusé, et n'apprend pas que la comptabilité apprendra la demande sur le marché, là le mille des comptables sur le marché, du lequel l'institut reçoit un diplôme et de ses universités le commerce, et de spécial complet, où ils Alan, [ytSe'lkwn] dans les rues, sur des cafés de l'Internet, dans les hôtels, ont voulu à la demande sur le marché apprend le travail.
Quand l'institut dans les diplômés admis, ainsi de la volonté m'acceptent, l'institut n'a pas voulu, l'ordinateur sera intéressé dedans, seulement de traiter des instruments peut l'ère, gagnera plus que toute personne, et je ferai ce qui a rapporté me dans lui des trouveurs, déjà aux amis d'accord des extrémités maltraitantes, et à la recherche au sujet du vice, et l'accord des amis est venu qui vous donne, les prises suivies de toi, l'accord finit, et dans la maladie de l'accord, ira bien dans lui au cavalier, derniers trouveurs, apprendra demain, deviendra demain l'ordinateur ennemi apprend sur lui, et fait sur lui, deviendra demain le téléphone mobile, demain cavalier deviendra quelque chose l'ayant évalué.
là si laissé ?
L'arrêt du cavalier dans ce secteur solitaire, la ville résidentielle Sanaa extérieur était, et était en effet [mtre't] dans les maisons magnifiques, était la jeunesse est évident à travers qu'il de se réjouit le la situation faisable, perdre était leur arrêt de maison [aaldhY] [aalmwtwr] dans son côté des planchers, et est évident qu'il a choisi [la recherche d'aalmwtwr] au sujet de la vitesse, et le manque de l'observance [aalmwtwr] dans les signes du dépassement juste comme les voitures, et le donne et son parchemin monétaire en cent riyals et or, corrodés en dehors au reste prend, était lui est clair qu'il ait déliré la quantité [aaldhY] imposent le paiement il quand sa maison retourne à de a fait lui, dedans l'intérieur Sanaa, et le chuchotement du cavalier dans heureux, et lui ferment sa maison passée en revue à : -
cent riyals, elle sont déjà devenus près de la recherche le rêve, présentent que les cent riyals. [le dollar un de laa] augmente environ seulement, et à son eau est le riyal, son eau s'ajoute au riyal, devient ennemie en mois ou la plupart la petite quantité [aaldhY] le reçoit des trouveurs, Haha, dépêché [yaa] [jwbytr], dans cette route vide, le vent précédent, le vent, le vent, et me fait les courses de vent avec toi, ainsi vous de la volonté entrez dans moi au rêve, les bénédictions, vous de la volonté me faites que quelque chose qui a l'évalue, fatiguée beaucoup origine suivie corrodée au rêve corrodé ne s'inquiète pas.
La Chambre entre pour [aale'z] de la porte [aalaah'anh], cette manière soit nécessaire que crues, ce les pensées elle qui soit nécessaire que cru qu'il faut elle, et pas rechercher au sujet du sommeil [aallwaaty] nu avec beaucoup des hommes, dans amer celui, sur l'Internet et la change, bénédictions, cette manière soient nécessaires que les univers, cavalier ne promet pas que l'observateur nu aime le sien, cavalier aime le futur et les informations l'information, le cavalier ne promet pas veut aux noms des emplacements présentent [aalaabaaHyh], cavalier est devenu veut aux noms sur ordinateur que les emplacements présentent, et électronique, et pratique, le cavalier pas promettez que ses appétits soient intéressés dedans, le cavalier maintenant ses personnes raisonnables soit intéressé dedans, le cavalier deviendra des trouveurs de bout, le cavalier prendra a arrangé le sien en le dollar, le cavalier deviendra américain, le cavalier deviendra [baril] [Gyts], des bénédictions de cavalier deviendra facture [Gyts], [haahaahaa], (pleuré et il rit dans la route vide) cavalier de Haha deviendra facture [Gyts].
Arresto del viento - puerta de la cuenta del sueño - el capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La hora novena y el origen de I después a la casa, el instituto no va hoy, desde el al-Sabah temprano e I gira, gira, uno no divulgó donde entra, ['ajwl] en las calles, [aalHaaraat], ['el alaazqh], los mercados, como ese laberinto de I gira adentro, las bendiciones reconocieron el mes uno de I acumulado durante cincuenta mil riyal, y éste significa que YO I y encontrado me los grillos del aumento cercano pulg. [wlw] el trabajo condensó encendido [aalmwtwr] a llegó a ser provechoso qué lo gana, y a es lo que [aaldhY] lo hará, I hace desde el al-Sabah temprano a otra de la noche, que deliró los medios que I no puede a los estudios, aprende, que ['ate'wlm], y a se delira no alarga, no alarga, así que la edad no continúa todos él en las calles que el dinero acumula, [tlfHny] el sol, me sofoca el polvo, me golpea la lluvia, investigación sobre sueño, se convirtió ya [ydaaY] y como ese ellos para la vieja mujer en los sevenths, y a son lucharán, lucharán, el alternativa que los buscadores de los universos de pasado, de alternativo, esperado me los buscadores [del yaa] y se convierten en la mayoría de usted lo golpean protector sus esperas nosotros.
¿[yaa] [mwtwr]?؟
La parada del jinete al lado de la juventud los veinte, [aaldhY] mucha axila de los libros lleva debajo la suya, [bnTaa] para él que la mezclilla adhesiva [aaldhY] esté a punto de conseguir rasgada, debido a la presión resistente, y tan pronto como esa altura detrás del jinete corroyera el susurro para él.
¿la ciudad residencial?
Los regimientos del jinete en jóvenes de la petición, así que la ciudad residencial en su banquete, y el tiempo es atrasados, pero [hrwl] [baalmwtwr] encendido [aal'isflt], demandando que ella será caritativa el suyo para esta noche, eran fastidiosos y al tacto del efectivo está en viajado le que hace el suyo que la fatiga se olvida y que se hunde solamente en los sueños: -
este conexión en su banquete, y hacer cumplir pago más que su agua es riyal, definitivamente hacer cumplir pago más que su agua es riyal, cuánto ['istTe't] al efectivo puesto que el al-Sabah acumula temprano, cuánto acumulado hoy, cuánto ['istTe't] acumula, en al-Sabah su aumento del riyal de cinco aguas, el día adecuado sus identicals, en cuanto por a la tarde tan aquí es el efectivo llega al mil y los medios de este mil riyal, buenos muy, cinco su agua [wljwbytr], y mil y quinientos ahorra con primero, sean necesarios acumulan lo evalúan diploma de la computadora en lejos cuál sea posible, sea necesario aprende. [hh] [hh], se convirtió ya [dhwY] del jinete de los dineros [yaa], le golpeó que el instituto no va a, instituto no deseó, el aprender de la computadora empleada mal, y no aprende que la contabilidad aprenderá la demanda en el mercado, allí el mil de los contables en el mercado, de el cual el instituto gradúa y de sus universidades el comercio, y de especial comprensivo, donde Alan, [ytSe'lkwn] en las calles, en los cafés del Internet, en los hoteles, desearon a la demanda en mercado aprende el trabajo.
Cuando el instituto en graduados aceptados, así que de la voluntad me acepta, el instituto no deseó, la computadora estará interesado adentro, sólo de tratar de los instrumentos puede la era, ganará más que ninguna persona, y haré qué divulgó me en él los buscadores, ya a los amigos del acuerdo de los extremos que maltrataban, y a buscar sobre el vicio, y el acuerdo de los amigos vino quién le da, las tomas seguidas de usted, el acuerdo termina, y en la enfermedad del acuerdo, sentirá bien en él al jinete, buscadores pasados, aprenderá mañana, se convertirá en mañana computadora enemiga aprende en él, y hace en él, se convertirá mañana el teléfono móvil, jinete se convertirá en mañana algo que lo evalúa.
¿allí si está permitido?
La parada del jinete en esa área solitaria, la ciudad residencial Sanaa exterior era, y estaba de hecho [mtre't] en las casas magníficas, era la juventud aparece a través que él de rejoices lo la situación factible, el perder era su parada de la casa [aaldhY] [aalmwtwr] en su lado de pisos, y aparece que él eligió la investigación [del aalmwtwr] sobre la velocidad, y la carencia de la observancia [aalmwtwr] en las muestras de pasar apenas como los coches, y lo da y su pergamino monetario en cientos riyal y oros, corroídos fuera al resto toma, era él está claro que él deliró la cantidad [aaldhY] hace cumplir el pago él cuando su casa vuelve a de hizo lo, adentro el interior Sanaa, y el susurro del jinete en feliz, y él traba su casa repasada a: -
cientos riyal, ella se convirtieron en ya cerca de la investigación el sueño, introducen que los cientos riyal. el dólar uno [del laa] aumenta alrededor solamente, y a su agua está el riyal, su agua agrega al riyal, llega a ser enemiga en mes o la mayoría la pequeña cantidad [aaldhY] lo recibe los buscadores, Haha, apresurada [yaa] [jwbytr], en este camino vacío, el viento anterior, el viento, el viento, y me hace las razas del viento con usted, así que usted de voluntad entra en mí al sueño, bendiciones, usted de voluntad me hace que algo que tiene lo evalúa, mucho cansado origen seguido corroído al sueño corroído no se preocupa.
La casa entra para [aale'z] de la puerta [aalaah'anh], esta manera sea necesaria que creídos, este los pensamientos ella que sea necesaria que creído en ella, y no buscar sobre sueño [aallwaaty] pelado con muchos de los hombres, en amargo el, en el Internet y la cambie, bendiciones, esta manera sean necesarios que los universos, jinete no prometen que el observador pelado tiene gusto el suyo, jinete tienen gusto del futuro y de las informaciones la información, el jinete no promete desea a los nombres de los sitios introduce [aalaabaaHyh], jinete se convirtió desea a los nombres computarizados que los sitios introducen, y electrónico, y práctico, el jinete no prometa que sus apetitos estén interesados adentro, el jinete sus personas racionales esté interesado ahora adentro, el jinete hará buscadores del último, el jinete tomará arregló el suyo en el dólar, el jinete hará americano, el jinete se convertirá [barril] [Gyts], las bendiciones del jinete hará cuenta [Gyts], [haahaahaa], (gritado y él ríe en el camino vacío) jinete de Haha hará cuenta [Gyts].
Arrestare del vento - portello di cliente del sogno - il capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'ora nona e l'origine di I dopo alla casa, l'istituto non va oggi, da Al-Sabah in anticipo e la I gira, gira, una non ha segnalato dove va, ['ajwl] nelle vie, [aalHaaraat], ['il alaazqh], i mercati, come quel labirinto di I gira dentro, i blessings hanno riconosciuto il mese uno di I accumulato durante i cinquanta mila riyal e questo significa che IO I e trovato me anelli di trazione di guadagno vicino poll. [wlw] il lavoro ha condensato sopra [aalmwtwr] a è diventato vantaggioso che cosa lo guadagna ed a è che cosa [aaldhY] lo farà, la I fa da Al-Sabah in anticipo ad altra della notte, che raved i mezzi che la I non inscatola agli studi, impara, che ['ate'wlm] ed a raved non allunga, non allunga, in modo da l'età non continua tutti lui nelle vie che i soldi si accumulano, [tlfHny] il sole, lo soffoca la polvere, lo colpisce la pioggia, ricerca circa il sogno, già è diventato [ydaaY] e come quel per la donna anziana in i sevenths ed a è lotteranno, lotteranno, alternativa in che i cercatori degli universi di ultimo, di alternativo, in attesa me cercatori [di yaa] e si trasformano la maggior parte da voi lo batte protettivo le sue attese noi.
[yaa] [mwtwr]?؟
L'arresto del horseman al lato della gioventù i venti, [aaldhY] molto armpit dai libri trasporta sotto suo, [bnTaa] per lui che il tralicco adesivo [aaldhY] sta circa per ottenere strappato, a causa della pressione dura e non appena quell'altezza dietro il horseman gli ha corroso il sussurro per.
la città residenziale?
I Regiments del horseman nei giovani di richiesta, in modo da la città residenziale nella sua festività ed il tempo è in ritardo, ma [hrwl] [baalmwtwr] sopra [aal'isflt], sostenendo che sarà caritatevole suo per questa notte, erano noiosi ed al tocco dei contanti è in viaggiato in lui che fa suo che l'affaticamento si dimentica e che si affonda soltanto nei sogni: -
questo collegamento in suo festività, e fare rispettare pagamento più di suo acqua è riyal, definitivamente fare rispettare pagamento più di suo acqua è riyal, quanto ['istTe't] a contanti poiché Al-Sabah si accumula presto, quanto accumulato oggi, quanto ['istTe't] accumula, in Al-Sabah il suo guadagno di un riyal delle cinque acque, il giorno sufficiente i suoi identicals, per quanto riguarda nella sera così qui sono i contanti arrivano al mille ed i mezzi di questo mille riyal, buoni molto, cinque la sua acqua [wljwbytr] e mille e cinquecento risparmiano con in primo luogo, sono necessari si accumulano lo valutano diploma del calcolatore in lontano che cosa è possibile me, sono necessario imparo. [hh] [hh], già è diventato [dhwY] dal horseman dei soldi [yaa], li ha colpiti l'istituto non va a, istituto non ha desiderato, imparare del calcolatore abusato di e non impara che la contabilità imparerà la richiesta nel mercato, là il mille dai ragionieri nel mercato, da che l'istituto si laurea e dalle sue università il commercio e da speciale completo, dove Alan, [ytSe'lkwn] nelle vie, sui coffeehouses del Internet, negli hotel, hanno desiderato alla richiesta nel mercato impara il lavoro.
Quando l'istituto in laureati accettati da, in modo da dalla volontà lo accetta, l'istituto non ha desiderato, il calcolatore sarà interessato dentro, solo dagli strumenti dealing with può l'era, guadagnerà più di chiunque e farò che cosa ha segnalato me in lui i cercatori, già agli amici di accordo delle estremità maltrattanti ed alla ricerca circa il vizio e l'accordo degli amici ha venuto chi li dà, introiti seguiti da voi, l'accordo si conclude e nella malattia di accordo, starà bene in lui al horseman, ultimi cercatori, domani imparerà, domani si trasformerà in in calcolatore nemico impara su lui e fa su lui, la volontà domani si trasformerà in in telefono commovente, domani horseman si trasformerà in qualcosa che lo valuta.
là se conceduto?
L'arresto del horseman in quella zona solitaria, la città residenziale Sanaa esterno era ed effettivamente era [mtre't] nelle case magnifiche, era la gioventù sembra attraverso che da rejoices lui la situazione fattibile, perdere era il loro arresto della casa [aaldhY] [aalmwtwr] nel suo lato dai pavimenti e sembra che scegliesse la ricerca [del aalmwtwr] circa la velocità e la mancanza di rispetto [aalmwtwr] nei segni del passare appena come gli automobili e lo dà e la sua pergamena monetaria in cento riyal ed ori, corrosi senza al resto prende, era esso è chiara che raved l'importo [aaldhY] fa rispettare il pagamento lui quando la sua casa rinvia a da ha fatto lui, dentro la parte interna Sanaa ed il sussurro del horseman in felice ed in lui blocca la sua casa rivista a: -
cento riyal, lei già si sono trasformati in vicino a ricerca nel sogno, introducono che i cento riyal. il dollaro uno [di laa] aumenta circa soltanto ed alla sua acqua è il riyal, la sua acqua aggiunge al riyal, diventa nemica nel mese o maggior parte l'importo piccolo [aaldhY] lo riceve cercatori, Haha, affrettato [yaa] [jwbytr], in questa strada vuota, il vento precedente, il vento, il vento e mi rende le corse del vento con voi, in modo da dalla volontà andate in me al sogno, i blessings, voi dalla volontà lo fate che qualcosa che ha lo valuta, mólto origine stanca seguita corrosa al sogno corroso non vi preoccupate.
La Camera entra per [aale'z] dal portello [aalaah'anh], questo senso è necessaria che creduti, questo i pensieri lei che è necessaria che creduto in lei e non nella ricerca circa il sonno [aallwaaty] nudo con molti dagli uomini, in amaro quello, sul Internet e la cambia, blessings, questo senso sono necessari che gli universi, horseman non prometta che l'osservatore nudo gradisca suo, horseman gradisce il futuro e le informazioni le informazioni, il horseman non promette desidera ai nomi dei luoghi introduce [aalaabaaHyh], horseman è diventato desidera ai nomi computerizzati i luoghi introducono ed elettronico e pratico, il horseman non prometta che i suoi appetiti sono interessati dentro, il horseman ora le sue persone razionali è interessato dentro, il horseman si trasformerà in in cercatori dell'ultimo, il horseman prenderà ha organizzato suo nel dollaro, il horseman diventerà americano, il horseman diventerà [barilotto] [Gyts], blessings del horseman si trasformerà in in fattura [Gyts], [haahaahaa], (gridato e ride nella strada vuota) horseman del Haha si trasformerà in in fattura [Gyts].
Kontofesthalten des Winds - Tür des Traums - das Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Stunde 9. und I Ursprung nachher zum Haus, das Institut geht heute, nicht seit frühem Al-Sabah und I rotiert, rotiert, berichtete man nicht, wo, ['ajwl] in die Straßen, [aalHaaraat] geht, ['über alaazqh], bedeutet die Märkte, als dieses I Labyrinth rotiert innen, bestätigte Segen den I Monat einen, der während fünfzig tausend Riyal angesammelt wurde, und dieser daß ICH I und mich gefunden Fesseln des nahen Gewinnes inch. [wlw] kondensierte die Arbeit an [aalmwtwr] zu wurde rentabel, was ihn gewinnt, und zu was [aaldhY] ihn tut, ist I tut seit frühem Al-Sabah zu anderer der Nacht, die Mittel raved, die I nicht zu den Studien einmacht, erlernt, das ['ate'wlm] und zu verlängert nicht, verlängert nicht raved, also das Alter nicht alle er in den Straßen, die das Geld ansammelt, [tlfHny] fortsetzt die Sonne, erstickt mich der Staub, schlägt mich der Regen, Forschung über Traum, wurde bereits [ydaaY] und als dieses sie für alte Frau in sevenths und zu ist kämpfen, kämpfen, Alternative, die Universumsucher von letztem, von alternativem, mich gewartet [yaa] Sucher die meisten von Ihnen klopft ihn schützend seine Wartezeiten wir werden und werden.
[yaa] [mwtwr]?؟
Der Anschlag des Reiters neben der Jugend die Zwanzigen, [aaldhY] viel Armpit von den Büchern trägt unter seinem, [bnTaa] für ihn, den der anhaftende Baumwollstoff [aaldhY] imist Begriff, heftig gezerrissen zu erhalten, wegen des haltbaren Drucks und sobald diese Höhe hinter Reiter das Flüstern für ihn korrodierte.
die Wohnstadt?
Regimente des Reiters in den Antragjungen, also die Wohnstadt in seinem Fest und die Zeit ist, und doch [hrwl] [baalmwtwr] an [aal'isflt] spät und behauptet, daß sie seins für diese Nacht barmherzig ist, waren ermüdend und zur Note des Bargeldes, in gereist, ist ihm seins bildend, welches die Ermüdung nur in die Träume vergißt und sinkt: -
dieses Anschluß in sein Fest, wird und erzwingen Zahlung mehr als sein Wasser ist Riyal, wird definitiv erzwingen Zahlung mehr, als sein Wasser ist Riyal, wieviel ['istTe't] zum Bargeld, da Al-Sabah früh ansammeln, wieviel heute angesammelt, wieviel ['istTe't], im Al-Sabah sein Gewinn von fünf Wasser Riyal, der ausreichende Tag ihre identicals ansammelt, was in den Abend anbetrifft so hier es ist, kommt das Bargeld bis das tausend an und die Mittel dieses tausend Riyal, gut sehr, fünf sein Wasser [wljwbytr], und tausend und fünfhundert speichert mit zuerst, seien Sie ansammelt auswertet ihn Diplom des Computers in weit notwendig, was ist möglich bin ich, erlerne. notwendig. [hh] [hh], bereits [dhwY] vom Reiter der Gelder [yaa], schlug Sie, die das Institut nicht zu geht, Institut wünschte nicht, wurde, das Lernen des fehl angewendeten Computers und erlernt nicht, daß die Buchhaltung die Nachfrage im Markt, dort das tausend von den Buchhaltern im Markt, dem das Institut graduiert von und von seinen Hochschulen der Handel erlernt, und von komplettem speziellem, wo sie Alan, [ytSe'lkwn] in den Straßen, auf Cafén des Internets, in den Hotels, zur Nachfrage im Markt wünschten, erlernt die Arbeit.
Wenn das Institut in geltenden Absolvent, also von vom Willen mich annehmen, wünschte Institut, der Computer ist interessiert innen, nur vom Beschäftigen Instrumente die ära kann, gewinnt mehr als keine Person, und ich tue, was mir in ihm Suchern, bereits Vereinbarung Freunde der mißhandelnden Enden und dem Suchen über das Laster berichtete, und Vereinbarung der Freunde kam wem Sie gibt, gefolgtes Nehmen von Ihnen, beendet Vereinbarung und in der Krankheit der Vereinbarung, steht in ihm Reiter, letzten Suchern, erlernt morgen, wird morgen feindlicher Computer erlernt auf ihm und tut auf ihm, wird morgen bewegliches Telefon, morgen Reiter wird etwas, das ihn ausgewertet wird.
dort wenn Sie gewährt werden?
Anschlag des Reiters in diesem alleinen Bereich, die Wohnstadt äußeres Sanaa war und war in der Tat [mtre't] in den ausgezeichneten Häusern, war die Jugend scheint durch, daß er von ihn die durchführbare Situation sich freut, war das Verlieren ihr Anschlag des Hauses [aaldhY] [aalmwtwr] in seiner Seite von den Fußböden und scheint, daß er [aalmwtwr] Forschung über die Geschwindigkeit wählte, und Mangel an Befolgung [aalmwtwr] in den Zeichen des Überschreitens gerade als der Autos und gibt ihn und sein Pergament, das in hundert Riyal und in Gold, außen korrodiert zum Rest finanziell ist, nimmt, war es ist frei, daß er die Menge [aaldhY] erzwingt raved Zahlung er, wenn sein Haus zu von zurückgeht, tat ihn, innen Innere Sanaa und das Flüstern des Reiters in glücklichem und in ihm verriegeln sein Haus, das zu wiederholt wurde: -
hundert Riyal, sie wurde bereits nah an Untersuchung der Traum, einführt daß der hundert Riyal. [laa] Dollar man erhöht sich ungefähr nur, und zu seinem Wasser ist Riyal, fügt sein Wasser Riyal hinzu, wird feindlich im Monat, oder meiste empfängt die kleine Menge [aaldhY] ihn Sucher, Haha, [yaa] [jwbytr], in diese leere Straße, den vorhergehenden Wind, den Wind, der Wind beeilt und bildet mich die Windrennen mit Ihnen, also gehen Sie vom Willen in mich zum Traum, Segen, Sie vom Willen bilden mich etwas, das hat, ihn auswertet, korrodierter gefolgter müder viel Ursprung zum Traum korrodiert sich sorgen nicht.
Haus kommt für [aale'z] von der Tür [aalaah'anh] herein, diese Weise ist notwendig, daß geglaubt, dieses Gedanken sie, die, daß geglaubt an sie und über bloßen [aallwaaty] Schlaf mit vielen von den Männern, in bitterem nicht suchen der, auf dem Internet, notwendig ist und sie ändert, Segen, diese Weise, daß Universum, Reiter nicht verspricht, daß bloßer Beobachter seins mag, Reiter mag die Zukunft und die Informationen die Informationen notwendig sind, verspricht Reiter nicht wünscht zu den Namen der Aufstellungsorte einführen [aalaabaaHyh], Reiter wurde wünscht zu computer-gestützten Namen, welche die Aufstellungsorte einführen, und elektronisch, und praktisch, Reiter nicht versprechen Sie, daß sein Appetit innen interessiert ist, ist Reiter jetzt seine rationalen Personen innen interessiert, wird Reiter Sucher des Letzten, nimmt Reiter ordnete seins im Dollar, wird Reiter amerikanisch, wird Reiter [Faß] [Gyts], Segen des Reiters wird Rechnung [Gyts], [das haahaahaa], (geschrieen und er lacht in der leeren Straße), Haha Reiter wird Rechnung [Gyts].
Prender do vento - porta do cliente do sonho - o capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A hora nona e a origem de I em seguida à casa, o instituto não vai hoje, desde o al-Sabah adiantado e I revolve, revolve, um não relatou onde vai, ['ajwl] nas ruas, [aalHaaraat], ['o alaazqh], os mercados, como esse maze de I revolve dentro, os blessings reconheceram o mês um de I acumulado durante cinqüênta mil riyal, e este significam que MIM I e encontrado me shackles do ganho próximo dentro. [wlw] o trabalho condensou-se sobre [aalmwtwr] a tornou-se rentável o que o ganha, e a é o que [aaldhY] o fará, I faz desde o al-Sabah adiantado a outra da noite, que raved os meios que I não enlata aos estudos, aprende, que ['ate'wlm], e a raved não alonga, não alonga, assim que a idade não continua tudo ele nas ruas que o dinheiro acumula, [tlfHny] o sol, me sufoca a poeira, me bate a chuva, pesquisa sobre o sonho, se tornou já [ydaaY] e como esse eles para a mulher velha no os sevenths, e a são esforçar-se-ão, esforçar-se-ão, a alternativa em que os finders dos universos de último, de alternativo, esperado me finders [do yaa] e se transformam a maioria de você o batem protetor suas esperas nós.
[yaa] [mwtwr]?؟
O batente do horseman ao lado da juventude os vinte, [aaldhY] muito armpit dos livros carrega sob his, [bnTaa] para ele que o brim adesivo [aaldhY] esteja a ponto de começar rasgado, por causa da pressão resistente, e assim que essa altura atrás do horseman corroer sussurrar para ele.
a cidade residential?
Os Regiments do horseman em jovens do pedido, assim que a cidade residential em sua festa, e o tempo estão atrasados, no entanto [hrwl] [baalmwtwr] sobre [aal'isflt], reivindicando que será charitable his para esta noite, eram cansativos e ao toque do dinheiro está no viajado lhe que faz his que a fatiga se esquece e se afunda somente nos sonhos: -
este conexão em seu festa, e para reforçar pagamento mais do que seu água é riyal, definitivamente para reforçar pagamento mais do que seu água é riyal, quanto ['istTe't] ao dinheiro desde que o al-Sabah acumula cedo, quanto acumulado hoje, quanto ['istTe't] acumula, no al-Sabah seu ganho do riyal de cinco águas, o dia adequado seus identicals, quanto para na noite assim aqui é o dinheiro chega ao mil e os meios deste mil riyal, bons muito, cinco sua água [wljwbytr], e mil e cinco cem conservam com primeiramente, sejam necessários acumulam avalíam-no diploma do computador em distante que seja possível mim, seja necessário aprende. [hh] [hh], se tornou já [dhwY] do horseman dos dinheiros [yaa], o bateu que o instituto não vai a, instituto não quis, a aprendizagem do computador empregado mal, e não aprende que a contabilidade aprenderá a demanda no mercado, lá o mil dos contabilistas no mercado, de que o instituto se gradua e de suas faculdades o comércio, e de especial detalhado, onde Alan, [ytSe'lkwn] nas ruas, em coffeehouses do Internet, nos hotéis, quiseram à demanda no mercado aprende o trabalho.
Quando o instituto em graduados aceitados, assim que da vontade me aceita, o instituto não quis, o computador estará interessado dentro, only de tratar dos instrumentos pode a era, ganhará mais do que nenhuma pessoa, e eu farei o que relatou a me nele finders, já aos amigos do acordo das extremidades maltratando, e a procurarar sobre o vice, e o acordo dos amigos veio quem o dá, tomadas seguidas de você, o acordo termina, e na doença do acordo, assentará bem nele no horseman, últimos finders, aprendê-lo-á amanhã, transformar-se-á amanhã computador inimigo aprende nele, e faz nele, tornar-se-á amanhã o telefone movente, amanhã horseman transformar-se-á algo que avalía o.
lá se reservado?
O batente do horseman nessa área solitary, a cidade residential Sanaa exterior era, e estava certamente [mtre't] nas casas magníficas, era a juventude parece completamente que de rejoices o a situação praticável, perder era seu batente da casa [aaldhY] [aalmwtwr] em seu lado dos assoalhos, e parece que escolheu a pesquisa [do aalmwtwr] sobre a velocidade, e a falta do observance [aalmwtwr] nos sinais da passagem apenas como os carros, e dá-o e seu parchment monetary em cem riyal e ouro, corroídos without ao restante faz exame, era ele está desobstruído que raved a quantidade [aaldhY] reforça o pagamento ele quando sua casa retorna a de fêz o, dentro o interior Sanaa, e sussurrar do horseman em feliz, e no ele trava sua casa revista a: -
cem riyal, ela transformaram-se já perto da investigação o sonho, introduzem que os cem riyal. o dólar um [do laa] aumenta aproximadamente somente, e a sua água é o riyal, sua água adiciona ao riyal, torna-se inimiga no mês ou a maioria a quantidade pequena [aaldhY] recebe-o finders, Haha, apressado [yaa] [jwbytr], nesta estrada vazia, o vento precedente, o vento, o vento, e faz-me as raças do vento com você, assim que você da vontade vai em mim ao sonho, blessings, você da vontade faz-me que algo que tem o avalía, origem muito cansada seguida corroída ao sonho corroído não se preocupa.
A casa entra para [aale'z] da porta [aalaah'anh], esta maneira seja necessária que acreditados, este os pensamentos ela que seja necessária que acreditado nela, e não em procurarar sobre o sono [aallwaaty] desencapado com o muitos dos homens, em amargo esse, no Internet e a mude, blessings, esta maneira sejam necessários que os universos, horseman não prometem que o observador desencapado gosta de his, horseman gostam do futuro e das informações a informação, o horseman não promete quer aos nomes dos locais introduz [aalaabaaHyh], horseman tornou-se quer aos nomes que por computador os locais introduzem, e eletrônico, e prático, o horseman não prometa que seus apetites estejam interessados dentro, o horseman agora suas pessoas racionais esteja interessado dentro, o horseman transformar-se-á finders do último, o horseman fará exame arranjou his no dólar, o horseman tornar-se-á americano, o horseman tornar-se-á [tambor] [Gyts], blessings do horseman transformar-se-á conta [Gyts], [haahaahaa], (gritado e ri na estrada vazia) horseman de Haha transformar-se-á conta [Gyts].
Account arresting of the wind - door of dream - the chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The hour ninth and I origin after to the house, the institute does not go to today, since early Al-Sabah and I revolves, revolves, one did not report where goes, ['ajwl] in the streets, [aalHaaraat], ['alaazqh], the markets, as that I maze revolves in, blessings acknowledged I month one accumulated during fifty thousand riyal, and this means that I I and found me shackles of close gain in. .[wlw] the work condensed on [aalmwtwr] to became profitable what gains him, and to is what [aaldhY] will do him, I does since early Al-Sabah to other of the night, that raved means that I does not can to studies, to learns, that ['ate'wlm], and to is raved does not lengthen, does not lengthen, so the age does not continue all him in the streets the money accumulates, [tlfHny] the sun, suffocates me the dust, hits me the rain, research about dream, already became [ydaaY] and as that they for old woman in the sevenths, and to is will struggle, will struggle, alternative that universes finders of last, alternative, waited me [yaa] finders will and become most from you knocks him protective his waits us.
[yaa] [mwtwr]?؟
Stop of horseman beside the youth the twenty, [aaldhY] many armpit from the books carries under his, [bnTaa] for him the adhesive jean [aaldhY] be about to get torn, because of the tough pressure, and as soon as that height behind horseman corroded whispering for him.
the residential city?
Regiments of horseman in request young, so the residential city in his feast, and the time is late, and yet [hrwl] [baalmwtwr] on [aal'isflt], claiming that she will be charitable his for this night, was tiring and to touch of the cash is in traveled him making his the fatigue forgets and sinks only in the dreams: -
this connection in his feast, will and enforce payment more than his water is riyal, will definitely enforce payment more than his water is riyal, how much ['istTe't] to cash since Al-Sabah accumulate early, how much accumulated today, how much ['istTe't] to accumulates, in Al-Sabah his gain of five water riyal, the adequate day her identicals, as for in the evening so here it is the cash arrives to the thousand and this thousand riyal means, good very, five his water [wljwbytr], and thousand and five hundred saves with first, be necessary to accumulates evaluates him diploma of computer in far what be possible me, be necessary to learns. .[hh] [hh], already became from [dhwY] the moneys [yaa] horseman, hit you the institute does not go to, institute did not want, learning of the computer misused, and does not learn The accounting will learn the demand in the market, there the thousand from the accountants in the market, who the institute graduates from and from his colleges the commerce, and from comprehensive special, where they Alan, [ytSe'lkwn] in the streets, on coffeehouses of the Internet, in the hotels, wanted to the demand in market learns the work.
When the institute in accepted graduates from, so from will accept me, institute did not want, the computer will be interested in, only from the dealing with instruments can the era, will gain more than any person, and I will do what reported me in him finders, to already agreement friends of the maltreating ends, and the searching about the vice, and agreement of the friends came who gives you, followed takes from you, agreement ends, and in disease of agreement, will become in him horseman, last finders, will tomorrow learn, will tomorrow become enemy computer learns on him, and does on him, will tomorrow become moving telephone, tomorrow horseman will become something having evaluated him.
there if allowed?
Stop of horseman in that area solitary, the residential city outside Sanaa was, and indeed was [mtre't] in the magnificent houses, was the youth appears through that he from rejoices him the feasible situation, losing was their house [aaldhY] stop [aalmwtwr] in his side from floors, and appears that he chose [aalmwtwr] research about the speed, and lack of observance [aalmwtwr] in signs of the passing just as the cars, and gives him and his parchment monetary in hundred riyal and gold, corroded without to the remainder takes, was it is clear that he raved the amount [aaldhY] enforce payment him when his house returns to from did him, in inside Sanaa, and whispering of horseman in happy, and he lock his house reviewed to: -
hundred riyal, her already became close to investigation the dream, introduces that the hundred riyal. .[laa] dollar one increases about only, and to his water is riyal, his water adds to riyal, becomes enemy in month or most the little amount [aaldhY] receives him finders, Haha, hurried [yaa] [jwbytr], in this empty road, the previous wind, the wind, the wind, and makes me the wind races with you, so you from will go in me to the dream, blessings, you from will make me something having evaluates him, corroded followed tired a lot origin to the dream corroded does not worry.
House enters for [aale'z] from door [aalaah'anh], this way be necessary that believed, this thoughts she which be necessary that believed in her, and not the searching about bare [aallwaaty] sleep with many from the men, in bitter the one, on the Internet and changes her, blessings, this way be necessary that universes, horseman does not promise bare observer likes his, horseman likes the future and the informations the information, horseman does not promise wants to names of the sites introduce [aalaabaaHyh], horseman became wants to computer-based names the sites introduce, and electronic, and practical, horseman does not promise his appetites be interested in, horseman now his rational persons be interested in, horseman will become finders of last, horseman will take arranged his in the dollar, horseman will become American, horseman will become [bbl] [Gyts], blessings of horseman will become Bill [Gyts], [haahaahaa], (cried and he laughs in the empty road) Haha horseman will become Bill [Gyts].
Redogöra att arrestera av linda - dörr av drömmen - kapitlet 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Timmen nionde och I-beskärningen after till huset, går institutet inte i dag, sedan tidig sortal-Sabah och I kretsar, kretsar, anmälde man inte, var går, ['ajwl] i gatorna, [aalHaaraat], ['alaazqh], marknadsför, som den I-maze kretsar in, bekräftade välsignelser I-månad en som ackumulerades under femtio tusen riyal, och detta hjälpmedel som MIG I och funnit mig bojor av nära affärsvinst i. vad [aaldhY] som [wlw] kondenserade arbetet på [aalmwtwr] till blev lönande vilka affärsvinster han, och till är ska gör honom, I gör efter tidig sortal-Sabah till annan av natten, som yrade hjälpmedel att I inte can till studier, lärer, som ['ate'wlm], och till yras inte förlänger, inte förlänger, så åldern inte fortsätter alla honom i gatorna som pengarna ackumulerar, [tlfHny] sunen, kväv mig damma av, slår mig regna, forskning om dröm, blev redan [ydaaY] och som det dem för gammal kvinna i sevenths, och till är ska ansträngning, ska ansträngning, alternativet, som universumupphittare av jumbon, alternativ, väntade mig [ska upphittare för yaaen], och blir mest från dig knackar honom som är skyddande hans väntningar oss.
[yaa] [mwtwr]?؟
Stoppet av skicklig ryttare bredvid ungdommen tjugona, [aaldhY] som är många armhålan från, bokar bär under his, [bnTaaen] för honom ska den adhesive jeanen [aaldhY] just att få sönderriven, på grund av busen pressar, och, så snart som den höjd bak skicklig ryttare korroderade att viska för honom.
den bostads- staden?
Regiments av skicklig ryttare i förfråganbarn, så den bostads- staden i hans festmåltid och tiden är sena, och yet [hrwl] [baalmwtwr] på [aal'isflt] och att fordra att hon ska är medmänsklig his för denna natt, tröttade och till handlag av kassan är, i rest honom danande his som trötta ut glömmer och sjunker endast i drömmarna: -
denna anslutning i hans festmåltid, ska och upprätthåller betalning mer, än his bevattnar är riyalen som ska upprätthåller bestämt, betalning mer, än his bevattnar är riyalen, hur mycket ['istTe't] till kassa, sedan al-Sabah ackumulerar tidig sort, hur mycket som i dag ackumuleras, hur mycket ['istTe't] ackumulerar, i al-Sabah hans affärsvinst av fem bevattnar riyalen, den adekvat dagen ankommer hennes identicals, som för i aftonen det så här som är kassan, till tusenen, och hjälpmedel för denna tusen riyal, goda mycket, fem his bevattnar [wljwbytr], och tusen, och fem hundra sparar med först, är nödvändig ackumulerar utvärderar honom diplomet av datoren var nödvändig lärer. i långt vad är möjligheten mig. [hh] [hh], blev redan från [dhwY] skicklig ryttare för pengar [yaa], slår dig som institutet inte går till, önskade lärer institutet inte, att lära av den missbrukade datoren och inte att ska redogöra lärer begäran i marknadsföra, där tusenen från revisorerna i marknadsföra, som institutkandidaterna från och från hans högskolar kommers och från omfattande sakkunnig, var de Alan, [ytSe'lkwn] i gatorna, på kaféer av internet, i hotellen, önskade till begäran in, marknadsför lärer arbetet.
Och i sjukdomen av överenskommelse som ska blivet i honom skicklig ryttare, sist upphittare som i morgon ska, lär, när institutet i accepterade kandidater från, så från ska accepterar mig, önskade institutet inte, intresseras den ska datoren in, only från handla med instrumenterar kan eraen, ska affärsvinst mer än någon person, och jag ska gör vad anmälde mig i honom upphittare, till överenskommelsevänner av maltreatingen avslutar redan, och sökandet om lasten, och överenskommelse av vännerna kom vem ger dig, följda takes från dig, avslutar överenskommelse, lärer gör den ska i morgon blivna fientliga datoren på honom och på honom, ska i morgon blivet röra ringa, den ska skicklig ryttare blir i morgon något som har utvärderat honom.
om där tillåtet?
Stoppet av områdesenslingen för skicklig ryttare däri, den bostads- staden utvändiga Sanaa var, och var sannerligen [mtre't] i de storartade husen, var ungdommen verkar som om igenom, han från jublar honom det görliga läget, var att förlora deras stopp för huset [aaldhY] [aalmwtwr] i hans sida från däckar, och verkar som om han valde [forskning för aalmwtwr] om rusat, och brist av efterlevnad [aalmwtwr] i tecken av det övergående rättvist som bilarna, och ger honom och hans guld- parchment som är monetär i hundra riyal och, anfrätt till resten, tar, var without det är klar att han yrade beloppet [aaldhY] upprätthåller betalning honom, när hans hus går tillbaka till från, gjorde honom, i inre Sanaa, och att viska av skicklig ryttare i lyckligt och honom låser hans granskade hus: -
hundra riyal, henne blev redan nästan utredning drömmen, introducerar att den hundra riyalen. [bevattnar förhöjningar för dollar en för laa] omkring endast, och till his är riyalen, bevattnar his tillfogar till riyalen, blir fientlig i månad, eller mest lite mottar beloppet [aaldhY] honom upphittare, Haha som skynda sig [yaaen] [jwbytr], i denna tomma väg, det föregående lindar, linda, linda och gör mig lindaracesna med dig, så du från ska går i mig till drömmen, välsignelser, dig från ska gör mig som något som har, utvärderar honom, korroderat följt tröttat en lottbeskärning till den korroderade drömmen oroar inte.
Huset skriver in för [aale'z] från dörren [aalaah'anh], är hitåt nödvändigt att trodde, detta tankar henne, som är nödvändig, att trott i henne och inte sökandet om kal [aallwaaty] sömn med många från manarna, i bitterhet den, på internet, och ändrar henne, välsignelser, är hitåt nödvändiga, att universum, skicklig ryttare inte lovar kala observatörnågot liknande his, skicklig ryttare gillar framtiden och informationerna informationen, lovar skicklig ryttare inte önskar till namnger av platserna introducerar [aalaabaaHyh], skicklig ryttare blev önskar till datorbaserat namnger platserna introducerar, och elektroniskt, och praktiskt, skicklig ryttare inte lova hans aptit intresseras in, intresseras skicklig ryttare nu hans rationella personer in, blir den ska skicklig ryttare upphittare av jumbon, skicklig ryttare den ordnade ska taken his i dollaren, blir den ska skicklig ryttare amerikanen, blir den ska skicklig ryttare [trumma] [Gyts], ska välsignelser av skicklig ryttare blir räkningen [Gyts], [haahaahaaen], (som gråtas och han, skrattar i den tomma vägen), den ska Haha skicklig ryttare blir räkningen [Gyts].
Арестовывать ветра - дверь учета сновидения - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Час девятое и начало I поже к дому, институт не идет сегодня, с предыдущего al-Sabah и I вращается, вращается, одно не сообщило куда идет, ['ajwl] в улицы, [aalHaaraat], ['alaazqh], рынки, как тот maze I вращает внутри, благословения подтвердили месяц одно I аккумулированный во время 50 тысяч riyal, и это намереваются что Я I и после того как они найдены меня сережки близкого увеличения cIn. [wlw] работа сконденсировала дальше [aalmwtwr] к стала выгодской приобретает его, и к [aaldhY] сделает его, I делает с предыдущего al-Sabah к другой из ночи, которая бредила середины которые I не консервирует к изучениям, учит, который ['ate'wlm], и к бредит не удлиняет, не удлиняет, поэтому время не продолжает все он в улицах, котор деньг аккумулирует, [tlfHny] солнце, душит меня пыль, ударяет меня дождь, исследование о сновидении, уже стало [ydaaY] и как т они для старой женщины в sevenths, и к борются, борются, алтернатива которой искатели вселенных последнего, другого, после того как я ы меня искатели [yaa] будут и будут большой частью от вас стучают им защитным его ожидания мы.
[yaa] [mwtwr]?؟
Стоп наездника около молодости 20, [aaldhY] много подмышка от книг носит под его, [bnTaa] для его слипчивый, котор демикотон [aaldhY] должен около получить сорванным, из-за грубого давления, и как только та высота за наездником вытравила шептать для его.
селитебный город?
Полки наездника в детенышах запроса, поэтому селитебный город в его пиршестве, и время последние, and yet [hrwl] [baalmwtwr] дальше [aal'isflt], требующ что она будет благотворительна его на эта ноча, были tiring и к касанию наличных дег находится в после того как оно перемещено он делая его, котор усталость забывает и тонет только в сновидения: -
эт соединение в его пиршество, будьте и принудить компенсация больше чем его вода riyal, будьте определенно принудить компенсация больше чем его вода riyal, ['istTe't] к наличным деньгам в виду того что al-Sabah аккумулирует раньше, аккумулированному сегодня, ['istTe't] аккумулирует, в al-Sabah его увеличение riyal 5 вод, подходящий день ее identicals, как на в вечер настолько здесь он наличные деньги приезжают до тысяча и середины этого тысячи riyal, хорошие очень, 5 его вода [wljwbytr], и тысяча и 500 сохраняют с сперва, обязательно аккумулируют оценивают его диплом компьютера в далеко по возможности я, обязательно учу. [hh] [hh], уже стал от [dhwY] наездника дег [yaa], ударил вас, котор институт не идет к, институт не хотел, учить злоупотреблянного компьютера, и не учит бухгалтерия выучит требование в рынке, там тысяче от бухгалтеров в рынке, которого институт градуирует от и от его коллежей коммерция, и от всесторонняя специальной, где они Алан, [ytSe'lkwn] в улицах, на кофейнях интернета, в гостиницах, хотела к требованию в рынке учит работу.
Когда институт в принятых студент-выпускниках от, поэтому от воли примет меня, институт не хотел, компьютер будет заинтересован внутри, только от dealing with аппаратур может эра, приобретет больше чем любая персона, и я сделаю сообщило мне в ем искатели, к уже друзьям согласования maltreating концов, и искать о недостатке, и согласование друзей пришло дает вас, последованные за взятия от вас, согласование кончается, и в заболевании согласования, пойдет в ем наездником, последними искателями, завтра выучит, завтра станет враждебным компьютером учит на ем, и делает на ем, воля завтра станет moving телефоном, завтра наездником станет что-то оценивая его.
там если позволено?
Стопом наездника в той OBLASTи солитарной, селитебный город внешнее Sanaa был, и деиствительно находился [mtre't] в пышных домах, была молодость кажется до конца что он от rejoices он возможная ситуация, теряя был их стопом дома [aaldhY] [aalmwtwr] в его стороне от полов, и кажется что он выбрал исследование [aalmwtwr] о скорости, и отсутсвие соблюдения [aalmwtwr] в знаках проходить как раз как автомобили, и дает его и его пергамент монетный в 100 riyal и золотах, вытравленных снаружи к остатку принимает, был им ясн что он бредил количество [aaldhY] принуждает компенсация он когда его дом возвратит к от сделала его, внутри внутренность Sanaa, и шептать наездника в счастливом, и ем фиксирует его дом расмотренную к: -
100 riyal, она уже стал close to исследование сновидением, вводит что 100 riyal. доллар одно [laa] увеличивает около только, и к его воде riyal, его вода добавляет к riyal, будет враждебной в месяце или большинств маленькое количество [aaldhY] получает его искатели, Haha, поспешенный [yaa] [jwbytr], в этой пустой дороге, ранее ветер, ветер, ветер, и делает мной гонки ветра с вами, поэтому вы от воли идете в меня к сновидению, благословения, вас от воли делаете меня что-то имея оценивает вытравленное его, вытравленное последованное за утомлянное много начало к сновидению не тревожитесь.
Дом входит в для [aale'z] от двери [aalaah'anh], эта дорога обязательно что после того как я поверены, эт мысли она которая обязательно что после того как я поверена в ей, и не искать о чуть-чуть [aallwaaty] сне с много от людей, в горьком одно, на интернете и изменяет ее, благословения, эта дорога обязательно что вселенные, наездник не обещают чуть-чуть наблюдатель любит его, наездник любят будущее и информации информация, наездник не обещает хочет к именам мест вводит [aalaabaaHyh], наездник стал хочет к computer-based именам, котор места вводят, и электронно, и практически, наездник не делает пообещайте его аппетиты заинтересованн внутри, наездник теперь его рациональные люди заинтересован внутри, наездник станет искателями последнего, наездник примет аранжировал его в долларе, наездник станет американским, наездник станет [бочонок] [Gyts], благословения наездника станет Билл [Gyts], [заплаканное haahaahaa], (и он смеется над в пустой дороге) наездник Haha станет Билл [Gyts].
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van droom - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het uur negende en de oorsprong van I na aan het huis, vandaag gaat het instituut niet, aangezien vroege al-Sabah en ik draai, draai, meldde men niet waar, ['ajwl] in de straten gaat, [aalHaaraat], ['alaazqh], betekent de markten, zoals dat labyrint van I binnen draait, zegen erkende maand één van I die tijdens vijftig riyal duizend, en dit wordt geaccumuleerd dat I I en binnen gevonden me sluitingen van dichte aanwinst. [wlw] het werk dat [aalmwtwr] wordt gecondenseerd aan werd voordelig wat hem bereikt, en aan is wat [aaldhY] hem zal doen, doet I sinds vroege al-Sabah aan andere van de nacht, die raved betekent dat I niet kan aan studies, leert, ['ate'wlm], en waaraan raved niet verlengt, niet verlengt is, zodat zet de leeftijd alle niet voort hem in de straten het geld accumuleert, [tlfHny] de zon, verstikt me het stof, raakt me de regen, werd het onderzoek over droom, reeds [ydaaY] en zoals dat zij voor oude vrouw in sevenths, en aan is zullen worstelen, zullen worstelen, alternatief dat de alternatieve heelalvinders van laatste, me [yaa] vinders zullen en worden de meesten van u klopt beschermend hem van hem wacht ons wachtten.
[yaa] [mwtwr]?؟
Het einde van horseman naast de jeugd twintig, [aaldhY] vele oksel van de boeken draagt onder van hem, [bnTaa] voor hem staat zelfklevend Jean [aaldhY] gescheurd te worden op het punt, wegens de taaie druk, en zodra die hoogte achter horseman het fluisteren voor hem aantastte.
de woonstad?
De regimenten van horseman in verzoekjongelui, zodat de woonstad in zijn feest, en de tijd zijn laat, en toch [hrwl] [baalmwtwr] [aal'isflt], bewerend dat zij van hem voor deze nacht liefdadig zal zijn, was vermoeiend en aan aanraking van het contante geld is in gereist hem die tot van hem maakt de moeheid vergeet en daalt slechts in de dromen: -
deze verbinding in zijn feest, zal en betaling afdwingen meer dan zijn water, zal afdwingen absoluut betaling riyal is meer dan zijn water, hoeveel ['istTe't] aan contant geld aangezien al-Sabah vroeg accumuleert, hoeveel vandaag accumuleerde riyal is, hoeveel ['istTe't] accumuleert, in al-Sabah zijn aanwinst van riyal water vijf, de adequate dag haar identicals, zoals voor in de avond zo hier het is komt het contante geld aan duizend aan en dit duizend riyal goede middel, zeer, vijf zijn water [wljwbytr], en duizend vijf honderd spaart eerst met, noodzakelijk is accumuleert ver evalueert hem diploma van computer in wat mogelijk is me, noodzakelijk ben leer. [hh] [hh], werd reeds van [dhwY] gelden [yaa] horseman, raken u het instituut gaat niet aan, wilde het instituut niet, het leren van de verkeerd gebruikte computer, en leert niet de boekhouding de vraag in markt, daar duizend van de accountants in de markt zal leren, die het instituut van en van zijn universiteiten de handel, en van uitvoerige speciaal een diploma behaalt, waar zij Alan, [ytSe'lkwn] in de straten, op coffeehouses van Internet, in de hotels, die aan de vraag in markt worden gewild het werk leren.
Wanneer het instituut in toegelaten gediplomeerden van, zodat van me zal goedkeuren, wilde het instituut niet, zal de computer in geinteresseerd zijn, slechts van het behandelen kunnen de instrumenten de era, zullen bereiken meer dan om het even welke persoon, en ik zal doen wat reeds me in hem vinders, aan overeenkomstenvrienden van de maltreating einden, en het zoeken over de ondeugd meldde, en de overeenkomst van de vrienden wie u geeft, kwam volgde uit u, overeenkomsteneinden, en in ziekte van overeenkomst, zal worden in hem horseman neemt, zullen de laatste vinders, morgen leren, zullen morgen vijandelijke computer leert op hem, en doet op hem, zullen worden zal de morgen geworden bewegende telefoon, morgen horseman iets die hem heeft geëvalueerdr worden.
indien daar toegestaan?
Het einde van horseman op dat solitaire gebied, de woonstad buiten Sanaa was, en was inderdaad [mtre't] in de prachtige huizen, was de jeugd verschijnt door dat hij van verheugt zich hem de uitvoerbare situatie, was het verliezen hun huis [aaldhY] einde [aalmwtwr] in zijn kant van vloeren, en verschijnt dat hij [aalmwtwr] onderzoek over de snelheid koos, en gebrek aan naleving [aalmwtwr] in tekens van het overgaan enkel als auto's, en geeft hem en zijn perkament monetair in riyal honderd en goud, dat zonder aan de rest wordt aangetast neemt, was het is duidelijk dat hij het bedrag [aaldhY] afdwingt raved de betaling hem wanneer zijn huis aan terugkeert van deed hem, in binnenSanaa, en het fluisteren van horseman in gelukkig, en hij sluit zijn herzien huis: -
riyal honderd, haar werd reeds dicht bij onderzoek de droom, dat riyal honderd. introduceert. [laa] de dollar stijgt slechts over, en aan zijn water is riyal, voegt zijn water aan riyal toe, wordt vijandelijk in maand of het meest ontvangt het kleine bedrag [aaldhY] hem vinders, haastig Haha, [yaa] [jwbytr], in deze lege weg, maken de vorige wind, de wind, de wind, en me de windraces met u, zodat zult u van in me naar de droom gaan, zal de zegen, u van me iets hebbend evalueert hem maken, maakt de aangetaste gevolgde vermoeide een oorsprong aan de aangetaste droom zich niet ongerust.
Het huis gaat voor [aale'z] binnen van deur [aalaah'anh], noodzakelijk is deze manier dat geloofd, deze gedachten zij die noodzakelijk is dat geloofd in haar, en niet het zoeken over naakte [aallwaaty] slaap met velen van de mensen, in bitter, op Internet en de veranderingen haar, zegen, deze manier noodzakelijk is dat het heelal, horseman geen naakte waarnemer belooft van van hem houdt, houdt horseman van de toekomst en informations de informatie, horseman belooft niet wil aan namen van de plaatsen introduceren [aalaabaaHyh], werd horseman wil aan gecomputeriseerde namen de plaatsen introduceren, en elektronisch, en praktisch, horseman niet beloof zijn eetlust geinteresseerd is in, horseman nu zijn rationele personen in geinteresseerd zijn, zal horseman vinders van laatste worden, zal horseman geschikt van hem in de dollar nemen, zal horseman Amerikaans worden, zal horseman worden [bbl] [Gyts], zal de zegen van horseman Rekening [Gyts] worden, [geschreeuwde haahaahaa], (en hij lacht in de lege weg) Haha horseman zal Rekening [Gyts] worden.
ما يزال يغمض عينيه من النشوة، بعد أن صعد وهبط لدقائق طويلة على الجسد البض لكريمة، كان يغمض عينيه منتشيا، متألما، وما هي إلا لحضات إلا ودبت البرودة بين الجسدين الشابين، وإستلقى بجانبها مقبلاً شفتيها، قبله طويلة هادئة، قبل أن يهبط رويداً مقبلاً نحرها، صدرها، ويهمس وهو يبحلق بهدوء في عيني كريمه :-
ـ أه ما أجمل الحب، هنا في عينيك أحس بالامأن ؟
ضحكت ضحكه خجله قبل أن تجيبه :-
ـ أنا أيضاً أحس بالأمان بجانبك ؟؟
سحبت نفسها بهدؤ من تحت جسده، وسارعت إلى الحمام لتغتسل، وعاد هو إلى الإستلقاء مباعداً ما بين فخذيه بحثاً عن البرودة، تحت ضوء القنديل الأحمر، كان الضوء الأحمر دليل الجنس، هذا ما كانت تعرفه والده كريمه، فما أن تشاهد الضوء الأحمر حتى تعرف تماماًس ما يمارسانه بالداخل، وكثيرا ما كانوا يمارسون الحب.
محمد الباحث عن الجسد، الذى لا يومن إلا بالمراءه، وكريمه التي سعدت بالزوج الشاب الهر قلى الجسد، الشبق، هكذا كانت تمر الحياة، في ذلك المنزل، الجنس هو العمل الوحيد، رغم أن زوجته ما زالت تعمل ، إلا أنه لم يعمل بعد، كان إرضاء متطلبات زوجته هو عمله الوحيد، كان صوت رشاش المياه في الحمام المجاور يصل إلى أذنيه وهو ما يزال يبحث عن البرودة وغرق في التفكير
ـ منذ متى ذهبت إلى المعهد، لست أذكر، منذ متى رأيت فارس، لست أذكر، منذ متى رأيت على لست أذكر، منذ متى خرجت من هذا المنزل، من هذه الغرفة، لست أذكر، أصبحت ماكينة جنس، أحس بالمتعة نعم، نعم أحس بالشوق عندما لا أمارس الجنس ، ولكني في النهاية أصبحت ماكينة جنس، ولا شيء غير الجنس.
والدي لم أذهب لأرى ما الذى بعثه لي في البريد، لا بد أنه أرسل لي المبلغ الشهري، ظنا منه أنى أتعلم وأنى أسكن ذلك الدكان الحقير، بجانب قوارير البول، ولكني ألان لست في ذلك الدكان ولست نائماً بجانب قوارير البول، بل أنا أنام في غرفه جميله وبجانبي زوجه جميله وحمام يحوى المياه الساخنة، هل يعلم، لا بد أنه يعلم، لا يخفي شيء، مصيبة أنه يعلم، ولكن لا أهميه أن كان يعلم، أو أخبره أحد المتواجدين هنا في صنعاء من القرية وهم كثر، ولكن لا أهميه لذلك، لم أعد بحاجة إليه، فلدى ألان زوجه تصرف على، سأضل كما أنا، أضاجع، ربما أدرس، وعندما أتخرج، أنفذ الاتفاق وأرحل، أتزوج من زوجه شريفه، هكذا يجب أن أفكر، هكذا يجب أن أعمل، كلنا يجب أن نعمل لكي نخرج مما نحن فيه، من الحفر التي أسقطنا أنفسنا فيها، وأن كانت حفره مليئة بالمتعة إلا أنها أيضا مليئة بالأوساخ.
يجب أن أذهب, أن أنفذ الاتفاق، أن أرجع إلي محمد القديم، رغم أنى أحب كريمة، أو هكذا يبدو لى، آلا أن هذا الحب لا فائده منه، لا مستقبل له، ها هي ألان انتهت من الإغتسال، وها هي ستعود إلى جانبى لتنام، مثل ما حدث بالأمس، حدث اليوم، ومثلما حدث اليوم سيحدث غداً، ولكن إلى متى، إلى متى، هذا هو السؤال الذي يجب أن أساله لنفسي وأجد الجواب، هذا هو السؤال الذي يجب أن أفكر به، إلى متى ؟
Arrêter de compte du vent - porte de rêve - le chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Quelles extrémités observe de l'oeil à un de fin d'extase le sien, après que la taille et les minutes grandes sur le corps soient descendues pour [aalbD] pour généreux, était son oeil à un étroit de yeux bu, souffrant, et à ce qu'elle [lHDaat] et ours de la froideur entre les jeunes corps, et ses latéraux se situent vers le bas dans après des ses lèvres, avant lui calme grand, avant descend lentement après [nHrhaa], exporté lui, Chuchotements et lui [ybHlq] tranquillement dans ses yeux de généreux : -
['oh] ce qui se sent le beau grain, ici dans vos yeux [baalaam'an] ?
Son rire a ri sa timidité avant des réponses il : -
I également votre les mères se sentent dedans dans le côté ?؟
A été tiré [le bhdu'] de dessous matérialise lui, et la salle de bains dépêchée à aux lavages, et il au mensonge en bas de l'isolement renvoyé au sujet de ce qu'entre ses cuisses la froideur a recherché, sous [le rouge léger d'aalqndyl], la lumière rouge était évidence du type, délirée ce que des rassemblements il et de l'ennemi son généreux sien, pour bientôt quant à la connaissance de watchs de lumière rouge a corrodé [des tmaamaaAAs] quelles pratiques il [baaldaaxl], et beaucoup de ce qui était les pratiques en matière de grain.
Recherchez Mohamed au sujet du corps, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], et généreux sien qui [se'dt] dans le jeune mari le chat le corps diminué, la convoitise, cette manière date d'Al-Hayat étaient, à celui la maison, le type il le seul travail, outrage de joint lui ce que fini fait, à cela qu'il ne fait pas après, la satisfaction des conditions lui a été jointe il l'a fait seulement, le roadsign adjacent de la mitrailleuse les eaux dans la salle de bains était des oreilles et il arrivent au sien quelles extrémités les searchs de froideur environ et descendant dans la pensée
depuis quand l'institut est allé à, pas des mentions, depuis quand le cavalier a vu, pas les mentions, depuis quand la scie sur pas des mentions, depuis quand est venu dehors de la maison délirée, de cette pièce, pas mentions, machine de type est devenue, se sent dans les bénédictions de plaisir, des bénédictions se sent dans le désir quand le type ne pratique pas, et mais I dans la machine d'extrémité du type est devenu, chose suivie autre que le type.
Les pères ne va pas voit que ce que [aaldhY] qui envoie le sien pour moi dans le courrier, l'alternative qu'il a envoyée pour moi à la quantité mensuelle, prétention de lui I apprend et I calme qu'ignoble font des emplettes, près des flacons de l'urine, et me frappent Alan pas à celui le magasin et pour le dormeur six près des flacons de l'urine, pourtant I dort dans ses chambres belles sien et dans mon côté son beaux son et salle de bains de mari contient les eaux chaudes, est sait, alternative qu'il sait, la chose ne déguise pas, droit qu'il sait, et à est ['ahmyh] qui était sait, ou expert sien exister pointu ici dans Sanaa de l'illusion de village d'Alan suffisant, et à est ['ahmyh] donc, le pélerin ne lui promet pas dedans, ainsi ennemi que son mari écarte dessus, vaguera vous juste comme I, sommeil avec, peut-être études, et quand des diplômés, l'accord se sont exécutés et expulsent, son mari marie d'honorable le sien, cette manière soit nécessaire pense, cette manière soit nécessaire fait, tout nous soient nécessaires des laques sort de ce que nous dans lui, du scorbut ce qui tombe nous nous-mêmes dans elle, et de cela l'avons été creusé complètement dans le plaisir à cela elle aussi complètement dedans les dirts.
Soyez nécessaire va, cela que l'accord exécuté, que vieux Mohamed est retourné à, malgré I est a aimé le highborn, ou cette manière apparaît, la famille que le grain a délirée [faay'dh] de lui, futur pour lui, ici il est Alan fini de [aal'iGtsaal], faible elle s'accoutumera pour dégrossir se développe, des identicals ce qu'hier produit dedans, l'occurrence aujourd'hui, et l'occurrence entaillée se produiront aujourd'hui demain, et à est à à le moment où, quand, il a déliré la question qui soit nécessaire que ['asaalh] pour mon souffle et la réponse excelle, il a déliré la question qui soit nécessaire pense dans lui, à le moment où ?
Arresto del viento - puerta de la cuenta del sueño - el capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Qué extremos eyes del cierre del ecstasy su ojo el suyo, después de que la altura y los minutos altos en el cuerpo descendieran para [aalbD] para abundante, estaban sus ojos cerca su ojo bebido, sufriendo, y qué ella [lHDaat] y oso de la frialdad entre los cuerpos jóvenes, y sus laterales se acuestan en después sus labios, antes de él calma alta, antes desciende lentamente después [nHrhaa], exportado le, Susurros y él [ybHlq] reservado en sus ojos de abundante: ¿-
['ah] qué el grano hermoso, aquí en sus ojos se siente [baalaam'an]?
Su risa rió su timidez antes de respuestas él: ¿-
I también su las madres se siente adentro en lado?؟
Tirado [el bhdu'] de debajo lo materializa, y el cuarto de baño apresurado a las coladas, y él a la mentira abajo de aislar vuelto sobre cuál entre sus muslos era evidencia la frialdad buscada, bajo rojo ligero [del aalqndyl], la luz roja del tipo, delirado cuál era reuniones él y el enemigo su abundante el suyo, para pronto en cuanto a el conocido de los watchs de la luz roja corroyó [los tmaamaaAAs] qué prácticas él [baaldaaxl], y mucho cuál era las prácticas del grano.
Investigue a Mohammed sobre el cuerpo, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], y abundante el suyo que [se'dt] en el marido joven el gato el cuerpo disminuyó, la lujuria, las fechas de esta manera de Al-Hayat estaba, en ése la casa, el tipo él el único trabajo, desafío de acoplado le qué terminado hace, a eso que él no hace después de, la satisfacción de requisitos le fue acoplada él lo hizo solamente, el roadsign adyacente de la ametralladora las aguas en el cuarto de baño era oídos y él llega a su qué extremos los searchs de la frialdad alrededor y hundiéndose en el pensamiento
desde entonces cuando el instituto fue a, no las menciones, desde entonces cuando el jinete vio, no las menciones, desde entonces cuando la sierra en no menciones, desde entonces cuando vino hacia fuera de la casa delirada, de este sitio, no menciones, máquina del tipo se convirtió, se siente en las bendiciones del placer, las bendiciones se sienten en el deseo vivo cuando el tipo no practica, y pero I en la máquina del extremo del tipo se convirtió, cosa seguida con excepción del tipo.
Los padres no van ven que lo que [aaldhY] que envía el suyo para mí en el correo, el alternativa que él envió para mí la cantidad mensual, asunción de él aprende I e I calma que despreciable hace compras, al lado de los frascos de la orina, y me golpeó Alan no en ése la tienda y para el durmiente seises al lado de los frascos de la orina, con todo I duerme en sus cuartos hermosos el suyo y en mi lado su su y cuarto de baño hermosos del marido contiene las aguas calientes, es sabe, alternativa que él sabe, la cosa no disfraza, derecho que él sabe, y a está ['ahmyh] que era sabe, o experto el suyo el existir agudo aquí en Sanaa de la ilusión de la aldea de Alan amplio, y a está ['ahmyh] por lo tanto, el peregrino no le promete adentro, así que enemigo que su marido despide encendido, se perderá usted apenas como I, el sueño con, quizás los estudios, y cuando los graduados, el acuerdo se ejecutaron y expele, su marido casa de honorable el suyo, esta manera sea necesaria piensa, esta manera sea necesaria hace, toda seamos necesarios a las lacas lo hacemos sale de cuál por completo nos en él, del escorbuto cuál baja nosotros ourselves en ella, y de ése lo cavaron en el placer a eso ella también por completo adentro los dirts.
Sea necesario va, eso que es el acuerdo ejecutado, que viejo Mohammed volvió a, a pesar de I amó el highborn, o esta manera aparece, la familia a que el grano deliró [faay'dh] de él, futuro para él, aquí él es Alan terminado de [aal'iGtsaal], débil ella se acostumbrará a echar a un lado crece, los identicals qué sucederán sucedido ayer adentro, la ocurrencia hoy, y la ocurrencia hecha muescas en hoy mañana, y a está a cuando, cuando, él deliró la pregunta que sea necesaria que ['asaalh] para mi respiración y la respuesta sobresale, él deliró la pregunta que sea necesaria piensa en él, ¿a cuándo?
Arrestare del vento - portello di cliente del sogno - il capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Che estremità eyes dalla fine di ecstasy il suo occhio suo, dopo che l'altezza ed i minuti alti sul corpo discendano per [aalbD] per generoso, erano i suoi occhi vicino il suo occhio bevuto, soffrendo ed a che cosa lei [lHDaat] ed orso della freddezza fra i corpi giovani ed il suoi laterali si trovano dopo giù in suoi labbri, prima di lui calma alta, prima discendono lentamente dopo [nHrhaa], esportato lei, Bisbigli e lui [ybHlq] tranquillamente nei suoi occhi di generoso: -
['ah] che cosa il grano bello, qui nei vostri occhi ritiene [baalaam'an]?
Il suo laughter ha riso il suo shyness prima delle risposte lui: -
La I inoltre vostra le madri ritiene dentro nel lato?؟
Gli è stato tirato [bhdu'] da sotto attua lui e la stanza da bagno affrettata alle lavate ed alla menzogne giù l'isolamento restituito che cosa fra le sue coscie la freddezza ha cercato circa, sotto colore rosso chiaro [di aalqndyl], la luce rossa era prova del tipo, raved che cosa i raduni lui ed il nemico il suo generoso suo, per presto quanto alla conoscenza dei watchs della luce rossa ha corroso [tmaamaaAAs] che pratiche lui [baaldaaxl] e molto che cosa era le pratiche del grano.
Ricerchi Mohammed circa il corpo, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h] e generoso suo che [se'dt] nel marito giovane il gatto il corpo ha fatto diminuire, il lust, date di questo senso di Al-Hayat era, a quello la casa, il tipo lui l'unico lavoro, malevolenza del corrisposto di lui che cosa concluso fa, a quella che non fa dopo, la soddisfazione dei requisiti gli è stata corrisposta lo ha fatto soltanto, il roadsign adiacente della pistola di macchina le acque nella stanza da bagno era orecchi ed arriva al suo che estremità i searchs di freddezza circa ed affondandosi nel pensiero
da quando l'istituto è andato a, non menzioni, da quando il horseman ha visto, non le menzioni, da quando la sega non sulle menzioni, da quando è venuto fuori dalla casa raved, da questa stanza, non menzioni, macchina di tipo è diventato, ritiene nei blessings di piacere, blessings ritiene nel yearning quando il tipo non si esercita in e ma la I nella macchina dell'estremità di tipo è diventato, cosa seguita tranne il tipo.
والدي لم أذهب لأرى ما الذى بعثه لي في البريد، لا بد أنه أرسل لي المبلغ الشهري، ظنا منه أنى أتعلم وأنى أسكن ذلك الدكان الحقير، بجانب قوارير البول، ولكني ألان لست في ذلك الدكان ولست نائماً بجانب قوارير البول، بل أنا أنام في غرفه جميله وبجانبي زوجه جميله وحمام يحوى المياه الساخنة، هل يعلم، لا بد أنه يعلم، لا يخفي شيء، مصيبة أنه يعلم، ولكن لا أهميه أن كان يعلم، أو أخبره أحد المتواجدين هنا في صنعاء من القرية وهم كثر، ولكن لا أهميه لذلك، لم أعد بحاجة إليه، فلدى ألان زوجه تصرف على، سأضل كما أنا، أضاجع، ربما أدرس، وعندما أتخرج، أنفذ الاتفاق وأرحل، أتزوج من زوجه شريفه، هكذا يجب أن أفكر، هكذا يجب أن أعمل، كلنا يجب أن نعمل لكي نخرج مما نحن فيه، من الحفر التي أسقطنا أنفسنا فيها، وأن كانت حفره مليئة بالمتعة إلا أنها أيضا مليئة بالأوساخ.
Sia necessario va, quello che l'accordo eseguito, che Mohammed anziano ha rinviato a, nonostante la I è amava il highborn, o questo senso compare, famiglia che il grano raved [faay'dh] da lui, futuro per lui, qui esso è Alan concluso da [aal'iGtsaal], debole lei accustom parteggiare si sviluppa, identicals che cosa ieri accaduto oggi dentro, il caso ed il caso dentellato oggi accadranno domani ed a è a quando, quando, raved la domanda che è necessaria che ['asaalh] per il mio alito e la risposta eccelle, raved la domanda che è necessaria pensa in lui, a quando?
Kontofesthalten des Winds - Tür des Traums - das Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zu welche Enden vom Ekstaseende Einerauge seins mustert, nachdem Höhe und hohe Minuten auf dem Körper, der abgestiegen wurde für [aalbD] für großzügiges, sein Augen nahe Einerwaren auge, das getrunken wurde und litten, und was steigt sie [lHDaat] und Bär der Kälte zwischen den jungen Körpern und ihre seitlichen unten in zunächst ihren Lippen, vor ihm liegen, hohe Ruhe, vor langsam zunächst [nHrhaa] ab, exportiert ihr, Flüstern und er [ybHlq] ruhig in seinen Augen von großzügigem: -
['ah] was das schöne Korn, hier in Ihren Augen glaubt [baalaam'an]?
Sein Gelächter lachte seinen Shyness vor Antworten er: -
Ihr I auch die Mütter glauben innen in Seite?؟
Über gezogen [bhdu'] von unterhalb verwirklicht ihn und das Badezimmer, das zu zu den Wäschen beeilt wird, und er zum Lügen hinunter das Lokalisieren zurückgebracht was zwischen seinen Schenkeln die Kälte, die, unter hellem gesucht wurde [aalqndyl] Rot, das rote Licht Beweis der Art war, raved, was Treffen er war und Feind sein großzügiges seins, damit bald hinsichtlich der rotes Licht watchs Bekanntschaft korrodierte [tmaamaaAAs] welche Praxis er [baaldaaxl], und viel, was Kornüblich war.
Erforschen Sie Mohamed über den Körper, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], und großzügig seins das [se'dt] im jungen Ehemann die Katze der Körper, der, die Sinneslust, diese Weise verringert wird, von Al-Hayat waren, an dem das Haus, die Art er die einzige Arbeit datiert, Beleidigung von verbunden ihm was beendet tut, zu der, die, er nicht nach tut, wurde Befriedigung von Anforderungen er verbunden er ihn nur tat, angrenzendes roadsign der Maschine Gewehr das Wasser im Badezimmer war Ohren und er kommt zu seinem an, welche Enden die Kälte searchs ungefähr und seit dem sinkend in den
Gedanken, als das Institut zu ging, nicht Erwähnungen, seit dem, als Reiter sah, glaubt nicht Erwähnungen, seit dem, als Säge auf nicht Erwähnungen, seit dem, als heraus vom raved Haus, von diesem Raum, nicht Erwähnungen kam, Maschine der Art wurde, in den Vergnügen Segen glaubt, Segen in den Yearning, wenn die Art nicht übt, und aber I in der Ende Maschine der Art wurde, die Sache, die anders als die Art gefolgt wurde.
Väter geht nicht sieht, daß was [aaldhY] seins für mich in der Post, Alternative, die er für mich der Monatsmenge, schickte Annahme sendend von ihm I erlernt und I beruhigt, daß schändlich, neben Flaschen des Urins kaufen und mich Alan nicht an dem das Geschäft und für Lagerschwelle sechs neben Flaschen des Urins schlugen, dennoch schläft I in seinen schönen Räumen seins und in meiner Seite enthält sein schönes sein und Badezimmer des Ehemanns die Heißwasser, ist weiß, Alternative, daß er weiß, Sache verkleidet nicht, recht, die er weiß, und zu ist ['ahmyh] der weiß oder Experte seins war das scharfe Bestehen hier in Sanaa von der Dorfillusion von reichlichem, und zu ist ['ahmyh] folglich verspricht Pilgrim ihm innen nicht, also feindlichem Alan, den sein Ehemann an entläßt, läuft Sie weg, gerade wie I, Schlaf mit, möglicherweise Studien und als Absolvent, die Vereinbarung durchführten und wegtreiben, sein Ehemann von achtbarem seins verbindet, ist diese Weise denkt notwendig, ist diese Weise tut notwendig, kommt alle wir zu den Gummilacken notwendig sind heraus, welches uns in ihm, vom Skorbut welches wir selbst in ihr fällt und aus das er voll im Vergnügen zu dem sie auch voll innen gegraben wurden die dirts.
Seien Sie geht, das notwendig, welches, die durchgeführte Vereinbarung, daß alter Mohamed zu zurückkam, trotz I liebte highborn ist, oder diese Weise erscheint, Familie, die das Korn zu [faay'dh] von raved ihm, Zukunft für ihn, hier es ist Alan, das beendet wird von [aal'iGtsaal], schwach sie sich gewöhnt mit Seiten zu versehen wächst, identicals, was gestern innen heute geschehen, Auftreten und eingekerbtes Auftreten heute morgen geschehen, und zu ist zu, als, als, er die Frage raved, die notwendig ist, daß ['asaalh] für meinen Atem und die Antwort übertrifft, er die Frage raved, die denkt in ihm notwendig ist, zu wann?
Prender do vento - porta do cliente do sonho - o capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Que extremidades eyes do fim do ecstasy one olho his, depois que a altura e os minutos altos no corpo descido para [aalbD] para generoso, eram seus olhos perto one olho bebido, sofrendo, e o que [lHDaat] e urso do coldness entre os corpos novos, e seus laterais se encontram para baixo em seguida em seus bordos, antes dele calma alta, antes descem lentamente em seguida [nHrhaa], exportado lhe, Sussurros e ele [ybHlq] quietamente em seus olhos de generoso: -
['ah] o que a grão bonita, aqui em seus olhos sente [baalaam'an]?
Seu laughter riu seu shyness antes das respostas ele: -
I também seu as mães sente dentro no lado?؟
Puxado himself [o bhdu'] de inferior materializes o, e o banheiro apressado às lavagens, e ele a se encontrar abaixo se isolar retornado o que entre seus thighs o coldness procurarado sobre, sob o vermelho claro [do aalqndyl], a luz vermelha era evidência do tipo, raved o que era reuniões ele e o inimigo seu generoso his, de modo a logo a respeito do conhecimento dos watchs da luz vermelha corroeu [tmaamaaAAs] que práticas ele [baaldaaxl], e muito o que era as práticas da grão.
Pesquise Mohammed sobre o corpo, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], e generoso his que [se'dt] no marido novo o gato o corpo diminuiu, o lust, datas desta maneira de Al-Hayat estava, naquele a casa, o tipo ele o único trabalho, despeito do acoplado lhe o que terminado faz, àquele que não faz após, o gratification das exigências foi-lhe acoplado o fêz somente, o roadsign adjacente do injetor de máquina as águas no banheiro era orelhas e chega ao seu que extremidades os searchs do coldness aproximadamente e se afundando no pensamento
desde quando o instituto foi a, não mentions, desde quando o horseman viu, não os mentions, desde quando a serra não em mentions, desde quando veio para fora da casa raved, deste quarto, não mentions, máquina do tipo se tornou, sente nos blessings do prazer, blessings sentem no anseio quando o tipo não pratica, e mas I na máquina da extremidade do tipo tornou-se, coisa seguida à excepção do tipo.
Os pais não vão vêem que o que [aaldhY] que emite his para mim no correio, a alternativa que emitiu para mim à quantidade mensal, suposição dele I aprende e I se acalma que despicable compra, ao lado dos flasks do urine, e me bate Alan não naquele a loja e para o dorminhoco seis ao lado dos flasks do urine, contudo I dorme em seus quartos bonitos his e em meu lado seus seu e banheiro bonitos do marido contêm as águas quentes, são sabem, alternativa que sabe, a coisa não disfarçam, direito que sabe, e a está ['ahmyh] que era sabe, ou perito his existir afiado aqui em Sanaa do illusion da vila de Alan que amplo, e a está ['ahmyh] conseqüentemente, o pilgrim não lhe promete dentro, assim que inimigo seu marido demite sobre, vagueará você apenas como I, o sono com, talvez os estudos, e quando graduados, o acordo executaram e expelem, seu marido casa de honorável his, esta maneira seja necessária pensa, esta maneira seja necessária faz, tudo nós sejam necessários aos lacs sai de qual nós nele, do scurvy qual cai nós ourselves nela, e daquele o fomos escavados completamente no prazer àquele ela também completamente dentro os dirts.
Seja necessário vai, isso que o acordo executado, que Mohammed velho retornou a, apesar de I é amou o highborn, ou esta maneira aparece, a família que a grão raved [faay'dh] dele, futuro para ele, aqui ele é Alan terminado de [aal'iGtsaal], fraco ela acostumar-se-á a tom o partido cresce, identicals o que acontecido ontem dentro, a ocorrência hoje, e a ocorrência entalhada acontecerão hoje amanhã, e a é a quando, quando, raved a pergunta que seja necessária que ['asaalh] para minha respiração e a resposta excels, raved a pergunta que seja necessária pensa nele, a quando?
Account arresting of the wind - door of dream - the chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
What ends eyes from the ecstasy close one's eye his, after height and tall minutes on the body descended for [aalbD] for generous, was his eyes close one's eye drunk, suffering, and what she to [lHDaat] to and bear of the coldness between the young bodies, and her side lie down in next her lips, before him tall calm, before descends slowly next [nHrhaa], exported her, Whispers and he [ybHlq] quietly in his eyes of generous: -
['ah] what the beautiful grain, here in your eyes feels [baalaam'an]?
His laughter laughed his shyness before answers him: -
I also your the mothers feel in in side?؟
Pulled himself [bhdu'] from under materializes him, and the bathroom hurried to to washes, and he to the lying down isolating returned what between his thighs the coldness searched about, under light [aalqndyl] red, the red light was evidence of the type, raved what was meets him and enemy his generous his, so as soon as to the red light watchs acquaintance corroded [tmaamaaAAs] what practices him [baaldaaxl], and many what was the grain practices.
Research Mohammed about the body, [aaldhY] [ywmn] to [baalmraa'h], and generous his which [se'dt] in the young husband the cat the body decreased, the lust, this way dates of Al-Hayat were, at that the house, the type he the only work, despite of mated him what ended does, to that he does not do after, gratification of requirements was mated him he did him only, adjacent roadsign of machine gun the waters in the bathroom was ears and he arrive to his what ends the coldness searchs about and sinking in the thought
since when the institute went to, not mentions, since when horseman saw, not mentions, since when saw on not mentions, since when came out from the house raved, from this room, not mentions, machine of type became, feels In the pleasure blessings, blessings feels in the yearning when the type does not practice, and but I in the end machine of type became, thing followed other than the type.
Fathers does not go to sees what [aaldhY] sending his for me in the mail, alternative that he sent for me the monthly amount, assumption from him I learns and I calms that despicable shop, beside flasks of the urine, and hit me Alan not at that the shop and for six sleeper beside flasks of the urine, yet I sleeps in his rooms beautiful his and in my side his husband beautiful his and bathroom contains the hot waters, is knows, alternative that he knows, thing does not disguise, right that he knows, and to is ['ahmyh] that was knows, or expert his the sharp existing here in Sanaa from the village illusion of ample, and to is ['ahmyh] therefore, pilgrim does not promise in to him, so enemy Alan his husband dismisses on, will stray you just as I, sleep with, perhaps studies, and when Graduates, the agreement executed and expels, his husband marries from honorable his, this way be necessary to thinks, this way be necessary to does, all us be necessary to lacs do comes out of which we in him, from the scurvy which falls us ourselves in her, and that was dug him full in the pleasure to that she also full in the dirts.
Be necessary to goes, that the agreement executed, that old Mohammed returned to, in spite of I is loved highborn, or this way appears, family that the grain raved [faay'dh] from him, future for him, here it is Alan ended from [aal'iGtsaal], weak she will accustom to side to grows, identicals what the yesterday happened in, occurrence today, and notched occurrence will today happen tomorrow, and to is to when, to when, he raved the question who be necessary that ['asaalh] for my breath and the answer excels, he raved the question who be necessary to thinks in him, to when?
Redogöra att arrestera av linda - dörr av drömmen - kapitlet 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vad avslutar synar från den ens extasen synar tätt his, efter höjd och högväxt har noterat på förkroppsliga nedgående för [aalbD] för generöst, var his synar nära ens synar berusat och att lida, och vad henne [lHDaat] till och, björnen av coldnessen mellan barn förkroppsligar, och hennes side lie besegrar i därefter hennes kanter, för han högväxt stillhet, för stiger ned långsamt därefter [nHrhaaen] som exporteras hon, Viskning och han [ybHlq] tyst i his synar av generöst: -
['ah] vad det härliga kornet, här i ditt synar [baalaam'an] känselförnimmelser?
Hans laughter skrattade hans shyness för svar honom: -
I din fostrar också känselförnimmelse in i sida?؟
Drogs självt [bhdu'] från under förverkligar honom, och badrummen som skynda sig till till washes, och han till ligga besegrar isolering som gås vad mellan hans lår tillbaka coldnessen som söktes om, under ljust [aalqndylen] rött, rött ljus var bevisar av typen, yrat vad meets honom och fienden hans generöst his, för om rött ljuswatchsbekanten korroderade snart [tmaamaaAAs] vad övar honom [baaldaaxl], och många vad var kornet övar.
Forska Mohammed om förkroppsliga, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], och generöst his som [se'dt] i den unga makan katten den minskade förkroppsliga, lustan, daterar hitåt av Al-Hayat var, på det huset, typen honom det enda arbetet, illvilja av parat ihop honom avslutad vad gör, till det som, han inte gör efter, parades ihop tillfredsställelse av krav honom han gjorde honom endast, bevattnar närgränsande roadsign av maskingeväret i badrummen var gå i ax, och han ankommer till hans vad avslutar coldnesssearchsna omkring och sjunka i tanken
efter, då institutet gick till, inte omnämnanden, efter, när skicklig ryttare sågar, inte bearbetar med maskin omnämnanden, efter, när såga på inte omnämnanden, efter, då kom ut från huset som yrades, från detta rum, inte omnämnanden, av typ blev, känselförnimmelser i nöjevälsignelserna, välsignelsekänselförnimmelser i längtan, när typen inte övar, och, men jag bearbetar med maskin slutligen av typ blev, tinget följde annat än typen.
Fäder går inte ser vad [aaldhY] som överför his för mig i posta, lärer alternativet, som han överförde för mig månadstidningbeloppet, antagandet från honom I och I-stillhetar, som despicable shoppa, bredvid flaskor av urinen och slå mig Alan inte på det shoppa och för sleeper sex bredvid flaskor av urinen, yet I sovar i hans härliga rum his, och i min sida innehåller hans härliga hans och badrum för maka varmvattnen, är vet, alternativet, att han vet, ting förställer inte, rätten som han vet, och till är ['ahmyh] som var vet, eller sakkunnigt his kor som är existerande här i Sanaa från byillusionen av fylligt, och till är ['ahmyh] därför vallfärdar lovar inte in till honom, så fientliga Alan som hans maka avfärdar på, ska vilsekommet djur dig precis som I, sömn med, kanske studier, och när kandidater, den utförda överenskommelsen och, driver ut, hans maka att gifta sig från hedervärt his, är hitåt nödvändig till funderare, är hitåt nödvändig gör, kommer allt vi är nödvändiga till gummilackor, ut ur vilket oss i honom, från scurvyen som nedgångar oss oss själva i henne och det grävdes honom mycket i nöjet till det henne också mycket i dirtsna.
Var nödvändig går, det den utförda överenskommelsen, att gammala Mohammed gick tillbaka till, trots I är älskad highborn eller syns hitåt, familjen, som kornet som yras [faay'dh] från honom, framtid för honom, det är här avslutade Alan från [aal'iGtsaal] som är svag henne, ska vänja sig för att sid växer, identicals vad gårdaget händde in, händelse i dag, och den göra hack i händelsen som i dag ska, händer i morgon, och till är till när, till, då, han yrade ifrågasätta som är nödvändig att ['asaalh] för min andedräkt och svaret överträffar, han yrade ifrågasätta som är nödvändig till funderare i honom, till när?
Арестовывать ветра - дверь учета сновидения - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Что глаза концов от ecstasy близкого one 's глаза его, после того как высотой и высокорослыми минутами на теле спущенном для [aalbD] для великодушно, был его выпитый глаз глаз близко one 's, терпящ, и она [lHDaat] к и медведь холодности между молодыми телами, и ее бортовые лежат вниз в затем ее губах, перед им высокорослое затишье, перед спускает медленно затем [nHrhaa], после того как оно ехпортировано она, Шепоты и он [ybHlq] тих в его глазах великодушно: -
['ah] красивейшее зерно, здесь в ваших глазах чувствует [baalaam'an]?
Его хохот смеялся над его застенчивостью перед ответами он: -
I также ваше мати чувствует внутри в стороне?؟
Вытягивано [bhdu'] from under материализует его, и bathroom поспешенный к к мыть, и он к лежать вниз с изолировать возвращенный между его бедренными костями холодностью, котор ищут о, под светлым красным цветом [aalqndyl], красный свет было доказательство типа, после того как оно о было встречами он и противник его великодушно его, для того НОП скоро о знакомце watchs красного света вытравил [tmaamaaAAs] что практики он [baaldaaxl], и много было практиками зерна.
Исследуйте Mohammed о теле, [aaldhY] [ywmn] [baalmraa'h], и великодушно его которое [se'dt] в молодом супруге кот уменьшитое тело, похоть, эта дорога датирует al-Hayat было, на том дом, тип он единственная работа, злоба после того как оно сопрягло ему законченное делает, к тому, котор он не делает после, угождение требований сопрягалось ему он сделал его только, смежным roadsign автомата воды в bathroom были уши и он приезжает к его что концы searchs холодности около и тонущ в мысль
с тех пор когда институт пошел к, не помины, с тех пор когда наездник увидел, не помины, с тех пор когда пила на не поминах, с тех пор когда пришл вне от дома ой, от этой комнаты, не поминов, машина типа стала, чувствует в благословениях удовольствия, благословения чувствуют в yearning когда тип не практикует, и но I в машине конца типа стало, вещь последованная за за исключением типа.
Отцы не идут видят [aaldhY] посылая его для меня в почте, алтернативы которую он послал для меня ежемесячным количеством, предположения от его I учит и I утихомиривает что despicable ходит по магазинам, около склянок мочи, и ударяет меня Алан не на том магазин и для слипера 6 около склянок мочи, но I спит в его комнатах красивейших его и в моей стороне его его и bathroom супруга красивейшие содержат горячие воды, знают, алтернатива что он знает, вещь не замаскировывают, право которую он знает, и к ['ahmyh] который был знает, или специалист его острый существовать здесь в Sanaa от иллюзиона села ample, и к ['ahmyh] поэтому, пилигрим не обещает внутри к ему, поэтому враждебного Алан его, котор супруг увольняет дальше, заблудится вы как раз по мере того как I, сон с, возможно изучения, и когда студент-выпускники, согласование исполнили и вытесняют, его супруг женится от почетного его, эта дорога обязательно думает, эта дорога обязательно делает, все мы обязательно к lacs делаем come out of нам в ем, от скорбута понижается мы себя в ей, и то выкопали его вполне в удовольствии к тому она также вполне внутри dirts.
Будьте обязательно идет, то, котор согласование исполненное, что старое Mohammed возвратило к, in spite of I полюбило highborn, или этой дорогой появляется, семья которая зерно бредило [faay'dh] от его, будущее для его, здесь его будет Алан законченное от [aal'iGtsaal], слабо она привыкнет встать на сторону растет, identicals вчера слученное внутри, возникновение сегодня, и зазубрин возникновение сегодня случат завтра, и к к когда, к когда, он бредил вопрос который обязательно что ['asaalh] для моего дыхания и ответа первенствует, он бредил вопрос который обязательно думает в ем, к когда?
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van droom - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Welke eindenogen van ecstasy zijn oog van hem sluiten, na hoogte en lange notulen op het lichaam dat voor [aalbD] is gedaald voor grootmoedig, waren zijn ogen dicht zijn gedronken oog, het lijden, en daarna welk zij aan [lHDaat] aan en beer van de koude tussen de jonge organismen, en haar partij in haar lippen, vóór hem lange rust liggen, vóór daalt langzaam daarna [nHrhaa], uitvoerde haar, Gefluister en hij [ybHlq] stil in zijn ogen van grootmoedig: -
['ah] wat voelt de mooie korrel, hier in uw ogen [baalaam'an]?
Zijn gelach lachte zijn schuchterheid vóór antwoorden hem: -
Uw I ook de moeders voelt binnen in kant?؟
Getrokken [bhdu'] van onder materialiseert hem, en de badkamers haastig aan aan wassen, en hij aan het liggen isoleren teruggekeerd wat tussen zijn dijen de koude die over wordt gezocht, onder licht [aalqndyl] rood, het rode licht bewijsmateriaal van het type was, raved wat ontmoet hem en vijand zijn grootmoedig van hem, zodat was zodra aan het rode licht watchs de kennis aantastte [tmaamaaAAs] welke praktijken hem [baaldaaxl], en velen wat de korrelpraktijken was.
Het onderzoek Mohammed over het lichaam, [aaldhY] [ywmn] aan [baalmraa'h], en grootmoedig van hem die [se'dt] in de jonge echtgenoot de kat het lichaam verminderde, dateert het verlangen, deze manier van Al-Hayat was, bij dat het huis, het type hij het enige werk, ondanks gekoppeld hem wat beëindigde, aan dat doet hij niet nadat, de voldoening van vereisten hem hij deed hem slechts, aangrenzende roadsign van machinegeweer werd gekoppeld de wateren in de badkamers oren waren en hij aan van hem aankomt welke einden de koude searchs ongeveer en sindsdien dalend in de
gedachte toen het instituut ging aan, niet vermeldingen, sindsdien toen horseman zag, niet voelt de vermeldingen, aangezien toen de zaag op niet vermeldingen, aangezien toen uit uit het huis kwam, van deze ruimte, niet vermeldingen raved, machine van type werd, in de genoegen zegen, voelt de zegen in het sterke verlangen wanneer het type niet praktizeert, en maar I in de eindmachine van type werd, ding dat buiten het type wordt gevolgd.
De vaders gaat niet ziet wat die [aaldhY] van hem voor me in de post, alternatief verzenden dat hij voor me het maandelijkse bedrag verzond, veronderstelling van hem I leert en ik dat verachtelijke winkel, naast flessen van de urine, kalmeer en me Alan niet bij dat de winkel raakte en voor dwarsbalk zes naast flessen de urine, nog de slaap van I in zijn ruimten mooie zijn en in mijn kant zijn echtgenoot mooie zijn en de badkamers de hete wateren bevatten, het weet, alternatief dat hij het weet is, vermomt het ding niet, juist dat hij weet, en aan is ['ahmyh] dat was het weet, of deskundig van hem het scherpe bestaan hier in Sanaa van de dorpsillusie van ruim, en aan is ['ahmyh] daarom, belooft de pelgrim niet binnen aan hem, zodat zal vijandelijke Alan zijn echtgenoot verwerpt, u enkel aangezien ik, slaap met, misschien studies, en toen de Gediplomeerden, de overeenkomst uitvoerden en verdrijft, zijn echtgenoot huwt van eerbaar van hem afdwalen, noodzakelijk is deze manier denkt, noodzakelijk is deze manier doet, alle noodzakelijk zijn ons voor lak doen komen uit die wij in hem, van de scheurbuik die ons zelf in haar valt, en dat hem volledig in het genoegen aan dat zij ook hoogtepunt binnen werden gegraven dirts.
Noodzakelijk ben gaat, dat de overeenkomst uitvoerde, oude Mohammed waarop terugkwam, ondanks I is gehouden van highborn, of deze manier verschijnt, familie die de korrel [faay'dh] van hem raved, is de toekomst voor hem, hier het Alan beëindigde van [aal'iGtsaal], zwak zal zij accustom aan kant groeit, identicals wat vandaag binnen gisteren gebeurd, het voorkomen, en het ingekerfte voorkomen vandaag morgen zullen gebeuren, en aan is aan toen, aan toen, hij de vraag raved die noodzakelijk is dat ['asaalh] voor mijn adem en antwoord uitblinkt, raved hij de vraag die denkt in hem noodzakelijk is, aan wanneer?
أخرجونا جميعاً من المعهد، الأساتذه، المعيدون، المدير، وحتى العميد، خرج معنا، لم نكن متجهزين لشىء ما، وربما كانت هناك إشاعه أننا سنخرج إلى مظاهره ما ولكني لم أسمعها فقد تغيبت في الأيام الماضية، وحتى وإن أتيت إلى المعهد فأنا بالكاد أهرول عند الذهاب إلى المعهد، أتمهل عند الإياب من المعهد، لم يعد هناك أصدقاء أتحادث معهم، فهم يتغيبون كثيراً في الأيام الماضية، لكنهم اليوم جاءوا ربما لحظهم التعس، فبعد غياب فارس أربعه أيام جاء اليوم إلى المعهد ليجد أنه لا توجد دراسة وأن المضاهره هي التي سيدرسها المعهد للطلاب، وكذا الأمر بالنسبة لمحمد، الذى تغيب طوال الأسبوع الماضي ليجد أمامه في أول يوم حضور له أن لا دراسة.
في الحقيقة كنت فرحاً عندما شاهدتم يحضرون ويحيطون بي، ولكن كان هذا الفرح موقناً تذكرت بعده أنهم تجاهلوني طوال الأسبوع الماضي، فعدت إلى برودي، وإنتبهت إلى ما سيقوله الأستاذ، فإذا به لا يشرح أي شيء عن المحاسبة، وإذا به وقد تحول إلى، زعيم ثوري، ثائر عادى، عالم دين مناهض، لكل شيء خلقته الحضاره الحديثة، وإرتبكت وأنا أحاول أن أفهم كلماته الثورية، وإرتبكت أيضا من توصيفا ته، من يظن نفسه، ماوتسى تونغ، تشى غيفارا، أم محمد قطب، أم ماذا ربما كان يظن نفسه أحدهم، أو ربما كان يظن نفسه قد جمع بين الكل، كل الثوار والزعماء، وبدا يصــرخ :-
ـ رأس الشيطان يجمع قواته على الخليج، يريد أن يدمر عاصمه الرشيد ( كان يصرخ وكأنه على منبر ) ألم يكتفي بما فعله في الحرب الأولى، هاهو الآن يريد أن ينتهي من اللعبة، يريد أن ينتهي من أخر معاقل الثورة في الشرق، من آخر الأشخاص الذى قال لأمريكا، ولرأس ماليتها، لا وألف لا، لقد قررت إداره المعهد أن يخرج كل المعهد في مظاهره، الكل سيذهب في مظاهره، ويجب أن نكون معهم، سيجتمع الكثير هناك، لا توجد دراسة اليوم.
أبدى البعض إمتعاضاً، أبدى الآخرون فرحاً أنه لا توجد دراسة اليوم..ومنهم فارس الذي تركنا ولم يأتى معنا إلى المظاهره وذهب إلى جواده الحديدي بحثاً عن النقود، كانت ساعتي المظاهره تعنى له ثلاث مائه ريال على الأرجح، فقد قال لنا ونحن نجتمع في حديقة المعهد إستعدادا للمسيرة:-
ـ أنا لن أذهب معكم، إذهبوا أنتم إلى المظاهره، أما أنا فلن أترك جوادي هنا، سأذهب به إلى الطرقات عسى أن اجمع ما يرزقني به الله اليوم.
ومن الممكن أن هذا هو الشيء الوحيد الذي يجعلني أتقزز منه في الفترة الأخيره فصرخت به وهو يبتعد :-
ـ على الأقل أنت لم تدعونا لإيصالنا، يا لك من، المال، المال فقط هو كل ما تريده، لا تهمك عروبتك، وكرامتك، يا عاشق البيتزا.
صاح محمد في إذناي :-
ـ ما بالك تهاجمه بهذه الحدة!!
نظرت إلى عينيه الغاضبتين وشعرت بالخوف، وفضلت السكوت ونحن نذهب إلى شارع التحرير.
كانت المظاهره عظيمة وأن كنت أنا إهتممت أكثر بمتابعة عدسات التلفزيون والقنوات، فربما اظهر في أحدى القنوات، شاهدت مراسلي كل القنوات التي أعرفها، الجزيرة، العربية، أبو ظبي، الفضائية الكويتية، اليمنية، الخ، ما أن أشاهد المذيع يقول كلمته الختامية في نهاية تقريره حتى أبادر بالوقوف بجانبه وخمنت أنى سأظهر في ثلاث قنوات على الأرجح، كانت هذه الحركات من جانبي جعل من محمد يضحك كثيراً، ومع ذلك لم أهتم وهمست فرحاً
ـ سوف أظهر اليوم في ثلاث قنوات على الأقل!!!
ـ ستصبح نجماً مشهوراً .
لم أهتم بمداعبته وإهتممت تماماً بترديد الشعارات التي كان يطلقها شخص ما يملك ميكرفوناَ، كأن يصرخ :-
ـ أنها هجمة إمبرياليه، رأسماليه، صليبيه، صهيونية، هجمة الكفار على ديار المسلمين، فلتخرج الكفار من الاراضى العريبه.
كانت الجموع تردد كلماته بحماس :-
ـ فلتخرج الكفار من الاراضى العريبه ,؟
همس لى محمد
ـ هل نذهب إلى المطعم للعشاء ؟
ـ ألان !!نحن لم نصل إلى الخامسة عصرا .
ـ المهم ، نأكل آي شيء ، أريد أن أدعوك على أي شيء ، ولأنه ليس موعد غداء فكرت أن أسميه عشاء .
ورغم إبتسامتي الشاكرة إلا أنى في داخلي كنت أكن إحتقاراً له وهمست لنفسي كما أنا دوماً في الأيام الأخيره
ـ هذا المتعفن ، يريدني أن آكل من نقود زوجته ، بائعه الهوى ، هكذا ستكون النهاية أن نأكل طعامنا من ثمن جسد كريمه وعرق جسدها ..
ـ هه ؟ ماذا تقول ؟
ـ ما زلت شبعان أنت تعرف أننا لا نأكل طعام الغداء إلا في العصر ، ما زلت شبعان !
ـ إذا أريد وعد بقبول دعوتي في أي مكان وزمان في المرة القادمة ؟
ـ بالطبع ؟؟؟
وإنتهت المظاهرة ورجعت إلى المنزل ، كان المنزل قريب هذه المرة ، فلم يأخد الأمر إلا دقائق قصيرة و أصبحت بداخل المنزل ، لم أسلم على أحد ، ولم يهتم بي أحد ولا برجوعي مبكراً ، ودخلت إلى غرفتي.
غرفتي غريبة في هذا الوقت فأنا لست متعوداً على التواجد بها في مثل هذا الوقت ..فأنا لا أدخلها إلا في المساء لأني أكون في المعهد ، ولم أحتمل فكره أن أظل في غرفتي حتى المساء ، فإندفعت خارجاً من المنزل ، رجعت إلى شارع التحرير الذي كان قد أصبح خالياً وهناك عند النافورة جلست أنظر إلى البعيد .
Arrêter de compte du vent - porte du renvoi - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Sortez-nous tous de l'institut, [aal'asaatdhh], le répéteur, le directeur, l'oasis du chef, rendement de la signification, n'hébergez pas [mtjhzyn] [le lshY'] ce que, et peut-être y avait il ['ishaae'h] ce nous ses aspects sortira à ce qu'et m'a frappé n'entend pas son dernier Al-Ayyam perdu être absent dedans, oasis et en effet l'institut est venu ainsi à I dans le catechu ['ahrwl] aller têtu à l'institut, ralentit têtu [aal'iyaab] de l'institut, ne promet pas là des amis ['atHaadth] avec eux, l'arrangement soit absent beaucoup en dernier Al-Ayyam, frappez-les aujourd'hui est venu peut-être pour leur chance [aalte], ainsi l'absence dans acné du cavalier le multiplie que les jours sont venus aujourd'hui nouveau ce à institut pour être il [twaajd] de studieux et [aalmDaahrh] elle qui l'étudiera l'institut pour les étudiants, et en tant que cette matière dans le rapport pour Mohamed, [absence d'aaldhY] dans tout le bout de semaine à être nouveau devant lui en le premier jour de l'assistance pour lui cette étude.
En fait la fille d'heureux une fois observée s'occupe et entoure dans moi, et à est était le certain billet déliré par joie après que lui qu'ils m'ont ignoré tout au long de la semaine dernière, ainsi plusieurs à la froideur, et attention de salaire à à la volonté quelle parole il le professeur, ainsi si dans lui ne dissèque rien au sujet de la comptabilité, et si dans lui et empêche déjà à, le chef révolutionnaire, réveillé scientifique contrarié et résistant de dette, parce que chaque chose l'a créé [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] et les essais d'I aux mots révolutionnaires comprennent le sien, [w'irtbkt] également de la description [Th], de se pense, [le maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], mère de Mohamed est poteau, mère ce qui peut-être était se pense dièse leur, ou peut-être était se pense que s'est accumulé entre alcoylé, tout se rebelle et chef, et cris de solutions de rechange : -
la tête du diable accumule ses forces sur le golfe, veut détruit [e'aaSmh] (étaient les cris et en tant que ces il sur le forum) la douleur raisonnable m'attache dans ce qui l'a fait dans la guerre d'abord, [le haahw] veut maintenant aux extrémités très d'espiègle, veut aux extrémités du dernier bastion d'Al-Thawra en Al-Sharq, bénissant les dernières personnes [aaldhY] Amérique dite pour, et à financier dirigé elle, et mille, a déjà décidé que ['idaarh] l'institut au tout sien sort institut dans les aspects, alcoylés ses aspects entrera, et soit nécessaire que soit avec eux, l'abondance se réunira là, [twaajd] de studieux aujourd'hui.
Jamais du ressentiment, joie jamais dernière cette il [twaajd] d'aujourd'hui studieux. [le cavalier de wmnhm] qui a laissé et blâme [l'aalmDHaahrh] de signification de y'atY] [et son or au cheval les fers est recherche au sujet de l'argent comptant, heures étaient [des moyens d'aalmDHaahrh] pour lui trois que son eau est allumée riyal probable, perdre dit pour nous et jardin pleuré des rassemblements d'institut dans la promptitude pour le propulseur : -
I n'est pas assorti à toi, ['idhhbwaa] vous à [aalmDHaahrh], quant à I ainsi les chevaux ne partent pas ici, entreront dans lui aux routes [e'sY] qui s'accumule ce qui m'accorde dans lui Allah aujourd'hui.
La bénédiction possible qu'il a déliré la seule chose qui rend me ['atqzz] à partir de lui dans la période charitable le sien ainsi a pleuré dans lui et lui part : -
au moins vous ne nous appelle pas pour notre raccordement, [laque de yaa] de, l'argent, l'argent seulement qu'il tout ce qui le veut, ne vous inquiète pas votre Arabism, et votre dignité, [amoureux de yaa] de la pizza.
Mohamed dans la permission a crié le mon : -
ce qui votre esprit l'attaque dans cette acuité ! !
Son regard fâché aux yeux et les cheveux dans la crainte, et reste [aalskwt] et rue pleurée de la libération va à.
Étaient [aalmDHaahrh] grandes et à la fille d'I ['ihtmmt] les la plupart dans des objectifs de disciple de la télévision et des canaux, ainsi peut-être soutiennent dans un des canaux, [des correspondants de shaahd] de tous les canaux qui la présente, Al-Jazeera, l'arabe, Abu Dhabi, espacent le Koweitien, le Yéménite, etc., dès que les watchs d'annonceur indiquera le rai il final dans l'extrémité son rapport a corrodé le sien les initiés d'arrêt dedans dans le côté et j'ai deviné que trois canaux sembleront dedans dessus probables, faisant à partir de Mohamed étaient des rires latéraux de cette bénédiction de mouvements beaucoup, mais n'ont pas été intéressées et les dos
chuchotés par joie veulent aujourd'hui dans des trois canaux au moins ! ! !
célèbre tient le premier rôle deviendra.
Son flirt n'était pas intéressé dedans [w'ihtmmt] complètement à répéter des slogans qui était des dégagements qu'elle a personnifié ce qui possède [mykrfwnaaa], quant aux cris : -
ce elle son attaque impérialiste, capitaliste sien, crucifère sien, le Sioniste, attaque étant incroyante sur des musulmans de maisons, ainsi au disbeliever des terres reçoivent un diplôme [aale'rybh].
Était [aaljmwe'] son hésitation des mots avec enthousiasme : -
ainsi au disbeliever des terres recevez un diplôme [aale'rybh] ?
Mohamed chuchoté
est le restaurant pour le dîner va à ?
Alan ! ! Nous lame à la cinquième ère.
important, mange [la chose d'EEy], voulue que des appels vous sur n'importe quoi, et au déjeuner de rendez-vous de fins pas de l'idée aux élévations il dîner.
Malgré des sourires reconnaissants à I au mépris hébergé par fille intérieure pour lui et au chuchotement pour des souffles juste comme je tournais en Al-Ayyam charitable son
putréfié déliré, me veut que le mangeur de l'argent comptant l'ait joint, son vendeur idolâtré, de cette façon que l'extrémité sera à sa nourriture généreuse mange le notre du huitième du corps et la sueur la matérialise.
[hh] ? Qu'indique ?
ce qui a fini vous [shbe'aan] vous êtes réuni que nous nourriture du déjeuner ne mange pas à dans l'ère, ce qui a fini [shbe'aan] !
si promesse dans les invitations voulues par acceptation dans un endroit et le temps dans venir amer ?
dans l'impression ?؟؟
La démonstration a fini et retour à la maison, la maison était étroite cet amer, ainsi [y'axd] la matière aux minutes est short et est devenue est devenue à l'intérieur de la maison, on ne remet pas dessus, et le blâme soit intéressé par moi dièse que mon retour a suivi dedans tôt, et l'intérieur aux salles.
Les salles d'étrange dans le temps ont déliré ainsi I pas [mte'wdaaAA] sur [twaajd] dans elle dans les identicals le temps a déliré. [f'anaa] ne la présente pas à en la soirée pour cela I que l'institut est dedans, et blâme sa pensée soit possible que les salles continuent en soirée corrodées, ainsi précipité en dehors de la bénédiction envoyée vers le bas, retour à la rue la libération qui était déjà est devenue vide votre faiblesse têtue la fontaine est séance de semblable à loin.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de volver - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Tómenos hacia fuera todos del instituto, [aal'asaatdhh], el repetidor, el encargado, oasis del jefe, salida del significado, no se abriga [mtjhzyn] [el lshY'] cuál, y quizás había ['ishaae'h] ese nosotros sus aspectos saldrá qué y me golpeó no oye su al-Ayyam pasado perdido estar ausente adentro, oasis y el instituto vino de hecho tan a I en el catechu ['ahrwl] el ir obstinado al instituto, retarda obstinado [aal'iyaab] del instituto, no promete allí a amigos [el 'atHaadth] con ellos, entendiendo esté ausente mucho en el al-Ayyam pasado, golpéelos vino hoy quizás para su suerte [aalte], así que en la ausencia del acné del jinete lo multiplica que los días vinieron hoy ese nuevo del instituto ser él [twaajd] de estudioso y [aalmDaahrh] ella que la estudiará el instituto para los estudiantes, y como esa materia en el cociente para Mohammed, ausencia [del aaldhY] a través del último de la semana a ser nuevo delante de él en el primer día de la atención para él ese estudio.
De hecho la nuera de feliz cuando está mirada atiende y rodea en mí, y a es era el cierto boleto delirado alegría después de que él que no hicieron caso de mí a través de la semana pasada, así que varios a la frialdad, y atención de la paga a la voluntad qué opinión él el profesor, así que si en él no diseca cualquier cosa sobre la contabilidad, y si en él y previene ya a, el líder revolucionario, despertado científico puesto en contra, resistente de la deuda, porque cada cosa lo creó [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] y los intentos de I a las palabras revolucionarias entienden el suyo, [w'irtbkt] también de la descripción [th], de se piensan, [el maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], madre de Mohammed es poste, madre cuál quizás estaba se piensa sostenido su, o quizás estaba se piensa que acumuló entre alkylated, todo rebela y líder, y los gritos de los alternativas: -
la cabeza del diablo acumula sus fuerzas en el golfo, desea destruye [e'aaSmh] (estaban los gritos y como esos él en foro) dolor racional me ata en qué lo hizo en la guerra primero, [haahw] ahora desea a los extremos de muy juguetón, desea a los extremos de la plaza fuerte pasada del al-Thawra en al-Sharq, bendiciendo a las personas pasadas [aaldhY] América dicha para, y a financiero dirigida ella, y mil, decidía ya que ['idaarh] el instituto a todo el el suyo sale instituto en los aspectos, alkylated sus aspectos entrará, y sea necesaria que está con ellos, la abundancia satisfará allí, [twaajd] de estudioso hoy.
Nunca un cierto resentimiento, alegría nunca pasada esa él [twaajd] de hoy estudioso. el jinete que dejó y culpa el aalmDHaahrh] del significado [del y'atY] [y su oro al caballo los hierros es investigación sobre el efectivo, horas [del wmnhm] era medios [del aalmDHaahrh] para él tres que su agua es riyal encendido probable, el perder dicho para nosotros y jardín lamentado de las reuniones del instituto en la preparación para el propulsor: -
I no va con usted, ['idhhbwaa] usted a [aalmDHaahrh], en cuanto a I así que los caballos no se van aquí, entrarán en él a los caminos [e'sY] que acumule qué me concede en él Allah hoy.
La bendición posible que él deliró la única cosa que hace me ['atqzz] de él en el período caritativo el suyo así que gritó en él y él se va: -
por lo menos usted no nos llama para nuestra conexión, laca [del yaa] de, el dinero, el dinero solamente que él todo el qué lo desea, no se preocupa le su Arabism, y su dignidad, amante [del yaa] de la pizza.
Mohammed en el permiso gritó mi: ¡-
qué su mente lo ataca en esta agudeza!!
Su mirada enojada a los ojos y pelo en el miedo, y el resto [aalskwt] y la calle lamentada de la liberación va a.
¡Era [aalmDHaahrh] grande y a la nuera de I ['ihtmmt] la mayoría en las lentes del seguidor de la televisión y de los canales, así que quizás mueve hacia atrás en uno de los canales, los correspondientes de todos los canales que la introduce, al-Jazeera, árabe, Abu Dhabi [del shaahd], espacia a Kuwaiti, el Yemeni, el etc, tan pronto como los watchs del anunciador digan el rayo él final en extremo su informe corroyó el suyo los iniciados de la parada adentro en lado y conjeturaba que tres canales aparecerán adentro encendido probables, haciendo de Mohammed era risas laterales de esta bendición de los movimientos mucho, pero no estuvo interesada y las partes posterioras
susurradas la alegría quiere hoy en tres canales por lo menos!!!
las estrellas famosas se convertirán.
Su flirtation no estaba interesado adentro [w'ihtmmt] totalmente en la repetición de los lemas que era lanzamientos que ella personificó qué posee [mykrfwnaaa], en cuanto a gritos: -
ese ella su ataque imperialista, capitalista el suyo, crucífero el suyo, sionista, ataque que descree contra musulmanes de las casas, así que al disbeliever de las tierras gradúa [aale'rybh].
Era [aaljmwe'] su vacilación de palabras entusiástico: ¿-
al disbeliever de las tierras gradúe tan [aale'rybh]?
¿Mohammed susurrado
es el restaurante para la cena va a?
¡Alan!! Nosotros lámina a la quinto era.
importante, come la cosa [de EEy], deseada que las llamadas usted en cualquier cosa, y al almuerzo de la cita de los finales no de la idea a las subidas él cena.
A pesar de las sonrisas agradecidas a I en el desprecio abrigado nuera interior para él y el susurro para las respiraciones apenas pues di vuelta en al-Ayyam caritativo a su
putrefacto delirada, me desea que el comedor del efectivo lo acoplara, su vendedor idolized, esta manera que el extremo estará a su alimento abundante come nuestro a partir de la octavo del cuerpo y el sudor la materializa.
¿[hh]? ¿Qué dice?
¡qué terminó usted [shbe'aan] satisfizo que alimento del almuerzo no comemos en a la era, qué terminó [shbe'aan]!
¿si promesa en invitaciones deseadas aceptación en lugar y tiempo en venir amargo?
¿en la impresión?؟؟
La demostración terminó y vuelta a la casa, la casa estaba cercana este amargo, así que [y'axd] la materia a los minutos es cortocircuito y se convirtió se convirtió dentro de la casa, uno no entrega encendido, y las culpas estén interesadas en mí sostenido que mi vuelta siguió adentro temprano, e interior a los cuartos.
Los cuartos de extraño en el tiempo deliraron así que I no [mte'wdaaAA] en [twaajd] en ella en identicals el tiempo deliró. [f'anaa] no la inscribe en a la tarde para eso I que el instituto está adentro, y culpa su pensamiento sea posible que los cuartos continúan por la tarde corroídos, acometido tan fuera de la bendición enviada abajo, vuelta a la calle la liberación que era llegó a ser ya vacía su debilidad obstinada la fuente es sentada de similar a lejos.
Arrestare del vento - portello di cliente del rinvio - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Eliminili tutti dall'istituto, [aal'asaatdhh], il ripetitore, il responsabile, l'oasi del capo, uscita del significato, non harbor [mtjhzyn] [lshY'] che cosa e forse era ci ['ishaae'h] quel noi le sue apparenze uscirà a che cosa e lo ha colpito non sente il suo ultimo Al-Ayyam perso essere assente dentro, oasi ed effettivamente l'istituto è venuto così alla I nel catechu ['ahrwl] andare testardo all'istituto, ritarda testardo [aal'iyaab] dall'istituto, non promette loro là gli amici ['atHaadth] con, capendo è assente mólto in ultimo Al-Ayyam, colpiscalo oggi è venuto forse per la loro fortuna [aalte], in modo da l'assenza nell'acne del horseman lo moltiplica che i giorni sono venuto oggi nuovo quel all'istituto essere lui [twaajd] di studious e [aalmDaahrh] lei che la studerà l'istituto per gli allievi e come quella materia nel rapporto per Mohammed, assenza [del aaldhY] durante l'ultimo di settimana da essere nuovo davanti lui nel primo giorno di presenza per lui quello studio.
In effetti il daughter-in-law di felice una volta guardato assiste e circonda in me ed a è era il determinato biglietto raved gioia dopo che lui che loro lo hanno ignorato durante l'ultima settimana, in modo da vari a freddezza ed attenzione di paga alla volontà che opinione lui il professore, in modo da se in lui non disseca nulla circa la contabilità e se in lui e già evita a, il capo rivoluzionario, destato scienziato contrapposto a e resistente del debito, dato che ogni cosa lo ha generato [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] e le prove di I alle parole rivoluzionarie capiscono suo, [w'irtbkt] inoltre dalla descrizione [Th], da si pensa, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], madre di Mohammed è palo, madre che cosa forse era si pensa sharp loro, o forse era si pensa che si accumuli fra alchilato, tutti i ribelli e capo e le alternative grida: -
la testa del diavolo accumula le sue forze sul golfo, desidera distrugge [e'aaSmh] (era grida e come quel su tribuna) il dolore razionale lo lega che cosa lo ha fatto nella guerra in primo luogo, [nel haahw] ora desidera alle estremità da molto playful, desidera alle estremità dall'ultimo stronghold di Al-Thawra in Al-Sharq, benedicente le ultime persone [aaldhY] America detta per ed a finanziario diretto lei e mille, già ha deciso che ['idaarh] l'istituto al tutto suo esce istituto nelle apparenze, alchilate le sue apparenze andrà dentro ed è necessaria che è con loro, l'abbondanza verrà a contatto di là, [twaajd] di studious oggi.
Mai un certo rancore, gioia mai ultima quella lui [twaajd] dell'oggi studious. il horseman che ha lasciato ed incolpa del aalmDHaahrh] di significato [del y'atY] [ed il suo oro al cavallo i ferri è ricerca circa i contanti, ore [del wmnhm] era mezzi [del aalmDHaahrh] per lui tre che la sua acqua è riyal sopra probabile, perdere detto per noi e giardino lamentato dei raduni dell'istituto nella prontezza per propellant: -
La I non va con voi, ['idhhbwaa] voi a [aalmDHaahrh], per quanto riguarda la I in modo da i cavalli non vanno qui, andranno in lui alle strade [e'sY] che si accumula che cosa conced oggi me in lui Allah.
La benedizione possibile che raved l'unica cosa che rende me ['atqzz] da lui nel periodo caritatevole suo in modo da ha gridato in lui ed in lui va: -
almeno non li denominate per il nostro collegamento, bacca [di yaa] da, i soldi, i soldi soltanto che tutto che cosa lo desiderano, non li preoccupa il vostro Arabism e la vostra dignità, amante [di yaa] della pizza.
Mohammed nel permesso ha gridato il mio: -
che cosa la vostra mente lo attaca in questa acutezza!!
Il suo sguardo arrabbiato agli occhi e capelli nel timore ed il resto [aalskwt] e la via lamentata della liberazione va a.
Era [aalmDHaahrh] grande ed al daughter-in-law della I ['ihtmmt] la maggior parte in obiettivi del seguicamma della televisione e delle scanalature, in modo da forse sostiene in una delle scanalature, corrispondenti di tutte le scanalature che la introduce, Al-Jazeera, l'arabo, Abu Dhabi, kuwaitiano [dello shaahd] dello spazio, il Yemeni, ecc, non appena i watchs del presentatore dice lo spoke lui finale in estremità il suo rapporto ha corroso suo i initiates di arresto dentro nel lato ed ho indovinato che tre scanalature sembreranno dentro sopra probabili, facente da Mohammed era risate laterali di questo blessing dei movimenti mólto, ma non è stato interessato e parti posteriori
bisbigliate la gioia vuole oggi in tre scanalature almeno!!!
le stelle famose diventeranno.
Il suo flirtation non era interessato dentro [w'ihtmmt] completamente nel ripetere degli slogan che era rilasci che lei ha personificato che cosa possiede [mykrfwnaaa], quanto a grida: -
quel il suo attacco imperialistic, capitalista suo, crocifero suo, il sionista, attacco che non crede ai musulmani delle case, in modo da al disbeliever dalle terre si laurea [aale'rybh].
Era [aaljmwe'] la sua esitazione delle parole entusiastico: -
così al disbeliever dalle terre laurei [aale'rybh]?
Mohammed bisbigliato
è il ristorante per il pranzo va a?
Alan!! Noi lamierina alla quinta era.
importante, mangia la cosa [di EEy], desiderata che chiamate voi su qualche cosa ed al pranzo di appuntamento di conclusioni non dell'idea agli aumenti lui pranzo.
Nonostante i sorrisi riconoscenti alla I nel contempt harbored daughter-in-law interno per lui e nel bisbiglio per gli aliti appena poichè ho girato in Al-Ayyam caritatevole il suo
marcio raved, lo desidera che il mangiatore da contanti lo ha corrisposto, il suo venditore idolized, questo senso che l'estremità sarà al suo alimento generoso mangia il nostro dall'ottavo del corpo ed il sudore la attua.
[hh]? Che cosa dice?
che cosa si è concluso [shbe'aan] avete venuto a contatto di che alimento del pranzo non mangiamo nell'era, che cosa si è concluso [shbe'aan]!
se la promessa nell'accettazione desiderasse gli inviti in qualunque posto ed il tempo nel venire amaro?
nella stampa?؟؟
La dimostrazione si è conclusa e ritorno alla casa, la casa era vicina questo amaro, in modo da [y'axd] la materia ai minuti è short ed è diventato è diventato all'interno della casa, si non cosegna sopra e le colpe sono interessate me sharp che il mio ritorno è seguito presto dentro e nell'interiore alle stanze.
Le stanze di sconosciuto nel tempo raved in modo da la I non [mte'wdaaAA] sul [twaajd] in lei in identicals il tempo raved. [f'anaa] non la registra nella sera per quella I che l'istituto è dentro ed incolpa del suo pensiero è possibile che le stanze continuano nella sera corrose, così scorso veloce fuori del blessing trasmesso giù, ritorno alla via la liberazione che era già è diventato vuota la vostra debolezza testarda la fontana è seduta di simile a lontano.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Zurückbringens - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Führen Sie uns alle vom Institut, [aal'asaatdhh], der Verstärker, der Manager, Oasis des Leiters, Ausgang der Bedeutung aus, beherbirgt nicht [mtjhzyn] [lshY'] was und möglicherweise es ['ishaae'h] dieses wir sein Aussehen gab, kommt zu was heraus und schlug mich hört nicht ihr verlorenes letztes Al-Ayyam, abwesend zu sein innen, Oasis und in der Tat kam das Institut zu so I im catechu ['ahrwl] das störrische Gehen zum Institut, verlangsamt störrisches [aal'iyaab] vom Institut, verspricht nicht dort Freunde ['atHaadth] mit ihnen und verstand ist abwesend viel im letzten Al-Ayyam, schlagen Sie sie kam heute möglicherweise für ihr Glück [aaltes], also multipliziert, das in der Akne Abwesenheit des Reiters ihn, kamen Tage heute zum Institut, neues dieses zu sein er [twaajd] von studious und [aalmDaahrh] sie, die sie das Institut für die Kursteilnehmer studiert, und als dieser Angelegenheit im Verhältnis für Mohamed, [aaldhY] Abwesenheit während des Woche Letzten, zum vor ihm am ersten Tag von Anwesenheit für ihn neu zu sein diese Studie.
Tatsächlich beachtet Schwiegertochter von glücklichem, wenn sie aufgepaßt wird und umgibt in mir und zu ist war die Freude raved bestimmte Karte, nachdem er, daß sie mich während der letzten Woche ignorierten, also mehrere zur Kälte und Bezahlung Aufmerksamkeit zu zum Willen welchem Sagen er der Professor, also wenn in ihm nicht nichts über die Buchhaltung zergliedert und wenn in ihm und bereits zu verhindert, der revolutionäre Führer, geweckt bekämpfter, beständiger Wissenschaftler der Schuld, denn jede Sache ihn [aalHDaarh] Haditha herstellte, [w'irtbkt] und I Versuche zu den revolutionären Wörtern verstehen seins, [w'irtbkt] auch von der Beschreibung [Th], von sich denkt, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], Mutter von Mohamed ist Pfosten, Mutter, was möglicherweise sich denkt das ihr Scharfe oder war möglicherweise sich denkt war, daß zwischen alkyliert ansammelte, lehnt sich aller und Führer und Alternativschreie auf: -
Kopf des Teufels sammelt seine Kräfte auf dem Golf, wünscht zerstört [e'aaSmh] die rationalen (waren Schreie und als diese er auf Forum), Schmerz bindet mich was ihn im Krieg zuerst tat, [im haahw] an, wünscht jetzt zu den Enden von sehr playful, wünscht zu den Enden von der letzten Festung des Als-Thawra im Al-Sharq und segnet die letzten Personen [aaldhY] Amerika, das für und zu vorangegangenes finanzielles sie und tausend gesagt wird, entschied bereits daß ['idaarh] kommt das Institut zu allem seins Institut im Aussehen heraus, alkyliert seinem Aussehen innen, und ist, daß mit ihnen, notwendig ist geht das viel trifft dort, [twaajd] von studious heute.
Nie der etwas Groll, nie letzte diese Freude er [twaajd] des studious heutigen Tages. [wmnhm] Reiter, der ließ und [y'atY] Bedeutung [aalmDHaahrh] tadelt und sein Gold zum Pferd die Eisen ist Forschung über das Bargeld, Stunden waren [aalmDHaahrh] Mittel für ihn drei, die sein Wasser der Riyal an wahrscheinlich ist, das Verlieren gesagt für uns und gejammerter Garten der Instituttreffen in der Schnelligkeit für Propellant: -
I gehört nicht zu Ihnen, ['idhhbwaa] Sie zu [aalmDHaahrh], was I anbetrifft, also gehen Pferde nicht hier, gehen in ihn zu den Straßen [e'sY] der ansammelt, was mich in ihm Allah heute schenkt.
Das Segnen möglich, daß er die einzige Sache raved, die mich ['atqzz] von ihm in der Periode barmherzig seins also bildet, in ihm und in ihm verläßt schrie: -
mindestens Sie rufen uns nicht für unseren Anschluß, [yaa] Gummilack von, das Geld, das Geld nur, das er aller was ihn wünscht, Sie sich nicht Ihr Arabism sorgt und Ihre Würde, [yaa] Geliebter der Pizza an.
Mohamed in der Erlaubnis schrie mein: -
was Ihr Verstand ihn in dieser Schärfe! angreift!
Sein verärgerter Blick zu den Augen und Haar in der Furcht und Rest [aalskwt] und gejammerte Straße der Befreiung geht zu.
[aalmDHaahrh] und zur Schwiegertochter von I ['ihtmmt] war die meisten in den Nachfolgerobjektiven des Fernsehens und der Führungen groß, also möglicherweise zieht in einer der Führungen, [shaahd] Korrespondenten aller Führungen, die sie vorstellt, Al-Jazeera, Arabisch, Abu Dhabi zurück, sperrt Kuwaiter, das Yemeni, korrodierte usw., sobald die Ansager watchs Speiche er abschließend im Ende sagt, sein Report seins die Endeingeführten innen in der Seite und ich schätzte, daß drei Führungen innen an wahrscheinlich aussehen und von Mohamed bildete, war Lachen dieses Bewegungen seitliches Segens viel, und doch war nicht interessiert und Freude
geflüsterte Rückseiten heute in drei Führungen mindestens!! willen!
berühmte Sterne werden.
Seine Liebelei war nicht innen [w'ihtmmt] vollständig interessiert, an, der Slogans zu wiederholen, das Freigaben war, die, sie verkörperte was [mykrfwnaaa] besitzt, hinsichtlich der Schreie: -
dieses graduiert sie sein imperialistischer Angriff, Kapitalist seins, kreuztragend seins, Zionist, der Angriff, der auf Häuser Moslems, also zum disbeliever von den Ländern bezweifelt [aale'rybh].
War [aaljmwe'] sein Zögern von Wörtern enthusiastisch: -
so zum disbeliever von den Ländern graduieren Sie [aale'rybh]?
Geflüsterter Mohamed
ist die Gaststätte für das Abendessen geht zu?
Alan!! Wir Blatt zur fünften ära.
wichtig, ißt [EEy] die Sache, gewünscht daß Anrufe Sie auf allem und zum Enden nicht Verabredung Mittagessen der Idee zu den Aufstiegen er Abendessen.
Trotz des Lächelns, das zu I in Innenschwiegertochter beherborgener Verachtung für ihn und im Flüstern für Atem dankbar ist, gerade da ich in barmherziges Al-Ayyam sein raved
faules drehte, wünscht mich verband, daß Esser vom Bargeld ihn, seinen angebeteten Verkäufer, ißt auf diese Weise, welches das Ende zu seiner großzügigen Nahrung ist, unser von achtem des Körpers und Schweiß verwirklicht sie.
[hh]? Was sagt?
was beendete [shbe'aan] Sie trafen, daß wir Nahrung des Mittagessens nicht in zur ära essen, was beendete [shbe'aan]!
wenn Versprechung in Annahme gewünschten Einladungen in irgendeinem Platz und in der Zeit im bitteren Kommen?
im Druck?؟؟
Die Demonstration beendete und Rückkehr zum Haus, war das Haus dieses bittere nah, also [y'axd] ist die Angelegenheit zu den Minuten Kurzschluß und wurde wurde innerhalb des Hauses, überreicht man nicht an, und Schulden sind an mir Scharfes, das meine Rückkehr innen früh folgte und am Inneren zu den Räumen interessiert.
Räume von merkwürdigem in der Zeit raved, also raved I nicht [mte'wdaaAA] auf [twaajd] in ihr in den identicals die Zeit. [f'anaa] meldet sie nicht in zum Abend für die I, welches das Institut innen ist an, und tadelt seinen Gedanken ist möglich, daß die Räume am Abend korrodiert fortfahren, so gehetzt außerhalb des Segens, der unten gesendet wird, Rückkehr zur Straße die Befreiung, die wurde bereits leer Ihre störrische Schwäche war, der Brunnen Sitting von ähnlichem zu weit ist.
Prender do vento - porta do cliente do retorno - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Remova-nos todos do instituto, [aal'asaatdhh], o repetidor, gerente, oasis do chefe, saída do meaning, não os abrigue [mtjhzyn] [o lshY'] o que, e talvez havia ['ishaae'h] esse nós suas aparências sairá a o que e me baterá não ouve seu último al-Ayyam perdido ser ausente dentro, oasis e certamente o instituto veio assim a I no catechu ['ahrwl] ir stubborn ao instituto, retarda stubborn [aal'iyaab] do instituto, não promete lá amigos ['o atHaadth] com eles, compreendendo seja ausente muito no último al-Ayyam, bata-os veio hoje talvez para sua sorte [aalte], assim que a ausência no acne do horseman multiplica-o que os dias vieram hoje esse novo ao instituto ser ele [twaajd] de estudioso e [aalmDaahrh] ela que a estudará o instituto para os estudantes, e como essa matéria na relação para Mohammed, ausência [do aaldhY] durante todo o último da semana a ser novo na frente dele no primeiro dia do comparecimento para ele esse estudo.
Na nora do fato de feliz quando prestado atenção atende e cerca em mim, e a é era o determinado bilhete raved alegria depois que ele que me ignoraram durante todo a última semana, assim que diversos ao coldness, e atenção do pagamento à vontade que palavra o professor, assim que se nele não dissect qualquer coisa sobre a contabilidade, e se nele e impedir já a, o líder revolucionário, despertado cientista antagonized, resistente do débito, porque cada coisa o criou [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] e as tentativas de I às palavras revolucionárias compreendem his, [w'irtbkt] também da descrição [th], de pensam-se d, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], a mãe de Mohammed é pólo, mãe o que talvez era se pensa dsharp seu, ou talvez era se pensa que himself acumulou entre alkylated, tudo rebels e líder, e gritos das alternativas: -
a cabeça do diabo acumula suas forças no golfo, quer destrói [e'aaSmh] (eram os gritos e como esses ele no forum) a dor racional amarra-me o que o fêz na guerra primeiramente, [no haahw] quer agora às extremidades de muito playful, quer às extremidades do último stronghold do al-Thawra no al-Sharq, blessing as últimas pessoas [aaldhY] América dita para, e a financeiro dirigido ela, e mil, decidiu-se já que ['idaarh] o instituto ao todo o his sai instituto nas aparências, alkylated suas aparências irá dentro, e seja necessária que é com elas, a abundância encontrar-se-á com lá, [twaajd] de estudioso hoje.
Nunca algum resentment, alegria nunca última essa ele [twaajd] de hoje estudioso. o horseman que deixou e responsabiliza o aalmDHaahrh] do meaning [do y'atY] [e seu ouro ao cavalo os ferros é pesquisa sobre o dinheiro, horas [do wmnhm] era meios [do aalmDHaahrh] para ele três que sua água é riyal sobre provável, perder dito para nós e jardim lamentado das reuniões do instituto na prontidão para o propulsor: -
I não vai com você, ['idhhbwaa] você a [aalmDHaahrh], quanto para a I assim que os cavalos não saem aqui, irã0 nele às estradas [e'sY] que acumula o que bestows me nele Allah hoje.
Blessing possível que raved a única coisa que faz me ['atqzz] dele no período charitable his assim que gritou nele e no ele sae: -
pelo menos você não nos chama para nossa conexão, lac [do yaa] de, o dinheiro, o dinheiro somente que todo o o que o quer, não o preocupa seu Arabism, e sua dignidade, amante [do yaa] da pizza.
Mohammed na permissão gritou o meu: -
o que sua mente o ataca nesta agudeza!!
Seu olhar irritado aos olhos e o cabelo no medo, e o restante [aalskwt] e a rua lamentada do liberation vão a.
Era [aalmDHaahrh] grande e à nora de I ['ihtmmt] a maioria em lentes do seguidor da televisão e das canaletas, assim que talvez suporta em uma das canaletas, correspondentes de todas as canaletas que a introduz, al-Jazeera [do shaahd], árabe, Abu Dhabi, espaça o Kuwaiti, o Yemeni, etc., assim que os watchs do anunciador dissessem o raio ele final na extremidade seu relatório corroeu his os novatos do batente dentro no lado e eu supus que três canaletas parecerão dentro sobre prováveis, fazendo de Mohammed era risos laterais deste blessing dos movimentos muito, no entanto não estêve interessado e as partes traseiras
sussurradas a alegria quer hoje em três canaletas pelo menos!!!
as estrelas famosas tornar-se-ão.
Seu flirtation não estava interessado dentro [w'ihtmmt] completamente em repetir dos slogans que era liberações que personificou o que possui [mykrfwnaaa], a respeito dos gritos: -
esse seu ataque imperialistic, capitalista his, cruciferous his, Zionist, ataque que descrê em muçulmanos das casas, assim que ao disbeliever das terras gradua-se [aale'rybh].
Era [aaljmwe'] sua hesitação das palavras entusiàstica: -
assim ao disbeliever das terras gradue-se [aale'rybh]?
Mohammed sussurrado
é o restaurante para o jantar vai a?
Alan!! Nós lâmina à quinta era.
importante, come a coisa [de EEy], querida que chamadas você em qualquer coisa, e ao lunch da nomeação dos fins não da idéia às ascensões ele jantar.
Apesar dos sorrisos gratos a I nora interior no contempt abrigado para ele e no sussurro para respirações apenas porque eu girei no al-Ayyam charitable seu
rotten raved, quer-me que o comedor do dinheiro o acoplou, seu seller idolized, esta maneira que a extremidade será a seu alimento generoso come o nosso do oitavo do corpo e o suor materializes a.
[hh]? Que diz?
o que terminou você [shbe'aan] encontrou-se com que nós alimento do lunch não comemos na era, o que terminou [shbe'aan]!
se promessa em invitations queridos aceitação em algum lugar e em tempo na vinda amarga?
em imprimir?؟؟
A demonstração terminou e retorno à casa, a casa era próxima este amargo, assim que [y'axd] a matéria aos minutos é short e tornou-se tornou-se dentro da casa, se não entrega o excesso sobre, e as culpas estejam interessadas em mim sharp que meu retorno seguiu dentro cedo, e no interior aos quartos.
Os quartos de estranho no tempo raved assim que I não [mte'wdaaAA] no [twaajd] nela nos identicals o tempo raved. [f'anaa] não a inscreve na noite para aquela I que o instituto está dentro, e responsabiliza-o seu pensamento seja possível que os quartos continuam na noite corroídos, apressado assim fora do blessing emitido para baixo, retorno à rua o liberation que era se tornou já vazio sua fraqueza stubborn a fonte é assento de similar a distante.
Account arresting of the wind - door of the returning - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Take out us all from the institute, [aal'asaatdhh], the repeater, the manager, oasis of the chief, output of meaning, does not harbor [mtjhzyn] [lshY'] what, and perhaps was there ['ishaae'h] that we his appearances will come out to what and hit me does not hear her lost last Al-Ayyam be absent in, oasis and indeed the institute came to so I in the catechu ['ahrwl] the stubborn going to the institute, slows stubborn [aal'iyaab] from the institute, does not promise there friends ['atHaadth] with them, understanding be absent a lot in last Al-Ayyam, hit them today came perhaps for their luck [aalte's], so in acne absence of horseman multiplies him days came today to the institute to be new that he [twaajd] of studious and to [aalmDaahrh] she which will study her the institute for the students, and as that matter in the ratio for Mohammed, [aaldhY] absence throughout the week last to be new in front of him in first day of attendance for him That study.
In fact daughter-in-law of happy when watched attends and surrounds in me, and to is was the joy raved certain ticket after him that them ignored me throughout the last week, so several to coldness, and pay attention to to will what say him the professor, so if in him does not dissect anything about the accounting, and if in him and already prevents to, revolutionary leader, aroused antagonized, resistant scientist of debt, for each thing created him [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] and I tries to revolutionary words understand his, [w'irtbkt] also from description [th], from thinks himself, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], mother of Mohammed is pole, mother what perhaps was thinks himself sharp their, or perhaps was thinks himself accumulated between alkylated, all rebels and leader, and alternatives cries: -
head of the devil accumulates his forces on the gulf, wants to destroys [e'aaSmh] rational (was cries and as that he on forum) pain ties me in what did him in the war first, [haahw] now wants to ends from very playful, wants to ends from last stronghold of Al-Thawra in Al-Sharq, blessing the last persons [aaldhY] America said for, and to headed financial her, and thousand, already decided ['idaarh] the institute to all his comes out institute in appearances, alkylated his appearances will go in, and be necessary that is with them, the plenty will meet there, [twaajd] of studious today.
Never the some resentment, never last joy that he [twaajd] of studious today. .[wmnhm] horseman who left and blames [y'atY] meaning to [aalmDHaahrh] and his gold to horse the irons is research about the cash, hours were [aalmDHaahrh] means for him three his water is riyal on likely, losing said for us and wailed garden of the institute meets in readiness for propellant: -
I does not go with you, ['idhhbwaa] you to [aalmDHaahrh], as for I so horses do not leave here, will go in him to the roads [e'sY] that accumulates what bestows me in him Allah today.
Blessing possible that he raved the only thing who makes me ['atqzz] from him in the period charitable his so cried in him and he leaves: -
at least you does not call us for our connection, [yaa] lac from, the money, the money only he all what wants him, does not worry you your Arabism, and your dignity, [yaa] lover of the pizza.
Mohammed in permission screamed my: -
what your mind attacks him in this sharpness!!
His angry look to eyes and hair in the fear, and remainder [aalskwt] and wailed street of the liberation goes to.
Was [aalmDHaahrh] great and to daughter-in-law of I ['ihtmmt] most in follower lenses of the television and the channels, so perhaps backs in one of the channels, [shaahd] correspondents of all channels which introduces her, Al-Jazeera, Arabic, Abu Dhabi, space Kuwaiti, the Yemeni, etc, as soon as the announcer watchs says spoke him final in end his report corroded his the stop initiates in in side and I guessed three channels will appear in on likely, making from Mohammed was this movements side blessing laughs a lot, and yet did not be interested and joy
whispered backs will today in three channels at least!!!
famous stars will become.
His flirtation did not be interested in [w'ihtmmt] completely in repeating of the slogans which was releases her personified what possesses [mykrfwnaaa], as to cries: -
that she his imperialistic attack, capitalist his, cruciferous his, Zionist, attack disbelieving on houses Muslim, so to the disbeliever from the lands graduate [aale'rybh].
Was [aaljmwe'] his hesitation of words enthusiastically: -
so to the disbeliever from the lands graduate [aale'rybh]?
Whispered Mohammed
is the restaurant for the dinner goes to?
Alan!! We blade to fifth era.
important, eats [EEy] thing, wanted that calls you on anything, and to ends not appointment lunch of idea to rises him dinner.
In spite of smiles grateful to I in interior daughter-in-law harbored contempt for him and whisper for breaths just as I turned in charitable Al-Ayyam his
raved rotten, wants me that eater from cash mated him, his seller idolized, this way the end will be to his generous food eats our from eighth of body and sweat materializes her.
[hh]? What says?
what ended [shbe'aan] you met that we food of the lunch does not eat to in the era, what ended [shbe'aan]!
if promise in acceptance wanted invitations in any place and time in bitter coming?
in the printing?؟؟
The demonstration ended and return to the house, the house was close this bitter, so [y'axd] the matter to minutes is short and became became inside the house, one does not hand over on, and blames be interested in me sharp my return followed in early, and interior to rooms.
Rooms of strange in the time raved so I not [mte'wdaaAA] on the [twaajd] in her in identicals the time raved. .[f'anaa] does not enter her to in the evening for that I the institute is in, and blames his thought be possible that rooms continue in the evening corroded, so rushed outside blessing sent down, return to street the liberation who was already became empty your stubborn weakness the fountain is sitting of similar to far.
Redogöra att arrestera av linda tillbaka - dörren av gå - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Ta ut alla oss från institutet, [aal'asaatdhh], repetervapnet, chefen, oasen av chefen som tillverkas av menande, härbärgerar inte [mtjhzyn] [lshY'] vad, och var kanske där ['ishaae'h] den oss som hans ska utseenden komm ut till vad och slogg mig inte hör hennes borttappada sist al-Ayyam vara frånvarande in, oasen och sannerligen institutet kom till så I i catechuen ['ahrwl] envist gå till institutet, saktar envist [aal'iyaab] från institutet, inte lovar där vänner ['atHaadth] med dem, överenskommelse är frånvarande ett lott i sist al-Ayyam, kom hiten dem i dag kanske för deras lycka [aaltes], så i multiplicerar som acnefrånvaro av skicklig ryttare honom, kom dagar i dag nytt det till för institutet att vara honom [twaajd] av som var studious och [aalmDaahrh] henne, som ska studien henne institutet för deltagarna, och som den materia i förhållandet för Mohammed, [frånvaroalltigenom för aaldhY] veckajumbon som är ny framme av honom i den första dagen av uppslutning för honom den studie.
I faktumsonhustru av lyckligt, när du hålls ögonen på, deltar i och omger i mig, och till är var det glädje yrade bestämt etiketterar, efter honom, att de ignorerade mig alltigenom den sist veckan, så flera till coldness och lönuppmärksamhet till till ska vilken något att säga han professorn, så om i honom inte dissekerar något om redogöra, och om i honom och förhindrar redan till, den revolutionära ledare som väcktes den antagonized resistent forskare av skulden, for varje ting, skapade honom [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] och I-försök till revolutionären uttrycker förstår his, [w'irtbkt], också från beskrivningen [th], från själva funderare, [maawtsYfostra av Mohammed är polen, fostrar vad var kanske deras själv kor för funderare, eller var kanske självt för funderare som ackumuleras mellan alkylated, all rebeller och ledare och alternativskrik,] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa]: -
huvudet av jäkeln ackumulerar hans styrkor på golfen, önskar förstör [e'aaSmh] rationellt (var skrik och som de honom på fora), smärtar ties mig i vad gjorde honom i kriga först, [haahw], önskar nu avslutar från mycket skämtsamt, önskar avslutar från det sist fästet av al-Thawra i alsom välsignar de sist personerna [aaldhY] Amerika som sägs för och till hövdat finansiellt henne och tusen, avgjorde redan att ['idaarh] kommer institutet till allt his ut institutet i utseenden, alkylated hans ska utseenden in och nödvändig, att är med dem, går är överflöd ska meeten där, [twaajd] av studious i dag.
Aldrig den någon harmen, aldrig den sist glädje honom [twaajd] av den studious todayen. [var skicklig ryttare för wmnhm], som lämnade och klandrar [y'atY] menande [aalmDHaahrh], och his som är guld- till den hästen, stryker är forskning om kassan, timmar [hjälpmedel för aalmDHaahrh] för honom tre som his bevattnar är den rimliga riyalen på, att förlora som sades för oss, och den att jämra sig trädgården av institutmeetsna i readiness för propellant: -
I går inte med dig, ['idhhbwaaen] dig till [aalmDHaahrh], som för I, så hästar lämnar inte här, ska går i honom till vägarna [e'sY] som ackumulerar vad skänker mig i honom Allah i dag.
Välsignelsemöjligheten, att han yrade det enda tinget som gör mig ['atqzz] från honom i perioden medmänsklig his så, grät i honom och honom lämnar: -
du åtminstone inte appellen oss för vår anslutning, [gummilacka för yaaen] från, pengarna, pengarna han som endast som är all, vad önskar honom, inte oroar dig din Arabism och din värdighet, [vännen för yaaen] av pizzaen.
Mohammed i tillåtelse skrek mitt: -
vad som är din varar besvärad attacker han i denna skärpa!!
Hans ilskna look synar och hår i skräcken, och resten [aalskwt] och den att jämra sig gatan av befrielsen går till.
[Var storen för aalmDHaahrh], och till sonhustru av I ['ihtmmt] mest i anhängarelinser av televisionen, och kanaliserar, drar tillbaka så kanske i en av kanaliserar, [kanaliserar korrespondent för shaahd] allra, som introducerar henne, al-Jazeera, arabiskan, Abu Dhabi, utrymmekuwaitier, det jemenitiskt, etc., så snart som hallåmanwatchsnågot att säga talade som honom, finalen avslutar in hans rapport korroderade his stopppåbörjandena in i sida, och jag gissade tre kanaliserar ska verkar in på rimlig, var intresserades danande från Mohammed skratt för denna välsignelse för förehavanden side per lott och yet inte, och glädje
viskade baksidaor ska i dag i tre kanaliserar åtminstone! !!
ska berömda stjärnor blir.
Hans flirtation intresserades inte in [w'ihtmmt] fullständigt, i att upprepa av slogorna som var frigörare som, hon personified vad äger [mykrfwnaaaen], om skrik: -
det avlägger examen hon hans imperialistic attack, kapitalist his som är cruciferous his, zionisten, attack som disbelieving på husMuslim, så till disbelieveren från länderna [aale'rybh].
Var [aaljmwe'] som hans tvekan av uttrycker enthusiastically: -
till disbelieveren från länderna avlägga examen så [aale'rybh]?
Viskade Mohammed
är restaurangen för matställen går till?
Alan!! Oss blad till den femte eraen.
viktigt äter [det EEy] tinget som önskas att appeller dig på något, och avslutar inte tidsbeställningslunch av idén till löneförhöjningar honom matställen.
Ler trots tacksamt till I i härbärgerat förakt för inre sonhustru för honom, och viskningen för andedräkter som precis inlämnad medmänsklig al-Ayyam för I hans
yrade ruttet, önskar mig att eateren från kassa parade ihop honom, hans avgöd säljare, den ska avsluta är hitåt till hans generösa mat äter vårt från åttondel av förkroppsligar, och svett förverkligar henne.
[hh]? Vilka något att säga?
vad avslutade [shbe'aan] mötte du, att vi mat av lunchen inte äter till i eraen, vad avslutade [shbe'aan]!
om löftet i godtagande önskade inbjudningar i några förlägger och tajmar i bittert kommande?
i utskriva?؟؟
Demonstrationen avslutade och retur till huset, var huset nära denna bitterhet, så [y'axd] noterar materien är kort stavelse och blev blev inre huset, räcker man inte över på, och klander intresseras i mig kor som min retur följde i tidig sort och inre till rum.
Rum av konstigt i tiden yrade, så I inte [mte'wdaaAA] på [twaajd] i henne i identicals tiden yrade. [f'anaa] skriver in inte henne till i aftonen för det I som institutet är in och klandrar hans tanke är möjligheten som rum fortsätter i den korroderade aftonen, så den överförda rusade utvändiga välsignelsen besegrar, går till gatan befrielsen tillbaka, som var blev redan tom din envisa svaghet, springbrunnen är sammanträde av liknande till långt.
Арестовывать ветра - дверь учета возвращающ - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Примите вне нас все от института, [aal'asaatdhh], репитер, менеджер, оазис вождя, выход смысли, не затаите [mtjhzyn] [lshY'], и возможно было ['ishaae'h] тем мы его возникновения придет вне к и ударило меня не слышит, что ее lost последний al-Ayyam будет отсутствующим внутри, оазис и деиствительно институт пришел к так I в catechu ['ahrwl] твердолобый идти к институту, замедляет твердолобое [aal'iyaab] от института, не обещает там друзьям ['atHaadth] с ими, понимающ отсутствующий много в последнем al-Ayyam, ударьте их сегодня пришл возможно для их везения [aalte], поэтому в отсутствие acne, котор наездника умножит его дни пришли сегодня к тем институту быть новое он [twaajd] studious и [aalmDaahrh] она которая изучит ее институт для студентов, и как то дело в коэффициенте для Mohammed, отсутствие [aaldhY] повсеместно в последнее недели, котор нужно быть новы перед им в первом дне посещаемости для его то изучение.
В действительности сноха счастливого после того как я наблюдав присутствует на и окружает в мне, и к была билетом ым утехой некоторым после того как он что они проигнорировали меня в течении последней недели, поэтому несколько к холодности, и внимание получки к к воле что мнению он профессор, поэтому если в ем не рассекает что-нибыдь о бухгалтерии, и если в ем и уже предотвращает к, то революционный всполошенный руководитель, антагонизированный, упорный научный работник задолженности, потому что каждая вещь создал его [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] и попытки I к революционным словам понимают его, [w'irtbkt] также от описания [th], от думают, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], мать Mohammed будет полюсом, матью возможно было думает диез их, или возможно было думает аккумулировало между после того как оно алкилировано, все бунтует и руководитель, и выкрики алтернатив: -
головка дьявола аккумулирует его усилия на заливе, хочет разрушает [e'aaSmh] рациональную (были выкрики и как т он на форуме) боль связывает меня в сделало его в войне сперва, [haahw] теперь хочет к концам от очень шаловливого, хочет к концам от последней твердыни al-Thawra в al-Sharq, благословляя последние людей [aaldhY] америку сказанную для, и к возглавленное финансовохозяйственного она, и тысяча, уже решил ['idaarh] институт к всему его приходит вне институт в алкилированных возникновениях, его возникновениям пойдет внутри, и обязательно что с ими, множество встречает там, [twaajd] studious сегодня.
Никогда некоторый resentment, отсутствие последней утеха та он [twaajd] studious сегодня. наездник оставил и обвиняет aalmDHaahrh] смысли [y'atY] [и его золото к лошади утюги будет исследованием о наличных деньгах, часы [wmnhm] был серединами [aalmDHaahrh] на он 3 его, котор вода будет riyal дальше правоподобным, терять сказанный для нас и заголошенный сад встреч института в готовности для топлива: -
I не идет с вами, ['idhhbwaa] вы к [aalmDHaahrh], как для I поэтому лошади не выходят здесь, пойдут в его к дорогам [e'sY] которое аккумулирует bestows я в ем аллах сегодня.
Благословлять по возможности что он бредил единственная вещь делает мной ['atqzz] от его в периоде благотворительно его поэтому заплакал в ем и ем выходит: -
по крайней мере вы не вызываете нас для нашего соединения, lac [yaa] от, деньг, деньг только, котор он весь хочет его, не тревожится вы ваше Arabism, и ваш сан, любовник [yaa] pizza.
Mohammed в позволении screamed мое: -
ваш разум атакует его в этой сметливости!!
Его сердитый взгляд к глазам и волосам в страхе, и остаток [aalskwt] и заголошенная улица высвобождения идут к.
Была [aalmDHaahrh] больш и к снохе I ['ihtmmt] большая часть в объективах следующего телевидения и каналов, поэтому возможно подпирает в одном из каналов, корреспонденты всех каналов который вводит ее, al-Jazeera [shaahd], Arabic, Abu Dhabi, размечает Kuwaiti, Yemeni, etc, как только watchs диктора скажут спицу он окончательное в конце его рапорт вытравил его вновь принятые стопа внутри в стороне и я угадал 3 канала покажутся внутри дальше правоподобными, делая от Mohammed была смехом этим благословением движений бортовым много, and yet не была заинтересована и утеха
прошептанные задние части завещает сегодня в 3 каналах по крайней мере!!!
известные звезды станут.
Его flirtation не было заинтересованн внутри [w'ihtmmt] вполне в повторять лозунгов были отпуски, котор она воплотило обладает [mykrfwnaaa], о выкриках: -
т она его империалистское нападение, капиталист его, cruciferous его, сионист, нападение disbelieving на Muslim домов, поэтому к disbeliever от земель градуирует [aale'rybh].
Был [aaljmwe'] его hesitation слов восторженно: -
так к disbeliever от земель градуируйте [aale'rybh]?
Прошептанное Mohammed
будет трактиром для обеда идет к?
Алан!! Мы лезвие к пятой эре.
важно, ест вещь [EEy], котор хотят что звоноки вы на что-нибыдь, и к обеду назначения концов не идеи к подъемам он обед.
In spite of усмешки признательные к I в нутряной презрительности затаенной снохой для его и шепоте для дыханий как раз по мере того как я повернул в благотворительный al-Ayyam его
ое тухлое, хочет меня что eater от наличных дег сопрягал его, его продавец idolized, эта дорога, котор конец будет к его великодушно еде ест наше от восьмого из тела и sweat материализует ее.
[hh]? Говорит?
закончилось [shbe'aan] вы встречали что мы еда обеда не едим к в эре, закончилось [shbe'aan]!
если посыл в приглашениях хотят принятием, котор в любом месте и времени в горький приходить?
в печатать?؟؟
Демонстрация закончилась и возвращение к дому, дом была близка это горькое, поэтому [y'axd] делом к минутам будет краткость и стало стало внутри дома, hand over дальше, и поричания заинтересованн в мне диез мое, котор возвращение последовало за внутри раньше, и интерьере к комнатам.
Комнаты странного в времени бредили поэтому I не [mte'wdaaAA] на [twaajd] в ей в identicals время бредило. [f'anaa] не регистрирует ее к в вечеру для того I, котор институт внутри, и обвиняет его мысль будьте по возможности что вытравленные комнаты продолжаются в вечере, так после того как они поспешены вне благословения посланного вниз, возвращение к улице высвобождение которое было уже стало пустым ваша твердолобая слабость фонтан будет усаживанием подобной к далеко.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het terugkeren - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Neem ons allen van het instituut, [aal'asaatdhh], de repeater, de manager, oase van de leider, output van betekenis, niet haven [mtjhzyn] [lshY'] wat, en misschien hoort er ['ishaae'h] waren dat wij zijn verschijningen uit zullen komen aan wat en me raak niet haar verloren laatste al-Ayyam binnen afwezig is, kwam de oase en inderdaad het instituut aan zo I in catechu ['ahrwl] het koppige gaan naar het instituut, vertraagt daar koppig [aal'iyaab] van het instituut, belooft geen vrienden ['atHaadth] met hen, afwezig is het begrip een partij in laatste al-Ayyam, kwam de klap hen vandaag misschien voor hun geluk [aalte], zodat in acne vermenigvuldigt de afwezigheid van horseman hem dagen kwam vandaag nieuw aan het instituut zijn dat hij [twaajd] van studious en [aalmDaahrh] zij die haar het instituut voor de studenten zal bestuderen, en zoals die kwestie in de verhouding voor Mohammed, [aaldhY] afwezigheid door de week het laatst nieuw te zijn voor hem in eerste dag van opkomst voor hem dat studie.
In feite is de schoondochter van gelukkig wanneer gelet op en omringt in me aanwezig, en aan is was de vreugde raved bepaald kaartje na hem dat hen me door vorige week, zodat verscheidene aan koude, negeerden en aandacht aan aan zullen wat hem zeggen de professor, zodat als in hem om het even wat over de boekhouding niet ontleedt, en als in hem en reeds aan verhindert, revolutionaire leider, gewekte tegengewerkte, bestand wetenschapper van schuld, voor elk ding gecre�ërd hem [aalHDaarh] Haditha, [w'irtbkt] en ik aan revolutionaire woorden begrijp van hem, [w'irtbkt] ook van beschrijving [Th] probeer, van denken zich besteden, [maawtsY] [twnG], [tshY] [Gyfaaraa], moeder van Mohammed is pool, moeder wat misschien denkt scherpe hun was zich, of misschien was zich geaccumuleerd denkt tussen alkylated, al rebellen en de leider, en alternatievenschreeuwen: -
het hoofd van de duivel accumuleert zijn krachten op de golf, wil vernietigt [e'aaSmh] rationeel (waren de schreeuwen en zoals dat hij op forum) pijn vastbindt me wat hem eerst in de oorlog deed, [haahw] wil nu aan einden van zeer speels, wil aan einden van laatste bolwerk van al-Thawra in al-Sharq, de zegen van de laatste personen [aaldhY] Amerika zeiden voor, en aan geleide financieel haar, en duizend, besliste reeds ['idaarh] het instituut aan al van hem komt uit instituut in verschijningen, alkylated zijn verschijningen binnen zal gaan, en zal zijn noodzakelijk dat met hen is, zal de overvloed daar samenkomen, [twaajd] van studious vandaag.
Nooit de wat wrok, nooit laatste vreugde die hij [twaajd] van studious vandaag. [wmnhm] horseman die en schuld [y'atY] [aalmDHaahrh] betekenen en zijn goud die aan paard wegging de ijzers onderzoek over het contante geld is, uren was [aalmDHaahrh] middelen voor hem drie zijn water riyal op waarschijnlijk is, verliezen bovengenoemd voor ons en tuin van het instituut samenkomt in bereidheid voor drijfgas wailed: -
I gaat niet met u, ['idhhbwaa] u [aalmDHaahrh], zoals voor I zodat hier weg gaan de paarden niet, zullen gaan in hem naar de wegen [e'sY] die accumuleert wat me in hem Allah vandaag verleent.
Zegen mogelijke dat hij het enige ding raved dat me ['atqzz] van hem in periode liefdadige zijn zo geschreeuwd in hem maakt en hij gaat weg: -
minstens vraagt u ons niet onze verbinding, [yaa] lak van, het geld, het geld slechts maakt hij allen wat hem wil, zich u uw Arabism, en uw waardigheid niet ongerust, [yaa] minnaar van de pizza.
Mohammed in toestemming gilde mijn: -
wat uw mening hem in deze scherpte! aanvalt!
Zijn boze blik aan ogen en haar in de vrees, en rest [aalskwt] en wailed straat van de bevrijding gaan aan.
Was groot [aalmDHaahrh] en aan schoondochter van I ['ihtmmt] de meesten in aanhangerlenzen van de televisie en de kanalen, zo misschien ruggen in één van de kanalen, [shaahd] correspondenten van alle kanalen die haar introduceert, al-Jazeera, Arabisch, Abu Dhabi, plaatsen Kuwaiti, Yemeni, enz. uit elkaar, zodra de omroeper watchs zegt spoke hem definitief in eind zijn rapport van hem het einde aantastte binnen in kant in werking stelt en ik veronderstelde drie kanalen binnen op waarschijnlijk zullen verschijnen, was het maken van Mohammed deze bewegingenkant een zegenend lach, en toch werd niet geïnteresseerd en zullen
de vreugde gefluisterde ruggen vandaag in drie minstens kanalen!!!
de beroemde sterren zullen worden.
Zijn flirt niet geinteresseerd was in [w'ihtmmt] volledig in het herhalen van de slogans die versies haar verpersoonlijkt wat was [mykrfwnaaa] bezit, in verband met schreeuwen: -
dat zij zijn imperialistic kapitalistische aanval, kruisbloemig van hem, van hem, Zionist, aanval het disbelieving op huizen Moslim, zodat aan disbeliever van het land een diploma behaalt [aale'rybh].
Was [aaljmwe'] zijn aarzeling van woorden enthousiast: -
zo aan disbeliever van de landgediplomeerde [aale'rybh]?
Gefluisterde Mohammed
is het restaurant want het diner aan gaat?
Alan!! Wij blad aan vijfde era.
belangrijk, eet [het ding van EEy], wilde dat vraag u op om het even wat, en aan de lunch van de einden niet benoeming van idee aan stijgingen hem diner.
Ondanks glimlachen dankbaar aan I in binnenlandse schoondochter harbored contempt voor hem en het gefluister voor adem enkel aangezien ik in liefdadige al-Ayyam van hem draaide
raved rot, wil me dat de eter van contant geld hem koppelde, idolized zijn verkoper, deze manier het eind aan zijn grootmoedig voedsel eet ons van achtste van lichaam zal zijn en het zweet materialiseert haar.
[hh]? Wat zegt?
wat [shbe'aan] u beëindigde kwam dat wij voedsel van de lunch niet aan in de era eten samen, wat beëindigde [shbe'aan]!
als de belofte in goedkeuring uitnodigingen in om het even welke plaats en tijd in bittere komst wilde?
in de druk?؟؟
De demonstratie beëindigde en de terugkeer naar het huis, het huis was dicht bitter dit, zodat [y'axd] de kwestie aan notulen is kort en werd werd binnen het huis, overhandigt men niet, en de schuld geinteresseerd zijn in scherp me mijn terugkeer die in vroeg, en binnenland aan ruimten wordt gevolgd.
De Zalen van vreemd in de tijd raved zodat I niet [mte'wdaaAA] op [twaajd] in haar in identicals de tijd. raved. [f'anaa] gaat haar niet aan in in de avond voor die I het instituut binnen is, en zijn gedachte mogelijk is dat de ruimten in de aangetaste avond beschuldigt voortzetten, zo meegesleepte buitenkant neer verzonden zegen, terugkeer aan straat de bevrijding die reeds leeg werd uw koppige zwakheid was de fontein van gelijkaardig aan ver zit.
إندلعت الحرب الخليجية الثالثة ، لم تنفع كل المظاهرات ، والصياح ، والإضرابات ، الأدعيه على منابر المساجد ، لم ينفع شيء ، الكل أصبح صامتاً وهو يشاهد أرتال الصواريخ وهى تسقط على بغداد وبقيه المدن العراقية ، والكويتية أيضاً، الكل أصبح خائفاً وهو يشاهد ملايين الرصاصات وهى تتطاير في الأجواء من هنا وهناك .
إلتقينا محمد ، فارس ، أنا ، كنا مصدومين من ما يحدث ، صممنا ثلاثتنا علي أن نقول لا ..هكذا قالها فارس ، هكذا قالها محمد ، هكذا قلتها أنا ، لا أعرف ربما نسينا أو تناسينا ما كنا نعشقه ، ما كنا نحبه ، من مشاهده العاريات ، كان التحول في أنفسنا قد أصبح ثابتاً ، فارس وبحثه عن المال ، محمد وبحثه عن الجنس ، وأنا الذي أبحث عن اللا شيء ، عن عالية ، عن وظيفة ، عن مستقبل ، ومع ذلك ، ومع كل ذلك ، إندلعت الحرب ، لنعرف أن بداخلنا ما يزال هناك ركن ينبض بالكرامة ، وكرامتنا تعض على أحاسيسنا بقوه ، تطالبنا بأن نعمل شيء .
هكذا أحسست ، هكذا أحس محمد ، هكذا أحس فارس ، وبدون أي موافقة من أي شخص تجمعت الجماهير ، لوحدها ، دون أن تسعى الحكومة إلى جمعها من المدارس ، المعاهد ، الجامعات ، الوزارات ، الكل تجمع ، الكل أراد أن يقول لا ، لأنه يريد أن يقول لا ، لا لأن شخصاً ما أمره أن يقول لا ، وتدافعت الجموع إلى مبنى السفارة الامريكيه ، الكل بدون إستثناء يصرخ ، كل الأيدي بدون إستثناء كانت متشابكة ، كنت أصرخ بداخل الجموع الغفيرة ، رغم أن رأسي كأن مليئاً بالأفكار المتشابكة ، تصطدم ، وتظطرم ، كنت أصرخ ولسان حالي يقول :
ـ نحن السبب، نحن من فعلنا بأنفسنا ذلك ، أتسمعون ، نحن من فعلنا بأنفسنا ذلك ، بالطبع لا تسمعون لأني أصرخ بلساني معكم ، وقلبي وعقلي يقولان لي شيئاً آخر ، نعم العيب فينا أيتها الجموع الغفيرة ، العيب فينا .
ما زلت أذكر ، ما زلت أذكر ، شخصا ً ما ، في قناةً ما ، كان يقول ، إذا كانت أمريكا ترى أن ما تفعله يخدم مصالحها فهذا حقها ، ما الذي ينبغي أن يفعله العرب لحماية مصالحهم ، ولخدمته مصالحهم أيضاً ، نعم إذا كان العدو يفعل ما يفعله لحماية مصالحه ، فلماذا لا نفعل نحن ذلك، نبحث عن مصلحتنا ونعمل إلى الوصول إليها ، نعم إن العيب فينا ، إننا جميعاً مشتركون في هذه الحرب ، متهمين بهذا الدمار ، مدانين بهذا الصمت ، بهذا النسيان للجراح ، إلى متى ، يا من تصرخون ، وأنتم ذاهبون إلى هناك ، إلى السفارة الامريكيه ، إلى متى تصرخون ، سأقول لكم شيئا ربما كأن السبب في هذه الحرب ، سوف ألقى عليكم سوالا ، يا من تصرخون ، إلى متى سنتناسى الجراح ، هل ستجيبون على هذا السوال ، نعم أقصد ، جراح الظلم ، الإستبداد ، الجنون ، القهر ، غياب الحرية ، إلى متى هه ؟؟ إلى متى ؟؟ أيتها الجموع الذاهبة بسكاكينها ، وطناجرها ، إلى هناك ، إلى متى ، أتعرفون ما سبب الهزيمة ، سأقول لكم ما سبب الهزيمة .
حكاية بسيطة أشاهدها كل يوم ، عندما أذهب في الطرقات ، أبحلق في عيون المارة ، باعه ومشترين لا آري إلا العيون الذليلة ، المكسورة ، المهزومة ، الحزينة ، العيون التي ينضح منها الإحساس بالهزيمة ، بواد الذات ، بالخوف ، بالكفر بكل أنواع البطولات ، قديمها ، حديثها ، أتسمعون أيتها الجماهير ، يا من تصرخون والرعب يملا أحداقكم ، يملا حناجركم .
يا للخيبة ، في هذه الآلاف المؤلفة من الأعين لا توجد عين واحده ساطعة بالأمل ، بالحلم ، بالرضاء .
يا للخيبة ، في هذه الشفاه الضخمة العدد ، لا توجد شفه واحده ، تبتسم ، تنطق بأن المستقبل ربما سيكون جميلاً ، الصراع هو الغالب أيتها الجموع ، ليس صراع الأقوياء بل صراع الأخ مع أخيه ، والحبيب مع حبيبه ، ها هما ، ها هما ، بائع ، مشترى ، يتنازعان على كيلو طماطم ، أترون ..هاهو أحدهم يشرع جنبيته ، ليطعن بها الأخر شر طعنه ، وهاهو ، ها هو الزبد يتطاير من فمه الغاضب .
ياللخيبة أتريدون حكاية أخري أنظروا ، أنظروا ، هاهو رب الأسره ، فلان الفلانى ، أترونه أيتها الجموع الغفيرة ، هاهو يشترى بمائه ريال كيلو طماطم وعرق من الكزبرة ، وحبتي بطاطا ، وربع كيلو أرز ،ويهرع إلى سوق القات ليشترى بخمسمائة ريال قات ، ويرجع إلى بيته ، يخيل له أنه أعطى مفاتيح الجنة لأبنائه ، التسعة وزوجته الحامل بالطفل العاشر ، لا يتعلمون لأن والدهم لا يستطيع أن يستغني عن القات ، حفاه ، شبه عراه ، لأن والدهم لا ينقطع يوماً عن القات ، أسره كانت فقيرة ، ستظل فقيرة ، لا أمل لها بالصعود ، ولا أمل لكم كلكم ، الجميع ..بالصعود لأن هذه الاسره لا تصعد فأنتم أيضا لن تصعدوا ، ولانكم لن تصعدوا فستظلون فى القاع, يهزمكم حتى الحشرات يا للخيبة ، نظرات ، إبتسامات ، كلها مزيفه ، لا تسمن ولا تغنى من جوع ، يا للخيبة ..يا للخيبة .
هزني محمد ..عندما شاهدني لا أصرخ مع الجموع قائلا ً:-
ـ هل جئت معنا لتبحلق في السماء صامتاً ؟
وإنتبهت إلى جموع الجماهير وهى تحيط بي وتصرخ ، فصرخت معها ، كنا قد إقتربنا من مبنى السفارة ، وإزدادت خطى الجماهير سرعة ، وهناك في البعيد ، ظهرت لنا جموع الشرطة تحيط بالسفارة ، أحاطه السوار بالمعصم ، لكن هذا لم يثنى الجموع ، التي هاجمت ، بقوه ، بشراسة ، برغبة في قول شيء ، في إيصال رسالة إلى أحد ما .
نسيت ، أو تناسيت ، كل الصور العارية التي شاهدتها ، كل العادات السرية التي مارستها ، كل الصلوات التي لم أصلها ، وهجمت مع الجموع على قوات الشرطة ، لا أعرف ما الذي أصابني ، ما الذي أصابنا كلنا ، أصبحت رغبتنا في الهجوم ، أكبر من رغبتنا في قول شيء ، في إيصال الرسالة ، وهناك في الجانب الأخر بدأت قوات الشرطة هجومها أيضاً .
لم اعد أبحث عن مراسلي القنوات الفضائية لأتصور بجانبهم ، بل كنت أبحت عن ساتر يعصمني من الرصاصات ، وأحسست بقطعه ساخنة تخترق فخذي الأيمن ، ولكني لم أهتم ، غيري من إهتم بي ، لا أعرف من حملني ، لا أعرف من الذي أخذني إلى البعيد ، إلى مكان ما ، كنت ما أزال أصرخ رغم أني كنت مبتلاً بالمياه التي قذفت علينا من رشاشات المياه ..ومبتلاً بالدماء اللزجة التي تخرج من فخذي الأيمن ، كنت أصرخ وأنا أهوى في بئر عميق .
Arrêter de compte du vent - porte du renvoi - [fSl] 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La guerre a éclaté golfe troisièmement, toutes les démonstrations ne bénéficient pas, et les cris, et les grèves, [aal'ade'yh] sur des forum des mosquées, chose ne bénéficie pas, alcoylé sont devenus jeûné et lui des files d'attente de watchs des fusées Bagdad faible et ses chutes sur des bogues les villes irakiennes, et le Koweitien également, alcoylées est devenu effrayé et il des watchs million de balles que les atmosphères faibles dispersent dans d'ici votre faiblesse.
Mohamed s'est réuni, le cavalier, I, abri [mSdwmyn] de ce qui se produit, deviennent sourd [thlaathtnaa] [e'lY] ['] dit. [hkdhaa] a dit son cavalier, cette manière a indiqué son Mohamed, cette manière l'a dite I, ne présente pas a peut-être oublié ou feint pour avoir oublié quel abri le couple, quel abri l'aime, de son observateur nu, la conversion était dans nous-mêmes est déjà devenu retourné, cavalier et dans son incitation au sujet de l'argent, Mohamed et dans son incitation au sujet du type, et d'I que les searchs au sujet non de la chose, au sujet de la haute, au sujet de la position, au sujet du futur, mais, et avec tous ce que, la guerre a éclatés, présente cela [bdaaxlnaa] quel d'extrémités pilier là bat dans la dignité, et nos morsures de dignité sur le notre les sentiments sont demeurés lui, nous exige dedans à la chose.
Ce manière [« aHsst], ce manière Mohamed se sent, ce manière cavalier se sent, et sans la correspondance de toute personne assistance a recueilli, [lwHdhaa], en dehors à gouvernement recherche à accumulé il de école, allié, complet, ministère, la collecte alcoylée, alcoylé l'explore dit, aux extrémités veut dit, parce que la personne ce que sa matière indique, et poussé [aaljmwe »] au bâtiment de l'ambassade [aalaamrykyh], exclusion alcoylé sans cris, toutes les mains sans exclusion a été enlacerée, la multitude intérieure de cris de fille, outrage des têtes quant à [le mlyy'aaAA] dans les pensées enlacerées, se heurte, [wtDHTrm], les cris de fille et pour le courant de San indique :
nous la raison, nous de avons fait en objet de valeur notre cela, ['atsme'wn], nous de avons fait en objet de valeur notre cela, dans l'impression n'entend pas pour celle des baies de sureau d'I pleurer avec toi, et mon coeur et mes personnes raisonnables indique pour moi la dernière chose, bénédictions du défaut Vienne n'importe quelle sa multitude, le défaut Vienne.
Ce qui fini mention, ce que fini mention, le personne [aa] ce qui, dans le canal ce qui, était indique, si l'Amérique était voit que ce qui le fait elle les services servent ainsi à ceci sa vérité, ce qui qui soit nécessaire le fait l'Arabe pour la protection leurs services, et pour son service leurs services également, des bénédictions si l'ennemi était fait ce qui le fait pour sa protection des services, ainsi pour ce que nous ne faisons pas que, nos searchs de service environ et l'arrivée fait à à elle, bénédictions en effet le défaut Vienne, en effet nous tout le joint dans cette guerre, accusée par ceci la ruine, condamnée par ceci le silence, par ceci le manque de mémoire pour les blessures, à quand, [yaa] des cris, et toi [dhaahbwn] à là, à l'ambassade [aalaamrykyh], à quand les cris, poinçonnant indiqueront quelque chose peut-être quant à la raison en cela la guerre, a jeté sur toi [swaalaa], [yaa] des cris, à quand le chirurgien feindra pour avoir oublié, est répondra au hereunto [aalswaal], des bénédictions prévoit, chirurgien de l'injustice, la tyrannie, la folie, l'assujettissement, absence de la liberté, à quand [hh] ?؟ À le moment où ?؟ Tout elle [aaljmwe'] [aaldhaahbt] dans des ses couteaux, et elle pots, à là, à quand, ['ate'rfwn] ce que la défaite a causé, poinçonnant dira ce que la défaite a causé.
Les watchs simples de conte son journalier, quand les routes entrent, ['abHlq] en passant des yeux, vendus lui et des acheteurs aryens aux yeux humbles, cassé, défait, triste, les yeux qui fuient de elle le sentiment dans la défaite, en vallée de l'individu, dans la crainte, dans la hameau dans toutes les sortes le courage, vieux elle, son entrevue, ['atsme'wn] toutes elle les assistances, [yaa] des cris et les préceptes d'horreur ['aHdaaqkm], vos gorges dictent.
[yaa] pour l'échec, en cela les mille auteurs de l'oculaire [twaajd] assigné et du dièse sien lumineux dans l'espoir, dans le rêve, [baalrDaa'].
[yaa] pour l'échec, dans cette question énorme de lèvres, [twaajd] de gaze sien et dièse sien, sourit, prononce dedans à la faveur de futur peut-être sera, la lutte truimphant il tout elle [aaljmwe'], ne pas lutter encore lutte forte du frère avec ses frères, et sien l'amoureux avec l'amoureux, elle ils, elle ils, vendeur, acheteur, kilo de conflits de tomates dessus, ['atrwn]. [le dièse de haahw] leur commence le côté sien, aux coups dans son dernier mal l'a poignardé, [whaahw], elle il les éparpillements de mousse de sa bouche fâchée.
[yaallxybt] ['atrydwn] le dernier conte ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], [le dieu de haahw] [aal'asrh], ainsi pour [l'aalflaanY], ['atrwnh] n'importe quelle sa multitude, [haahw] ses achats de l'eau en kilo de riyal de tomates et sueur de la coriandre, et mon grain est pomme de terre, et kilo de zone de cèdre, et le marché du KAT se dépêche à à cinq cents achats de riyal dans le KAT, et sa maison retourne à, donnent l'impression pour lui qu'il verouille du ciel pour le sien a donné les fils, les neuf et l'a joint le dixième support dans l'enfant, pas apprenez parce qu'et le pillage ne met pas en boîte aux pièces de rechange de KAT environ, entouré lui, sien comparable à des boutonnières, parce qu'et le jour de pillage au sujet du KAT ne découpe pas, se réjouit l'indigent était, volonté indigente continuent, espoir ont l'amusement dans s'élever, espoir suivi a poinçonné tous vous, tout. [baalSe'wd] parce que ceci [aalaasrh] ne monte pas ainsi vous également ne montent pas, et pour celui vous ne montez pas ainsi continuez [fY] le fond, des défaites vous les insectes corrodés [yaa] pour l'échec, regards, sourires, toute sa contrefaçon sien, ne stigmatise pas de la faim suivie avez chanté de, [yaa] pour l'échec. [yaa] pour l'échec.
M'a secoué Mohamed. [e'ndmaa] observé me ne pleure pas avec [l'énonciation d'aaljmwe'] [aa] : -
[la signification de jy't] [ltbHlq] dans le ciel est-elle jeûnée ?
Attention de salaire à à [le jmwe'] que les assistances est faible entoure dans moi et les cris, ainsi pleurés avec elle, abri entrent étroits du bâtiment de l'ambassade, et de la ligne de la vitesse accrue par assistances, votre faiblesse lointaine, apparu pour nous [le jmwe'] la police entoure dans l'ambassade, l'entoure le bracelet dans le poignet, coup déliré ne double pas [l'aaljmwe'], qui a attaqué, est demeuré lui, dans la férocité, dans le désir dans la chose de rapport, dans le raccordement de la lettre à une ce qui.
A oublié, ou feint pour avoir oublié, tous les mâts nus qui l'ont observée, toutes les coutumes secrètes qui l'ont pratiquée, toutes les prières qui n'arrive pas elle, et attaque avec [l'aaljmwe'] sur des forces de la police, ne présente pas ce que qui m'a frappé, ce qui qui a frappé tous nous, sont devenus désirés nous dans l'attaque, grand que désiré nous dans le rapport de la chose, dans le raccordement de la lettre, votre faiblesse dans les dernières forces latérales de la police a commencé son attaque également.
Ne promet pas que les correspondants de l'espace que la recherche de canaux environ à leur côté envisage dedans, pourtant la fille permise au sujet de l'écran [ye'Smny] des balles, [w'aHsst] dans le sien rapièce les cuisses chaudes pénètrent le Yéménite, et me frappent n'a pas été intéressé, altruiste de ['ihtm] dans moi, ne présente pas de porté me, ne présente pas de qui m'a porté à loin, pour placer ce qui, fille ce qui l'outrage enlevé de cris d'I qui fille d'I d'humide dans les eaux ce qui a jeté sur nous des mitrailleuses des eaux. [wmbtlaaAA] dans le sang collant que le Yéménite fémoral de bénédiction sort, les cris de fille et l'antenne d'I dans profond bon.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de volver - [fSl] 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La guerra explotó golfo tercero, todas las demostraciones no benefician, y el griterío, y las huelgas, [aal'ade'yh] en los foros de las mezquitas, cosa no benefician, alkylated se ayunaron y él las coletas de los watchs de los cohetes Bagdad débil y sus caídas en insectos las ciudades iraquíes, y el Kuwaiti también, alkylated llegó a estar asustado y él los watchs millón de balas que las atmósferas débiles dispersan adentro aquí de su debilidad.
Mohammed satisfizo, el jinete, I, abrigo [mSdwmyn] de qué sucede, llega a ser sordo [thlaathtnaa] [e'lY] ['] dice. [hkdhaa] dijo a su jinete, esta manera dijo a su Mohammed, esta manera la dijo I, no introduce quizás se olvidó o fingen haberse olvidado de qué abrigo lo junta, qué abrigo tiene gusto de él, de su observador pelado, la conversión estaba en nosotros mismos ya se volvió, jinete y en su incitacion sobre el dinero, Mohammed y en su incitacion sobre el tipo, e I que los searchs sobre no cosa, sobre colmo, sobre la posición, sobre futuro, pero, y con todos que, la guerra explotó, introducen el [bdaaxlnaa] qué de los extremos pilar allí bate en la dignidad, y nuestras mordeduras de la dignidad en nuestro las sensaciones seguían siendo él, nos exigen adentro a la cosa.
Este manera [“aHsst], este manera Mohammed se siente, este manera jinete se siente, y sin el corresponder de cualquier persona audiencia recolectó, [lwHdhaa], fuera a gobierno búsqueda a acumulado él de escuela, aliado, comprensivo, el ministerio, la acopio alkylated, alkylated explora dice, a los extremos desea dice, porque la persona qué su materia dice, y empujado [aaljmwe”] al edificio de la embajada [aalaamrykyh], exclusión alkylated sin gritos, todas las manos sin la exclusión entwined, la multiplicidad interior de los gritos de la nuera, desafío de cabezas en cuanto a [el mlyy'aaAA] en los pensamientos entwined, choca, [wtDHTrm], los gritos de la nuera y para la corriente del San dicen:
la razón, nosotros de hicimos en el objeto de valor nuestro eso, ['atsme'wn], nosotros de hicimos en el objeto de valor nuestro eso, en la impresión no oye para ésa las bayas del saúco de I gritar con usted, y mi corazón y mis personas racionales dice para mí la cosa pasada, bendiciones del defecto Viena cualquier su multiplicidad, el defecto Viena.
Qué terminado mención, qué terminado mención, el persona [AA] qué, en el canal cuál, era dice, si era América ve que qué lo hace ella los servicios sirven tan a esto su verdad, qué que sea necesario lo hace el árabe para la protección sus servicios, y para su servicio sus servicios también, las bendiciones si era el enemigo hacen qué lo hace para su protección de servicios, tan para lo que no hacemos que, nuestros searchs del servicio alrededor y la llegada hacen a ella, bendiciones de hecho el defecto Viena, de hecho nosotros todo el empalme en esta guerra, acusada por este medio la ruina, condenada por este medio el silencio, por este medio ¿la falta de memoria para las heridas, a cuando, [yaa] de gritos, y usted [dhaahbwn] es a, a la embajada [aalaamrykyh], a cuando los gritos, perforando dirán algo quizás en cuanto a la razón en esto la guerra, lanzó en usted [swaalaa], [yaa] de gritos, a cuando el cirujano fingirá haberse olvidado, contestará al hereunto [aalswaal], las bendiciones piensa, cirujano de la injusticia, la tiranía, el craziness, el subjugation, ausencia de la libertad, a cuando [hh]?؟ ¿A cuándo?؟ Cualquier ella [aaljmwe'] [aaldhaahbt] en sus cuchillos, y ella potes, a allí, a cuando, ['ate'rfwn] qué la derrota causada, perforando dirá lo que causó la derrota.
Los watchs simples del cuento su diario, cuando los caminos entran, ['abHlq] en pasar los ojos, vendidos le y los compradores Aryan a los ojos humildes, roto, derrotado, triste, los ojos que se escaparon de ella la sensación en la derrota, en el valle del uno mismo, en el miedo, en la aldea en todas las clases el valor, viejo ella, su entrevista, ['atsme'wn] cualquier ella las audiencias, [yaa] de gritos y los dictados del horror ['aHdaaqkm], sus gargantas dictan.
[yaa] para la falta, en esto los mil autores del ocular [twaajd] asignado y del sostenido el suyo brillante en la esperanza, en el sueño, [baalrDaa'].
[yaa] para la falta, en este los labios enormes publican, [twaajd] de gasa el suyo y el sostenido el suyo, sonríe, pronuncia adentro al favor del futuro quizás estará, la lucha truimphant él cualquier ella [aaljmwe'], no luchar todavía lucha fuerte del hermano con sus hermanos, y el suyo el amante con el amante, ella ellos, ella ellos, vendedor, comprador, kilo de conflictos de los tomates encendido, ['atrwn]. el sostenido [del haahw] su comienza el lado el suyo, a las puñaladas en su mal pasado lo apuñaló, [whaahw], ella él las dispersiones de la espuma de su boca enojada.
[yaallxybt] ['atrydwn] el cuento pasado ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], el dios [del haahw] [aal'asrh], así que para [el aalflaanY], ['atrwnh] cualquier su multiplicidad, [haahw] sus compras del agua en el kilo del riyal de tomates y sudor del coriandro, y mi grano es patata, y kilo del districto de cedro, y el mercado del kat se apresura a quinientos compras del riyal en el kat, y su casa vuelve a, da la impresión para él que él afina del cielo para el suyo dio a hijos, los nueve y lo acopló el décimo sostenedor en el niño, no lo hace aprenda porque y el ataque no puede a los repuestos del kat alrededor, rodeado le, el suyo comparable con de los ojales, porque y el día de ataque sobre el kat no corta, rejoices lo needy era, voluntad needy continúan, esperanza tienen diversión en subir, esperanza seguida perforó todos usted, el todo. [baalSe'wd] porque no asciende no asciende esto [aalaasrh] así que usted también, y para ése usted no asciende así que continúe [fY] el fondo, las derrotas usted los insectos corroídos [yaa] para la falta, miradas, sonrisas, toda su falsificación el suyo, no califica hambre seguida cantó de, [yaa] para la falta. [yaa] para la falta.
Me sacudarió Mohammed. ¿[e'ndmaa] mirado me no grita con [el refrán del aaljmwe'] [AA]:-
el significado [del jy't] [ltbHlq] en el cielo se ayuna?
Atención de la paga a a [el jmwe'] que las audiencias son débiles rodea en mí y los gritos, gritados tan con ella, abrigo consiguen cercanos del edificio de la embajada, y de la línea de la velocidad creciente las audiencias, su debilidad adentro lejana, aparecido para nosotros [el jmwe'] el policía rodea en la embajada, lo rodea la pulsera en la muñeca, golpe delirado no dobla [el aaljmwe'], que atacó, seguía siendo él, en ferocidad, en deseo en cosa de la declaración, en la conexión de la letra a una qué.
Se olvidó, o fingen haberse olvidado, todos los mástiles pelados que la miraron, todos los costumbres secretos que la practicaron, todos los rezos que no llega ella, y ataque con [el aaljmwe'] en las fuerzas del policía, no introduce lo que que me golpeó, qué que golpeó todos nosotros, nos deseamos nos en el ataque, grande que deseado nos en la declaración de la cosa, en la conexión de la letra, su debilidad en las fuerzas pasadas laterales del policía comenzó su ataque también.
No promete que los correspondientes del espacio que la búsqueda de los canales a su lado preve alrededor adentro, con todo nuera permitida sobre la pantalla [ye'Smny] de las balas, [w'aHsst] en el suyo junta las piezas de muslos calientes penetran Yemeni, y me golpean no estuvo interesado, unselfish de ['ihtm] en mí, no introduce de llevado me, no introduce de quién me llevó a lejos, para colocar lo que, nuera qué el desafío quitado de los gritos de I que nuera de I de mojado en las aguas cuál lanzó en nosotros de las ametralladoras de las aguas. [wmbtlaaAA] en la sangre pegajosa que sale la bendición femoral Yemeni, gritos de la nuera y antena de I en profundo bien.
Arrestare del vento - portello di cliente del rinvio - [fSl] 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La guerra ha scoppiato golfo terzo, tutte le dimostrazioni non si avvantaggiano ed i grida ed i colpi, [aal'ade'yh] sulle tribune dei mosques, cosa non si avvantaggia, alchilato sono stato digiunato e lui code dei watchs dei razzi Bagdad debole e le sue cadute sugli insetti le città irachene ed i kuwaitiani anche, alchilate è diventato impaurito e lui watchs le milione pallottole che gli atmosfera deboli spargono di qui nella vostra debolezza.
Mohammed ha venuto a contatto di, horseman, I, riparo [mSdwmyn] da che cosa accade, diventa sordo [thlaathtnaa] [e'lY] ['] dice. [hkdhaa] ha detto il suo horseman, questo senso ha detto il suo Mohammed, questo senso la ha detta I, non introduce forse si è dimenticato o fingono dimenticarsi che riparo coppia lui, che riparo lo gradisce, dal suo osservatore nudo, la conversione era in noi stessi già è stato rinviato, horseman e nel suo incitement circa i soldi, Mohammed e nel suo incitement circa il tipo e la I che i searchs circa non la cosa, circa il high, circa la posizione, circa futuro, ma e con tutti che, la guerra scoppiasse, introduce quello [bdaaxlnaa] che delle estremità colonna là batte nella dignità ed i nostri morsi di dignità sul nostro le sensibilità sono rimasto lui, li richiede dentro alla cosa.
Questo senso [“aHsst], questo senso Mohammed ritiene, questo senso horseman ritiene e senza affatto corrispondere da chiunque pubblico ha riunito, [lwHdhaa], senza a governo ricerca a accumulato lei da scuola, alleato, completo, ministero, riunire alchilato, alchilato esplora dice, alle estremità desidera dice, perché la persona che cosa la sua materia dice e spinto [aaljmwe„] a costruzione dell'ambasciata [aalaamrykyh], esclusione alchilata senza grida, tutte le mani senza esclusione entwined, daughter-in-law grida all'interno del gran numero, malevolenza delle teste quanto a [mlyy'aaAA] nei pensieri entwined, si scontra, [wtDHTrm], il daughter-in-law grida e per il San la corrente dice:
il motivo, noi da abbiamo fatto in valuable nostro quello, ['atsme'wn], noi da abbiamo fatto in valuable nostro quello, nella stampa non si sente per che quella le bacche di sambuco di I gridano con voi ed il mio cuore e le mie persone razionali dice per me l'ultima cosa, blessings del difetto Vienna tutto il suo gran numero, il difetto Vienna.
Che cosa concluso menzione, che cosa concluso menzione, persona [aa] che cosa, in scanalatura che cosa, era dice, se l'America fosse vede che che cosa lo fa lei i servizi servono così questo la sua verità, che cosa che è necessario lo fa l'arabo per protezione i loro servizi e per il suo servizio i loro servizi anche, blessings se il nemico fosse fa che cosa lo fa per la sua protezione dei servizi, così per che cosa non facciamo che, i nostri searchs di servizio circa e l'arrivo fa a lei, blessings effettivamente il difetto Vienna, effettivamente noi tutto il giunto in questa guerra, accusata con ciò la rovina, condannata con ciò il silenzio, con ciò la dimenticanza per le ferite, quando, [yaa] da grida e voi [dhaahbwn] a là, all'ambasciata [aalaamrykyh], a quando grida, perforando diranno qualcosa forse quanto al motivo in questa la guerra, hanno gettato su voi [swaalaa], [yaa] da grida, a quando il chirurgo fingerà dimenticarsi, è risponderanno al hereunto [aalswaal], blessings intende, chirurgo del injustice, la tirannia, il craziness, il subjugation, assenza della libertà, a quando [hh]?؟ A quando?؟ Qualsiasi lei [aaljmwe'] [aaldhaahbt] in sue lame e lei POT, a là, a quando, ['ate'rfwn] che cosa la sconfitta causata, perforando dirà che cosa la sconfitta ha causato.
I watchs semplici di racconto il suo giornaliere, quando le strade vanno dentro, ['abHlq] nel passare gli occhi, venduti lui e compratori Aryan agli occhi humble, rotto, sconfitto, triste, gli occhi che fuoriescono da lei la sensibilità nella sconfitta, in valle dell'auto, nel timore, nel piccolo villaggio in tutti i generi il bravery, vecchio lei, la sua intervista, ['atsme'wn] qualsiasi lei i pubblici, [yaa] da grida e l'orrore detta ['aHdaaqkm], le vostre gole detta.
[yaa] per il guasto, in questo i mille autori dall'oculare [twaajd] assegnato e dallo sharp suo luminoso nella speranza, nel sogno, [baalrDaa'].
[yaa] per il guasto, in questo labbri enormi pubblicano, [twaajd] di garza suo e lo sharp suo, sorride, pronuncia dentro al favore di futuro forse sarà, la lotta truimphant lui qualsiasi lei [aaljmwe'], non lottare ancora lotta forte del fratello con i suoi fratelli e suo l'amante con l'amante, lei, lei, venditore, compratore, chilo delle dispute dei pomodori sopra, ['atrwn]. lo sharp [del haahw] loro comincia il lato suo, agli stabs nella sua ultima malvagità stabbed lui, [whaahw], lei lui gli spargimenti della gomma piuma dalla sua bocca arrabbiata.
[yaallxybt] ['atrydwn] l'ultimo racconto ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], il dio [del haahw] [aal'asrh], in modo da per [aalflaanY], ['atrwnh] tutto il suo gran numero, [haahw] i suoi buys dell'acqua nel chilo del riyal dei pomodori e sudore dal coriandolo ed il mio grano è patata e chilo del distretto di cedro ed il mercato del kat affretta a cinquecento buys del riyal nel kat e la sua casa rinvia a, gli dà l'impressione per che chiude a chiave di cielo per suo ha dato i figli, il nove e lo ha corrisposto il decimo supporto nel bambino, non impari perché e raiding non inscatola alle parti di recambio di kat circa, circondato lui, suo paragonabile con degli occhielli, perché ed il giorno raiding circa il kat non taglia, rejoices lui needy era, volontà needy continuano, speranza hanno divertimento nell'ascensione, speranza seguita ha perforato tutti voi, i tutti. [baalSe'wd] perché questo [aalaasrh] non ascende in modo da voi inoltre non ascende e per quello non ascendete in modo da continui [fY] la parte inferiore, sconfitte gli insetti corrosi [yaa] per il guasto, gli sguardi, i sorrisi, tutta la sua falsificazione suo, non marcate a caldo la fame seguita avete cantato da, [yaa] per il guasto. [yaa] per il guasto.
Lo ha agitato Mohammed. [e'ndmaa] guardato me non grida con [detto del aaljmwe'] [aa]: -
il significato [del jy't] [ltbHlq] nel cielo è digiunato?
Attenzione di paga a a [jmwe'] che i pubblici è deboli circonda in me e grida, così gridato con lei, il riparo ottiene vicino da costruzione dell'ambasciata e dalla linea della velocità aumentata pubblici, la vostra debolezza dentro lontana, comparso per noi [jmwe'] la polizia circonda nell'ambasciata, lo circonda il bracelet nel polso, colpo raved non si raddoppia [aaljmwe'], che ha attacato, è rimasto lui, nella ferocità, nel desiderio nella cosa di dichiarazione, nel collegamento della lettera ad una che cosa.
Si è dimenticato, o fingono dimenticarsi, tutti gli alberi nudi che la hanno guardata, tutte le abitudini segrete che se la sono esercitata in, tutte le preghiere che non arriva lei ed attacco con [aaljmwe'] sulle forze della polizia, non introduce che cosa che lo ha colpito, che cosa che ha colpito tutti noi, siamo stato voluti noi nell'attacco, grande di quanto voluto noi nella dichiarazione della cosa, nel collegamento della lettera, la vostra debolezza nelle ultime forze laterali della polizia ha iniziato il suo attacco inoltre.
Non promette che corrispondenti dello spazio la ricerca delle scanalature circa al loro lato prevede dentro, tuttavia daughter-in-law permesso circa lo schermo [ye'Smny] dalle pallottole, [w'aHsst] in sua collega le coscie calde penetrano Yemeni e lo colpiscono non è stato interessato, unselfish da ['ihtm] me, non introduce dal trasportato da me, non introduce da chi lo ha preso a lontano, per disporre che cosa, daughter-in-law che cosa rimosso grida la malevolenza della I che daughter-in-law di I di bagnato nelle acque quale ha gettato su noi dalle pistole di macchina delle acque. [wmbtlaaAA] che nell'anima appiccicosa che il blessing femoral Yemeni esce, il daughter-in-law grida e che antenna di I in profondo buono.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Zurückbringens - [fSl] 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Krieg brach Golf an dritter Stelle aus, fördern alle Demonstrationen nicht und das Schreien, und die Schläge, [aal'ade'yh] auf Foren der Moscheen, Sache fördert nicht, alkyliert wurden auch und er watchs Warteschlangen der Raketen schwaches Baghdad und seine Fälle auf Wanzen die irakischen Städte und Kuwaiter gefastet, alkyliert wurde ängstlich und er watchs die Million Gewehrkugeln, welche die schwachen Atmosphären innen von hier Ihrer Schwäche zerstreuen.
Mohamed traf, Reiter, I, Schutz [mSdwmyn] von, was geschieht, werden taub [thlaathtnaa] [e'lY] ['], sagt. [hkdhaa] sagte ihren Reiter, sagte diese Weise ihren Mohamed, diese Weise sagte sie I, einführt nicht möglicherweise vergaß oder vortäuscht, vergessen zu haben welcher Schutz ihn verbindet, welcher Schutz ihn, von seinem bloßen Beobachter mag, die Umwandlung war in uns selbst wurde bereits zurückgegangen, Reiter und in seinem Anreiz über das Geld, Mohamed und in seinem Anreiz über die Art und I, dem stellt searchs über nicht Sache, über Höhe, über Position, über Zukunft, und doch, und mit allen, die, den Krieg ausbrach, das [bdaaxlnaa] welcher Enden dort Pfosten in der Würde schlägt, und unsere Würdebissen auf unserem vor Gefühle blieben er, verlangt uns innen zur Sache.
Dieses Weise [„aHsst], dieses Weise Mohamed glaubt, dieses Weise Reiter glaubt, und ohne irgendwie das Entsprechen von irgendein Person Publikum erfaßte, [lwHdhaa], außen zu Regierung Suchvorgänge zu angesammelt sie von Schulen, Verbündeter, komplett, die Ministerien, wünscht die Erfassung, die alkyliert wird, alkyliert erforscht sagt, zu den Enden sagt, weil Person was seine Angelegenheit sagt und geschoben [aaljmwe“] zum Gebäude der Botschaft [aalaamrykyh], Ausschluß alkyliert ohne Schreie, alle Hände ohne Ausschluß entwined, innere Menge der Schwiegertochterschreie, Beleidigung der Köpfe hinsichtlich [mlyy'aaAA] in den entwined Gedanken, zusammenstößt, [wtDHTrm], sagt Schwiegertochterschreie und für San Strom:
wir der Grund, wir von taten in der unserer Wertsache das, ['atsme'wn], wir von taten in der unserer Wertsache das, im Druck hört nicht für die I Holunderbeeren, mit Ihnen zu schreien, und mein Herz und meine rationalen Personen sagt für mich letzte Sache, Segen des Defektes Wien jede mögliche ihre Menge, der Defekt Wien.
Was beendet Erwähnungen, was beendet Erwähnungen, Person [AA] was, in der Führung was, war, sagt, wenn Amerika sieht war, daß was ihn sie tut, Dienstleistungen so diesem ihre Wahrheit dienen, was, das notwendig ist, ihn der Araber für Schutz ihre Dienstleistungen tut, und für seinen Service tut ihre Dienstleistungen auch, Segen, wenn der Feind war, was ihn für seinen Schutz von Services, so tut für, was wir nicht daß tun, unsere Service searchs ungefähr und die Ankunft tut zu zu ihr, Segen in der Tat der Defekt Wien, in der Tat wir alle Verbindung in diesem Krieg, hiermit beschuldigt der Ruine, hiermit verurteilt der Ruhe, hiermit die Vergesslichkeit für die Wunden, zu, wenn, [yaa] von den Schreien und Sie [dhaahbwn] zu, zur Botschaft [aalaamrykyh], zu, wenn die Schreie, lochend etwas möglicherweise hinsichtlich des Grundes diesbezüglich der Krieg sagen, warfen auf Sie [swaalaa], [yaa] von den Schreien, zu werden, wenn der Chirurg vortäuscht vergessen zu haben, ist, beantwortet das hereunto [aalswaal], Segen beabsichtigt, Chirurg des Unrechts, die Tyrannei, die Verrücktheit, das subjugation, Fehlen der Freiheit, zu wenn [hh]?؟ Zu wann?؟ Irgendein sie [aaljmwe'] [aaldhaahbt] in ihren Messern und sie Töpfe, zu dort, zu, wenn, ['ate'rfwn] was die Niederlage verursachte, lochend sagt, was die Niederlage verursachte.
Einfache Geschichte watchs ihr tägliches, wenn die Straßen gehen innen, ['abHlq] wenn sie die Augen führen, verkauft ihm und Kunden, die zu den Augen arisch sind, die bescheiden sind, gebrochen, besiegt, traurig, die Augen, die von ihr das Gefühl in der Niederlage, in der Senke des Selbst, in der Furcht, im Dörfchen in allen Arten die Tapferkeit auslaufen, alt sie, ihr Interview, ['atsme'wn] irgendein sie die Publikum, [yaa] von den Schreien und die Grausigkeitvorschriften ['aHdaaqkm], Ihre Kehlen schreiben vor.
[yaa] für den Ausfall, diesbezüglich der tausend Autor vom Okular [twaajd] zugewiesen und vom Scharfen seins hell in der Hoffnung, im Traum, [baalrDaa'].
[yaa] für den Ausfall, diesbezüglich geben sehr große Lippen, [twaajd] von der Gaze seins heraus und Scharfes seins, lächelt, ausspricht innen zur Zukunftmöglicherweise Bevorzugung ist, der truimphant Kampf er irgendein sie [aaljmwe'], starker schon Kampf des Bruders nicht mit seinen Brüdern kämpfen und seins der Geliebte mit Geliebtem, sie sie, sie sie, Verkäufer, Kunde, Kilo Tomatedebatten an, ['atrwn]. [das ihr haahw] Scharfe fängt Seite seins, zu den Stabs in ihrem letzten übel erstach ihn, [whaahw], sie er die Schaumgummistreuungen von seiner verärgerten öffnung an.
[yaallxybt] ['atrydwn] ist letzte Geschichte ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], [haahw] Gott [aal'asrh], also für [aalflaanY], ['atrwnh] jede mögliche ihre Menge, [haahw] seine Wasserkäufe im Riyalkilo Tomaten und Schweiß vom Koriander und mein Korn Kartoffel und Bezirk Kilo Zeder, und Markt des kat beeilt sich zu zu fünfhundert Riyalkäufen in kat, und sein Haus geht zu, geben den Eindruck für ihn zurück, daß er vom Himmel für seins gab Söhne, die neun und verband ihn der zehnte Halter im Kind, nicht befestigt erlernen Sie weil und das Überfallen einmacht nicht zu den kat Reserven ungefähr, umgeben ihm, seinem, der mit Knopfloch vergleichbar ist, weil und der überfallende Tag über den kat nicht abschneidet, ihn bedürftig war, bedürftiger Wille fortfahren, Hoffnung haben Spaß im Klettern sich freut, die gefolgte Hoffnung lochte alle Sie, der aller. [baalSe'wd] weil dieses [aalaasrh] nicht also Sie auch steigen nicht steigt und für das Sie nicht werden steigen, also [fY] die Unterseite fortsetzen Sie, Niederlagen brennen Sie die korrodierten Insekte [yaa] für den Ausfall, Blicke, Lächeln, ihre ganze Fälschung seins, nicht gefolgten Hunger sangen von, [yaa] für den Ausfall. ein. [yaa] für den Ausfall.
Rüttelte mich Mohamed. [e'ndmaa] aufgepaßt mir schreit nicht mit [aaljmwe'] Saying [AA]:-
wird [jy't] Bedeutung [ltbHlq] im Himmel gefastet?
Bezahlung Aufmerksamkeit zu zu [jmwe'], welches die Publikum schwach ist, umgibt in mir und die Schreie, so geschrieen mit ihr, Schutz erhalten vom Gebäude der Botschaft und von der Linie der Publikum erhöhten Geschwindigkeit, Ihre Schwäche nah innen, die weit ist, erschienen für uns [jmwe'] die Polizei in der Botschaft, umgibt ihn der Bracelet im Handgelenk umgibt, der raved Erfolg verdoppelt nicht [aaljmwe'], das angriff, blieb er, in der Grausamkeit, im Wunsch in der Aussage Sache, im Anschluß des Buchstaben bis einen was.
Vergaß oder täuscht vor vergessen zu haben, alle bloßen Maste, die sie aufpaßten, alle geheimen Gewohnheiten, die sie übten, alle Gebete, die nicht sie ankommt, und Angriff mit [aaljmwe'] auf Kräften der Polizei, führt nicht ein was, das mich schlug, was, das alle wir schlug, uns im Angriff gewünscht wurden, groß, als gewünscht uns in der Aussage über Sache, im Anschluß des Buchstaben, Ihre Schwäche in den seitlichen letzten Kräften der Polizei ihren Angriff auch begann.
لم اعد أبحث عن مراسلي القنوات الفضائية لأتصور بجانبهم ، بل كنت أبحت عن ساتر يعصمني من الرصاصات ، وأحسست بقطعه ساخنة تخترق فخذي الأيمن ، ولكني لم أهتم ، غيري من إهتم بي ، لا أعرف من حملني ، لا أعرف من الذي أخذني إلى البعيد ، إلى مكان ما ، كنت ما أزال أصرخ رغم أني كنت مبتلاً بالمياه التي قذفت علينا من رشاشات المياه ..ومبتلاً بالدماء اللزجة التي تخرج من فخذي الأيمن ، كنت أصرخ وأنا أهوى في بئر عميق .
Prender do vento - porta do cliente do retorno - [fSl] 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A guerra quebrou para fora o third do golfo, todas as demonstrações não se beneficiam, e gritar, e as batidas, [aal'ade'yh] em forums dos mosques, coisa não se beneficiam, alkylated tornaram-se fasted e filas dos watchs dos foguetes Bagdade fraca e suas quedas em erros as cidades Iraqi, e o Kuwaiti também, alkylated tornou-se receoso e ele watchs as milhão balas que as atmosferas fracas dispersam dentro aqui de sua fraqueza.
Mohammed encontrou-se com, o horseman, I, abrigo [mSdwmyn] de o que acontece, se torna surdo [thlaathtnaa] [e'lY] ['] diz. [hkdhaa] disse seu horseman, esta maneira disse seu Mohammed, esta maneira disse-a I, não introduz talvez esqueceu-se ou fingem-no ter-se esquecido do que abrigo o acopla, que abrigo gosta dele, de seu observador desencapado, a conversão estava em nos se tornou já retornado, horseman e em seu incitement sobre o dinheiro, Mohammed e em seu incitement sobre o tipo, e I em que os searchs sobre non- a coisa, sobre a elevação, sobre a posição, sobre o futuro, no entanto, e com tudo que, a guerra quebrou para fora, introduzem aquele [bdaaxlnaa] que das extremidades coluna lá bate na dignidade, e nossas mordidas da dignidade nossos sentimentos remanesceram ele, exigem-nos dentro à coisa.
Este maneira [“aHsst], este maneira Mohammed sente, este maneira horseman sente, e sem corresponder de algum pessoa audiência recolheu, [lwHdhaa], without a governo busca a acumulado ele de escola, aliado, detalhado, ministries, recolher alkylated, alkylated explora diz, às extremidades quer diz, porque a pessoa o que sua matéria diz, e shoved [aaljmwe”] ao edifício do embassy [aalaamrykyh], exclusão alkylated sem gritos, todas as mãos sem exclusão entwined, o multitude interno dos gritos da nora, despeito das cabeças a respeito de [o mlyy'aaAA] nos pensamentos entwined, colide, [wtDHTrm], os gritos da nora e para a corrente do San dizem:
nós a razão, nós de fizemos no artigo de valor nosso aquele, ['atsme'wn], nós de fizemos no artigo de valor nosso isso, em imprimir não ouve para aquele elderberries de I para gritar com você, e meu coração e minhas pessoas racionais dizem para mim a última coisa, blessings do defeito Viena todo o seu multitude, o defeito Viena.
Que terminado mentions, o que terminado mentions, o pessoa [AA] o que, na canaleta o que, era diz, se América for vir que o que o faz ela os serviços servem assim isto a sua verdade, o que que seja necessário o faz o árabe para a proteção seus serviços, e para seu serviço seus serviços também, blessings se o inimigo for fazem o que o faz para sua proteção dos serviços, assim para o que nós não fazemos que, nossos searchs do serviço aproximadamente e a chegada fazem-lhe a, blessings certamente o defeito Viena, certamente nós toda a junção nesta guerra, acusada por este meio a ruína, condemned por este meio o silêncio, por este meio o forgetfulness para as feridas, a quando, [yaa] dos gritos, e você [dhaahbwn] a, ao embassy [aalaamrykyh], a quando os gritos, perfurando dirão algo talvez a respeito da razão neste a guerra, jogou em você [swaalaa], [yaa] dos gritos, para quando o cirurgião fingirá se ter esquecido, está responderá ao hereunto [aalswaal], blessings pretende, cirurgião do injustice, o tyranny, o craziness, o subjugation, ausência da liberdade, a quando [hh]?؟ A quando?؟ Algum ela [aaljmwe'] [aaldhaahbt] em suas facas, e ela potenciômetros, a lá, a quando, ['ate'rfwn] o que a derrota causou, perfurando dirá o que a derrota causou.
Os watchs simples do tale seu diário, quando as estradas vão dentro, ['abHlq] em passar os olhos, vendidos lhe e os compradores Aryan aos olhos humble, quebrado, derrotado, sad, os olhos que escapam dela o sentimento na derrota, no vale do self, no medo, no hamlet em todos os tipos a bravura, velha ela, sua entrevista, ['atsme'wn] algumas ela as audiências, [yaa] dos gritos e as ordens do horror ['aHdaaqkm], suas gargantas ditam.
[yaa] para a falha, nisto os mil autores do ocular [twaajd] atribuído e do sharp his brilhante na esperança, no sonho, [baalrDaa'].
[yaa] para a falha, no este os bordos enormes emitem, [twaajd] do gauze his e o sharp his, sorri, pronuncia dentro ao favor do futuro talvez será, o esforço truimphant ele algum ela [aaljmwe'], para não se esforçar ainda esforço forte do irmão com seus irmãos, e his o amante com amante, ela eles, ela eles, seller, comprador, kilo de disputas dos tomates sobre, ['atrwn]. o sharp [do haahw] seu começa o lado his, aos stabs em seu último evil stabbed o, [whaahw], ela ele os scatters da espuma de sua boca irritada.
[yaallxybt] ['atrydwn] o último tale ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], o deus [do haahw] [aal'asrh], assim que para [o aalflaanY], ['atrwnh] todo o seu multitude, [haahw] suas compras da água no kilo do riyal dos tomates e suor do coriander, e minha grão são batata, e kilo do distrito do cedro, e o mercado do kat apressa-se a cinco cem compras do riyal no kat, e sua casa retorna a, dá a impressão para ele que fecha à chave do Heaven para his deu os filhos, os nove e o acoplou o décimo suporte na criança, para não aprender porque e invadir não enlata aos sobressalentes do kat aproximadamente, cercado lhe, his comparável com das casas de botão, porque e o dia invadindo sobre o kat não elimina, rejoices o needy era, vontade needy continuam, esperança têm o divertimento em escalar, esperança seguida perfurou tudo você, tudo. [baalSe'wd] porque isto [aalaasrh] não ascend assim que você também não ascend, e para aquele você não ascend assim que continue [fY] o fundo, derrotas você os insetos corroídos [yaa] para a falha, olhares, sorrisos, toda sua moeda falsa his, não marca a fome seguida cantou de, [yaa] para a falha. [yaa] para a falha.
Agitou-me Mohammed. [e'ndmaa] prestado atenção me não grita com [o provérbio do aaljmwe'] [AA]:-
o meaning [do jy't] [ltbHlq] no céu fasted?
Atenção do pagamento a a [o jmwe'] que as audiências são fracas cerca em mim e os gritos, gritados assim com ela, abrigo começam próximos do edifício do embassy, e da linha da velocidade aumentada audiências, sua fraqueza dentro distante, aparecido para nós [o jmwe'] as polícias cercam no embassy, o cercam o bracelet no pulso, batida raved não dobra [o aaljmwe'], que atacou, remanesceu ele, no ferocity, no desejo na coisa da indicação, na conexão da letra a uma o que.
Esqueceu-se, ou fingem ter-se esquecido, todos os mastros desencapados que lhe prestaram atenção, todos os costumes secretos que a praticaram, todos os prayers que não chega ela, e ataque com [o aaljmwe'] em forças das polícias, não introduz o que que me bateu, o que que bateu tudo nós, se tornaram desejados nos no ataque, grande do que desejado nos na indicação da coisa, na conexão da letra, sua fraqueza nas últimas forças laterais das polícias começou seu ataque também.
Não promete que correspondentes que do espaço a busca das canaletas aproximadamente a seu lado envisions dentro, contudo nora permitida sobre a tela [ye'Smny] das balas, [w'aHsst] em his remenda thighs quentes penetram Yemeni, e batem-me não foi interessado, unselfish de ['ihtm] em mim, não introduz do carregado me, não introduz de quem fêz exame de me a distante, para colocar que, nora que o despeito removido dos gritos de I que nora de I de molhado nas águas qual jogou em nós dos injetores de máquina das águas. [wmbtlaaAA] no sangue pegajoso que o blessing femoral Yemeni sai, em gritos da nora e em antena de I em profundo bom.
Account arresting of the wind - door of the returning - [fSl]2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The war broke out gulf third, all demonstrations do not benefit, and the screaming, and the strikes, [aal'ade'yh] on forums of the mosques, thing does not benefit, alkylated became fasted and he watchs queues of the rockets weak Baghdad and his falls on bugs the Iraqi cities, and Kuwaiti also, alkylated became afraid and he watchs the million bullets the weak atmospheres scatter in from here your weakness.
Mohammed met, horseman, I, shelter [mSdwmyn] from what happens, become deaf [thlaathtnaa] [e'lY] ['an] says. .[hkdhaa] said her horseman, this way said her Mohammed, this way said her I, does not introduce perhaps forgot or pretend to have forgotten what shelter couples him, what shelter likes him, from his bare observer, the conversion was in ourselves already became returned, horseman and in his incitement about the money, Mohammed and in his incitement about the type, and I who searchs about non- thing, about high, about position, about future, and yet, and with all that, the war broke out, to introduces that [bdaaxlnaa] what ends there pillar beats in the dignity, and our dignity bites on our feelings remained him, demands us in to thing does.
This way ['aHsst], this way Mohammed feels, this way horseman feels, and without any corresponding from any person the audiences gathered, [lwHdhaa], without to the government seeks to accumulated her from the schools, the ally, comprehensive, the ministries, gathering alkylated, alkylated explores to says, to ends wants to says, because person what his matter to says, and shoved [aaljmwe'] to building of the embassy [aalaamrykyh], exclusion alkylated without cries, all hands without exclusion was entwined, daughter-in-law cries inside multitude, despite of heads as to [mlyy'aaAA] in the entwined thoughts, collides, [wtDHTrm], daughter-in-law cries and for San current says:
we the reason, we from did in valuable our that, ['atsme'wn], we from did in valuable our that, in the printing does not hear for that I elderberries cry with you, and my heart and my rational persons says for me last thing, blessings of the defect Vienna any her multitude, the defect Vienna.
What ended mentions, what ended mentions, person [AA] what, in channel what, was says, if America was sees that what does him her services serve so this her truth, what who be necessary to does him the Arab for protection their services, and for his service their services also, blessings if the enemy was does what does him for his protection of services, so for what we do not do that, our service searchs about and the arrival does to to her, blessings indeed the defect Vienna, indeed us all joint in this war, accused hereby the ruin, condemned hereby the silence, hereby the forgetfulness for the wounds, to when, [yaa] from cries, and you [dhaahbwn] to there, to the embassy [aalaamrykyh], to when cries, punching will say something perhaps as to the reason in this The war, will threw on you [swaalaa], [yaa] from cries, to when the surgeon will pretend to have forgotten, is will answer hereunto [aalswaal], blessings intends, surgeon of the injustice, the tyranny, the craziness, the subjugation, absence of the freedom, to when [hh]?؟ To when?؟ Any her [aaljmwe'] [aaldhaahbt] in her knives, and her pots, to there, to when, ['ate'rfwn] what the defeat caused, punching will say what the defeat caused.
Simple tale watchs her every day, when the roads go in, ['abHlq] in passing eyes, sold him and buyers Aryan to the eyes humble, broken, defeated, sad, the eyes which leaks from her the feeling in the defeat, in valley of the self, in the fear, in the hamlet in all kinds the bravery, old her, her interview, ['atsme'wn] any her the audiences, [yaa] from cries and the horror dictates ['aHdaaqkm], your throats dictate.
[yaa] for the failure, in this the thousand author from ocular [twaajd] assigned and sharp his bright in the hope, in the dream, [baalrDaa'].
[yaa] for the failure, in this huge lips Issue, [twaajd] of gauze his and sharp his, smiles, pronounces in to the future perhaps favor will be, the truimphant struggle he any her [aaljmwe'], not struggle strong yet struggle of the brother with his brothers, and his the lover with lover, her they, her they, seller, buyer, kilo of tomatoes disputes on, ['atrwn]. .[haahw] sharp their begins side his, to stabs in her last evil stabbed him, [whaahw], her he the foam scatters from his angry mouth.
[yaallxybt] ['atrydwn] last tale ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], [haahw] god [aal'asrh], so for to [aalflaanY], ['atrwnh] any her multitude, [haahw] his water buys in riyal kilo of tomatoes and sweat from the coriander, and my grain is potato, and district kilo of cedar, and market of the kat hurries to to five hundred riyal buys in kat, and his house returns to, give the impression for him that he keys of Heaven for his gave sons, the nine and mated him the tenth holder in the child, does not learn because and the raiding does not can to the kat spares about, surrounded him, his comparable with of buttonholes, because and the raiding day about the kat does not cut off, rejoices him needy was, needy will continue, hope have fun in the climbing, hope followed punched all you, the all. .[baalSe'wd] because this [aalaasrh] does not ascend so you also do not ascend, and for that you do not ascend will so continue [fY] the bottom, defeats you the insects corroded [yaa] for the failure, looks, smiles, all her counterfeit his, does not brand followed hunger sang from, [yaa] for the failure. .[yaa] for the failure.
Shook me Mohammed. .[e'ndmaa] watched me does not cry with [aaljmwe'] saying [AA]: -
is [jy't] meaning [ltbHlq] in the sky fasted?
Pay attention to to [jmwe'] the audiences is weak surrounds in me and cries, so cried with her, shelter get close from building of the embassy, and line of the audiences increased speed, your weakness in far, appeared for us [jmwe'] the police surrounds in the embassy, surrounds him the bracelet in the wrist, hit raved does not double [aaljmwe'], which attacked, remained him, in ferocity, in desire in statement thing, in connection of letter to one what.
Forgot, or pretend to have forgotten, all bare masts which watched her, all secret customs which practiced her, all prayers which does not arrive her, and attack with [aaljmwe'] on forces of the police, does not introduce what who hit me, what who hit all us, became desired us in the attack, big than desired us in statement of thing, in connection of the letter, your weakness in the side last forces of the police started her attack also.
Does not promise space correspondents the channels search about to their side envisions in, yet daughter-in-law allowed about screen [ye'Smny] from the bullets, [w'aHsst] in his pieces hot thighs penetrate Yemeni, and hit me did not be interested, unselfish from ['ihtm] in me, does not introduce from carried me, does not introduce from who took me to far, to place what, daughter-in-law what removed cries despite of I that I daughter-in-law of wet in the waters which threw on us from machine guns of the waters. .[wmbtlaaAA] in the sticky blood which femoral blessing Yemeni comes out, daughter-in-law cries and I aerial in well deep.
Redogöra att arrestera av linda tillbaka - dörren av gå - [fSl] 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den panka ut golfen för kriga third, alla demonstrationer gynnar inte, och skrika, och slagen, [aal'ade'yh] på fora av moskéerna, ting gynnar inte, alkylated blev fastat, och han watchs köar av raken svaga Baghdad, och hans nedgångar buggar på de irakiska städerna och kuwaitier också, alkylated blev räddt, och honom watchs de miljon kulorna som de svaga atmosfärerna sprider i härifrån din svaghet.
Mohammed mötte, skicklig ryttare, I, skydd [mSdwmyn] från vad händer, blir döv [thlaathtnaaen] [e'lY] ['], något att säga. [hkdhaa] sade hennes skicklig ryttare, sade hitåt hennes Mohammed, hitåt som sades henne I, introducerar inte kanske glömde eller låtsar för att ha glömt vilket skydd kopplar ihop honom, vilket skydd gillar honom, från hans kala observatör, omvandlingen var i oss själva blev redan gånget tillbaka, skicklig ryttare och i hans incitament om pengarna, Mohammed och i hans incitament om typen och I som searchs om non- ting, om kick, placerar omkring, om framtid, och ännu, och med allt introducerar det, den panka kriga ut, det [bdaaxlnaaen] vad avslutar där pelartakter i värdigheten, och våra värdighettuggor på våra känslor återstod han, begär oss in till tinget.
Hitåt [”aHsst], hitåt skolar Mohammed känselförnimmelser, hitåt skicklig ryttarekänselförnimmelser, och, utan any att motsvara från någon person de samlade åhörarna, [lwHdhaaen], without till de regerings- sökandena till ackumulerat henne från, bundsförvanten som är omfattande, departementen, att samla alkylated, alkylated undersöker till något att säga, avslutar önskar till något att säga, därför att personen vad hans materia till något att säga, och knuffat [aaljmwe”] till byggnad av ambassaden [aalaamrykyh], uteslutande alkylated utan alla skrik, räcker utan uteslutande, entwined, sonhustru gråter den inre multituden, illvilja av huvud om [mlyy'aaAA] i de entwined tankarna, kolliderar, [wtDHTrm], sonhustruskrik och för San-strömnågot att säga:
vi resonera, oss från gjorde i den vår värdesaken det, ['atsme'wn], oss från gjorde i den vår värdesaken det, i utskriva hör inte för det I-fläderbär att gråta med dig, och min hjärta och min rationella personnågot att säga för mig det sist tinget, välsignelser av hoppa av Wien någon hennes multitude, hoppa av Wien.
Alla som oss är gemensamma i detta kriga vad avslutade omnämnanden, vad avslutade omnämnanden, personen [AA] vad, kanaliserar in vad, var något att säga, om Amerika var ser att vad gör honom henne, servar serve så detta hennes sanning, vad, som är nödvändig gör honom som, det arabiskt för deras skydd servar, och för hans tjänste- deras servar också, välsignelser, om fienden var gör vad gör honom för hans skydd av servar, så för vad vi inte gör att, våra tjänste- searchs omkring och ankomsten gör till till henne, välsignelser sannerligen hoppa av Wien, sannerligen, anklagat härmed fördärva som härmed fördömas tystnaden, härmed glömskan för sår, till, då, [yaaen] från skrik och dig [dhaahbwn] till där, till ambassaden [aalaamrykyh], till, då skrik som kanske stansar ska något att säga något om resonera i detta kriga, ska, kastade på dig [swaalaaen], [yaaen] från skrik, till, när kirurgen ska inbillat att ha glömt, är ska [den aalswaal] svarshereuntoen, välsignelser ämnar, kirurgen av orättvisan, tyrannyen, galenskapen, underkuvandet, frånvaro av friheten, till då [hh]?؟ Till när?؟ Något henne [aaljmwe'] [aaldhaahbt] i hennes knivar och henne krukar, till där, till när, ['ate'rfwn] vad det orsakade nederlag och att stansa ska något att säga vad nederlag orsakade.
Enkla sagawatchs hennes dagliga, när vägarna går in, ['abHlq] i bortgång synar, sålt honom och köparear som är aryan till, synar ödmjukt, brutet, besegrat, ledset, synar, som läcker från henne känslan i nederlag, i dalen av själven, i skräcken, i sorterna för hamleten sammanlagt glansen som är gammal henne, hennes intervju, ['atsme'wn] som är några henne åhörarna, [yaaen] från skrik och fasadiktaten ['aHdaaqkm], ditt halsdiktat.
[yaa] för felet, i detta den tusen författare från okulärt [twaajd] tilldelat och kor his som är ljus i hoppet, i drömmen, [baalrDaa'].
[yaa] för felet, i detta utfärdar enorma kanter, [hans twaajd] av flor, och kor his, ler, uttalar in till den ska favören för framtid är kanske, den truimphant ansträngningen honom som är någon henne [aaljmwe'], att inte kämpa stark ännu ansträngning av brodern med hans bröder och his vännen med vännen, henne dem, henne dem, säljare, köparen, kilo av tomattvister på, ['atrwn]. [börjar deras kor för haahw] sidan his, till stabs i hennes sist ondska stabbed honom, [whaahw], henne honom skummascattersna från hans ilskna mun.
[yaallxybt] ['atrydwn] den sist sagan ['anDHrwaa], ['anDHrwaaen], [guden för haahw] [aal'asrh], så för [aalflaanY], ['atrwnh] någon hennes multitude, [haahw] his bevattnar buys i riyalkilo av tomater och svett från korianderna, och mitt korn är potatisen och områdeskiloen av cederträ och marknadsför av kat-brådska till till fem hundra riyalbuys i kat, och hans hus går tillbaka till, ger intrycket för honom att han stämm av himmel för his gav sons, niona och parade ihop honom den tionde hållaren i barnet, att inte lära, därför att och plundra inte can till kat-reservdelarna omkring, omgivet honom, his som är jämförbar med av knapphål, därför att och den plundra dagen om katen inte klipper av, jublar honom som är behöva, var, ska behöva fortsätter, hopp har gyckel i klättringen, följt hopp stansade alla dig, all. så fortsätta [fY] [baalSe'wd] därför att detta [aalaasrh] inte stiger så dig inte stiger också, och för det du inte stiger ska, bottnen, nederlag brännmärker du krypen som korroderas [yaaen] för felet, looks, leenden, allt hennes förfalskadt his, inte följd hunger sjöng från, [yaaen] för felet. [yaa] för felet.
Skakade mig Mohammed. [e'ndmaa] hållet ögonen på mig gråter inte med [aaljmwe']ordstävet [AA]: -
[jy't] menande [ltbHlq] i skyen fastas?
Lönuppmärksamhet till till [jmwe'] som åhörarna är svaga, omger i mig, och skrik som gråtas så med henne, skydd får nära från byggnad av ambassaden och fodrar av åhörarna ökande som in rusar, din avlägsna svaghet, synts för oss [jmwe'] polisen omger i ambassaden, omger honom armbandet i wristen, den yrade hiten inte dubblerar [aaljmwe'], som anföll, återstod honom, i vildhet, i lust i meddelandeting, i anslutning av märker till en vad.
Glömde eller låtsar för att ha glömt, gör bar anfaller alla masts, som höll ögonen på henne, alla hemliga egenar, som övade henne, alla böner, som inte ankommer henne, och med [aaljmwe'] på styrkor av polisen, inte introducerar vad, som slogg mig, vad, som slogg alla oss, blev önskade vi i attacken, stort, än önskat oss i meddelande av tinget, i anslutning av märka, din svaghet i de side sist styrkorna av polisen startade hennes attack också.
Lovar inte utrymmekorrespondent kanaliserar sökande omkring till deras sida föreställa sig in, yet tillåten sonhustru avskärmer omkring [ye'Smny] från kulorna, [w'aHsst] i his lappar hoade lår tränger igenom jemenitiskt och slår mig intresserades inte, osjälviskt från ['ihtm] i mig, introducerar inte från buret mig, introducerar inte från vem tog mig till långt, för att förlägga vad, sonhustru vad tog bort skrikillviljan av I, som I-sonhustru av blöter i bevattnar, som kastade på oss från maskingevär av bevattnar. [wmbtlaaAA] i det klibbiga blod, som den jemenitiska femoral välsignelsen kommer ut, sonhustruskrik och I-antenn i väl djupt.
Арестовывать ветра - дверь учета возвращающ - [fSl] 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Война break out залив в-третьих, все демонстрации не помогают, и screaming, и забастовки, [aal'ade'yh] на форумах мечетей, вещи не помогают, после того как я алкилированы стали голодаемыми и он косы watchs ракет слабого Baghdad и его падения на черепашок иракские алкилированные города, и Kuwaiti также, стал испуганн и он watchs миллион пуль слабые, котор атмосферы разбрасывают в отсюда вашу слабость.
Mohammed встречало, наездник, I, укрытие [mSdwmyn] от случается, будет deaf [thlaathtnaa] [e'lY] ['] говорит. [hkdhaa] сказал ее наезднику, эта дорога сказала ее Mohammed, эта дорога сказал ее I, не вводит возможно забыл или претендуйте забыть что укрытие соединяет его, что укрытие любит он, от его чуть-чуть наблюдателя, преобразование находилось в себе уже стало возвращенным, наездник и в его incitement о деньг, Mohammed и в его incitement о типе, и I которому searchs о non- вещи, о максимуме, о положении, о будущем, and yet, и с всеми которым, войне break out, вводят то [bdaaxlnaa] что концов штендер там бьет в сане, и наши укусы сана на нашем ощупывания остали им, требуют нам внутри к вещи делают.
Эт дорога [«aHsst], эт дорога Mohammed чувствует, эт дорога наездник чувствует, и без нисколько соответствовать от любо персона аудитория собрал, [lwHdhaa], снаружи к правительство seeks к аккумулировано она от школа, союзник, всесторонне, алкилировано министерство, собирать алкилированный, исследует говорит, к концам хочет говорит, потому что была entwined персона его дело говорит, и после того как я впихнута [aaljmwe»] к зданию посольства [aalaamrykyh], исключению алкилированному без выкриков, все руки без исключения, multitude выкриков снохи внутренний, злоба головок о [mlyy'aaAA] в entwined мыслях, вступает в противоречия, [wtDHTrm], выкрики снохи и для течения San говорят:
мы причина, мы от сделали в ценности нашей то, ['atsme'wn], мы от сделали в ценности нашей то, в печатать не слышит для того elderberries I заплакать с вами, и мое сердце и мои рациональные люди говорят для меня последнюю вещь, благословения вены дефекта любой ее multitude, вена дефекта.
Закончено помин, закончено помин, персона [AA], в канале, было говорит, если америка была видит, то что делает его она обслуживания служят так этому ее правда, которое обязательно делает его араб для предохранения их обслуживания, и для его обслуживания их обслуживания также, благословения если противник был, то делают делает его для его предохранения обслуживаний, так для мы не делаем что, наши searchs обслуживания около и прибытие делают к к ей, благословениям деиствительно вена дефекта, деиствительно мы все соединение в этом войне, обвиненном hereby руине, засуженной hereby безмолвию, hereby забывчивость для ран, к когда, [yaa] от выкриков, и вы [dhaahbwn] к, к посольству [aalaamrykyh], к когда выкрики, пробивая скажут что-то возможно о причине в этом война, будет быть бросили на вас [swaalaa], [yaa] от выкриков, к когда хирург претендует забыть, ответит hereunto [aalswaal], благословений предназначает, хирург несправедливости, тиранства, craziness, subjugation, отсутствия свободы, к когда [hh]?؟ К когда?؟ Любо она [aaljmwe'] [aaldhaahbt] в ее ножах, и ее баки, к там, к когда, ['ate'rfwn] причиненное поражение, пробивающ скажет поражение причинило.
Просто watchs сказа ее ежедневное, когда дороги пойдут внутри, ['abHlq] в проходить проданные глаза, ему и покупателям арийским к глазам всепокорным, после того как они сломаны, после того как они нанесены поражение, уныло, глаза которые протекали от ее ощупывание в поражении, в долине собственной личности, в страхе, в деревушке в всех видах храбрость, старая она, ее интервью, ['atsme'wn] любые она аудитории, [yaa] от выкриков и предписания ужаса ['aHdaaqkm], ваши горла диктуют.
[yaa] для отказа, в этом тысяча авторов от заданного ocular [twaajd] и диеза его яркое в уповании, в сновидении, [baalrDaa'].
[yaa] для отказа, в этом огромные губы выдают, [twaajd] марли его и диез его, усмедется, произносит внутри к благосклонности будущего возможно будет, truimphant схватка он любой она [aaljmwe'], не бороться сильная пока схватка брата с его братьями, и его любовник с любовником, она они, она они, продавец, покупатель, kilo споров томатов дальше, ['atrwn]. диез [haahw] их начинает сторону его, к stabs в ее последнем зле заколол его, [whaahw], она он scatters пены от его сердитого рта.
[yaallxybt] ['atrydwn] последним сказом ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], богом [haahw] [aal'asrh], поэтому для [aalflaanY], ['atrwnh] любым ее multitude, [haahw] его покупкы воды в kilo riyal томатов и sweat от кориандра, и мое зерно будут картошкой, и kilo заречья кедра, и рынок kat спешит до до 500 покупк riyal в kat, и его дом возвращает к, дает впечатление для его что он пользуется ключом рая для его дал сынков, 9 и сопряг его десятый держатель в ребенке, не делает выучьте потому что и рейдировать не консервирует к запасным частям kat около, после того как я окружены ему, его соответствующее с петлицами, потому что и рейдируя днем о kat cut off, rejoices, котор он needy было, needy воля продолжаются, упование имеют потеху в взбираться, последованное за упование пробили все вы, все. [baalSe'wd] потому что это [aalaasrh] не восходит поэтому вы также не восходит, и для того вы не восходите будете поэтому продолжайте [fY] дно, поражения вы насекомые вытравленные [yaa] для отказа, взглядов, усмешек, полностью ее counterfeit его, не затаврите последованный за голод спели от, [yaa] для отказа. [yaa] для отказа.
Сотрясал меня Mohammed. [e'ndmaa] наблюдали мне не плачет с [высказывание aaljmwe'] [AA]: -
смысль [jy't] [ltbHlq] в небе голодается?
Внимание получки к к [jmwe'], котор аудитории слабы окружает в мне и выкрики, так заплаканные с ей, укрытием получают близкими от здания посольства, и линии скорости увеличенной аудиториями, вашей слабости внутри далекой, после того как они появлены для нас [jmwe'] полиции окружают в посольстве, окружают его браслет в запястье руки, ый удар не удваивает [aaljmwe'], которое атаковало, остало им, в ferocity, в желании в вещи заявления, в связи письма до одно.
Забыл, или претендуйте забыть, все чуть-чуть рангоуты которые наблюдали ее, все втихомолку таможни которые напрактиковали ее, все молитвы которое не приезжает она, и нападение с [aaljmwe'] на усилиях полиций, не вводит которое ударило меня, которое ударило все мы, стали пожеланными мы в нападении, больш чем пожелано нам в заявлении вещи, в связи письма, ваша слабость в бортовых последних усилиях полиций начала ее нападение также.
Не обещает корреспонденты космоса поиск каналов, котор около к их стороне envisions внутри, но сноха позволенная о экране [ye'Smny] от пуль, [w'aHsst] в его соединяет горячие бедренные кости прорежьте Yemeni, и ударьте меня не заинтересовал, unselfish от ['ihtm] в мне, не вводит от снесено мне, не вводит от приняло меня к далеко, для того чтобы установить, сноху, котор извлекли злоба выкриков I которая сноха I влажной в водах бросило на нас от автоматов вод. [wmbtlaaAA] в липкой крови бедровое благословение Yemeni приходит вне, выкриках снохи и антенне I в хорошее глубоком.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het terugkeren - [fSl] 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De oorlog brak ten derde uit golf, profiteren alle demonstraties niet, en het gillen, en de stakingen, [aal'ade'yh] op forums van de moskees, ding profiteert niet, alkylated werd ook gevast en hij watchs rijen van de raketten zwak Bagdad en zijn dalingen op insecten de Iraakse steden, en alkylated Kuwaiti, werd bang en hij watchs de miljoen kogels de zwakke atmosferen zich binnen van hier uw zwakheid verspreiden.
Mohammed kwam, horseman, I, schuilplaats samen [mSdwmyn] van wat gebeurt, word doof [thlaathtnaa] [e'lY] ['] zegt. [hkdhaa] zei haar horseman, zei deze manier haar Mohammed, zei deze manier haar I, introduceert niet misschien vergat of beweert om vergeten te hebben welke schuilplaats hem koppelt, welke schuilplaats van hem, van zijn naakte waarnemer houdt, de omzetting was in ons reeds werd teruggekeerd, horseman en in zijn aansporing over het geld, Mohammed en in zijn aansporing over het type, en I die searchs over niet ding, over hoogte, over positie, over toekomst, en toch, en met dat alles, de oorlog uitbrak, introduceert dat [bdaaxlnaa] welke einden daar pijler slaat in de waardigheid, en onze waardigheidsbeten op ons gevoel gebleven hem, eist ons binnen aan ding.
Deze manier [„aHsst], deze manier Mohammed voelt, dit manier voelt horseman, en zonder enige het corresponderen van enige persoon het publiek dat, [lwHdhaa] wordt verzameld, zonder aan de overheid zoekt aan accumuleerde haar van de scholen, onderzoekt de uitvoerige bondgenoot, de alkylated ministeries, alkylated verzamelen zich, zegt, aan einden wil zegt, omdat de persoon wat zijn kwestie zegt, en [aaljmwe“] aan de bouw van de ambassade [aalaamrykyh] shoved, werd de uitsluiting alkylated zonder schreeuwen, alle handen zonder uitsluiting ineengestrengeld, schoondochterschreeuwen binnen massa, ondanks hoofden [mlyy'aaAA] in de ineengestrengelde gedachten, in botsing komt, [wtDHTrm], zegt de schoondochterschreeuwen en voor de stroom van San:
wij de reden, wij van deden in waardevolle ons dat, ['atsme'wn], wij van in waardevolle ons dat, in de druk niet horen voor die de vlierbessenschreeuw van I met u deden, en mijn hart en mijn rationele personen zeggen voor me laatste ding, zegen van het tekort Wenen om het even welke haar massa, het tekort Wenen.
Wat beëindigde vermelding, wat beëindigde vermelding, persoon [aa] wat, in kanaal wat, was zegt, als Amerika ziet dat was wat hem doet haar diensten zo deze haar waarheid dienen, wat wie noodzakelijk is hem de Arabier voor bescherming hun diensten doet, en voor zijn dienst hun diensten ook, zegen als de vijand was doet wat hem voor zijn bescherming van de diensten, doet zo voor wat wij niet dat, onze dienst searchs ongeveer en aankomst aan aan haar doen, zegen doen inderdaad het tekort Wenen, inderdaad ons al verbinding in deze oorlog, hierbij beschuldigd de ruïne, hierbij de stilte, hierbij veroordeelde de vergeetachtigheid voor de wonden, aan wanneer, [yaa] van schreeuwen, en u [dhaahbwn] aan daar, aan de ambassade [aalaamrykyh], aan wanneer de schreeuwen, ponsen zullen zeggen iets misschien in verband met de reden in dit de oorlog, wierp op u [swaalaa], [yaa] van schreeuwen, aan wanneer de chirurg zal beweren vergeten te hebben, zal beantwoorden [aalswaal] hereunto, zal is bedoelt de zegen, chirurg van de onrechtvaardigheid, de tirannie, de gekheid, de onderwerping, ontbreken van de vrijheid, aan wanneer [hh]?؟ Aan wanneer?؟ Om het even welk haar [aaljmwe'] [aaldhaahbt] in haar messen, en haar potten, aan daar, aan toen, ['ate'rfwn] wat veroorzaakte de nederlaag, zal het ponsen zeggen wat de nederlaag veroorzaakte.
Het eenvoudige verhaal watchs haar dagelijks, wanneer de wegen, ['abHlq] in het overgaan van ogen binnen gaan, verkocht hem en kopers Arisch aan de bescheiden ogen, gebroken, verslagen, droevig, de ogen die de lekken van haar het gevoel in de nederlaag, in vallei van zelf, in de vrees, in hamlet in alle soorten de oude moed, haar, haar gesprek, ['atsme'wn] om het even welk haar het publiek, [yaa] van schreeuwen en de verschrikking ['aHdaaqkm] dicteert, dicteren uw kelen.
[yaa] voor de mislukking, in dit de duizend toegewezen en scherpe auteur van oculair [twaajd] zijn helder in de hoop, in de droom, [baalrDaa'].
[yaa] voor de mislukking, in deze reusachtige lippenKwestie, [twaajd] van zijn en scherp gaas glimlacht van hem, spreekt zich binnen aan de toekomst uit misschien zal de gunst zijn, de truimphant strijd om het even welk hij haar [aaljmwe'], niet strijd sterke nog strijd van de broer met zijn broers, en van hem de minnaar met minnaar, haar betwisten zij, haar zij, verkoper, koper, kilo tomaten, ['atrwn]. [haahw] scherpe hun begint met zij van hem, aan steken in haar laatste kwaad stak hem neer, [whaahw], haar hij het schuim verspreidt zich van zijn boze mond.
[yaallxybt] ['atrydwn] het laatste verhaal ['anDHrwaa], ['anDHrwaa], [haahw] god [aal'asrh], zodat voor aan [aalflaanY], ['atrwnh] om het even welke haar massa, [haahw] zijn water koopt riyal kilo tomaten en zweet van de koriander in, en mijn korrel is aardappel, en districtskilo van ceder, en de markt van kat haast zich aan aan vijf riyal honderd inkoopt kat, en zijn huiswinst aan, geeft de indruk want hem die hij van Hemel voor van hem sluit zonen, negen gaf en hem de tiende houder in het kind, koppelde ongeveer kan leren niet omdat en het overvallen niet aan de katreserveonderdelen, omringde hem, zijn vergelijkbaar met van knoopsgaten, omdat en de het overvallen dag over kat afsnijdt, zich behoeftig hem niet was verheugt, behoeftig zal verdergaan, heeft de hoop pret in het beklimmen, gevolgde sloeg de hoop alle u, allen. [baalSe'wd] omdat dit [aalaasrh] niet stijgt zodat u ook niet stijgt, en voor dat u niet stijgt [fY] zo de bodem, nederlagen zal voortzetten u de insecten die [yaa] worden aangetast voor de mislukking, kijkt, al haar vervalsing glimlacht geen van hem, gevolgd brandmerkt de honger van, [yaa] voor de mislukking. zong. [yaa] voor de mislukking.
Schudde me Mohammed. [e'ndmaa] gelet op me schreeuwt niet met [aaljmwe'] zeggend [aa]: -
[jy't] wordt het betekenen [ltbHlq] in de hemel gevast?
Besteed aandacht aan aan [jmwe'] is het publiek zwakke randen in me en schreeuwen, die zo met haar, schuilplaats worden de geschreeuwd worden dicht van de bouw van de ambassade, en de lijn van de publiek verhoogde snelheid, uw zwakheid in ver, verscheen voor ons [jmwe'] omringt de politieranden in de ambassade, hem de armband in de pols, raved de klap verdubbelt niet [aaljmwe'], wat aanviel, bleef hem, in wreedheid, in wens in verklaringsding, in verbinding van brief aan één wat.
Vergat, of beweren vergeten te hebben, alle naakte masten die op haar letten, alle geheime douane die haar uitoefenden, alle gebeden wat niet haar aankomt, en aanval met [aaljmwe'] op krachten van de politie, introduceert wat niet wie me, wat raken wie alle ons raakte, werd gewenst ons in de aanval, groot dan gewenst ons in verklaring van ding, in verbinding van de brief, uw zwakheid in de zij laatste krachten van de politie haar aanval ook begon.
Belooft geen ruimtecorrespondenten het kanalenonderzoek ongeveer aan hun kant in voorziet, nog schoondochter toegestaan over [het ye'Smny] scherm van de kogels, [w'aHsst] in zijn stukken hete dijen doordring Yemeni, en raak me niet werd geïnteresseerd, unselfish van ['ihtm] in me, introduceert niet van vervoerd me, introduceert niet van wie me aan ver nam, om te plaatsen wat, schoondochter wat schreeuwen ondanks I verwijderde die de schoondochter van I van nat in de wateren die op ons van machinegeweren van de wateren. wierpen. [wmbtlaaAA] in het kleverige bloed dij zegenende Yemeni, schoondochterschreeuwen en de antenne van I waarin goed diep uit komt.
لم أفق إلا في المستشفي ، ها قد دفعت ثمن الوطنية ، ها قد دفعت ثمن الرفض ، شاركت بدمى النازف ، الدماء النازفة هناك ، في العراق ، فلسطين ، كل مكان ينزف فيه دم شاركت بدمى ، ها قد دفعت ، ها قد دفعت ، كان محمد وفارس من يحيطان بي عندما أفقت ، لا والدتي موجودة ، ربما لأنها لا تهتم ، لا والدي موجود ، ربما لأنه أيضاً لا يهتم ، ولا أحد من أشقائي موجود ، ربما أنهم لا يهتمون أيضاً
ـ منذ متى وأنا هنا .؟
أجابني محمد أما فارس فقد كأن ينظر من النافذة إلى الشارع دون أن يهتم بالحديث :-
ـ فلتحمد الله أن الرصاصة لم تدخل في العظام ، وآلا لكنت مكثت هنا شهوراً ، لكن الرصاصة لم تدخل إلا في اللحم ، لأول مرة أكتشف أن لديك لحماً , ودم أيضاً ,من أين لك هذا ؟
ـ نعم إخترقت الرصاصة لحمى الرخيص .
شارك فارس في الحديث :-
ـ كلنا لا ثمن لدمائنا .. كلنا أصحاب لحم رخيص .
ـ متى سأخرج من هنا؟
ـ غداً ، غداً ، أخبرني الطبيب أنك ستخرج غدا.؟
حدثني فارس وهو ما يزال عند النافذة :-
ـ محمد هو من دفع ثمن معالجتك والأدوية أيضاً:-
نظرت إلى محمد المبتسم إبتسامته الحنونة شاكراً ،كانت إبتسامتي فقط الشاكرة أما في داخل نفسي فقد همست :-
ـ لا بد أنها من نقود كريمة ؟؟
وكأنه كان يقراء أفكاري فقد قال:-
ـ فليحفظ الله كريمة نقودها لاتنتهى ؟
وإبتسمت وأنا أشعر بالخجل ، وكأنه كان يعرف ما أفكر به ، ومع ذلك فقد ساعداني على شرب العصائر والأكل أيضاً، لأول مره ، منذ زمن بعيد ، أحس أنهم رجعوا إلى ، لأول مره منذ زمن بعيد أحس أننا أصبحنا مجدداً أسره واحده .
دائما أنا هكذا أحب ، حتى أصل إلى المنتهى في حبي ، وأكره حتى اصل إلى المنتهى في كراهيتي ، وأحتقر حتى اصل إلى المنتهى في إحتقاري ، وفي هذه اللحضه ، كنت أحس أنى أحبهم حتى المنتهى ، دائما أنا هكذا ، لا أحد يدرى متى أحب ، لا أحد يدرى متى أحتقر ، لا أحد يدرى متى أكره ، لا أحد يدرى ما هي مشاعري الحقيقية ، لا أحد يدرى ما هي مشاعري المزيفة .
ظلوا طويلاً يساعدوني ، على الأكل ، الشرب ، الذهاب إلى الحمام ، حتى إنتهت الزيارة وذهبوا ، كما غيرهم ذهب ، ووالدتي لم تحضر ، كانت كل دقيقه تمر ، أنظر بها إلى الباب ، عساها تدخل تجر خلفها والدي ، أشقائي ، ولكن لا أحد ، ساعتها ، ساعاتها فقط أدركت أنى وحيداً ، وحيداً ، أحسست أن لا أحد معي إلا أنا .
كنت أظن أنى بعد أن نزفت دماً أن أحداً ما سيأتي إلى ويعطيني وساماً ، أن شخصاً ما سيأتي إلى ويقول لي كم أنت بطل ، ولكن لا أحد ، كل ما أحسست به هو أنى دفعت بنفسي إلى الموت من أجل لا شيء ، إلا لإرضاء نزعتي في أن أقول لا ، لمن أقول لا لست أدرى ، وها قد قلت لا ولكن لا أحد جاء ليرفعني على كتفيه إلى السماء صارخاً في الجماهير ، أنظروا هذا هو البطل الذي قال لا.
لم يكن يؤلمني إلا منظر الجماهير وهى تصارع الموت ، الرصاصات ، رشاشات المياه ، الهراوات ، ولم يعد لدى إلا أن أغرق في بحور الحديث مع النفس ، نعم أنا مجنون ، أو ربما في طريقي إلى الجنون ، أحس بذلك ، أحاسيسي دائماً صادقه ، منذ الحلم ، منذ الرؤيا ، ولم أكن أريد شيء إلا إغماض عيني وتزجيه الوقت في الحديث مع النفس كنت أقول لنفسي:-
ـ نريد أن نقول لا ، لكن من سيعطينا الفرصة لنقول لا ، وخصوصا هنا ، في هذا الوطن ، في كل الأوطان العربية ، لا أحد يوافق أو يعطى الفرصة لأحد أن يقول لا ، هكذا كنا ، هكذا نحن ، هكذا سنظل ، ما بالى أصبحت أحدث نفسي كالمجانين ، سيسخر منى بقيه المرضى في هذه الغرفه المتعفنة ، بروائح الديتول ، والكلوركس ، وكل أنواع المنظفات .
هناك مشكله ، نعم هناك مشكله ، نعم أنا أريد أن أقول لا ، نعم كلنا نريد أن نقول لا ، ولكن لا أحد سيعطينا الفرصة ، مشكلهمن يملكون أنهم لا يوافقون على أن نقول لا ، ومن قال لا ، فجزاءه جهنم وبئس المصير ، ولماذا نقول لا ، فلنظل كما نحن ، مرتاحين بالعيش المتعفن ، وليذهب إلى أسفل سافلين ، كل شي ، الوطن ؟، العقيدة ، العروبة ، القومية ، ما بالى أحدث نفسي كالمجانين ، يجب أن أصحو غدا باكراً ، لأخرج من هذا المستشفي المتعفن ، يجب ، يجب .
نحن من فعلنا بأنفسنا ذلك ، نحن من رفعنا إلى السماء من يستعمرنا ، يضطهدنا ، ويعمل فينا تقتيلاً ، نحن من نعتبر أن الرمز ، يجب أن يكون جباراً ، حاملا لسيفه ، وأنتم أيها السادة ، مشكلتكم ، مشكلتكم الحقيقية ، أنكم لا تهتمون بمن رفعوكم ، بكمن وضعوكم على سدة الحكم ، أو ربما تهتمون ولكن إهتمامكم ، لا يعدو عن رغبه في التجسس عما يقولون ، أي شعوبكم ، على ما يفعلون ، عسى أن تخرج كلمه من أحدهم ، يسمعها أحد زبانيتكم ، وعسى أن يصدر عملاً من أحدهم فتنقله إليكم تقارير جواسيسكم ، وتعملون فيما بعد على جلد جسد هذا الأحد ، بالسوط الملتهب ، الصراخ المرعب ، وكل ما وصل إليه العقل البشرى من تطور في مجال التعذيب ، وصناعه أدواته ، كل من يقول لا مصيره السجون المظلمة ، مشكلتكم أيها الحكام ، أنكم لا تستطيعون مد جسور الصداقة مع شعوبكم ، لا تستطيعون أن ترسلوا إليهم خيوط المحبة ، الإحترام ، الإهتمام ، بأحلام البشر ، قضاياها، أحلامها ، ومشاكلها .
مشكلتكم أيها السادة، أنى هنا في المستشفي ولا أجد أحد أتحدث معه ولذلك أتحدث معكم وتقبلوا نقدي هذا بصدر رحب ، هه هه ، فأنا مجنون وليس على المجنون حرج ، مشكلتكم أيها السادة ، أنكم لا تستطيعون إرسال رسل المحبة والسلام ولكنكم تستطيعون إرسال ، جحافل طابوركم الخامس ، من رجال المخابرات ، رجال الأمن السياسي، رجال المباحث ، رجال الشرطة ، رجال الحرس الخاص ، رجال شرطه مكافحة الشغب ، رجال المرور، نعم ترسلونهم لترهبوا قلب الشعب ، قلب الشعوب ، هذه هي مشكلتكم أيها السادة .
مشكلتكم أيها السادة أن الجموع لا تنظر إليكم بحب ولكنها تنظر إليكم ، بخوف ، برهبة ، برعب ، مشكلتكم أيها السادة ، أيها الحكام أنكم لا تعطون شعوبكم الحرية ، بل تعطونها بدلاً عن الحرية ، رشاشات المياه الباردة ، والرصاصات المطاطية ، والقنابل المسيلة للدموع ، والهراوات التي يحملها زبانيتكم ، أشخاص شداد ، غلاظ ، عملهم التعذيب ، التعذيب فقط ، مشكلتكم أيها السادة أنكم لا تعرفون من أين تصلون ، وكيف تصلون ، ومن أين تصلون ، ولن تصلون ، إلى قلب الشعب .
مشكلتكم أيها السادة ، أنكم لا تعالجون غضب الشعب ، بالحكمة ، بالحب ، ولكنكم تعالجونها ، بإرسال طائراتكم العسكرية ، الخارقة للصوت ، الجالبة للموت ، لتضرب بيد من حديد ، لا لتربت بيد من حرير .
مشكلتكم أيها السادة ، أيها الحكام العرب أنكم تبادرون بالضرب ، بصنع حمامات الدم ، وإعلان حالة الطوارى عند سماع صوت رصاصه واحده على بوابة قصوركم المنيفة .
مشكلتكم أيها السادة ، أنكم تأتون بالدم ،وتعيشون بالدم ، وتذهبون بالدم ، مشكلتكم أنكم لا تحبون إلا قوادكم ، جنودكم ، وزرائكم ، أعضاء مجلس نوابكم ، أعضاء حزبكم الحاكم ، لكن الشعب ، كل الشعب ، لا يدخل ضمن قائمه إهتمامكم.
مشكلتكم أيها السادة ، أنكم لا تعترفون بمبادرات السلام ، ولكنكم تعترفون بمبادرات الحرب ، فما أن يحس أحدكم بالخوف ، أي واحد لا إستثناء ، ما أن تحسون بالخوف حتى تبادرون بإطلاق صواريخكم ، سكود ، كروز ، حيتس ، لونا ، الحسين ، تبادرون بإطلاقها ، تشترون غيرها ، لا لشيء ، ولكن ليعرف العالم أنكم رجال والرجال قليل ، فلا رجال إلا أنتم، ، أنتم لا يعترفون إلا بالقوة .
مشكلتكم أيها السادة أنكم لا تستطيعون الوصول إلى شعوبكم ، أنكم لا تحبون شعوبكم ، وربما سيأتي اليوم الذي لا تحبكم فيه شعوبكم ، ومع ذلك فليذهب الجميع إلى أسفل سافلين ، أنا لا أريد إلا أن أخرج من هذا المستشفي ، لا أريد إلا أن إبداء حياتي كآلاف غيري ، كملايين غيري ، كل ما أريده هو عملاً ، زوجه ، منزل، وليذهب العراق إلى الجحيم ، نعم ليذهب إلى الجحيم ، فأنا بعد أن نزفت دمائي لا أحد جاء ليعطيني وساماً ، وها أنا مرمى على السرير كجيفه نتنه ، كقذارة ، كبرميل قمامة .
مشكلتي أنا أنى لا أستطيع النوم في غير غرفتي ، وسرير المستشفي مرتفع ، ولم أتعود على النوم على سرير مرتفع كل الشعوب العربية تنام على الأرض ، فلماذا أنا أنام على سرير مرتفع ، ها قد نام كل المرضى الذين على جانبي الأيمن ، وها قد نام كل المرضى اللذين على جانبي الأيسر ، إلا أنا ، أنا فقط ، أتخبط في أفكاري الغبية ، وتخيلات الأكثر غباء ، مالي أنا والحرب ، ما لي أنا والمظاهرات ، مالي أنا والسلام ، فليذهب الكل إلى بالوعة المستشفي ، فكل ما أريده ألان أن أنام ، أريد أن أنام ، ما بال النوم لا يأتي في هذا المستشفي اللعين ما باله ، أريد أن أنام .
Arrêter de compte du vent - porte du renvoi - chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'horizon à dans l'hôpital, son huitième imposent le national de paiement, son huitième du refus imposent le paiement, sang a participé dedans [aalnaazf], le sang [aalnaazft] là, à l'Irak, Palestine, tout l'endroit saigne dans lui a coloré Le sang a participé dedans, imposent-elle le paiement, imposent-elle le paiement, Mohamed était-il et est-ce que cavalier de entoure-t-il dans moi quand réveillez-vous, engendre du présent, peut-être pour cela n'est-elle pas intéressée, des pères de présent, peut-être pour cela également n'est-il pas intéressé, mon suivi des frères, peut-être qu'ils n'est pas intéressés également
depuis quand et I ici. ?
Voyage je Mohamed quant au cavalier de perdre quant aux regards de penetrative à la rue en dehors à l'entrevue soyez intéressé à : est-ce que -
ainsi aux éloges d'Allah que l'intervention de balle dans les os, et des familles d'accent est restée ici des mois, la balle a-t-elle frappé l'intervention à dans la soudure, découvre-t-elle pour la première fois que pour le De votre soudée, et dure-t-elle également, d'où laque a déliré ?
les bénédictions ont pénétré la viande de balle bon marché.
Le cavalier dans l'entrevue a participé : -
tous nous notre huitième pour le sang. Tous nous viande d'amis de bon marché.
quand sortira d'ici ?
demain, demain, rapporté me le docteur que vous sortirez demain. ?
Produit je cavalier et lui quel penetrative têtu de fins : -
Mohamed il de pousser votre huitième du traitement et des médecines également : -
regardez à Mohamed [aalmbtsm] que son sourire est reconnaissant affectueux, sourires étaient seulement reconnaissants en tant que pour dedans perdre de souffles d'intérieur du chuchotement : -
alternative cette elle de l'argent comptant généreux ?؟
En tant que ce il était [le yqraa'] mes pensées a perdu dit : -
ainsi à Allah garde généreux son argent comptant [laatnthY] ?
Souri et I se sent dans la timidité, et comme ce il était présente ce qui pense dans lui, mais perdre aidé me sur le boire des jus et de la nourriture également, parce que d'abord passé lui, depuis le temps lointain, estime qu'ils sont retournés à, parce que d'abord passé lui puisque le temps lointain estime que nous sommes devenus remplacés se réjouit lui et son.
Toujours I que cette manière a aimé, l'origine corrodée à germanized la dans les grains, et l'origine forcée corrodée à germanized la dans les hatreds, [origine de w'aHtqr] corrodés à germanized la dans les contempts, proportionnés ceci [aallHDh], fille juge que j'ai aimé le leur corrodé germanized la, toujours I de cette façon, personne [ydrY] quand a aimé, personne [ydrY] quand ['aHtqr], personne [ydrY] une fois forcé, unique [ydrY] ce qui elle mes vrais sentiments, unique [ydrY] ce qui elle mes sentiments contrefaits.
N'est continuées les aides grandes je, sur la nourriture, le boire, aller à la salle de bains, ont corrodé la visite finie et ont disparu, juste comme changé leur allait, et engendrent la civilisation, toute sien était des passages de farine, semblables dans elle à la porte, [des tractions d'intervention d'e'saahaa] derrière elle des pères, mes frères, et à personne, son heure, ses heures seulement que je n'ai connu seulement, seulement, ['aHsst] cet unique intestin à l'I.
La fille pense I après le sang saigné qu'une volonté ce qui viennent à et me donnent la médaille, cette volonté de personne ce qui viennent à et indiquent pour moi combien vous devenez vide, et à n'est personne, tout ce qui ['aHsst] dans lui il j'imposent le paiement moi-même à la mort [manganèse] ['ajl] rien, à à satisfaire des tendances du fait des rapports, les rapports blâmés pas ['adrY], dit faible et à n'est personne est venue [lyrfe'ny] sur ses épaules flagrantes au ciel dans les assistances, ['anDHrwaa] il a déliré le héros qui a dit.
N'héberge pas germanizes m'au théoricien de la lutte faible d'assistances de la mort, les balles, mitrailleuses des eaux, les clubs, et ne promet pas l'ennemi sauf que le contraste marqué entre le blanc et le noir noyés dedans dans moderne avec le souffle, les bénédictions d'I est folle, ou peut-être dans des routes à la folie, se sent de ce fait, mes sentiments l'ont toujours traité en ami, puisque le rêve, depuis la vision, et n'a pas hébergé la chose oculaire a voulu [le 'iGmaaD] et le conduit le temps dans l'entrevue avec la fille de souffle des rapports pour mon souffle : -
veut dit, le coup de la volonté nous donnent que l'occasion indique, et considèrent ici, dans Al-Watan déliré, dans tous les pays arabes, personne ne convient ou l'occasion donne à limite dit, cet abri de manière, de cette façon nous, veulent cette manière continuent, quelle attention de salaire est devenue des souffles se produisent comme fou, la bénédiction raillera l'est resté la maladie dans ce [aalGrfh] putréfié, dans les odeurs [aaldytwl], [des waalklwrks], et quant aux sortes de nettoyage.
Là élément formateur sien, de bénédictions élément formateur là sien, bénédictions de moi ai voulu que les rapports, bénédictions toutes que nous veut indique, et à n'est personne nous donnera l'occasion, [mshklhmn] possède qu'ils ne convient pas à condition que dise, et la bénédiction a-t-elle indiqué, ainsi ses impôts [jhnm] et comment le mal le destin, et pour quoi indique-t-il, ainsi continue juste comme nous, confortable dans le putréfié vivant, et au plus bas du bas va à, tout le griller, Al-Watan ?, la croyance, l'Arabism, le national, quels souffles d'attention de salaire se produisent comme fou, soit nécessaire des sillages demain tôt, vient dehors de l'hôpital putréfié déliré, soit nécessaire, soit nécessaire.
Nous de avons fait dans nous-mêmes cela, nous d'augmenter notre au ciel de nous colonise, nous persécute, et Vienne [tqtylaaAA], nous de considère que le code, soit nécessaire qu'est fort, son support pour CAF, et toi tout elle les messieurs, élément formateur votre, élément formateur votre vrai, ces que vous la bénédiction intéressée par ne te soit pas favorisée, [bkmn] mis vous position de fonctionnement de l'arbitre, ou peut-être soit intéressé et à votre intérêt est, ne promet pas sur désiré lui dans remarquer au sujet de ce qui indique, n'importe quelles vos personne, sur ce qui fait, [l'e'sY] ce repére le parle de le dièse leur, entend son dièse [zbaanytkm], sable mouvant pour travailler des exportations du dièse leur ainsi son mouvement à toi vos rapports d'espion, et fait plus tard le dimanche matérialisé par résistance déliré, dans le fouet flamboyant, le cri perçant effrayant, et quant à ce qui est arrivé à lui le cerveau l'être humain du développement dans le domaine la torture, et son artisan ses instruments, tout de indique que son destin que l'obscurité emprisonne, élément formateur votre tout elle les gouverneurs, que vous ne met pas en boîte [md] [jswr] votre l'amitié avec des personnes, ne met pas en boîte qui leur envoie des cordes d'aimer, le respect, l'intérêt, dans les rêves de l'être humain, de elle cas, de elle rêves, et de ses problèmes.
Shaper votre tout elle les messieurs, I ici dans l'hôpital suivi le sérieux parle avec lui et pour celui parle avec toi et le coffre large reçu par argent comptant délirés dedans, [hh] [hh], ainsi I est fou et pas sur critique fou, élément formateur votre tout elle les messieurs, que toi envoyant des messagers d'aimer et la paix ne vous mettiez pas en boîte et ne frappiez pas envoyant le bidon, vos cinquièmes légions de ligne, des hommes de l'intelligence, les hommes politiques de la sécurité, les hommes des matières, les hommes de la police, les hommes spéciaux de la garde, ses hommes de la lutte de conditions de la perturbation, hommes de le dépassement, bénédictions les envoie à la rotation de la crainte d'Al-Shaab, rotation du peuple, ceci qu'elle est formatrice votre tout elle les messieurs.
Shaper votre tout elle les messieurs que [l'aaljmwe'] contrôlant à toi dans le grain et le coup elle des regards à toi, dans la crainte, dans la crainte, dans l'horreur, élément formateur votre tout elle les messieurs, tous elle les règles que vous vos personnes ne donnez pas la liberté, pourtant lui donne à la place au sujet de la liberté, les mitrailleuses froides les eaux, et les balles caoutchouteuses, et les bombes liquéfiantes pour les larmes, et les clubs qui la porte [zbaanytkm], personnes de tendeur, rustres, les ont faites la torture, la torture seulement, élément formateur votre tout elle les messieurs que vous ne présente pas d'où arrive, et de la façon dont arrive, et la bénédiction où arrive, et n'arrive pas, à la rotation d'Al-Shaab.
Shaper votre tout elle les messieurs, cela que vous colère d'Al-Shaab ne traite pas, dans la sagesse, dans le grain, et mais vous la traite, dans l'envoi des avions votre militaire, penetrative pour le bruit, [aaljaalbt] pour la mort, pour repasser la main des coups de bénédiction dedans, pour le sol à disposition de la soie.
Shaper votre tout elle les messieurs, tous elle les règles arabes dans lesquelles vous le battement lance, en faisant des salles de bains du sang, et en les annonçant du roadsign têtu d'audition de cas [aalTwaarY] sien des balles et du dièse sien sur votre porte élevée des palais.
Shaper votre tout elle les messieurs, celui vous [t'atwn] dans le sang, et les vies de sang dedans, et le sang entre, élément formateur votre ce vous que vos commandants n'aiment pas à, vos soldats, vos ministres, le conseil de membres votre des députés, vos membres de partie la règle, coup d'Al-Shaab, tout l'Al-Shaab, n'écrit pas dans le montant son votre intérêt.
Shaper votre tout elle les messieurs, cela que vous des initiatives de la paix ne reconnaissez pas dedans, et mais vous des initiatives de la guerre reconnaissez dedans, ainsi ce qui à une dans la crainte se sent votre, toute une exclusion, dès que la crainte se sentira dans libérer corrodé des initiés de fusées dans le votre, [skwd], comme examinant, [Hyts], la couleur, les sentiments, libérant lance dans elle, les achats la change, en voulu, et à est au scientifique présente que vous des hommes et les hommes est peu, ainsi des hommes à toi, vous la force ne reconnaissent pas au po.
Shaper votre tout elle les messieurs que vous votre l'arrivée ne met pas en boîte de peuple, celui vous que vos personnes n'aiment pas, et peut-être venez aujourd'hui qui ne vous aime pas dans lui vos personnes, mais ainsi va le tout au plus bas du bas, je n'a pas voulu sauf que vient dehors de l'hôpital déliré, n'a pas voulu sauf qu'apparence de la vie en tant que mille altruiste, en tant que million altruiste, tout ce qui l'a voulu il a fait, son mari, maison, En Irak à l'enfer va, les bénédictions à l'enfer va à, ainsi I après que mon sang n'ait saigné personne est venu la médaille [lye'Tyny], but faible d'I sur le lit [kjyfh] puant le sien, comme ordures, comme baril de balayeuse.
Problèmes de MOI I que le sommeil ne met pas en boîte dans autre que des chambres, et le lit de l'hôpital est haut, et le sommeil sur le lit n'obtient pas utilisé sur la haute tous les sommeils arabes de personnes sur la terre, ainsi pourquoi I dort sur le haut lit, sa toute la maladie a dormi qui à cheval sur le Yéménite, faible toute la maladie a dormi qui à cheval sur la gauche, à I, I seulement, les pensées stupides trébuchent dans le mon, et des imaginations plus la sottise, l'I financier et la guerre, ce que pour moi I et les démonstrations, I financier et la paix, ainsi va les tous au drain de l'hôpital, tellement tout à ce que l'a voulu Alan dort, a voulu aux sommeils, ce que l'attention de salaire de sommeil ne vient pas dans l'hôpital damnable a déliré ce que son esprit, a voulu aux sommeils.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de volver - capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El horizonte en al hospital, su octavo hace cumplir a nacional del pago, su octavo de la denegación hace cumplir el pago, sangre participó adentro [aalnaazf], la sangre [aalnaazft] allí, en Iraq, Palestina, todo el lugar sangra en él coloreó ¿La sangre participó adentro, ella hace cumplir el pago, ella hace cumplir el pago, Mohammed era y el jinete de rodea en mí cuando despierte, engendra de presente, quizás para eso ella no está interesada, los padres del presente, quizás para eso él también no está interesado, mi seguido de los hermanos presentes, quizás que no están interesados también
desde entonces cuando e I aquí.?
Viaja Mohammed en cuanto al jinete de perder en cuanto a miradas de penetrative a la calle fuera a la entrevista esté interesado en: ¿-
tan a las alabanzas de Allah que la intervención de la bala en los huesos, y las familias del acento permanecía aquí meses, la bala golpeó la intervención en a la soldadura, descubre por primera vez que para el de su haber soldado con autógena, y dura también, de donde laca deliró?
las bendiciones penetraron la carne de la bala barato.
El jinete en la entrevista participó: -
todos nosotros nuestro octavo para la sangre. Todos nosotros carne de los amigos de barato.
¿cuándo vendrá hacia fuera de aquí?
¿mañana, mañana, divulgado me el doctor que usted saldrá mañana.?
Sucedido yo jinete y él qué penetrative obstinado de los finales: -
Mohammed él de empujar su octavo del tratamiento y de las medicinas también: -
mire a Mohammed [aalmbtsm] que su sonrisa es agradecida cariñoso, sonrisas eran solamente agradecido como para adentro perder de las respiraciones del interior del susurro: ¿-
alternativa ese ella de efectivo abundante?؟
Como ese él estaba [el yqraa'] mis pensamientos perdió dicho: ¿-
a Allah guarda tan abundante su efectivo [laatnthY]?
Sonreído e I se siente en la timidez, y como ese él era introduce qué piensa en él, pero el perder ayudado me en beber de los jugos y del alimento también, porque primero pasado le, desde tiempo lejano, se siente que volvieron a, porque primero pasado le puesto que el tiempo lejano se siente que nos renovamos rejoices a lo y a su.
Siempre I que esta manera amó, el origen corroído a germanized la en granos, y el origen forzado corroído a germanized la en los hatreds, origen [del w'aHtqr] corroídos a germanized la en los contempts, adecuados esto [aallHDh], nuera se siente que amé su corroído germanized la, siempre I esta manera, nadie [ydrY] cuando amó, nadie [ydrY] cuando ['aHtqr], nadie [ydrY] cuando estaba forzado, nadie [ydrY] qué ella mis sensaciones verdaderas, nadie [ydrY] qué ella mis sensaciones falsificadas.
Se continúan las ayudas altas yo, en el alimento, el beber, el ir al cuarto de baño, corroyeron la visita terminada y fueron, apenas pues cambiado les fue, y engendran la civilización, toda la el suyo era pasos de la harina, similares en ella a la puerta, los tirones de la intervención [del e'saahaa] detrás de ella los padres, mis hermanos, y a nadie, su hora, sus horas solamente que sabía solamente, solamente, ['aHsst] ese nadie intestino al I.
La nuera piensa I después de la sangre sangrada que una voluntad qué vienen a y me dan la medalla, esa voluntad de la persona qué vienen a y dicen para mí cuánto usted hace vacío, y a es nadie, todo el qué ['aHsst] en él él yo hace cumplir el pago mismo a la muerte [manganeso] ['ajl] nada, a la satisfacción de tendencias en que las declaraciones, las declaraciones culpadas no ['adrY], dicho débil y a está nadie vino [lyrfe'ny] en sus hombros flagrantes al cielo en las audiencias, ['anDHrwaa] él deliró a héroe que dijo.
No se abriga germanizes me al teórico de la lucha débil de las audiencias de la muerte, las balas, ametralladoras de las aguas, los clubs, y no promete el enemigo salvo que el contraste marcado entre el blanco y el negro ahogados adentro en moderno con la respiración, las bendiciones de I están locas, o quizás en caminos al craziness, se sienten de tal modo, mis sensaciones befriended siempre lo, puesto que el sueño, desde la visión, y no abrigó cosa deseó [ocular el 'del iGmaaD] y lo conduce el tiempo en la entrevista con la nuera de la respiración de las declaraciones para mi respiración: -
desea dice, el golpe de la voluntad nos da que la oportunidad dice, y mira aquí, en Al-Watan delirado, en todos los países árabes, nadie conviene o la oportunidad da a restringe dice, este abrigo de la manera, esta manera nosotros, quiere esta manera continúa, sucede qué atención de la paga se convirtió en respiraciones como loco, la bendición de imitación lo permanecía la enfermedad en este [aalGrfh] putrefacto, en los olores [aaldytwl], [los waalklwrks], y en cuanto a clases de limpiamiento.
¿Allí elemento formativo el suyo, de las bendiciones elemento formativo allí el suyo, bendiciones del mí deseé que las declaraciones, bendiciones todas lo que deseamos digan, y a está nadie nos darán la oportunidad, [mshklhmn] posee que no convienen a condición de que dice, y la bendición dijo, tan sus impuestos [jhnm] y cómo el mal el destino, y para qué dice, así que continúa apenas como, cómodo en el putrefacto vivo, y al más bajo del punto bajo vamos a, todo el asado a la parilla, Al-Watan?, la creencia, el Arabism, el nacional, qué respiraciones de la atención de la paga suceden como loco, sea necesaria a las estelas mañana temprano, viene hacia fuera del hospital putrefacto delirado, sea necesaria, sea necesaria.
De hicimos en nosotros mismos eso, de levantar nuestro al cielo de nos colonizamos, nos perseguimos, y Viena [tqtylaaAA], nosotros de considera que sea el código, necesario que es fuerte, su sostenedor para el CIF, y usted cualquier ella los caballeros, elemento formativo su, elemento formativo su verdadero, esos que usted la bendición interesada en no se promueva le, [bkmn] puesto le posición de trabajo del árbitro, o quizás esté interesado y a su interés está, no promete sobre deseado le en espiar sobre qué dice, ninguna su gente, en qué haga, [e'sY] esa graduación lo habla de el sostenido su, oye su sostenido [zbaanytkm], la arena movediza para trabajar exportaciones del sostenido su así que su movimiento a usted sus informes del espía, y hace después el domingo materializado resistencia delirado, en el azote llameante, el grito asustadizo, y en cuanto a qué llegó a él el cerebro el est humano del desarrollo en dominio la tortura, y su artesano sus instrumentos, todo de dice que su destino que la obscuridad encarcela, elemento formativo su cualquier ella los reglas, que usted no puede [md] [jswr] su la amistad con la gente, no pueden que le envía las secuencias de amar, el respecto, el interés, en sueños del humano, de ella casos, de ella sueños, y de sus problemas.
La talladora su cualquier ella los caballeros, I aquí en el hospital seguido el serio habla con él y para ésa habla con usted y el pecho ancho recibido efectivo delirados adentro, [hh] [hh], así que I está loco y no en crítico loco, elemento formativo su cualquier ella los caballeros, que usted que envía a mensajeros de amar y la paz no le pueden y no golpean que envía la poder, sus quinto legiones de línea, de los hombres de la inteligencia, los hombres políticos de la seguridad, hombres de los asuntos, hombres del policía, hombres especiales del protector, sus hombres de la lucha de las condiciones del disturbio, hombres de el pasar, bendiciones los envía a dar vuelta del miedo del al-Shaab, el dar vuelta de la gente, éste que ella es formativa su cualquier ella los caballeros.
Talladora su cualquier ella los caballeros que [el aaljmwe'] que escudriña a usted en grano y golpe ella las miradas a usted, en miedo, en temor, en el horror, elemento formativo su cualquier ella los caballeros, cualquieres ella las reglas que usted su gente no da la libertad, con todo le da en lugar de otro sobre la libertad, las ametralladoras frías las aguas, y las balas cauchutosas, y las bombas licuefactivas para los rasgones, y los clubs que la lleva [zbaanytkm], personas del tensor, boors, los hicieron la tortura, la tortura solamente, elemento formativo su cualquier ella los caballeros a que usted no introduce donde llega, y de cómo llega, y la bendición donde llega, y no llega, a dar vuelta del al-Shaab.
Talladora su cualquier ella los caballeros, de que que usted cólera del al-Shaab no trata, en la sabiduría, en el grano, y pero usted la trata, en enviar de aeroplanos su militar, penetrative para el sonido, [aaljaalbt] para la muerte, para planchar la mano de los golpes de la bendición adentro, para el suelo a disposición de la seda.
Talladora su cualquier ella los caballeros, cualquieres ella las reglas árabes en las cuales usted el golpeo inicia, en la fabricación de los cuartos de baño de la sangre, y la anunciación del roadsign obstinado de la audiencia del caso [aalTwaarY] el suyo de balas y de sostenido el suyo en su alta puerta de palacios.
Talladora su cualquier ella los caballeros, ése usted [t'atwn] en la sangre, y las vidas de la sangre adentro, y la sangre entra, elemento formativo su ese usted que sus comandantes no tienen gusto a, sus soldados, sus ministros, consejo su de diputados, sus miembros de los miembros del partido la regla, golpe del al-Shaab, todo el al-Shaab, no incorpora dentro de montante su su interés.
Talladora su cualquier ella los caballeros, de que que usted las iniciativas de la paz no reconoce adentro, y pero usted las iniciativas de la guerra reconoce adentro, así que qué a una en el miedo se siente su, cualquier una exclusión, tan pronto como el miedo se sienta en lanzar corroído de los iniciados de los cohetes en su, [skwd], como probando, [Hyts], el color, las sensaciones, lanzando inicia en ella, las compras la cambian, a deseado, y a está al científico introduce que usted los hombres y los hombres es poco, así que los hombres a usted, usted la fuerza no reconoce al pulg.
Talladora su cualquier ella los caballeros que usted su la llegada no puede para poblar, ése usted que su gente no tiene gusto, y quizás viene hoy quién no tiene gusto de usted en él su gente, pero va tan el todo al más bajo del punto bajo, yo no deseó salvo que viene hacia fuera del hospital delirado, no deseó salvo que demostración de vivir como mil unselfish, como millón de unselfish, todos los qué lo desearon él hizo, su marido, casa, A Iraq al infierno va, las bendiciones al infierno van a, así que I después de que mi sangre sangrara nadie vino la medalla [lye'Tyny], meta débil de I en la cama [kjyfh] que apestaba el suyo, como inmundicia, como barril del barrendero.
Problemas del MÍ I que el sueño no puede adentro con excepción de cuartos, y la cama del hospital es alta, y el sueño en cama no consigue utilizado en colmo todos los sueños árabes de la gente en la tierra, así que porqué I duerme en cama alta, su toda la enfermedad durmió quién a horcajadas en Yemeni, débil durmió toda la enfermedad quién a horcajadas en izquierda, a I, I solamente, tropiezan los pensamientos estúpidos en mi, e imaginaciones más la insentatez, el I financiero y la guerra, qué para mí I y las demostraciones, I financiero y la paz, así que va el todos al dren del hospital, tan todo el qué lo deseó Alan duerme, deseó a los sueños, qué la atención de la paga del sueño no viene en el hospital damnable deliró lo que deseó su mente, a los sueños.
Arrestare del vento - portello di cliente del rinvio - capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'orizzonte nell'ospedale, il suo ottavo fa rispettare il cittadino di pagamento, il suo ottavo del rifiuto fa rispettare il pagamento, anima ha partecipato dentro [aalnaazf], l'anima [aalnaazft] là, ad Irak, Palestine, tutto il posto sanguina in lui ha colorato L'anima ha partecipato dentro, lei fa rispettare il pagamento, lei fa rispettare il pagamento, Mohammed era ed il horseman da circonda in me quando svegli, genera del presente, forse per quello non è interessata, padri del presente, forse per quello inoltre non è interessato, mio seguito dai fratelli presenti, forse che loro non sono interessati da
inoltre quando ed I qui.?
Viaggio me Mohammed per quanto riguarda il horseman di perdere quanto agli sguardi da penetrative alla via senza all'intervista sia interessato in: -
così agli elogi del Allah che l'intervento della pallottola nelle ossa ed in famiglie dell'accento ha rimasto qui i mesi, la pallottola ha colpito l'intervento nella saldatura, per la prima volta scopre che per il de vostra saldata e dura inoltre, da dove bacca raved?
i blessings hanno penetrato la carne della pallottola a buon mercato.
Il Horseman nell'intervista ha partecipato: -
tutti noi il nostro ottavo per anima. Tutti noi carne degli amici di a buon mercato.
quando uscirà di qui?
domani, domani, segnalato me il medico che uscirete domani.?
Accaduto me horseman e lui che penetrative testardo di conclusioni: -
Mohammed lui dalla spinta del vostro ottavo del trattamento e delle medicine anche: -
osservi a Mohammed [aalmbtsm] che il suo sorriso è riconoscente affectionate, sorrisi erano soltanto riconoscente come per dentro perdere degli aliti della parte interna del bisbiglio: -
alternativa quella lei da contanti generosi?؟
Come quel era [yqraa'] i miei pensieri ha perso detto: -
così a Allah mantiene generoso i suoi contanti [laatnthY]?
Sorriso e la I ritiene nello shyness e come quel era introduce che cosa pensa in lui, ma perdere aiutato me sul bere delle spremute e dell'alimento anche, dato che in primo luogo passato lui, da tempo lontano, ritiene che loro hanno rinviato a, dato che in primo luogo passato lui poiché il tempo lontano ritiene che siamo stato rinnovati rejoices lui e suo.
Sempre I questo senso amava, l'origine corrosa a germanized lei in grani e l'origine forzata corrosa a germanized lei nei hatreds, origine [del w'aHtqr] corrosi a germanized lei nei contempts, sufficienti questo [aallHDh], daughter-in-law ritiene che amavo il loro corroso germanized lei, sempre I questo senso, nessuno [ydrY] quando amava, nessuno [ydrY] quando ['aHtqr], nessuno [ydrY] una volta forzato, nessun [ydrY] che cosa lei le mie sensibilità reali, nessun [ydrY] che cosa lei le mie sensibilità falsificate.
È continuato gli aiuti alti me, sull'alimento, bere, andare alla stanza da bagno, hanno corroso la chiamata conclusa e sono andato, appena poichè variabile loro è andato e genera la civilizzazione, tutta suo era passaggi della farina, simili in lei al portello, tiri di intervento [di e'saahaa] dietro lei padri, i miei fratelli ed a nessuno, la sua ora, le sue ore soltanto che ho conosciuto soltanto, soltanto, ['aHsst] quell'nessun intestino al I.
Il Daughter-in-law pensa la I dopo anima sanguinata che una volontà che cosa vengono a e mi danno la medaglia, quella volontà della persona che cosa vengono a e dicono per me quanto diventate vuoti ed a sia nessuno, tutto che cosa ['aHsst] in lui io fa rispettare il pagamento io stesso alla morte [manganese] ['ajl] niente, alla soddisfazione delle tendenze in quanto dichiarazione, dichiarazione incolpate di non ['adrY], detto debole ed a è nessuno è venuto [lyrfe'ny] sulle sue spalle flagranti al cielo nei pubblici, ['anDHrwaa] lui raved il hero che ha detto.
Non harbor germanizes me al teorico del wrestling debole dei pubblici della morte, le pallottole, pistole di macchina delle acque, i randelli e non promesso il nemico salvo che il contrasto contrassegnato fra il bianco ed il nero annegati dentro in moderno con l'alito, i blessings della I è pazzeschi, o forse in strade al craziness, ritiene quindi, le mie sensibilità befriended sempre lui, poiché il sogno, dalla visione e non harbor la cosa ha desiderato [l'oculare 'del iGmaaD] e lo guida il tempo nell'intervista con il daughter-in-law dell'alito delle dichiarazione per il mio alito: -
desidera dice, il colpo dalla volontà li dà che l'occasione dice e considera qui, in Al-Watan raved, in tutti i paesi arabi, nessuno accosente o l'occasione dà a limita dice, questo riparo di senso, questo senso noi, vuole questo senso continua, che attenzione di paga si è trasformata in in aliti accade come pazzesco, benedire deriderà lo ha rimasto la malattia in questo [aalGrfh] marcio, in odori [aaldytwl], [waalklwrks] e quanto ai generi di pulizia.
Là elemento formativo suo, di blessings elemento formativo là suo, blessings dell'ho desiderato che le dichiarazione, i blessings tutti che noi desiderassimo dice ed a è nessuno ci darà l'occasione, [mshklhmn] possiede che loro non accosentono a condizione che dice ed il blessing ha detto, così le sue tasse [jhnm] e come la malvagità il destino e per che cosa dice, in modo da continua appena come, comodo nel marcio vivente ed al più basso del livello basso andiamo a, tutto il cuocere, Al-Watan?, la credenza, il Arabism, cittadino, che aliti di attenzione di paga accadono come pazzesco, sarà necessaria domani presto ai risvegli, viene fuori dall'ospedale marcio raved, è necessaria, è necessaria.
Da abbiamo fatto in noi stessi quello, dall'innalzamento nostro al cielo da li colonizziamo, persecutes noi e Vienna [tqtylaaAA], noi da considera che il codice, è necessario che sia forte, il suo supporto per il CIF e voi qualsiasi lei i signori, l'elemento formativo vostro, elemento formativo il vostro reale, quei che blessing interessato gli in non è promosso in, [bkmn] messo voi posizione di funzionamento dell'arbitro, o forse siete interessati ed al vostro interesse è, non promette circa voluto lui spiare circa che cosa dice, alcuna vostra gente, che cosa fa, [su e'sY] quella graduazione lo parla da lo sharp loro, gli sente il suo sharp [zbaanytkm], il quicksand per funzionare le esportazioni da sharp loro in modo da il suo movimento i vostri rapporti della spia e fa più tardi la domenica attuata resistenza raved, nella frusta ardente, il grido spaventoso e quanto a che cosa è arrivato a lui il cervello l'umano dallo sviluppo nel dominio la tortura ed il suo artigiano i suoi strumenti, tutto da dice che il suo destino l'oscurità imprigiona, elemento formativo il vostro qualsiasi lei i righelli, che non inscatolate [md] [jswr] vostro l'amicizia con la gente, non inscatola che trasmette loro le serie dell'amare, il rispetto, l'interesse, nei sogni dell'umano, lei casi, lei sogni e dei suoi problemi.
Lo Shaper il vostro qualsiasi lei i signori, I qui nell'ospedale seguito quello serio parla con lui e per quello parla con voi e la cassa larga ricevuta contanti raved dentro, [hh] [hh], in modo da la I è pazzesca e non su critico pazzesco, l'elemento formativo il vostro qualsiasi lei i signori, che voi che trasmettete i messaggeri dell'amare e la pace non li inscatolate e non colpite che trasmettete la latta, le vostre quinte legioni della linea, dagli uomini dell'intelligenza, uomini politici della sicurezza, gli uomini dei soggetti, gli uomini della polizia, gli uomini speciali della protezione, i suoi uomini di lotta di circostanze della dispersione, uomini di passare, blessings lo trasmette alla rotazione del timore di Al-Shaab, la rotazione della gente, questa che è formativa il vostro qualsiasi lei i signori.
Shaper il vostro qualsiasi lei i signori che [aaljmwe'] che controlla a voi in grano e colpo lei sguardi a voi, nel timore, nel awe, nell'orrore, l'elemento formativo il vostro qualsiasi lei i signori, qualsiasi lei i righelli che la vostra gente non date la libertà, tuttavia gli dà preferibilmente circa la libertà, le pistole di macchina fredde le acque e le pallottole gommose e le bombe liquefacient per le rotture ed i randelli che la trasporta [zbaanytkm], le persone del tenditore, boors, le hanno fatte la tortura, la tortura soltanto, elemento formativo il vostro qualsiasi lei i signori che non introducete da dove arriva e da come arriva ed il blessing dove arriva e non arriva, alla rotazione di Al-Shaab.
Shaper il vostro qualsiasi lei i signori, quello che rabbia di Al-Shaab non curate, nella saggezza, nel grano e ma la curate, nella trasmissione degli aeroplani il vostro militare, penetrative per il suono, [aaljaalbt] per la morte, per rivestire di ferro la mano dei colpi di blessing dentro, per terreno a disposizione da seta.
Shaper il vostro qualsiasi lei i signori, qualsiasi lei i righelli arabi in che la battitura iniziate, nel fare le stanze da bagno dell'anima e nell'annuncio del roadsign testardo di udienza di caso [aalTwaarY] suo delle pallottole e dello sharp suo sul vostro alto cancello dei palazzi.
Shaper il vostro qualsiasi lei i signori, quello [t'atwn] nell'anima e le vite di anima dentro e l'anima va dentro, elemento formativo il vostro quel voi che i vostri comandanti non gradiscono a, i vostri soldati, i vostri ministri, il consiglio vostro dei delegati, i vostri membri dei membri del partito il righello, il colpo di Al-Shaab, tutto l'Al-Shaab, non fornite all'interno del montante il suo vostro interesse.
Shaper il vostro qualsiasi lei i signori, quello che iniziative della pace non riconoscete dentro e ma iniziative della guerra riconoscete dentro, in modo da che cosa ad una nel timore ritiene vostra, qualsiasi un'esclusione, non appena il timore ritiene nel liberarsi corroso dei initiates dei razzi in vostro, [skwd], come esaminando, [Hyts], il colore, le sensibilità, liberantesi inizia in lei, i buys la cambia, al desiderato a ed a è allo scienziato introduce che uomini e gli uomini siete poco, in modo da uomini a voi, voi la resistenza non riconosce al poll.
مشكلتكمأيهاالسادةأنكملاتستطيعونالوصولإلىشعوبكم, أنكملاتحبونشعوبكم, وربماسيأتياليومالذيلاتحبكمفيهشعوبكم, ومعذلكفليذهبالجميعإلىأسفلسافلين, أنالاأريدإلاأنأخرجمنهذاالمستشفي, لاأريدإلاأنإبداءحياتيكآلافغيري, كملايينغيري, كلماأريدههوعملاً, زوجه, منزل, وليذهبالعراقإلىالجحيم, نعمليذهبإلىالجحيم, فأنابعدأننزفتدمائيلاأحدجاءليعطينيوساماً, وهاأنامرمىعلىالسريركجيفهنتنه, كقذارة, كبرميلقمامة。
Problemi dell'IO I che il sonno non inscatola tranne le stanze e la base dell'ospedale è alta ed il sonno sulla base non ottiene usato sul high tutti i sonni arabi della gente sulla terra, in modo da perchè la I dorme sull'alta base, sua tutta la malattia ha dormito chi da ambo i lati di Yemeni, debole tutta la malattia ha dormito chi da ambo i lati di parte di sinistra, alla I, I soltanto, i pensieri stupidi inciampano in mio e nelle immaginazioni più il foolishness, la I finanziaria e la guerra, che cosa per me la I e le dimostrazioni, I finanziaria e la pace, in modo da va il tutti allo scolo dell'ospedale, così tutto a che cosa lo ha desiderato Alan dorme, desiderato ai sonni, che cosa l'attenzione di paga di sonno non viene nell'ospedale damnable raved che cosa la sua mente, ha desiderato ai sonni.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Zurückbringens - Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Horizont in zum Krankenhaus, ihr achtes erzwingen Zahlung Staatsangehörigen, ihr achtes der Ablehnung erzwingen Zahlung, Blut teilnahm innen [aalnaazf], das Blut [aalnaazft] dort am Irak, Palästina, aller Platz blutet in ihm färbte Blut nahm innen teil, erzwingt sie Zahlung, erzwingt sie Zahlung, Mohamed und Reiter von umgibt in mir, wenn aufwachen Sie, hervorbringen vom Geschenk, möglicherweise für das sie ist nicht, Väter des Geschenkes interessiert, möglicherweise für den er auch ist nicht interessiert, mein gefolgt von den anwesenden Brüdern, möglicherweise, daß sie sind nicht auch seit dem wenn
und I hier. interessiert war?
Reise ich Mohamed, was Reiter anbetrifft des Verlierens hinsichtlich der Blicke von penetrative zur Straße außen zum Interview an interessiert seien Sie: -
so zu den Allah Loben, denen die Gewehrkugelintervention in den Knochen und in den Familien des Akzents hier Monate blieb, schlug die Gewehrkugel Intervention in zum Schweißen, entdeckt zum ersten Mal daß für De Ihr geschweißt und dauert auch, von wo Gummilack raved?
Segen drang das Gewehrkugelfleisch billig ein.
Reiter im Interview nahm teil: -
alle wir unser achtes für Blut. Alle wir Freundfleisch von billig.
wann kommt heraus von hier?
über mir den Doktor morgen morgen berichtet, daß Sie morgen. herauskommen?
Geschehen ich Reiter und er welches Enden störrisches penetrative: -
Mohamed er von Ihr achtes der Behandlung und der Medizin auch drücken: -
schauen Sie zu Mohamed [aalmbtsm], das sein Lächeln liebevolles dankbares ist, Lächeln waren nur dankbar als für innen das Innereatemverlieren des Flüsterns: -
diese Alternative sie vom großzügigen Bargeld?؟
Als dieses war er [yqraa'] meine Gedanken verlor besagtes: -
so zu Allah hält großzügig ihr Bargeld [laatnthY]?
Gelächelt und I glaubt in den Shyness und wie dieses er einführt war, was in ihm denkt, und doch das Verlieren auch geholfen mir auf dem Trinken der Säfte und der Nahrung, denn zuerst geführt ihn, seit weiter Zeit, glaubt, daß sie zu zurückgingen, denn zuerst überschritten ihn, da weite Zeit glaubt, daß wir erneuert wurden, freut sich ihn und sein.
Immer I, das diese Weise liebte, germanized der Ursprung, der zu korrodiert wurde, sie in den Körnern, und der gezwungene Ursprung, der zu korrodiert wurde, germanized sie in den hatreds, [w'aHtqr] Ursprung korrodiert zu germanized sie in den contempts, ausreichend dieses [aallHDh], Schwiegertochter glaubt, daß ich ihr korrodiert germanized sie, immer I auf diese Weise, keins [ydrY] als liebte, keine [ydrY] als ['aHtqr] liebte, keine [ydrY] als gezwungen, keins [ydrY] was sie meine realen Gefühle, keine [ydrY] was sie meine nachgemachten Gefühle.
Hohe Hilfen ich, auf der Nahrung, das Trinken, das Gehen zum Badezimmer, korrodierten den Besuch, der beendet wurde und gingen, gerade da geändert ihnen ging, und hervorbringen die Zivilisation, alle war seiner die Mehldurchläufe, die in ihr der Tür ähnlich sind, [e'saahaa] Intervention Züge hinter ihr Väter, meine Brüder, und zu gefahren niemand, ihre Stunde, ihre Stunden nur, das ich nur kannte nur ['aHsst] diesen keinen Darm zu I. fort.
Schwiegertochter denkt I nach dem gebluteten Blut, daß ein Wille was zu kommen und mir Medaille geben, dieser Personwille was zu kommen und für mich sagen, wieviel Sie ungültig werden und zu keiner ist, alles was ['aHsst] in ihm er ich Zahlung selbst zum Tod [Mangan] ['ajl,] erzwingt, nichts, zu zur Zufriedenheit von Tendenzen dadurch, daß Aussagen, die Aussagen getadelt nicht ['adrY], schwaches besagtes und zu ist niemand kam [lyrfe'ny] auf seine schamlosen Schultern zum Himmel in den Publikum, ['anDHrwaa] er raved den Held, der sagte.
Beherbirgt nicht germanizes mich zum Theoretiker des Publikum schwachen Wringens des Todes, die Gewehrkugeln, Maschine Gewehren des Wassers, die Vereine und verspricht nicht Feind außer daß gekennzeichneten Kontrast zwischen dem Weiß und Schwarzem, die innen in modernem mit dem Atem ertrunken werden, ist Segen von I oder möglicherweise in den Straßen zur Verrücktheit, glaubt dadurch verrückt, befreundeten meine Gefühle ihn immer, da der Traum, seit dem Anblick und nicht Sache wünschte ['iGmaaD] Okular und fährt ihn die Zeit im Interview mit der Atemschwiegertochter der Aussagen für meinen Atem beherbarg: -
wünscht sagt, geben Erfolg vom Willen uns, welche die Gelegenheit sagt und betrachten hier, in raved Al-Watan, in allen arabischen Ländern, stimmt niemand zu, oder die Gelegenheit gibt zu einschränkt sagt, diesen Weise Schutz, auf diese Weise wir, willen diese Weise fortfahren, welche Bezahlung Aufmerksamkeit Atem geschieht wurde, wie verrückt, das Segnen blieb ihn die Krankheit in diesem [aalGrfh] faulen, in den Geruchen [aaldytwl], [waalklwrks] und hinsichtlich der reinigenden Arten verspottet.
Dort Bildungselement seins, des Segens Bildungselement dort seins, Segen von wünschte mir, daß Aussagen, Segen alle, die wir wünschen, sagt und zu niemand gibt uns die Gelegenheit ist, [mshklhmn] besitzt, daß sie nicht zustimmen, vorausgesetzt daß sagt, und Segen sagte, so seine Steuern [jhnm] und wie sagt übel das Schicksal und für was, also fährt gerade fort, wie wir, bequem im lebenden faulen und zum niedrigsten des Tiefs zu, alles Grillen, Al-Watan gehen?, ist der Glaube, das Arabism, Staatsangehöriger, welcher Bezahlung Aufmerksamkeit Atem geschieht, wie verrückt, zu den Spuren morgen früh, kommt heraus vom faulen Krankenhaus notwendig, das raved ist, ist notwendig, ist notwendig.
Wir von taten in uns selbst das, kolonisieren wir vom Anheben unserem zum Himmel von uns, verfolgen uns, und Wien [tqtylaaAA], wir von betrachtet, daß der Code, ist notwendig, daß, sein Halter für CIF stark sind, und Sie irgendwelche sie die Herren, das Ihr Bildungselement, Bildungselement Ihr reales, diese, die Sie wird Segen nicht interessiert an Sie gefördert, [bkmn] Sie gesetzt worden Arbeitsstellung des Schiedsrichters oder ist möglicherweise interessiert und zu Ihrem Interesse, verspricht nicht über gewünscht ist ihm im Ausspionieren über was sagt, in irgendwelchen Ihren Leuten, auf was tut, [e'sY], spricht diese Staffelung ihn von das ihr Scharfe, hört ihr Scharfes [zbaanytkm], Quicksand, um Exporte vom Scharfen zu bearbeiten, das also ihrem ist, seine Bewegung zu Ihnen Ihre Reports des Spions, und tut später an Ausdauer verwirklichtem raved Sonntag, in der lodernden Peitsche, den furchtsamen Scream und hinsichtlich, was zu ihm das Gehirn das menschliche Wesen von der Entwicklung im Gebiet die Folterung ankam, und sein Handwerker seine Instrumente, sagt alles von, daß sein Schicksal, welches die Dunkelheit gefangensetzt, Bildungselement Ihr irgendein sie die Lehren, daß Sie nicht [md] [jswr,] einmachen, Ihr die Freundschaft mit Leuten, nicht, die ihnen Zeichenketten des Liebens schickt, der Respekt, das Interesse einmacht, in den Träumen des menschlichen Wesens, sie Fälle, sie Träume und ihrer Probleme.
Former Ihr irgendein sie die Herren, I hier im Krankenhaus, das ernstes man gefolgt wird, spricht mit ihm und für den spricht mit Ihnen und Bargeld empfangenem breitem Kasten innen raved, [hh] [hh], also ist I und nicht auf verrücktem kritischem, Bildungselement Ihr irgendein sie die Herren, daß Sie Kuriere des Liebens sendend und der Frieden Sie nicht Dose sendend einmachen und schlagen, Ihre fünften Legionen der Linie, von den Männern der Intelligenz, politische Männer der Sicherheit, Männer der Themen, Männer der Polizei, spezielle Männer des Schutzes, seine Männer des Bedingungkampfes der Störung, Männer von verrückt das Überschreiten, Segen schickt sie zum Drehen von Al-Shaab Furcht, Drehen der Leute, dieses, das sie Ihr irgendein sie die Herren formativ ist.
Former Ihr irgendein sie die Herren die [das aaljmwe'], das zu Ihnen im Korn und Erfolg sie Blicke zu Ihnen, in der Furcht, im Awe, in der Grausigkeit, Bildungselement Ihr irgendein sie die Herren, irgendwelche sie die Lehren nachforscht, daß Sie Ihre Leute nicht die Freiheit geben, dennoch gibt ihr anstatt über die Freiheit, kalten die Maschine Gewehren das Wasser und die zähen Gewehrkugeln und die liquefacient Bomben für die Risse, und die Vereine, die sie trägt [zbaanytkm], Personen des Spanners, boors, taten sie die Folterung, nur die Folterung, Bildungselement Ihr irgendein sie die Herren, die Sie nicht vorstellen, von wo ankommt und von wie kommt und Segen, wo ankommt, an und kommt, nicht zum Drehen des Als-Shaab an.
Former Ihr irgendein sie die Herren, der, den Sie Zorn des Als-Shaab nicht behandeln, in der Klugheit, im Korn und aber Sie behandeln sie, beim Senden der Flugzeuge Ihr militärisches, penetrative für den Ton, [aaljaalbt] für den Tod, um Hand der Segenerfolge, für Boden in der Hand von der Seide innen zu bügeln.
Former Ihr irgendein sie die Herren, irgendwelche sie die arabischen Lehren, denen Sie das Schlagen in, beim dem Bilden der Badezimmer des Bluts und Verkünden des störrischen roadsign Hörfähigkeit des Falles [aalTwaarY] seins der Gewehrkugeln und des Scharfen seins auf Ihrem hohen Gatter der Paläste einleiten.
Former Ihr irgendein sie die Herren, der tragen Sie [t'atwn] im Blut und die Blutleben innen, und das Blut geht innen, Bildungselement Ihr dieses Sie, die Ihre Kommandanten nicht zu mögen, Ihre Soldaten, Ihre Minister, der Mitgliedsrat, der von den Abgeordneten, Ihre Mitglieder der Partei die Lehre, Al-Shaab Erfolg, alles Al-Shaab Ihr ist, nicht innerhalb der Senkrechte sein Ihr Interesse ein.
Former Ihr irgendein sie die Herren, der, den Sie Initiativen des Friedens nicht innen bestätigen und aber Sie Initiativen des Krieges bestätigen innen, also was bis einen in der Furcht Ihr glaubt, irgendein ein Ausschluß, sobald die Furcht im korrodierten Freigeben der Raketen Eingeführter in Ihrem glaubt, [skwd], wie prüfend, [Hyts], leitet Farbe, die Gefühle, freigebend in ihr ein, ändert Käufe sie, zu gewünscht, und zu ist zum Wissenschaftler einführt, daß Sie Männer und die Männer wenig sind, also Männer zu Ihnen, Sie die Stärke nicht zu inch bestätigen.
Former Ihr irgendein sie die Herren, daß Sie Ihre die Ankunft nicht einmachen, um Völker, der werden Sie, die Ihre Leute nicht mögen, und kommen möglicherweise heute, wer Sie nicht in ihm Ihre Leute mag, und doch so geht das alles zum niedrigsten des Tiefs, ich wünschte nicht außer daß kommt heraus vom raved Krankenhaus, wünschte nicht, außer daß Vertretung des Lebens als tausend unselfish, wie Million unselfish, alles was ihn wünschte, tat er, sein Ehemann, Haus, Nach den Irak zur Hölle geht, geht Segen zur Hölle zu, also kam I, nachdem mein Blut keine blutete [lye'Tyny] Medaille, schwaches I Ziel auf dem Bett [kjyfh] seins, als Schmutz, als Faß der Kehrmaschine stinkend.
Zu Probleme von MIR I, das der Schlaf innen nicht anders als Räume einmacht, und Bett des Krankenhauses ist hoch, und der Schlaf auf Bett nicht erhält auf Höhe allen arabischen Leuteschlaf auf dem Land verwendet, also, warum I auf hohem Bett schläft, schlief ihre alle Krankheit, wem rittlings auf Yemeni, schwach alle Krankheit schlief, wem rittlings auf links, zu I, nur I, dumme Gedanken in mein und in Phantasien die mehr Dummheit, finanzielle das I und der Krieg, was für mich I und die Demonstrationen, finanzielles I und der Frieden, also die alle zum Abfluß des Krankenhauses geht, so stolpern allem, was ihn Alan wünschte schläft, wünschte zum Schlaf, was die Schlafbezahlung Aufmerksamkeit nicht in das damnable Krankenhaus raved kommt, was sein Verstand, zum Schlaf wünschte.
Prender do vento - porta do cliente do retorno - capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O horizonte no hospital, seu oitavo reforça o nacional do pagamento, seu oitavo da recusa reforça o pagamento, sangue participou dentro [aalnaazf], o sangue [aalnaazft] lá, em Iraq, Palestina, todo o lugar sangra nele coloriu O sangue participou dentro, reforça o pagamento, reforça o pagamento, Mohammed era e o horseman de cerca em mim quando acorde, gena do presente, talvez para isso não é interessada, pais do presente, talvez para aquele não é interessado também, meu seguido dos irmãos atuais, talvez que não estão interessados também
desde quando e I aqui.?
Viaja eu Mohammed quanto para ao horseman de perder a respeito dos olhares de penetrative à rua without à entrevista esteja interessado em: -
assim aos elogios de Allah que a intervenção da bala nos ossos, e em famílias do acento permaneceu aqui meses, a bala bateu a intervenção no welding, porque descobriu a primeira vez que para o de seu soldado, e durou-o também, de onde lac raved?
os blessings penetraram a carne da bala barato.
O Horseman na entrevista participou: -
tudo nós nosso oitavo para o sangue. Tudo nós carne dos amigos de barato.
quando virá para fora de aqui?
amanhã, amanhã, relatado me o doutor que você sairá amanhã.?
Acontecido mim horseman e ele que penetrative stubborn dos fins: -
Mohammed ele de empurrar seu oitavo do tratamento e das medicinas também: -
olhe a Mohammed [aalmbtsm] que seu sorriso é grato affectionate, sorrisos eram somente grato como para dentro perder das respirações do interior do sussurro: -
alternativa essa ela do dinheiro generoso?؟
Como esse era [o yqraa'] meus pensamentos perdeu dito: -
assim a Allah mantem generoso seu dinheiro [laatnthY]?
Sorrido e I sente no shyness, e como esse era introduz o que pensa nele, no entanto perder ajudado me em beber dos sucos e do alimento também, porque passado primeiramente lhe, desde o tempo distante, sente que retornaram a, porque passado primeiramente lhe desde que o tempo distante sente que nós nos tornamos renovados rejoices o e seu.
Sempre I que esta maneira amou, a origem corroída a germanized a nas grões, e a origem forçada corroída a germanized a nos hatreds, origem [do w'aHtqr] corroídos a germanized a nos contempts, adequados isto [aallHDh], nora sente que eu amei o seu corroído germanized a, sempre I esta maneira, ninguém [ydrY] quando amou, ninguém [ydrY] quando ['aHtqr], ninguém [ydrY] quando forçado, no one [ydrY] o que ela meus sentimentos reais, no one [ydrY] o que ela meus sentimentos forjados.
São continuadas as ajudas altas mim, no alimento, beber, ir ao banheiro, corroeram a visita terminada e foram, apenas porque mudado lhes foi, e genam a civilização, toda a his era passagens da farinha, similares nela à porta, trações da intervenção [do e'saahaa] atrás dela pais, meus irmãos, e a ninguém, sua hora, suas horas somente que eu soube somente, somente, ['aHsst] esse no one intestine ao I.
A nora pensa de I após o sangue sangrado que uma vontade o que vêm a e me dão a medalha, essa vontade da pessoa o que vêm a e dizem para mim quanto você se torna vago, e a são ninguém, todo o o que ['aHsst] nele mim reforça o pagamento eu mesmo à morte [manganês] ['ajl] nada, a satisfer-se das tendências que indicações, as indicações responsabilizadas não ['adrY], dito fraco e a é ninguém veio [lyrfe'ny] em seus ombros flagrant ao céu nas audiências, ['anDHrwaa] ele raved o herói que disse.
Não abriga germanizes me ao theoretician do wrestling fraco das audiências da morte, as balas, injetores de máquina das águas, clubes, e não promete o inimigo a não ser que esse contraste marcado entre o branco e o preto se afogue dentro em moderno com a respiração, blessings de I é louco, ou talvez nas estradas ao craziness, sente desse modo, meus sentimentos befriended sempre o, desde que o sonho, desde a visão, e não abrigou a coisa quis [o ocular 'do iGmaaD] e o dirige o tempo na entrevista com a nora da respiração das indicações para minha respiração: -
quer diz, a batida da vontade dá-nos que a oportunidade diz, e considera-a aqui, em Al-Watan raved, em todos os países árabes, ninguém concorda ou a oportunidade dá a restringe diz, este abrigo da maneira, esta maneira nós, quer esta maneira continua, que atenção do pagamento se transformou respirações acontece como louco, blessing mock o permaneceu a doença neste [aalGrfh] rotten, nos cheiros [aaldytwl], [waalklwrks], e a respeito dos tipos cleansing.
Lá elemento formativo his, dos blessings elemento formativo lá his, blessings do eu quis que as indicações, blessings todos que nós querem dizem, e a está ninguém nos dará a oportunidade, [mshklhmn] possui que não concordam contanto que diz, e o blessing disse, assim seus impostos [jhnm] e como o evil o destiny, e para que diz, assim que continua apenas como nós, confortável no rotten vivo, e ao mais baixo do ponto baixo vamos a, todo o grelhar, Al-Watan?, a opinião, o Arabism, o nacional, que respirações da atenção do pagamento acontecem como louco, seja necessária às vigílias amanhã cedo, vem para fora do hospital rotten raved, seja necessária, seja necessária.
Nós de fizemos em nos aquele, nós do levantamento nosso ao céu de colonizes nos, persecutes nos, e Viena [tqtylaaAA], nós de considera que o código, seja necessário que são forte, seu suporte para o CIF, e você algum ela os gentlemen, elemento formativo seu, elemento formativo seu real, esses que você o blessing interessado no não lhe seja promovido, [bkmn] posto o posição de functionamento do árbitro, ou talvez esteja interessado e a seu interesse é, não promete sobre desejado lhe em espiar sobre o que diz, nenhum seu pessoa, o que fizer, [no e'sY] essa graduação fala-o de o sharp seu, ouve seu sharp [zbaanytkm], quicksand para trabalhar exportações do sharp seu assim que seu movimento a você seus relatórios do espião, e faz mais tarde sobre em domingo materialized resistência raved, no chicote flamejante, o grito scary, e a respeito de o que lhe chegou o cérebro ser humano do desenvolvimento no domínio a tortura, e seu artesão seus instrumentos, tudo de diz que seu destiny que a obscuridade jails, elemento formativo seu algum ela as réguas, que você não enlata [md] [jswr] seu o friendship com povos, não enlatam que lhes emite cordas de amar, o respeito, o interesse, nos sonhos ser humano, dela casos, dela sonhos, e de seus problemas.
O Shaper seu algum ela os gentlemen, I aqui no hospital seguido o sério fala com ele e para aquele fala com você e a caixa larga recebida dinheiro raved dentro, [hh] [hh], assim que I é louco e não em crítico louco, elemento formativo seu algum ela os gentlemen, que você que emitem mensageiros de amar e a paz não o enlatam e não batem que emite a lata, seus quintos legions da linha, dos homens da inteligência, os homens políticos da segurança, homens dos tópicos, homens das polícias, homens especiais do protetor, seus homens do esforço das circunstâncias do distúrbio, homens de a passagem, blessings emite-os ao giro do medo do al-Shaab, giro dos povos, este que é formativa seu algum ela os gentlemen.
Shaper seu algum ela os gentlemen que [o aaljmwe'] que scrutinizing a você na grão e a batida ela olhares a você, no medo, no awe, no horror, elemento formativo seu algum ela os gentlemen, alguns ela as réguas que você seus povos não dá a liberdade, contudo lhe dá preferivelmente sobre a liberdade, os injetores de máquina frios as águas, e as balas chewy, e as bombas liquefacient para os rasgos, e os clubes que a carrega [zbaanytkm], pessoas do tensor, boors, fizeram-nos a tortura, a tortura somente, elemento formativo seu algum ela os gentlemen que você não introduz de onde chega, e de como chega, e o blessing onde chega, e não chega, ao giro do al-Shaab.
Shaper seu algum ela os gentlemen, aquele que você raiva do al-Shaab não trata, na sabedoria, na grão, e mas você trata-a, na emissão dos aviões seu militar, penetrative para o som, [aaljaalbt] para a morte, para iron dentro a mão de batidas do blessing, para o solo à disposicão da seda.
Shaper seu algum ela os gentlemen, alguns ela as réguas árabes em que você a batida inicía, em fazer banheiros do sangue, e em os anunciar do roadsign stubborn do hearing do caso [aalTwaarY] his das balas e do sharp his em sua porta elevada dos palácios.
Shaper seu algum ela os gentlemen, aquele você [t'atwn] no sangue, e as vidas do sangue dentro, e o sangue vai dentro, elemento formativo seu esse você que seus comandantes não gostam a, seus soldados, seus ministros, conselho seu dos deputados, seus membros dos membros do partido a régua, batida do al-Shaab, todo o al-Shaab, não incorpora dentro da verticalidade seu seu interesse.
Shaper seu algum ela os gentlemen, aquele que você iniciativas da paz não reconhece dentro, e mas você iniciativas da guerra reconhece dentro, assim que o que a uma no medo sente sua, alguma uma exclusão, assim que o medo sentir em se liberar corroído de novatos dos foguetes no seu, [skwd], como testando, [Hyts], a cor, os sentimentos, liberando-se inicía nela, as compras mudam-na, ao querido, e a é ao cientista introduz que você homens e os homens é pouco, assim que homens a você, você a força não reconhece a dentro.
Shaper seu algum ela os gentlemen que você seu a chegada não enlata para povoar, aquele você que seus povos não gostam, e talvez vem hoje quem não gosta de você nele seus povos, no entanto assim vai o tudo ao mais baixo do ponto baixo, mim não quis a não ser que aquele venha para fora do hospital raved, não quis exceto aquela a exibição de viver como mil unselfish, como milhão unselfish, todos os o que o quis ele fizeram, seu marido, casa, A Iraq ao inferno vai, os blessings ao inferno vão a, assim que I depois que meu sangue sangrou ninguém veio a medalha [lye'Tyny], objetivo fraco de I na cama [kjyfh] que tresanda a his, como o filth, como o tambor do sweeper.
Problemas do MIM I que o sono não enlata dentro à excepção dos quartos, e a cama do hospital é elevada, e o sono na cama não começa usado na elevação todos os sonos árabes dos povos na terra, assim que porque I dorme na cama elevada, sua toda a doença dormiu quem montado em Yemeni, fraco toda a doença dormiu quem montado na esquerda, a I, I somente, os pensamentos stupid tropeçam no meu, e em imaginações mais o foolishness, o I financeiro e a guerra, o que para mim I e as demonstrações, I financeiro e a paz, assim que vão o tudo ao dreno do hospital, assim todo o o que o quis Alan dorme, quis aos sonos, o que a atenção do pagamento do sono não vem no hospital damnable raved o que sua mente, quis aos sonos.
Account arresting of the wind - door of the returning - chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Horizon to in the hospital, her eighth enforce payment national, her eighth of the refusal enforce payment, blood participated in [aalnaazf], the blood [aalnaazft] there, in Iraq, Palestine, all place bleeds in him colored Blood participated in, her enforce payment, her enforce payment, Mohammed was and horseman from surrounds in me when wake up, fathers of present, perhaps for that she does not be interested, fathers of present, perhaps for that he also does not be interested, my one followed from brothers present, perhaps that them does not be interested also
since when and I here.?
Travels me Mohammed as for horseman of losing as to looks from penetrative to the street without to the interview be interested in: -
so to Allah praises that the bullet intervention in the bones, and families of accent stayed here months, the bullet hit intervention to in the welding, for the first time discovers that for de your welded, and lasts also, from where lac raved?
blessings penetrated the bullet meat cheap.
Horseman in the interview participated: -
all us our eighth for blood. All us friends meat of cheap.
when will come out from here?
tomorrow, tomorrow, reported me the doctor that you will come out tomorrow.?
Happened me horseman and he what ends stubborn penetrative: -
Mohammed he from pushing your eighth of treatment and the medicines also: -
look to Mohammed [aalmbtsm] his smile is affectionate grateful, smiles were only grateful as for in inside breaths losing of whisper: -
alternative that she from generous cash?؟
As that he was [yqraa'] my thoughts lost said: -
so to Allah keeps generous her cash [laatnthY]?
Smiled and I feels in the shyness, and as that he was introduces what thinks in him, and yet losing helped me on drinking of the juices and the food also, for first passed him, since far time, feels that them returned to, for first passed him since far time feels that we became renewed rejoices him and his one.
Always I this way loved, origin corroded to germanized her in grains, and forced origin corroded to germanized her in hatreds, [w'aHtqr] origin corroded to germanized her in contempts, adequate this [aallHDh], daughter-in-law feels I loved their corroded germanized her, always I this way, no one [ydrY] when loved, no one [ydrY] when ['aHtqr], no one [ydrY] when forced, no one [ydrY] what she my real feelings, no one [ydrY] what she my counterfeit feelings.
Continued tall helps me, on the food, the drinking, the going to the bathroom, corroded the visit ended and went, just as changed them went, and fathers civilization, all his was flour passes, similar in her to the door, [e'saahaa] intervention pulls behind her fathers, my brothers, and to is no one, her hour, her hours only I knew only, only, ['aHsst] that no one intestine to I.
Daughter-in-law thinks I after blood bled that one will what come to and gives me medal, that person will what come to and says for me how much you become void, and to is no one, all what ['aHsst] in him he I enforce payment myself to the death [mn] ['ajl] nothing, to to satisfying of tendencies in that statements, statements blamed not ['adrY], weak said and to is no one came [lyrfe'ny] on his flagrant shoulders to the sky in the audiences, ['anDHrwaa] he raved the hero who said.
Does not harbor germanizes me to theoretician of the audiences weak wrestling of the death, the bullets, machine guns of the waters, the clubs, and does not promise enemy except that marked contrast between white and black drowned in in modern with the breath, blessings of I is crazy, or perhaps in roads to the craziness, feels thereby, my feelings always befriended him, since the dream, since the vision, and did not harbor thing wanted to ['iGmaaD] ocular and drives him the time in the interview with the breath daughter-in-law of statements for my breath: -
wants to says, hit from will give us the opportunity to says, and regards here, in Al-Watan raved, in all Arabic countries, no one agrees or the opportunity gives to restricts to says, this way shelter, this way we, will this way continue, what pay attention became breaths happen as crazy, blessing will mock stayed him the illness in this [aalGrfh] rotten, in smells [aaldytwl], [waalklwrks], and as to cleansing kinds.
There formative his, blessings there formative his, blessings of I wanted that statements, blessings all us wants to says, and to is no one will give us the opportunity, [mshklhmn] possesses that them does not agree provided that says, and blessing said, so his taxes [jhnm] and how evil the destiny, and for what says, so to continues just as we, comfortable in the living rotten, and to the lowest of the low goes to, all grilling, Al-Watan?, the belief, the Arabism, national, what pay attention breaths happen as crazy, be necessary to wakes tomorrow early, to comes out from the rotten hospital raved, be necessary, be necessary.
We from did in ourselves that, we from raising our to the sky from colonizes us, persecutes us, and Vienna does [tqtylaaAA], we from considers that the code, be necessary that is strong, his holder for CIF, and you any her the gentlemen, formative your, formative your real, that you blessing does not be interested in promoted you, [bkmn] put you on position of the arbitrator, or perhaps be interested and to your interest is, do not promise about desired him in the spying about what says, any your people, on what does, [e'sY] that graduation speaks him from sharp their, hears her sharp [zbaanytkm], quicksand to work exports from sharp their so his movement to you your reports of spy, and does later on on endurance materialized Sunday raved, in the flaming whip, the scary scream, and as to what arrived to him the brain the human being From development in domain the torture, and his craftsman his instruments, all from says his destiny the dark jails, formative your any her the rulers, that you does not can [md] [jswr] your the friendship with people, does not can that sends to them strings of the loving, the respect, the interest, in dreams of the human being, her cases, her dreams, and her problems.
Shaper your any her the gentlemen, I here in the hospital followed serious one speaks with him and for that speaks with you and cash received wide chest raved in, [hh] [hh], so I is crazy and not on crazy critical, formative your any her the gentlemen, that you sending messengers of the loving and the peace do not can and hit you sending can, your fifth legions of line, from men of the intelligence, political men of the security, men of the topics, men of the police, special men of the guard, his men of conditions struggle of the disturbance, men of the passing, blessings sends them to turning of Al-Shaab fear, turning of the people, this she is formative your any her the gentlemen.
Shaper your any her the gentlemen that [aaljmwe'] scrutinizing to you in grain and hit her looks to you, in fear, in awe, in horror, formative your any her the gentlemen, any her the rulers that you your people do not give the freedom, yet gives her instead about the freedom, cold machine guns the waters, and the chewy bullets, and the liquefacient bombs for the tears, and the clubs which carries her [zbaanytkm], persons of tensioner, boors, did them the torture, the torture only, formative your any her the gentlemen that you does not introduce from where arrives, and how arrives, and blessing where arrives, and does not arrive, to turning of Al-Shaab.
Shaper your any her the gentlemen, that you anger of Al-Shaab does not treat, in the wisdom, in the grain, and but you treats her, in sending of airplanes your military, penetrative for the sound, [aaljaalbt] for the death, to iron hand of blessing hits in, for soil in hand from silk.
Shaper your any her the gentlemen, any her the Arabic rulers that you the beating initiates in, in making bathrooms of the blood, and announcing of case [aalTwaarY] stubborn hearing roadsign his of bullets and sharp his on your high gate of palaces.
Shaper your any her the gentlemen, that you [t'atwn] in the blood, and the blood lives in, and the blood goes in, formative your that you your commanders do not like to, your soldiers, your ministers, members council your of deputies, your members of party the ruler, Al-Shaab hit, all Al-Shaab, does not enter within upright his your interest.
Shaper your any her the gentlemen, that you initiatives of the peace do not acknowledge in, and but you initiatives of the war acknowledge in, so what to one in the fear feels your, any one exclusion, as soon as the fear feels in corroded releasing of rockets initiates in your, [skwd], as testing, [Hyts], color, the feelings, releasing initiates in her, buys changes her, to wanted, and to is to the scientist introduces that you men and the men is few, so men to you, you the strength do not acknowledge to in.
Shaper your any her the gentlemen that you your the arrival does not can to people, that you your people do not like, will and perhaps come today who does not like you in him your people, and yet so to goes the all to the lowest of the low, I did not want except that comes out from the hospital raved, did not want except that showing of living as thousand unselfish, as million unselfish, all what wanted him he did, his husband, house, To Iraq to the hell goes, blessings to the hell goes to, so I after my blood bled no one came [lye'Tyny] medal, weak I goal on the bed [kjyfh] stinking his, as filth, as barrel of sweeper.
Problems of I I the sleep does not can in other than rooms, and bed of the hospital is high, and the sleep on bed does not get used on high all Arabic people sleeps on the land, so why I sleeps on high bed, her all illness slept who astride Yemeni, weak all illness slept who astride left, to I, I only, stupid thoughts stumble in my, and imaginations the more foolishness, financial I and the war, what for me I and the demonstrations, financial I and the peace, so to goes the all to drain of the hospital, so all what wanted him Alan to sleeps, wanted to sleeps, what the sleep pay attention does not come in the damnable hospital raved what his mind, wanted to sleeps.
Redogöra att arrestera av linda tillbaka - dörren av gå - kapitel 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
لم أفق إلا في المستشفي ، ها قد دفعت ثمن الوطنية ، ها قد دفعت ثمن الرفض ، شاركت بدمى النازف ، الدماء النازفة هناك ، في العراق ، فلسطين ، كل مكان ينزف فيه دم شاركت بدمى ، ها قد دفعت ، ها قد دفعت ، كان محمد وفارس من يحيطان بي عندما أفقت ، لا والدتي موجودة ، ربما لأنها لا تهتم ، لا والدي موجود ، ربما لأنه أيضاً لا يهتم ، ولا أحد من أشقائي موجود ، ربما أنهم لا يهتمون أيضاً
ـ منذ متى وأنا هنا .؟
Reser mig Mohammed, som för skicklig ryttare av att förlora om looks från penetrative till gatan without till intervjun intresseras i: -
så till Allah berömmar, som kulingripandet i benen och familjer av brytningen blev här månader, slogg kulan ingripande till i svetsningen, for upptäcker den första tiden att för de ditt svetsat och jumbor också, från var gummilacka yrade?
välsignelser trängde igenom kulmeatbilligt pris.
Skicklig ryttare i intervjun deltog: -
alla oss vår åttondel för blod. Alla oss vänmeat av billigt pris.
when ska kommet ut härifrån?
i morgon i morgon, anmält mig kommer manipulera, som du ska, ut i morgon.?
Häntt mig skicklig ryttare och honom vad avslutar envist penetrative: -
Mohammed honom från driftigt din åttondel av behandling och medicinerna också: -
se till Mohammed [aalmbtsm] som hans leende är tillgivet tacksamt, leenden var endast tacksamt som för i inre förlora för andedräkter av viskningen: -
det alternativ henne från generös kassa?؟
Som det var han [yqraa'] mitt borttappada said för tankar: -
så till generösa Allah uppehällen hennes kassa [laatnthY]?
Log och I-känselförnimmelser i shynessen, och som den var han introducerar vilka funderare i honom och yet förlora som också hjälps mig på att dricka av fruktsaftarna och maten, for passeras först honom, efter avlägsen tid, känselförnimmelser, som de gick tillbaka till, for passeras först honom efter avlägsna tidkänselförnimmelser, att vi blev förnyade jublar honom och hans.
Alltid älskade jag hitåt, germanized beskärningen som korroderades till, henne i korn, och den tvingade beskärningen som korroderades till, germanized henne i hatreds, [beskärningen för w'aHtqr som] korroderades till, germanized henne i förakt som var adekvat detta [aallHDh], sonhustrukänselförnimmelser som jag älskade deras anfrätt germanized henne, alltid I hitåt, inget [ydrY] när den älskas, ingen [ydrY] då ['aHtqr], ingen [ydrY] när den tvingas, ingen [ydrY] vad henne min verkliga känslor, ingen [ydrY] vad henne min förfalskada känslor.
Fortsättas högväxt hjälp mig, på maten, dricka, gå till badrummen, korroderade det avslutade besök och gick, som precis ändrande dem gick, och avlar civilisationen som var all var his, mjöl passerar, liknande i henne till dörren, [ingripandehandtag för e'saahaaen] bak henne fäder, min bröder, och till ingen, hennes timme, hennes timmar jag endast som visste endast, endast, ['aHsst] som ingen en inälva till I.
Sonhustrufunderare I, efter blod blödde att ett ska vad kommer till och ger mig medaljen, den person ska vad kommer till och något att säga för mig hur mycket du blir utan laga kraft, och till är ingen, allt vad ['aHsst] i honom han mig upprätthåller betalning jag själv till döden [mn] ['ajl], ingenting, till till att tillfredsställa av meddelanden för tendenser däri, klandrade meddelanden inte ['adrY], svagt said, och till ingen är kom [lyrfe'ny] på hans flagrant knuffar till skyen i åhörarna, ['anDHrwaaen] honom yrade hjälten som sade.
Härbärgerar inte germanizes mig till theoreticianen av den svaga brottningen för åhörare av döden, kulorna, bevattnar lovar maskingevär av, klubborna och inte fienden undantar den markerad kontrast mellan vit och svarten som drunknas in i modernt med andedräkten, är välsignelser av I galna, eller kanske i vägar till galenskapen, befriended känselförnimmelser därmed, min känslor alltid honom, sedan drömmen, efter visionen, och inte härbärgerade ting önskade ['iGmaaD] okulärt och kör honom tiden i intervjun med andedräktsonhustrun av meddelanden för min andedräkt: -
önskar till något att säga, ger hiten från ska oss tillfället till något att säga, och hälsningar här, i yrade Al-Watan, sammanlagt arabiskaländer, inget instämm, eller tillfället ger sig till begränsar till något att säga, hitåt skydd, hitåt oss som hitåt ska, fortsätter, vilken lönuppmärksamhet blev andedräkter händer, som galet, att välsigna ska åtlöje blev honom sjukan i detta [aalGrfh] ruttet, i lukter [aaldytwl], [waalklwrks] och om att rentvå sorter.
Där formativen his, för välsignelser formative där his, välsignelser av önskade jag att meddelanden, alla välsignelser som vi önskar till något att säga, och till ingen ska är ger oss tillfället, [mshklhmn] äger att de inte instämm förutsatt att, att något att säga och den sagda välsignelsen, så hans skatter [jhnm] och hur ondskan öden och för vilka något att säga, så fortsätter precis, som vi, bekvämt i det bosatt ruttet och till det lägst av lowen går till, allt grilla, Al-Watan?, är tron, Arabismen, medborgare, vilka lönuppmärksamhetandedräkter händer som galet, nödvändig till tidig sort för vak i morgon, kommer ut från det yrade ruttna sjukhuset, är nödvändig, är nödvändig.
Vi från gjorde i oss själva, som, vi från att lyfta som är vårt till skyen från, koloniserar oss, förföljer oss, och Wien [tqtylaaAA], oss från betraktar att kodifiera, är nödvändig, att är stark, hans hållare för CIF och du som är någon henne gentlemännen, den din formativen, formative ditt verkligt som är de intresseras du välsignelsen, inte, i främjat dig, [bkmn] satt dig placera på av skiljemannen, eller kanske intresseras och till ditt intressera är, lovar inte om önskat honom i spionera om vilka något att säga, något ditt folk, på vad gör, [e'sY] den avläggande av examen talar honom från deras kor, hör hennes kor [zbaanytkm], quicksand för att fungera exporter från deras kor så hans rörelse till dig dina rapporter av spionen och gör sedermera på den uttålighet förverkligade söndagen som yras, i flamma, piskar, det läskiga skriet, och om vad ankom till honom hjärnan människan från utveckling i område tortyren, och hans hantverkare som his instrumenterar, all från något att säga hans öde mörkret fängslar, formativen ditt något henne linjalerna, att du inte can [md] [jswr,], ditt kamratskapet med folk, inte can, som överför till dem stränger av älska, respekten, intressera, i drömmar av människan, henne fall, henne drömmar och hennes problem.
Shaperen ditt något henne gentlemännen, I här i sjukhuset som följs allvarlig, talar med honom och för det talar med dig och den kontant mottagna breda bröstkorgen som in yras, [hh] [hh], så I är galet, och inte på galet kritiskt, fodrar formativen ditt något henne gentlemännen, som du som överför budbärare av älska, och freden inte can och slår dig som överför canen, dina femte legioner av, från manar av intelligensen, politiska manar av säkerheten, manar av ämnena, manar av polisen, speciala manar av vakten, hans manar av villkorar ansträngning av störningen, manar av bortgången, välsignelser överför dem till roterande av al-Shaabskräck, roterande av folket, detta som hon är formative ditt något henne gentlemännen.
Shaper ditt något henne gentlemännen som [aaljmwe'] som undersöker mycket noggrant till dig i korn och hit henne looks till dig, i skräck, i awe, i fasan, formativen ditt något henne gentlemännen som är några henne linjalerna, att du ditt folk inte ger friheten, yet ger henne i stället om friheten, bevattnar kalla maskingevär, och de sega kulorna, och det liquefacient bombarderar för revorna, och klubborna, som bär henne [zbaanytkm], personer av tensioneren, tölpar, gjorde dem tortyren, tortyren endast, formativen ditt något henne gentlemännen som du inte introducerar från var ankommer och hur ankommer, och välsignelsen, var ankommer, och ankommer inte, till roterande av al-Shaab.
Shaperen ditt något henne gentlemännen, det du ilska av al-Shaab inte fest, i visheten, i kornet, och, men du fester henne, i överföring av flygplan din militär som är penetrative för det solitt, [aaljaalbt] för döden, att stryka, räcker av välsignelsehits in, för smutsar räcker in från silk.
Shaper ditt något henne gentlemännen som är några henne arabiskalinjalerna som du strykpåbörjandena, i, i danandebadrummar av blod och meddelande av envis utfrågningroadsign för fallet [aalTwaarY] his av kulor och kor his på din kick utfärda utegångsförbud för av slottar.
Shaperen ditt något henne gentlemännen, det skriver in du [t'atwn] i blod och blodliven in, och blod går in, formativen ditt det dig som dina commanders inte gillar till, dina soldater, dina minister, medlemrådet som är ditt av ersättare, dina medlemmar av partit linjalen, al-Shaabhiten, all al-Shaab, inte inom upright hans dina intresserar.
Shaper ditt något henne gentlemännen, det som du insatser av freden inte bekräftar in, och, men du insatser av kriga bekräftar in, så vad till en i de dina skräckkänselförnimmelserna, något ett uteslutande, så snart som skräckkänselförnimmelserna i anfrätt frigöra av raketpåbörjanden i ditt, [skwd], som testa, [Hyts], färgar, känslorna som frigör påbörjanden i henne, buys ändrar henne, till önskat, och till är till forskare introducerar att du manar och manarna är få, så manar till dig, dig styrkan inte bekräftar till in.
Shaper ditt något henne gentlemännen, som du som är din ankomsten, inte can för att bemanna, det dig som ditt folk inte gillar, ska och kanske kommet i dag vem inte gillar dig i honom ditt folk, och yet så går allt till det lägst av lowen, mig inte önskade undantar, som kommer ut från det yrade sjukhuset, inte önskade undantar den visning av uppehället, som tusen som var osjälvisk, som osjälvisk miljon, allt vad önskade honom, honom gjorde, hans maka, huset, Till Irak till helvetet går, går välsignelser till helvetet till, så I, efter mitt blod blödde inget, kom [den lye'Tyny] medaljen, svagt I-mål på sängen [kjyfh] som stinker his, som smörja, som trumma av soparen.
Problem av MIG I som sömnen inte can i annan än rum, och sängen av sjukhuset är kicken, och sömnen på säng får inte använd på kick allt arabiskafolk sömnar på landet, så, varför I-sömnar på kick bäddar ned, hennes all sovade sjuka vem som grensle är jemenitisk som är svag den sovade vem lämnade, till grensle I, I endast dumma tankesnavandet för all sjuka i mitt och fantasier mer oförståndet, finansiella Iet och kriga, vad för mig I och demonstrationerna, finansiellt I och freden, så går alla till avrinningen av sjukhuset, så allt vad önskade honom Alan till sömnar önskade till sömnar, vad sömnlönuppmärksamheten inte kommer i det damnable sjukhuset yrade vad his varar besvärad, önskade till sömnar.
Арестовывать ветра - дверь учета возвращающ - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
لم أفق إلا في المستشفي ، ها قد دفعت ثمن الوطنية ، ها قد دفعت ثمن الرفض ، شاركت بدمى النازف ، الدماء النازفة هناك ، في العراق ، فلسطين ، كل مكان ينزف فيه دم شاركت بدمى ، ها قد دفعت ، ها قد دفعت ، كان محمد وفارس من يحيطان بي عندما أفقت ، لا والدتي موجودة ، ربما لأنها لا تهتم ، لا والدي موجود ، ربما لأنه أيضاً لا يهتم ، ولا أحد من أشقائي موجود ، ربما أنهم لا يهتمون أيضاً
ـ منذ متى وأنا هنا .؟
Перемещаю я Mohammed как для наездника терять о взглядах от penetrative к улице снаружи к интервью будьте заинтересованн в: -
так к хвалениям аллаха интервенция пули в косточках, и семьях акцента осталась здесь месяцами, пуля ударила интервенцию к в заварке, for the first time открывает что для de ваш сваривать, и продолжает также, от где lac бредила?
благословения прорезали мясо пули дешево.
Наездник в интервью участвовал: -
все мы наше восьмое для крови. Все мы мясо друзей дешево.
когда придет вне отсюда?
завтра, завтра, сообщено мне доктора что вы придете вне завтра.?
Случено я наездник и он что penetrative концов твердолобое: -
Mohammed он от нажимать ваше восьмую из обработки и микстур также: -
посмотрите к Mohammed [aalmbtsm] его, котор усмешка ласковые признательными, усмешкам был только признательн как для внутри терять дыханий внутренности шепота: -
алтернатива та она от великодушно наличных дег?؟
Как т он был [yqraa'] мои мысли потеряло сказанное: -
так к аллаху держит великодушно ее наличные деньги [laatnthY]?
Я усмехнуто и I чувствует в застенчивости, и как т он был вводит думает в ем, and yet сперва ым терять, котор помогли мне на выпивать соков и еды также, потому что им, с далекого времени, чувствует что они возвратили к, потому что сперва после того как оно им в виду того что далекое время чувствует что мы стали возобновленными rejoices он и его одно.
Всегда iий эта, котор дорога полюбила, начало вытравленное к germanized она в зернах, и, котор принудили начало вытравленное к germanized она в hatreds, начало [w'aHtqr] вытравленных к germanized она в contempts, подходящих это [aallHDh], сноха чувствует вытравленный я полюбило их germanized она, всегда I эта дорога, no one [ydrY] когда полюбил, no one [ydrY] когда ['aHtqr], no one [ydrY] после того как он принудив, no one [ydrY] она мои реальные ощупывания, no one [ydrY] она мои counterfeit ощупывания.
Продолжена высокорослая помощь я, на еде, выпивать, идти к bathroom, вытравила законченное посещение и пошла, как раз по мере того как изменено им пошл, и будет отцом цивилизации, всей его были пропуски муки, подобные в ей к двери, тяги интервенции [e'saahaa] за ей отцы, мои братья, и к no one, ее час, ее часы только, котор я не знал только, только, ['aHsst] тот no one intestine к I.
كنت أظن أنى بعد أن نزفت دماً أن أحداً ما سيأتي إلى ويعطيني وساماً ، أن شخصاً ما سيأتي إلى ويقول لي كم أنت بطل ، ولكن لا أحد ، كل ما أحسست به هو أنى دفعت بنفسي إلى الموت من أجل لا شيء ، إلا لإرضاء نزعتي في أن أقول لا ، لمن أقول لا لست أدرى ، وها قد قلت لا ولكن لا أحد جاء ليرفعني على كتفيه إلى السماء صارخاً في الجماهير ، أنظروا هذا هو البطل الذي قال لا.
Не затаивает germanizes я к theoretician wrestling аудиторий слабый смерти, пули, автоматы вод, клубов, и не обещает противнику except that маркированному контрасту между белизной и чернотой потонутыми внутри в самомоднейшем с дыханием, благословения I шальны, или возможно в дорогах к craziness, чувствуют таким образом, мои ощупывания всегда относили дружески ему, в виду того что сновидение, с зрения, и не затаило вещь хотело [ocular 'iGmaaD] и управляет им время в интервью с снохой дыхания заявлений для моего дыхания: -
хочет говорит, удар от воли дает нас, котор возможность говорит, и считает здесь, в al-Watan ом, в всех арабских странах, no one соглашается или возможность дает к ограничивает говорит, это укрытие дороги, эту дорогу мы, завещает эту дорогу продолжается, что внимание получки стало дыханиями случается как шально, благословлять глумится остался им болезнь в это [aalGrfh] тухлом, в запахах [aaldytwl], [waalklwrks], и о cleansing видах.
Там форматив его, благословениями форматив там его, благословения я хотел что заявления, благословения все, котор мы хотим говорят, и к no one передаст нам возможность, [mshklhmn] обладает что они не соглашаются provided that говорит, и благословение сказало, так его тягла [jhnm] и как зло destiny, и для говорит, поэтому продолжает как раз как мы, удобно в living тухлом, и к самому низкому низкого уровня идем к, весь жечь, al-Watan?, верование, Arabism, соотечественник, что дыхания внимания получки случаются как шально, обязательно к бодрствованиям завтра раньше, приходит вне от тухлого ого стационара, обязательно, обязательно.
Мы от сделали в себе то, мы от поднимать наш к небу от колонизируем нас, донимаем нас, и вена делает [tqtylaaAA], мы от рассматривает что Кодий, обязательно что сильны, его держатели для CIF, и они любо она gentlemen, форматив ваш, форматив ваше реальное, те, котор вы благословение заинтересованн в не было повышен вам, [bkmn] после того как оно положено вас позиция включить arbitrator, или возможно заинтересованн и к вашему интересу, не обещает о после того как я пожелано он в шпионить о говорит, VSе ваши людей, на делает, [e'sY] та градация говорит его от диез их, слышит ее диез [zbaanytkm], плывун для работы экспортов от диеза их поэтому его движение к вам ваши рапорты шпионки, и делает later on на воскресенье материализованном выносливостью ом, в пламенеющем хлысте, scary клекот, и о приехало к ему мозг людское существование от развития в домен пытка, и его craftsman его аппаратуры, все от говорит его destiny, котор темнота заключает в тюрьму, форматив ваше любое она правители, что вы не консервируете [md] [jswr] ваш приятельство с людьми, не консервируют которое посылает к им шнуры любить, уважение, интерес, в сновидениях людского существования, ее случаи, ее сновидения, и ее проблем.
Профилировщик ваше любое она gentlemen, I здесь в стационаре последованном за серьезное одно говорит с им и для того говорит при вы и полученный наличными деньгами широкий комод ые внутри, [hh] [hh], поэтому I шально и не на шальное критически, форматив ваше любое она gentlemen, что вы посылая посыльным любить и мир не консервируете и не ударяете вас посылая чонсервную банку, ваши пятые легионы линии, от людей сведении, политические люди обеспеченности, люди тем, люди полиций, специальные люди предохранителя, его люди схватки условий помехи, люди проходить, благословения посылает их к поворачивать страха al-Shaab, поворачивать людей, это, котор она формообразовательна ваше любое она gentlemen.
مشكلتكم أيها السادة أن الجموع لا تنظر إليكم بحب ولكنها تنظر إليكم ، بخوف ، برهبة ، برعب ، مشكلتكم أيها السادة ، أيها الحكام أنكم لا تعطون شعوبكم الحرية ، بل تعطونها بدلاً عن الحرية ، رشاشات المياه الباردة ، والرصاصات المطاطية ، والقنابل المسيلة للدموع ، والهراوات التي يحملها زبانيتكم ، أشخاص شداد ، غلاظ ، عملهم التعذيب ، التعذيب فقط ، مشكلتكم أيها السادة أنكم لا تعرفون من أين تصلون ، وكيف تصلون ، ومن أين تصلون ، ولن تصلون ، إلى قلب الشعب .
Профилировщик ваше любое она gentlemen, то, котор вы гнев al-Shaab не обрабатываете, в премудрости, в зерне, и но вы обрабатываете ее, в посылке самолетов ваше воинское, penetrative для звука, [aaljaalbt] для смерти, к твердая рука ударов благословением внутри, для почвы in hand от шелка.
Профилировщик ваше любое она gentlemen, любые она арабские правители которых вы подпаливание начинаете в, в делать bathrooms крови, и объявлять roadsign слуха случая [aalTwaarY] твердолобого его пуль и диеза его на вашем высоком стробе дворцов.
مشكلتكم أيها السادة ، أنكم تأتون بالدم ،وتعيشون بالدم ، وتذهبون بالدم ، مشكلتكم أنكم لا تحبون إلا قوادكم ، جنودكم ، وزرائكم ، أعضاء مجلس نوابكم ، أعضاء حزبكم الحاكم ، لكن الشعب ، كل الشعب ، لا يدخل ضمن قائمه إهتمامكم.
مشكلتكم أيها السادة ، أنكم لا تعترفون بمبادرات السلام ، ولكنكم تعترفون بمبادرات الحرب ، فما أن يحس أحدكم بالخوف ، أي واحد لا إستثناء ، ما أن تحسون بالخوف حتى تبادرون بإطلاق صواريخكم ، سكود ، كروز ، حيتس ، لونا ، الحسين ، تبادرون بإطلاقها ، تشترون غيرها ، لا لشيء ، ولكن ليعرف العالم أنكم رجال والرجال قليل ، فلا رجال إلا أنتم، ، أنتم لا يعترفون إلا بالقوة .
Профилировщик ваше любое она gentlemen что вы ваши прибытие не консервируете для того чтобы населить, то вы ваши, котор люди не любят, будете и возможно приходите сегодня не любит вы в ем ваши люди, and yet так идет все к самому низкому низкого уровня, я не хотело except that приходит вне от ого стационара, не хотело except that показ жить как тысяча unselfish, как миллион unselfish, всех хотело его он сделал, его супруг, дом, К Ираку к аду идет, благословения к аду идут к, поэтому I после того как моя кровь не кровоточила no one пришло [lye'Tyny] медаль, слабая цель I на кровати [kjyfh] воняя его, как мразь, как бочонок метельщика.
Проблемы МЕНЯ I, котор сон не консервирует внутри за исключением комнат, и кровать стационара высока, и сон на кровати не получает используемым на максимуме все арабские сны людей на земле, поэтому почему I спит на высокой кровати, ее вся болезнь спала astride Yemeni, слабое вся болезнь спала astride левая сторона, к I, I только, тупоумные мысли спотыкаются в моем, и воображениях больше вздорность, финансовохозяйственное I и война, для меня I и демонстрации, финансовохозяйственное I и мир, поэтому идут все к стоку стационара, настолько всему хотел его Алан к спит, хотел к снам, внимание получки сна не приходит в damnable стационар бредило его разум, хотел к снам.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het terugkeren - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De horizon aan in het ziekenhuis, haar achtste dwingt nationale betaling af, haar dwingt achtste van de weigering betaling af, nam het bloed binnen deel [aalnaazf], tapt het bloed [aalnaazft] daar, in Irak, Palestina, al plaats in gekleurd hem af Het bloed nam binnen deel, dwingt haar betaling af, dwingt haar betaling af, omhoog was Mohammed en horseman van randen in me toen kielzog, vaders van heden, misschien voor dat zij niet, vaders van heden wordt geïnteresseerdu, misschien voor dat wordt hij ook niet geïnteresseerde, mijn één gevolgd op aanwezige broers, misschien dat hen niet ook sindsdien
wanneer en I hier. worden geïnteresseerdr?
Reist me Mohammed zoals voor horseman van het verliezen van penetrative aan de straat zonder aan het gesprek geinteresseerd is in kijkt: -
zo aan het lof van Allah dat de kogelinterventie in de beenderen, en de families van accent hier maanden bleven, ontdekt duurt ook de interventie van de kogelklap aan in het lassen, voor het eerst dat voor DE uw gelast, en, van waar lak raved?
de zegen doordrong het goedkope kogelvlees.
Horseman in het gesprek nam deel: -
alle ons onze achtste voor bloed. Alle ons vriendenvlees van goedkoop.
wanneer uit hier zal komen uit?
morgen, morgen, gemeld me de arts dat u uit. morgen zult komen?
Gebeurd me horseman en hij welke einden koppige penetrative: -
Mohammed hij van het duwen van uw achtste van behandeling en de geneesmiddelen ook: -
kijk aan Mohammed [aalmbtsm] zijn glimlach is hartelijke dankbaar, waren de glimlachen slechts dankbaar zoals voor in het binnenadem verliezen van gefluister: -
alternatief dat zij van grootmoedig contant geld?؟
Zoals dat was hij [yqraa'] mijn bovengenoemde verloren gedachten: -
houdt aan Allah zo haar contant geld [laatnthY] grootmoedig?
Geglimlacht en ik voel in de schuchterheid, en zoals dat hij was introduceert wat in hem denkt, en toch is verliezen bevorderd me bij het drinken van de sappen en het voedsel ook, voor eerst overgegaan hem, sinds verre tijd, van mening dat hen teruggekeerd aan, voor eerst overgegaan hem aangezien de verre tijd van mening is dat wij vernieuwd zich werden hem en zijn verheugt.
Altijd germanized I deze gehouden van manier, oorsprong wordt aangetast die aan haar in korrels, en de gedwongen oorsprong wordt aangetast die aan germanized haar in hatreds, [w'aHtqr] de oorsprong wordt aangetast die aan germanized haar in contempts, adequaat vindt dit [aallHDh], schoondochter ik aangetast van hun germanized haar, altijd I deze manier, niemand [ydrY] hield wanneer gehouden van, niemand [ydrY] wanneer ['aHtqr], niemand [ydrY] wanneer gedwongen, niemand [ydrY] wat zij mijn echt gevoel, niemand [ydrY] wat zij mijn vervalst gevoel.
De voortdurende lange hulp me, op het voedsel, het drinken, het gaan naar de badkamers, tastte het gebeëindigde bezoek aan en ging, enkel aangezien veranderd hen ging, en vadersbeschaving, al was van hem bloempassen, gelijkaardig in haar aan de deur, [e'saahaa] de interventie trekt achter haar vaders, mijn broers, en aan is niemand, haar uur, haar uren slechts ik, slechts slechts kende, ['aHsst] dat no one darm aan I.
De schoondochter denkt I nadat afgetapte het bloed dat men zal wat komen aan en me medaille geeft, die persoon zal wat komen aan en voor me zegt hoeveel u nietig wordt, en aan is niemand, allen wat ['aHsst] in hem hij ik betaling zelf aan de dood [Mn] afdwingt ['ajl] niets, aan aan het tevredenstellen van tendensen in die verklaringen, verklaringen die niet ['adrY] worden beschuldigd, zwakke gezegd en aan is niemand kwam [lyrfe'ny] op zijn flagrante schouders aan de hemel in het publiek, ['anDHrwaa] hij raved de held die zei.
niet haven germanizes me aan theoreticus van publiek het zwakke worstelen van de dood, de kogels, machinegeweren van de wateren, de clubs, en belooft geen vijandelijk behalve dat duidelijk contrast tussen wit en zwarte verdronk binnen in modern met de adem, is de zegen van I gek, of misschien in wegen aan de gekheid, voelt daardoor, befriended mijn gevoel hem altijd, sinds de droom, sinds de visie, en niet havending gewild ['iGmaaD] oculair en drijft hem de tijd in het gesprek met de ademschoondochter van verklaringen voor mijn adem: -
wil zegt, zal de klap van ons de kans hier zegt, en achting, in Al-Watan raved, in alle Arabische landen bieden, gaat akkoord niemand of de kans geeft aan beperkt tot zegt, deze manierschuilplaats, deze manier wij, deze manier zullen verdergaan, welke loonsaandacht adem gebeurt gek werd, zal de zegen gebleven hem de ziekte in dit [aalGrfh] rot, in geuren [aaldytwl] bespotten, [waalklwrks], en in verband met het reinigen van soorten.
Daar vormend van hem, vormende zegen daar van hem, zegen van wilde is bezit ik dat de verklaringen, alle zegen ons zegt wil, en aan niemand zal bieden ons de kans, [mshklhmn] dat hen niet akkoord gaan op voorwaarde dat, en de zegen gezegd, zo zijn belastingen [jhnm] zegt en hoe gaat het kwaad verder het lot, en voor wat zegt, zodat enkel aangezien wij, comfortabel in rot leven, en aan het laagst van laag gaan aan, roosteren allen die, Al-Watan?, morgen vroeg noodzakelijk is de overtuiging, nationale Arabism, welke adem van de loonsaandacht gek gebeurt, voor kielzog, komt uit uit het rotte ziekenhuis raved, is noodzakelijk, noodzakelijk is.
Wij van deden in ons dat, wij van opheffen ons aan de hemel van ons, vervolgen ons koloniseren, en Wenen [tqtylaaAA], zijn wij van van mening dat de code, die sterk is, zijn houder voor CIF noodzakelijk is, en om het even welk u haar de vormende heren, vormende uw, uw echt, dat u die niet in bevorderd u geinteresseerd bent zegent, [bkmn] zet u op positie van de scheidsrechter, of misschien ben geinteresseerd en aan uw rente is, beloven niet over gewenst hem in het spioneren over wat zegt, om het even welke uw mensen, op wat, [e'sY] dat de graduatie hem spreekt van scherpe hun, hoort haar scherp [zbaanytkm], quicksand de uitvoer van scherpe hun werken zodat doet zijn beweging aan u uw rapporten van spion, en later op duurzaamheid gematerialiseerde Zondag raved, in het vlammen ransel, de enge schreeuw, en in verband met wat aan hem de hersenen het menselijke wezen van ontwikkeling in domein de marteling aankwam, en zijn vakman zijn instrumenten, zegt iedereen van zijn lot de donkere vormende gevangenissen, uw om het even welk haar de heersers, dat u niet kunt [md] [jswr] uw de vriendschap met mensen, niet kan die naar hen koorden van het houden van verzendt, de eerbied, rente, in dromen van het menselijke wezen, haar gevallen, haar dromen, en haar problemen.
Shaper uw om het even welk haar de heren, I hier in het ziekenhuis gevolgde ernstige men met hem en voor dat spreekt spreekt met u en contant geld de ontvangen brede borst binnen raved, [hh] [hh], zodat is I gek en op gekke kritiek, vormend uw geen haar de heren, dat u die boodschappers van het houden van en de vrede sturen niet kunt en u raken die kunt verzenden, uw vijfde legioenen van lijn, van mensen van de intelligentie, politieke mensen van de veiligheid, mensen van de onderwerpen, mensen van de politie, speciale mensen van de wacht, zijn mensen van voorwaardenstrijd van de storing, mensen van het overgaan, zegen verzendt hen naar het draaien van al-Shaab vrees, het draaien van de mensen, dit zij uw om het even welk haar de heren vormend is.
Shaper uw om het even welk haar de heren dat [aaljmwe'] in detail onderzoekend aan u in korrel en geraakt haar blikken aan u, in vrees, in awe, in vormende verschrikking, uw geven om het even welk haar de om het even welke heren, haar de heersers die u uw mensen in plaats daarvan nog de vrijheid, geeft haar over de vrijheid, de koude machinegeweren de wateren, en de taaie kogels, en de liquefacient bommen voor de scheuren, en de clubs die haar [zbaanytkm] vervoeren, personen van spanner, boors, deden hen de marteling, de vormende marteling slechts, uw geen haar de heren geen die u introduceert van waar aankomt, en hoe aankomt, en zegenend waar, aankomt en niet, aan het draaien van al-Shaab aankomt.
Shaper uw om het even welk haar de heren, geen die u woede van al-Shaab, in de wijsheid, in de korrel behandelt, en maar u behandelt haar, in verzenden van vliegtuigen uw militair, penetrative voor het geluid, [aaljaalbt] voor de dood, hand raakt strijken van zegen in, ter beschikking voor grond van zijde.
Shaper uw om het even welk haar de om het even welke heren, haar de Arabische heersers wie u de afstraffing stelt in werking in, in het maken van badkamerss van het bloed, en het aankondigen van geval [aalTwaarY] koppige hoorzitting roadsign van hem van kogels en scherp zijn uw hoge poort van palaces.
Shaper uw om het even welk haar de heren, wie u [t'atwn] in het bloed, en het bloed in leeft, en het bloed gaat in, vormende uw dat u uw bevelhebbers houdt niet van aan, uw militairen, uw ministers, uw ledenraad van afgevaardigden, uw leden van partij de heerser, al-Shaab klap, al al-Shaab, binnen recht zijn uw rente niet ingaat.
Shaper uw om het even welk haar de heren, geen die u initiatieven van de vrede binnen erkent, en maar u initiatieven van de oorlog erkent binnen, zodat wat aan in de vrees uw voelt, stelt elke uitsluiting, zodra de vrees in het aangetaste vrijgeven van raketten voelt in uw in werking, [skwd], zoals testend, [Hyts], stelt de kleur, het gevoel, het bevrijden in haar in werking, koopt veranderingen haar, in gewild, en aan is aan de wetenschapper introduceert dat u mensen en de mensen weinigen, zodat mensen aan u bent, binnen erkent u de sterkte niet aan.
Shaper uw om het even welk zal haar de heren dat uw u de aankomst niet kunt aan mensen, geen dievan u uw mensen houdt, en misschien vandaag komen wie niet van u in hem uw mensen houdt, en toch zo gaat allen naar het laagst van laag, wilde ik niet behalve dat kom uit uit het ziekenhuis raved, wilde niet behalve dat het tonen van het leven als duizend unselfish, als unselfish miljoen, allen wat hem wilden huisvestte hij, zijn echtgenoot, Aan Irak aan de hel gaat, gaat de zegen aan de hel aan, zodat kwam I nadat mijn bloed niemand aftapte [lye'Tyny] medaille, het zwakke doel van I op het bed dat [kjyfh] van hem stinkt, als vuiligheid, als vat van veger.
De problemen van I I de slaap niet kunnen binnen buiten ruimten, en het bed van het ziekenhuis is hoog, en de slaap op bed niet wordt die op hoogte alle Arabische mensenslaap op het land wordt gebruikt, zodat waarom de slaap van I op hoog bed, haar al ziekte sliep wie schrijlings op Yemeni, zwak al ziekte wie schrijlings op linkerzijde, aan I, I slechts, de stomme gedachten in mijn struikelen, en verbeelding meer foolishness, financiële I en de oorlog, wat voor me I en de demonstraties, financiële I en de vrede, zodat allen naar afvoerkanaal van het ziekenhuis gaan, zo al sliep wat hem Alan aan wilde slaap, die aan slaap wordt de gewild, wat de slaap aandacht betaalt komt niet in het afgrijselijke ziekenhuis raved wat zijn mening, die aan slaap wordt gewild.
إحتفالا بالمناسبة ، مناسبة خروجي من المستشفي ، قرر فارس أن تقضى اليوم بأكمله على رأس عصر ، لم يكن ذلك في أول يوم من خروجي من المستشفي ، فقد كنت ما أزال مرهقاً بعد ليله طويلة من السهر مع الأفكار ومع الحكام العرب ، وأيضا بسبب عدم قدرتي على النوم فوق سرير المستشفي فقد تعودت على النوم على الأرض ، طوال عمري ، أنام على فراش الإسفنج.
خرجت من المنزل في اليوم الثالث من خروجي من المستشفي ، في الفترة الماضية ، أبدت والدتي إهتماما بي ، فهي لأول مره منذ ثلاث سنوات تصعد إلى غرفتي ، كانت المرة الأخيره التي صعدت فبها إلى غرفتي عند طلاء الغرفة قبل ثلاث سنوات ، جاءت لتطمئن على اللون ومن ثم لم تصعد إلى غرفتي في يوم من الأيام خلال الثلاث السنوات الأخيره ، ولكنها الان صعدت ومعها زنبيل من الفواكه التي رفضت أن تعطى أحداً من أشقائي وشقيقاتي الكثر أي قطعه منها ، بل صعدت به إلى غرفتي وكانت هذه هي المرة الأولى التي أحس أن والدتي تهتم بي ، أكثر من إهتمامها بقناة الجزيرة ، كنت أعتبر هذا تطوراً كبيراً.
خرجت في اليوم الثالث ليحملني محمد أمامه على الموتور ، كنت أحتضن فارس ومحمد يحتضنني قبل أن يذهب بنا الموتور إلى هناك ، إلى رأس عصر :-
وداعبت محمد قائلا :-
ـ أرجو أن لا تعتبر مؤخرتى تشبه مؤخره كريمة ؟
ـ يا عزيزي مؤخره كريمة تكفي لصنع أربع مؤخرات من مؤخرتك العظمية .
وكما هي عادته نهب بنا فار س الطريق إلى رأس عصر وما أن وصلنا حتى وزع علينا محمد سجائر المارلبورو وداعبه فارس :-
ـ بعد السجائر الأرخص ، ها نحن ندخن الأغلى فليحفظك الله يا كريمة ، وإبتسم محمد مرغماً ، كان يبدو أنه قد أصبح يتضايق من تذكيرنا له كل لحضه ، بكريمة ، نقود كريمة ، كرم كريمة ، جسد كريمة ، بدا للحظه وكأنه يريد أن يقول شيئا في هذا الشأن ولكنه عاد فإبتسم ابتسامته الحنونة ، فداعبته أنا محاولاً أنسائه مداعبه فارس :-
ـ بعد الصراخ في المظاهرة بموت أمريكا ها أنت تساعدهم بشراء علبه سجائر تكفي لعشر رصاصات .
ـ طعمها ممتاز حتى أني كنت أدخنها وأنا أصيح في المظاهرة ، كنت أصرخ صرخة، أمج نفساً من السيجارة .
ـ ها نحن ننادى وننادى وما أن تنتهي المظاهرة حتى نهرع إلى الكوك كولا والى السجائر والى البيتزا .
ـ دعونا الآن من الكلام في السياسة ولنحاول أن نتمتع بسجائرنا .
تحدث محمد في شأن أخر بعيداً عن الموضوع :-
ـ أتعرفون ، لن نحتاج إلى الذهاب إلى الفنادق والى اللوكندات من أجل مشاهده العرى ، فالسينما الآن دخلت مضمار السباق !!
ـ وكيف ذلك؟
ـ يبدو أن زوار السينما بداءو يبتعدون عنها والسبب أنها كانت تقطع حتى القبلة ، في النهاية أصبحت هناك العديد من الوسائط التي تعطى ما يريده زوار السينما ، كمقاهي الإنترنت واللوكندات والفنادق فقل الإقبال على السينما ولكنها الآن بداءت تعود إلى سابق عهدها عندما كانت دار السينما تمتلىء إلى أخر كرسي بها والسبب أنها الآن تبث فيلما إباحياً مدته لا تقل عن ثلث ساعة في الإستراحة بين الفيلمين ، بالطبع هذا قبل شهور لم يكن موجوداً فقد ذهبنا مره حسب ما أذكر ولم نجد شيء ، ولكني قبل أيام وجدت أن الفيلم الذي أعجبني كثيراً وهو أبى فوق الشجرة ، فأنتم تعرفون كم أحب هذا الفيلم وخصوصاً رقصه ناديا لطفي بثوبها الأزرق في الفيلم ، أعشق هذه الرقصة ، وعرفت أنه سيبث في السينما وقررت الذهاب ، يوم الخميس الماضي ، ووجدت أن السينما دخلت بقوه الميدان الإباحي ، وأنا عن نفسي سوف أذهب بدلا من كل شهر مره ، لا ، لا سأذهب كل أسبوع مره أو مرتان يا للهول ؟؟ كان قضيب الرجل كمئذنة ، وفرج المراءه كبئر عظيمة الغور ، لقد قررت سأذهب كل يومين أو ثلاثة ؟؟
ـ أنا لم تعد بي رغبه للجنس .
ـ وأنا أيضاً.
ـ ألست متزوجاً ، ألا تكفيك كريمة، إذا كنت تريد أن تشاهد رقصاً فاجعل كريمة ترقص لك ؟
ـ قد لا تصدقون ولكني طلبت منها ذلك ولكنها لا تستطيع أن ترقص بمثل ذلك الهدوء والإحتراف لناديه لطفي وأن كانت تستطيع أن ترقص على أنغام عمرو دياب ، عندما ترقص له أحس أنى أشاهد راقصة محترفه ولكن عندما ترقص على أنغام هادئه ، أحس بها مترهلة ، ولا تكاد تتحرك من مكانها .
أبدى فارس إمتعاضاً:-
ـ فلنترك الحديث عن الجنس ، والأفلام ، والرقص ، ما بالنا ، إفترقنا وإجتمعنا لنرجع إلى نقطه البداية ، البحث عن العرى والابتذال !!
أبديت إمتعاضا أيضاً
ـ دائماً أنت لا تحب إلا الجنس يا محمد حتى وأن إكتفيت بجسد ما لكريمة أو حتى لغيرها فما زالت لديك عينان تريدان أن ترى ، وأذن تريد أن تسمع , ولسان يريد أن يتكلم ، أنت خلقت من تراب شبق ، تتكلم عن الجنس ، فقط عن الجنس.
ـ أنا هكذا ، كنت هكذا ، سأضل هكذا !
ـ إذاً فلنرجع إلى المنزل أنا متعب ؟
كان إدعائي التعب هو الوسيلة الوحيدة التي ستجعلهم يعيدونني إلى المنزل ، رغم أننا لم ننتهي من سجائرنا بعد ، فما زالت في منتصفها ، ولكن الحديث عن الجنس ، الإباحية ، العرى ، الرقص ، كريمة ، محمد الذي لا يمل الحديث عن كل هذه الأشياء جعلني أفكر أنه ربما كان الجلوس في غرفتي أفضل ، أفضل بكثير .
Arrêter de compte du vent - porte du renvoi - [aalfSl] 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La célébration d'ailleurs, les sorties appropriées de l'hôpital, le cavalier a décidé qui démolit aujourd'hui dans complet le sien sur la tête de l'ère, n'héberge pas cela en le premier jour des sorties de l'hôpital, était perdre ce qui enlevé épuisé après nuit le sien grand de rester vers le haut tard avec les pensées et avec les règles arabes, et également en raison du manque m'a eu les moyens sur le sommeil au-dessus du lit que l'hôpital perdant le sommeil sur la terre obtiennent utilisé sur, tout au long des âges, préposé des sommeils d'éponge sur.
خرجت من المنزل في اليوم الثالث من خروجي من المستشفي ، في الفترة الماضية ، أبدت والدتي إهتماما بي ، فهي لأول مره منذ ثلاث سنوات تصعد إلى غرفتي ، كانت المرة الأخيره التي صعدت فبها إلى غرفتي عند طلاء الغرفة قبل ثلاث سنوات ، جاءت لتطمئن على اللون ومن ثم لم تصعد إلى غرفتي في يوم من الأيام خلال الثلاث السنوات الأخيره ، ولكنها الان صعدت ومعها زنبيل من الفواكه التي رفضت أن تعطى أحداً من أشقائي وشقيقاتي الكثر أي قطعه منها ، بل صعدت به إلى غرفتي وكانت هذه هي المرة الأولى التي أحس أن والدتي تهتم بي ، أكثر من إهتمامها بقناة الجزيرة ، كنت أعتبر هذا تطوراً كبيراً.
Soyez venu dehors dans aujourd'hui le troisième Mohamed [lyHmlny] devant lui dessus [aalmwtwr], les caresses cavalier de fille et Mohamed me caresse avant que les structures aillent [aalmwtwr] là, à la tête de l'ère : -
et Mohamed a taquiné dire : -
les espoirs que l'arrière ne considère pas le grandissent que son arrière est généreux ?
[yaa] cher son arrière est généreux suffit à la fabrication de quatre arrières à partir de votre arrière osseux.
Juste comme elle le contrariait le café de la souris met en marche [s] la route pour se diriger est ère et dès que ce sang-froid arrivé corrodé sur nous Mohamed sera des cigares [aalmaarlbwrw] et le taquine cavalier : -
après bon marché cigare, il nous fume valable [flyHfDHk] Allah [yaa] généreux, et Mohamed sourire [mrGmaaAA], étions apparaît qu'il déjà est devenu [ytDaayq] de rappelant notre pour il tout pour son exhortation, dans généreux, généreux argent comptant, généreux générosité, le corps généreux, son alternative pour le regard et en tant que ce il veut dit quelque chose dans la matière délirée et l'a frappé est retourné ainsi des sourires affectueux de sourire sien, ainsi taquiné que lui I est trier ['ansaay'h] son flirt est le cavalier : -
après qu'elle le cri perçant dans la démonstration dans la mort de l'Amérique vous les aide dans son achat des boîtes que les cigares suffit aux balles rassemblent le dîme.
son goût est excellent corrodé que j'étais la fume et I crie dans la démonstration, la fille que les cris pleurent, souffle de la broche de cigare dehors.
elle que nous appelle et les appels et dès qu'à la démonstration les extrémités ont corrodé le coke dépêche au kola autrement les cigares autrement la pizza.
appelé nous maintenant de l'entretien dans la politique et aux essais à nos cigares appréciez le po.
Dernier Mohamed dans la matière a parlé loin au sujet du sujet : -
['ate'rfwn], aller aux hôtels n'a pas besoin autrement [aallwkndaat] [manganèse] ['ajl] son observateur les boutonnières, ainsi de cinéma l'arène intérieure maintenant de la course ! !
et comment cela ?
est évident que les visiteurs du cinéma [bdaa'w] part au sujet de elle et de la raison pour laquelle elle interruption était le baiser corrodé, à la fin sont devenus là beaucoup des moyens qui donne ce qui le veut des visiteurs du cinéma, comme cafés de l'Internet [waallwkndaat] et des hôtels ainsi l'assistance sur le cinéma indique et a frappé son maintenant [accoutumance de bdaa't] à précédent son accord quand la maison du cinéma était [le tmtlY'] à la dernière chaise dans elle et la raison pour laquelle elle maintenant émission obcène de films l'a prolongé tiers d'heure dans le repos entre les films ne diminue pas au sujet de, en mois de impression délirés avant n'héberge pas le présent perdre est allé des passages qu'il a calculé ce qui mentionne et plateau de blâme de chose, et m'a frappé avant les jours du trouveur que le film qui m'a admiré beaucoup et il a refusés au-dessus de l'arbre, ainsi vous vous présente la douille de a aimé a déliré le film et son respect de danser appelé me ramollit en son vêtement bleu dans le film, enamouré cette danse, Arafa qu'il le cinéma annoncera dedans et aller décidé, le jeudi passé, et le trouveur que le cinéma est intérieur est resté lui le champ obcène, et I au sujet des souffles veulent va au lieu de tout le mois l'a passé, toute la semaine ne disparaîtra pas l'a passé ou deux fois [le yaa] pour la terreur?؟ Le bâton de l'homme comme minaret était, et est-ce que vulva [aalmraa'h] aussi bien la grande dépression, a déjà décidé que tous les jours disparaîtront ou trois ?؟
I ne promet pas dans moi l'a désiré pour le type.
et I également.
['alst] marié, pas vous suffit généreux, si la fille veut aux watchs dansés ainsi aux danses de laque de marques de highborn ?
déjà ne croit pas et me frapper a demandé à elle cela et la frappe ne met pas en boîte aux exemples de ce calme et sa danse dans la professionnalisme pour des clubs me ramollit et à était peut aux tonalités de la danse d'Amr Diab dessus, quand des danses pour lui que je me sens que ses watchs professionnels de danseur et à est quand ses tonalités dansent dessus du calme, se sent dans son mou, suivi soit environ à ses mouvements d'endroit de.
Jamais cavalier du ressentiment : -
ainsi à l'entrevue au sujet du type feuilles, et les films, et danser, ce qui notre esprit, séparé et nous rencontre à ses points reviennent au commencement, à la recherche au sujet des boutonnières et à maltraiter ! !
Le ressentiment a montré qu'également
toujours vous le type n'aime pas [le yaa] Mohamed même si le corps soit satisfait dans ce que pour [la bouche généreuse ou corrodée de lGyrhaa] finie pour vos yeux de De veut voit, et oreille veut que l'écoute, et le San veuille parle, vous ait créé de la saleté de la convoitise, le type parle environ, seulement au sujet du type.
I de cette façon, fille de cette façon, vaguera de cette façon !
si ainsi à la maison revient à fatiguer d'I ?
Il était mon allégation la fatigue la seule méthode qui leur fera des retours j'à la maison, outrage de nous ces nous que nos cigares ne finissent pas de après, ainsi ce qui est son milieu fini dedans, et à l'entrevue au sujet du type, obcène, les boutonnières, danser, généreux, Mohamed que [yml] l'entrevue au sujet de tout ce des choses m'a fait pense qu'il peut-être la séance dans les chambres était généreux, beaucoup mieux.
Arresto del viento - puerta de la cuenta de volver - [aalfSl] 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La celebración a propósito, las salidas convenientes del hospital, el jinete decidía que demuele hoy en completo el suyo en el jefe de la era, no abriga eso en el primer día de las salidas del hospital, el perder era lo que quitada agotado después de noche el suyo alto de permanecer para arriba tarde con los pensamientos y con las reglas árabes, y también debido a carencia me produjo en el sueño sobre cama que el hospital que pierde el sueño en la tierra consigue utilizado en, a través de las edades, asistente de los sueños de la esponja en.
La bendición vino hacia fuera enviado abajo en el tercero de hoy de salidas del hospital, en el período pasado, de los padres del interés demostrados en mí, así que ella para primero pasado le desde tres años de cuartos asciende a, era caritativa amargo el suyo cuál ascendió tan en ella a los cuartos obstinados de la capa del cuarto antes de tres años, vino a la sensación del color tranquilizada en y entonces de cuartos no asciende a érase una vez durante el tres años caritativos la suya, y pero ella Alan es subida y con ella [znbyl] de [aalfwaakh] cuál rechazado a uno de hermanos y mi da mis hermanas a corte amplio encima de él de ella, con todo subida de él a los cuartos y como usted esto ella el primer amargo que se siente que los padres estén interesados en mí, más que su interés en el al-Jazeera del al-Jazeera, nuera considera progresos grandes delirados.
Vinieron hacia fuera en hoy tercer Mohammed [lyHmlny] delante de él encendido [aalmwtwr], los cuddles jinete de la nuera y Mohammed cuddles me antes de que vayan las estructuras [aalmwtwr] allí, al jefe de la era: -
y Mohammed embromó decir: ¿-
las esperanzas que la parte posterior no considera lo crecen para arriba que su parte posterior es abundante?
[yaa] estimado su parte posterior es abundante es suficiente a la fabricación de cuatro partes posteriores de su parte posterior huesuda.
Apenas pues ella lo puso en contra el café del ratón enciende [s] el camino para dirigir es era y tan pronto como ese autodominio llegado corroído en nosotros Mohammed sea cigarros [aalmaarlbwrw] y lo embrome jinete: -
después de barato cigarro, él fumamos valioso [flyHfDHk] Allah [yaa] abundante, y Mohammed sonrisa [mrGmaaAA], éramos aparecemos que él ya se convirtió [ytDaayq] de recordando nuestro para él todo para su exhortación, en abundante, abundante efectivo, abundante generosidad, el cuerpo abundante, su alternativa para el vistazo y como ese él desea dice algo en la materia delirada y lo golpeó volvió así que las sonrisas cariñosas de la sonrisa el suyo, tan embromado que le I es más trier ['ansaay'h] su ligón es el jinete: -
después de que ella el grito en la demostración en la muerte de América usted les ayuda en su compra de cajas que los cigarros son suficientes a las balas recogen el tithe.
su gusto es excelente corroído que era la fumo e I grita en la demostración, nuera que gritan los gritos, respiración de la escupida del cigarro hacia fuera.
ella que llamamos y las llamadas y tan pronto como a la demostración los extremos corroyeran el coque se apresuran a la cola de otra manera los cigarros de otra manera la pizza.
llamado nos ahora de la charla en la política y a los intentos a nuestros cigarros goce del pulg.
Mohammed pasado en materia habló lejos sobre el tema: ¡-
['ate'rfwn], el ir a los hoteles no necesita de otra manera [aallwkndaat] [manganeso] ['ajl] su observador los ojales, tan del cine la arena interior ahora de la raza!!
¿y cómo eso?
aparece que se convirtieron los visitantes del cine [bdaa'w] se van sobre ella y la razón que ella interrupción era el beso corroído, en el extremo allí muchos de los medios que da qué lo desea los visitantes del cine, como cafés del Internet [waallwkndaat] y de los hoteles así que la atención en el cine ahora dice y golpeó su habituación [del bdaa't] a anterior su acuerdo cuando era la casa del cine [el tmtlY'] a la silla pasada en ella y la razón que ella ahora difusión lasciva de las películas lo extendió tercero de la hora en el resto entre las películas no disminuye sobre, en los meses de impresión delirados antes no abriga el presente el perder fue los pasos que él calculaba qué menciona y meseta de las culpas de la cosa, y me golpeó antes de los días del buscador que la película que me admiró mucho y él rechazó sobre el árbol, así que usted le introduce la manga de amó deliró la película y su respeto de bailar llamado me ablanda en su ropa azul en la película, enamorada esta danza, Arafa que él el cine difunda adentro y el ir decidido, el jueves pasado, y el buscador que el cine es interior seguía siendo él el campo lascivo, e I sobre las respiraciones quiere va en vez de todo el mes lo pasó, toda la semana no irá lo pasó o dos veces [el yaa] para el terror¿?؟ ¿El palillo del hombre como minaret era, y la vulva [aalmraa'h] también la gran depresión, decidía ya que irán todos los días o tres?؟
I no promete en mí lo deseó para el tipo.
e I también.
¿['alst] casado, no le es suficiente abundante, si la nuera desea a los watchs bailados así que a las danzas de la laca de las marcas del highborn?
no cree ya y golpearme preguntó ella eso y la golpean no puede a los ejemplos de ese quietness y su danza en el profesionalismo para los clubs me ablanda y a era puede a los tonos de la danza del Amr Diab encendido, cuando las danzas para él que me siento que sus watchs profesionales del bailarín y a es cuando sus tonos bailan encendido de calma, se siente en su flácido, seguido esté alrededor a sus movimientos del lugar de.
Nunca jinete del resentimiento: ¡-
tan a la entrevista sobre el tipo hojas, y las películas, y el bailar, qué nuestra mente, separada y nos satisface a sus puntos vuelve al principio, a buscar sobre los ojales y a abusar!!
El resentimiento demostró que también
siempre usted que el tipo no tiene gusto [de yaa] el cuerpo de Mohammed aunque esté satisfecho en lo que para la boca abundante o corroída [del lGyrhaa] terminada para sus ojos del de desea ve, y oído desea que el escuchar, y el San desea habla, usted creó de la suciedad de la lujuria, el tipo habla alrededor, solamente sobre el tipo.
¡I esta manera, nuera esta manera, se perderá esta manera!
¿si a la casa vuelve tan al cansancio de I?
Él era mi alegación la fatiga el único método que les hará vueltas yo a la casa, desafío de nosotros esos nosotros que nuestros cigarros no terminan de después de, así que cuál es su centro terminado adentro, y a la entrevista sobre el tipo, lascivo, los ojales, el bailar, abundante, Mohammed a que [yml] la entrevista sobre todo este las cosas me hizo piensa que él quizás la sentada en cuartos era abundante, bastante mejor.
Arrestare del vento - portello di cliente del rinvio - [aalfSl] 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La celebrazione a proposito, uscite adatte dall'ospedale, horseman ha deciso che demolisce oggi in completo suo sulla testa dell'era, non harbor quello nel primo giorno dalle uscite dall'ospedale, perdere era che cosa rimosso esaurito dopo la notte suo alto dal rimanere in su in ritardo con i pensieri e con i righelli arabi ed inoltre a causa di mancanza se lo è permesso sul sonno sopra la base che l'ospedale che perde il sonno sulla terra ottiene usato su, durante le età, l'addetto dei sonni della spugna su.
Il Blessing è venuto fuori trasmesso giù nel terzo di oggi delle uscite dall'ospedale, nell'ultimo periodo, dai padri di interesse indicati in me, in modo da per in primo luogo passato lui da tre anni di stanze ascende a, era caritatevole amaro suo quale ha asceso così in lei alle stanze testarde del cappotto della stanza prima di tre anni, è venuto al tatto di colore riassicurato su ed allora dalle stanze non ascende ad una volta durante i tre anni caritatevoli sua e ma Alan è aumento e con lei [znbyl] da [aalfwaakh] quale rifiutato ad uno dai fratelli e mio dà alle mie sorelle affatto al taglio ampio su lui da lei, tuttavia aumento in lui alle stanze e come voi questo primo amaro che ritiene che i padri sono interessati in me, più del suo interesse in Al-Jazeera di Al-Jazeera, daughter-in-law considera gli sviluppi grandi raved.
Sono venuto fuori nell'oggi terzo Mohammed [lyHmlny] davanti lui sopra [aalmwtwr], i cuddles horseman del daughter-in-law e Mohammed cuddles me prima che le strutture vadano [aalmwtwr] là, alla testa dell'era: -
e Mohammed ha preso in giro dire: -
le speranze che la parte posteriore non considera lo sviluppano in su che la sua parte posteriore è generosa?
[yaa] caro la sua parte posteriore è generosa basta a fare di quattro parti posteriori dalla vostra parte posteriore ossuta.
Appena poichè si è contrapposto il caffè del mouse avvia [s] la strada per dirigere è era e non appena quel self-control arrivato corroso su noi Mohammed è sigari [aalmaarlbwrw] e lo prende in giro horseman: -
dopo poco costoso sigaro, lei fumiamo importante [flyHfDHk] Allah [yaa] generoso e Mohammed sorriso [mrGmaaAA], eravamo compariamo che lui già è diventato [ytDaayq] da ricordando nostro per lui tutto per suo exhortation, in generoso, generoso contante, generoso generosity, l'ente generoso, la sua alternativa per l'occhiata e come quella desidera dice qualcosa nella materia raved e lo ha colpito ha rinviato in modo da sorrisi affectionate di sorriso suo, così preso in giro che lui la I è più trier ['ansaay'h] il suo flirt è il horseman: -
dopo che lei il grido nella dimostrazione nella morte dell'America voi li aiuti nel suo acquisto delle scatole che i sigari basta alle pallottole raccolgono il tithe.
il suo gusto è eccellente corroso che ero la fumo e la I grida nella dimostrazione, daughter-in-law grida grida, alito dallo sputo del sigaro fuori.
lei che denominiamo e le chiamate e non appena alla dimostrazione le estremità hanno corroso il coke affretta al contrario al contrario a cola i sigari la pizza.
denominato noi ora dal colloquio nella politica ed alle prove ai nostri sigari goda il poll.
Ultimo Mohammed nella materia ha parlato lontano dell'oggetto: -
['ate'rfwn], andare agli hotel non ha bisogno di al contrario [aallwkndaat] [manganese] ['ajl] il suo osservatore gli occhielli, così del cinematografo l'arena interna ora della corsa!!
e come quello?
sembra che gli ospiti del cinematografo [bdaa'w] vada circa lei e la ragione per cui interruzione era il bacio corroso, alla fine siano diventato là molti dai mezzi che dà che cosa lo desidera ospiti del cinematografo, come coffeehouses del Internet [waallwkndaat] e degli hotel in modo da la presenza sul cinematografo ora dice e colpito la sua assuefazione [del bdaa't] a precedente il suo accordo quando la casa del cinematografo era [tmtlY'] all'ultima sedia lei e nella ragione per cui ora radiodiffusione lewd delle pellicole lo ha esteso terzo dell'ora nel riposo fra le pellicole non diminuisce circa, nei mesi di stampa raved prima non harbor il presente perdere è andato passaggi che lui ha calcolato che cosa accenna e plateau delle colpe di cosa e lo ha colpito prima dei giorni del cercatore che la pellicola che lo ha ammirato mólto e lui ha rifiutato sopra l'albero, in modo da li introducete il manicotto di amava raved la pellicola ed i suoi riguardi di ballare denominati lo ammorbidisce in suo indumento blu nella pellicola, enamored questo ballo, Arafa che il cinematografo trasmetterà per radio dentro ed andare deciso, ultimo giovedì ed il cercatore che il cinematografo è interiore è rimasto lui il campo lewd ed I circa gli aliti vuole va anziché tutto il mese lo ha passato, tutta la settimana non andrà lo ha passato o due volte [yaa] per il terrore?؟ Il bastone dell'uomo come minaret era ed il vulva [aalmraa'h] pure la depressione grande, già ha deciso che tutti i giorni andranno o tre?؟
I non promette in me lo ha voluto per il tipo.
ed I anche.
['alst] sposato, non li basta generosi, se il daughter-in-law desidera ai watchs ballati in modo da ai balli della bacca di marche del highborn?
già non crede e colpirlo ha chiesto da lei quello e la colpiscono non inscatola agli esempi di quel quietness ed il suo ballo nella professionalità per i randelli lo ammorbidisce ed a era può ai toni del ballo di Amr Diab sopra, quando balli per lui ritengo che i suoi watchs professionali del ballerino ed a è quando i suoi toni ballano sopra di calma, ritiene nel suo flabby, seguito è circa ai suoi movimenti del posto da.
Mai horseman di rancore: -
così all'intervista circa il tipo fogli e le pellicole e ballare, che cosa la nostra mente, separata e li viene a contatto di ai suoi punti rinvia all'inizio, alla ricerca circa gli occhielli e ad abusare!!
Il rancore ha mostrato che inoltre
il tipo non gradite sempre [yaa] Mohammed anche se il corpo è soddisfatto in che cosa per la bocca generosa o corrosa [di lGyrhaa] conclusa per i vostri occhi del de desidera vede ed orecchio desidera che ascoltare ed il San desidera parla, voi ha generato da sporcizia di lust, il tipo parla circa, soltanto del tipo.
I questo senso, daughter-in-law questo senso, si smarrirà questo senso!
in caso affermativo alla casa rinvia a stancarsi di I?
Era la mia allegazione l'affaticamento l'unico metodo che renderà loro i ritorni me alla casa, malevolenza dei noi quei noi che i nostri sigari non si concludono da dopo, in modo da che cosa la sua metà conclusa dentro ed all'intervista circa il tipo è, lewd, gli occhielli, ballare, generoso, Mohammed che [yml] l'intervista circa tutto questo cose mi ha reso pensa che forse la seduta nelle sale sia stato generoso, molto meglio.
Kontofesthalten des Winds - Tür des Zurückbringens - [aalfSl] 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Feier übrigens, verwendbare Ausgänge vom Krankenhaus, Reiter entschied, der heute in komplettem seins auf Kopf der ära demoliert, beherbirgt nicht das am ersten Tag von den Ausgängen vom Krankenhaus, war das Verlieren, was entfernt nach Nacht seins erschöpft, das von oben spät bleiben mit den Gedanken und mit den arabischen Lehren und sich auch wegen des Mangels hoch ist, mich auf dem Schlaf über Bett, welches das Krankenhaus, das den Schlaf auf dem Land verliert, auf verwendet erhalten, während des Alters, Begleiter des Schwammschlafes auf leistete.
Segen kam heraus gesendet unten in heutiger Tag Third der Ausgänge vom Krankenhaus, in der letzten Periode, von den Vätern des Interesses gezeigt in mir, also steigt sie für zuerst überschritten ihn seit drei Jahren Räumen auf, war bitteres barmherziges seins welches so in sie auf die Räume stieg, die vom Mantel des Raumes vor drei Jahren störrisch sind, kam Farbe zu fühlen, das auf versichert wird und dann von den Räumen nicht auf einst während der drei Jahre barmherzig steigen seine und aber sie Alan ist Aufstieg und mit ihr [znbyl] von [aalfwaakh] welches abgelehnt bis eins von den Brüdern und mein meinen Schwestern dem reichlichen irgendwie Schnitt herauf ihn von ihr gibt, dennoch Aufstieg in ihm zu den Räumen und als Sie dieses betrachtet sie bitteres erstes, das glaubt, daß Väter an mir interessiert sind, mehr als ihr Interesse am Al-Jazeera Al-Jazeera, Schwiegertochter grosse Entwicklungen raved.
Heraus in heutigen Tag dritter [lyHmlny] Mohamed vor ihm an [aalmwtwr], kamen Schwiegertochterliebkosungen Reiter und Mohamed streichelt mich, bevor Strukturen [aalmwtwr] dort gehen, zum Kopf der ära: -
und Mohamed neckte das Sagen: -
Hoffnungen, die Rückseite nicht betrachtet, wachsen ihn auf, den seine Rückseite großzügig ist?
[yaa] lieb ist seine Rückseite genügt zum Bilden von vier Rückseiten von Ihrer knöchernen Rückseite großzügig.
Gerade da sie ihn bekämpfte, stellt Kaffee der Maus [s] die Straße an, um voranzugehen ist ära und sobald dieser angekommene Self-control, der auf uns Mohamed korrodiert wird, Zigarren [aalmaarlbwrw] ist und ihn Reiter neckt: -
nach preiswert Zigarren, sie wir rauchen wertvoll [flyHfDHk] Allah [yaa] großzügig, und Mohamed Lächeln [mrGmaaAA], waren erscheinen, daß er bereits wurde [ytDaayq] von erinnernd unser für er alles für sein Exhortation, in großzügig, großzügig Bargeld, großzügig Großzügigkeit, der großzügige Körper, seine Alternative für flüchtigen Blick und als diesen wünscht er sagt etwas in der raved Angelegenheit und schlug ihn zurückging also liebevolles Lächelnlächeln seins, so geneckt, das ihm ist I ['ansaay'h] sein Flirt Reiter trier ist: -
nachdem sie der Scream in der Demonstration im Tod von Amerika Sie ihm in seinem Erwerb der Kästen hilft, die Zigarren zu den Gewehrkugeln sammeln das tithe genügt.
ihr Geschmack ist korrodiert ausgezeichnetes, daß ich rauche sie war und I in der Demonstration, Schwiegertochter, die Schreie schreien, Atem vom Zigarre Spit heraus schreit.
sie, die wir anrufen und Anrufe und sobald zur Demonstration die Enden korrodierten, der Koks beeilt sich zum Kolabaum anders die Zigarren anders die Pizza.
jetzt benannt uns vom Gespräch in der Politik und zu den Versuchen zu unseren Zigarren genießen Sie inch.
Letzter Mohamed in der Angelegenheit sprach weit über das Thema: -
['ate'rfwn], braucht das Gehen zu den Hotels nicht anders [aallwkndaat] [Mangan] ['ajl], sein Beobachter die Knopfloch, so die des Kinos Innenarena jetzt vom Rennen!!
und wie das?
scheint, daß Besucher des Kinos [bdaa'w] über sie und den Grund, daß sie Unterbrechung der korrodierte Kuß war, im Ende wurden dort viele von den Mitteln verläßt, das was ihn Besucher des Kinos wünscht, als Cafén des Internets [waallwkndaat] und der Hotels gibt, also die Anwesenheit auf dem Kino sagt und ihre jetzt [bdaa't] Gewöhnung an vorhergehendes ihre Vereinbarung schlug, als Haus des Kinos war [tmtlY'] zum letzten Stuhl in ihr und im Grund, daß sie jetzt lewd Filmsendung ihn verlängerte, Third der Stunde im Rest zwischen den Filmen verringert nicht sich über, in die druckenmonate, die vor raved sind, beherbirgt nicht Geschenk das Verlieren ging Durchläufe, die er was und Hochebene der Sacheschulden erwähnt, und schlug mich vor Tagen des Suchers errechnete, die der Film, der mich viel bewunderte und er über dem Baum ablehnte, also stellen Sie Sie vor, liebte Hülse von raved den Film und sein Respekt des Tanzens benannt erweicht mich in ihrem blauen Kleid im Film, enamored diesem Tanz, Arafa, das er das Kino innen und das Gehen entschieden überträgt, letzter Donnerstag, und Sucher, daß das Kino Innere ist, blieb er lewd auffangen, und I über Atem willen geht anstelle von allem Monat führte ihn, geht alle Woche nicht führte ihn oder zweimal [yaa] für den Terror?؟ Stock des Mannes als Minarett war, und Vulva [aalmraa'h] außerdem der große Tiefstand, entschied bereits, daß alle Tage oder drei gehen?؟
I verspricht nicht in mir wünschten ihn für die Art.
und I auch.
['alst] verbunden, nicht genügt Sie großzügig, wenn Schwiegertochter zu den getanzten watchs also zu den highborn Marken Gummilacktänzen wünscht?
bereits glaubt nicht und mich zu schlagen verlangte von ihr das und schlägt sie einmacht nicht zu den Beispielen dieser Stille und sein Tanz im Professionalismus für Vereine erweicht mich und zu war kann zu den Tönen Amr Diab des Tanzes an, wenn Tänze für ihn, den ich glaube, daß seine professionellen Tänzer watchs und zu, wenn seine Töne an von der Ruhe tanzen, glaubt in ihr flabby ist, gefolgt ist ungefähr zu ihren Platzbewegungen von.
Nie Reiter des Grolls: -
so zum Interview über die Art Blätter und die Filme und das Tanzen, was trifft unser Verstand, getrennt und uns zu seinen Punkten zurückgeht zum Anfang, zum Suchen über die Knopfloch und zum Mißbrauchen!!
Groll stellte dar, daß auch
immer Sie die Art nicht [yaa] Mohamed mögen, selbst wenn Körper erfüllt ist in, was für die großzügige oder korrodierte [lGyrhaa] öffnung, die für De Ihre Augen beendet wird, sieht und Ohr wünscht wünscht, daß das Hören und auf San spricht, Sie verursachte vom Schmutz der Sinneslust, die Art spricht ungefähr, nur über die Art wünscht.
I auf diese Weise, Schwiegertochter auf diese Weise, laufen auf diese Weise weg!
wenn so zum Haus geht I zum Ermüden zurück?
Er war meine Behauptung die Ermüdung die einzige Methode, die sie Rückkehr ich zum Haus bildet, Beleidigung von uns diesen wir, die unsere Zigarren nicht von nach beenden, also was ihre Mitte, die innen und zum Interview über die Art beendet wird, ist, lewd, die Knopfloch, das Tanzen, großzügig, Mohamed, den [yml] das Interview über dieses ganzes Sachen mich bildete, denkt, daß er möglicherweise der Sitting in den Räumen großzügig war, viel besser.
Prender do vento - porta do cliente do retorno - [aalfSl] 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O Celebration pela maneira, saídas apropriadas do hospital, o horseman decidiu-se que demolishes hoje em completo his na cabeça da era, não abriga isso no primeiro dia das saídas do hospital, perder era o que removido esgotado após a noite his alto de permanecer acima tarde com os pensamentos e com as réguas árabes, e também por causa da falta me teve recursos para no sono acima da cama que o hospital que perde o sono na terra começa usado em, durante todo as idades, assistente dos sonos da esponja em.
O Blessing veio emitido para fora para baixo no third de hoje das saídas do hospital, no último período, dos pais do interesse mostrados em mim, assim que para passado primeiramente lhe desde três anos de quartos ascend a, era charitable amargo his qual ascended assim nela aos quartos stubborn do revestimento do quarto antes de três anos, veio à sensação da cor tranquilizada em e então dos quartos não ascend a uma vez em cima de um momento durante o os três anos charitable his, e mas Alan é ascensão e com ela [znbyl] de [aalfwaakh] qual recusado a um dos irmãos e meu dá minhas irmãs ao corte amplo acima dele dela, contudo da ascensão nele aos quartos e como você isto o primeiro amargo que sente que os pais estejam interessados em mim, mais do que seu interesse no al-Jazeera do al-Jazeera, nora considera desenvolvimentos grandes raved.
Vieram para fora em hoje terceiro Mohammed [lyHmlny] na frente dele sobre [aalmwtwr], os cuddles horseman da nora e Mohammed cuddles me antes que as estruturas vão [aalmwtwr] lá, à cabeça da era: -
e Mohammed arreliou dizer: -
as esperanças que a parte traseira não considera crescem-no acima que sua parte traseira é generosa?
[yaa] caro sua parte traseira é generosa basta a fazer de quatro partes traseiras de sua parte traseira óssea.
Apenas porque antagonized o o café do rato liga [s] a estrada dirigir é era e assim que esse self-control chegado corroído em nós Mohammed for charutos [aalmaarlbwrw] e o arreliar horseman: -
após barato charuto, ele nós fumamos valioso [flyHfDHk] Allah [yaa] generoso, e Mohammed sorriso [mrGmaaAA], éramos aparecemos que ele já se tornou [ytDaayq] de lembrando nosso para ele tudo para seu exhortation, em generoso, generoso dinheiro, generoso generosity, o corpo generoso, sua alternativa para o glance e como esse quer diz algo na matéria raved e bate-o retornou assim que sorrisos affectionate do sorriso his, arreliado que assim lhe I é mais trier ['ansaay'h] seu flirt é o horseman: -
depois que o grito na demonstração na morte de América você lhes ajuda em sua compra das caixas que os charutos bastam às balas coletam o tithe.
seu gosto é excelente corroído que eu era a fumo e I grita na demonstração, nora que os gritos gritam, respiração do cuspo do charuto para fora.
ela que nós nos chamamos e as chamadas e assim que à demonstração as extremidades se corroerem o coke apressam à cola de outra maneira os charutos de outra maneira a pizza.
chamado nos agora da conversa na política e às tentativas a nossos charutos aprecíe dentro.
Último Mohammed na matéria falou distante sobre o assunto: -
['ate'rfwn], ir aos hotéis não necessita de outra maneira [aallwkndaat] [manganês] ['ajl] seu observador as casas de botão, assim do cinema a arena interior agora da raça!!
e como isso?
parece que os visitantes do cinema [bdaa'w] saem sobre ela e a razão que interruption era o beijo corroído, na extremidade se tornaram lá muitos dos meios que dá o que o quer visitantes do cinema, como coffeehouses do Internet [waallwkndaat] e dos hotéis assim que o comparecimento no cinema diz e bate seu agora habituation [do bdaa't] a precedente seu acordo quando a casa do cinema era [o tmtlY'] à última cadeira nela e na razão que agora transmissão lewd das películas o estendeu third da hora no descanso entre as películas não diminui sobre, nos meses imprimindo raved antes não abriga o presente perder foi passagens que calculou o que menciona e platô de culpas da coisa, e bateu-me antes dos dias do finder que a película que me admirou muito e ele recusou acima da árvore, assim que você introdu-lo a luva de amou raved a película e sua consideração de dançar chamada amacía-me em seu garment azul na película, enamored esta dança, Arafa que o cinema transmitirá dentro e ir decidido, última quinta-feira, e o finder que o cinema é interior remanesceu ele o campo lewd, e I sobre respirações quer vai em vez de todo o mês passou-o, toda a semana não irá o passou ou duas vezes [o yaa] para o terror?؟ A vara do homem como o minaret era, e a vulva [aalmraa'h] também o depression grande, decidiu-se já que todos os dias irã0 ou três?؟
I não prometem em mim desejaram-no para o tipo.
e I também.
['alst] casado, não basta-o generoso, se a nora quiser aos watchs dançados assim que às danças do lac dos makes do highborn?
já não acredita e para bater-me pediu dela isso e bateram-na não enlata aos exemplos desse quietness e sua dança no professionalism para clubes amacía-me e a era pode aos tons da dança do Amr Diab sobre, quando danças para ele que eu sinto que seus watchs profissionais do dancer e a é quando seus tons dançam sobre da calma, sente no seu flabby, seguido esteja aproximadamente a seus movimentos do lugar de.
Nunca horseman do resentment: -
assim à entrevista sobre o tipo folhas, e as películas, e dançar, o que nossa mente, separada e encontra-se com nos a seus pontos retorna ao começo, a procurarar sobre as casas de botão e a abusar!!
O Resentment mostrou que também
sempre você o tipo não gosta [do yaa] Mohammed mesmo se o corpo fosse satisfeito em o que para a boca generosa ou corroída [do lGyrhaa] terminada para seus olhos do de quer vê, e orelha quer que escutar, e o San quer fala, você criou da sujeira do lust, o tipo fala aproximadamente, somente sobre o tipo.
I esta maneira, nora esta maneira, vaguearão esta maneira!
se assim à casa retorna a cansar-se de I?
Era meu allegation a fatiga o único método que lhes fará retornos mim à casa, despeito dos nós esses nós que nossos charutos não terminam de após, assim que o que seu meio terminado dentro, e à entrevista sobre o tipo é, lewd, as casas de botão, dançar, generoso, Mohammed que [yml] a entrevista sobre todo este coisas me fêz pensa de que talvez o assento nos quartos era generoso, bastante melhor.
Account arresting of the wind - door of the returning - [aalfSl]4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Celebration by the way, suitable exits from the hospital, horseman decided that demolishes today in complete his on head of era, does not harbor that in first day from exits from the hospital, losing was what removed exhausted after night his tall from the staying up late with the thoughts and with the Arabic rulers, and also because of lack afforded me on the sleep above bed the hospital losing the sleep on the land get used on, throughout ages, attendant of the sponge sleeps on.
Blessing came out sent down in today third of exits from the hospital, in the last period, fathers of interest showed in me, so she for first passed him since three years rooms ascend to, was bitter charitable his which ascended so in her to rooms stubborn of coat of the room before three years, came to the color feel reassured on and from then rooms do not ascend to once upon a time during the the three years charitable his, and but she Alan is rise and with her [znbyl] from [aalfwaakh] which refused to one from brothers and my gives my sisters the ample any cut up him from her, yet rise in him to rooms and as you this she bitter first which feels that fathers be interested in me, more than her interest in Al-Jazeera Al-Jazeera, daughter-in-law considers big developments raved.
Came out in today third [lyHmlny] Mohammed in front of him on [aalmwtwr], daughter-in-law cuddles horseman and Mohammed cuddles me before structures go [aalmwtwr] to there, to head of era: -
and Mohammed teased saying: -
hopes that rear does not consider grow up him his rear is generous?
[yaa] dear his rear is generous suffices to making of four rears from your rear bony.
Just as she antagonized him coffee of mouse starts [s] the road to head is era and as soon as that arrived self-control corroded on us Mohammed is cigars [aalmaarlbwrw] and teases him horseman: -
after the cheap cigars, her we smokes valuable [flyHfDHk] Allah [yaa] generous, and Mohammed smile [mrGmaaAA], was appears that he already became [ytDaayq] from reminding our for him all for his exhortation, in generous, generous cash, generous generosity, generous body, his alternative for glance and as that he wants to says something in the matter raved and hit him returned so affectionate smile smiles his, so teased him I is trier ['ansaay'h] his flirt is horseman: -
after her the scream in the demonstration in death of America you helps them in his purchase of boxes cigars suffices to bullets collect the tithe.
her taste is excellent corroded that I was smokes her and I screams in the demonstration, daughter-in-law cries cry, breath from the cigar spit out.
her we calls and calls and as soon as to the demonstration ends corroded the coke hurries to cola otherwise the cigars otherwise the pizza.
called us now from the talk in the politics and to tries to our cigars enjoy in.
Last Mohammed in matter spoke far about the subject: -
['ate'rfwn], the going to the hotels do not need to otherwise [aallwkndaat] [mn] ['ajl] his observer the buttonholes, so the cinema now interior arena of the race!!
and how that?
appears that visitors of the cinema [bdaa'w] leaves about her and the reason that she interruption was the kiss corroded, in the end became there many from the means which gives what wants him visitors of the cinema, as coffeehouses of the Internet [waallwkndaat] and the hotels so the attendance on the cinema says and hit her now [bdaa't] habituation to previous her agreement when house of the cinema was [tmtlY'] to last chair in her and the reason that she now lewd films broadcast extended him third of hour in the rest between the films does not decrease about, in the printing months raved before does not harbor present losing went passes him calculated what mentions and plateau of thing blames, and hit me before days of finder that the film who admired me a lot and he refused above the tree, so you introduces you sleeve of loved raved the film and his regards of dancing called softens me in her blue garment in the film, enamored this dance, Arafa that he the cinema will broadcast in and the going decided, last Thursday, and finder that the cinema is interior remained him the lewd field, and I about breaths will goes instead of all month passed him, all week will not go passed him or twice [yaa] for the terror?؟ Stick of the man as minaret was, and vulva [aalmraa'h] as well the great depression, already decided all days will go or three?؟
I does not promise in me desired him for the type.
and I also.
['alst] married, not to suffices you generous, if daughter-in-law wants to watchs danced so highborn makes lac dances?
already does not believe and hit me requested from her that and hit her does not can to examples of that quietness and his dance in the professionalism for clubs softens me and to was can to tones of Amr Diab dance on, when dances for him I feel his professional dancer watchs and to is when his tones dance on of calm, feels in her flabby, followed be about to her place moves from.
Never horseman of resentment: -
so to the interview about the type leaves, and the films, and the dancing, what our mind, separated and meets us to his points return to the beginning, the searching about the buttonholes and the abusing!!
Resentment showed also
always you the type does not like to [yaa] Mohammed even if body be satisfied in what for generous or corroded [lGyrhaa] mouth ended for de your eyes wants to sees, and ear wants that listening, and for San wants to speaks, you created from dirt of lust, the type speaks about, only about the type.
I this way, daughter-in-law this way, will stray this way!
if so to the house returns to I tiring?
He was my allegation the fatigue the only method which will make them returns me to the house, despite of we that we our cigars do not end from after, so what her middle ended in, and to the interview about the type is, lewd, the buttonholes, the dancing, generous, Mohammed who [yml] the interview about all this things made me thinks that he perhaps the sitting in rooms was generous, a good deal better.
Redogöra att arrestera av linda tillbaka - dörren av gå - [aalfSl] 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Beröm för resten, passande går ut från sjukhuset, avgjorde skicklig ryttare, som demolerar i dag i färdigt his på huvudet av eraen, härbärgerar inte det i den första dagen från går ut från sjukhuset, var att förlora vad borttaget utmattadt efter natt his som var högväxt från bli upp sent med tankarna och med arabiskalinjalerna, och på grund av brist hade råd med också mig på sömnen över bäddar ned sjukhuset som förlorar sömnen på landet får använd på, alltigenomåldrar, deltagare av snyltasömnarna på.
Välsignelsen kom ut överfört besegrar i todaythird av går ut från sjukhuset, i den sist perioden, fäder av intresserar visat i mig, så hon för först passerat honom efter tre år rum stiger till, var bittert medmänskligt his vilket steg i henne till rum som var envisa av täcker så av rummet för tre år, kom till färgakänselförnimmelsen som uppmuntrades på och från rum inte stiger därefter till en gång på en tid under de tre medmänskliga åren his, och men hon Alan är löneförhöjningen och med henne [znbylen] från [aalfwaakh] vilket som vägras till ett från bröder och mitt ger min systrar det fylliga any snittet upp honom från henne yet löneförhöjning i honom till rum och som dig detta henne bitterhet först som känselförnimmelser, att fäder intresseras i mig, mer än henne intresserar i al-Jazeeraal-Jazeera, sonhustru betraktar stora utvecklingar yrade.
Ut i todayen tredje [lyHmlny] Mohammed framme av honom på [aalmwtwr], kom sonhustruomfamningar skicklig ryttare, och Mohammed kelar mig, för strukturerar går [aalmwtwr] där, till huvudet av eraen: -
och Mohammed retat ordstäv: -
hopp, som baksidaen inte betraktar, växer upp honom som hans baksida är generös?
[yaa] kärt är hans baksida generös suffices till danande av fyra baksidaor från din beniga baksida.
Som precis hon antagonized honom, kaffe av musen startar [s] vägen för att head är eraen, och så snart som den ankommna självkontroll som korroderas på oss Mohammed, är cigarrer [aalmaarlbwrw] och retar honom skicklig ryttare: -
efter de billiga cigarrerna, henne vi röker värdesaken [flyHfDHk] generösa Allah [yaa] och det Mohammed leendet [mrGmaaAA], var verkar som om, han blev redan [ytDaayq] från att påminna som var vårt för all honom för hans maning, i generös generös kassa, generös generositet som var generös förkroppsliga, hans alternativ för ögonkast och, som det han önskar till något att säga något i den yrade materien och slogg honom gick så tillgivna leendeleenden tillbaka his, så retat som honom, I är mer trier ['ansaay'h] hans flört är skicklig ryttare: -
efter hon skriet i demonstrationen i död av Amerika som du hjälper dem i hans köp av, boxas cigarrer suffices till kulor mot efterkrav tiondet.
hennes smak är utmärkt anfrätt som jag var röker hennes, och I-skrin i demonstrationen, sonhustruskrik gråter, andedräkt från cigarren spottar ut.
henne avslutar vi appeller och appeller och så snart som till demonstrationen korroderade colabrådska till cola annars cigarrerna annars pizzaen.
kallat oss nu från samtalet i politiken och till försök till våra cigarrer tyck om in.
Sist Mohammed i materia talade långt om betvinga: -
['ate'rfwn], behöver gå till hotellen inte annars [aallwkndaat] [mn] ['ajl], hans observatör knapphålen, så för bion inrearenaen nu av racen!!
och hur det?
verkar som om besökare av bion [bdaa'w] lämnar om henne och resonera, att hon avbrottet var den korroderade kyssen, blev slutligen där många från hjälpmedlet som ger vad önskar honom besökare av bion, som kaféer av internet [waallwkndaat] och hotellen så uppslutningen på bionågot att säga och slogg hennes nu [tillvänjning för bdaa't] till föregående hennes överenskommelse, när huset av bion var [tmtlY'] som varar stolen i henne och resonera, att hon som är lewd filmar nu TV-sändning fördjupad honom, thirden av timmen i vila mellan filmar inte minskning om, i de yrade utskrivande månaderna, för inte härbärgerar gåva att förlora gick passerar honom beräknade vilken omnämnanden och platå av tingklander, och slå mig för dagar av upphittaren som filma, som beundrade mig ett lott och, honom vägrade ovanför treen, så du introducerar dig muffen av älskat yrat filma, och hans kallade hänseenden av dansen mjuknar mig i hennes blåttplagg i filma som är förälskad denna dans, Arafa, att han bion ska TV-sändning in och avgjort gå, den sist torsdagen, och upphittaren, att bion är inre, återstod honom som de lewd sätter in, och I om ska andedräkter går i stället för all månad passerade honom, passerade all vecka som ska för att inte gå, honom eller två gånger [yaaen] för skräck?؟ Pinnen av manen som minaret var, och avgjorde vulvaen [aalmraa'h] som väl den stora fördjupningen, redan att alla ska dagar går eller tre?؟
I lovar inte i mig önskade honom för typen.
och I också.
['alst] att gifta sig, inte suffices dig som var generös, om sonhustru önskar till dansade watchs så danser för highbornmakesgummilacka?
redan tror inte, och att slå mig bad från henne det och slår henne can inte till exempel av den quietness, och hans dans i yrkesmässigheten för klubbor mjuknar mig och till var kan till tonar av dans för Amr Diab på, när danser för honom I-känselförnimmelsen hans yrkesmässiga dansarewatchs och till är, när his tonar på dans av stillhet, känselförnimmelser i hennes sladdrigt, följt är till henne förlägger omkring flyttningar från.
Aldrig skicklig ryttare av harm: -
till intervjun om typen lämnar så, och filmar, och dansen, vad som är vår, vara besvärad som avskiljs och, möter oss till his pekar retur till början, sökandet om knapphålen och missbruka!!
Harm visade att också
du typen inte gillar alltid [yaa] Mohammed, om även förkroppsliga tillfredsställs i vad för generös eller anfrätt [mun för lGyrhaa] avslutat för din de synar önskar ser och gå i ax önskar att att lyssna, och för San önskar talar, dig skapade från smuts av lusta, typen talar omkring, only om typen.
I hitåt, sonhustru hitåt, ska vilsekommet djur hitåt!
om så till huset går tillbaka till att trötta för I?
Han var min beskyllning trötta ut den enda metoden som ska gör dem retur mig till huset, illviljan av oss som är de oss som våra cigarrer inte avslutar från efter, så vad hennes en mitt som in avslutas, och till intervjun om typen, är, lewd, knapphålen, dansen som är generös, Mohammed, som [yml] intervjun om allt detta saker gjorde mig funderare att han sammanträdet i rum var kanske generös, åtskilligt ett bättre.
Арестовывать ветра - дверь учета возвращающ - [aalfSl] 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Торжество by the way, целесообразные выходы от стационара, наездник решило который сокрушает сегодня в вполне его на головке эры, не затаивает то в первом дне от выходов от стационара, терять был, котор извлекли вымотано после ночи его высокорослое от оставаться вверх поздно с мыслями и с арабскими правителями, и также из-за отсутсвия позволял меня на сне над кроватью, котор стационар теряя сон на земле получает используемым на, в течении времен, сопровождающее лицо снов губки на.
Благословение пришло вне после того как оно послано вниз в трети сегодня выходов от стационара, в последнем периоде, отцов интереса показанных в мне, поэтому она для сперва после того как я а им с 3 лет комнат восходит к, была горькие благотворительными его взошло так в ее к комнатам твердолобым пальто комнаты перед 3 летами, пришла к чывству цвета reassured на и от после этого комнат не восходит к однажды во время 3 лет благотворительных его, и но она Алан будет подъемом и с ей [znbyl] от [aalfwaakh] отказанное до один от братьев и мо дает моим сестрам ample нисколько отрезоку вверх по ему от ее, но подъем в его к комнатам и как вы это она горькое первое чувствует что отцы заинтересованн в мне, больше чем ее интересе в al-Jazeera al-Jazeera, снохе рассматривает большие развития после того как она а.
Пришел вне в сегодня третье [lyHmlny] Mohammed перед им дальше [aalmwtwr], наездник объятий снохи и Mohammed прижимается я прежде чем структуры идут [aalmwtwr] там, к головке эры: -
и Mohammed задразнил говорить: -
упования задий не рассматривает растут вверх он его, котор задий великодушно?
[yaa] дорог его задий великодушно будет достаточным к делать 4 задих от вашей задего костлявой.
Как раз по мере того как она антагонизировала его кофеий мыши начинает [s] дорогу для того чтобы возглавить будет эрой и как только тем приезжанным самоконтролем вытравленным на нас Mohammed будет сигары [aalmaarlbwrw] и задразнит его наездник: -
после дешево сигара, она мы курим ценно [flyHfDHk] аллах [yaa] великодушно, и Mohammed усмешка [mrGmaaAA], были появляемся что он уже стал [ytDaayq] от reminding наш для он весь для его увещание, в великодушно, великодушно наличный деньг, великодушно шедрость, великодушно, котор так задразненное тело, его алтернатива для блестняна и как т он хочет говорит что-то в ом деле и ударил его возвратил поэтому ласковые усмешки усмешки его, ему I trierее ['ansaay'h] его flirt наездник: -
после того как она клекот в демонстрации в смерти америки вы помогает им в его покупке коробок, котор сигары будут достаточным к пулям собирают tithe.
ее вытравленный вкус превосходными что я был курю ее и I screams в демонстрации, снохе, котор выкрики плачут, дыхании от вертела сигары вне.
она, котор мы вызываем и звоноки и как только к демонстрации концы вытравили кокс спешат к коле в противном случае сигары в противном случае pizza.
вызвано нами теперь от беседы в политике и к попыткам к нашим сигарам насладитесь cIn.
Последнее Mohammed в деле поговорило далеко о вопросе: -
['ate'rfwn], идти к гостиницам в противном случае [aallwkndaat] [марец] ['ajl] его наблюдатель петлицы, так кино арена теперь нутряная гонки!!
и как то?
кажет что визитеры кино [bdaa'w] выходят о ей и причине что она перерыв была вытравленным поцелуем, в конец стали там много от середин который дает хочет его визитеры кино, как кофейни интернета [waallwkndaat] и гостиниц поэтому посещаемость на кино говорит и ударила ее теперь привыкание [bdaa't] к ранее ее согласование когда дом кино была [tmtlY'] к последнему стулу в ей и причине что она теперь развратная передача пленок удлинила его треть часа в остальных между пленками не уменьшает о, в печатая месяцах ых перед не затаивает настоящий момент терять пошл пропуски, котор он высчитало упоминает и плато поричаний вещи, и ударил меня перед днями искателя которые пленка которая восшхитила меня много и он отказала над валом, поэтому вы вводите вас втулка полюбила бредила пленка и его вызванные отношения танцевать размягчают меня в ее голубой одежде в влюбленнойся пленке, этой танцульке, Arafa которое он кино передаст внутри и решенный идти, последнему четвергу, и искатель что кино будет интерьером остал им развратное поле, и I о дыханиях завещает идет вместо всего месяца прошел его, вся неделя не пойдет прошла его или дважды [yaa] для террора?؟ Ручка человека как minaret была, и vulva [aalmraa'h] также большое нажатие, уже решило все дни пойдут или 3?؟
Iий не обещает в мне пожелало его для типа.
и I также.
['alst] поженено, не будет достаточным вы великодушно, если сноха хочет к станцеванным watchs поэтому танцулькам lac моделей highborn?
уже не верит и ударить меня спросил от ее то и ударьте ее не консервирует к примерам того quietness и его танцулька в профессионализме для клубов размягчает меня и к была может к тонам танцульки Amr Diab дальше, когда танцульки для его, котор я чувствую его профессиональные watchs танцора и к будет когда его тоны танцуют дальше затишья, чувствует в ее обрюзглом, последовано за около к ее движениям места от.
Никогда наездник resentment: -
так к интервью о типе выходит, и пленки, и танцевать, наш отделенный разум, и встречает нас к его пунктам возвращает к началу, искать о петлицах и злоупотреблять!!
Resentment показал также
всегда вы тип не любите [yaa] Mohammed even if тело удовлетворялось в для великодушно или вытравленного рта [lGyrhaa] законченного для ваших глаз de хочет видит, и ухо хочет что слушать, и для San хочет говорит, вы создался от dirt похоти, тип говорит около, только о типе.
Iий эта дорога, сноха эта дорога, заблудится эта дорога!
если так к дому возвращает к утомлять I?
Он был моим заявлением усталость единственный метод сделает ими возвращения я к дому, злоба нас тех мы наши, котор сигары не кончаются от после, поэтому ее середина законченная внутри, и к интервью о типе, развратно, петлицы, танцевать, великодушно, Mohammed которое [yml] интервью о все этом вещи сделало мной думает что он возможно усаживание в комнатах был великодушно, намного лучше.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van het terugkeren - [aalfSl] 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De viering door de manier, geschikte uitgangen van het ziekenhuis, horseman besliste die in volledig vandaag zijn hoofd van era vernietigt, niet haven dat in eerste dag van uitgangen van het ziekenhuis, het verliezen wat uitgeput na nacht zijn lang uit blijven omhoog laat met de gedachten en met de Arabische heersers verwijderde, was en ook wegens gebrek zich me op de slaap boven bed veroorloofde het ziekenhuis dat de slaap op het land verliest dat op, door leeftijden, bediende van de sponsslaap wordt gebruikt wordt.
De zegen kwam uit neer gestuurd in vandaagderde uitgangen uit het ziekenhuis, tijdens de laatste periode, vaders van belang dat in me wordt getoond, zodat stijgt zij voor eerst overgegaan hem sinds drie jaar ruimten aan, was bittere liefdadig van hem die zo in haar aan ruimten koppig van laag van de ruimte vóór drie jaar stegen, kwamen aan de kleur gerustgesteld voelen op en van dan ruimten stijg niet aan eens tijdens drie jaar liefdadig van hem, en maar zij Alan is stijging en met haar [znbyl] van [aalfwaakh] welke aan van broers weigerde en mijn mijn zusters geeft ruim om het even welk hem omhoog van haar snijdt, maar toch stijging van hem aan ruimten en aangezien u dit denkt na zij bittere eerste die van mening is dat de vaders in me geinteresseerd zijn, meer dan haar rente in al-Jazeera al-Jazeera, schoondochter de grote ontwikkelingen raved.
Kwam uit in vandaag derde [lyHmlny] Mohammed voor hem [aalmwtwr], knuffelen horseman en Mohammed van schoondochterknuffels me alvorens de structuren [aalmwtwr], naar hoofd van era daar gaan: -
en Mohammed plaagde het zeggen: -
hoopt groei dat het achtergedeelte niet nadenkt hem zijn achtergedeelte grootmoedig is?
[yaa] beste is zijn achtergedeelte grootmoedig voldoende is aan het maken van vier achtergedeelten van uw knokig achtergedeelte.
Enkel aangezien zij hem tegenwerkte begint de koffie van muis [s] de weg om te leiden is era en zodra die aangekomen zelf-controle die op ons Mohammed wordt aangetast sigaren [aalmaarlbwrw] is en hem horseman plaagt: -
na de goedkope sigaren, haar roken wij waardevolle [flyHfDHk] grootmoedige Allah [yaa], en de glimlach van Mohammed [mrGmaaAA], was verschijnt dat hij reeds [ytDaayq] van eraan herinneren ons voor hem allen voor zijn exhortation, in grootmoedig, grootmoedig contant geld, grootmoedige grootmoedigheid, grootmoedig lichaam, zijn alternatief voor blik en zoals dat werd hij zegt iets in de kwestie raved en raakte hem teruggekeerde zo hartelijke glimlach glimlacht van hem wil, plaagde hem zo I is Trier ['ansaay'h] zijn flirt is horseman: -
na haar is de schreeuw in de demonstratie in dood van Amerika u hen in zijn aankoop van dozensigaren helpt aan kogels voldoende verzamelt tithe.
haar aangetaste smaak is uitstekend dat ik haar rook was en I in de demonstratie, de schreeuw van schoondochterschreeuwen, adem uit van het sigarenspit gilt.
haar roepen wij en roepen en zodra aan de demonstratie de einden aantastten verhaast de cokes anders aan kola de sigaren anders de pizza.
nu genoemd ons van de bespreking in de politiek en probeert aan onze sigaren binnen van genieten.
Laatste Mohammed in kwestie sprak ver over het onderwerp: -
['ate'rfwn], anders vereist het gaan naar de hotels niet [aallwkndaat] [Mn] ['ajl] zijn waarnemer de knoopsgaten, zo de bioskoop nu binnenlandse arena van het ras!!
en hoe dat?
verschijnt dat de bezoekers van de bioskoop [bdaa'w] bladeren over haar en de reden dat zij onderbreking de aangetaste kus was, uiteindelijk daar velen van het middel werden dat geeft wat hem bezoekers van de bioskoop, als coffeehouses van Internet [waallwkndaat] en de hotels wil zodat zegt de opkomst op de bioskoop en raakte nu haar [bdaa't] gewenning aan vorig haar overeenkomst toen het huis van de bioskoop was [tmtlY'] stoel in haar en de reden dat vermindert duren zij lewd filmsuitzending hem nu derde van uur in de rest tussen de films uitbreidde niet over, in druk raved de maanden vóór niet aanwezige haven het verliezen ging passen hem berekend wat en plateau van dingsschuld vermeldt, en raakte me vóór dagen van vinder die de film die me een bewonderde en hij boven de boom weigerde, zodat introduceert u u koker van gehouden van raved de film en zijn geroepen achting van het dansen wordt me in haar blauw kledingstuk in de film zacht, enamored deze dans, Arafa die hij de bioskoop binnen en beslist zal uitzenden gaan, vorige Donderdag, en de vinder dat de bioskoop binnenlands is bleef hem het lewd gebied, en I over adem zal gaat in plaats van al maand overging hem, zal al week niet die hem wordt overgegaan of tweemaal [yaa] voor gaan verschrikking?؟ De stok van de man als minaret was, en zal vulva [aalmraa'h] eveneens de grote besliste depressie, reeds alle dagen of drie gaan?؟
I belooft niet in me wenste hem voor het type.
en I ook.
is ['alst] gehuwd, niet grootmoedig u voldoende, als de schoondochter aan watchs danste zo highborn maakt lakdansen wil?
gelooft en raken gevraagde me niet reeds van haar dat en raken haar niet kan aan voorbeelden van die rust en zijn dans in het professionalisme voor clubs wordt me en aan zacht was kan aan tonen van Amr Diab dansen, wanneer dansen voor hem ik zijn professionele danser watchs voel en aan wanneer zijn tonen van rust dansen, voelt in haar flabby is, gevolgd ben ongeveer aan haar plaatsbewegingen van.
Nooit horseman van wrok: -
zo aan het gesprek over de typebladeren, en de films, en het dansen, wat onze gescheiden mening, en ons aan zijn punten terugkomt ontmoet op het begin, het zoeken over de knoopsgaten en het misbruiken!!
De wrok toonde u
het type ook altijd houdt [yaa] van geen Mohammed zelfs als het lichaam wordt tevredengesteld in wat voor grootmoedige of aangetaste [lGyrhaa] mond die voor DE wordt gebeëindigd uw ogen wil ziet, en het oor wil dat het luisteren, en voor San spreekt wil, cre�ërde u van vuil van verlangen, spreekt het type over, slechts over het type.
I deze manier, schoondochter deze manier, zal deze manier afdwalen!
als zo aan de huiswinst naar het vermoeien van I?
Hij was mijn bewering de moeheid de enige methode die tot hen winst me aan het huis, ondanks wij zal maken wie wij onze sigaren niet van na beëindigen, zodat wat haar midden binnen beëindigde, en aan het gesprek over het type lewd is, de knoopsgaten, het dansen, grootmoedige, Mohammed die [yml] het gesprek over al dit dingen me denkt dat hij misschien de zitting in ruimten grootmoedig was, heel wat beter maakte.
توقف فارس عند بوابة الشركة التي يعمل بها وجدي ، في ذلك الصباح الغائم منذ الفجر ، كانت الأحلام ما زالت تستعمره ، حتى أنه أصيب بمرض محمد في تعليق الصور ولكنها لم تكن صور مطربات عربيات ، بل صوره ضخمه لبيل غيتس أنتزعها من إحدى المجلات الأجنبيه ، بجانب كل الصور التي يظهر فيها وهو يمتطى كل جياد التحرير ، أصبح بـيـل غيتس هو الحلم الأكبر بالنسبة له .
كان متأنقاً ، فقد أزال شحوم جواده الحديدي التي إنطبعت على كفيه طوال الفترة الماضية ، عندما كان كل يوم أو كل يومين يعمل على صيانة هذا الجواد الحديدي المسن ، وثيابه أيضاً كانت نظيفة خاليه هي أيضاً من الشحوم ، وإلنقاط السود التي كانت منتشرة على ثيابه طوال الفترة الماضيه ، كان قد جاهد طوال الليلة الماضية في تخليص ثيابه مما علق بها من زيوت وشحوم ، بإختصار كأن مستعداً للذهاب إلى صديقه الجديد ، وجدي .
كل ظنه ، كل ما كان يعتقده ، أنه إستطاع أن يجمع مبلغاً يستطيع أن يكون من خلاله ، وجدي أخر ، بيل غيتس آخر ، طبعا يعرف أنه سيخطو في طريق طويلة من الكفاح ، التطور المستمر ، ولكنه لم يكن يفكر إلا كيف يصبح وجدي أخر ، بيل غيتس آخر .
إستقبله وجدي بحرارة ، كان فقط يستقبل محمد ، فارس، بحرارة ، منشغلاً على جهازه ، يعمل على منتج جديد ، عندما إقترب منه فارس وجلس بجانبه ينظر إلى ما يفعله بإنبهار ، بدهشة ، بصبر من يريد أن يمتص إلى خياله كل حركه يقوم بها وجدي ، كأن مجرد تحريك المنتج من مكان إلى آخر على سطح الشاشة تعنى لفارس الكثير ، بل كأن يحدق وكأنه يشاهد معجزه لا قبل له بتصديقها ، رغم أنه دخل معنا إلى مقاهي الإنترنت وإستطعنا تحريك العديد من الصور الخلاعيه إلا أن هذا بالنسبة لفارس شي جديد تماماً.
لا أعرف أهو تخلف من فارس آم ربما كانت دهشة حقيقية ، ووجدي الذي كان يعتقد نفسه كالساحر الذي يدهش الجمهور بإخراجه البيضة من الدجاجة ، الدجاجة من البيضة ، كان أحدهما مذهولاً ، الأخر متفاخراً .
ـ ما هذا البرنامج ؟؟أظنك أخبرتني ولكني نسيت !!
ـ الفوتوشوب .
ـ هل أستطيع أن أتعلم هذا ؟
ـ فلتبدأ أولاً بتعلم الآلف باء .
ـ أنا متعلم وأدرس معك في نفس المعهد .
ـ لا اقصد ألف باء الأبجديه ، بل آلف باء الحاسب ، هناك برامج كثيرة يجب أن تدرسها قبل أن تدرس هذا البرنامج المعقد ، يجب أن تبدأ من الباب أضنك تفهمني ( بتفاخر أجاب وجدي )
ـ أفهمك ، أفهمك بالطبع ؟؟
ـ ويجب أيضا أن تملك نقودا فمثل هذه البرامج مكلفة للغاية ( قالها وجدي وهو يدقق النظر في بقع الزيت التي إستعصت على الصابون والمنتشرة في بعض أجزاء ثوب فارس )
ـ أنا أملك نقوداً لدى حتى الآن وهذا فقط خلال الشهر والنصف الماضي خمسون ألفاً .
ـ لا بأس بها ، لكن يجب أولاً أن تنتهي من المعهد تعرف أن الدراسة في مكانين تجعلك لا تفوز بشي لا بلح الشام أو عنب اليمـــن .
ـ سأحاول ذلك ، سأحتفظ بالنقود أحاول زيادتها حتى ينتهي المعهد ، سأحاول ذلك .
كان هذا هو الحديث الذي دار بينهما ، أنغمس فارس بعدها في البحلقة على الحاسب بتابع إنتقال المنتج من مكان إلى آخر على سطح الشاشة ، كان يريد أن يمتص كل حركه يقوم بها وجدي ، حتى إذا ما أحس أنه ظل طويلاً وأن وجدي نفسه أصبح ينظر إليه كل بضعه دقائق وكأنه يسأله متى يرحل ، حتى إستأذن سريعاً وذهب ، وبداء رحله البحث عن النقود ، المنتظرة في الشوارع .
النقود ، النقود ، هي كل ما يبحث عنه فارس في الأونه الأخيره ، النقود هي ما يفتش عنها فارس الآن ، الشوارع بالنسبة له تحولت إلى بنك برصيد لا ينفذ ، كان يهرول بجواده في الشارع ووراءه رجل ثلاثيتي يوجهه إلى الجهة التي يريدها ، وفارس ينفذ ما يقول رغم أنه غارق في تخيلاته ، كانت إبتسامته على أخرها تمتد من أذنه اليمنى ، إلى أذنه اليسرى ، تحكى شيء واحد ، أن صاحبها يخيل أليه أنه ملك الدنيا وما فيها ، ونظراته ساهمة إلى البعيد إلى المستقبل الزاهر .
ـ نعم ، نعم ، هكذا يجب أن أكون ، سأهتم بالمعهد ، لم يتبق إلا شهر ، شهر واحد فقط ، وأنتهي ، وأقذف بشهادة المعهد إلى الحائط أعلقها هناك وأبداء مستقبلي الحقيقي ، كفاني سنتان من الدراسة المجانية التي لا تسمن ولا تغنى من جوع ، الآن من يريد أن يدرس يجب أن يدفع ، ها هم ، ها هم ، طلاب الجامعات ، كليه التجارة ، وأيضا خريجوا الجامعات الخاصة ينهبون الطرقات ، مئات منهم ، الآلاف منهم .؟، لا يجدون عملاً ، إلا الطرقات يتحرشون بالفتيات ، ويشاهدون مواقع الإنترنت ، ومن يملك نقوداً أكثر ذهب إلى الفندق ، ليعش ليله من المجون .
أما أنا ، أما فارس فسوف لن يشاهد صوره إباحيه طوال عمره ، على الأقل حتى أصبح وجدي آخر ، سأنهى المعهد ، سأهتم بالحاسب ، فهو الذي سيضمن لي عملاً ، مرتباً كبيراً ، مكاناً في المجتمع ، مكاناً بعيد عن والدي المتعفن ، الذي يملك لساناً طويل ، طويل ، همه الوحيد هو كيف يحطمني ، سحقاً له من والد ، لن يبقى إلا القليل وأتركه ، إلى الأبد أتركه ، نعم هكذا سأكون، هكذا يجب أن أكون .
صاح الراكب الثلاثيني :-
ـ توقف هنا !!
كان من الواضح أنه كرر الكلمة عده مرات إلا أن صاح بها في أذن فارس الغارق في تخيلاته .
ـ كم حسابك .
ـ ثمانون ريالا ؟
ورجع فارس يبحث عن راكب جديد ، نقود جديدة ، تجعله أقرب إلى تحقيق الحلم ، نقود تجعله قادراً على تحقيق الحلم ، ووجده سريعاً ، كان صومالياً خارجاً من الشركة التي يعمل بها ، أشار لفارس فتوقف ونظراته تتوزع ما بين جيب الراكب الصومالي وذلك الحلم البعيد .
Arrêter de compte du vent - porte des coups - le chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Arresto del viento - puerta de la cuenta de los golpes - el capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El jinete obstinado de la puerta de la compañía está parado que hace en sus buscadores, en ese al-Sabah nublado desde el amanecer, los sueños eran lo que terminados lo coloniza, corroído que él enfermedad de Mohammed en el comentario de los mástiles golpeados adentro y sino ella los mástiles árabes de cantantes no se abriga, con todo sus mástiles lo ampliaron para la cuenta [Gyts] la extraen a partir del uno de los compartimientos [aal'ajnbyh], al lado de todos los mástiles que aparece en su y él [ymtTY] toda la [jyaad] liberación, cuenta le sintieron bien [Gyts] el sueño grande en el cociente para él.
Fue vestido para arriba, el perder quitó sus grasas del caballo los hierros que ['inTbe't] en sus palmas a través del período pasado, cuando era diario o todos los días hacen en mantenimiento haber delirado del caballo del hierro viejo, y su ropa también estaba limpia sus tíos ella también de las grasas, [w'ilnqaaT] el grado de oscuridad que era extenso en la ropa el suyo a través del período [aalmaaDyh], era el suyo que el ayer por la noche se esforzó en todas partes en el rescate de la ropa de las cuales coágulo de sangre en ella de los aceites y de las grasas, en el shortness en cuanto a listo para ir a su amigo nuevo, buscadores.
Todo el pensamiento él, todo el cuál era lo cree, que él [los “istTaae”] a la cantidad acumula puede que sea durante de él, los buscadores pasados, manda la cuenta [Gyts] por último, por supuesto introduce que él camino alto de la lucha caminará adentro, el desarrollo continuo, y lo golpeó no se abriga piensa a cómo se convierten los buscadores pasados, manda la cuenta [Gyts] por último.
[buscadores los 'del istqblh] con gusto, eran solamente Mohammed reciben, jinete, con gusto, ocupado en el dispositivo el suyo, el nuevo productor hace encendido, cuando consiga cercano de él a jinete y su lado se sienta en miradas a lo que lo hace en el deslumbramiento, en el asombro, en áloe desea a su jinete absorbe a todos lo revuelve se endereza en sus buscadores, en cuanto a el movimiento mero producido de lugar a otro en superficie que la pantalla significa para el jinete muchos, con todo en cuanto a miradas fijas y como esas él los watchs [me'jzh] antes para él en su creencia, desafío del él que él significado a los cafés inscribió el movimiento del Internet [w'istTe'naa] muchos de los mástiles [el aalxlaae'yh] salvo que el cociente para el jinete deliraron en el asado a la parilla de nuevo totalmente.
No introduce ['ahw] caer detrás del jinete [EEm] asombro quizás que verdadero era, y encontrado me que era se cree como encantando quién asombra el suyo las audiencias en tomar hacia fuera el huevo del pollo, el pollo del huevo, era agudo su orgulloso sorprendente, pasado.
¿qué el programa deliró?؟¡Piensa que usted me divulgó y pero me olvidé!!
[aalfwtwshwb].
¿está la poder a aprende delirado?
tan al comienzo en primer lugar en la educación [aalEElf] vuelta.
I se educa y estudia con usted en la respiración del instituto.
¿no piensan mil vuelto [aal'abjdyh], con todo [EElf] la caja vuelta, allí muchos programas sea necesaria a los estudios que ella antes de que los estudios el programa complicado delirado, sean necesarios al comienzo de la puerta de ['aDnk] entiendan que (en recorrido de los buscadores del orgullo)
le entiende, le entiende en la impresión?؟
y sea necesario también que la posesión del efectivo los ejemplos tan que costosos de esto programan (dicho sus buscadores y le verifica mirar en los puntos del aceite que los jabones que desafían encendido y extensos en la ropa de algunas piezas del jinete) I
todavía le espera extremadamente el efectivo enemigo y éste solamente durante el mes pasado y los medios cincuenta miles.
el valor en ella, golpe sea necesario en primer lugar a los extremos del instituto del conocido que el estudio en lugares le hace que asa a la parilla no gana en la fecha del Al-Impostor o uvas de Yemen.
intentará que, el efectivo guardará en sus intentos del aumento corroyó los extremos del instituto, intentará eso.
Era él deliró la entrevista que giró entre ellos, jinete que eran las zambullidas después de que ella adentro [aalbHlqt] en la caja en transferencia de siguiente produjera de lugar a otra en superficie la pantalla, desean absorben todas lo revuelven se enderezan en sus buscadores, corroídos en caso de se siente que él sombrea de alto y a los buscadores mismos se convirtieron las miradas a él todos los algunas él los minutos y como ese él le pregunta cuando expele, corroído ['ist'adhn] rápidamente y oro, y en su enfermedad de salir el buscar acerca del efectivo, esperó en las calles.
El efectivo, el efectivo, ella toda la qué searchs sobre él el jinete en [aal'awnh] caritativo el suyo, el efectivo ella qué searchs sobre su jinete ahora, las calles en el cociente para él banco en equilibrio convertida no se ejecutan, era [yhrwl] en su caballo en la calle y detrás de él hombre del triple dirige a lo al lado que la desea, y a jinete se ejecuta qué dice el desafío del él que él ahogó en imaginaciones el suyo, su sonrisa estaba en el último que su oído derecho amplía la suya, a su oído izquierdo, la cosa una frota, que acompaña su elasticidad la impresión lo sigue que él la vida poseyó y qué en ella, y el suyo mira [saahmt] a lejos al al-Zahir futuro.
¿las bendiciones, bendiciones, esta manera sean necesarias que los universos, el instituto estarán interesados adentro, [ytbq] al mes, mes uno solamente, y extremos, y el lanzar en testimonio que el instituto a la pared consigue la pegó allí [verdadero futurista del w'abdaa'], refrenado mí los años del estudio libremente de el cual no califica hambre seguida cantó, ahora de desea a los estudios sea necesario hacer cumplir el pago, su su, su su, exigiendo comprensivo, sus universidades el comercio, y los metabolismos [xryjwaa] el botín especial comprensivo de los caminos, ciento de ellos, el mil de ellos.?, el trabajo no es nuevo, a los caminos las muchachas provocan adentro, y los sitios del reloj del Internet, y de efectivo poseen la mayoría del oro al hotel, [lye'sh] su noche de [aalmjwn].
En cuanto a I, en cuanto a jinete así que quiera sus mástiles no miran lascivo el suyo a través de construido le, por lo menos los buscadores corroídos del último se convirtió, empleado mal la el instituto, la caja estará interesado adentro, tan él que incluya para mí hizo, los organizeds grandes, lugar en la sociedad, lugar lejano sobre los padres putrefactos, a que la lengüeta alta posee, alto, el suyo solamente preocupación él cómo las roturas yo, machacado para él de padre, no permanecen a poco y lo deja, lo deja por siempre, bendiciones quieren esta manera sea, esta manera sea ese necesario los universos.
El jinete gritó los treinta: ¡-
parada aquí!!
Era evidentemente que él la palabra atacada lo pone en contra las épocas salvo que gritado en ella en el oído del jinete ahogado en imaginaciones el suyo.
cuánto su cuenta.
¿ochenta riyal?
El jinete volvió nuevos searchs del jinete alrededor, efectivo nuevo, le hace cerca de la investigación el sueño, el efectivo hace le capaz de la investigación el sueño, y su buscador es rápido, el exterior somalí de la compañía era cuál hace en ella, jinete indicado para así que su parada y las miradas [ttwze'] qué entre el montar a caballo Somalian del bolsillo y su lowness el sueño lejano.
Arrestare del vento - portello di cliente dei colpi - il capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il Horseman testardo del cancello dell'azienda si leva in piedi che fa in suoi cercatori, a quell'Al-Sabah nuvoloso dall'alba, i sogni erano che cosa conclusi lo colonizza, corroso che malattia di Mohammed nel commento degli alberi ha colpito dentro e ma alberi arabi dei cantanti non harbor, tuttavia i suoi alberi lo hanno espanso per la fattura [Gyts] la estrae da uno degli scomparti [aal'ajnbyh], al lato di tutti gli alberi che è publicato in suo ed in lui [ymtTY] tutta la [jyaad] liberazione, fattura gli hanno stato bene [Gyts] il sogno grande nel rapporto per lui.
È stato vestito in su, perdere ha rimosso i suoi grassi del cavallo i ferri che ['inTbe't] sulle sue palme durante l'ultimo periodo, quando era giornaliere o tutti i giorni fa su manutenzione raved del cavallo del ferro vecchio ed i suoi indumenti inoltre erano puliti i suoi zii lei inoltre dai grassi, [w'ilnqaaT] la nerezza che era diffusa sugli indumenti suo durante il periodo [aalmaaDyh], era sua che la notte scorsa si è sforzata dappertutto nel salvataggio degli indumenti di cui il grumo di anima in lei dagli oli e dai grassi, in shortness quanto aspetta per andare al suo amico nuovo, cercatori.
Tutto il pensiero lui, tutto che cosa era lo crede, che [“istTaae„] all'importo si accumuli può che proviene durante dal lui, ultimi cercatori, fattura [Gyts] l'ultima volta, naturalmente introduce che strada alta dalla lotta faccia un passo dentro, lo sviluppo continuo e lo ha colpito non harbor pensa a come gli ultimi cercatori diventano, fattura [Gyts] l'ultima volta.
[i cercatori 'del istqblh] calorosamente, erano soltanto Mohammed riceve, horseman, calorosamente, occupato sul dispositivo suo, il nuovo produttore fa sopra, quando ottenga vicino da lui il horseman ed il suo lato si siede negli sguardi a che cosa lo fa nell'abbagliamento, nel astonishment, in aloe desidera al suo horseman assorbe a tutti lo mescola raddrizza in suoi cercatori, quanto a movimento puro prodotto dal posto ad altro su superficie che lo schermo significa prima per il horseman molti, tuttavia quanto agli stares e come quei lui watchs [me'jzh] per lui nella sua credenza, malevolenza di He che significato ai coffeehouses ha registrato il movimento del Internet [w'istTe'naa] molti dagli alberi [il aalxlaae'yh] salvo che il rapporto per il horseman raved nel cuocere di nuovo completamente.
Non introduce ['ahw] cadere dietro dal horseman [EEm] astonishment forse che reale era e trovato me che era si crede come affascinando chi suo i pubblici stupisce nell'eliminare l'uovo dal pollo, il pollo dall'uovo, era tagliente il loro fiero stupito e ultimo.
che cosa il programma raved?؟Pensa che lo abbiate segnalato e ma mi sono dimenticato!!
[aalfwtwshwb].
è la latta a impara raved?
così agli inizio in primo luogo nella formazione [aalEElf] ha rinviato.
I è istruito e studia con voi in alito dell'istituto.
non intendono mille restituito [aal'abjdyh], tuttavia [EElf] il cassiere restituito, là molti programmi è necessario agli studi lei prima che gli studi il programma complicato raved, siano necessari agli inizio del portello da ['aDnk] capisca che me (nella corsa dei cercatori di orgoglio)
li capisco, li capisce nella stampa?؟
e sia necessario inoltre che il possesso di contanti gli esempi così che costosi di questo programma estremamente (detto i suoi cercatori e lui verifica esaminare i punti dell'olio a che i saponi hanno sfidato sopra e diffuso in indumento di alcune parti del horseman)
la I li spera ancora contanti nemici e questo soltanto durante l'ultimo mese ed i cinquanta mille mezzi.
il coraggio in lei, colpo è necessario in primo luogo alle estremità dell'istituto da conoscenza che lo studio nei posti li fa che cocete non vince in dattero dello Al-Sham o uva del Yemen.
proverà che, i contanti custodirà nelle sue prove di aumento ha corroso le estremità dell'istituto, proverà quello.
Era raved l'intervista che ha girato fra loro, le immersioni del horseman dopo che lei dentro [aalbHlqt] sul cassiere nel trasferimento seguente prodotto dal posto in altro su superficie lo schermo, fosse desiderasse assorbisse tutta lo mescolasse raddrizzasse in suoi cercatori, corrosi in caso di ritiene che ombreggia di alto ed ai cercatori egli stesso si è trasformato in in sguardi a lui tutti i alcuni lui minuti e come quel gli chiede quando espelle, corroso ['ist'adhn] velocemente ed oro e nella sua malattia di partire la ricerca riguardo ai contanti, ha previsto nelle vie.
I contanti, i contanti, tutta che searchs circa lui il horseman [aal'awnh] in caritatevole suo, i contanti lei che searchs circa il suo horseman ora, le vie nel rapporto per lui banca nell'equilibrio convertito non esegue, era [yhrwl] nel suo cavallo nella via e dietro lui uomo del triplo dirige lui verso il lato che la desidera ed il horseman esegue che cosa gli dice la malevolenza che ha annegato nelle immaginazioni suo, il suo sorriso era sull'ultimo che il suo orecchio di destra estende da sua, al suo orecchio di sinistra, la cosa una lucida, che accompagna il suo give l'impressione lo segue che lui la vita ha posseduto e che cosa in lei e suo osserva [saahmt] a lontano ad Al-Zahir futuro.
i blessings, blessings, questo senso sono necessari che gli universi, l'istituto siano interessati dentro, [ytbq] al mese, il mese uno soltanto ed estremità e gettare nella testimonianza che l'istituto alla parete ottiene la ha attaccata là [reale futurist del w'abdaa'], astenuto liberamente da me anni dallo studio da cui non marca a caldo la fame seguita ha cantato, ora da desidera agli studi è necessario da fare rispettare il pagamento, il suo loro, il suo loro, esigenti completo, le sue università il commercio ed i metabolismi [xryjwaa] il loot speciale completo delle strade, cento da loro, il mille da loro.?, il lavoro non è nuovo, alle strade le ragazze provocano dentro e luoghi della vigilanza del Internet e da contanti possiedono la maggior parte del oro all'hotel, [lye'sh] la sua notte da [aalmjwn].
Per quanto riguarda la I, per quanto riguarda il horseman in modo da voglia i suoi alberi non guardano lewd suo durante costruito lui, almeno cercatori corrosi dell'ultimo è diventato, abusato di lei l'istituto, il cassiere sarà interessato dentro, così lui che includerà per me ha fatto, organizeds grandi, il posto nella società, posto lontano circa i padri marci, che la linguetta alta possiede, alto, suo soltanto preoccupazione lui come le rotture me, schiacciato per lui dal padre, non rimane a poco e lo lascia, per sempre lo lascia, blessings vogliono questo senso è, questo senso è quel necessario universi.
Il rider ha gridato i trenta: -
arresto qui!!
Era evidentemente che la parola attacata si contrappone periodi salvo che gridato in lei in orecchio del horseman annegato nelle immaginazioni suo.
quanto il vostro cliente.
ottanta riyal?
I nuovi searchs del rider restituiti Horseman circa, nuovi contanti, gli rende vicino a ricerca il sogno, i contanti rendono lui capace di ricerca il sogno ed il suo cercatore è veloce, il somalo esterno dall'azienda era quale fa in lei, horseman indicato per in modo da il suo arresto e sguardi [ttwze'] che cosa fra il riding Somalian della tasca ed il vostro lowness il sogno lontano.
Kontofesthalten des Winds - Tür der Klopfen - das Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Reiter, der vom Gatter der Firma störrisch ist, steht, die in ihren Suchern, an diesem bewölkten Al-Sabah seit der Dämmerung tut, waren die Träume was beendet ihn kolonisiert, korrodiert, daß er Krankheit von Mohamed im Kommentar der Maste innen schlug und aber sie arabische Maste der Sänger nicht beherbirgt, dennoch erweiterten seine Maste ihn für Rechnung [Gyts] extrahiert sie von einer der Zeitschriften [aal'ajnbyh], neben allen Masten, die in ihrem und in ihm [ymtTY] alle [jyaad] Befreiung erscheint, Rechnung standen [Gyts] ihm der Traum, der im Verhältnis für ihn groß ist.
Wurde oben angekleidet, entfernte das Verlieren seine Fette des Pferds die Eisen, die ['inTbe't] auf seinen Palmen während der letzten Periode, als täglich war, oder alle Tage auf Wartung Eisenpferd alte raved tut, und seine Kleider waren auch seine Onkel sie auch von den Fetten sauber, [w'ilnqaaT], war der Schwärzungsgrad, der auf Kleidern seins während der Periode [aalmaaDyh] weitverbreitet war, seiner, den das gestern Abend sich gänzlich in der Rettung der Kleider bemühte, von denen Blutgerinsel in ihr von den ölen und von den Fetten, in der Kürze hinsichtlich bereiten zum Gehen zu seinem Freund neu, Sucher.
Aller Gedanke er, alles was war, glaubt ihm, daß er [„istTaae“] zur Menge ansammelt, kann, der von während ihm ist, letzte Sucher, berechnen [Gyts] zuletzt, einführen selbstverständlich, daß er hohe Straße vom Kampf innen, die ununterbrochene Entwicklung und schlugen ihn beherbirgt nicht denkt zu, wie letzte Sucher werden, berechnet [Gyts] zuletzt tritt.
['istqblh] Sucher warm, waren nur Mohamed empfängt, der Reiter warm beschäftigt auf Vorrichtung seins, tut neuer Produzent an, wenn nah von ihm Reiter erhalten Sie und seine Seite in den Blicken sitzt zu, was ihn tut, beim Blenden, im Erstaunen, in der Aloe wünscht zu seinem Reiter aufsaugt zu allen rührt ihn geraderichtet in ihren Suchern, hinsichtlich der bloßen Bewegung, die aus Platz zu anderem auf Oberfläche, die, der produziert wird Schirm für Reiter viele, bedeutet, dennoch hinsichtlich der Stares und als dieser er watchs [me'jzh] vorher für ihn in ihrem Glauben, Beleidigung von ihm, daß er Bedeutung zu den Cafén die Bewegung des Internets [w'istTe'naa von] viele von den Masten anmeldete [aalxlaae'yh] außer daß das Verhältnis für Reiter raved, beim Grillen von neuem vollständig.
Stellt nicht ['ahw] das Fallen nach vom Reiter vor [EEm] möglicherweise reales Erstaunen war, und gefunden mir, der war, glaubt sich, wie, bezaubernd wem seins die Publikum erstaunt, wenn er das Ei vom Huhn herausnimmt, das Huhn vom Ei, war scharf ihr überraschtes, letztes stolzes.
was raved das Programm?؟Denkt, daß Sie über mich berichteten und aber ich! vergaß!
[aalfwtwshwb].
ist Dose zu erlernt raved?
so zu den Anfängen erstens in der Ausbildung [aalEElf] zurückgebracht.
I wird erzogen und studiert mit Ihnen im Atem des Instituts.
beabsichtigen nicht tausend zurückgebracht [aal'abjdyh], dennoch [EElf] ist der Erzähler, der, dort viele Programme zurückgebracht wird, zu den Studien notwendig, die, sie, bevor Studien das schwierige Programm, das raved ist, zu den Türanfängen von ['aDnk] versteht notwendig sind, daß ich (im Stolzsucherspielraum)
Sie verstehe, Sie im Druck versteht?؟
und seien Sie auch notwendig, daß Besitz des Bargeldes so, das kostspielige Beispiele von diesem extrem programmiert (gesagt ihren Suchern und ihm überprüft das Schauen in Punkte des öls, das die Seifen an herausfordernd und weitverbreitet im Kleid einiger Teile des Reiters)
I, Sie feindliches Bargeld noch und dieses nur während des letzten Monats und der halben fünfzig tausend hofft.
Mut in ihr, Erfolg ist erstens zu den Institutenden von der Bekanntschaft notwendig, daß die Studie in den Plätzen Sie grillend gewinnen nicht im Datum des Al-Vorgetäuschten oder in den Trauben von Yemen bildet.
versucht, das, das Bargeld in ihren Zunahmeversuchen korrodierte die Institutenden, versucht das schützt.
War er raved das Interview, das zwischen ihnen rotierte, Reiter, alle, den Kopfsprünge, nachdem sie innen [aalbHlqt] auf dem Erzähler in folgender übertragung aus Platz zu anderem auf Oberfläche den Schirm produzierte, wünscht aufsaugt rührt ihn geraderichtet in ihren Suchern waren, korrodiert im Falle von glaubt, daß er von hohem beschattet und zu Suchern selbst Blicke zu ihm alle einige er Minuten wurden und wie dieses er ihn fragt, wenn wegtreibt, schnell korrodiert ['ist'adhn] und Gold und in seiner Krankheit von abreisen das Suchen nach dem Bargeld, erwartete in den Straßen.
Das Bargeld, das Bargeld, verweist sie alle welche searchs über ihn Reiter in [aal'awnh] barmherzigem seins, das Bargeld sie welche searchs über ihren Reiter jetzt, die Straßen im Verhältnis für ihn Bank in der Balance, die umgewandelt wird, nicht durchführt, [yhrwl] in seinem Pferd in der Straße und hinter ihm Mann der Dreiergruppe war, ihn auf die Seite, die sie wünscht und Reiter durchführt, was Beleidigung von ihm, daß er in den Phantasien seins ertrank, sein Lächeln war auf Letztem, das ihr rechtes Ohr von seiner verlängert, zu seinem linken Ohr, Sache man reibt sagt, die ihr Geben begleitet, der Eindruck ihm folgt, daß er das Leben besaß und was in ihr und seins [saahmt] zu weit zum zukünftigen Al-Zahir schaut.
Segen, Segen, diese Weise ist notwendig, daß Universum, das Institut innen, [ytbq] zum Monat, Monat einer nur interessiert ist, und Enden, und das Werfen in Zeugnis, welches das Institut zur Wand erhalten, haftete sie dort [w'abdaa'] futuristisches reales, ich Jahre die Studie frei genommen, der gefolgten Hunger sang nicht einbrennt von, jetzt wünscht zu den Studien ist notwendig, um die Zahlung, ihr ihr, ihr ihr und verlangt komplett, seine Hochschulen der Handel und Metabolismen [xryjwaa] zu erzwingen die komplette spezielle Straßen Beute, hundert von ihnen, das tausend von ihnen.?, ist Arbeit nicht neu, zu den Straßen erregen die Mädchen innen und Aufstellungsorte der Internet-Uhr und vom Bargeld besitzen das meiste Gold zum Hotel, [lye'sh] seine Nacht von [aalmjwn].
Was I anbetrifft, was Reiter anbetrifft also willen Sie seine Maste aufpassen nicht lewd seins während errichtet ihm, mindestens korrodierte Sucher des Letzten wurde, sie fehl angewendet das Institut, der Erzähler ist interessiert innen, so er, der für mich tat, grosse organizeds, Platz in der Gesellschaft einschließt, weiter Platz über die faulen Väter, die hohe Zunge besitzt, hoch, seins nur Sorge er, wie Brüche ich, zerquetscht für ihn vom Vater, nicht zu wenig bleibt und läßt ihn, läßt ihn für immer, Segen willen diese Weise ist, diese Weise ist notwendiges dieses Universum.
Der Mitfahrer schrie die dreißig: -
Anschlag hier!!
War offenbar, daß er das Wort, das in Angriff genommen wird, ihn Zeiten außer daß geschrieen in ihr im Ohr des Reiters ertrunken in den Phantasien seins bekämpft.
wieviel Ihr Konto.
achtzig Riyal?
Reiter zurückgebrachte neue Mitfahrer searchs ungefähr, neues Bargeld, bildet ihn nah an Untersuchung den Traum, bildet Bargeld ihn fähig zur Untersuchung den Traum, und sein Sucher ist schnell, waren die Außenseite, die von der Firma somalisch ist, welches in ihr tut, der Reiter, der für also angezeigt wurden, sein Anschlag und Blicke [ttwze'] was zwischen Tasche Reiten Somalian und Ihrem lowness der weite Traum.
Prender do vento - porta do cliente das batidas - o capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O Horseman stubborn da porta da companhia está que faz em seus finders, nesse al-Sabah cloudy desde o alvorecer, os sonhos eram o que terminados colonizes o, corroído que doença de Mohammed no commentary dos mastros bateu dentro e mas mastros árabes dos singers não abriga, contudo seus mastros expandiram-no para a conta [Gyts] extraem-na de um dos compartimentos [aal'ajnbyh], ao lado de todos os mastros que se publica no seu e no ele [ymtTY] todo o [jyaad] liberation, conta assentaram bem [Gyts] no ele o sonho grande na relação para ele.
Foi vestido acima, perder removeu suas gorduras do cavalo os ferros que ['inTbe't] em suas palmas durante todo o último período, quando era diário ou todos os dias fazem na manutenção raved velho do cavalo do ferro, e seus garments estavam também limpos seus tios ela também das gorduras, [w'ilnqaaT] a obscuridade que era difundida em garments his durante todo o período [aalmaaDyh], era his que a última noite strove throughout no salvamento dos garments de que clot de sangue nela dos óleos e das gorduras, no shortness a respeito de pronto para ir a seu amigo novo, finders.
Todo o pensamento ele, todo o o que era o acredita, que [“istTaae”] a uma quantidade acumula pode que é durante dele, últimos finders, fatura [Gyts] por último, naturalmente introduz que estrada alta do esforço pisará dentro, o desenvolvimento contínuo, e o bate não abriga pensa a como os últimos finders se tornam, fatura [Gyts] por último.
[os finders 'do istqblh] calorosamente, eram somente Mohammed recebem, horseman, calorosamente, ocupado no dispositivo his, o produtor novo faz sobre, quando comece próximo dele o horseman e seu lado se senta nos olhares a o que o faz em dazzling, no astonishment, no aloe quer a seu horseman absorve a tudo o agita endireita em seus finders, a respeito do mero movimento produzido do lugar a outro na superfície que a tela significa para o horseman muitos, contudo a respeito dos olhares fixos e como esses ele watchs [me'jzh] antes para ele em sua opinião, despeito do ele que meaning aos coffeehouses inscreveu o movimento do Internet [w'istTe'naa] muitos dos mastros [aalxlaae'yh] exceto isso que a relação para o horseman raved em grelhar de novo completamente.
Não introduz ['ahw] a queda atrás do horseman [EEm] astonishment talvez que real era, e encontrado me que era acredita-se himself como charming quem his as audiências astonishes em remover o ovo da galinha, a galinha do ovo, era afiado seu orgulhoso espantado, último.
que o programa raved?؟Pensa que você me relatou e mas eu me esqueci!!
[aalfwtwshwb].
está a lata a aprende raved?
assim aos começos firstly na instrução [aalEElf] retornou.
I são educados e estudam com você na respiração do instituto.
ـ لا اقصد ألف باء الأبجديه ، بل آلف باء الحاسب ، هناك برامج كثيرة يجب أن تدرسها قبل أن تدرس هذا البرنامج المعقد ، يجب أن تبدأ من الباب أضنك تفهمني ( بتفاخر أجاب وجدي )
ـ أفهمك ، أفهمك بالطبع ؟؟
e seja necessário também que a possessão do dinheiro os exemplos assim que caros deste programam extremamente (dito seus finders e lhe verifica olhar em pontos do óleo que os sabões que defied sobre e difundidos no garment de algumas peças do horseman)
I o espera o dinheiro inimigo ainda e o este somente durante o último mês e os meios cinqüênta mil.
a coragem nela, batida seja necessária firstly às extremidades do instituto do conhecimento que o estudo nos lugares o faz que grelha não ganha na data do Al-Sham ou nas uvas de Yemen.
tentará que, o dinheiro guardará em suas tentativas do aumento corroeu as extremidades do instituto, tentará isso.
Era raved a entrevista que revolveu entre eles, mergulhos do horseman depois que dentro [aalbHlqt] na caixa em transferência seguindo produzida do lugar a outro na superfície a tela, era quer absorve toda o agita endireita em seus finders, corroídos no evento de sente que sombreia de alto e aos finders ele mesmo transformou-se olhares lhe todos os alguns ele minutos e como esse lhe pergunta quando expele, corroído ['ist'adhn] rapidamente e ouro, e em sua doença de partir procurarar sobre o dinheiro, esperou nas ruas.
O dinheiro, o dinheiro, toda a que searchs sobre ele o horseman [aal'awnh] em charitable his, o dinheiro ela que searchs sobre seu horseman agora, as ruas na relação para ele banco no contrapeso convertido não executam, era [yhrwl] em seu cavalo na rua e atrás dele homem se triplicar dirige o ao lado que a quer, e o horseman executa o que diz o despeito do ele que afogou nas imaginações his, seu sorriso estava no último que sua orelha direita estende de his, a sua orelha esquerda, a coisa uma fricciona, que acompanha sua elasticidade a impressão o segue que ele a vida possuiu e o que nela, e his olham [saahmt] a distante ao al-Zahir futuro.
os blessings, blessings, esta maneira sejam necessários que os universos, o instituto estarão interessados dentro, [ytbq] ao mês, mês um somente, e extremidades, e jogar no testimony que o instituto à parede começa furou-a lá [real futurist do w'abdaa'], refrained me anos do estudo livre de que não marca a fome seguida cantou, agora de quer aos estudos fosse necessário para reforçar o pagamento, o seu seu, o seu seu, exijindo detalhado, as suas faculdades o comércio, e os metabolisms [xryjwaa] o loot especial detalhado das estradas, cem deles, o mil deles.?, o trabalho não é novo, às estradas as meninas provocam dentro, e locais do relógio do Internet, e do dinheiro possuem a maioria de ouro ao hotel, [lye'sh] sua noite de [aalmjwn].
Quanto para a I, quanto para ao horseman assim que queira seus mastros não prestam atenção lewd a his durante todo construído lhe, pelo menos finders corroídos do último tornou-se, empregado mal a o instituto, a caixa estará interessado dentro, assim ele que incluirá para mim fêz, os organizeds grandes, lugar na sociedade, lugar distante sobre os pais rotten, que a lingüeta alta possui, alto, his somente preocupação ele como as rupturas mim, esmagado para ele do pai, não permanecem a pouco e deixa-o, deixa-o para sempre, blessings querem esta maneira seja, esta maneira seja esse necessário universos.
O cavaleiro gritou os trinta: -
batente aqui!!
Era evidente que a palavra atacada antagonizes o épocas a não ser que aquele gritasse nela na orelha do horseman afogada nas imaginações his.
quanto seu cliente.
eighty riyal?
O Horseman retornou searchs novos do cavaleiro aproximadamente, dinheiro novo, faz-lhe perto da investigação o sonho, o dinheiro faz lhe capaz da investigação o sonho, e seu finder é rápido, a parte externa Somali da companhia era qual faz nela, horseman indicado para assim que seu batente e olhares [ttwze'] que entre a equitação Somalian do bolso e o seu lowness o sonho distante.
Account arresting of the wind - door of the knock - the chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Horseman stubborn of gate of the company stands which does in her finders, at that cloudy Al-Sabah since the dawn, the dreams were what ended colonizes him, corroded that he illness of Mohammed in commentary of the masts hit in and but she Arabic masts of singers do not harbor, yet his masts expanded him for Bill [Gyts] extracts her from one of of the magazines [aal'ajnbyh], beside all masts which appears in her and he [ymtTY] all [jyaad] the liberation, Bill became [Gyts] he the dream big in the ratio for him.
Was dressed up, losing removed his fats of horse the irons which ['inTbe't] on his palms throughout the last period, when was every day or all days does on maintenance the iron horse old raved, and his garments also was clean his uncles she also from the fats, [w'ilnqaaT] the blackness which was widespread on garments his throughout the period [aalmaaDyh], was his the last night strove throughout in rescue of garments of which blood clot in her from oils and fats, in shortness as to ready for the going to his friend new, finders.
All thought him, all what was believes him, that he ['istTaae'] to amount accumulates can that is from during him, last finders, Bill [Gyts] last, of course introduces that he tall road from the struggle will step in, the continuous development, and hit him does not harbor thinks to how last finders become, Bill [Gyts] last.
['istqblh] finders warmly, was only Mohammed receives, horseman, warmly, busy on device his, new producer does on, when get close from him horseman and his side sits in looks to what does him in dazzling, in astonishment, in aloe from wants to his horseman absorbs to all stirs him straightens in her finders, as to mere movement produced from place to other on surface the screen means for horseman many, yet as to stares and as that he watchs [me'jzh] before for him in her belief, despite of he that he meaning to coffeehouses entered the Internet [w'istTe'naa] movement many from the masts [aalxlaae'yh] except that the ratio for horseman raved in grilling of new completely.
Does not introduce ['ahw] falling behind from horseman [EEm] perhaps real astonishment was, and found me who was believes himself as charming who his the audience astonishes in taking out the egg from the chicken, the chicken from the egg, was sharp their amazed, last proud.
what the program raved?؟Thinks you reported me and but I forgot!!
[aalfwtwshwb].
is can to learns raved?
so to starts firstly in education [aalEElf] returned.
I is educated and studies with you in breath of the institute.
do not intend thousand returned [aal'abjdyh], yet [EElf] the teller returned, there many programs be necessary to studies her before studies the complicated program raved, be necessary to the door starts from ['aDnk] understands me (in pride finders travel)
understands you, understands you in the printing?؟
and be necessary also that possession of cash so expensive examples of this programs extremely (said her finders and he verifies looking into spots of the oil which the soaps defied on and widespread in some parts garment of horseman)
I hopes you enemy cash still and this only during the last month and the half fifty thousand.
courage in her, hit be necessary firstly to the institute ends from acquaintance that the study in places makes you grilling do not win in date of Al-Sham or grapes of Yemen.
will try that, the cash will guard in her increase tries corroded the institute ends, will try that.
Was he raved the interview who revolved between them, horseman plunges after her in [aalbHlqt] on the teller in following transfer produced from place to other on surface the screen, was wants to absorbs all stirs him straightens in her finders, corroded in the event of feels that he shadow of tall and to finders himself became looks to him all a few him minutes and as that he asks him when expels, corroded ['ist'adhn] fast and gold, and in his disease of departing the searching about the cash, expected in the streets.
The cash, the cash, she all what searchs about him horseman in [aal'awnh] charitable his, the cash she what searchs about her horseman now, the streets in the ratio for him bank in balance converted to does not execute, was [yhrwl] in his horse in the street and behind him man of triple directs him to the side which wants her, and horseman executes what says despite of he that he drowned in imaginations his, his smile was on last her right ear extends from his, to his left ear, thing one rubs, that accompanies her give the impression follows him that he the life possessed and what in her, and his looks [saahmt] to far to the future Al-Zahir.
blessings, blessings, this way be necessary that universes, the institute will be interested in, [ytbq] to month, month one only, and ends, and throwing in testimony the institute to the wall get stuck her there [w'abdaa'] futurist real, refrained me years from the study free which does not brand followed hunger sang from, now from wants to studies be necessary to enforce payment, her their, her their, demanding comprehensive, his colleges the commerce, and metabolisms [xryjwaa] the comprehensive special roads loot, hundred from them, the thousand from them.?, work does not be new, to the roads the girls provoke in, and sites of the Internet watch, and from cash possess most gold to the hotel, [lye'sh] his night from [aalmjwn].
As for I, as for horseman so will his masts do not watch lewd his throughout built him, at least corroded finders of last became, misused her the institute, the teller will be interested in, so he who will include for me did, big organizeds, place in the society, far place about fathers rotten, who tall tongue possesses, tall, his only worry he how breaks me, crushed for him from father, does not stay to little and leaves him, forever leaves him, blessings will this way be, this way be necessary that universes.
The rider screamed the thirty: -
stop here!!
Was evidently that he the word attacked antagonizes him times except that screamed in her in ear of horseman drowned in imaginations his.
how much your account.
eighty riyal?
Horseman returned new rider searchs about, new cash, makes him close to investigation the dream, cash makes him capable of investigation the dream, and his finder is fast, outside Somali from the company were which does in her, horseman indicated for so his stop and looks [ttwze'] what between pocket riding Somalian and your lowness the far dream.
Redogöra att arrestera av linda - dörren av knackningen - kapitlet 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Skicklig ryttare som är envis av utfärda utegångsförbud för av företagsstativen som gör i hennes upphittare, på den molniga al-Sabah efter gryningen, var drömmarna avslutade vad koloniserar honom, korroderat att han sjukan av Mohammed i kommentaren av mastsna slogg in och men hon arabiskamasts av sångare inte härbärgerar, yet hans masts utvidgade honom för extrakt för räkning [Gyts] henne från en av av tidskrifterna [aal'ajnbyh], bredvid alla masts, som kommer ut i hennes och honom [ymtTY] all [jyaad] befrielsen, räkning blev [Gyts] honom drömmen som var stor i förhållandet för honom.
Var uppklädden, tog att förlora bort hans fett av hästen stryker som ['inTbe't] på his gömma i handflatan alltigenom den sist perioden, då var dagligt, eller alla dagar gör på underhåll gammalt yrat för strykahäst, och hans plagg var också rena hans uncles henne också från fetten, [w'ilnqaaT] svärtan, som var utbredd på plagg hans alltigenom perioden [aalmaaDyh], var his som den sist natten strävade alltigenom i räddningsaktion av plagg, som blodproppen i henne från oljor och fett, i korthet om ordnar till av för gå till hans nya vän, upphittare.
All tanke honom, allt vad var troar honom, att han [”istTaae”] som uppgår ackumulerar, kan, som är från under honom, sist upphittare, jumbo för räkning [Gyts], introducerar naturligtvis, att han den högväxt vägen från den ska ansträngningen kliver in, den fortlöpande utvecklingen och slogg honom härbärgerar inte funderare till, hur sist upphittare blir, fakturerar [Gyts] sist.
, när få nära från honom skicklig ryttare ['var upphittare för istqblh] varmt, endast Mohammed mottar, skicklig ryttare, varmt som var upptagen på apparaten his, gör den nya producenten på och hans sida sitter i looks till vad gör honom, i att blända, i häpnad, i aloe från önskar till hans skicklig ryttare absorberar till alla uppståndelser som han rätar ut i hennes upphittare, om bara rörelse som produceras från, förlägger till annan ytbehandlar på avskärmahjälpmedlet för skicklig ryttare många, yet om stirranden och som de honom watchs [me'jzh] för för honom i hennes tro, illvilja av honom att han som var menande till kaféer skrev in rörelsen för internet [w'istTe'naa] många från masts [aalxlaae'yh] undantar att förhållandet för skicklig ryttare yrade, i att grilla av nytt fullständigt.
Introducerar inte ['ahw] att falla bakom från skicklig ryttare [EEm] kanske som verklig häpnad var, och funnit mig som var själva troar, som charma vem his åhörarna görar häpen, i att ta ut ägget från hönan, hönan från ägget, var kor deras häpna sist stolt.
vad yrade programet?؟Funderare anmälde du mig och, men jag glömde!!
[aalfwtwshwb].
är canen till lärer yrat?
så till starter i utbildning [aalEElf] gick tillbaka firstly.
I utbildas och studier med dig i andedräkt av institutet.
ämnar inte gången tillbaka tusen [aal'abjdyh], yet [EElf] är den gångna tillbaka kassören, där många program nödvändig till studier som hon, för studier det yrade invecklade programet, är nödvändiga till dörrstarterna från ['aDnk] förstår att jag (i stolthetupphittare resa)
förstår dig, förstår dig i utskriva?؟
och var nödvändig också att besittning av kassa så som dyra exempel av detta programmerar (sagt hennes upphittare och honom verifierar att se in i fläckar av oljan som tvålarna trotsade på och utbrett i plagg för några delar av skicklig ryttare), I
hoppas extremt dig den fientliga kontant stillbilden och denna endast under den sist månaden och de halva femtio tusenna.
kurage i henne, hit är nödvändig till institutet avslutar firstly från bekant som de bitvis makesna för studien som du som grillar, inte segrar in, daterar av Al-Hycklar eller druvor av Yemen.
det ska försök, som, den kassa ska vakten i hennes förhöjningförsök korroderade institutet, avslutar, ska försök det.
Var han yrade intervjun, som kretsade dem emellan, skicklig ryttaredykningar efter henne in [aalbHlqt] på kassören i överföringen som producerades från, förlägger efter till annan ytbehandlar avskärma, var på önskar absorberar alla uppståndelser som han rätar ut i hennes upphittare som korroderas i händelsen av känselförnimmelser som han skuggar av högväxt, och till själva upphittare blev looks till honom alla några han noterar och, som det han frågar honom, när driver ut, korroderat ['ist'adhn] fastar och guld-, och i hans sjukdom av att avgå sökandet om kassan som förväntas i gatorna.
Kassan, kassan, balanserar hon som är all, vilka searchs om honom skicklig ryttare i [aal'awnh] medmänskligt his, kassan henne vilka searchs om hennes skicklig ryttare nu, gatorna i förhållandet för honom packar ihop in, konverterat utför inte, var [yhrwl] i hans häst i gatan, och bak honom riktar manen av trippeln honom till sidan som önskar henne, och skicklig ryttare utför vilken något att sägaillvilja av honom, att han drunknade i fantasier his, hans leende var på jumbo som hennes rätt gå i ax fördjupa från his, till lämnad his gå i ax, ting ett gnider, som medföljer hennes give, intrycket följer honom att honom det besatt livet och vad i henne och his ser [saahmt] till långt till den framtida alen-Zahir.
välsignelser välsignelser, är hitåt nödvändiga att universum, det ska institutet intresseras in, [ytbq] till månaden, månad en endast och avslutar, och kasta i vittnesbörd får institutet till väggen fastnat henne där [önskar futurist verkligt för w'abdaa'], avstått mig år från studien fritt, som inte brännmärker följd hunger sjöng från, nu från till studier är nödvändigt beträffande att upprätthålla betalning, hennes deras, hennes deras som begär omfattande, hans högskolar kommers och ämnesomsättning [xryjwaa] den omfattande speciala vägbyten, hundra från dem, tusenen från dem.?, är arbete inte nytt, till vägarna provocerar äger flickorna in och platser av internetklockan och från kassa mest guld- till hotellet, [lye'sh] hans natt från [aalmjwn].
Som för I, som för skicklig ryttare så ska hans masts inte den lewd klockan hans alltigenom byggde honom, åtminstone korroderade upphittare av jumbon blev, missbrukat henne institutet, den ska kassören intresseras in, så honom som ska inkluderar för mig gjorde, stora organizeds, förlägger i samhället, förlägger långt om ruttna fäder, som högväxt sponta äger, högväxt, his endast bekymmer honom, hur avbrott mig, krossat för honom från fader, inte staget till lite och lämnar honom, för evigt lämnar honom, välsignelser som hitåt ska, är, är hitåt nödvändigt det universum.
Ryttaren skrek trettiona: -
stopp här!!
Var tydligen att han den anföll uttrycka antagonizes som honom tider undantar det som skrikas i henne gå i ax in av skicklig ryttare som drunknas i fantasier his.
hur mycket ditt konto.
åttioriyal?
Skicklig ryttare gångna tillbaka nya ryttaresearchs omkring, ny kassa, gör honom nästan utredning drömmen, gör kassa honom kapabel av utredning drömmen, och hans upphittare är fastar, var yttersidan som var somalisk från företaget, vilket gör i henne, skicklig ryttare som indikerades för så den his stoppet, och looks [ttwze'] vad mellan den fick- ridningen Somalian och din lowness det långt dröm-.
Арестовывать ветра - дверь учета стуков - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наездник твердолобый строба компании стоит делает в ее искателях, на том пасмурном al-Sabah с рассвета, сновидения были законченным колонизирует его, после того как они вытравлены что он болезнь Mohammed в комментарии рангоутов ударил внутри и но она арабские рангоуты певиц не затаивает, но его рангоуты расширили его для Билл [Gyts] извлекают ее от одной из кассет [aal'ajnbyh], около всех рангоутов которая появляется в ее и его [ymtTY] полностью [jyaad] высвобождение, Билл пошли [Gyts] им сновидение большое в коэффициенте для его.
Одетьл вверх, терять извлекл его сала лошади утюги которые ['inTbe't] на его ладонях в течении последнего периода, когда был ежедневно или все дни сделают на обслуживании бредить лошади утюга старо, и его одежды также были чисты его дядюшки она также от сал, [w'ilnqaaT] чернота которая была widespread на одеждах его в течении периода [aalmaaDyh], была его, котор вчера стремилось повсюду в спасении одежд of which сгусток крови крови в ей от масел и сал, в shortness о готовом для идти к его другу новому, искателях.
Вся мысль он, вс было верит ему, что он [«istTaae»] к количеству аккумулирует может которое от во время его, последние искатели, последнее Билл [Gyts], of course вводит что он высокорослая дорога от схватки шагнет внутри, непрерывное развитие, и ударил его не затаивает думает к как последние искатели становят, последнее Билл [Gyts].
[искатели 'istqblh] тепло, были только Mohammed получают, наездник, тепло, многодельный на приспособлении его, новый производитель делает дальше, когда получите близко от его наездника и его сторона сидит в взглядах к делает его в ослеплять, в astonishment, в алоэ от хочет к его наезднику поглощает к всем шевелит его выправляет в ее искателях, о простом движении произведенном от места к другому на поверхности, котор экран намеревается для наездника много, но о stares и как т он watchs [me'jzh] раньше для его в ее веровании, злобы его что он смысль к кофейням зарегистрировал движение интернета [w'istTe'naa] много от рангоутов [aalxlaae'yh] except that коэффициент для наездника бредили в жечь новой вполне.
Не вводит ['ahw] падать позади от наездника [EEm] возможно реальный astonishment был, и счесно мне который был верит как очаровывающ его аудитории удивляет в принимать вне яичко от цыпленка, цыпленок от яичка, был остро их изумленное, последнее самолюбивое.
программа бредила?؟Думает вы сообщило меня и но я забыл!!
[aalfwtwshwb].
чонсервная банка к учит после того как я а?
так к стартам firstly в возвращенном образовании [aalEElf].
Iий дано образование и изучает с вами в дыхании института.
не предназначьте возвращенную тысячу [aal'abjdyh], но [EElf] возвращенный рассказчик, там много программ обязательно к изучениям, котор она прежде чем изучения осложненная ая программа, обязательно к стартам двери от ['aDnk] понимают я (в перемещении искателей гордости)
понимает вас, понимает вас в печатать?؟
и будьте обязательно также что владение наличных дег настолько дорогие, котор примеры этого программируют весьма (сказано ее искателям и ему проверяет смотреть в пятна масла мыла defied дальше и widespread в одежде некоторых частей наездника)
I надеется вы враждебные наличные деньги все еще и это только во время последнего месяца и половинных 50 тысяч.
смелость в ей, удар обязательно firstly к концам института от знакомца что изучение в местах делает вас не выигрывает в дате Al-Sham или виноградинах Иемена.
попытает, наличные деньги защитит в ее попытках увеличения вытравило концы института, попытается то.
Себя был он бредил интервью вращалось между ими, погружения наездника после того как она внутри [aalbHlqt] на рассказчике в следуя за переходе произведенном от места к другому на поверхности экран, было хочет поглощает все шевелит его выправляет в ее искателях, вытравленных в случае чувствует что он затеняет высокорослого и к искателям стал взглядами к ему всеми несколько он минуты и как т он спрашивает ему когда вытесняет, после того как он вытравлен ['ist'adhn] быстро и золото, и в его заболевании уходить искать о наличных деньгах, предпологал в улицах.
Наличные деньги, наличные деньги, она вся что searchs о ем наездник в [aal'awnh] благотворительном его, наличные деньги она что searchs о ее наезднике теперь, улицы в коэффициенте для его крен в преобразованном балансе не исполняют, был [yhrwl] в его лошади в улице и за им человек триппеля направляет его к стороне которая хочет ее, и наездника исполняет говорит злобу его что он потонул в воображениях его, его усмешка находилось на последнем ее правое, котор ухо расширяет от его, к его левому уху, вещь одно трет, которая сопровождает ее податливость впечатление следует за им что он жизнь обладала и в ей, и его смотрят [saahmt] к далеко к будущему al-Zahir.
благословениями, благословениями, эта дорога были обязательно что вселенные, институт будут заинтересованн внутри, [ytbq] к месяцу, месяцу одному только, и конц, и бросать в свидетельствование, котор институт к стене получает вставил ее там [реальное w'abdaa'] futurist, после того как я refrained я леты от изучения свободно которого не затаврит последованный за голод спел от, теперь от хочет к изучениям обязательно для того чтобы принудить компенсацию, ее их, ее их, требуя всесторонне, его коллежи коммерция, и метаболизмы [xryjwaa] всесторонний специальный loot дорог, 100 от их, тысяча от их.?, работа не нова, к дорогам девушки провоцируют внутри, и места вахты интернета, и от наличных дег обладают большинств золотом к гостинице, [lye'sh] его ноча от [aalmjwn].
Как для I, как для наездника поэтому завещайте его рангоуты не наблюдайте развратно его в течении построено ему, по крайней мере вытравленные искатели последнего стал, злоупотребляно ей институт, рассказчик будет заинтересованн внутри, так он который включит для меня сделал, большие organizeds, место в обществе, далекое место о отцах тухлых, которыми высокорослый язык обладает, высокоросло, его только беспокойство он как проломы я, после того как я задавлены для его от отца, не остаются к немного и оставляет он, forever оставляет он, благословения завещайте эту дорогу, эта дорога будьте обязательно тем вселенные.
Всадник screamed 30: -
стоп здесь!!
Был очевидно что он атакованное слово антагонизирует его времена except that после того как он screamed в ей в ухе наездника потонутом в воображениях его.
ваш учет.
80 riyal?
Возвращенные наездником новые searchs всадника около, новые наличные деньги, делают им close to исследование сновидение, наличные деньги делают им способно исследования сновидение, и его искатель быстрый, снаружи сомалийское от компании было делает в ей, наездник показанный для поэтому его стоп и взгляды [ttwze'] между карманным riding Somalian и вашим lowness далекое сновидение.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van de slag - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Horseman koppig van poort van de bedrijftribunes die in haar vinders, in dat bewolkte al-Sabah sinds de dageraad, de dromen doet was wat koloniseert hem beëindigde, aangetast dat hij ziekte van Mohammed in commentaar van de masten binnen raakte en maar zij Arabische masten van singers niet haven, nog breidden zijn masten hem voor de uittreksels van de Rekening [Gyts] uit haar van één van van de tijdschriften [aal'ajnbyh], naast alle masten die in haar en hij [ymtTY] al [jyaad] bevrijding verschijnt, werd de Rekening [Gyts] hij de droom groot in de verhouding voor hem.
Was omhoog gekleed, verwijderde het verliezen zijn vetten van paard de ijzers die ['inTbe't] op zijn palmen door de laatste periode, wanneer dagelijks was of alle dagen op onderhoud doet het oude ijzerpaard raved, en zijn kledingstukken ook zijn ooms schoon waren zij ook van de vetten, [w'ilnqaaT] de zwartheid die op kledingstukken van hem door de periode [aalmaaDyh] wijdverspreid was, zijn vorge nacht streefde door in redding van kledingstukken was waarvan bloedstolsel in haar van oliën en vetten, in shortness in verband met klaar voor het gaan naar zijn nieuwe vriend, vinders.
Alle gedacht hem, al wat was gelooft hem, introduceert dat hij [„istTaae“] aan bedrag kan dat van tijdens hem is, laatste vinders, factureert [Gyts] laatste accumuleert, natuurlijk dat hij lange weg van de strijd binnen zal stappen, de ononderbroken ontwikkeling, en hem raken niet haven denkt aan hoe de laatste vinders worden, [Gyts] laatste factureren.
['istqblh] de vinders warm, waren slechts Mohammed ontvangt, horseman, warm, bezig op apparaat van hem, doet de nieuwe producent, wanneer van hem dicht horseman word en zijn partij in blikken zit aan wat hem in het verblinden, in verbazing doet, in aloë van wil aan zijn horseman absorbeert aan allen beweegt hem rechtmaakt in haar vinders, in verband met zuivere beweging die uit plaats aan andere op oppervlakte wordt veroorzaakt betekent het scherm voor horseman velen, nog staart en zoals dat hij watchs [me'jzh] voordien voor hem in haar overtuiging, ondanks hij dat hij betekenis aan coffeehouses de beweging van Internet [w'istTe'naa] velen van de masten inging [aalxlaae'yh] behalve dat raved de verhouding voor horseman volledig in het roosteren van nieuw.
Introduceert ['ahw] het achterop raken van horseman [EEm] misschien echte verbazing niet was, en vond me die geloof was me zoals charmerend wie van hem het publiek in het nemen van het ei van de kip, de kip van het ei verbaast, scherp was hun verbaasde, laatste trots.
wat het programma raved?؟Denkt u gemeld me en maar ik vergat!!
[aalfwtwshwb].
kan is leert raved?
zo aan begin ten eerste in teruggekeerd onderwijs [aalEElf].
I wordt opgeleid en studies met u in adem van het instituut.
teruggekeerde geen duizend [aal'abjdyh], nog [EElf] bedoelt de teruggekeerde teller, daar noodzakelijk zijn vele programma's voor studies haar vóór studies het ingewikkelde programma raved, noodzakelijk voor de deur begint van ['aDnk] is begrijpt me (in de reis van trotsvinders)
begrijpt u, begrijpt u in de druk?؟
en ook noodzakelijk ben dat het bezit van contant geld zo dure voorbeelden van deze programma's uiterst (gezegd haar vinders en hij verifi�ërt het onderzoeken van vlekken van de olie die de zepen en wijdverspreid in één of ander delenkledingstuk van horseman) tartten
I u vijandelijk contant geld nog en dit slechts tijdens vorige maand en de helft vijftig duizend hoopt.
de moed in haar, klap noodzakelijk is ten eerste aan de instituutseinden van kennis die de studie in plaatsen maakt wint u die niet in datum van al-Veinzerij of druiven van Yemen roosteren.
zal proberen dat, het contante geld in haar verhoging probeert aangetast de instituutseinden, zal proberen dat zal bewaken.
Was hij raved het gesprek dat tussen hen draaide, horseman duiken binnen na haar [aalbHlqt] op de teller in het volgende de overdracht die uit plaats aan andere op oppervlakte wordt veroorzaakt het scherm, was absorbeert allen beweegt hem rechtmaakt in haar vinders wil, die in het geval van gevoel worden aangetast die hij van lang en aan vinders zelf werd blikken aan hem al enkelen hem notulen en zoals dat in de schaduw stelt hij hem vraagt wanneer verdrijft, snel aangetast ['ist'adhn] en goud, en in zijn verwachte ziekte van het vertrekkende zoeken over het contante geld, in de straten.
Het contante geld, het contante geld, al voert zij wat searchs over hem horseman in [aal'awnh] liefdadig van hem, het contante geld zij geen wat searchs over haar horseman nu, de straten in de verhouding voor hem bank in omgezet saldo uitvoert, [yhrwl] in zijn paard in de straat was en achter hem de mens van drievoud hem aan de kant leidt die haar wil, en horseman wat uit ondanks hij dat hij in verbeelding van hem verdronk zegt, was zijn glimlach op laatste haar juist oor uitbreidt zich van van hem, aan zijn linkeroor, wrijft het ding, die haar geeft de indruk volgt hem dat hij het bezeten leven begeleidt en wat in haar, en zijn blikken [saahmt] aan ver aan toekomstige al-Zahir.
de zegen, zegen, deze manier noodzakelijk is dat het heelal, het instituut in, [ytbq] aan maand, maand één slechts geinteresseerd zal zijn, en einden, en het werpen in verklaring het instituut aan de muur haar daar geplakt wordt [w'abdaa'] echte onthield futurist zich, me jaren van de vrije studie die niet gevolgd brandmerkt de honger van zong, nu van wil aan studies is noodzakelijk om hun betaling, haar, hun haar af te dwingen die, uitvoerig, zijn universiteiten de handel, en metabolisme [xryjwaa] eisen uitvoerige speciale wegenbuit, honderd van hen, duizend van hen.?, nieuw is het werk niet, aan de wegen de meisjes, en plaatsen van het horloge van Internet, binnen veroorzaken en van contant geld het meeste goud aan het hotel, [lye'sh] zijn nacht bezitten van [aalmjwn].
Zoals voor I, aangezien voor horseman zo zal letten zijn masten niet op lewd van hem door gebouwd hem, minstens werden de aangetaste vinders van laatste, gebruikten haar verkeerd het instituut, zal de teller in, zo hij geinteresseerd zijn die voor me deed, grote organizeds, plaats in de maatschappij zal omvatten, verre plaats over rotte vaders, die de lange tong bezit, lang, zijn enige zorg hij hoe de onderbrekingen me, verpletterd voor hem van vader, niet aan weinig blijft en hem verlaat, voor altijd hem verlaat, zal de zegen deze manier zijn, noodzakelijk is deze manier dat heelal.
De ruiter gilde dertig: -
einde hier!!
Was klaarblijkelijk dat hij het aangevallen woord hem tijden tegenwerkt behalve dat gegild in haar in oor van horseman verdronk in verbeelding van hem.
hoeveel uw rekening.
riyal tachtig?
Horseman keerde nieuwe ruiter terug searchs ongeveer, nieuw contant geld, maakt hem dicht bij onderzoek de droom, maakt het contante geld hem geschikt voor onderzoek de droom, en zijn vinder is snel, was de buitenkant Somaliër van het bedrijf welke in haar doet, horseman wordt vermeld dat voor zodat zijn einde en ziet [ttwze'] wat tussen zak die Somaliër en uw lowness berijdt de verre droom eruit.
في مره من المرات النادرة في الأونه الأخيره ، إجتمعنا ثلاثتنا ، فارس بداء بالحضور ، ربما لا يريد أن يتحمل أي مادة من المواد إلى الدور الثاني كي لا تأخره عن تحقيق الحلم ، ولذلك لم يكن يريد ذلك ، محمد ربما كان الملل يدب فيه من كريمة ، جسدها ، أموالها ، فأصبح المعهد بالنسبة له هو الملجأ الذي يلجاء إليه هرباً منها ، ليومين متتاليين حضر الإثنان إلى المعهد وإستمعا إلى المحاضرات ، هذا كان تطوراً كبيراً.
الفرح هو الذي يستبد بى وأنا أراهما يجلسان بجانبي في القاعة ، في مطعم المعهد ، آو يحيطان بي على جواد فارس الحديدي ، يومان فقط هذا ما إستطاع الزمان أن يجود به على ، هذا ما إستطاع الزمان أن يرجعه إلى من الماضي ، لا أعرف إذا كانا سيستمران ، أدعو الله أن يستمرا ، فقد كنت ضائعاً بدونهم ، وقد حقق الله أمنيتي في هذا اليوم الثالث ، هاهما ، ها هما ، يحضران إلى المعهد ، كان وجدي بجانبنا ، دائما هو بجانبنا إذا كانوا هم من حضروا أما إذا كنت وحيداً فلا يقترب منى ربما خشيه من أن أعضه ككلب عقور ، ولما لا أعضه فقد كان يغتال صداقاتي .
سأل فارس وجدي كما هي عادته في الأيام الأخيره :-
ـ لقد قررت أن أنتهي من دراسة هذا المعهد اللعين وأذهب إلى أي معهد خاص أدرس الحاسب هل هذا تفكير حسن يا وجدي.
أجاب وجدي متفاخراً :-
ـ هذا تفكير حسن .
حاول محمد أن يفاجئنا بالخبر وقد فاجئنا فعلاً:-
ـ وأنا أيضا سأفعل نفس الشيء خصوصاً بعد الحاسب الذي إشتريته صباح اليوم أنا ووجدي !
ـ هل إشتريت حاسباً ( سألته أنا فقد كنت مندهشا حقا أن أكون آخر من يعلم في هذه العصبة المتعفنة )
ـ نعم جعلت وجدي في الصباح يخرج معي بعد أن استأذن وإشترى لي حاسباً ( متجها بوجهه إلى وجدي ) كم كنت كريماً يا وجدي عندما تركت عملك وجئت معي لتشترى لي الحاسب .
أجابه وجدي وهو يحيط بكفه :-
ـ لا تقل ذلك نحن أصدقاء !
كانت لمسه وجدي لمحمد أقوى من إحتمالي فأشحت بوجهي إلى الجانب الأخر ومع ذلك فقد تحدث فارس :-
بتحدي أجاب فارس وكأن المسالة أصبحت من منا الأربعه يملك حاسباً فهو الأقوى والأجود :-
ـ وأنا أيضا سأشترى حاسباً أنى أجمع قيمته ريالا على ريال وسأشتريه.
ـ تعال إلى وسأعمل جاهداً على أن نشترى حاسباً جيداً وبسعر ممتاز فأنا أعرف الكثير من بائعي هذه السلع أنا في خدمتك فنحن أصدقاء ، هه الوحيد الذي لا يملك جهازا ولا يستطيع أن يشترى جهازا هو أنت يا على .
ونظرت إليه ساهماً ، لم أكن أستطيع الرد عليه فهو يقول الحقيقة ومع ذلك فقد إتجهت بنظري إلى محمد ، لماذا لم يخبرني أنا أول الأمر ، بل ذهب إلى وجدي وبعد أن إشترى الجهاز وأصبح في منزله آتي ليخبرنا ، آلم يكن محمد بالأمس ، بالأمس فقط بين أحضاني ونحن على الموتور ، لماذا لم يخبرني هل كان حقاً يريدها مفاجأة ، مفاجأة لمن ؟؟
تحدث وجدي فأخرجني من شرودي:-
ـ فارس أيضاً يأتي إلى باستمرار في الحقيقة لقد أحببت صحبته ( انتفخت أوداج فارس ) أكثر من مره يأتي إلى ويجلس بجانبي في الشركة وعندما أنتهي يعرض على إيصالي على الموتور مجاناً .
كدت أجن عندما سمعت كلمة ( مجاناً)كان من الواضح أنه يريد أن يحظى بصداقه طويلة مع الإثنين ، وكان من الواضح أن كل أعماله مهمتها أن تعبد الطريق إلى صداقتهم رغم أنها كانت معبده أصلاً وهم من عملوا على تعبيدها بأظافرهم ليصلوا أليه ، فهم مندفعون عليه ربما أكثر مما هو مندفع عليهم ومحمد من أين آتى بنقود الحاسب ، لا بد من نقود كريمة ، لا بد أنها تعمل بجهد حتى توفر لمحمد الوصولي متطلباته .
أخرجني وجدي من أفكاري فقد كان يتحدث عنى:-
ـ إلا إذا كان على يريد أن يشترى جهازاً فأنا في خدمته المهم هل يريد ..هل يملك قيمته؟؟
بنفس نظراته المحبة سألني محمد :-
ـ هل ستشترى يوماً ما جهازاً ؟؟
أجبته ساخرا :-
ـ نعم سأشترى ولكن المعروض هنا في اليمن لا يفي بالغرض أنا أريد حاسباً متطوراً ربما أرسل في طلبه من دبى .
أدركت أنها خطوه واسعة من وجدي بإتجاه محمد عندما سمعته يقول:-
ـ لدى العديد من الأقراص التعليمية والكتب وكلها تحت أمرك يا محمد .
و هذه خطوه أوسع من محمد بإتجاه وجدي :-
ـ سأكون شاكراً ، سآتي إليك لأخذ ما يلزمني بعد المحاضرة !
خطوه من فارس اقترب بها من الاثنان :-
ـ وأنا أيضا أريد الإطلاع على مثل هذه الكتب على الأقل عندما أشترى الحاسب أكون قد كونت فكره عنه .
ـ فلتأخذني بأكملى إن شئت ( وأندفع وجدي بإتجاه فارس الذي أحتضنه قبل أن يعود كلا منهما إلى مكانه (أوه كانت هذه خطوه جبارة من وجدي بإتجاه فارس )
كل هذا أمامي وفي الأخير يسألني الناس لماذا أجن ، كل هذا أمامي وفي الأخير يستغرب من يمر بجانبي لماذا أحدث نفسي بصوت عالي ، وللمرة الأولي لا أوافق على الدخول إلى الجزء الثاني من المحاضرة فقد كان هذا العرض الهزلي الذي قام به الثلاثة يكفيني لشهور طويلة ، في الماضي عندما كنت لا أرجع إلى الجزء الثاني من المحاضرة كانت الأسباب كثيرة منها أنى أذهب إلى مقهى إنترنت مع أصدقائي آو من كانوا أصدقائي ، منها أنى كنت اذهب مع أصدقائي أيضا إلى رأس عصر ، أو الدوران مع أصدقائي على جواد أحدهما الحديدي وهو فارس .
الآن ، لا فارس ، لا محمد ، لا شيء ، لم يعد لدى شيء ، ذهبوا ، أيادينا تفككت ، توقفت أنا عن المشي في درب الحياة بينما هم يهرولون ، عصر السرعة ،لا ألومهم ، عصر السرعة ، لم أستطع اللحاق بهم ، لم يستطيعوا إنتظاري وفي الأخير تفككت الأيدي ، تفككت!!
وهناك في البعيد يقف وجدي يلوح لهم ويلوحون له ويتجهون صوبه ، حتى من دون أن يقولون لي وداعاً ، يبتعدون ، يبتعدون ، يبتعدون ، هناك وجدي يصرخ لهم :-
ـ هيا إلى المستقبل ، هيا إلى المستقبل ؟
وهم مبهورين بما يعرضه عليهم من صور للمستقبل ، صوراً كانت أروع من أحلامهم ,أحلام محمد وهو ما يزال في الدكان بجانب البول ، وأحلام فارس الذي لم يكن لينم إذا لم يسمع موشحاً من سباب والده.
وجدت نفسي وحيداً ، وحيداً تماماً ، لا أحد بجانبي الأيمن ، لا أحد بجانبي الأيسر ، لا أحد أمامي ، لا أحد خلفي ، لا سقف ، لا أرض ، صعب جداً أن تعيش في العدم ، لا جدار تستند إليه ، ولا أرض تمشى عليها ، فقط تحرك يداك ذات اليمين وذات الشمال تبحث وتبحث ولا شيء تستطيع لمسه ، رغم أن كل شيء ، كل شيء أمامك ، تماما كالنساء العاريات على شاشة الحاسب ، ترى كل شي في جسدها ولكن عندما تمد يديك لا تستطيع لمس شي إلا شاشة الحاسب الباردة .
وتركتهم وبدأت رحله العودة إلى المنزل عبر الشارع الطويل، الطويل ، فقط أفكاري تصاحبني ، فقط قدماي تصادقني ، فقط تخيلاتي من تؤنس وحدتي ، فقط أحلام يقظتي من تجعلني أتحدث، أواصل الحديث مع نفسي ، وصرخت صرخة عظيمة ترددت في أحشائي آلاف المرات :-
ـ ها قد أصبحت من المغضوب عليهم ، ها قد أصبحت من الظالين ، ها قد أصبحت من المغضوب عليهم ، ها قد أصبحت من الظالين ، سحقاً لي ، من الذي جاء بي إلى هذه الأسره الفقيرة ، من الذي إختار لي أن أكون في هذه الاسره الغير مهتمة .
من الذي مارس لعبه القرعة وقرر أن نصيبي هو هذا الوطن ، حتى أجره الباص ، خمسه عشر ريالا، أجره الباص لا أملكها ، أجره الباص ، يا للهول ، حتى أجره الباص لا أحد يدفعها لي .
، أبى الغبي يصرف ثلثي معاشه على القات وبالنسبة لدراستي ، يقول لي ، إذهب على رجلاك ، إرجع على رجلاك ، والملازم ، أستعيرها وأكتبها ، يقول لي لا أملك مالاً بالكاد معاشي يكفيني قيمه زنبيل قات قطل كل يوم ، عليك اللعنه أيها الحاج الذي يسمونه والدي .
والدتي ،والدتي الغبية ، إذا أعطاها والدي مصروف الشهر ، ثلث معاشه للآكل والشرب والدواء والكهرباء والماء والتلفون والثياب وأدوات التنظيف فأذا بها تحتال، وتحتال ، تحتال ، لماذا لأنها تريد أن تقتطع من ثلث معاش والدي قيمه ثلاث ربط من التبغ تكفيها للشهر .
وأشقائي الأغبياء يصرفون أموالهم ، ماذا ؟؟ لالا أشقائي لا يملكون الأموال ، هم يشبهوني تماماً.، أنا أشبههم تماماً ، كلنا مفلسون ، نحدق في معاش والدي متى يأتي ، لنأكل كيلو اللحم المخصص لأول الشهر ، والتي تدخل إلى المنزل ، بمظاهره ، أما كل يوم فنحن نظل ننتظر والدي أو والدتي إذا كانت هي من ذهبت إلى السوق عندما ترجع ، تحضر معها ربع كيلو أرز ، بعض الطماطم ، بعد ذلك نبحلق بها وهى تطبخ ، وبعد ذلك نأكل مطبقين بالحرف الواحد حكمه العرب المقيتة ، نحن قوم لا نأكل حتى نجوع وإذا أكلنا لا نشبع .
كم أكره هذه الحكمة ،لا، لا، لا ، أنا أريد أن اشبع ، أتسمعون يا أجدادي العرب القدامى ، أنا أريد أن أشبع ، حتى التخمة ، هل عندكم إعتراض ، لن أهتم بإعتراضكم الغبى ، أنا أريد أن أشبع !!! هل تسمعون ، أنا أريد أن أستقل الباص عند الذهاب والإياب من والى المعهد ، إذا أعجبكم ما أقوله ، والا فأضربوا رؤؤسكم في الحائط يا أجدادي العرب القدامى .
ماذا بي ، ماذا جرى لي، أنهض في الظهر لأكل طعام الغداء، أهرول إلى المعهد وأرجع من المعهد أشاهد التلفزيون ومن ثم أنام إلى الظهر ، آكل نصف وجبه على الغداء ، نصف وجبه على العشاء ، أما الإفطار فلا أتذوقه ، ما الهدف من حياتي ، ما الهدف ؟، ألا سحقاً لي ، ألا بصقهً ضخمه تبصق في وجهي، ألا سحقاً ، لهذا الشارع الطويل ، الأسره الفقيرة الغير مهتمة ، الأصدقاء اللذين يهرولون بعيد عنى ، ألا سحقاً لكل شئ ، كل شئ ؟
Arrêter de compte du vent - porte des coups - chapitre 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dans passé lui [aalmraat] de rare dans [aal'awnh] charitable le sien, réuni [thlaathtnaa], le cavalier dans la maladie dans l'assistance, mayn't veut à n'importe quelle substance des substances au rôle soutient repasser en second lieu le sien retardent au sujet de la recherche sur le rêve, et pour votre lowness n'héberge pas veut qui, Mohamed peut-être l'ennui était des rampements dans lui de généreux, la matérialise, ses argents, ainsi l'institut dans le rapport devient pour lui lui le refuge qui [le yljaa'] à lui s'est échappé de elle, parce que la civilisation consécutive de jours les deux à l'institut et les conférences a écouté, de grands développements délirés étaient.
La joie il qui tyrannizes [près] et I voit qu'ils latéraux dans le hall se repose dans le mon, dans le restaurant de l'institut, des abris entoure dans moi sur le cheval du fer de cavalier, les jours a seulement déliré ce que [des « istTaae »] temps que [yjwd] dans lui dessus, déliré ce que [des « istTaae »] le temps aux retours il au bout de bénédiction, ne présente pas si était continuera, l'appel d'Allah que [le ystmraa], la fille perdante de perdu sans elles, et les récipients d'Allah mènent la sécurité dans déliré aujourd'hui troisièmement, [le haahmaa], elle ils, l'institut s'occupe, nos trouveurs étaient dans côté, toujours il dans le côté notre s'ils étaient de occupé quant à si la fille ainsi de la bénédiction seulement n'obtient pas la fin peut-être le craignait de à des morsures il comme chien [e'qwr], et pour ce qui ne le mord pas perdu était mes amitiés assassinent.
Le cavalier des trouveurs a demandé juste comme elle le contrariait en Al-Ayyam charitable sien : -
déjà décidé aux extrémités de l'institut damnable studieux a déliré et n'importe quel institut va au guichet spécial que les études est [les trouveurs de yaa délirés bonne par pensée].
Voyage fier de trouveurs : -
bonne pensée délirée.
Mohamed jugé aux surprises nous dans l'Al-Khobar et nous étonne déjà réellement : -
et I également idem fera particulièrement le calcul de distance qui l'a acheté ce matin I et m'a trouvé !
est le guichet (demandé lui m'ai perdu la fille étonnée de la vérité que les univers du bout de cette association putréfiée sait dedans) que les bénédictions
achetées faites des trouveurs dans l'intestin d'Al-Sabah vient dehors après [aast'adhn] et acheté pour moi calculant (sa direction dans le visage aux trouveurs) combien de fille [des trouveurs généreux de yaa] quand la transmission vous a fait [intestin de wjy't] achète pour moi le guichet.
Voyage il des trouveurs et il entoure en s'abstenant le sien : -
ce nous ne diminuons pas des amis !
Le contact était ses trouveurs pour Mohamed renforce la bénédiction possible [f'ashHt] dans mon visage au bout latéral mais au cavalier perdant de rai : -
dans le cavalier de défi voyage et comme cela bénédiction liquéfiée est devenu [du guichet d'aal'arbe'h] possède ainsi il a renforcé et bon : -
et guichet d'I également [s'ashtrY] d'I s'accumule l'a évalué que le riyal sur le riyal et l'acheter.
[te'aal] à la volonté et a tâché à condition que les bons caissiers achètent et dans l'excellent prix ainsi I présente beaucoup de vendeurs de ces marchandises I en service votre ainsi les amis pleuraient, [hh] seulement qui le dispositif ne possède pas bidon suivi au dispositif He vous achète [yaa] sur.
Regardent à lui a contribué, a-t-elle pleuré ne me rapporte-t-elle pas est-elle n'a pas hébergé le bidon est-ce que réponse sur lui ainsi il dit-il la vérité mais perdre faites face dans les vues à Mohamed, pourquoi ne me rapporte pas I d'abord la matière, pourtant or aux trouveurs et ensuite que le dispositif acheté et sa maison sont devenus en venant [lyxbrnaa], [EElm] Mohamed dans les ports d'hier, dans hier seulement entre mes recouvrements et dessus [aalmwtwr], pourquoi la vérité était-elle veut-elle sa surprise, surprise blâmée ?؟
Le rai de trouveurs sort ainsi je d'errer mon : -
la suite de cavalier également vient à dans en fait déjà ['aHbbt] ses amis (['cavalier gonflé d'awdaaj]) davantage que le passe vient à et le côté à la compagnie se repose dans le mon et quand les raccordements d'extrémités nous augmentent dessus sur [la broche d'aalmwtwr] dehors.
Soyez environ à fou quand la réputation du mot (broche dehors nous) était évidemment qu'il veut à sa dot acquiert dans grand avec lundi, et était lui est certain que tous ses travaux qu'elle chargent au leur la route adore à l'outrage d'amitié de elle cette elle était à lui pavé à l'origine et ils de l'asservissement dans le leur a fait sur elle les ongles arrive le suit, arrangement de la précipitation sur lui peut-être davantage que lui se précipite sur eux et Mohamed d'où [EEtY] comptant calculant, encaissez généreux, alternative qu'elle effort fait dans son abondance corrodée par conditions pour Mohamed l'opportuniste.
Venez dehors je que mes trouveurs des pensées perdues était parle signifié : -
à moins qu'était veut dessus au dispositif achète ainsi I dans servi l'important est veut. [hl] possède l'a évalué ?؟
En son souffle des regards aimer m'a demandé Mohamed : est-ce que -
[stshtrY] un certain jour est dispositif ?؟
Répondu lui sarcastique : -
des bénédictions [s'ashtrY] et à est offertes ici au Yémen [yfy] dans le but que j'ai développé des guichets voulus peut-être introduit demandé lui de l'ours.
A su qu'elle l'a écrit au loin des trouveurs dans la direction de Mohamed une fois entendu lui dit : -
l'ennemi beaucoup des disques d'instruction et des livres et la mange sous des passages vous [yaa] Mohamed.
Ce ceci l'a écrit que Mohamed s'élargissent de dans la direction des trouveurs : -
soyez reconnaissant, [sEEty] à toi à prendre ce qui m'adhère après le conférencier !
L'a écrit du cavalier obtiennent étroits dans elle des deux : -
et I également que l'information sur des identicals a voulu ceci réserve du moins quand les univers d'achats de guichet sa pensée a formés au sujet de lui.
[flt'axdhny] [b'akmlY] en effet [shy't] (et les trouveurs se précipitent dans la direction du cavalier qui le caresse avant que les universités s'accoutument de eux à son endroit (['awh] était ce lui a écrit des attelles des trouveurs dans la direction du cavalier)
premier à charitable proportionné tout déliré me demande que les personnes pourquoi premières à surprises charitables proportionnées folles et tout délirées de mes passages latéraux dans pourquoi les souffles élevés dans le roadsign se produisent, et pour la première fois d'abord deuxième entrer à la partie du conférencier ne conviennent pas sur perdre étaient l'offre comique délirée qui s'est levé dans lui que les trois me suffit pendant des mois grands, dans le passé où la fille la pièce pas le retour au deuxième du conférencier les nombreuses raisons étaient que de elle I va au café de l'Internet avec mes abris d'amis de mes amis étaient, de elle j'étais mes amis vais avec aussi à la tête de l'ère, ou la rotation avec mes leurs amis sur le cheval des fers et de lui pointus est cavalier.
Maintenant, le cavalier, Mohamed, rien, ne promet pas la chose ennemie, est allé, nos mains soit démantelé, I au sujet de la marche dans le chemin d'Al-Hayat arrêté alors que leur [yhrwlwn], l'ère de la vitesse, ne les blâme pas, ère de la vitesse, [« astTe »] [aallHaaq] dans le souci, à attentes proportionnées charitables ne mettent pas en boîte les mains soit démantelé, soit démantelé ! !
Votre faiblesse dans des trouveurs lointains les tiennent ondulent pour et les vagues pour lui et ses visages d'exactitude, corrodées en dehors à dit pour moi l'au revoir, part, des feuilles, les feuilles, là cris de trouveurs pour elles : -
[hyaa] au futur, [hyaa] au futur ?
Ils [mbhwryn] dans ce qui l'augmente sur elles des mâts pour reçu, mâts étaient merveilleux que des rêves leurs, des rêves de Mohamed et lui ce que le magasin près de l'urine finit dedans, et rêvent du cavalier qui n'héberge pas indique si n'entend pas [mwshHaaAA] de [sbaab] et ennemi sien.
Seulement les souffles ont trouvé, seulement complètement, personne dans le Yéménite de côtés, personne dans les côtés ne sont partis, unique premier, unique arrière, plafond, terre, difficile très cela vivant dans le manque, mur se penche à lui, terre suivie ont marché sur elle, seulement se déplacer de la main votre individu de douloureux et individu des searchs du nord et contact suivi par chose de searchs mettent en boîte le sien, outrage de tout, tout devant toi, complètement en tant que femmes calculatrices nues sur l'écran, voit que griller tout dans matérialisé lui et à est quand vos mains prolongent le contact de griller à l'écran ne mettent pas en boîte calculer le froid.
Leur transmission et partir ont commencé le sien le retour à la maison à travers la rue grande, Grandes, seulement mes pensées m'accompagne, seulement présenté me me traite en ami, seulement mes imaginations [des tu'ns] d'un, seulement les rêves d'éveillé des marques je parle, l'entrevue avec des souffles continue, et le grand cri a pleuré les intestins mille hésités dans le mon [aalmraat] : -
elle est déjà devenu de [aalmGDwb] sur eux, elle est déjà devenu de [aalDHaalyn], elle est déjà devenu de [aalmGDwb] sur eux, elle est déjà devenu de [aalDHaalyn], écrasé pour moi, de qui est venu dans moi à ceci [aal'asrh] l'indigent, de qui a choisi pour moi que les univers en cela [aalaasrh] [aalGyr] ont intéressé.
De qui ses jeux ont pratiqué le vote et ont décidé que partage He a déliré Al-Watan, corrodé loué le l'autobus, son dix cinquième riyals, loués le l'autobus ne la possède pas, loué le l'autobus, [le yaa] pour la terreur, baux corrodés il l'autobus que personne n'imposent le paiement elle pour moi.
, engendrez les troisièmement stupides du salaire sur le KAT écartent le sien et dans le rapport pour des études, dit pour moi, votre homme continue, [« irje »] sur vos hommes, et la crampe, l'emprunte et l'écrit, dit pour moi n'espèrent pas que vous que le catechu financé dans la vie me suffit l'évalue [znbyl] KAT de découper journalier, sur toi [aalle'nh] n'importe quel son Hajji qui stigmatise de lui des pères.
Pères, [wtHtaal stupide] de pères, si lui donne des pères des dépenses du mois, son tiers de salaire pour le mangeur et le boire et la médecine et l'électricité et l'eau et le téléphone et les vêtements et les instruments du mal de nettoyage ainsi dans elle [tHtaal], [tHtaal], pourquoi aux extrémités veut que [le tqtTe'] du troisième salaire des pères l'évalue que trois cravates du tabac la suffit pour le mois.
Mes frères stupides écarte leurs argents, ce qui ?؟ À mes frères suivez les argents ne possèdent pas, leur me comparent complètement., I est leur semblable complètement, tous nous en faillite, salaire des regards fixes de pères dans quand vient, au kilo spécialisé que la viande mange pour d'abord le mois, et au lequel la maison entre, dans ses aspects, quant à journalier ainsi nous continue des pères attendons ou les pères si elle était du marché sont allés à quand les retours, civilisation avec son kilo de cèdre multiplié, quelques tomates, après [nbHlq] dans ses cuisiniers faibles, et après celui mange l'absolu dans la lettre celle son arbitre arabe détestable, nous se sont redressés ne mange pas corrodé devenu affamés et si notre nourriture n'est pas pleine.
Gainez a forcé cette sagesse, j'a voulu que soyez plein, ['atsme'wn] [yaa] mes pères le vieil Arabe, j'a voulu être plein, corrodé [aaltxmt], est têtu votre objection, votre objection n'était pas intéressé par la sottise, j'a voulu être plein ! ! ! Est entend, j'ai voulu à l'autobus sois indépendant aller têtu [waal'iyaab] autrement de l'institut, si le votre étrange ce qui l'indique, autrement striked ainsi [ru'u'skm] dans le mur [yaa] mes pères le vieil Arabe.
Ce que dans moi, ce qui s'est produit pour moi, le dos pour des élévations de nourriture en nourriture du déjeuner, ['ahrwl] à l'institut et l'institut retourne-t-il des watchs de télévision et est-ce que par conséquent alors le dos à, le corrosif sa moitié du devoir sur le déjeuner, sa moitié du devoir sur le dîner, quant au déjeuner ainsi dort ne le goûte pas, que la bénédiction vivante de but, que le but ?, pas à écrasé pour moi, pas à spitted le l'a augmenté que est-ce que visages crachent-ils dedans, pas à écrasé, par conséquent la rue grande, [aal'asrh] l'indigent [aalGyr] ont intéressé, les amis que [yhrwlwn] a loin signifiés, pas à pour chaque chose écrasée, toute la chose ?
Arresto del viento - puerta de la cuenta de los golpes - capítulo 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En pasado le [aalmraat] de raro en [aal'awnh] caritativo el suyo, satisfecho [thlaathtnaa], el jinete en la enfermedad en la atención, mayn't desea a cualquier sustancia de las sustancias al papel sostiene en segundo lugar planchar su retrasa sobre la investigación del sueño, y para su lowness no se abriga desea que, Mohammed quizás el aburrimiento era arrastres en él de abundante, la materializa, sus dineros, así que el instituto en el cociente hace para él él el refugio que [el yljaa'] a él se escapó de ella, porque la civilización consecutiva de los días los dos al instituto y las conferencias escuchó, los progresos grandes delirados era.
La alegría él que tyrannizes [cerca] e I considera que laterales en el pasillo se sientan en mi, en el restaurante del instituto, abrigos rodean en mí en el caballo del hierro del jinete, los días deliró solamente qué [los “istTaae”] tiempo que [yjwd] en él encendido, delirado lo que [los “istTaae”] el tiempo a las vueltas él al último de la bendición, no introduce si era continuará, la llamada de Allah que [el ystmraa], la nuera perdidosa de perdido sin él, y los envases de Allah conducen seguridad en delirado hoy tercero, [haahmaa], ella, el instituto atienden a, nuestros buscadores estaban en lado, siempre él en el lado nuestro si eran de atendido en cuanto a si la nuera solamente tan de la bendición no consigue cierre quizás lo temió a mordeduras él como perro [e'qwr], y para qué no lo muerde perdido era mis amistades asesina.
El jinete de buscadores pidió apenas mientras que ella lo puso en contra en al-Ayyam caritativo el suyo: -
decidido ya a los extremos del instituto damnable estudioso deliró y cualquier instituto va a la caja especial que los estudios son buscadores delirados buen pensamiento [del yaa].
Recorrido orgulloso de los buscadores: -
el buen pensamiento deliró.
Mohammed intentado a las sorpresas nosotros en Al-Khobar y nos sorprende ya realmente: ¡-
e I también ídem hará especialmente calcular de la distancia quién lo compró esta mañana I y me encontró!
es la caja (pedido le me perdí a nuera asombrosa de verdad que los universos del último de esta asociación putrefacta saben adentro) que las bendiciones
compradas hechas los buscadores en intestino del al-Sabah vienen hacia fuera después de [aast'adhn] y comprado para mí que calcula (su dirección en cara a los buscadores) cuánto nuera de los buscadores abundantes [del yaa] cuando la herencia le hizo intestino [del wjy't] compra para mí la caja.
Viaja él los buscadores y él rodea en refrenarse el suyo: ¡-
ese no disminuimos a amigos!
El tacto era sus buscadores para Mohammed consolida la bendición posible [f'ashHt] en mi cara al último lateral pero al jinete del rayo que perdía: -
en jinete del desafío viaja y como eso bendición licuefecha se convirtió de caja [del aal'arbe'h] posee así que él consolidó y bueno: -
y caja de I también [s'ashtrY] de I acumula lo evaluó que el riyal en riyal y comprarlo.
[te'aal] a la voluntad y se esforzó a condición de que los buenos cajeros compran y en precio excelente así que I introduce a muchos de vendedores de esta mercancía I en el servicio su así que se lamentaron los amigos, [hh] solamente quién el dispositivo no posee poder seguida al dispositivo del él le compra [yaa] en.
¿Miran a él contribuyó, no abrigó la poder de la contestación en él así que él dice la verdad pero perder hechos frente en vistas a Mohammed, por qué no me divulga I primero la materia, con todo oro a los buscadores y después que el dispositivo comprado y su casa se convirtieron en venir [lyxbrnaa], [EElm] Mohammed en los puertos de ayer, en ayer solamente entre mis regazos y se lamentó encendido [aalmwtwr], por qué no me divulga es la verdad era desea su sorpresa, sorpresa culpada?؟
تحدث وجدي فأخرجني من شرودي:-
ـ فارس أيضاً يأتي إلى باستمرار في الحقيقة لقد أحببت صحبته ( انتفخت أوداج فارس ) أكثر من مره يأتي إلى ويجلس بجانبي في الشركة وعندما أنتهي يعرض على إيصالي على الموتور مجاناً .
Esté alrededor a loco cuando la reputación de la palabra (escupida hacia fuera nosotros) era evidentemente que él desea a su dote adquiere en alto con lunes, y era él está claro que todo el el suyo trabaja su tarea a su el camino se adora al desafío de la amistad de la ella esa ella era su pavimentado originalmente y ellos del enslavement en su hizo en que ella llegan los clavos lo siguen, el entender de acometer en él quizás más que él está acometiendo en él y Mohammed de donde [EEtY] en el efectivo que calcula, cobre abundante, alternativa que ella esfuerzo hace en su abundancia corroída los requisitos para Mohammed a opportunist.
Viene hacia fuera que mis buscadores de los pensamientos perdidos era habla significado: -
a menos que era encendido desea al dispositivo compra así que es I en servido lo importante desea. ¿[hl] posee lo evaluó?؟
En su respiración de miradas el amar me pidió Mohammed: ¿-
es [stshtrY] un cierto día dispositivo?؟
Contestado le sarcástico: -
las bendiciones [s'ashtrY] y a se ofrecen aquí en Yemen [yfy] en el propósito que desarrollé las cajas deseadas quizás enviado en solicitado le de oso.
Sabía que ella lo escribió de par en par de los buscadores en la dirección de Mohammed cuando le está oído dice: -
el enemigo muchos de los discos educacionales y de los libros y la come bajo pasos usted [yaa] Mohammed.
Este esto lo escribió que Mohammed ensancha en de la dirección de buscadores: ¡-
sea agradecido, [sEEty] a usted a tomar qué me adhiere después del conferenciante!
Lo escribió de jinete consiguen cercano en ella de los dos: -
e I también que la información sobre identicals deseó esto reserva por lo menos cuando los universos de las compras de la caja su pensamiento formó sobre él.
[flt'axdhny] [b'akmlY] de hecho [shy't] (y los buscadores acometen en la dirección del jinete que cuddles lo antes de que las universidades se acostumbren de ellos a su lugar (['awh] era ésta le escribió tablillas de los buscadores en la dirección del jinete)
primer caritativo adecuado todo delirada me pregunta que la gente porqué las primeras sorpresas caritativas adecuadas locas, todo deliradas de mis pasos laterales en porqué suceden las altas respiraciones en roadsign, y primero el segundo entrar a la parte del conferenciante no convienen por primera vez en perder eran la oferta cómica delirada quién se levantó en él que los tres me es suficiente por meses altos, en el pasado en que lo hizo la nuera la pieza no la vuelta al segunda del conferenciante las muchas razones era que de ella I va al café del Internet con mis abrigos de los amigos de mis amigos era, de ella era mis amigos voy con también al jefe de la era, o la rotación con mis sus amigos en el caballo de los hierros y del él agudos es jinete.
¡Ahora, se desmonte se desmonte se desmonte el jinete, Mohammed, nada, no promete la cosa enemiga, fue, nuestras manos, I sobre caminar en la trayectoria de Al-Hayat parada mientras que su [yhrwlwn], la era de la velocidad, no los culpa, era de la velocidad, [“astTe”] [aallHaaq] en la preocupación, las esperas adecuadas caritativas no puede las manos!!
Su debilidad en buscadores lejanos los está parados agita para y las ondas para él y sus caras de la corrección, corroídas fuera a dice para mí adiós, se van, las hojas, hojas, allí gritos de los buscadores para ellas: ¿-
[hyaa] al futuro, [hyaa] al futuro?
[Mbhwryn] en qué lo amplía en él de los mástiles para recibido, mástiles eran maravillosos que los sueños sus, los sueños de Mohammed y él qué la tienda al lado de la orina termina adentro, y soñan con el jinete que no se abriga indica si no oye [mwshHaaAA] de [sbaab] y enemigo el suyo.
Solamente las respiraciones encontraron, sólo totalmente, nadie en los lados Yemeni, nadie en lados se fueron, nadie primero, nadie parte posterior, techo, tierra, difícil muy eso que vivía en la carencia, pared se inclinan a él, tierra seguida caminaron en ella, sólo la mudanza de la mano su uno mismo de doloroso y uno mismo de los searchs del norte y tacto seguido cosa de los searchs puede el suyo, desafío de todo, todo delante de usted, totalmente como las mujeres calculadoras peladas en la pantalla, consideran que todo el asado a la parilla en materializado le y a es cuando sus manos amplían el tacto del asado a la parilla a la pantalla no pueden calcular frío.
Su herencia y el salir comenzaron el suyo la vuelta a la casa a través de la calle alta, Altos, solamente mis pensamientos me acompañan, sólo me está presentado befriends me, sólo mis imaginaciones [los tu'ns] de uno, sólo los sueños de despierto de marcas yo hablan, la entrevista con las respiraciones continúan, y el gran grito gritó los intestinos mil vacilados en mi [aalmraat]:-
ella se convirtió ya de [aalmGDwb] en él, ella se convirtió ya de [aalDHaalyn], ella se convirtió ya de [aalmGDwb] en él, ella se convirtió ya de [aalDHaalyn], machacado para mí, de quién vino en mí a esto [aal'asrh] el needy, de quién eligió para mí que los universos en esto [aalaasrh] [aalGyr] interesaron.
De quién practicaron la balota y decidían sus juegos a que comparte de él deliró Al-Watan, corroído arrendado lo el autobús, su quinto diez riyal, arrendados lo el autobús no la posee, arrendado lo el autobús, [el yaa] para el terror, arriendos corroídos él el autobús que nadie hace cumplir el pago ella para mí.
, engendre los tercero estúpidos del sueldo en el kat despiden el suyo y en el cociente para los estudios, dice para mí, su hombre se enciende, [“irje”] en sus hombres, y el calambre, la pide prestada y la escribe, dice para mí no esperan que usted que el catechu financiado en la vida me es suficiente lo evalúa [znbyl] kat del corte diario, en usted [aalle'nh] cualquier su Hajji que lo califique los padres.
Padres, [wtHtaal estúpido] de los padres, si le da padres costo del mes, su tercero del sueldo para el comedor y el beber y la medicina y la electricidad y el agua y el teléfono y la ropa y los instrumentos del daño de la limpieza tan en ella [tHtaal], [tHtaal], por qué a los extremos desea que [el tqtTe'] a partir del tercera sueldo de padres lo evalúa que tres lazos del tabaco la son suficiente para el mes.
¿Mis hermanos estúpidos despiden sus dineros, qué?؟ A mis hermanos siga los dineros no poseen, su me comparan totalmente., I es su similar totalmente, todos nosotros arruinados, sueldo de las miradas fijas de los padres en cuando viene, al kilo especializado que la carne come para primero el mes, y a que la casa entra, en sus aspectos, en cuanto a diario así que continuamos a padres esperamos o los padres si ella era del mercado fueron a cuando las vueltas, civilización con su kilo de cedro multiplicado, algunos tomates, luego [nbHlq] en sus cocineros débiles, y ése comen luego absoluto en la letra la su árbitro árabe detestable, nosotros se enderezaron no comen corroído llegado a estar hambrientos y si nuestro alimento no es lleno.
¡Envuelva forzó esta sabiduría, yo deseó que sea lleno, ['atsme'wn] [yaa] a mis abuelos el viejo árabe, yo deseó ser lleno, corroído [aaltxmt], es obstinado su objeción, su objeción no estaba interesado en la insentatez, yo deseó ser lleno!!! Soy oigo, deseé al autobús sea independiente el ir obstinado [waal'iyaab] de otra manera del instituto, si su extraño qué lo dice, si no striked tan [ru'u'skm] en la pared [yaa] a mis abuelos el viejo árabe.
¿Qué en mí, qué ocurrió para mí, la parte posteriora para las subidas del alimento del alimento del almuerzo, ['ahrwl] al instituto y el instituto vuelve de los watchs de la televisión y por lo tanto después la parte posteriora duerme a, el corrosivo su mitad del deber en el almuerzo, su mitad del deber en la cena, en cuanto al desayuno así que no lo prueba, qué la bendición viva de la meta, qué la meta?، ألا سحقاً لي ، ألا بصقهً ضخمه تبصق في وجهي، ألا سحقاً ، لهذا الشارع الطويل ، الأسره الفقيرة الغير مهتمة ، الأصدقاء اللذين يهرولون بعيد عنى ، ألا سحقاً لكل شئ ، كل شئ ؟
Arrestare del vento - portello di cliente dei colpi - capitolo 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
في مره من المرات النادرة في الأونه الأخيره ، إجتمعنا ثلاثتنا ، فارس بداء بالحضور ، ربما لا يريد أن يتحمل أي مادة من المواد إلى الدور الثاني كي لا تأخره عن تحقيق الحلم ، ولذلك لم يكن يريد ذلك ، محمد ربما كان الملل يدب فيه من كريمة ، جسدها ، أموالها ، فأصبح المعهد بالنسبة له هو الملجأ الذي يلجاء إليه هرباً منها ، ليومين متتاليين حضر الإثنان إلى المعهد وإستمعا إلى المحاضرات ، هذا كان تطوراً كبيراً.
La gioia che tyrannizes [vicino] e la I vede che loro laterali nel corridoio si siedono in mio, in ristorante dell'istituto, nei ripari circondano in me sul cavallo del ferro del horseman, giorni raved soltanto che cosa [“istTaae„] tempo che [yjwd] in lui sopra, raved che cosa [“istTaae„] il tempo ai ritorni lui all'ultimo di blessing, non introduce se fosse continuerà, la chiamata del Allah che [ystmraa], il daughter-in-law perdente di perso senza di loro ed i contenitori di Allah conducono la sicurezza in raved in oggi terzo, [il haahmaa], lei, l'istituto assistono a, i nostri cercatori erano in lato, sempre nel lato nostro se provenissero dall'assistito da per quanto riguarda se il daughter-in-law soltanto così di benedizione non ottiene la fine forse lo temesse ai morsi lui come cane [e'qwr] e per che cosa non lo morde perso era le mie amicizie assassina.
Il Horseman dei cercatori ha chiesto appena mentre si è contrapposto in Al-Ayyam caritatevole suo: -
già deciso alle estremità dall'istituto damnable studious raved e tutto l'istituto va al cassiere che speciale gli studi è cercatori [di yaa raved buon pensiero].
Corsa fiera dei cercatori: -
il buon pensiero raved.
Mohammed li ha provati con sorprese in Al-Khobar e già li sorprese realmente: -
ed I inoltre idem farà particolarmente la calcolazione di distanza chi lo ha comprato questa mattina I e lo ha trovato!
è il cassiere (chiesto lui all'ho perso il daughter-in-law stupito della verità che gli universi dell'ultimo da questa associazione marcia sappia dentro) che i blessings
comprati resi a cercatori in intestino di Al-Sabah viene fuori dopo [aast'adhn] e comprato per me che calcolo (il suo senso in faccia ai cercatori) quanto daughter-in-law dei cercatori generosi [di yaa] quando l'eredità li ha fatti intestino [del wjy't] compra per me il cassiere.
Viaggia lui cercatori e circonda nell'astenersi da suo: -
quel non facciamo diminuire gli amici!
كانت لمسه وجدي لمحمد أقوى من إحتمالي فأشحت بوجهي إلى الجانب الأخر ومع ذلك فقد تحدث فارس :-
بتحدي أجاب فارس وكأن المسالة أصبحت من منا الأربعه يملك حاسباً فهو الأقوى والأجود :-
ـ وأنا أيضا سأشترى حاسباً أنى أجمع قيمته ريالا على ريال وسأشتريه.
[te'aal] alla volontà e si è sforzato a condizione che i buoni cassieri comprano e nel prezzo eccellente in modo da la I introduce i venditori molto di questa merce I in servizio vostro in modo da amici si lamentassero, [hh] soltanto chi il dispositivo non possiede latta seguita al dispositivo di li compra [yaa] su.
Osservano a lui gli ha contribuito, non harbor la latta di risposta in modo da dice la verità ma perdere affrontate nelle viste a Mohammed, perchè mi non segnala la I in primo luogo la materia, tuttavia oro ai cercatori e dopo che il dispositivo comprato e la sua casa sono diventato nel venire [lyxbrnaa], [EElm] Mohammed nei porti di ieri, in ieri soltanto fra i miei giri e si è lamentata sopra [aalmwtwr], perchè non lo segnala è la verità era desidera la sua sorpresa, sorpresa incolpata di?؟
تحدث وجدي فأخرجني من شرودي:-
ـ فارس أيضاً يأتي إلى باستمرار في الحقيقة لقد أحببت صحبته ( انتفخت أوداج فارس ) أكثر من مره يأتي إلى ويجلس بجانبي في الشركة وعندما أنتهي يعرض على إيصالي على الموتور مجاناً .
كدت أجن عندما سمعت كلمة ( مجاناً)كان من الواضح أنه يريد أن يحظى بصداقه طويلة مع الإثنين ، وكان من الواضح أن كل أعماله مهمتها أن تعبد الطريق إلى صداقتهم رغم أنها كانت معبده أصلاً وهم من عملوا على تعبيدها بأظافرهم ليصلوا أليه ، فهم مندفعون عليه ربما أكثر مما هو مندفع عليهم ومحمد من أين آتى بنقود الحاسب ، لا بد من نقود كريمة ، لا بد أنها تعمل بجهد حتى توفر لمحمد الوصولي متطلباته .
Vengo fuori me che i miei cercatori dai pensieri persi era parla significato: -
a meno che sia sopra desidera al dispositivo compra in modo da la I in servito lui importante è desidera. [hl] possiede lo ha valutato?؟
In suo alito degli sguardi amare mi ha chiesto Mohammed: -
è [stshtrY] un certo giorno dispositivo?؟
أجبته ساخرا :-
ـ نعم سأشترى ولكن المعروض هنا في اليمن لا يفي بالغرض أنا أريد حاسباً متطوراً ربما أرسل في طلبه من دبى .
Ha saputo che lo ha scritto largamente dai cercatori nel senso di Mohammed una volta sentito lui dice: -
il nemico molti dai disc didattici e dai libri e la mangia sotto i passaggi voi [yaa] Mohammed.
Questo questo lo ha scritto che Mohammed si allarga nel senso dei cercatori: -
sia riconoscente, [sEEty] a voi a prendere che cosa se lo aderisce dopo il conferenziere!
Lo ha scritto dal horseman ottengono vicino in lei dai due: -
ed I inoltre che le informazioni sui identicals hanno desiderato questa prenota almeno quando gli universi dei buys del cassiere il suo pensiero ha formato circa lui.
[flt'axdhny] [b'akmlY] effettivamente [shy't] (ed i cercatori scorrono veloce nel senso del horseman che cuddles lui prima che le università accustom da loro al suo posto (['awh] era questa gli ha scritto gli splints dai cercatori nel senso del horseman)
primo caritatevole sufficiente interamente raved mi chiede che la gente perchè prime le sorprese caritatevoli sufficienti pazzesche e interamente raved dai miei passaggi laterali in perchè gli alti aliti nel roadsign accadono e per la prima volta in primo luogo secondo entrare alla parte del conferenziere non accosentono sul perdere era l'offerta comic raved chi è aumentato in lui i tre lo bastano per i mesi alti, nel passato in cui il daughter-in-law la parte non il ritorno al secondo del conferenziere i molti motivi proveniva che da lei la I va al coffeehouse del Internet con i miei ripari degli amici dai miei amici era, da lei ero i miei amici vado con anche alla testa dell'era, o la rotazione con i miei loro amici sul cavallo dei ferri e del lui taglienti è horseman.
Ora, il horseman, Mohammed, niente, non promette la cosa nemica, è andato, le nostre mani è smantellato, I circa camminare in percorso di Al-Hayat arrestato mentre loro [yhrwlwn], l'era della velocità, non li incolpa di, era della velocità, [“astTe„] [aallHaaq] nella preoccupazione, attese sufficienti caritatevoli non inscatola le mani è smantellato, è smantellato!!
La vostra debolezza in cercatori lontani se li leva in piedi fluttua per e le onde per lui e le sue facce di precisione, corrose senza a dice per me il bye-bye, va, fogli, i fogli, là cercatori grida per: -
[hyaa] al futuro, [hyaa] al futuro?
[Mbhwryn] in che cosa l'espande loro dagli alberi per ricevuto, alberi erano meravigliosi che i sogni loro, i sogni di Mohammed e lui che cosa il negozio al lato dell'urina conclude dentro e sognano del horseman che non harbor indica se non si sente [mwshHaaAA] da [sbaab] e nemico suo.
Soltanto gli aliti trovati, soltanto completamente, nessuno nei lati Yemeni, nessuno nei lati lasciati, nessun primo, nessuna parte posteriore, il soffitto, terra, difficile molto quello che vive nella mancanza, parete si appoggia a a lui, terra seguita hanno camminato su lei, solo muoversi della mano il vostro auto di doloroso ed auto dei searchs del nord e contatto seguito cosa dei searchs inscatola suo, malevolenza di tutto, tutto davanti voi, completamente come le donne calcolarici nude sullo schermo, vede che interamente cuocere nell'attuato in lei ed a è quando le vostre mani estendono il contatto del cuocere fino lo schermo non inscatolano la calcolazione del freddo.
وتركتهم وبدأت رحله العودة إلى المنزل عبر الشارع الطويل، الطويل ، فقط أفكاري تصاحبني ، فقط قدماي تصادقني ، فقط تخيلاتي من تؤنس وحدتي ، فقط أحلام يقظتي من تجعلني أتحدث، أواصل الحديث مع نفسي ، وصرخت صرخة عظيمة ترددت في أحشائي آلاف المرات :-
ـ ها قد أصبحت من المغضوب عليهم ، ها قد أصبحت من الظالين ، ها قد أصبحت من المغضوب عليهم ، ها قد أصبحت من الظالين ، سحقاً لي ، من الذي جاء بي إلى هذه الأسره الفقيرة ، من الذي إختار لي أن أكون في هذه الاسره الغير مهتمة .
Da chi i suoi giochi si sono esercitati nella scheda elettorale ed hanno deciso che si ripartisce di He raved Al-Watan, corroso affittato lui il bus, i suo quinto dieci riyal, affittati lui il bus non la possiede, affittato lui il bus, [yaa] per il terrore, contratti d'affitto corrosi lui il bus che nessuno fanno rispettare il pagamento lei per me.
, generi i terzo stupidi dello stipendio sul kat allontanano suo e nel rapporto per gli studi, ad esempio per me, il vostro uomo accende, [“irje„] sui vostri uomini e lo spasmo, la prende in prestito e la scrive, ad esempio per me non sperano che il catechu finanziato nella vita lo basta lo valutiate [znbyl] kat di tagliare giornaliere, su voi [aalle'nh] tutto il suo Hajji che lo marca a caldo padri.
Padri, [wtHtaal stupido] dei padri, se gli dà i padri spesa del mese, il suo terzo dello stipendio per il mangiatore e bere e la medicina e l'elettricità e l'acqua ed il telefono e gli indumenti e gli strumenti del danno di pulizia così in lei [tHtaal], [tHtaal], perchè alle estremità desidera che [tqtTe'] dal terzo stipendio dei padri lo valuta che tre legami dal tabacco la basta per il mese.
I miei fratelli stupidi allontana i loro soldi, che cosa?؟ Ai miei fratelli segua i soldi non possiedono, loro lo confrontano completamente., I è loro simile completamente, tutti noi in fallimento, stipendio degli stares dei padri in quando viene, al chilo che specializzato la carne mangia per in primo luogo il mese ed a che la casa entra, nelle sue apparenze, per quanto riguarda giornaliere in modo da continuiamo i padri attendiamo o i padri se provenisse dal mercato sono andato a quando i ritorni, civilizzazione con il suo chilo di cedro moltiplicato, alcuni pomodori, in seguito [nbHlq] nei suoi cuochi deboli ed in seguito quello mangia l'assoluto nella lettera quella il suo arbitro arabo detestable, noi hanno raddrizzato non mangia corroso diventato affamati e se il nostro alimento non è pieno.
Colleghi ha forzato questa saggezza, io ha desiderato che sia pieno, ['atsme'wn] [yaa] i miei nonni l'arabo anziano, io ha desiderato essere pieno, corroso [aaltxmt], è testardo la vostra obiezione, la vostra obiezione non era interessato nel foolishness, io ha desiderato essere pieno!!! Sono mi sento, ho desiderato al bus sono indipendente andare testardo [waal'iyaab] al contrario dall'istituto, se vostro sconosciuto che cosa lo dice, altrimenti così striked [ru'u'skm] nella parete [yaa] i miei nonni l'arabo anziano.
Che cosa in me, che cosa ha accaduto per me, la parte posteriore per gli aumenti dell'alimento in alimento del pranzo, ['ahrwl] all'istituto e l'istituto rinvia dai watchs della televisione e quindi allora la parte posteriore dorme a, il corrosive la sua metà del dovere sul pranzo, la sua metà del dovere sul pranzo, per quanto riguarda la prima colazione in modo da non lo assagia, che cosa il blessing vivente di obiettivo, che cosa l'obiettivo?, non allo schiacciato a per me, non a spitted lui lo ha espanso che le facce spit dentro, non allo schiacciato a, conseguentemente la via alta, [aal'asrh] il needy [aalGyr] hanno interessato, gli amici che [yhrwlwn] lontano ha significato, non per ad ogni cosa schiacciata, tutta la cosa?
Kontofesthalten des Winds - Tür der Klopfen - Kapitel 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
In ihn von [aalmraat] seltenem in [aal'awnh] barmherzigem seins geführt, getroffen [thlaathtnaa], wünscht Reiter in der Krankheit in der Anwesenheit, mayn't zu jeder möglicher Substanz von den Substanzen zur Rolle unterstützt an zweiter Stelle bügeln sein verzögert über Untersuchung des Traums, und für Ihr lowness beherbirgt nicht wünscht, das, Mohamed möglicherweise die Langeweile Schleichen in ihm von großzügigem war, verwirklicht sie, ihre Gelder, also wird das Institut im Verhältnis für ihn er der Schutz, der [yljaa'] zu ihm entging von ihr, denn nachfolgende Tageszivilisation die zwei zum Institut und die Vorträge hörte zu, raved grosse Entwicklungen waren.
Die Freude er, der [vorbei] tyrannizes und I sieht, daß sie seitlich in der Halle in meinem, in der Gaststätte des Instituts, in den Schutz umgeben in mir auf Pferd des Reitereisens sitzen, Tage nur was [„istTaae“] Zeit, dem [yjwd] in ihm an, raved raved was [„istTaae“] die Zeit zur Rückkehr er zum Segenletzten, nicht einführt, wenn war, Allah Anruf fortsetzt, dem [ystmraa], Schlusse Schwiegertochter von verlorenem ohne sie und Behälter von Allah Sicherheit führen, in heute an dritter Stelle raved, [haahmaa], sie beachten sie, das Institut, unsere Sucher waren in Seite, immer war er in der Seite, die unserer ist, wenn sie von beachtet wie was waren, wenn Schwiegertochter von nur so segnen nicht Ende fürchtete ihn möglicherweise zu von den Bissen er als Hund [e'qwr] erhält und für was ihn nicht verloren beißt, meine Freundschaften ermordet.
Reiter der Sucher bat, gerade während sie ihn im barmherzigen Al-Ayyam seins bekämpfte: -
bereits entschieden zu den Enden vom studious damnable Institut raved und jedes mögliches Institut geht zum speziellen Erzähler, den Studien guter Gedanke raved [yaa] Sucher ist.
Stolzer Sucherspielraum: -
guter Gedanke raved.
Mohamed, der zu den überraschungen wir im Al-Khobar und überrascht versucht wird uns bereits, wirklich: -
und I auch dito tut Abstand besonders errechnen, wer ihn heute morgen I kaufte und mich fand!
ist Erzähler, der gekaufte (ihn verlor um um mich gebeten die Schwiegertochter, die von der Wahrheit erstaunt wurde, daß Universum des Letzten von dieser faulen Verbindung innen weiß), das
Segen, der Sucher im Al-Sabah Darm gebildet wird, heraus nach [aast'adhn] und gekauft für mich errechnend kommt (seine Richtung in Gesicht zu den Suchern) wieviel Schwiegertochter der großzügigen [yaa] Sucher, als Erbschaft Sie tat [wjy't] Darm für mich den Erzähler kauft.
Reist er Sucher und er umgibt, wenn er sein nimmt: -
dieses verringern wir nicht Freunde!
Das Berühren war seine Sucher für Mohamed verstärkt möglichen Segen [f'ashHt] in meinem Gesicht zum seitlichen Letzten und doch zu verlierendem Speichereiter: -
im Herausforderung Reiter reist und wie das verflüssigter Segen [aal'arbe'h] vom Erzähler besitzt wurde, also er und gut sich verstärkte: -
und I auch [s'ashtrY] Erzähler von I sammelt auswertete ihn an, wird Riyal auf Riyal und ihn zu kaufen.
[te'aal] zum Willen und sich bemühte, vorausgesetzt daß gute Erzähler und im ausgezeichneten Preis kaufen, also I eine Menge Verkäufer dieser Waren I im Ihrem Service vorstellt, also Freunde jammerten, [hh], nur wem Vorrichtung nicht besitzt, gefolgte Dose zur Vorrichtung von kauft ihm Sie [yaa] auf.
Schauen zu ihm beitrug, beherbarg nicht die Antwortdose auf ihm, also sagt er die Wahrheit und doch Verlieren, die im Anblick zu Mohamed gegenübergestellt werden, warum berichtet mir I nicht zuerst die Angelegenheit, dennoch Gold Sucher und nachher, daß die gekaufte Vorrichtung und sein Haus beim Kommen [lyxbrnaa] wurden, [EElm], Mohamed in den Gesternhäfen, im Gestern nur zwischen meinen Schößen und an [aalmwtwr], warum berichtet über mich nicht ist jammerte Wahrheit war wünscht ihre überraschung, die getadelte überraschung?؟
Sucherspeiche kommt so ich von wandering meinem heraus: -
Fortsetzung des Reiters auch kommt zu in tatsächlich bereits ['aHbbt] seinen Freunden (geschwollener ['awdaaj] Reiter) mehr als führt ihn kommt zu und Seite in der Firma sitzt in meinem und wenn Endanschlüsse an auf [aalmwtwr] Spit heraus uns erweitern.
Seien Sie ungefähr zu verrücktem, als Renommee des Wortes (Spit heraus wir) offenbar, daß er zu seinem Dowry erwirbt in hohem mit Montag wünscht, und war es ist frei, daß alles seiner ihre Aufgabe zu ihrem die Straße anbetet zur Freundschaftbeleidigung von ihr dieser sie war gepflastertes sein ursprünglich bearbeitet und sie vom enslavement in ihrem tat auf, das ihr war, Nägel folgt ihm ankommt, Verstehen des Hetzens auf ihm möglicherweise mehr als hetzt er auf ihnen und Mohamed von, dem [EEtY] im errechnenden Bargeld, großzügiges kassieren Sie, Alternative, daß sie Bemühung in seinem Anforderungen korrodierten überfluß für Mohamed den Opportunisten tut.
Heraus komme ich meine Sucher von den Gedanken, die verloren waren, spricht bedeutet war: -
es sei denn wünscht eingeschaltet zur Vorrichtung kauft war, also I, in ihn gedient wichtig, wünscht. ist. [hl] besitzt auswertete ihn?؟
In seinem Atem von Blicken bat das Lieben mich um um Mohamed: -
[stshtrY] ist eines Tages Vorrichtung?؟
Geantwortet ihm sarkastisch: -
Segen [s'ashtrY] und zu wird hier in Yemen [yfy] im Zweck angeboten, den ich die Erzähler entwickelte, die möglicherweise gesendet gewünscht wurden, in verlangt ihm vom Bären.
Wußte, daß sie ihn weit von den Suchern in der Richtung von Mohamed schrieb, wenn Sie ihm gehört werden, sagt: -
Feind viele von den anweisenden Scheiben und von den Büchern und ißt sie unter Durchläufen Sie [yaa] Mohamed.
Dieses schrieb, das dieses ihn, verbreitern Mohamed in von der Richtung der Sucher: -
seien Sie, [sEEty] Sie zum Nehmen dankbar, was mich nach dem Lektor haftet!
Schrieb ihn vom Reiter erhalten nah in ihr von den zwei: -
und I auch, welches die Informationen über identicals dieses wünschten, meldet an, mindestens wenn das Erzählerkaufuniversum sein Gedanke über ihn sich bildete.
[flt'axdhny] [b'akmlY] in der Tat [shy't] (und Sucher hetzen in der Richtung des Reiters, der ihn streichelt, bevor Hochschulen von ihnen seinen Platz sich gewöhnen (['awh] war diese schrieb ihm Schienen von den Suchern in die Richtung des Reiters),
fragt ganz raved vorderstes ausreichendes barmherziges mich, daß die Leute, warum verrückte, ganz raved vorderste ausreichende barmherzige überraschungen von meinen seitlichen Durchläufen in, warum hoher Atem im roadsign geschieht und zum ersten Mal zuerst das zweite Hereinkommen zum Teil des Lektors nicht über das Verlieren waren das komische raved Angebot sind, wer in ihn stieg, den die drei mich für hohe Monate genügt, in der Vergangenheit, als Schwiegertochter das Teil nicht Rückkehr zu zweiter des Lektors die vielen Gründe war von, das ihr, geht I zum Cafén des Internets mit meinen Freundschutz von meinen Freunden waren, von ihr war ich meine Freunde gehe mit auch zum Kopf der ära, oder die Umdrehung mit meinen ihren Freunden auf Pferd der scharfen Eisen und er ist Reiter.
Nun verspricht Reiter, Mohamed, nichts, nicht feindliche Sache, ging, unsere Hände wird abgebaut, I über das Gehen in den Weg von Al-Hayat gestoppt, während ihr [yhrwlwn], ära der Geschwindigkeit, sie nicht tadelt, ära der Geschwindigkeit, [„astTe“] [aallHaaq] in der Sorge, die ausreichenden barmherzigen Wartezeiten einmachen nicht die Hände wird abgebaut, wird abgebaut!!
Ihre Schwäche in den weiten Suchern stehen sie wellenartig bewegen für und die Wellen für ihn und seine Korrektheitgesichter, außen korrodiert zu sagt für mich Tschüß, verläßt, Blätter, Blätter, dort Sucherschreie für sie: -
[hyaa] zur Zukunft, [hyaa] zur Zukunft?
Sie [mbhwryn] in, was ihn auf ihnen von den Masten für empfangen erweitert, Maste wundervoll als die ihre Träume, die Träume von Mohamed und er waren was das Geschäft neben dem Urin innen beendet und vom Reiter träumen, der nicht anzeigt beherbirgt, wenn [mwshHaaAA] nicht von [sbaab] und Feind seins hört.
Nur Atem fand, nur vollständig, niemand in den Seiten Yemeni, keins in den Seiten verließen, keins vorderstes, keine Rückseite, Decke, das Land, schwierig sehr das, das im Mangel lebt, Wand sich lehnt zu ihm, das gefolgte Land ging auf sie, nur das Bewegen der Hand Ihr Selbst- von schmerzlichem und Selbst- der Nordsearchs und searchs Sache gefolgtes Berühren seins einmachen, Beleidigung von alles, alles vor Ihnen, vollständig als die Rechenfrauen, die auf Schirm bloß sind, sieht, daß in verwirklicht ihr und zu, ganz grillen ist, wenn Ihre Hände das Berühren des Grillens auf Schirm einmachen nicht die Berechnung von Kälte verlängern.
Ihre Erbschaft und die Abreise begannen seins die Rückkehr zum Haus über der hohen Straße, Hoch, nur meine Gedanken begleitet mich, nur mich dargestellt mich befreundet, nur meine Phantasien von [tu'ns] einem, nur Träume von wachem von den Marken ich spricht, das Interview mit Atem fortfährt, und großer Schrei schrie die Därme tausend, die in meinem gezögert wurden [aalmraat]:-
sie wurde bereits von [aalmGDwb] auf ihnen, sie wurde bereits von [aalDHaalyn], sie wurde bereits von [aalmGDwb] auf ihnen, sie wurde bereits von [aalDHaalyn], zerquetscht für mich, von, wem in mich zu diesem [aal'asrh] das bedürftige, kam von, wem für mich wählte, daß interessierte Universum diesbezüglich [aalaasrh] [aalGyr].
Von wem seine Spiele den Stimmzettel übten und entschieden, daß von ihm raved Al-Watan teilt, korrodiert ihn gemietet besitzt der Bus, sein fünfter 10 Riyal, ihn gemietet der Bus sie nicht, ihn gemietet der Bus, [yaa] für den Terror, korrodierte Mieten er der Bus, den niemand Zahlung sie für mich erzwingen.
, hervorbringen Sie dumme an dritter Stelle des Gehaltes auf dem kat entlassen seins und im Verhältnis für Studien, sagt für mich, Ihr Mann weitergeht, [„irje“] auf Ihre Männer und die Klammer, borgt sie und schreibt sie, sagt für mich hoffen nicht, daß Sie, die das catechu, das im Leben finanziert wird, mich genügt, ihn [znbyl] kat des Abschneidens täglich, auf Ihnen [aalle'nh] jeder möglicher ihr Hajji auswerten, der ihn Väter einbrennt.
Väter, Väter dummes, wenn ihr Väter Unkosten des Monats, sein Third des Gehaltes für den Esser und des Reinigung so Schadens in ihr trinken und die Medizin und die Elektrizität und das Wasser und das Telefon und die Kleider und die Instrumente [tHtaal] gibt, [wtHtaal], [tHtaal], warum zu den Enden daß wünscht [tqtTe'] vom dritten Gehalt der Väter wertet ihn aus, den drei Riegel vom Tabak sie für den Monat genügt.
Meine dummen Brüder entläßt ihre Gelder, was?؟ Zu meinen Brüdern folgen Sie den Geldern besitzen nicht, ihr vergleichen mich vollständig., I ist ähnliches ihr vollständig, alle wir bankrott, Gehalt von Väter Stares in, wenn kommt, zu fachkundigem Kilo, welches das Fleisch für zuerst den Monat ißt und dem das Haus zu, in sein Aussehen, was tägliches anbetrifft also hereinkommt, wir Väter warten fortsetzen, oder Väter, wenn sie vom Markt war, zu gingen, wenn Rückkehr, Zivilisation mit ihrem Kilo Zeder multipliziert, einige Tomaten, danach [nbHlq] in ihren schwachen Köchen und danach das Absolutes im Buchstaben der sein arabischer Schiedsrichter ißt, der detestable ist, wir geraderichteten ißt nicht korrodiert geworden hungrig und wenn unsere Nahrung nicht voll ist.
Sleeve zwang diese Klugheit, ich wünschte, daß voll seien Sie, ['atsme'wn] [yaa] meine Großväter der alte Araber, ich wollte voll sein, korrodiert [aaltxmt], ist störrisch Ihr Einwand, Ihr Einwand war nicht interessiert an der Dummheit, ich wollte voll sein!!! Höre, bin, ich wünschte zum Bus bin unabhängig störrische [waal'iyaab] vom Institut anders gehen, wenn merkwürdiges Ihr was ihn sagt, andernfalls striked so [ru'u'skm] in der Wand [yaa] meine Großväter der alte Araber.
Was in mir, was trat für mich, die Rückseite für Nahrungsmittelaufstiege in der Nahrung des Mittagessens, ['ahrwl] zum Institut auf und das Institut kommt von den Fernsehen watchs zurück und folglich dann die Rückseite zu, schläft ätzmittel seine Hälfte der Aufgabe auf dem Mittagessen, seine Hälfte der Aufgabe auf dem Abendessen, was das Frühstück anbetrifft also schmeckt ihn nicht, was der lebende Segen des Ziels, was das Ziel?, nicht zu zerquetscht für mich, nicht zu spitted ihn erweiterte ihn, spucken Gesichter innen, nicht zu zerquetscht, infolgedessen die hohe Straße, [aal'asrh] das bedürftige [aalGyr] interessierten, die Freunde, die [yhrwlwn] weit bedeutete, nicht zu für jeder zerquetschten Sache, alle Sache?
Prender do vento - porta do cliente das batidas - capítulo 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
No passado lhe [aalmraat] de raro [aal'awnh] em charitable his, encontrado com [thlaathtnaa], o horseman na doença no comparecimento, mayn't quer a toda a substância das substâncias ao papel sustenta em segundo ironing seu atrasa sobre a investigação do sonho, e para seu lowness não abriga quer que, Mohammed talvez o boredom era rastejamentos nele de generoso, materializes a, seus dinheiros, assim que o instituto na relação transforma-se para ele ele o refúgio que [o yljaa'] a ele se escapou dela, porque a civilização consecutiva dos dias os dois ao instituto e os lectures escutou, desenvolvimentos grandes raved era.
A alegria que tyrannizes [perto] e I vê que laterais no salão se sentam no meu, no restaurante do instituto, em abrigos cercam em mim no cavalo do ferro do horseman, os dias raved somente o que [“istTaae”] tempo que [yjwd] nele sobre, raved o que [“istTaae”] o tempo aos retornos ao último do blessing, não introduz se for continuará, a chamada de Allah que [o ystmraa], a nora perdedora de perdido sem ele, e os recipientes de Allah conduzem à segurança no raved hoje em terceiro lugar, [o haahmaa], ela, o instituto atendem a, nossos finders estavam em lado, sempre no lado nosso se fossem do atendido quanto para a se a nora somente assim de blessing não começasse o fim talvez o temesse às mordidas ele como o cão [e'qwr], e para o que não o morde perdido era meus friendships assassinate.
O Horseman dos finders pediu apenas enquanto antagonized o no al-Ayyam charitable his: -
decidido já às extremidades do instituto damnable estudioso raved e todo o instituto vai à caixa que especial os estudos são pensamento bom finders raved [do yaa].
Curso orgulhoso dos finders: -
pensamento bom raved.
Mohammed tentou-nos às surpresas no Al-Khobar e surpreende-nos já realmente: -
e I também ditto fará especialmente o cálculo da distância quem o comprou esta manhã I e me encontrou!
é a caixa (pedido lhe eu perdi a nora astonished da verdade que os universos do último desta associação rotten sabem dentro) que os blessings
comprados feitos finders no intestine do al-Sabah vêm para fora após [aast'adhn] e comprado para mim que calcula (seu sentido na cara aos finders) quanto nora de finders generosos [do yaa] quando o inheritance o fêz intestine [do wjy't] compra para mim a caixa.
Viaja finders e cerca em refraining his: -
esse nós não diminuímos amigos!
Tocar era seus finders para Mohammed strengthens o blessing possível [f'ashHt] em minha cara ao último lateral no entanto ao horseman perdendo do raio: -
no horseman do desafio viaja e como isso blessing liquefied se tornou da caixa [do aal'arbe'h] possui assim que strengthened e bom: -
e caixa de I também [s'ashtrY] de I acumula avaliou-o que o riyal no riyal e para comprá-lo.
[te'aal] à vontade e strove contanto que os caixeiros bons compram e no preço excelente assim que I introduz muitos dos sellers desta mercadoria I no serviço seu assim que os amigos lamentaram, [hh] somente quem o dispositivo não possui lata seguida ao dispositivo do compra-o [yaa] em.
Olham-lhe contribuiu, não abrigou a lata da resposta nele assim que diz a verdade no entanto perder enfrentadas nas vistas a Mohammed, por que não me relata I primeiramente a matéria, contudo ouro aos finders e em seguida que o dispositivo comprado e sua casa se tornaram na vinda [lyxbrnaa], [EElm] Mohammed nos portos do ontem, no ontem somente entre meus regaços e lamentou sobre [aalmwtwr], por que não me relata é a verdade era quer sua surpresa, surpresa responsabilizada?؟
O raio dos Finders sai assim mim de vaguear meu: -
a continuação do horseman também vem a dentro no fato já ['aHbbt] seus amigos ([horseman inchado 'do awdaaj]) mais do que passa vem a e o lado na companhia senta-se no meu e quando as conexões de extremidades nos expandem sobre no cuspo [do aalmwtwr] para fora.
Esteja aproximadamente a louco quando a reputação da palavra (cuspo para fora nós) era evidente que quer a seu dowry adquire em alto com segunda-feira, e era ele está desobstruído que todo o his trabalha sua tarefa ao seu a estrada adora ao despeito do friendship da ela essa ela era seu pavimentado originalmente e eles do enslavement no seu fêz que nela os pregos chegam o seguem, compreensão de apressar-se nele talvez mais do que está apressando-se nele e em Mohammed de onde [EEtY] no dinheiro que calcula, desconte generoso, alternativa que esforço faz em sua abundância corroída exigências para Mohammed o opportunist.
Vem para fora eu que meus finders dos pensamentos perdidos era fala significado: -
a menos que era quer sobre ao dispositivo compra assim que I no servido lhe importante é quer. [hl] possui avaliou-o?؟
Em sua respiração dos olhares amar pediu-me Mohammed: -
é [stshtrY] algum dia dispositivo?؟
Respondido lhe sarcastic: -
os blessings [s'ashtrY] e a são oferecidos aqui em Yemen [yfy] na finalidade que eu desenvolvi as caixas queridas talvez emitido no pedido lhe do urso.
Soube que o escreveu largamente dos finders no sentido de Mohammed quando ouvido lhe diz: -
o inimigo muitos dos discos instrutivos e dos livros e come-a sob passagens você [yaa] Mohammed.
Este isto escreveu-o que Mohammed alarga-se no sentido dos finders: -
seja grato, [sEEty] a você a fazer exame de o que me adere após o lecturer!
Escreveu-o do horseman começam próximo nela dos dois: -
e I também que a informação em identicals quis esta registra pelo menos quando os universos das compras da caixa seu pensamento deu forma sobre ele.
[flt'axdhny] [b'akmlY] certamente [shy't] (e os finders se apressam no sentido do horseman que cuddles o antes que as faculdades se acostumem deles a seu lugar (['awh] era esta lhe escreveu splints dos finders no sentido do horseman)
charitable adequado foremost toda raved pergunta-me que os povos porque as surpresas charitable adequadas foremost loucas, toda raved de minhas passagens laterais em porque as respirações elevadas no roadsign acontecem, e para a primeira vez primeiramente segunda entrar à parte do lecturer não concordam com perder eram a oferta comic raved quem se levantou nele que os três me bastam por meses altos, no passado em que nora a peça não retornou ao segundo do lecturer que muitas razões eram dela I vai ao coffeehouse do Internet com meus abrigos dos amigos de meus amigos era, dela eu era meus amigos vou com também à cabeça da era, ou a rotação com meus seus amigos no cavalo dos ferros e do ele afiados é horseman.
Agora, o horseman, Mohammed, nada, não promete a coisa inimiga, foi, nossas mãos esteja desmontado, I sobre andar no trajeto de Al-Hayat parado quando seu [yhrwlwn], a era da velocidade, não os responsabilizar, era da velocidade, [“astTe”] [aallHaaq] na preocupação, as esperas adequadas charitable não enlata as mãos seja desmontado, seja desmontado!!
Sua fraqueza em finders distantes está-os acena para e as ondas para ele e suas caras da exatidão, corroídas without a diz para mim o adeus, saem, as folhas, folhas, lá gritos dos finders para elas: -
[hyaa] ao futuro, [hyaa] ao futuro?
[Mbhwryn] em o que o expande nele dos mastros para recebido, mastros eram maravilhosos do que os sonhos seus, os sonhos de Mohammed e ele o que a loja ao lado do urine termina dentro, e sonham do horseman que não abriga indica se não se ouvir [mwshHaaAA] de [sbaab] e inimigo his.
Somente as respirações encontraram, only completamente, ninguém nos lados Yemeni, ninguém nos lados sairam, no one foremost, no one parte traseira, teto, terra, difícil muito isso que vive na falta, parede inclinam-se lhe, terra seguida andaram nela, only se mover da mão seu self de doloroso e self dos searchs nortes e toque seguido coisa dos searchs enlata his, despeito de tudo, tudo na frente de você, completamente como as mulheres calculadoras desencapadas na tela, vêem que toda grelhar no materialized lhe e a é quando suas mãos estendem o toque de grelhar à tela não enlatam o cálculo do frio.
Seu inheritance e partir começaram his o retorno à casa através da rua alta, Altos, somente meus pensamentos acompanham-me, only apresentado me befriends me, only minhas imaginações [tu'ns] de um, only os sonhos de acordado dos makes mim falam, a entrevista com respirações continuam, e o grito grande gritou os intestines mil hesitated no meu [aalmraat]:-
ela tornou-se já de [aalmGDwb] nele, ela tornou-se já de [aalDHaalyn], ela tornou-se já de [aalmGDwb] nele, ela tornou-se já de [aalDHaalyn], esmagado para mim, de quem veio em mim a este [aal'asrh] o needy, de quem escolheu para mim que os universos neste [aalaasrh] [aalGyr] interessaram.
De quem seus jogos praticaram a cédula e se decidiram que compartilha do ele raved Al-Watan, corroído alugado o a barra-ônibus, seu quinto dez riyal, alugados o a barra-ônibus não a possui, alugado o a barra-ônibus, [o yaa] para o terror, alugueres corroídos ele a barra-ônibus que ninguém reforçam o pagamento ela para mim.
, gene em terceiro lugar stupid do salário no kat demitem his e na relação para estudos, diz para mim, seu homem vai sobre, [“irje”] em seus homens, e o grampo, pede-a e escreve-a, diz para mim não esperam que você que o catechu financiado na vida me basta o avalíe [znbyl] kat de eliminar diário, em você [aalle'nh] todo o seu Hajji que o marcar pais.
Pais, [wtHtaal stupid] dos pais, se lhe der pais despesa do mês, seu third do salário para o comedor e beber e a medicina e a eletricidade e a água e o telefone e os garments e os instrumentos do dano da limpeza assim nela [tHtaal], [tHtaal], por que às extremidades quer que [o tqtTe'] do terceiro salário dos pais avalía-o que três laços do tabaco a bastam para o mês.
Meus irmãos stupid demitem seus dinheiros, o que?؟ A meus irmãos siga os dinheiros não possuem, seu comparam-me completamente., I é seu similar completamente, tudo nós falidos, salário de olhares fixos dos pais em quando vem, ao kilo que especializado a carne come para primeiramente o mês, e a que a casa entra, em suas aparências, quanto para a diário assim que nós continuamos pais esperamos ou os pais se fosse do mercado foram a quando os retornos, civilização com seu kilo do cedro multiplicado, alguns tomates, mais tarde [nbHlq] em seus cozinheiros fracos, e mais tarde aquele comem o absolute na letra essa seu árbitro árabe detestable, nós endireitaram não comem corroído tornado com fome e se nosso alimento não estiver cheio.
Sleeve forçou esta sabedoria, mim quis que esteja cheio, ['atsme'wn] [yaa] meus avôs o árabe velho, mim quis estar cheio, corroído [aaltxmt], é stubborn sua objeção, sua objeção não estava interessado no foolishness, mim quis estar cheio!!! Sou ouço-me, eu quis à barra-ônibus seja independente ir stubborn [waal'iyaab] de outra maneira do instituto, se o seu estranho o que o diz, se não striked assim [ru'u'skm] na parede [yaa] meus avôs o árabe velho.
O que em mim, o que ocorreu para mim, a parte traseira para ascensões do alimento no alimento do lunch, ['ahrwl] ao instituto e o instituto retorna dos watchs da televisão e daqui então a parte traseira dorme a, o corrosivo sua metade do dever no lunch, sua metade do dever no jantar, quanto para ao pequeno almoço assim que não o prova, que o blessing vivo do objetivo, que o objetivo?, não ao esmagado para mim, não a spitted o expandiu-o que as caras cospem dentro, não ao esmagado, conseqüentemente a rua alta, [aal'asrh] o needy [aalGyr] interessaram, os amigos que [yhrwlwn] significou distante, não para a cada coisa esmagada, toda a coisa?
Account arresting of the wind - door of the knock - chapter 3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
In passed him from [aalmraat] rare in [aal'awnh] charitable his, met [thlaathtnaa], horseman in disease in the attendance, mayn't wants to any substance from the substances to the role sustains second ironing his delay about investigation of the dream, and for your lowness does not harbor wants that, Mohammed perhaps the boredom was crawls in him from generous, materializes her, her moneys, so the institute in the ratio becomes for him he the refuge who [yljaa'] to him escaped from her, for consecutive days civilization the two to the institute and the lectures listened to, raved big developments were.
The joy he who tyrannizes [bY] and I sees them side in the hall sits in my, in restaurant of the institute, shelters surrounds in me on horse of horseman iron, days only raved what ['istTaae'] the time that [yjwd] in him on, raved what ['istTaae'] the time to returns him to blessing last, does not introduce if was will continue, Allah call that [ystmraa], losing daughter-in-law of lost without them, and containers of Allah lead security in raved today third, [haahmaa], her they, the institute attends to, our finders were in side, always he in side our if they were from attended as for if daughter-in-law of only so blessing does not get close perhaps feared him from to bites him as dog [e'qwr], and for what does not bite him lost was my friendships assassinate.
Horseman of finders asked just as she antagonized him in charitable Al-Ayyam his: -
already decided to ends from the studious damnable institute raved and any institute goes to the special teller studies is good thought raved [yaa] finders.
Proud finders travel: -
good thought raved.
Mohammed tried to surprises us in Al-Khobar and already surprises us actually: -
and I also ditto will do especially distance calculating who bought him this morning I and found me!
is teller bought (asked him I lost daughter-in-law astonished of truth that universes of last from this rotten association knows in)
blessings made finders in Al-Sabah intestine comes out after [aast'adhn] and bought for me calculating (his direction in face to finders) how much daughter-in-law of generous [yaa] finders when inheritance did you [wjy't] intestine to buys for me the teller.
Travels him finders and he surrounds in refraining his: -
that we do not decrease friends!
Touching was his finders for Mohammed strengthens possible blessing [f'ashHt] in my face to the side last and yet losing spoke horseman: -
in challenge horseman travels and as that liquefied blessing became from [aal'arbe'h] teller possesses so he strengthened and good: -
and I also [s'ashtrY] teller of I accumulates evaluated him riyal on riyal will and buy him.
[te'aal] to will and do strove provided that good tellers buy and in excellent price so I introduces a lot of sellers of this merchandise I in service your so friends wailed, [hh] only who device does not possess followed can to device of he buys you [yaa] on.
Look to him contributed, did not harbor the reply can on him so he says the truth and yet losing faced in sights to Mohammed, why does not report me I first the matter, yet gold to finders and after that the device bought and his house became in coming [lyxbrnaa], [EElm] Mohammed in the yesterday harbors, in the yesterday only between my laps and wailed on [aalmwtwr], why does not report me is truth was wants her surprise, surprise blamed?؟
Finders spoke so comes out me from wandering my: -
horseman also continuation comes to in in fact already ['aHbbt] his friends (swelled ['awdaaj] horseman) more than passes him comes to and side in the company sits in my and when ends connections expand on on [aalmwtwr] spit out us.
Be about to crazy when reputation of word (spit out us) was evidently that he wants to his dowry acquires in tall with Monday, and was it is clear that all his works her task to their the road worships to friendship despite of she that she was paved his originally and they from enslavement in their did on her nails to arrives follows him, understanding of rushing on him perhaps more than he is rushing on them and Mohammed from where [EEtY] in cash calculating, cash generous, alternative that she effort does in his requirements corroded abundance for Mohammed the opportunist.
Comes out me my finders from thoughts lost was speaks meant: -
unless was on wants to device buys so I in served him important is wants. .[hl] possesses evaluated him?؟
In his breath of looks the loving asked me Mohammed: -
is [stshtrY] some day device?؟
Answered him sarcastic: -
blessings [s'ashtrY] and to is offered here in Yemen [yfy] in the purpose I developed tellers wanted perhaps sent in requested him from bear.
Knew that she wrote him wide from finders in the direction of Mohammed when heard him says: -
enemy many from the disks instructional and the books and eats her under passes you [yaa] Mohammed.
This this wrote him Mohammed widen from in the direction of finders: -
will be grateful, [sEEty] to you to taking what adheres me after the lecturer!
Wrote him from horseman get close in her from the two: -
and I also the information on identicals wanted this books at least when the teller buys universes his thought formed about him.
[flt'axdhny] [b'akmlY] indeed [shy't] (and finders rush in the direction of horseman who cuddles him before colleges accustom from them to his place (['awh] was this wrote him splints from finders in the direction of horseman)
all raved foremost adequate charitable asks me the people why crazy, all raved foremost adequate charitable surprises from my side passes in why high breaths in roadsign happen, and for the first time first the second entering to the part of the lecturer do not agree on losing was the comic offer raved who rose in him the three suffices me for tall months, in the past when daughter-in-law the part did not return to second of the lecturer the many reasons were from her I goes to coffeehouse of Internet with my friends shelters from my friends were, from her I was my friends go with also to head of era, or the rotation with My their friends on horse of the sharp irons and he is horseman.
Now, horseman, Mohammed, nothing, does not promise enemy thing, went, our hands be dismantled, I about the walking in path of Al-Hayat stopped while their [yhrwlwn], era of the speed, does not blame them, era of the speed, ['astTe'] [aallHaaq] in worry, adequate waits charitable do not can the hands be dismantled, be dismantled!!
Your weakness in far finders stand they wave for and waves for him and his correctness faces, corroded without to says for me bye-bye, leaves, leaves, leaves, there finders cries for they: -
[hyaa] to the future, [hyaa] to the future?
They [mbhwryn] in what expands him on them from masts for received, masts was wonderful than dreams their, dreams of Mohammed and he what the shop beside the urine ends in, and dreams of horseman who does not harbor to indicates if does not hear [mwshHaaAA] from [sbaab] and enemy his.
Only breaths found, only completely, no one in sides Yemeni, no one in sides left, no one foremost, no one rear, ceiling, land, difficult very that living in the lack, wall leans to him, land followed walked on her, only moving of hand your self of painful and self of the north searchs and searchs thing followed touching can his, despite of everything, everything in front of you, completely as the calculating women bare on screen, sees all grilling in materialized her and to is when your hands extend touching of grilling to screen do not can calculating cold.
Their inheritance and departing started his the return to the house across the tall street, Tall, only my thoughts accompanies me, only presented me befriends me, only my imaginations from [tu'ns] one, only dreams of awake from makes me speaks, the interview with breaths continues, and great cry cried intestines thousand hesitated in my [aalmraat]: -
her already became from [aalmGDwb] on them, her already became from [aalDHaalyn], her already became from [aalmGDwb] on them, her already became from [aalDHaalyn], crushed for me, from who came in me to this [aal'asrh] the needy, from who chose for me that universes in this [aalaasrh] [aalGyr] interested.
From who his games practiced the ballot and decided that shares of he raved Al-Watan, corroded leased him the bus, his fifth ten riyal, leased him the bus does not possess her, leased him the bus, [yaa] for the terror, corroded leases him the bus no one enforce payment her for me.
, father stupid thirds of salary on the kat dismiss his and in the ratio for studies, says for me, your man goes on, ['irje'] on your men, and the cramp, borrows her and writes her, says for me do not hope you the catechu financed in living suffices me evaluates him [znbyl] kat of cutting off every day, on you [aalle'nh] any her Hajji who brands him fathers.
Fathers, fathers stupid, if gives her fathers expense of the month, his third of salary for the eater and the drinking and the medicine and the electricity and the water and the telephone and the garments and instruments of the cleaning so harm in her [tHtaal], [wtHtaal], [tHtaal], why to ends wants that [tqtTe'] from third salary of fathers evaluates him three ties from the tobacco suffices her for the month.
My stupid brothers dismisses their moneys, what?؟ To my brothers follow the moneys do not possess, their compare me completely., I is similar their completely, all us bankrupt, salary of fathers stares in when comes, to specialized kilo the meat eats for first the month, and which the house enters to, in his appearances, as for every day so we continues fathers wait or fathers if she was from the market went to when returns, civilization with her kilo of cedar multiplied, some tomatoes, afterwards [nbHlq] in her weak cooks, and afterwards that eats absolute in the letter the one his Arabic arbitrator detestable, we straightened does not eat corroded become hungry and if our food does not be full.
Sleeve forced this wisdom, I wanted that be full, ['atsme'wn] [yaa] my grandfathers the old Arab, I wanted to be full, corroded [aaltxmt], is stubborn your objection, your objection did not be interested in the foolishness, I wanted to be full!!! Is hears, I wanted to the bus be independent the stubborn going [waal'iyaab] from otherwise the institute, if strange your what says him, otherwise so striked [ru'u'skm] in the wall [yaa] my grandfathers the old Arab.
What in me, what occurred for me, the back for food rises in food of the lunch, ['ahrwl] to the institute and the institute returns from the television watchs and hence then the back sleeps to, corrosive his half of duty on the lunch, his half of duty on the dinner, as for the breakfast so does not taste him, what the goal living blessing, what the goal?, not to crushed for me, not to spitted him expanded him faces spit in, not to crushed, consequently the tall street, [aal'asrh] the needy [aalGyr] interested, the friends who [yhrwlwn] far meant, not to for each thing crushed, all thing?
Redogöra att arrestera av linda - dörren av knackningen - kapitel 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I passerat honom från [aalmraat] sällsyntt i [aal'awnh] medmänskligt, önskar his, mött [thlaathtnaaen], skicklig ryttare i sjukdomen i uppslutningen, mayn't till någon vikt från vikterna till rollen tål understöder att stryka hans fördröjning om utredning av drömmen, och för din lowness härbärgerar inte önskar, som, Mohammed ledan var kanske krypanden i honom från generöst, förverkligar henne, hennes pengar, så institutet i förhållandet blir för honom honom fristaden som [yljaa'] till honom flydde från henne, for dagcivilisationen i rad tvåna till institutet och föreläser lyssnat till, yrade stora utvecklingar var.
Glädjen han, som tyrannizes [bY], och I ser att de som är side i korridoren sitter i mitt, i restaurangen av institutet, skydd omger i mig på häst av skicklig ryttare stryker, dagar yrade endast vad [”istTaae”] tiden, som [yjwd] i honom på, yrat vad [”istTaae”] tiden till retur han till välsignelsejumbon, inte introducerar, om ska fortsätter, den Allah appellen som [ystmraaen], losing sonhustru av borttappadt utan dem och behållare av Allah leder säkerhet, i yrat i dag third, [haahmaa], henne deltar i de, institutet till, våra upphittare var i sidan alltid var han i den vår sidan, om de var från deltaget i som för, om sonhustru av endast så att välsigna inte får slut kanske fruktade honom från till tuggor honom som förföljer [e'qwr], och för vad inte biter honom som är borttappad, min kamratskap lönnmördar.
Skicklig ryttare av upphittare frågade, som precis hon antagonized honom i medmänsklig al-Ayyam his: -
redan avgjort avslutar från det yrade studious damnable institutet, och något institut går till den speciala kassören som studier är bra tanke yrade [upphittare för yaa].
Stolt upphittare reser: -
bra tanke yrade.
Försökta Mohammed förvånar oss i Al-Khobar och förvånar redan oss faktiskt: -
och I som ska också dito, distansera speciellt beräkna vem köpte honom i morse I och grundar mig!
är kassören, köpta (frågat honom borttappad sonhustru för I görade häpen av sanning att universum av jumbon från denna ruttna anslutning vet in) som
välsignelser som göras upphittare i al-Sabahinälva, kommer ut efter [aast'adhn] och köpt för mig som är beräkna (hans riktning vänder mot in till upphittare), hur mycket sonhustru av generösa [upphittare för yaaen], då arv gjorde dig [inälvan för wjy't] köper för mig kassören.
Reser honom upphittare, och han omger, i att avstå his: -
det vi inte minskningvänner!
Rörs var hans upphittare för Mohammed förstärker möjlighetvälsignelsen [f'ashHt] i mitt vänder mot till den side jumbon och, yet att förlora talade skicklig ryttare: -
i utmaningskicklig ryttare reser och, som det den liquefied välsignelsen blev från [kassör för aal'arbe'h] äger, så han förstärkte och godan: -
och kassören för I [s'ashtrY] av I ackumulerar också utvärderade honom riyalen på den ska riyalen och köp honom.
[te'aal] till ska och strävade förutsatt att det bra kassörköp och i utmärkt prissätter, så I introducerar säljare för en radda av detta tjänste- ditt för merchandise I in, så att jämra sig vänner, [hh] endast vem apparaten inte äger den följda canen till apparaten av honom, köper dig [yaaen] på.
Till honom bidrog, härbärgerade inte svarscanen på honom så ser han något att säga sanningen och yet att förlora som vändas mot i siktar till Mohammed, why anmäler inte mig I först materien, yet guld- till upphittare och after, att den köpta apparaten och hans hus blev i kommande [lyxbrnaaen], [EElm], Mohammed i gårdaghamnarna, i gårdaget endast mellan min varvar och på [aalmwtwr], why mig är inte att jämra sig anmäler sanning var önskar hennes överrrakning, den klandrade överrrakningen?؟
Upphittarespoken kommer så ut mig från att irra som är mitt: -
fortsättningen för skicklig ryttare kommer också till in i faktum redan ['aHbbt] hans vänner (svällde ['skicklig ryttare för awdaaj]), mer än passerar han kommer till, och sidan i företaget sitter i mitt, och, när avslutar, utvidgar anslutningar på på [aalmwtwr] spottar ut oss.
Var omkring till galet, när anseendet av uttrycker (spotta ut oss), var tydligen att honom önskar till hans hemgift får i högväxt med Måndag och var det är frikänden som allt his fungerar hennes uppgift till deras vägdyrkanarna till kamratskapillviljan av henne som är den henne, var stenlagt hans ursprungligen, och de från enslavement i deras gjorde på henne spikar ankommer följer honom, överenskommelse av att rusa på honom, kanske som mer än han rusar på dem och Mohammed från var [EEtY] kontant beräkna kontant generöst, alternativ, att hon försök gör i hans krav korroderade överflöd för Mohammed opportunisten.
Ut kommer jag som min upphittare från borttappada tankar var talar betytt: -
om inte var önskar på till apparaten köper, så I, i tjänat som honom som är viktig, är önskar. [hl] äger utvärderade honom?؟
I hans andedräkt av looks frågade älska mig Mohammed: -
[stshtrY] är någon dag apparaten?؟
Svarat honom som är sarkastisk: -
välsignelser [s'ashtrY] och till erbjuds här i [yfy] Yemen i ämna som jag framkallade kassörar som önskades som överfördes kanske, i bett honom från björn.
Visste att hon skrev honom sned boll från upphittare i riktningen av Mohammed, när du hörs honom något att säga: -
fienden många från de undervisningsdisksna och bokar och äter henne passerar under dig [yaaen] Mohammed.
Detta skrev som detta honom, gör bredare Mohammed från i riktningen av upphittare: -
ska var tacksam, [sEEty] till dig till att ta vad klibbar mig efter föreläsare!
Skrev honom från skicklig ryttare får nära i henne från tvåna: -
och I informationen på identicals önskade också som denna, bokar, när åtminstone kassörbuysuniversumen hans tanke bildade om honom.
[flt'axdhny] [b'akmlY] sannerligen [shy't] (och upphittare rusar i riktningen av skicklig ryttare som kelar honom, för högskolar vänja sig från dem till his förlägger (['awh] var denna skrev honom spjälkar från upphittare i riktningen av skicklig ryttare),
frågar all yrat främre adekvat medmänskligt mig att folket varför galet, all yrat främre adekvat medmänskligt förvånar från min sida passerar i varför kickandedräkter i roadsign händer, och för den första tiden understödja som skriver in till delen av föreläsare inte instämm först som på att förlora ägde rum det komiska erbjudandet som yrades vem som är rosa i honom trena suffices mig för högväxt månader, i förflutnan då sonhustru delen gick tillbaka inte för att understödja av föreläsare, som många resonerar var från henne, går I till kafét av internet med min vänskydd från min vänner var, från henne var jag min vänner går med också till huvudet av eraen, eller rotationen med min deras vänner på hästen av kor stryker, och han är skicklig ryttare.
Nu lovar skicklig ryttare, Mohammed, ingenting, inte fientligt ting, gick, vårt räcker demonteras, I om gå i bana av Al-Hayat deras stoppade tag [yhrwlwn], eraen av rusat, klandrar inte dem, eraen av rusat, [”astTe”] [aallHaaq] i bekymmer, medmänskliga adekvat väntningar can inte räcker demonteras, demonteras!!
Din svaghet i avlägset upphittarestativ som de vinkar för och vinkar för honom, och hans riktighet vänder mot, korroderade without till något att säga för mig bye-bye, lämnar, lämnar, lämnar, där upphittareskrik för dem: -
[hyaa] till framtiden, [hyaaen] till framtiden?
De [mbhwryn] i vad utvidgar honom på dem från masts för mottaget, masts var underbara än deras drömmar, drömmar av Mohammed och honom vad shoppa bredvid urinen avslutar in, och drömm av skicklig ryttare som inte härbärgerar indikerar, om inte hör [mwshHaaAA] från [sbaab] och fienden his.
Endast andedräkter som endast fullständigt fanns, ingen i jemenitiska sidor, ingen i sidor som mycket lämnades, ingen som var främre, ingen en baksida, taket, landet som var svårt, som bo i bristen, väggen lutar till honom, det följda landet gick på henne, only flyttningen av räcker din själv av smärtsamt och själv av de norr searchsna och följda röra canen för searchs tinget his, illviljan av allt, allt framme av dig, som de kala beräkna kvinnorna avskärmer, på, ser fullständigt att all grilla i förverkligat henne och till är när ditt räcker fördjupa röra av att grilla som ska avskärmas inte can beräkna förkylning.
Deras arv och att avgå startade his returen till huset över den högväxt gatan, Högväxt, endast medföljer min tankar mig, only framlagt mig befriends mig, only min fantasier från [tu'ns] en, only drömmar av vaket från makes mig talar, intervjun med andedräkter fortsätter, och stort skrik grät inälvor tusen som tvekades i mitt [aalmraat]: -
hon blev redan från [aalmGDwb] på dem, henne blev redan från [aalDHaalyn], henne blev redan från [aalmGDwb] på dem, henne blev redan från [aalDHaalyn], krossat för mig, från vem kom i mig till detta [aal'asrh] det behöva, från vem valde för mig att universum i detta [aalaasrh] [aalGyr] intresserade.
Från vem avgjorde hans lekar som övades sluten omröstning och, att aktier av honom yrade Al-Watan som korroderades leasat honom bussa, hans femte tio riyal som leasades honom som, bussa inte äger henne, leasat honom bussa, [yaaen] för skräcken, anfrätta arrenden honom bussa ingen upprätthåller betalning henne för mig.
avla dumma thirds av avlönar på katen avfärdar his och i förhållandet för studier, något att säga för mig, din man går på, [”irje”] på dina manar och krampen, lånar henne och skriver henne, något att säga för mig hoppas inte dig som catechuen som finansieras i uppehälle, suffices mig utvärderar honom [znbylen] kat av dagligt klipp av, på dig [aalle'nh] någon hennes Hajji som brännmärker honom fäder.
Fäder dumma fäder, om ger henne fäder, uppta som omkostnad av månaden, hans third av avlönar för eateren och dricka och medicinen och elektriciteten och bevattna och ringa och plaggen och instrumenterar av skadan för lokalvård så i henne [tHtaal], [wtHtaal], [tHtaal], why till avslutar önskar att [tqtTe'] från tredje avlönar av fäder utvärderar honom som tre ties från tobaken suffices henne för månaden.
Min dumma bröder avfärdar deras pengar, vad?؟ Till min bröder följ pengarna äger inte, deras jämför mig fullständigt., I är liknande deras fullständigt, alla oss som är bankruttt, avlönar av faderstirranden i, när kommer, till den specialiserade kiloen som meaten äter för först månaden, och som huset skriver in till, i hans utseenden, som för dagligt så, vi fortsätter faderväntan, eller fäder, om hon var från marknadsföra gick till, när retur, civilisation med hennes multiplicerade kilo av cederträ, några tomater, därefter [nbHlq] i hennes svaga kockar och det äter därefter evig sanning i märka den hans avskyvärda arabiskaskiljeman, oss rätade ut inte äter blivet anfrätt hungrigt och om vår mat inte är full.
Sleeve tvingade denna vishet, mig önskade, att var full, ['atsme'wn] [yaa] min farfäder det gammala arabiskt, mig önskade att vara fullt, anfrätt [aaltxmt], är envist din invändning, din invändning intresserades inte i oförståndet, mig önskade att vara fullt!!! Hör, är jag önskade till bussa är oberoende envist gå [waal'iyaab] från annars institutet, om konstigt ditt vilka något att säga han, annorlunda striked så [ru'u'skm] i väggen [yaa] min farfäder det gammala arabiskt.
Vad i mig, vad uppstod för mig, baksidaen för matlöneförhöjningar i mat av lunchen, ['ahrwl] till institutet, och går tillbaka smakar institutet från televisionwatchsna och hence därefter baksidasömnarna till, corrosiven hans halva av arbetsuppgiften på lunchen, hans halva av arbetsuppgiften på matställen, som för frukosten så inte honom, vad den bosatt välsignelsen för målet, vad målet?, inte till krossat för mig, inte till spitted honom utvidgade honom vänder mot spottar in, inte till krossat, därför den högväxt gatan, [aal'asrh] det behöva [aalGyr] intresserade, vännerna som [yhrwlwn] betydde långt, inte till för varje krossat ting, allt ting?
Арестовывать ветра - дверь учета стуков - глава 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В после того как я им от [aalmraat] редкого в [aal'awnh] благотворительном его, после того как я встрещен [thlaathtnaa], наездник в заболевании в посещаемости, mayn't хочет к любому веществу от веществ к роли терпит во-вторых утюжить его задерживает о исследовании сновидения, и для вашего lowness не затаивает хочет которое, Mohammed возможно скука было crawls в ем от великодушно, материализует ее, ее деньги, поэтому институт в коэффициенте будет для его им убежище которое [yljaa'] к ему избеубежало от ее, потому что последовательная цивилизация дней 2 к институту и лекции слушала к, ые большие развития была.
Утеха он tyrannizes [мимо] и I видит они бортовые в зале сидит в моем, в трактире института, укрытиях окружает в мне на лошади утюга наездника, дни только бредил [«istTaae»] время которому [yjwd] в ем дальше, после того как я [«istTaae»] время к возвращениям он к последнему благословением, не вводит если был, то будет продолжать, звонок аллаха которому [ystmraa], losing снохе lost без их, и контейнерам аллаха водят обеспеченность в после того как они ы сегодня в-третьих, [haahmaa], она они, институт присутствуют на к, наши искатели находились в сторона, всегда он в стороне нашей если они была от после того как она присутствовала на как для, то если сноха только так благословлять не получает конец возможно опасалась он от к укусов он как собака, то [e'qwr], и для не сдерживает его lost был моими приятельствами assassinate.
Наездник искателей спросил как раз по мере того как она антагонизировала его в благотворительном al-Ayyam его: -
уже решено к концам от studious damnable института бредил и любой институт идет к специальному рассказчику, котор изучения будут хорошей ые мыслью искатели [yaa].
Самолюбивое перемещение искателей: -
хорошая мысль бредила.
Mohammed судило за к сярпризам мы в al-Khobar и уже удивляет нас фактическ: -
и I также ditto сделает специально расстояние высчитывая купило его это утро iий и нашло меня!
рассказчик купленные (после того как я спрошен ему я потерял сноху удивлянную правды что вселенные последнего от этой тухлой ассоциации знают внутри), котор
сделанные благословения искателями в intestine al-Sabah приходят вне после [aast'adhn] и после того как они куплены для меня высчитывая (его направление в стороне к искателям) how much снохи великодушно искателей [yaa] когда унаследование сделало вас intestine [wjy't] покупает для меня рассказчику.
Перемещает он искатели и он окружает в refraining его: -
т мы не уменьшаем друзей!
Касатьться были его искатели для Mohammed усиливает по возможности благословение [f'ashHt] в моей стороне к бортовому последнему and yet теряя наезднику спицы: -
в наездника возможности перемещает и как то разжиженное благословение стало от рассказчика [aal'arbe'h] обладает поэтому он усилил и хорошо: -
и рассказчик I также [s'ashtrY] I аккумулирует оценил его riyal на riyal будет и купить его.
[te'aal] к воле и сделайте устремил provided that хорошие рассказчики покупают и в превосходном цене поэтому I вводит множество продавецов этого товара iего в обслуживании вашем поэтому друзья заголосили, [hh] только приспособление не обладает последованная за чонсервная банка к приспособлению он покупает вас [yaa] на.
Посмотрите к ему способствовал, не затаил чонсервную банку ответа на ем поэтому он говорит правду and yet терять ые в визированиях к Mohammed, почему не сообщает мне I сперва дело, но золото к искателям и поже что купленное приспособление и его дом стали в приходить [lyxbrnaa], [EElm] Mohammed в гаванях вчера, в вчера только между моими внапусками и заголосила дальше [aalmwtwr], почему не сообщает меня правда была хочет ее сярприз, обвиненный сярприз?؟
تحدث وجدي فأخرجني من شرودي:-
ـ فارس أيضاً يأتي إلى باستمرار في الحقيقة لقد أحببت صحبته ( انتفخت أوداج فارس ) أكثر من مره يأتي إلى ويجلس بجانبي في الشركة وعندما أنتهي يعرض على إيصالي على الموتور مجاناً .
Около к шальному когда, котор репутация слова (вертела вне мы) была очевидно что он хочет к его dowry приобретает в высокорослом с понедельником, и был им ясн что вс его работает ее задача к их дорога поклоняется к злобе приятельства ее той она было вымощанное его первоначально и они от enslavement в их сделала на ей ногти приедут последуют за им, понимать спешить на ем возможно больше чем он спешит на их и Mohammed от где [EEtY] в наличных деньгах высчитывая, получите великодушно наличными, алтернатива что она усилие делает в его обилии вытравленном требованиями для Mohammed opportunist.
Прихожу вне я мои искатели от потерянных мыслей был говорит намеревали: -
если не быть дальше хочет к приспособлению покупает поэтому I в после того как я послужено он важное хочет. [hl] обладает оценил его?؟
В его дыхании взглядов любить спросил мне Mohammed: -
будет [stshtrY] некоторым днем приспособление?؟
Отвечено ему саркастическому: -
благословения [s'ashtrY] и к предложены здесь в Иемене [yfy] в цели, котор я начал хотят рассказчиков, котор возможно после того как я послан в после того как я спрошен ему от медведя.
Знал что она написала его широко от искателей в направлении Mohammed услышано ему говорит: -
противник много от дисков учебных и книг и ест ее под пропусками вы [yaa] Mohammed.
Эт, котор это написало его Mohammed расширяет от в направления искателей: -
будет признательн, [sEEty] к вам к принимать придерживается я после lecturer!
Написал его от наездника получите близко в ей от 2: -
и I также, котор информация на identicals хотела это записывает по крайней мере когда вселенные покупк рассказчика его мысль сформировала о ем.
[flt'axdhny] [b'akmlY] деиствительно [shy't] (и искатели спешят в направлении наездника прижимается он прежде чем коллежи привыкнут от их к его месту (['awh] было это написало ему туторы от искателей в направлении наездника)
совсем ое передовое подходящее благотворительное спрашивает мне люди почему шальными, совсем ыми передовыми подходящими благотворительными сярпризами от моих бортовых пропусков в почему высокие дыхания в roadsign случаются, и for the first time сперва второй вход к части lecturer не соглашаются на терять было шуточное ое предложение подняло в его, котор 3 будут достаточным я на высокорослые месяцы, в прошлом когда сноха часть сделала не, котор возвращение к второму из lecturer много причин было от ее I идет к кофейне интернета с моими укрытиями друзей от моих друзей было, от ее я был моими друзьями иду с также к головке эры, или вращением с моими их друзьями на лошади острых утюгов и его будет наездник.
Теперь, был разобран был разобран был разобран наездник, Mohammed, ничего, не обещает враждебной вещи, пошел, наши руки, I о гулять в остановленный курс al-Hayat пока их [yhrwlwn], эра скорости, не обвиняет их, эра скорости, [«astTe»] [aallHaaq] в беспокойстве, подходящие ожидания благотворительные не консервирует руки!!
Ваша слабость в далеких искателях стоит они развевает для и волны для его и его сторон правильности, вытравленные снаружи к говорит для меня bye-bye, выходят, выходят, выходят, там выкрики искателей для их: -
[hyaa] к будущему, [hyaa] к будущему?
Они [mbhwryn] в расширяет его на их от рангоутов для после того как оно получено, рангоуты были чудесны чем сновидения их, сновидения Mohammed и он магазин около мочи кончает внутри, и мечтают наездника который не затаивает показывает если не слышит [mwshHaaAA] от [sbaab] и противник его.
Только дыхания нашли, только вполне, no one в сторонах Yemeni, no one в сторонах вышли, no one передовое, no one задий, потолок, земля, трудная очень то живя в отсутсвии, стена полагаются к ему, последованной за земле погуляли на ее, только двигать руки ваша собственная личность тягостного и собственная личность северных searchs и касатьться searchs последованный за вещью консервирует его, злоба всего, всего перед вами, вполне как calculating женщины чуть-чуть на экране, видят совсем жечь в после того как я материализован ей и к когда ваши руки расширяют касатьться жечь к экрану не консервируют высчитывать холод.
Их унаследование и уходить начали его возвращение к дому через высокорослую улицу, Высокоросло, только мои мысли сопровождают меня, только представлено меня относит дружески мне, только мои воображения от [tu'ns] одного, только сновидения awake от моделей я говорят, интервью с дыханиями продолжаются, и большой выкрик заплакал intestines тысяча смущенные в моем [aalmraat]: -
она уже стало от [aalmGDwb] на их, ей уже стало от [aalDHaalyn], она уже стало от [aalmGDwb] на их, ей уже стало от [aalDHaalyn], после того как оно задавлено для меня, от пришло в меня к этому [aal'asrh] needy, от выбрал для меня что вселенные в этом [aalaasrh] [aalGyr] интересовали.
От его игры напрактиковали ballot и решили что делит его бредил al-Watan, после того как я вытравлена после того как я арендована его шина, его пятый 10 riyal, арендуемых его шина не обладает ей, после того как она арендована его шина, [yaa] для террора, вытравленных аренд он шина, котор no one принуждают компенсацию она для меня.
, будьте отцом тупоумных третей зарплаты на kat увольте его и в коэффициенте для изучений, говорит для меня, ваш человек идет дальше, [«irje»] на ваши людей, и корча, одалживает ей и пишет ее, говорит для меня не понадейтесь вы, котор catechu профинансированное в прожитии будет достаточным я оценивает его [znbyl] kat cut off ежедневный, на вас [aalle'nh] любое ее Hajji которое затаврит его отцами.
Отцы, [wtHtaal] отцов тупоумное, если дает ей отцов расход месяца, его треть зарплаты для eater и выпивать и микстура и электричество и вода и телефон и одежды и аппаратуры вреда чистки так в ей [tHtaal], то, [tHtaal], почему к концам хочет что [tqtTe'] от третьей зарплаты отцов оценивает его 3, котор связи от табака будут достаточным она на месяц.
Мои тупоумные братья увольняют их деньги?؟ К моим братьям последуйте за деньгами не обладайте, их сравните меня вполне., I будет подобное их вполне, все мы bankrupt, зарплата stares отцов в когда приходит, к специализированному kilo, котор мясо ест на сперва месяц, и которому дом входит в к, в его возникновения, как для ежедневного поэтому мы продолжаем отцов ждем или отцы если она была от рынка, то пошли к когда возвращения, цивилизация при ее умноженный kilo кедра, некоторые томаты, потом [nbHlq] в ее слабых кашеварах, и потом то съедят абсолют в письме одно его арабский arbitrator detestable, мы выправили не едят после того как они вытравлены после того как они ы голодны и если наша еда не полна.
Sleeve принудил эту премудрость, я хотел что будьте полно, ['atsme'wn] [yaa] мои grandfathers старый араб, я хотел быть полно, вытравлено [aaltxmt], будет твердолобо ваше возражение, ваше возражение не был заинтересованн в вздорности, я хотел быть полно!!! Слышу, я хотел к шине независимо твердолобый идти [waal'iyaab] от в противном случае института, если странное ваше говорит его, в противном случае так striked [ru'u'skm] в стене [yaa] мои grandfathers старый араб.
В мне, произошл для меня, задней части для подъемов еды в еду обеда, ['ahrwl] к институту и институт возвращает от watchs телевидения и следовательно после этого задняя часть спит к, corrosive его половина обязанности на обеде, его половина обязанности на обеде, как для завтрака поэтому не пробует его, благословение цели living, цель?, не к задавлено для меня, не к spitted он расширил его стороны плюют внутри, не к после того как они задавлены, последовательн высокорослую улицу, [aal'asrh] needy [aalGyr] интересовали, друзья которые [yhrwlwn] далеко намеревал, не к для каждой задавленной вещи, всей вещи?
Het arresteren van de rekening van de wind - deur van de slag - hoofdstuk 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In overgegaan hem van [aalmraat] zeldzaam in [aal'awnh] liefdadig ontmoet wil van hem, [thlaathtnaa], horseman in ziekte in de opkomst, mayn't aan om het even welke substantie van de substanties aan de rol ondersteunt seconde strijkend zijn vertraging over onderzoek van de droom, en voor uw lowness niet haven wil die, Mohammed misschien de verveling was in hem van grootmoedig, materialiseert haar, haar gelden kruipt, zodat wordt het instituut in de verhouding voor hem hij het toevluchtsoord dat [yljaa'] aan hem ontsnapt aan van haar, voor opeenvolgende dagenbeschaving twee aan het instituut en de lezingen aan luisterden, raved grote ontwikkelingen waren.
De vreugde hij die tyrannizes [langs] en ik ziet hen kant in de zaal zit in mijn, in restaurant van het instituut, schuilplaatsenranden in me op paard van horseman ijzer, raved de dagen slechts wat [„istTaae“] de tijd die [yjwd] in hem, raved welk [„istTaae“] de tijd aan winst hem aan het laatst zegen, niet introduceert als was zal voortzetten, de vraag van Allah die [ystmraa die], schoondochter van verloren zonder hen, en containers van Allah verliest de loodveiligheid binnen vandaag ten derde raved, [haahmaa], haar zijn zij, het instituut aanwezig bij, binnen waren onze vinders kant, altijd was hij in kant ons als zij van aanwezig geweest waren zoals voor als de schoondochter van slechts zo zegen niet misschien die dicht hem wordt gevreesd van aan beten hem als hond [e'qwr] wordt, en voor wat verloren bijt hem niet mijn vriendschappen vermoordt.
Horseman van vinders vroeg enkel aangezien zij hem in liefdadige al-Ayyam van hem tegenwerkte: -
reeds beslist aan einden van het studious afgrijselijke instituut raved en om het even welk instituut gaat naar de speciale tellerstudies is goede gedachte raved [yaa] vinders.
De trotse vinders reizen: -
de goede gedachte raved.
Mohammed probeerde aan verrassingen ons in Al-Khobar en verrast ons reeds eigenlijk: -
en ik zal vooral afstand berekenend ook idem doen wie hem vanochtend I kocht en me vond!
is gekochte teller (gevraagd hem verloor ik schoondochter die van waarheid wordt verbaasd die het heelal van laatste van deze rotte vereniging binnen) weet
zegen gemaakte vinders in darm al-Sabah komt uit na [aast'adhn] en kocht voor me die (zijn richting in gezicht aan vinders) berekent hoeveel schoondochter van grootmoedige [yaa] vinders toen de overerving u [wjy't] darm deed voor me de teller koopt.
Reist hem vinders en hij omringt in het onthouden zich van hem: -
dat wij geen vrienden verminderen!
Het raken was zijn vinders want Mohammed mogelijke het laatst zegen [f'ashHt] in mijn gezicht aan de kant versterkt en toch sprak het verliezen horseman: -
in uitdagingshorseman reizen en zoals die vloeibare zegen van [aal'arbe'h] teller bezit zodat werd versterkte hij en goed: -
en de teller van I ook [s'ashtrY] van I accumuleert geëvalueerdr hem riyal op riyal zal en hem kopen.
[te'aal] aan zal en doe streefde op voorwaarde dat de goede tellers en in uitstekende prijs kopen zodat introduceert I heel wat verkopers van deze koopwaar I in uw de dienst zodat wailed de vrienden, [hh] slechts wie apparaat niet bezit gevolgd kunnen aan apparaat van hij koopt u [yaa].
Aan bijgedragen hem, niet haven het antwoord op hem kan zodat zegt hij de waarheid en toch zag het verliezen onder ogen in gezichten aan Mohammed, waarom meldt me niet I eerst de kwestie, nog goud aan vinders en na dat het gekochte apparaat en kijk werd zijn huis in komst [lyxbrnaa], [EElm] wailed Mohammed in de yesterday havens, in yesterday slechts tussen mijn overlappingen en op [aalmwtwr], waarom meldt me niet is waarheid was wil haar verrassing, beschuldigde verrassing?؟
تحدث وجدي فأخرجني من شرودي:-
ـ فارس أيضاً يأتي إلى باستمرار في الحقيقة لقد أحببت صحبته ( انتفخت أوداج فارس ) أكثر من مره يأتي إلى ويجلس بجانبي في الشركة وعندما أنتهي يعرض على إيصالي على الموتور مجاناً .
Ben ongeveer aan gek toen de reputatie van woord (spuug ons uit) was klaarblijkelijk dat hij aan zijn bruidsschat verwerft in lang met Maandag wil, en was het duidelijk is dat al zijn werk haar taak aan hun de weg aan vriendschap ondanks zij aanbidt dat zij van hem oorspronkelijk bedekt was en zij van enslavement in hun op haar spijkers aankomen volgen hem deden, begrip van het meeslepen op hem misschien meer dan sleept hij op hen en Mohammed mee van waar [EEtY] in contant geld dat, grootmoedig berekent in, alternatief dat zij inspanning in zijn vereisten aangetaste overvloed voor Mohammed opportunist doet.
Komt uit me mijn vinders uit verloren gedachten was spreekt betekend: -
tenzij wil aan apparaat was koopt zodat I in gediend belangrijk hem wil. is. bezit [hl] geëvalueerda hem?؟
In zijn adem van blikken vroeg het houden van me Mohammed: -
[stshtrY] is één of andere dag apparaat?؟
Beantwoord sarcastic hem: -
de zegen [s'ashtrY] wordt en aan aangeboden hier in [yfy] Yemen in het doel ik gewilde tellers misschien verzonden in verzocht om hem van beer ontwikkelde.
Wist dat zij hem wijd van vinders in de richting van Mohammed wanneer gehoord hem zegt schreef: -
vijandelijk eten velen van de educatieve schijven en de boeken en haar onder passen u [yaa] Mohammed.
Dit dit schreef hem Mohammed verwijdt van in de richting van vinders: -
, [sEEty] aan u aan het nemen van dankbaar zal zijn wat me na de spreker aanhangt!
Schreef hem van horseman worden dicht in haar van twee: -
en I ook de informatie over identicals dit wilde boekt minstens wanneer de teller heelal zijn gedachte koopt die over hem wordt gevormd.
[flt'axdhny] [b'akmlY] [shy't] (en de vindersstormloop in de richting van horseman die hem knuffelt alvorens universiteiten accustom van hen aan zijn plaats (['awh] was dit schreef hem splinters van vinders in de richting van horseman) allen
raved inderdaad belangrijkste adequate liefdadig vragen me de mensen waarom gek, allen belangrijkste adequate liefdadige verrassingen van mijn zijpassen raved in waarom de hoge adem in roadsign gebeurt, en voor het eerst eerst akkoord het tweede gaat binnengaan aan het deel van de spreker niet bij het verliezen de grappige aanbieding was raved wie in hem drie voldoende is me voor lange maanden, in het verleden toen schoondochter toenam het deel niet terugkeer naar tweede van de spreker de vele redenen van haar I gaat naar coffeehouse van Internet met mijn vriendenschuilplaatsen van mijn vrienden waren waren, van haar was ik mijn vrienden ga met ook naar hoofd van era, of de omwenteling met Mijn hun vrienden op paard van de scherpe ijzers en hij is horseman.
Nu, belooft horseman, Mohammed, niets, geen vijandelijk ding, ging, worden onze handen ontmanteld, I over het lopen in tegengehouden weg van Al-Hayat terwijl hun [yhrwlwn], de era van de snelheid, hen niet beschuldigt, wacht de era van de snelheid, [„astTe“] [aallHaaq] in adequate zorg, liefdadig niet kan de handen worden ontmanteld, wordt ontmanteld!!
Uw zwakheid in verre vinders bevindt zich zij golft voor en golven voor hem en zijn juistheidsgezichten, worden de aangetast die zonder zegt tot ziens voor me, bladeren, bladeren, bladeren, daar vindersschreeuwen voor zij: -
[hyaa] aan de toekomst, [hyaa] aan de toekomst?
Zij [mbhwryn] in wat weiden hem over hen uit van masten voor ontvangen, waren de masten prachtig dan hun dromen, dromen van Mohammed en hij wat de winkel naast de urine binnen beëindigt, en de dromen van horseman die niet haven wijst op als niet hoort [mwshHaaAA] van [sbaab] en vijandelijk van hem.
Slechts gevonden kunnen de adem, slechts volledig, niemand in kanten Yemeni, niemand in zeer verlaten kanten, belangrijkste niemand, no one het moeilijk achtergedeelte, plafond, land, die levend in het gebrek, de muur aan hem leunt, gevolgd land dat op haar wordt het gelopen, zich slechts het bewegen van hand uw zelf van pijnlijk en zelf van het noorden searchs en searchs ding wordt gevolgd dat wat betreft van hem, ondanks alles, alles voor u, volledig als berekenende vrouwen naakt op het scherm, zien allen die roosteren in haar materialiseerden en aan is wanneer uw handen het raken van het roosteren tot het scherm niet kunnen het berekenen koude uitbreiden.
Hun overerving en vertrekken die van hem is begonnen de terugkeer aan het huis over de lange straat, Lang, slechts begeleidt mijn gedachten me, stelde me voor slechts befriends me, slechts maakt mijn verbeelding van [tu'ns] één, slechts dromen van wakker van me spreekt, gaat het gesprek met adem verder, en grote schreeuw geschreeuwde darmen duizend aarzelden in mijn [aalmraat]: -
haar werd reeds van [aalmGDwb] op hen, werd haar reeds van [aalDHaalyn], werd haar reeds van [aalmGDwb] op hen, werd haar reeds van [aalDHaalyn], verpletterd voor me, van wie in me aan dit [aal'asrh] behoeftig, kwam uit wie voor me koos die interesseerde het heelal in dit [aalaasrh] [aalGyr].
Van wie zijn spelen de stemming uitoefenden en besloten dat aandelen van hij Al-Watan raved, aangetast gehuurd hem huurde de bus, zijn vijfde riyal tien, hem de bus bezit haar niet, huurde hem de bus, [yaa] voor de verschrikking, aangetaste huur hem de bus niemand betaling haar voor me afdwingt.
, zegt de vader de stomme derden van salaris op kat zijn en in de verhouding voor studies verwerpen, voor me, gaat uw mens, [„irje“] op uw mensen, en klem, leent haar en schrijft haar, zegt voor me niet hoop u catechu die in het leven wordt gefinancierd me evalueert hem [znbyl] kat van elke dag het afsnijden, op u [aalle'nh] om het even welke haar Hajji voldoende bent die hem vaders brandmerkt.
Vaders, vaders stomme, als haar vadersuitgave van de maand, zijn derde van salaris voor de eter en het drinken en de geneeskunde en de elektriciteit en het water en de telefoon en de kledingstukken en de instrumenten van zo het schoonmaken van kwaad in haar [tHtaal] geeft, [wtHtaal], [tHtaal], waarom aan einden dat wil [tqtTe'] van derde salaris van vaders evalueert hem is drie banden van de tabak haar voor de maand voldoende.
Mijn stomme broers verwerpt hun gelden, wat?؟ Aan mijn broers volg de gelden niet bezitten, hun vergelijk volledig me., is I gelijkaardige volledig hun, alle failliet staren ons, salaris van vaders binnen wanneer komt, aan gespecialiseerd kilo het vlees voor eerst de maand eet, en het huis waaraan, in zijn verschijningen, zoals voor elke dag zodat binnengaat zetten wij vaders voort wachten of de vaders als zij van de markt was gingen naar wanneer de winst, beschaving met haar vermenigvuldigd kilo van ceder, sommige tomaten, daarna [nbHlq] in haar zwakke koks, en daarna dat absoluut in de brief zijn Arabische verachtelijke scheidsrechter eet, maakten wij eten niet aangetast geworden hongerig recht en als ons voedsel niet volledig is.
كم أكره هذه الحكمة ،لا، لا، لا ، أنا أريد أن اشبع ، أتسمعون يا أجدادي العرب القدامى ، أنا أريد أن أشبع ، حتى التخمة ، هل عندكم إعتراض ، لن أهتم بإعتراضكم الغبى ، أنا أريد أن أشبع !!! Is hoort, wilde ik aan de bus onafhankelijk ben het koppige gaan [waal'iyaab] van anders het instituut, als vreemde uw wat hem zegt, anders zo geslagen [ru'u'skm] in de muur [yaa] mijn grootvaders de oude Arabier.
Wat in me, wat voorkwam voor me, de rug voor voedselstijgingen van voedsel van de lunch, ['ahrwl] aan het instituut en de instituutswinst van de televisie watchs en vandaar toen de achterslaap aan, correderende stof de zijn helft van plicht op de lunch, de zijn helft van plicht op het diner, zoals voor het ontbijt proeft hem niet zo, wat de doel het leven zegen, wat het doel?, niet aan verpletterd voor me, niet aan hem uitgebreid hem gezichtenspit in, niet aan verpletterd, bijgevolg de lange straat, [aal'asrh] spitted interesseerde behoeftig [aalGyr], de vrienden die [yhrwlwn] ver betekenden, niet aan voor elk verpletterd ding, al ding?
لأننا لا نجتمع إلا في المعهد ، هكذا أصبحنا لا نجتمع إلا في المعهد ، فلم ألتقى بمحمد وفارس إلا في اليوم التالي ، إلتقيت بهما ، لم يعرفا ما يجتاحني ، لم يعرفا بما أفكر ، ومحمد ، ما أن شاهدني حتى هرع إلى وفي يده مجموعه من أقراص الحاسب الدائرية ، كان يقترب منى وهو يلوح بهن مبتسماً وحدثت نفسي قائلاً:-
ـ لا بد أن الأقراص تحوى أفلاماً خلا عيه فهذه الإبتسامة أعرفها جيداً ؟؟
وفارس من البعيد لوح لي بيده وخرج من المعهد رغم أن المحاضرة لم تبدأ بعد ولكن دهشتي زالت بعد أن حدثني محمد وهو يحيط كتفي بذراعه ويحاول أن يرجعني إلى خارج المعهد قائلاً:-
ـ لن تدخل إلى المعهد اليوم ، لقد أعتذر الأستاذ عن الحضور ألا تشاهد الطلاب يخرجون من البوابة ، هذا أولا ، ثانيا أنظر ؟؟
ـ ما هذا ؟
مط شفته السفلي وهو يقول :-
ـ المحاضرة اليوم عبارة عن أقراص حاسب !!
ـ هل أخذت من صديقك الجديد الأقراص التعليمية التي أخبرك بها ؟
ـ بعضها والبعض الآخر تعليم أخر ، تفهمني طبعا.
ـ أتعرف لم تزوجت بأربع لما اكتفيت.
ـ أوافقك تماماً والآن إرجع إلى الخارج ..إلى خارج المعهد !!
ـ إلي أين ؟
ـ إلى منزلي ، كريمة في العمل ، ووالدتها لست أدرى أين تذهب ، كل يوم في مكان ، أو مناسبة ما ، المهم البيت فارغ ( وبإبتسامه أكثر جنوناً ) والجهاز أيضا ينتظر !!
تحدث بالجملة الأخيره وهو يوقف سيارة أجره فهمست لنفسي قائلاً:-
ـ أرايت يا الله ، شخص لا يستطيع المشي مسافة نصف ساعة ويوقف سيارة ، وشخص أخر يأتي من هناك من البعيد ، مسافة ساعة من المشي المتواصل لأنه لا يملك خمسه عشر ريالاً أجره الباص ، متى سيأتي رزقي يا الله ؟؟
وصلنا سريعاً إلى منزله ، نعم لدى محمد منزل ، ؟؟وبداء في تفقد الأقراص واحداً تلو الأخر ، كانت أفلاماً خلاعيه ، مما كنا نشاهد في الفندق أو في الإنترنت أو اللوكنده ، لكنه فجر قنبلة في وجهي وهو يلوح بأخر قرص من الأقراص التي في يده ، كنا قد شاهدنا قرصين ، وبقى الثالث في يده يلوح به حتى دون أن يوافق على أن يخبرني ما هو ، إلى أن فتحه ، كان كغيره ، فمحمد لا يهتم إلا بهذا ، شئت أم أبيت محمد لا يهتم إلا بالجنس.
لكن المفاجأه التي لم يوافق محمد على أخباري بها أن الفيلم عربياً ، فيما مضى كنت أشاهد أفلاماً لا أركز قيها على الصوت بقدر ما أركز على الصورة لأني مهما ركزت على الحديث فلن أفهم شيء فكل ما شاهدته حتى ألان كان غربيا ، ولأول مره أشاهد فيلم أفهم تماماً الحديث بين الممثلين ، كان حديثاً شيقاً إهتممت به أكثر من إهتمامي بما يدور ، غرقت في الأصوات ، وأنتشيت بها أكثر من الصور المتلاحقة.وهمست لمحمد :-
ـ هذا الوجدي ، كنت أظنه محترماً ، فإذا به عربيد كبير ؟؟ ألا يقول أنة متدين !
- يظهر أن الإسلاميون الجدد منفتحون على الاخر ؟
- غريب!!
ـ ألا يعجبك الفيلم ؟
ـ طبعا ولكن و لم يكن وجدي صاحبه لكان أفضل !!
نظر إلي بإستغراب ، ما به ؟؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
إنتهي الفيلم ، وخرجنا سويه ، لم أكن أهتم بما عرض في القرصين السابقين أو حتى القرص العربي فقد كنت أهتم فقط بالأحاديث التي كانت تدار في الفيلم ، إكتشفت أن شبابي وشبقي ، تركز كله في أذناي ، لا بد أن فهم ما يجرى في هذا الأشياء سيجعل منها أكثر لذة ولكن من أين لي النقود أتعلم لغة فرنسيه أو حتى إنجليزية ، هه ، كتبت علينا الدراسة المجانية التي لا تسمن ولا تغنى من جوع ، كأنها فقط لنتعلم كيف نقراء ونكتب ، ولا شيء غير ذلك ، وأدخلني محمد عنوه إلى مطعم مجاور لمنزله ، هكذا هو دوماً في الأيام الأخيره ، منذ أن تزوج كريمة ، ونظرت إليه وأنا ألتهم قطعه خبز مليئة بقطع اللحم المشوي ، قائلاً:-
ـ هل هناك جديد ، لا بد أنك لا تستريح ، ولن تستريح حتى تأتى على كل وسائط الجنس القديمة والحديثة ، من المجلة ، إلى ورق الكوتشينة الإباحي، إلى الأفلام التقليدية ، والآن القنوات الفضائية في الفنادق واللوكندات ومواقع الإنترنت ، هذا عدا ثلث الساعة الإباحية الفاصلة بين الفيلمين في السينما ، واليوم دخلت وبجداره عالم الإباحه عبر أقراص الحاسب ، وماذا بعد يا محمد ، وماذا بعد ؟، إلى أين ، ألا يكفيك جسد كريمة والجنس الحقيقي الذي بين جسد وجسد ، إذا في النهاية ؟، ما الجديد ؟، هل هناك وسيط جديد لم تكتشفه ؟؟
ـ لا تسألني أنا ، إذهب وأسال من يخترعون الوسائط ويأتون إلينا عبر آي شي ، آي شي ، أما أنا فلن أرفض إذا وجدت وسيطاً أخر يحوى شيئاً جنسياً ، لن أرفض مطلقاً تعرف ذلك بالطبع .
ـ الشي الجميل في صحبتك أن الإنسان يغرق في الجنس حتى آذنيه ؟؟
ـ أنا أيضا أحب ذلك في نفسي .
كانت الساعة قد أصبحت السابعة وهذا يعنى أن موعد رجوعي من المعهد قد حان ، رغم أنى لم أدخله اليوم إلا أنى رجعت إلى المنزل ، لم يسألني أحد أين ذهبت ، وإذا كنت ذهبت إلى المعهد حقاً ، ربما كما يفعل والد فارس ، ربما لأن لا أحد من أسرتي يهتم بي وأنا كذلك لا أهتم بآي شخص من أسرتي .
Arrêter de compte du vent - porte a ainsi raffiné - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Pour celui nous l'institut ne se réunit pas à dedans, cette manière est allée bien à l'institut ne se réunit pas à dedans, ainsi Mohamed ne se réunissent pas dedans et cavalier à dans aujourd'hui après, ils s'est réuni dedans, [ye'rfaa] ce qui m'envahit, [ye'rfaa] dans ce qui pense, et Mohamed, dès qu'observé me se dépêcher corrodé à proportionné sa main sera rassemblé sien à partir des disques calculant la circulaire, était bénédiction obtiennent la fin et il ondule dans eux avec un sourire et les souffles d'énonciation se sont produits : -
l'alternative que les disques contient des films de vinaigre [e'yh] ainsi de ce sourire la présente bon ?؟
Le cavalier de bénir le conseil lointain pour moi dans sa main et le rendement à partir de l'outrage d'institut du conférencier ne commence pas après et à des étonnements sont finis après que produit je Mohamed et lui entoure ses épaules dans le bras et me juge aux retours à en dehors de l'énonciation d'institut : -
l'intervention à l'institut aujourd'hui, déjà le professeur au sujet de l'assistance fait des excuses pas aux étudiants observent la porte vient dehors de, déliré d'abord, deuxièmement semblable ?؟
qu'a déliré ?
Prolongé guéri lui plus bas et lui indique : -
le conférencier expriment aujourd'hui au sujet du guichet de disques ! !
le nouvel ami a-t-il pris est-il de votre les disques d'instruction qui expert votre dedans elle ?
une partie elle et de la dernière éducation du bout, me comprend naturellement.
les rassemblements ne se sont pas mariés dans quatre que le lama soit satisfait.
convient toi complètement et le temps [« irje »] dehors. ['ilY] en dehors de l'institut ! !
à où ?
aux maisons, le highborn dans le travail, et son père pas ['adrY] où va, journalier en place, ou approprié ce qui, la maison importante est vide ([wb'ibtsaamh] la plupart de folie) et le dispositif attend également ! !
Charitable en gros de rai sien et lui tient la voiture l'a loué ainsi disant le chuchotement pour des souffles : -
['araayt] [yaa] Allah, personne la marche ne mettent pas en boîte la moitié de distance de l'heure et la voiture s'arrête-t-elle, et est-ce que personne du bout vient-elle là de la bénédiction loin, distance d'heure de la marche continue aux extrémités que son cinquième ne possède pas dix riyals le loue l'autobus, quand viendra m'a accordé [yaa] Allah ?؟
Arrivé rapidement pour loger le sien, des bénédictions ennemies Mohamed est envoyées vers le bas ?؟وبداء في تفقد الأقراص واحداً تلو الأخر ، كانت أفلاماً خلاعيه ، مما كنا نشاهد في الفندق أو في الإنترنت أو اللوكنده ، لكنه فجر قنبلة في وجهي وهو يلوح بأخر قرص من الأقراص التي في يده ، كنا قد شاهدنا قرصين ، وبقى الثالث في يده يلوح به حتى دون أن يوافق على أن يخبرني ما هو ، إلى أن فتحه ، كان كغيره ، فمحمد لا يهتم إلا بهذا ، شئت أم أبيت محمد لا يهتم إلا بالجنس.
À est [aalmfaaj'ah] quel Mohamed sur des nouvelles ne la conviennent pas mon dedans que le film est arabe, dans les watchs passés de fille que les films n'ont pas inclus [qyhaa] sur le roadsign dans la quantité ce qui était l'image incluse dessus pour celle I celui que l'entrevue concentrée sur ainsi la chose ne comprenne pas ce qui l'a observé occidental corrodé par Alan, et à explique des passages il des watchs de film la perfection comprend moderne entre les représentants, des entrevues souhaitables étaient ['ihtmmt] dans lui plus que les intérêts dans ce qui tourne, les bruits sont descendus dedans, [w'antshyt] dans la sa davantage que les mâts [aalmtlaaHqt]. [whmst] pour Mohamed : -
les trouveurs délirés, fille le pense respectueux, ainsi si dans lui [e'rbyd] grand ?؟ Pas dit ['fourmi] religieux !
- apparaît que nouveaux islamiques ouvrent sur le bout ?
- étrange ! !
pas vous admire le film ?
naturellement et à est et les trouveurs de blâme n'hébergent pas l'accompagne des laques de généreux ! !
L'étonnement a regardé à dedans, ce qui dans lui ?؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
Le film fini, et a sorti indépendamment de lui, n'a pas hébergé soit intéressé par ce que les disques précédents augmentés dedans ou le disque arabe ont corrodé perdre étaient soient intéressés seulement dans les entrevues qui était le film court dedans, découvert cette jeunesse et la convoitise, concentrant tous il dans mon oreille, l'alternative que l'arrangement ce qui se produit dans les choses délirées fera à partir de elle à la plupart de plaisir et à est d'où pour moi que l'argent comptant apprend sa langue ou anglais française corrodé, [hh], des auteurs sur nous l'étude libre qui ne stigmatise pas de la faim suivie a chantée de, comme qu'elle seulement apprend comment [le nqraa'] et écrit, chose suivie autre que, et présenté me Mohamed l'a voulu dire au restaurant adjacent pour envoyé en bas du sien, de cette façon qu'il a tourné en Al-Ayyam charitable le sien, depuis que le mariage généreux, et le regard à lui et à I dévore la coupe vers le haut de lui plein pain dans les morceaux de la viande grillée, dire : est-ce que -
il y a ne se repose pas nouveau, l'alternative que vous ne repose pas, et a corrodé tous les moyens a résulté le vieux type et moderne, du magasin, aux papiers [aalkwtshynt] obcènes, aux films traditionnels, et le temps les canaux de l'espace dans les hôtels [waallwkndaat] et des emplacements de l'Internet, le diviseur entre les films dans le cinéma a-t-il déliré l'acné de la troisième l'heure obcène, et le jour est-il intérieur et dans son scientifique de mur [aal'ibaaHh] à travers des disques calculant, et ce qui après [yaa] Mohamed, et ce qui ensuite ?, à où, pas vous suffit corps généreux et le vrai type qui entre le corps et le corps, si à la fin ?, quel nouveau ?, y a-t-il nouvel intermédiaire ne le découvre-t-il pas ?؟
ne me demande pas qu'I, va [w'asaal] des moyens inventent [wy'atwn] à nous à travers [EEy] griller, [EEy] grillant, quant à I ainsi ne refusent pas si le trouveur du bout intermédiaire contient des choses sexuelles, ne refuse pas la connaissance absolue qui dans l'impression.
beau griller à votre compagnie que les éviers humains dans le type ont corrodée [EEdhnyh] ?؟
J'ai également aimé cela en souffles.
L'heure était est déjà devenue septième et a déliré les moyens que le rendez-vous rétroactif de l'institut a approchés, malgré I ne le présente pas aujourd'hui à I la maison retournée à, ne me demande pas le dièse où est allé, et si la fille allait à la vérité d'institut, peut-être juste comme le père du cavalier, peut-être pour celui personne de capturé me ne soient intéressés par moi et je de même n'étais pas personne [bEEy] intéressée de capturé me.
Arresto del viento - puerta de la cuenta refinó tan - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Para ése el instituto no satisfacemos a adentro, esta manera sintió bien al instituto no satisface a adentro, así que Mohammed no satisface adentro y jinete a adentro hoy después, ellos satisfizo adentro, [ye'rfaa] qué me invade, [ye'rfaa] en qué piensa, y Mohammed, tan pronto como me esté mirado el apresuramiento corroído a adecuado su mano se recoja el suyo de los discos que calculan la circular, era bendición consigue cierre y él agita en ellos con una sonrisa y las respiraciones del refrán sucedieron: ¿-
el alternativa que los discos contienen las películas del vinagre [e'yh] así que de esta sonrisa la introduce bueno?؟
El jinete de bendecir a tablero lejano para mí en su mano y la salida del desafío del instituto del conferenciante no comienza después y a asombros se termina después de que yo esté sucedido Mohammed y él rodee sus hombros en brazo y me intente a las vueltas fuera del refrán del instituto: ¿-
la intervención al instituto hoy, el profesor sobre la atención se disculpa ya no a los estudiantes mira la puerta viene hacia fuera de, delirado primero, en segundo lugar similar?؟
¿qué deliró?
Extendido curado le más bajo y le dice: ¡-
el conferenciante expresa hoy sobre caja de los discos!!
¿es el nuevo amigo tomó de su los discos educacionales que experto su adentro ella?
algo ella y una cierta educación pasada del último, me entiende por supuesto.
las reuniones no casaron en cuatro que Lama esté satisfecho.
conviene le totalmente y el tiempo [“irje”] afuera. ¡['ilY] fuera del instituto!!
¿a dónde?
¡a las casas, el highborn en el trabajo, y su padre no ['adrY] donde va, diario en el lugar, o conveniente cuál, la casa importante es vacío ([wb'ibtsaamh] la mayoría del craziness) y el dispositivo también espera!!
Caritativo al por mayor del rayo el suyo y él está parado el coche lo arrendó así que diciendo el susurro para las respiraciones: ¿-
['araayt] [yaa] Allah, persona el caminar no puede la mitad de la distancia de la hora y el coche para, y la persona del último viene allí de la bendición lejos, distancia de la hora de caminar continuo a los extremos que su fifth no posee diez riyal lo arrienda el autobús, cuándo vendrá me concedió [yaa] Allah?؟
¿Llegado rápidamente para contener el suyo, las bendiciones enemigas Mohammed se envían abajo?؟En enfermedad en visitar los discos que uno siguió por último, sus películas estaban de obscene, de las cuales los watchs del abrigo en el hotel o en el Internet o [aallwkndh], lo golpean bomba en las caras estalladas y él agita en el disco pasado de los discos que en su mano, los discos mirados abrigo, y el tercero de los insectos a disposición sus ondas en él corroyeron fuera conviene a condición de que los informes yo cuál él, hasta abierto le, era [kGyrh], así que Mohammed no está interesados por este medio, [del shy't] Mohammed rechazado madre el tipo no está interesado al pulg.
A está [aalmfaaj'ah] qué Mohammed en noticias no la conviene mi adentro que la película es árabe, en los últimos watchs de la nuera que las películas no encajaron [qyhaa] en el roadsign en cantidad cuáles la imagen encajada encendido para ésa I lo que la entrevista concentrada en cosa no entiende tan para qué lo miró Westerner corroído Alan era, y a explica pasos él los watchs de la película lo completo entiende moderno entre los representantes, las entrevistas deseables eran ['ihtmmt] en él más que los intereses en qué giran, los sonidos se hundieron adentro, [w'antshyt] en su más que los mástiles [aalmtlaaHqt]. [whmst] para Mohammed: ¿-
los buscadores deliraron, nuera lo piensan respetuoso, tan si en él [e'rbyd] grande?؟ ¡No dice ['hormiga] religioso!
¿- aparece que nuevos islámicos abren en el último?
¡- extraño!!
¿no le admira la película?
¡por supuesto y a está y los buscadores de las culpas no se abrigan lo acompañan las lacas de abundante!!
¿El asombro miraba a adentro, qué en él?؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
La película terminada, y salió aparte de él, no se abrigó esté interesada en lo que se ampliaron los discos anteriores adentro o era el perder corroído disco árabe esté interesado solamente en las entrevistas que era la película funciona adentro, descubierto esa juventud y lujuria, concentrando todos él en mi oído, alternativa que entendiendo qué ocurre en las cosas deliradas hará de ella la mayoría del placer y a son de donde para mí que el efectivo aprende su lengua o inglés francesa corroído, [hh], los escritores en nosotros el estudio libre de el cual no califica hambre seguida cantó, como que ella aprende solamente cómo [el nqraa'] y escribe, cosa seguida con excepción de, e inscrito me Mohammed lo significó al restaurante adyacente para enviado abajo el suyo, esta manera que él dio vuelta en al-Ayyam caritativo el suyo, desde entonces que la unión abundante, y la mirada a él y a I devours el corte encima de él pan lleno en los pedazos de la carne asada a la parilla, decir: ¿-
hay nuevo, el alternativa que usted no reclina, y no se reclina corroyó todos los medios resultó en el viejo tipo y moderno, del compartimiento, a los papeles [aalkwtshynt] lascivos, a las películas tradicionales, y el tiempo los canales del espacio en los hoteles [waallwkndaat] y los sitios del Internet, el divisor entre las películas en el cine deliró el acné del tercer la hora lasciva, y el día es interior y en su científico de la pared [aal'ibaaHh] a través de los discos que calculan, y lo que después [yaa] de Mohammed, y qué después?¿, a donde, no le es suficiente cuerpo abundante y el tipo verdadero que entre el cuerpo y el cuerpo, si en el extremo?¿, qué nuevo?¿, hay nuevo intermediario no lo descubre?؟
no me pregunta que I, va [w'asaal] de los medios inventa [wy'atwn] a nosotros a través [EEy] del asado a la parilla, [EEy] asando a la parilla, en cuanto a I así que no rechaza si el buscador del último intermediario contiene cosas sexuales, no rechaza el conocido absoluto que en la impresión.
¿el asado a la parilla hermoso en su compañía a que los fregaderos humanos en el tipo corroyeron [EEdhnyh]?؟
También amé eso en respiraciones.
La hora era se convirtió en séptima y deliró ya los medios a que la cita retroactiva del instituto acercó, a pesar de I no lo inscribe hoy a I la casa vuelta a, no me pide el sostenido adonde fue, y si la nuera fue a la verdad del instituto, quizás apenas como lo hace el padre del jinete, quizás para ése nadie de capturado me estén interesados en mí y no era además persona [bEEy] interesada de capturado me.
Arrestare del vento - portello di cliente così ha raffinato - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Per quello l'istituto non veniamo a contatto di a dentro, questo senso ha stato bene all'istituto non viene a contatto di a dentro, in modo da Mohammed non viene a contatto di dentro e horseman a dentro oggi dopo, ha venuto a contatto di dentro, [ye'rfaa] che cosa lo invade, [ye'rfaa] in che cosa pensa e Mohammed, non appena guardato me affrettare corrosa a sufficiente la sua mano è raccolta suo dai disc che calcolano la circonvallazione, era blessing ottiene la fine e fluttua in loro con un sorriso e gli aliti di detto sono accaduto: -
l'alternativa che i disc contiene le pellicole di aceto [e'yh] in modo da di questo sorriso la introduce merce?؟
Il Horseman di benedizione del bordo lontano per me in sua mano ed uscita dalla malevolenza dell'istituto del conferenziere non comincia dopo ed ai astonishments è concluso dopo che accaduto me Mohammed e lui circondi le sue spalle in braccio e lo provi ai ritorni fuori del detto dell'istituto: -
l'intervento all'istituto oggi, già il professore circa la presenza chiede scusa non agli allievi guarda il cancello viene fuori da, raved in primo luogo, secondariamente simile?؟
che cosa raved?
Esteso curativo lui più basso e lui dice: -
il conferenziere oggi esprime circa il cassiere dei disc!!
proviene il nuovo amico ha preso dal vostro i disc didattici che esperto vostro dentro lei?
alcuno lei e una certa ultima formazione dell'ultimo, lo capisce naturalmente.
i raduni non si sono sposati in quattro che Lama è soddisfatto.
accosente voi completamente ed il tempo [“irje„] all'esterno. ['ilY] fuori dell'istituto!!
a dove?
alle case, il highborn nel lavoro ed il suo padre non ['adrY] dove va, giornaliere sul posto, o adatto che cosa, la casa importante è vuoto ([wb'ibtsaamh] la maggior parte del craziness) ed il dispositivo inoltre attende!!
Caritatevole all'ingrosso dello Spoke suo e lui si leva in piedi l'automobile lo ha affittato in modo da dicendo il bisbiglio per gli aliti: -
['araayt] [yaa] Allah, persona camminare non inscatola la metà di distanza dell'ora e l'automobile si arresta e la persona dell'ultimo viene là dalla benedizione lontano, distanza dell'ora dal camminare continuo alle estremità ch'il suo fifth non possiede dieci riyal lo affitta il bus, quando verrà conced me [yaa] Allah?؟
Arrivato velocemente per alloggiare suo, i blessings nemici Mohammed è trasmesso giù?؟Nella malattia nella visita i disc che uno ha seguito l'ultima volta, le sue pellicole erano di obscene, di cui i watchs del riparo nell'hotel o nel Internet o [aallwkndh], lo colpiscono bomba in facce esplose e fluttua in ultimo disc dai disc che in sua mano, nei disc guardati riparo e nel terzo degli insetti a disposizione le sue onde in lui hanno corroso senza accosente a condizione che i rapporti me che cosa, fino all'aperto a lui, era [kGyrh], in modo da Mohammed non è interessato con ciò, [dello shy't] Mohammed rifiutato madre il tipo non è interessato al poll.
A è [aalmfaaj'ah] quale Mohammed sulle notizie non la accosente mio dentro che la pellicola è araba, nei watchs che passati del daughter-in-law le pellicole non hanno incluso [qyhaa] sul roadsign nell'importo che cosa l'immagine inclusa sopra per quella I qualunque l'intervista concentrata così sulla cosa non capisce in modo da che cosa lo ha guardato Westerner corroso Alan era ed a spiega i passaggi lui watchs della pellicola la totalità capisce moderno fra i rappresentanti, interviste desiderabili erano ['ihtmmt] in lui più di gli interessi in che cosa girano, i suoni si sono affondati dentro, [w'antshyt] in suo più di gli alberi [aalmtlaaHqt]. [whmst] per Mohammed: -
i cercatori raved, daughter-in-law lo pensa rispettoso, così se in lui [e'rbyd] grande?؟ Non dice ['formica] religioso!
- compare che nuovi islamici aprono sull'ultimo?
- sconosciuto!!
non li ammira la pellicola?
naturalmente ed a è ed i cercatori di colpe non harbor lo accompagna bacche di generoso!!
Il Astonishment ha osservato a dentro, che cosa in lui?؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
La pellicola conclusa ed ha uscito oltre lui, non harbor è interessata in che cosa i disc precedenti espansi dentro o il disc arabo hanno corroso perdere erano sono interessati soltanto alle interviste che era la pellicola funziona dentro, scoperto quei gioventù e lust, concentranti tutti lui in mio orecchio, alternativa che capendo che cosa si presenta nelle cose raved farà da lei la maggior parte del piacere ed a proviene da dove per me che i contanti imparano la sua lingua o inglese francese corrosi, [hh], i produttori su noi lo studio libero da cui non marca a caldo la fame seguita ha cantato, come che impara soltanto come [nqraa'] e scrive, cosa seguita tranne ed entrato in me Mohammed lo ha significato al ristorante adiacente per trasmesso giù suo, questo senso che ha girato in Al-Ayyam caritatevole suo, da allora che l'unione generosa e lo sguardo lui ed alla I devours il taglio su lui pane pieno nelle parti della carne cotta, ad esempio: -
è ci nuovo, alternativa che non riposate e non si riposa ha corroso tutti i mezzi ha risultato sul vecchio tipo e moderno, dallo scomparto, alle carte [aalkwtshynt] lewd, alle pellicole tradizionali e sul tempo le scanalature dello spazio negli hotel [waallwkndaat] ed in luoghi del Internet, il divisore fra le pellicole nel cinematografo raved l'acne del terza l'ora lewd ed il giorno è interno e nel suo scienziato della parete [aal'ibaaHh] attraverso i disc che calcolano e che cosa dopo [yaa] Mohammed e che cosa dopo?, a dove, non li basta ente generoso ed il tipo reale che fra il corpo ed il corpo, se alla fine?, che nuovo?, è ci nuovo mediatore non lo scopre?؟
mi non chiede che la I, vada [w'asaal] dai mezzi inventi [wy'atwn] a noi attraverso [EEy] cuocere, [EEy] cocente, per quanto riguarda la I in modo da non rifiuti se il cercatore dell'ultimo intermedio contiene le cose sessuali, non rifiuti la conoscenza assoluta che nella stampa.
cuocere bello nella vostra azienda che i dispersori umani nel tipo hanno corroso [EEdhnyh]?؟
Inoltre amavo quello in aliti.
L'ora era già si è trasformata in in settima e raved i mezzi a che l'appuntamento retroattivo dall'istituto si è avvicinato, nonostante la I non lo registra oggi alla I la casa restituita a, mi non chiede lo sharp dove andasse e se il daughter-in-law andasse alla verità dell'istituto, forse appena come il padre del horseman, forse per quello nessuno dal bloccato da me sono interessati in me e non ero similarmente persona [bEEy] interessata dal bloccato da me.
Kontofesthalten des Winds - Tür verfeinerte so - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Für das treffen wir das Institut nicht zu innen, stand diese Weise dem Institut trifft nicht zu innen, also treffen Mohamed innen und Reiter nicht zu innen heute zunächst, sie traf innen, [ye'rfaa], was mich eindringt, [ye'rfaa] in, was denkt, und Mohamed, sobald mich aufgepaßt dem Beeilen korrodiert zu ausreichendem seine Hand seins von den Scheiben gesammelt wird, die Rundschreiben errechnen, war Segen erhalten Ende und er bewegt in sie mit einem Lächeln wellenartig und Sayingatem geschah: -
Alternative, daß die Scheiben Filme des Essigs [e'yh] also dieses Lächelns enthält, sie gutes vorstellt?؟
Reiter des Segnens des weiten Brettes für mich in seiner Hand und Ausgang von der Institutbeleidigung des Lektors beginnt nicht nach und zu Erstaunen werden beendet, nachdem geschehen ich Mohamed und er seine Schultern im Arm umgeben und zur Rückkehr mich außerhalb zum Institut Saying versuchen: -
Intervention zum Institut heute, bereits der Professor über die Anwesenheit entschuldigt sich nicht bei den Kursteilnehmern aufpassen das Gatter kommt heraus von, zuerst raved, zweitens ähnlich?؟
was raved?
Ausgedehntes niedriger geheilt ihm und ihm sagt: -
der Lektor drücken heute über Scheiben Erzähler! aus!
ist neuer Freund nahm von Ihrem die anweisenden Scheiben, die der Experte, der innen sie Ihr ist?
einiges sie und die etwas letzte Ausbildung des Letzten, versteht mich selbstverständlich.
Treffen verbanden nicht in vier, die Lama erfüllt ist.
stimmt Sie vollständig und die Zeit [„irje“] draußen. zu. ['ilY] außerhalb des Instituts!!
zu wo?
zu den Häusern wartet highborn in der Arbeit und ihr Vater nicht ['adrY] wo geht, täglich an der richtigen Stelle oder verwendbar was, das wichtige Haus leer ist ([wb'ibtsaamh] die meiste Verrücktheit) und die Vorrichtung auch!!
SpeicheGroßhandelsbarmherziges seins und er steht Auto mietete ihn also, Flüstern für Atem sagend: -
['araayt] [yaa,] machen Allah, Person das Gehen nicht Abstand Hälfte der Stunde ein und Auto stoppt, und Person des Letzten kommt von dort weit segnen, Abstand der Stunde vom ununterbrochenen Gehen zu den Enden, die sein Fünftel nicht 10 Riyal mietet ihn der Bus besitzt, wann kommt schenkte mich [yaa] Allah?؟
Schnell angekommen, um seins unterzubringen, wird feindlicher Segen Mohamed unten gesendet?؟In der Krankheit, beim Besuchen waren die Scheiben, die man zuletzt, seine Filme folgte, von obszönem, von dem Schutz watchs im Hotel oder im Internet oder [aallwkndh], ihn Bombe in den explodierten Gesichtern schlagen und er in letzte Scheibe von den Scheiben wellenartig bewegt, denen in seiner Hand, Schutz in den aufgepaßten Scheiben und im Wanzen Third in der Hand seine Wellen in ihm außen korrodierten, vorausgesetzt daß Reports ich zustimmt was er, bis geöffnet ihm, [kGyrh], also Mohamed ist nicht hiermit interessiert, [shy't], Mutter abgelehnter Mohamed die Art ist nicht zu inch interessiert war.
Zu ist [aalmfaaj'ah] welcher Mohamed auf Nachrichten mein innen sie nicht zustimmen, daß der Film arabisch ist, in den letzten Schwiegertochter watchs, die Filme [qyhaa] nicht auf dem roadsign in der Menge einbetteten, was das Bild, das an für das I eingebettet wurde, was auch immer das Interview, das auf so Sache konzentriert wird, nicht damit versteht, was ihn Alan korrodiertes Westerner aufpaßte, war, und erklärt Durchläufe er Film watchs Vollständigkeit modernes zwischen den Repräsentanten versteht, wünschenswerte Interviews waren ['ihtmmt] in ihm mehr, als Interessen an was rotiert, die Töne innen, [w'antshyt] in ihr mehr als die Maste [aalmtlaaHqt] sanken. [whmst] für Mohamed: -
die Sucher raved, Schwiegertochter denkt ihn respektvoll, so wenn in ihm [e'rbyd] groß?؟ Nicht sagt ['Ameise] frommes!
- erscheint, das islamische neue auf Letztem öffnen?
- merkwürdig!!
nicht bewundert Sie der Film?
selbstverständlich und zu ist und Schuldsucher beherbergen nicht begleitet ihn Gummilacke von großzügigem!!
Erstaunen schaute zu innen, was in ihm?؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
Der Film, der beendet wurde, und kam abgesehen von ihm heraus, beherbarg nicht ist interessiert an, was die vorhergehenden Scheiben, die innen erweitert wurden oder die arabische Scheibe das Verlieren waren sind interessiert nur für die Interviews korrodierten, das der Film läuft innen war, entdeckt dieser Jugend und Sinneslust und alle er in meinem Ohr, Alternative konzentrierte, daß, verstehend, was in den raved Sachen auftritt, von ihr die meiste Freude bildet und zu von wo für mich, den das Bargeld seine französische Sprache oder Englisch korrodiert erlernt, [hh] ist, Verfasser auf uns die freie Studie, der gefolgten Hunger sang nicht von, wie einbrennt, daß sie nur wie erlernt [nqraa'] und schreibt, die gefolgte Sache anders als und mich angemeldet bedeutete Mohamed ihn zur angrenzenden Gaststätte für gesendet hinunter seins, auf diese Weise, das er in barmherziges Al-Ayyam seins drehte, seit dem, das großzügige Verbindung und Blick zu ihm und zu I Schnitt herauf ihn volles Brot in den Stücken des gegrillten Fleisches verschlingt, sagen: -
gibt es neu, Alternative, die Sie nicht stillstehen, und steht nicht korrodierte alle Mittel resultierte auf der alten Art und modern, aus der Zeitschrift still, zu den Papieren [aalkwtshynt] lewd, zu den traditionellen Filmen und der Zeit die Raumführungen in den Hotels [waallwkndaat] und in den Aufstellungsorten des Internets, raved der Teiler zwischen den Filmen im Kino Akne von dritter die lewd Stunde, und der Tag ist und in seinem Wandwissenschaftler [aal'ibaaHh] über den errechnenden Scheiben Innen-, und was nach [yaa] Mohamed und was nachher?, zu wo, nicht genügt Sie großzügiger Körper und die reale Art, die zwischen Körper und Körper, wenn im Ende?, welches neues?, gibt es neuer Vermittler entdeckt ihn nicht?؟
nicht fragt mich, daß I, [w'asaal] von den Mitteln erfinden [wy'atwn] zu uns über [EEy] dem Grillen geht, [EEy] grillend, was I anbetrifft also ablehnen nicht, wenn Sucher des intermediären Letzten sexuelle Sachen enthält, ablehnt nicht absolute Bekanntschaft, die im Druck.
das schöne Grillen in Ihrer Firma, die die menschlichen Wannen in der Art korrodierten [EEdhnyh]?؟
Ich liebte auch den im Atem.
Die Stunde war bereits wurde 7. und raved Mittel, denen rückwirkende Verabredung vom Institut sich näherte, trotz I anmeldet ihn nicht heute zu I das Haus, das zu zurückgebracht wurde, bittet mich um um Scharfes nicht, wohin ging, und wenn Schwiegertochter zur Institutwahrheit ging, möglicherweise gerade wie Vater des Reiters, möglicherweise für das sind niemand von gefangengenommen mir an mir interessiert und ich ebenfalls war nicht interessierte [bEEy] Person von gefangengenommen mir.
Prender do vento - porta do cliente refinou assim - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Para aquele nós o instituto não nos encontramos com a dentro, esta maneira assentou bem no instituto não se encontra com a dentro, assim que Mohammed não se encontra com dentro e horseman a dentro hoje em seguida, eles encontrou-se com dentro, [ye'rfaa] o que me invade, [ye'rfaa] em o que pensa, e Mohammed, assim que prestado atenção me se apressar corroído a adequado sua mão fosse coletado his dos discos que calculam a circular, era blessing começa o fim e acena neles com um sorriso e as respirações do provérbio aconteceram: -
a alternativa que os discos contêm películas do vinagre [e'yh] assim que do este sorriso a introduz bom?؟
O Horseman de blessing a placa distante para mim em sua mão e a saída do despeito do instituto do lecturer não começa após e a astonishments é terminado depois que acontecido mim Mohammed e cercam seus ombros no braço e me tentam aos retornos fora do provérbio do instituto: -
a intervenção ao instituto hoje, já o professor sobre o comparecimento desculpa-se não aos estudantes presta atenção à porta vem para fora de, raved primeiramente, secondly similar?؟
que raved?
Prolongado healed lhe mais baixo e lhe diz: -
o lecturer fraseia hoje sobre a caixa dos discos!!
é o amigo novo fêz exame do seu dos discos instrutivos que perito seu dentro ela?
algum ela e alguma última instrução do último, compreende-me naturalmente.
as reuniões não se casaram em quatro que Lama fosse satisfeito.
concorda o completamente e o tempo [“irje”] fora. ['ilY] fora do instituto!!
a onde?
às casas, o highborn no trabalho, e seu pai não ['adrY] onde vai, diário no lugar, ou apropriado o que, a casa importante está vazio ([wb'ibtsaamh] a maioria de craziness) e no dispositivo esperam também!!
Charitable por atacado do raio his e ele está o carro alugou-o assim que dizendo o sussurro para respirações: -
['araayt] [yaa] Allah, pessoa andar não enlata a metade da distância da hora e o carro para, e a pessoa do último vem lá de blessing distante, distância da hora de andar contínuo às extremidades que seu fifth não possui dez riyal o aluga a barra-ônibus, quando virá bestowed me [yaa] Allah?؟
Chegado rapidamente para abrigar his, os blessings inimigos Mohammed são emitidos para baixo?؟وبداء في تفقد الأقراص واحداً تلو الأخر ، كانت أفلاماً خلاعيه ، مما كنا نشاهد في الفندق أو في الإنترنت أو اللوكنده ، لكنه فجر قنبلة في وجهي وهو يلوح بأخر قرص من الأقراص التي في يده ، كنا قد شاهدنا قرصين ، وبقى الثالث في يده يلوح به حتى دون أن يوافق على أن يخبرني ما هو ، إلى أن فتحه ، كان كغيره ، فمحمد لا يهتم إلا بهذا ، شئت أم أبيت محمد لا يهتم إلا بالجنس.
A está [aalmfaaj'ah] que Mohammed na notícia não a concorda meu dentro que a película é árabe, nos watchs que passados da nora as películas não encaixaram [qyhaa] no roadsign em uma quantidade o que a imagem encaixada sobre para aquela I o que quer que a entrevista concentrada assim na coisa não compreende o que lhe prestou atenção Westerner corroído Alan era, e a explica passagens ele watchs da película a integralidade compreende moderno entre os representantes, entrevistas desejáveis eram ['ihtmmt] nele mais do que os interesses em o que revolve, os sons se afundaram dentro, [w'antshyt] no seu mais do que os mastros [aalmtlaaHqt]. [whmst] para Mohammed: -
os finders raved, nora pensam dele respectful, assim se nele [e'rbyd] grande?؟ Não diz ['formiga] religioso!
- aparece que novos Islamic abrem no último?
- estranho!!
não admira-o a película?
naturalmente e a está e os finders das culpas não abrigam acompanham-no lacs de generoso!!
O Astonishment olhou a dentro, o que nele?؟؟ربما كان يتخيل أنى أحب وجدي ، أو أنني سأحب وجدي ، ذلك المغفل ، أنا لا أحب أحداً يا عزيزي ، أنا لا أحب إلا نفسي فقط ، علي ومن بعدة الطوفان ، دعني أتأمل هذا الفيلم .، يا لها من عبارات شهوانية ، ويا لها من أحاديث لها أثر عظيم على القلب .
إنتهي الفيلم ، وخرجنا سويه ، لم أكن أهتم بما عرض في القرصين السابقين أو حتى القرص العربي فقد كنت أهتم فقط بالأحاديث التي كانت تدار في الفيلم ، إكتشفت أن شبابي وشبقي ، تركز كله في أذناي ، لا بد أن فهم ما يجرى في هذا الأشياء سيجعل منها أكثر لذة ولكن من أين لي النقود أتعلم لغة فرنسيه أو حتى إنجليزية ، هه ، كتبت علينا الدراسة المجانية التي لا تسمن ولا تغنى من جوع ، كأنها فقط لنتعلم كيف نقراء ونكتب ، ولا شيء غير ذلك ، وأدخلني محمد عنوه إلى مطعم مجاور لمنزله ، هكذا هو دوماً في الأيام الأخيره ، منذ أن تزوج كريمة ، ونظرت إليه وأنا ألتهم قطعه خبز مليئة بقطع اللحم المشوي ، قائلاً:-
ـ هل هناك جديد ، لا بد أنك لا تستريح ، ولن تستريح حتى تأتى على كل وسائط الجنس القديمة والحديثة ، من المجلة ، إلى ورق الكوتشينة الإباحي، إلى الأفلام التقليدية ، والآن القنوات الفضائية في الفنادق واللوكندات ومواقع الإنترنت ، هذا عدا ثلث الساعة الإباحية الفاصلة بين الفيلمين في السينما ، واليوم دخلت وبجداره عالم الإباحه عبر أقراص الحاسب ، وماذا بعد يا محمد ، وماذا بعد ؟, a onde, não basta-o corpo generoso e o tipo real que entre o corpo e o corpo, se na extremidade?, que novo?, há intermediary novo não o descobre?؟
não me pergunta que I, vai [w'asaal] dos meios nos inventa [wy'atwn] através [EEy] de grelhar, [EEy] grelhando, quanto para a I assim que não o recusa se o finder do último intermediary contiver coisas sexual, não recusa o conhecimento absoluto que em imprimir.
grelhar bonito em sua companhia que os dissipadores humanos no tipo corroeram [EEdhnyh]?؟
Eu amei também aquele nas respirações.
كانت الساعة قد أصبحت السابعة وهذا يعنى أن موعد رجوعي من المعهد قد حان ، رغم أنى لم أدخله اليوم إلا أنى رجعت إلى المنزل ، لم يسألني أحد أين ذهبت ، وإذا كنت ذهبت إلى المعهد حقاً ، ربما كما يفعل والد فارس ، ربما لأن لا أحد من أسرتي يهتم بي وأنا كذلك لا أهتم بآي شخص من أسرتي .
Account arresting of the wind - door so refined - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
For that we the institute does not meet to in, this way became the institute does not meet to in, so Mohammed do not meet in and horseman to in today next, they met in, [ye'rfaa] what invades me, [ye'rfaa] in what thinks, and Mohammed, as soon as watched me hurrying corroded to adequate his hand is collected his from disks calculating circular, was blessing get close and he waves in them with a smile and saying breaths happened: -
alternative that the disks contains films of vinegar [e'yh] so this smile introduces her good?؟
Horseman of blessing far board for me in his hand and output from the institute despite of the lecturer does not start after and to astonishments are ended after happened me Mohammed and he surrounds his shoulders in arm and tries to returns me to outside the institute saying: -
intervention to the institute today, already the professor about the attendance apologizes not to the students watch the gate comes out from, raved first, secondly similar?؟
what raved?
Extended healed him lower and he says: -
the lecturer today phrase about disks teller!!
is new friend took from your the instructional disks which expert your in her?
some her and the some last education of last, understands me of course.
meets did not marry in four Lama be satisfied.
agrees you completely and the time ['irje'] outside. .['ilY] outside the institute!!
to where?
to houses, highborn in the work, and her father not ['adrY] where goes, every day in place, or suitable what, the important house is empty ([wb'ibtsaamh] most craziness) and the device also waits!!
Spoke wholesale charitable his and he stands car leased him so saying whisper for breaths: -
['araayt] [yaa] Allah, person the walking do not can distance half of hour and car stops, and person of last comes from there blessing far, distance of hour from the continuous walking to ends his fifth does not possess ten riyal leases him the bus, when will come bestowed me [yaa] Allah?؟
Arrived fast to house his, enemy blessings Mohammed is sent down?؟In disease in visiting the disks one followed last, his films were of obscene, of which shelter watchs in the hotel or in the Internet or [aallwkndh], hit him bomb in faces exploded and he waves in last disk from the disks which in his hand, shelter watched disks, and bugs third in hand his waves in him corroded without to agrees provided that reports me what he, until opened him, was [kGyrh], so Mohammed does not be interested to hereby, [shy't] mother refused Mohammed the type does not be interested to in.
To is [aalmfaaj'ah] which Mohammed on news do not agree my in her that the film is Arabic, in the past daughter-in-law watchs films did not embed [qyhaa] on the roadsign in amount what the image embedded on for that I whatever the interview concentrated on so thing does not understand so as to what watched him Alan corroded Westerner was, and to explains passes him film watchs completeness understands modern between the representatives, desirable interviews were ['ihtmmt] in him more than interests in what revolves, the sounds sank in, [w'antshyt] in her more than the masts [aalmtlaaHqt].[whmst] for Mohammed: -
the finders raved, daughter-in-law thinks him respectful, so if in him [e'rbyd] big?؟ Not to says ['ant] religious!
- appears that Islamic new open on last?
- strange!!
not to admires you the film?
of course and to is and blames finders do not harbor accompanies him lacs of generous!!
Astonishment looked to in, what in him?؟؟Perhaps was I imagine loved finders, or that I finders will like, that weak-minded, I loved one [yaa] dear, I loved to breaths only, on and blessing in several roaming, lets me contemplates the film raved. , [yaa] voluptuous phrases have fun from, [wyaa] interviews have fun from great effect on the turning have fun.
The film ended, and came out apart from him, did not harbor be interested in what the previous disks expanded in or the Arabic disk corroded losing was be interested only in the interviews which was the film runs in, discovered that youth and lust, concentrating all him in my ear, alternative that understanding what occurs in the things raved will make from her most delight and to is from where for me the cash learns his French language or English corroded, [hh], writers on us the free study which does not brand followed hunger sang from, as that she only to learns how [nqraa'] and writes, thing followed other than, and entered me Mohammed meant him to adjacent restaurant for sent down his, this way he turned in charitable Al-Ayyam his, since that generous marriage, and look to him and I devours cut up him full bread in pieces of the meat grilled , saying: -
is there new, alternative that you does not rest, and does not rest corroded all means resulted on the old type and modern, from the magazine, to papers [aalkwtshynt] lewd, to the traditional films, and the time the space channels in the hotels [waallwkndaat] and sites of the Internet, the divider between the films in the cinema raved acne of third the lewd hour, and the day is interior and in his wall scientist [aal'ibaaHh] across disks calculating, and what after [yaa] Mohammed, and what after?, to where, not to suffices you generous body and the real type who between body and body, if in the end?, what new?, is there new intermediary does not discover him?؟
does not ask me I, goes [w'asaal] from the means invent [wy'atwn] to us across [EEy] grilling, [EEy] grilling, as for I so does not refuse if finder of intermediary last contains sexual things, does not refuse absolute acquaintance that in the printing.
the beautiful grilling in your company that the human sinks in the type corroded [EEdhnyh]?؟
I also loved that in breaths.
The hour was already became seventh and raved means that retroactive appointment from the institute approached, in spite of I does not enter him today to I the house returned to, does not ask me sharp where went, and if daughter-in-law went to the institute truth, perhaps just as father of horseman does, perhaps for that no one from captured me be interested in me and I likewise did not be interested [bEEy] person from captured me.
Redogöra att arrestera av linda - dörren som raffineras så - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
För det möter vi institutet inte till in, blev hitåt institutet möter inte till in, så Mohammed möter inte in och skicklig ryttare till in i dag därefter, dem mötte in, [ye'rfaaen] vad invaderar mig, [ye'rfaaen] i vilka funderare, och Mohammed, så snart som hållet ögonen på mig att skynda sig som korroderas till adekvat his, räcker, samlas his från beräkna cirkulär för disks, var välsignelsen får nära, och han vinkar i dem med ett leende, och ordstävandedräkter händde: -
alternativet, som disksna innehåller, filmar av vinäger [e'yh] så detta leende introducerar hennes goda?؟
Skicklig ryttare av att välsigna stiger ombord långt för mig i his räcker och tillverkar från institutet som illviljan av föreläsare inte startar efter och till häpnad avslutas, efter de händs mig Mohammed och han har omgivit his har knuffat har beväpnat in och försök till retur mig till utanför institutordstävet: -
ingripande till institutet i dag, professorn om uppslutningen ber om ursäkt redan inte till deltagareklockan som utfärda utegångsförbud för kommer ut från, yrat först, secondly liknande?؟
yrade vad?
Extended som lower läkas honom och honom något att säga: -
föreläsare formulerar i dag om diskskassör!!
är den nya vännen tog från ditt undervisningsdisksna som sakkunnigt ditt in henne?
något henne och den någon sist utbildningen av jumbon, förstår mig naturligtvis.
meets att gifta sig inte i fyra som Lama tillfredsställs.
instämm dig fullständigt och tiden [”irje”] utanför. ['ilY] utanför institutet!!
till var?
till hus förlägger highborn i arbetet och hennes fader inte ['adrY] var går, dagligt in, eller passande vad, det viktiga huset är tom ([wb'ibtsaamh] mest galenskap) och för apparat väntningarna också!!
Hans och han för Spokegrossist står det medmänskliga bilen leasade honom så ordstävviskningen för andedräkter: -
['araayt] [yaa,] Allah, person som gå inte can distanserar halva av timmen, och stoppar bilen, och kommer personen av jumbon därifrån välsigna långt, distanserar av timme från fortlöpande gå avslutar hans fifth äger inte tio riyal leasar honom bussa, när han ska kommet skänkt mig [yaaen] Allah?؟
Ankommet fasta för att inhysa his, fientliga välsignelser som Mohammed överförs besegrar?؟I sjukdom, i att besöka disksna, filmar en som sist följs, his var av obscet, som skyddwatchs i hotellet eller i internet eller [aallwkndh], slår av honom bombarderar vänder mot in sprängt, och han vinkar i den sist disken från disksna, som i his räcka, beskydda hållna ögonen på disks och buggar i räcker third his vinkar i honom som without korroderas, instämm förutsatt att, att rapporter mig vad han, tills han öppnas honom, var [kGyrh], så Mohammed inte intresseras härmed, [shy't], fostra vägrade Mohammed som typen inte intresseras till i.
Till är [aalmfaaj'ah] vilken Mohammed på nyheterna inte instämm mitt in henne att filma är arabiskan, i de förgångna sonhustruwatchsna filmar bäddade in inte [qyhaaen] på roadsignen i belopp vad avbilda inbäddad på för det I allt vad intervjun som koncentreras på ting inte förstår så för att vad höll ögonen på honom Alan korroderade Westerner var, och till förklarar passerar honom filmar watchs som fulltaligheten förstår modernt mellan teknikerna, önskvärda intervjuer var ['ihtmmt] i honom mer än intresserar i vad kretsar, låter sjönk in, [w'antshyt] i hennes mer än mastsna [aalmtlaaHqt]. [whmst] för Mohammed: -
de yrade upphittarna, sonhustrufunderare honom som är respectful, så om i honom [e'rbyd] som är stor?؟ Inte till klosterbrodern för något att säga ['myra]!
- syns som islamiska nya öppnar på jumbo?
- konstigt!!
inte beundrar dig filma?
naturligtvis och till är, och klanderupphittare härbärgerar inte medföljer honom gummilackor av generöst!!
Häpnad såg till in, vad i honom?؟؟Var kanske jag föreställer älskade upphittare, eller det ska något liknande för I den upphittare, som svag-varat besvärad, jag älskade en [raring för yaa], älskade jag till andedräkter endast, på, och välsignelsen i flera som strövar omkring, låter mig beskåda den yrade filma. , [yaa] voluptuous formulerar har gyckel från, [intervjuer för wyaaen] har gyckel från store att verkställa på det roterande har gyckel.
Den avslutade filma, och kom ut frånsett honom, härbärgerade inte intresseras i vad de föregående disksna som in utvidgades eller arabiskadisken korroderade att förlora var intresseras endast i intervjuerna, som var filmakörningarna in som upptäcktes den ungdom och lusta som koncentrerar alla som han i som är min gå i ax, alternativet som överenskommelse vad uppstår i den ska saker som yras gör från henne mest fröjd och till är från var för mig kassan lärer hans korroderade franska språk eller engelska, [hh], författare på oss den fria studien, som inte brännmärker följd hunger sjöng från, som att hon lärer endast hur [nqraa'] och skriver, tinget följde annat än, och skrivet in mig betydde Mohammed att han till den närgränsande restaurangen för överfört besegrar his, hitåt honom inlämnad medmänsklig al-Ayyam his, efter som den generösa förbindelsen och look till honom och I slukar snittet upp honom som fullt bröd lappar in av den grillade meaten, ordstäv: -
finns vilar det nytt, alternativet, som du inte vilar, och inte korroderade allt hjälpmedel resulterade på den gammala typen och modernt, från tidskriften, till lewd legitimationshandlingar [aalkwtshynt], till det traditionellt filmar, och tiden som utrymmet kanaliserar i hotellen [waallwkndaat] och platser av internet, filmar avdelaren mellan i bion yrade acnen av tredje den lewd timmen, och är dagen inre och i hans väggforskare [aal'ibaaHh] över beräknas disks, och vad efter [yaaen] Mohammed och vad after?, till var, inte suffices dig som är generös, förkroppsligar och den verkliga typen som förkroppsligar och förkroppsligar between, om slutligen?, vilket nytt?, finns det den nya mellanhanden upptäcker inte honom?؟
frågar inte mig att I, går [w'asaal] från hjälpmedlet uppfinner [wy'atwn] till oss över [EEy] att grilla, [EEy] som grillar, som för I så, inte vägrar, om upphittaren av den förmedla jumbon innehåller sexuell saker, inte vägrar evig sanningbekant som i utskriva.
härligt grilla i ditt företag som människan sjunker i den korroderade typen [EEdhnyh]?؟
Jag älskade också det i andedräkter.
Timmen var blev sjunde och yrade redan hjälpmedel, som den retroaktiva tidsbeställningen från institutet att närma sig, trots I skriver in inte honom i dag till I huset som gicks tillbaka till, frågar inte mig intresseras att kor, var gick, och om sonhustru gick till institutsanningen, kanske precis som fadern av skicklig ryttare, kanske för den nr. en från fångat mig i mig, och jag var jämväl inte den intresserade [bEEy] personen från fångat mig.
Арестовывать ветра - дверь учета так уточнил - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Het arresteren van de rekening van de wind - deur raffineerde zo - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voor dat binnen komen wij het instituut niet samen aan, werd deze manier het instituut samenkomt niet aan in, zodat binnen samen komt Mohammed niet en horseman aan in vandaag daarna, binnen samen kwamen zij, [ye'rfaa] wat me binnenvalt, [ye'rfaa] in wat denkt, en Mohammed, zodra het gelet op me haasten zich aangetast aan adequaat zijn hand van hem uit schijven bijeengezocht wordt die rondschrijven berekenen, dicht wordt zegende en hij golft in hen met een glimlach en het zeggen van adem gebeurde: -
het alternatief dat de schijven films van azijn [e'yh] zodat deze glimlach bevat introduceert haar goed?؟
Horseman van de zegen van verre raad voor me in zijn hand en output van het instituut ondanks de spreker begint niet nadat en aan verbazing worden gebeëindigd na gebeurd me Mohammed en hij omringt zijn schouders in wapen en probeert aan winst me aan buiten het instituut dat zegt: -
de interventie aan het instituut vandaag, reeds de professor over de opkomst verontschuldigt zich niet aan de studenten let op de poort komt uit uit, eerst raved, ten tweede gelijkaardig?؟
wat raved?
Uitgebreid geheeld hem lager en hij zegt: -
de spreker drukt vandaag over schijventeller uit!!
is de nieuwe vriend nam van uw de educatieve schijven die binnen uw deskundige haar?
sommigen haar en het wat laatste onderwijs van laatste, begrijpt natuurlijk me.
komt huwde niet in Lama vier tevreden is samen.
keurt volledig u en de tijd [„irje“] goed buiten. ['ilY] buiten het instituut!!
aan waar?
aan huizen, highborn in het werk, en haar vader niet ['adrY] waar gaat, dagelijks op zijn plaats, of geschikt wat, het belangrijke huis ([wb'ibtsaamh] leeg is de meeste gekheid) en het apparaat ook wacht!!
Sprak in het groot liefdadige zijn en hij bevindt zich auto huurde hem die dat gefluister voor adem zegt: -
['araayt] [yaa] Allah, persoon het lopen niet kan de helft uur en autoeinden op een afstand houden, en komt de persoon van laatste uit daar ver zegen, afstand van uur van het ononderbroken lopen aan einden zijn vijfde tien riyal huur niet bezit hem de bus, wanneer verleend me [yaa] Allah zal komen?؟
Snel aangekomen aan huis wordt van hem, vijandelijke zegen Mohammed neer verzonden?؟In ziekte in het bezoeken van het laatst gevolgde schijven één, waren zijn films van obsceen, waarvan de schuilplaats watchs in het hotel of in Internet of [aallwkndh], hem bom in geëxplodeerde gezichten raakte en hij in laatste schijf van de schijven golft in zijn hand, schuilplaats op gelete schijven, en insecten ten derde ter beschikking zijn golven in hem waarworden aangetast die zonder akkoord gaat dat de rapporten me welk bepaalde hij, tot geopend hem, [kGyrh], zodat Mohammed was niet hierbij geinteresseerd is, [shy't] wordt moeder geweigerde Mohammed het type niet geïnteresseerd aan in.
Aan is [aalmfaaj'ah] welke Mohammed op nieuws binnen geen mijn haar goedkeurt dat de film Arabisch is, in het verleden schoondochter watchs de films niet [qyhaa] op roadsign in bedrag inbedden wat het beeld voor die I inbedde geen wat het gesprek dat op zo ding begrijpt wordt geconcentreerd om wat op hem Alan aantastte Westerling was lette, en passen verklaart hem film watchs volledigheid modern tussen de vertegenwoordigers begrijpt, waren de wenselijke gesprekken ['ihtmmt] in hem meer dan de belangen in wat draait, de geluiden, [w'antshyt] in haar meer dan de masten [aalmtlaaHqt] binnen daalden. [whmst] voor Mohammed: -
de vinders raved, denkt de schoondochter hem, zo als in groot hem [e'rbyd] eerbiedig?؟ Niet zegt ['mier] godsdienstig!
- lijkt dat Islamitische nieuwe open op laatste?
- vreemd!!
bewondert niet u de film?
natuurlijk en aan is en beschuldigt vinders niet haven begeleidt hem lak van grootmoedig!!
De verbazing keek binnen aan, wat in hem?؟؟Was misschien ik veronderstellen gehouden van vinders, of de vinders van die I zullen, dat houden van zwak-gelet op, ik beste van één [yaa] hield, ik hielden van slechts aan adem, op en de zegen in verscheidene die, laat me zwerven overweegt de film raved. , [yaa] voluptuous uitdrukkingen hebben pret van, [wyaa] de gesprekken hebben pret van groot effect op het draaien pret hebben.
De film beëindigde, en kwam uit behalve hem, niet haven geinteresseerd was in wat de vorige binnen uitgebreide schijven of het Arabische schijf aangetaste verliezen geinteresseerd zijn slechts in de gesprekken waren wat binnen de filmlooppas, ontdekte die jeugd was en het verlangen, alle concentreren zich hem in mijn oor, alternatief dat begrijpend wat in de dingen voorkomt raved zal van haar de meeste verrukking maken en aan is van waar voor me het contante geld zijn Franse taal leert of het Engels aantastte, [hh], zongen de schrijvers op ons de vrije studie die geen gevolgde honger brandmerkt van, zoals dat zij leert slechts hoe [nqraa'] en schrijft, gevolgd ding buiten, en ingegaan me bedoelde Mohammed hem aan aangrenzend restaurant voor verzonden onderaan van hem, deze manier hij in liefdadige al-Ayyam van hem, sinds dat grootmoedige huwelijk, draaide en aan hem kijkt en ik verslind omhoog besnoeiing hem volledig brood in stukken van het geroosterde vlees, zeggend: -
zijn er nieuw, alternatief geen dat u rust, en aangetast alle middelen voortvloeide op het oude type en modern, uit het tijdschrift rust, aan documenten [aalkwtshynt] lewd, aan de traditionele films, en de tijd de ruimte in de hotels [waallwkndaat] en plaatsen van Internet kanaliseert, raved de verdeler tussen de films in de bioskoop acne van derde het lewd uur, en binnenlands is de dag en in zijn muurwetenschapper [aal'ibaaHh] over schijven het berekenen, en wat na [yaa] Mohammed, en wat daarna?, is aan waar, niet u voldoende grootmoedig lichaam en het echte type dat tussen lichaam en lichaam, als uiteindelijk?, welke nieuw?, is er nieuwe tussenpersoon ontdekt hem niet?؟
vraagt me geen I, gaat [w'asaal] van de middelen uitvinden [wy'atwn] aan ons over [EEy] het roosteren, [EEy] roosterend, aangezien voor I zo niet als de vinder van intermediaire laatste seksuele dingen bevat, weigert geen absolute kennis weigert die in de druk.
het mooie roosteren in uw bedrijf dat de mens in het aangetaste type daalt [EEdhnyh]?؟
Ik hield ook van dat in adem.
Het uur was reeds werd zevende en raved betekent dat de terugwerkende benoeming van het instituut dat, ondanks I wordt benaderd hem niet vandaag aan I ingaat het huis aan terugkeerde, vraagt scherp me geen waar ging, en als de schoondochter naar de instituutswaarheid ging, misschien enkel zoals de vader van horseman, misschien voor dat niemand van gevangen me geinteresseerd ben in me en ik eveneens was geen interessante [bEEy] persoon van gevangen me.
الأيام تتوالى والدراسة في المعهد أصبحت على أشدها ، فكل دكتور أصبح يزيد على محاضرته على الأقل نصف ساعة فلم يتبق للإمتحانات إلا القليل ، ووجدي كما هو ينظم إلينا إن كنا ثلاثتنا ويجلس وحيداً إن كنت أنا فقط من يوجد في المعهد ، وقد أصبح في الأيام الاخيره قريباً جداً من محمد ، وقريباً للغاية من فارس ، عرفت ذلك من الهمسات المتبادلة بينهم حتى عندما أكون موجوداً ، والضحكات التي تتبع الهمسات كانت تغيظني بشده ، كان الغضب هو ما يحتلني ومع ذلك لم تكن تظهر إلا الإبتسامة ، كنت منافقاً كبيراً في الأيام الأخيره .
الإمتحانات أصبحت على الأبواب ، وما زالت الهمسات التي سمعتها في الفيلم العربي تجتاحني وأتذكرها بإستمرار ، أصبحت شغوفاً لمشاهده الجديد من هذه النوعية ، ولكني لن أطلب مثل هذا الشيء من الوجدى الغبي ، حتى ولو لن أشاهد فيلماً طوال حياتي ، لا يهم ، لست أهتم ، وما تزال الحقيقة موجودة وهى أن الإمتحانات أصبحت على الأبواب ، وكان يجب أن نقرر ، نعم كان يجب أن نقرر ، وكان رأس عصر في الإنتظار ، وكان صرح الشهداء المصريين أيضاً ينتظر أن نرجع إليه ونقرر ما الذي سنفعله .
هكذا أحسسنا ونحن نصعد إلى رأس عصر على جواد فارس الحديدي ، جوبيتر ، تمر أيام كثيرة قبل أن أصعد على جواد فارس ولكن لا يهم ، حقيقة لم أعد أهتم ، كانت المطاعم في طريقنا مكتظة بالزبائن وربما كان ذلك الذي منع محمد من دعوتنا على العشاء ، فلم يكن هناك مكان فارغ في أي مطعم ، لم يكن الرواد ، رواد المطاعم يطلبون شيئاً بل كانوا يبحلقون في شاشات التلفزيون ، ليشاهدوا القصف اليومي لشوارع بغداد والمدن الأخرى ، الكثير من المطاعم كانت مكتظة، والكثير من المطاعم ربما إشترت تلفزيونات لهذا الغرض ، ربما ، ووصلنا إلى مكاننا المفضل ، رأس عصر وبدت العاصمة من الأعلى مزدحمة بالنور وإشعاعات نيون الإعلانات .
ـ سنعتمد نفس الإتفاق السابق ، يوماً لدى ويوماً لدى على .
ـ وجدي أخبرني أنه يحب أن يذاكر معنا .
أبديت إمتعاضاً بسيطاً ولكني خشيت على مشاعرهما الإثنان على إعتبار أنهم في الأونه الأخيره بداوء يحبون هذا الوجدى المتعفن أكثر مني وحاولت أن أغير الموضوع ، كان الحديث عن وجدي غالباً ما يغضبني فحاولت أن أغير الموضوع :-
ـ أتشاهدون ما يبث على القنوات أنهم يدمرون العراق .
ـ فليتحمل نتيجة أخطاءه الكثيرة.
كأن محمد يدافع عن حاكم العراق دائماً في الفترة الأخيره :-
ـ ما الذي فعله ، إحتلاله للكويت ؟؟؟ أهذا العذاب بأكمله لإحتلاله لدوله لم يضل فيها إلا بضعه أشهر.
تحدث فارس بحده لحماية رأيه :-
ـ ماذا تريد أن تقول ؟؟ماذا تريد أن تقول ؟ أنك بهذا ترجعنا إلى شريعة الغاب .
يحاول محمد أن يؤكد رأيه :-
ـ على الأقل هو دوله عربيه ضمت إلى جناحها دوله عربيه وها هي إسرائيل تضم دوله عربيه تحت الإحتلال .
تحدث فارس موكدا لرأيه هو أيضا :-
ـ كل إحتلال خطيئة ؟؟ كل إحتلال جريمة ، مهما كان الذي إحتل ، ومهما يكن المحتل ، هكذا يبدو لي الآمر .
ها قد بدأت وجهات النظر تختلف بين الأصدقاء ، كم كنت مغفلاً حين إخترت ، آلم أجد أمامي إلا هذا الموضوع لأثيره ، كم أنا غبي ، كان منظرهما أمامي وهما يتناقشان ويختلفان بنبيء بخصومه ظلا ينتظراها طويلا ً فلا يوجد فيهما أي احترام للرأي الآخر، أنتم يا أصدقائي ، محمد وفارس ، كم أحبكم !! وبطريقتي التي تنجح دوماً حاولت تهدئه النقاش قلت:-
ـ كلهم مخطئون ؟كلهم هتلريوا النزعة .
ونظر الإثنان إلى ، محمد وفارس ، وبإعتزاز حاولت أن أسرد فكرتي التي إعتبرتها عبقرية ،
ـ أسمعوني جيداً ، ماذا تسمون من يريد أن يأخذ حقاً ليس من حقه ، أرضاً ليست أرضة ، يصادر رأياً يخالفه ، ماذا تسمون من يلجاء إلى العنف ؟؟ عندما يجد من يخالفه ، أنا أعتقد أن هذه الصفات كانت من صفات هتلر ، هكذا يبدو لي ، وربما أكون مخطئاً فأنا لست مثلكم أتتشبث برأيي حتى ولو خسرت كل شيء ، المهم في الأمر أنى أعتقد ، أن هذه الصفات من صفات هتلر فهو أراد أراض ليست له ، وجاهد عبر الحروب على ضم العديد من الأراض التي ليست له فيها ناقة ولا جمل ، من قال له لا قتله ، من وقف في وجهه قتله ، وهو في ذلك يعتمد على أنه الأقوى وأن دمائه هي الأنقى ، وأن تفكيره هو الأكثر عقلانية وأكثر تطوراً ، فمن الأن من البشر يحوى هذه الصفات ؟؟
سألني الاثنان في وقت واحد :-
ـ من
ـ الجميع .
ـ ماذا تقصد بالجميع ؟
وإستويت في جلستي وإستنشقت نفساً آخر من السيجارة ، وكأني أريدهم أن ينتظروا قليلاً حتى أجيب ، كنت سعيد جداً أنى أتحدث وهم يسمعون ، أخيراً أصبحت لي ميزه ، لهم النقود لي الفكر ، لهم الثراء ولى الفقر ، فالفقر ميزه أيضاً!!
ـ الرئيس العراقي عندما إحتل الكويت كان يعتمد في ذلك ، على أن هذه الأرض ملكاً له ، وأنه ربما يكون أقوى وأكثر تطوراً من الكويت ، ربما يكون ذلك صحيحاً ، وربما يكون ذلك خاطئاً ، المهم في الآمر أنه أحتل الكويت إعتماداً علي ذلك ، وربما تكون هناك أسباب أخرى لا ندرى عنها ولكننا هنا نحلل ما يمكن أن نقول أنه الضاهر ، والظاهر يقول أن الرئيس العراقي هتلري النزعة .
الحكام الإسرائيليون ، يعتمدون في إحتلالهم لدولة فلسطين وهى دوله ليست لهم على أنهم شعب الله المختار وأنهم هم البشر وكل ما سواهم حيوانات ، هكذا هو تفكيرهم ، وهكذا إحتلوا الأرض الفلسطينه إعتماداً على ما يؤمنون إذا فهم هتلريوا النزعة إبتداء من هر تزل إلى آخر شخص إسرائيلي ، الصهيونيين حكومة وشعباً وعلى مر الأجيال كانوا وما يزالون هتلريوا النزعة وأن كانوا يكرهون هتلر إلا أن هذا لا يمنع أنهم ينفذون أغلب تعاليمه !!فمن هم الآخرون !؟؟
ـ من الآخرون؟
ـ الجميع !! الجميع ، زعيم الصرب الذي أشعل فتيل الحرب لأجل معتقده بأنه كصربي أفضل من الآخرون وأعنى بذلك من يخالفونه في الدين أو الفكر ، لديه نزعه هتلرية ، فأيمانه بقوميته الصربية في أنها أرقى من أي قوميه أخرى هي التي جعلته يقوم بتلك المذابح الجهنمية ، ونفس الشي بالنسبة للكثير من الحكام الأمريكان فهم يفهمون شيئاً واحداً وهو أن أمريكا هي أرقي البلدان وأفضلها و أعظمها وبالتالي ومن منطلق هذا الأيمان ، يعملون على السعي على اخذ حقوق الآخرين وما يفعلانه في العراق خير شاهد ، وليس هولا فقط هم أبناء هتلر وأكثرهم تطبيقاً لتعاليمه بل هناك الكثير؟؟ الجميع ؟؟ وأقصد بالجميع ، أي حاكم يعمل على تكميم أفواه شعبه لمصادره حقوقهم في الرأي تماماً كما نحن الآن فنحن هنا هتلري النزعة لأننا نطلق الأحكام على الآخرين وليس من حقنا أن نطلق هذه الأحكام ، فنحن نسلب حقاً ليس من حقوقنا ، إذا نحن الثلاثة هتلريوا النزعة .
ـ لكن هولاء ليسوا الجميع ؟
أصبت حينها بالنزعة الفرعونية ،أخذتني العزة بالإثم فصرخت به محاولاً إثبات وجهه نظري أنا الآخر ، يبدو أننا مهما كنا ديمقراطيين إلا أن كل ديمقراطيتنا تدمر عند أول اختلاف ، نحن الثلاثة !!
ـ أتريد المزيد إسمع ، عاقل الحارة من يذهب إلى الأسواق ليأخذ قات بالمجان وطماطم بالمجان وخضروات وفواكه بالمجان من يستطيع أن يكلمه ؟؟ من يستطيع أن يردعه ، لا أحد ومن قال له لا طرده من السوق مع ما يحمله من طماطم !! فكم من حارات وأسواق وكم من عاملين عليها ، أليسوا هتلريوا النزعة !! الموظف المرتشي ، يعرف أنه أرقى من الفلاح أو المواطن الذي آتي أليه ليعامل على شي ما ، فمركزه يعطيه قوه ، وعندما يرتشي فأنه يأخذ حقاً ليس من حقوقه إعتمادا على مركزه إذاً هو هتلري النزعة ؟؟؟ هكذا أنا افهم الفكرة .
إذا هناك الكثير من الهتلريين على محيط الحكام ، أو رؤساء جماعات أو حتى على مستوى الشارع ، سواء كان هذا الشارع يمنياً أو أمريكياً أو غير ذلك ، هذا ما أفهمه وهذا ما أريد أن تفهموه ، والد فارس أليس هتلري النزعة ألا يتلذذ بتعذيبه اليومي لفارس
ـ نعم ، نعم والدي هتلري النزعة ، بل هو هتلر نفسه ، بوركت يا على .
بداء أن فارس أعجبه كل ما قلته وخصوصاً اتهامي لوالده أنه هتلري النزعة ، ومع ذلك نظرت إليه وفكرت ، لماذا هو دائما ينجر وراء آية فكره مهما كانت هذه الفكرة تبدو سخيفة وغير منطقية ، ما أن رأى وجدي وحديثه حتى آمن بكل ما يقول ، وما أن تحدثت أنا بحديثي السابق حتى آمن بكل ما أقول رغم أنى قلت ما قلته لأتخلص من الخلاف الذي كان سينشب بينهما ، بسبب من مع الحاكم العراقي ومن ضده ، ما دخلنا نحن ، نحن أصدقاء ولا أظن أننا عندما نتشاجر لأجل شخص ما أننا بذلك نفعل شيئا صحيحاً ، بل بالعكس ؟؟ هكذا كنت أفكر ومع ذلك فقد صاح فرحاً بعد أن ظل طويلاً يفكر في ما قلته وكأنه فهمه لتوه :-
ـ إذاً نحن هتلريوا النزعة أنا ووالدي وأنت يا على ومحمد أيضا جيد ؟؟ جيد ؟؟
أصابني الفخر لأني استطعت الهيمنة عليه ؟؟ فاندفعت قائلا :-
ـ لكل أفه أفه ، لكل مصيبة مصيبة ؟؟، لكل وحش وحش ، وكل ما يحدث الان ، في العراق ، هو أن آلافه الامريكيه جاءت لتلتهم آلافه العراقية ، هتلر الأمريكانى جاء ليذبح بسكين صدئ هتلر العراقي ( صفقت بيدي مرتين ) هذه هي كل الحكاية !!وفي الأخير سيأتي الله ليأخذ الكل ، المعذب والواقع تحت التعذيب ؟؟ ، المحتل والواقع تحت الإحتلال ، كلهم بدون إستثناء هتلريين أم غير ذلك سيأخذهم الله ( صفقت بيدي معلنا انتهاء فكرتي تماما )
ـ دائماً ما يحوى هذا الرأس أفكارا غريبة ومجنونة .
ـ نعم دائما ما يحوى رأسي أفكارا غريبة ومجنونة.
ـ إذاً ما هو الإتفاق؟
ـ يوماً عند محمد ويوماً عند فارس.
سألني محمد وهو يعقد بين حاجبيه :-
ـ وأنت؟
ـ لا أريد أن يدخل وجدي إلي منزلي !!سيسخر من منظر غرفتي ذات السقف المهترىء وفراشي الأكثر إهتراء ، لا أريد أن يأتي ذلك الوجدى إلى منزلي ( تحججت بالحجج التي جمعتها طوال الفترة الماضية رغم أنى حتى ولو كان لي غرفه جميلة فلن ادخل ذلك الوجدى !! أنا أكرهه )
بدا محمد مندهشاً من كراهيتي لوجدي ، ربما كان يظن أنى لا أستلطفه ، والسبب أنى لا أتحدث معه كثيراً ، ولكنه لم يكن يظن أنى لا أحبه ، أكرهه ، أمقته ، أحتقره ، لا أطيقه ، كيف لا أكرهه وهو يحاول أن ينتزع منى أغلى ما أملك وهم أصدقائي ، كيف ، مع ذلك لم يبد الإثنان موافقة أو رفض على فكرتي ، وظللنا صامتين إلى أن وقفنا وإتجهنا إلى جواد فارس الحديدي , ورجعنا كل إلى منزله ، فارس إلى منزله ، محمد إلى منزله ، نعم لدى محمد منزل ، يجب أن اذكر ذلك !!
Arrêter de compte du vent - porte a ainsi raffiné - chapitre 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Al-Ayyam suit et l'étude dans l'institut lui est allée bien sur dur, ainsi tout le docteur est devenu ses augmentations de conférencier sur au moins la moitié de l'heure ainsi [ytbq] pour les examens à peu, et vos trouveurs juste comme il organise à nous en effet l'abri [thlaathtnaa] et repose seulement en effet la fille d'I seulement de l'institut crée dedans, et Al-Ayyam charitable de fils sont devenus dans le sien fin très de Mohamed, et se ferment extrêmement du cavalier, Arafa qui des chuchotements alternatifs entre eux même lorsque les univers du présent, et les rires qui les chuchotements tracés étaient m'exaspère dans le serrage du sien, la colère était lui ce qui m'occupe mais n'héberge pas le sourire apparaît à, fille des hypocrites grands en Al-Ayyam charitable sien.
Les examens sont devenus sur les portes, et ce que les chuchotements ont fini qui ont entendu qu'elle dans le film arabe m'envahit et se rappelle la sans interruption, est devenue [shGwfaaAA] pour ses nouvelles scènes de cette nature, et m'a frappé que les identicals ne demandent pas la chose stupide du trouveur déliré, le film suivi corrodé durant toute les vies n'observe pas, ne s'inquiète pas, de ne pas être intéressé, et ce qui la vérité finit faible actuel qui les examens sont devenus sur les portes, et quant à soyez nécessaire décide, les bénédictions étaient soient nécessaires décide, et quant à la tête de l'ère dans l'attente, et quant à l'édifice de l'Egyptien de martyres attend également aux retours à il et décide ce qui qui le fera.
Ce manière ['aHssnaa] et pleuré tête de ère sur cheval de cavalier monte à fer, [jwbytr], beaucoup de date de jour avant que le cheval du cavalier monte sur et à soit ne s'inquiète pas, vérité pas promettre est intéressé, notre restaurant étaient dans route serré dans client et peut-être était cela qui Mohamed de invitation a empêché notre dessus dîner, film port là vident endroit dans tout restaurant, les pionniers n'hébergent pas, les pionniers des restaurants demande quelque chose pourtant était [ybHlqwn] dans des écrans de la télévision, au bombardement quotidien pour des rues de Bagdad et les derniers watchs de villes, beaucoup de des restaurants ont été serrés, et beaucoup de des télévisions de restaurants peut-être a acheté par conséquent le but, peut-être, endroit préféré continué au notre, à la tête de l'ère [wbdt] le capital de la haute serrée dans la lumière et le néon de rayonnements des annonces.
le souffle précédent l'accord dépendra, jour d'ennemi et jours d'ennemi dessus.
les trouveurs m'ont rapporté qu'il aime cela [signification de ydhaakr].
Ressentiments simples montrés et mais I effrayé sur des sentiments leurs les deux sur considérer qu'ils dans [aal'awnh] charitable sien [le bdaaw'] aime le trouveur putréfié a déliré la plupart de sperme et a essayé aux envies soumises, l'entrevue au sujet des trouveurs était truimphant ce qui m'obtiennent fâché ainsi essayé aux envies soumises : -
['atshaahdwn] ce qui les canaux les annoncent sur celle que l'Irak détruit.
ainsi à beaucoup le résultat des erreurs soutient le sien.
En tant que ce Mohamed défend la règle de l'Irak toujours dans la période charitable sien : -
ce qui qui il, son métier pour le Kowéit ?؟؟ Les éloges de douleur dans complet sien pour son métier pour ses états ne vague pas dans elle à uns il célèbre.
Le cavalier en frontière pour la protection a parlé sa scie il : -
que veut dit ?؟Que veut dit ? Que vous nous retourne par ceci à la loi [aalGaab].
Les essais de Mohamed confirme la scie il : -
au moins il ses vignes est arabe sien son aile incluse à son arabe de vignes son faible qu'elle l'Israel inclut son arabe de vignes sien sous le métier.
Le cavalier l'a parlé [mwkdaa] pour son avis également : -
tout le métier est péché ?؟ Tout le métier est crime, celui qui ait été qui a occupé, et celui qui l'occupant héberge, cette manière apparaît pour moi commandant.
Ses points de vue ont commencé les amis pour différer entre, pour combien de fille d'idiot quand a choisi, [EElm] premier sérieux au sujet a déliré a favorisé le sien, combien I coûte stupide, leur théoricien était première illusion discute et diffère [le bnby'] dans ses déductions a continué des attentes son grand [aa] ainsi ne crée pas dans elles n'importe quel respect pour le bout d'opinion, vous [yaa] mes amis, Mohamed et le cavalier, votre douille de a aimé ! ! Dans ma méthode que l'éternité réussit le calme éprouvé vers le bas il la discussion est manque : -
tous ils erronés ?Tous ils [htlrywaa] la tendance.
Apercevez les deux à, le Mohamed et le cavalier, et avez fièrement essayé cela [les 'idées d'asrd] que ['le génie d'ie'tbrthaa],
['asme'wny] bon, de quelles marques veut aux prises de vérité pas de sa vérité, terre pas [« arDt], opinion confisque le contredit, de quelles marques [yljaa »] à la violence ?؟ Quand soyez nouveau de le contredit, I croit que ce les caractéristiques étaient des caractéristiques de Hitler, cette manière apparaît pour moi, et peut-être des univers de confondu ainsi I non vos identicals ['attshbth] à mon avis corrodés suivi tout perdu, important dans la matière I croit, que ce les caractéristiques des caractéristiques de Hitler ainsi de lui explore des terres pas pour lui, et diligent à travers les guerres sur joindre beaucoup des terres qui pas pour lui dans son chameau ont suivi le chameau, de dit pour lui ne l'a pas tué, de l'arrêt dedans le dirige l'a tué, et il à celui dépend de cela qu'il a renforcé et à son sang elle [aal'anqY], et à sa pensée il est beaucoup d'intellectuel et beaucoup de développement, ainsi bénédiction [aal'an] de l'être d'humain ce caractéristiques contiennent ?؟
Demandé me deux alors : -
des tous.
que prévoit dans les tous ?
Les séances se sont redressées dedans et le dernier souffle du cigare a inhalé, et comme ce je les ai voulus que peu d'attentes corrodé répondu, fille heureuse très d'I parle et ils entend, suis finalement devenu pour moi l'ai distingué, pour elles l'argent comptant pour moi la pensée, parce que ils la richesse que la pauvreté a suivi, ainsi la pauvreté l'ont distingué également ! !
Le Président Iraqi quand le Kowéit occupé était dépend à celui, à condition que cette terre soit roi pour lui, et cela qu'il peut-être est renforce et beaucoup de développement du Kowéit, peut-être est celui correct, et peut-être est que faux, important dans le commandant qu'il le Kowéit occupe la dépendance là-dessus, et peut-être raisons de formation là de dernières [ndrY] au sujet de elle et nous frappent analyse ici ce qui soit possible dit qu'il [aalDaahr], et évident dit ce Président Iraqi [htlry] la tendance.
Les règles israéliennes, leur métier dépend dedans à faible internationalisé par Palestine ses vignes pas pour elles de celle elles les personnes choisies Allah et de celle elles leurs l'être d'humain et tout ce qui indépendamment de elles les animaux, de cette façon il leur pensée, et de cette façon la terre ont occupé [la dépendance d'aalflsTynh] sur ce que garantit si l'arrangement [htlrywaa] le début de tendance du chat finit à l'Israélien autre de la personne, gouvernement sioniste et les gens du bouquetin les générations amères étaient et quelles extrémités [htlrywaa] la tendance et à était des forces de Hitler sauf que déliré n'empêche pas qu'elles exécute truimphant ses educations ! ! Ainsi de eux durent ! ?؟
du bout ?
les tous ! ! Les tous, le chef de la Serbie que la mèche de la guerre a mis à feu [l'ajl] ont cru le sien dont il comme Serbe de généreux que dernier et des moyens le contredit de ce fait dans la dette ou la pensée, Pour le De sien [nze'] son Hitlerism, ainsi ses droites dans son nationalisme serbe c'est-à-dire elle a raffiné que n'importe quelles personne son bout elle qui l'a fait que votre colline se redresse dans les boucheries atroces, et le souffle de griller dans le rapport pour l'abondance de l'arrangement américain de règles comprend quelque chose un et il que l'Amérique de raffinage elle les pays et la préfère et l'améliore l'améliore et par conséquent et la bénédiction libérée a déliré les droites, Les efforts sur prendre font sur des vérités pour la dernière fois et que fait lui dans le bien-être de l'Irak [shaahd], et pas la terreur seulement leurs fils de Hitler et les augmente son application pour des enseignements pourtant là beaucoup ?؟ Les tous ?؟ Prévoit dans les tous, n'importe quelle règle fait sur la garance muselante le sien des personnes pour ses sources leurs vérités en Al-Rai complètement juste comme nous maintenant ainsi nous ici [htlry] la tendance pour cela nous les arbitres sur l'autre dégagement et pas des injections au ce des arbitres libérons, vérité ainsi pleurée pille pas de nos vérités, si nous les trois [htlrywaa] la tendance.
coup [hwlaa'] pas le tout ?
Le coup l'a approchée dans la tendance pharaonique, m'a pris la gloire dans le péché ainsi le cri dans lui trier de l'évidence l'a dirigé des vues de bout d'I, est évident que nous quelqu'abris démocratiques sauf que toute notre démocratie soyez le premier désaccord têtu détruit, nous les trois ! !
['atryd] supplémentaire entend, chauds raisonnables des marchés vont-ils à au KAT dans les prises de boucliers et est-ce que tomates dans les boucliers et les mangeurs d'abeille [wfwaakh] dans les boucliers du bidon le parle ?؟ Du bidon ne décourage lui, personne et de dit pour lui son expulsion du marché avec ce qui le porte des tomates ! ! Ainsi de combien [Haaraat] et marchés et douille de travailler à elle, ['alyswaa] [htlrywaa] la tendance ! ! L'employé [aalmrtshy], présente qu'il a raffiné que le paysan ou le citoyen que venir le suit à griller traite sur ce que, ainsi concentré sien lui donne le renforce, et quand [yrtshy] de sorte qu'il vérité prenne pas de ses vérités sa dépendance au centre s'il [htlry] la tendance ?؟؟ De cette façon I comprend l'idée.
Si là beaucoup de [aalhtlryyn] sur des environnements des règles, ou les cheftains ou le niveau corrodaient sur la législation, si était le Yéménite ou l'Américain déliré par rue ou autre que, déliré ce qui comprend qu'il et ce ce qui a voulu cela le comprend, le père du cavalier n'est pas lui [ytldhdh [htlry]] de la tendance pas dans sa torture les jours pour des bénédictions
de cavalier, bénédictions des pères [htlry] la tendance, pourtant lui Hitler lui-même, béni [yaa] dessus.
Dans le maladie que son cavalier du tout étrange quel dit il et particulièrement accusateur pour le père sien qui lui [htlry] la tendance, mais regard à lui et pensée, pourquoi il toujours son miracle découpe derrière de la pensée celui qui cette idée ait été semble idiote et autre que logique, dès que les trouveurs ont vu et moderne son coffre-fort corrodé en tout ce qui indique, et dès que cela que j'ai parlé dans moderne mon coffre-fort corrodé précédent dans le tout ce qui indique malgré I a indiqué que quel dit il au désaccord enlève de qui était collera entre elles, en raison de avec de la règle et de la bénédiction irakiennes contre lui, ce que nous avons présenté, nous est des amis suivis pense que nous quand se dispute-t-elle [la personne de l'ajl] ce qui cela nous corrigent de ce fait des choses font, au contraire ?؟ Cette fille de manière pense mais joie criée perdante après que l'ombre de grand pense dans quel dit il et en tant que ce il l'a compris à détruire : -
si nous [htlrywaa] la tendance I et mon père et toi [yaa] dessus et métabolisme de Mohamed bon ?؟ Bon ?؟
Frappez-moi l'honneur pour cela I que la suprématie pourrait sur lui ?؟ Énonciation ainsi précipitée : -
pour chacun ['afh] ['afh], pour chacun droite de droite ?؟, parce que chaque monstre est le monstre, et tout quel Alan se produit, en Irak, il que [EElaafh] [aalaamrykyh] est venu dévore [EElaafh] Hitler irakien et américain est venu au frappe de monnaies de l'abattage rouillé dans Hitler irakien (ma transaction à disposition deux fois) ceci elle tout le conte ! ! Allah charitable accompli relèvera aux prises les toutes, préoccuper et la réalité de la torture ?؟ , occupé et la réalité sous le métier, tout ils sans mère d'exclusion [htlryyn] autre que la volonté leur prennent Allah (ma transaction est à disposition arrêt annoncé des idées complètement)
toujours ce qui contient les pensées étranges délirées par tête et fou.
bénédictions toujours quelles pensées de têtes d'étrange et de fou contiennent.
en cas He l'accord ?
jour têtu de Mohamed et de jours têtus du cavalier.
Demandé me Mohamed et lui complique entre ses doormen : -
et toi ?
n'a pas voulu aux trouveurs aux maisons entrent ! ! Les salles de théoricien de l'individu du plafond railleront de [l'aalmhtrY'] et mes beaucoup de papillons [« ihtraa »], n'ont pas voulu à ce trouveur aux maisons vient ([tHjjt] dans les excuses qui l'ont accumulée tout au long de la dernière période malgré moi a corrodé suivi était pour moi que ses salles est belle de sorte que le trouveur n'entrent pas ! ! I est désagréable sien)
alternative de Mohamed a étonné des hatreds pour des trouveurs, peut-être était moi pensent ['astlTfh], et la raison I ne parle pas avec lui beaucoup, et l'a frappé ne m'héberge pas pensent a aimé le sien, désagréable sien, détestable sien, ['aHtqrh], ne le supporte pas, comment désagréable sienne et lui essaye à la bénédiction des extraits valables quels espoirs vous mon illusion des amis, comment, pourtant [ybd] le consenter deux ou refus sur des idées, et nos verrières est silencieux jusqu'à tenu et se pose à nous au cheval du fer de cavalier, et retourné nous tous à sa maison, son cavalier pour loger, Mohamed pour loger le sien, les bénédictions ennemies Mohamed est envoyé vers le bas, soit nécessaire que les mentions qui ! !
Arresto del viento - puerta de la cuenta refinó tan - capítulo 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El al-Ayyam sigue y el estudio en el instituto le sintió bien en resistente, así que todo el doctor hizo sus aumentos del conferenciante en por lo menos la mitad de la hora así que [ytbq] para las examinaciones a poco, y sus buscadores apenas como él organiza a nosotros de hecho el abrigo [thlaathtnaa] y sienta solamente a nuera de I solamente del instituto crea de hecho adentro, y el al-Ayyam caritativo de los plomos se convirtieron en en el suyo cierre muy de Mohammed, y se cierran extremadamente del jinete, Arafa que de los susurros alternos entre ellos aun cuando los universos del presente, y de las risas que los susurros remontados eran me enfurecen en el ajuste el suyo, la cólera eran él qué me ocupa pero no abriga la sonrisa aparece a, nuera de los hipócritas grandes en el al-Ayyam caritativo el suyo.
Las examinaciones se convirtieron en las puertas, y qué los susurros terminaron que oyeron que ella en la película árabe me invade y que que la recuerda continuamente, se convirtió [shGwfaaAA] para sus nuevas escenas de esta naturaleza, y me golpeó que los identicals no solicitan la cosa estúpida del buscador delirado, la película seguida corroída a través de vidas no mira, no se preocupa, para no estar interesada, y qué termina la verdad actual débil que las examinaciones se convirtieron en en las puertas, y en cuanto a sea necesario decide, las bendiciones eran sean necesarias deciden, y en cuanto a el jefe de la era en la espera, y en cuanto a el edificio del egipcio de los martyrs también espera a las vueltas a él y decide lo que que lo hará.
Este manera ['aHssnaa] y lamentado cabeza de era en caballo de jinete asciende a hierro, [jwbytr], mucho fecha de día antes de que sea el caballo del jinete ascienda en y a no se preocupe, verdad no prometer es interesado, nuestro restaurante eran en camino apretado en cliente y quizás era eso que Mohammed de invitación previno nuestro encendido cena, película puerto allí vacian lugar en cualquier restaurante, los pioneros no se abrigan, los pioneros de los restaurantes solicitan algo con todo estaban [ybHlqwn] en las pantallas de la televisión, al bombardeo diario para las calles de Bagdad y los watchs pasados de las ciudades, muchos de los restaurantes fueron apretados, y los muchos de las televisiones de los restaurantes quizás compraron por lo tanto el propósito, quizás, lugar preferido continuado a nuestro, al jefe de la era [wbdt] el capital del colmo apretado en la luz y el neón de las radiaciones de los anuncios.
la respiración anterior el acuerdo dependerá, día del enemigo y los días del enemigo encendido.
los buscadores me divulgaron que él tiene gusto de eso significado [del ydhaakr].
Resentimientos simples demostrados y solamente I asustado en las sensaciones sus los dos en la consideración de que ellas en [aal'awnh] caritativo el suyo [el bdaaw'] tiene gusto del buscador putrefacto deliró la mayoría del semen e intentó a las envidias sujetas, la entrevista sobre los buscadores era truimphant qué me consiguen enojado así que intentado a las envidias sujetas: -
['atshaahdwn] qué los canales las difunden en ésa que Iraq destruye.
tan a muchos el resultado de errores sostiene el suyo.
Como ese Mohammed defiende la regla de Iraq siempre en el período caritativo el suyo: ¿-
qué que lo hizo él, su ocupación para Kuwait?؟؟ Los delirios del sufrimiento en completo el suyo para su ocupación para sus estados no se pierden en ella a algunos él famoso.
El jinete en la frontera para la protección habló su sierra él: ¿-
qué desea dice?؟¿Qué desea dice? Que usted nos vuelve por este medio a la ley [aalGaab].
Los intentos de Mohammed confirman la sierra él: -
por lo menos él sus vides es árabe el suyo su ala incluida a su árabe de las vides su débil que ella Israel incluye su árabe de las vides el suyo bajo ocupación.
El jinete lo habló [mwkdaa] para su opinión también: ¿-
toda la ocupación es pecado?؟ Toda la ocupación es crimen, lo que era quién ocuparon, y lo que se abriga el inquilino, esta manera aparece para mí que ordena.
¡Sus puntos de vista comenzaron a amigos para diferenciar en medio, para cuánto nuera de absurdo cuando eligió, [EElm] primero serio al tema deliró favoreció el suyo, cuánto I es estúpido, su teórico era primera ilusión discute y diferencia [el bnby'] en sus deducciones continuó esperas su alto [AA] así que no crea en ellas ningún respecto por el último de la opinión, usted [yaa] mis amigos, Mohammed y el jinete, su manga de amó!! En mi método que la eternidad tenga éxito calma probada abajo él la discusión es escasez: ¿-
todos ellos equivocados?Todos ellos [htlrywaa] la tendencia.
¿Aviste a los dos a, al Mohammed y a jinete, e intentó orgulloso eso [ideas las 'del asrd] que [el genio 'del ie'tbrthaa],
['asme'wny] bueno, qué marcas de fábrica desea a las tomas de la verdad no de su verdad, tierra no [“arDt], opinión confisca lo contradice, qué marcas de fábrica [yljaa”] a la violencia?؟ Cuando sea nuevo de lo contradice, I cree que este las características eran de características de Hitler, esta manera aparece para mí, y quizás los universos de confundido así que I no sus identicals ['attshbth] en mi opinión corroída siguió todo perdido, importante en la materia I cree, que este las características de características de Hitler así que del él exploran tierras no para él, y diligente a través de las guerras en ensamblar muchos de las tierras que no para él en su camello siguieron el camello, de dicho para él no le mató, de parar adentro lo dirige le mató, y él en ése depende de ése que él consolidó y a su sangre ella ¿[aal'anqY], y a su pensamiento él es mucho intelectual y mucho desarrollo, así que bendición [aal'an] del del ser humano este características contienen?؟
Pedido me dos en ese entonces: -
del todos.
¿qué piensa en el todos?
¡Las sentadas se enderezaron adentro y respiración pasada del cigarro inhalada, y como ese las deseé que pequeño corroído contestado, nuera feliz de las esperas muy de I hable y él oye, finalmente me convertí para mí lo distinguí, para ellas el efectivo para mí el pensamiento, porque la abundancia la pobreza seguida, la pobreza lo distinguió tan también!!
Presidente iraqi cuando era Kuwait ocupado depende en ése, a condición de que esta tierra es rey para él, y ésa que él quizás está consolida y mucho desarrollo de Kuwait, quizás es ése correcto, y quizás es que incorrecto, importante en el comandante que él Kuwait ocupa dependencia sobre eso, y quizás las razones pasadas de la formación [ndrY] sobre ella y nos golpea aquí analiza cuál sea posible dice que él [aalDaahr], y evidente dice a ese presidente iraqi [htlry] la tendencia.
¡Las reglas israelíes, su ocupación dependen adentro a débil internacionalizada Palestina sus vides no para ellas de ésa ellas gente elegida Allah y de ésa ellos sus el del ser humano y todo el qué aparte de ellos los animales, esta manera él su pensamiento, y esta manera la tierra ocuparon dependencia [del aalflsTynh] en lo que garantiza si entiende [htlrywaa] la tendencia comience de extremos del gato al israelí a otra de la persona, gobierno sionista y la gente del ibex las generaciones amargas era y qué extremos [htlrywaa] era fuerzas la tendencia y a de Hitler salvo que delirado no previene que ejecutan truimphant sus educations!! ¿Tan de ellos duran!?؟
¿del último?
¡el todos!! Los todos, el líder de Serbia a que el fieltro de la guerra encendió [l'ajl] creyeron el suyo de las cuales él como servio de abundante que pasado y de medios de tal modo lo contradice en la deuda o el pensamiento, Para el de el suyo [nze'] su Hitlerism, las sus derechas en su servio del nacionalismo en eso ella refinó tan que cualquier gente su último ella que lo hizo que su colina se endereza en las carnicerías hellish, y la respiración del asado a la parilla en el cociente para la abundancia de entender americano de las reglas entiende algo una y él que América refinada ella los países y la prefiere y la glorifica la glorifica y por lo tanto y la bendición lanzada deliró las derechas, ¿El esforzarse en tomar hace en verdades por último y qué hace lo en el bienestar de Iraq [shaahd], y no terror solamente sus hijos de Hitler y los aumenta su uso para las enseñanzas con todo allí muchas?؟ ¿El todos?؟ Piensa en el todos, cualquier regla hace en rubia que abozala el suyo de la gente para sus fuentes sus verdades en al-Rai totalmente apenas como ahora tan nosotros aquí [htlry] la tendencia para eso nosotros los árbitros en el otro lanzamiento y no de inyecciones a este los árbitros lanzamos, verdad tan lamentada saqueamos no de nuestras verdades, si nosotros los tres [htlrywaa] la tendencia.
¿golpe [hwlaa'] no el todo?
¡El golpe le acercó en la tendencia pharaonic, me tomó la gloria en el pecado así que el grito en él más trier de evidencia lo dirigió las vistas del último de I, aparece que nosotros cualesquiera abrigos democráticos salvo que toda nuestra democracia sea primer desacuerdo obstinado destruido, nosotros los tres!!
¿['atryd] adicional oye, calientes razonables de los mercados van al kat en las tomas de los protectores y los tomates en los protectores y los comedores de abeja [wfwaakh] en los protectores de la poder lo hablan?؟ ¡La poder disuade a lo, a nadie y dicho para él su desahucio del mercado con qué lo lleva de los tomates!! ¡Tan cuánto [Haaraat] y mercados y manga del trabajo en ella, ['alyswaa] [htlrywaa] la tendencia!! ¿El empleado [aalmrtshy], introduce que él refinó que el campesino o el ciudadano que el venir lo sigue al asado a la parilla trata en lo que, tan concentrado el suyo le da lo consolida, y cuando [yrtshy] de modo que él verdad tome no de sus verdades su dependencia en centro si él [htlry] la tendencia?؟؟ Esta manera I entiende la idea.
Si allí los muchos de [aalhtlryyn] en los alrededores de las reglas, o los cheftains o el nivel corroyeron en la legislación, si era el Yemeni delirado calle o el americano o con excepción de, delirado qué entiende que él y este qué deseó eso lo entiende, el padre del jinete no es él [ytldhdh [htlry]] de la tendencia no en su tortura los días para las bendiciones
del jinete, bendiciones de los padres [htlry] la tendencia, con todo él Hitler mismo, bendecido [yaa] encendido.
En enfermedad que su jinete de todo el extraño qué dicho él y especialmente acusatorio para el padre el suyo que él [htlry] la tendencia, pero mirada a él y pensamiento, porqué él su milagro talla siempre detrás de pensamiento lo que esta idea era aparece tonta y con excepción de lógico, tan pronto como los buscadores vieran y moderno su caja fuerte corroída en todo el qué dice, y tan pronto como eso que hablé en moderno mi caja fuerte corroída anterior en todo el qué dice a pesar de I dijo que qué dicho él al desacuerdo quita de quién era pegará entre él, debido a con de la regla y la bendición iraquíes contra él, qué inscribimos, nosotros es amigos seguidos piensa que nosotros cuando ¿pelea la persona [del l'ajl] qué ésa nosotros de tal modo corrige cosas hace, en el contrario?؟ Esta nuera de la manera piensa pero alegría gritada que pierde después de que la sombra de alto piense en qué dicho él y como ese él lo entendía a destruir: ¿-
si nosotros [htlrywaa] la tendencia I y mi padre y usted [yaa] encendido y metabolismo de Mohammed buen?؟ ¿Bueno?؟
¿Golpéeme el honor para eso I que la supremacía podría en él?؟ Refrán tan acometido: ¿-
para cada uno ['afh] ['afh], para cada uno la derecha de la derecha?؟¡, porque cada monstruo es el monstruo, y todo el qué Alan sucede, en Iraq, él que [EElaafh] [aalaamrykyh] vino devours [EElaafh] a Hitler iraquí, americano vino al mintage de la matanza oxidada en Hitler iraquí (mi transacción a disposición dos veces) esto ella todo el cuento!! ¿Allah caritativo satisfecho vendrá a las tomas las todas, el preocupar y la realidad bajo tortura?؟ , ocupado y la realidad bajo ocupación, toda ellos sin la madre de la exclusión [htlryyn] con excepción de la voluntad les toma Allah (mi transacción a disposición es terminación anunciada de ideas totalmente)
siempre qué contiene los pensamientos extraños delirados cabeza y loco.
bendiciones siempre qué pensamientos de las cabezas de extraño y de loco contienen.
¿en caso de él el acuerdo?
día obstinado de Mohammed y de los días obstinados de jinete.
Pedido me Mohammed y lo complica entre sus doormen: ¿-
y usted?
¡no deseó a los buscadores a las casas entran!! ¡Los cuartos del teórico del uno mismo del techo de imitación de [el aalmhtrY'] y mis muchas mariposas [“ihtraa”], no desearon a ese buscador a las casas viene ([tHjjt] en las excusas que la acumularon a través del período pasado a pesar de mí corroyó seguido estaba para mí que sus cuartos son hermosos de modo que el buscador no entre!! I es desagradable el suyo)
alternativa de Mohammed asombró de los hatreds para los buscadores, quizás era yo piensa ['astlTfh], y la razón I no habla con él mucho, y lo golpeó no me abriga piensa amó el suyo, desagradable el suyo, detestable el suyo, ['aHtqrh], no lo aguanta, cómo es desagradable la suya y él intenta a la bendición de extractos valiosos qué esperanzas usted mi ilusión de amigos, cómo, con todo [ybd] el consenter dos o denegación en ideas, y nuestros pabellones es silencioso hasta estado parado y nos hace frente al caballo del hierro del jinete, y vuelto nos todos a su casa, su jinete ¡para contener, envían Mohammed para contener el suyo, las bendiciones enemigas Mohammed abajo, sea necesario que las menciones que!!
Arrestare del vento - portello di cliente così ha raffinato - capitolo 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Al-Ayyam segue e lo studio nell'istituto gli ha stato bene su duro, in modo da tutto il medico si è trasformato in nei suoi aumenti del conferenziere almeno sulla metà dell'ora in modo da [ytbq] per gli esami a piccolo ed i vostri cercatori appena come organizza a noi effettivamente il riparo [thlaathtnaa] e siede soltanto effettivamente il daughter-in-law della I soltanto dall'istituto genera dentro e Al-Ayyam caritatevole dei cavi si sono trasformati in in suo in fine molto da Mohammed e si chiudono estremamente dal horseman, Arafa che dai bisbigli alternati fra loro anche quando gli universi del presente e le risate che i bisbigli seguiti erano enrages me nel fissaggio del suo, la rabbia era lui che cosa lo occupa ma non harbor il sorriso compare a, daughter-in-law dei hypocrites grandi in Al-Ayyam caritatevole suo.
Gli esami sono diventato sui portelli e che cosa i bisbigli hanno concluso che si sono sentiti che lei nella pellicola araba lo invade e se la ricorda di continuamente, è diventato [shGwfaaAA] per le sue nuove scene da questa natura e lo ha colpito i identicals non chiedono la cosa stupida dal cercatore raved, la pellicola seguita corrosa durante le vite non guarda, non si preoccupa, per non essere interessata e che cosa la verità conclude debole attuale che gli esami si sono trasformati in sui portelli e quanto a sia necessario decide, i blessings erano sono necessari decide e quanto alla testa dell'era nell'attesa e quanto alla struttura dell'Egiziano dei martyrs inoltre attende ai ritorni a lui e decide che cosa che lo farà.
Questo senso ['aHssnaa] e lamentato testa di era su cavallo di horseman ascende a ferro, [jwbytr], molto data di giorno prima che il cavallo del horseman ascenda su ed a sia non si preoccupi, verità non promettere è interessato, nostro ristorante erano in strada ammucchiato in cliente e forse era quella che Mohammed da invito ha evitato nostro sopra pranzo, pellicola porto là si svuotano posto in qualsiasi ristorante, i pionieri non harbor, i pionieri dei ristoranti chiede qualcosa tuttavia erano [ybHlqwn] in schermi della televisione, al bombardamento quotidiano per le vie di Bagdad e di ultimi watchs delle città, molto i ristoranti si sono ammucchiati e molto dalle televisioni dei ristoranti forse ha comprato conseguentemente lo scopo, forse, posto favorito continuato al nostro, alla testa dell'era [wbdt] il capitale dal high ammucchiato alla luce ed al neon di radiazioni delle pubblicità.
l'alito precedente l'accordo dipenderà, giorno del nemico e giorni del nemico sopra.
i cercatori lo hanno segnalato che gradisce quello significato [del ydhaakr].
Rancori semplici indicati e ma I impaurita sulle sensibilità loro i due sul considerare che loro [aal'awnh] in caritatevole suo [bdaaw'] gradisce il cercatore marcio raved la maggior parte del semen ed ha provato alle invidie tematiche, l'intervista circa i cercatori era truimphant che cosa lo ottengono arrabbiato in modo da provato alle invidie tematiche: -
['atshaahdwn] che cosa le scanalature le trasmettono per radio su quella che Irak distrugge.
così a molti il risultato degli errori sostiene suo.
Come quel Mohammed difende sempre il righello di Irak nel periodo caritatevole suo: -
che cosa che lui, la sua occupazione per il Kuwait?؟؟ I raves di suffering in completo suo per la sua occupazione per suo dichiara non si smarrisce in lei a alcuni lui famoso.
Il Horseman in bordo per protezione ha parlato la sua sega lui: -
che cosa desidera dice?؟Che cosa desidera dice? Che li restituite con ciò a legge [aalGaab].
Le prove del Mohammed conferma la sega lui: -
almeno le sue viti è arabo suo la sua ala inclusa al suo arabo delle viti il suo debole che lei l'Israele include il suo arabo delle viti suo sotto l'occupazione.
Il Horseman lo ha parlato [mwkdaa] per il suo parere anche: -
tutta l'occupazione è sin?؟ Tutta l'occupazione è crimine, qualunque era chi ha occupato e qualunque l'occupante harbors, questo senso compare per me che comando.
I suoi punti di vista hanno iniziato gli amici per differire da in mezzo, quanto daughter-in-law di insensato quando ha scelto, [EElm] primo serio all'oggetto raved per ha favorito suo, quanto la I è stupida, il loro teorico era la prima illusione discute e differisce da [bnby'] nelle sue deduzioni ha continuato le attese il suo alto [aa] in modo da non genera in loro alcun rispetto per l'ultimo di opinione, voi [yaa] i miei amici, Mohammed ed il horseman, il vostro manicotto di amava!! Nel mio metodo che il eternity riesce la calma provata giù lui la discussione è scarsità: -
tutti loro erronei?Tutti loro [htlrywaa] la tendenza.
Avvisti i due a, il Mohammed ed il horseman e fiero ha provato quello [idee 'di asrd] che [il genius 'di ie'tbrthaa],
['asme'wny] buon, che marche desidera agli introiti di verità non dalla sua verità, terra non [“arDt], opinione confisca lo contraddice, che marche [yljaa„] alla violenza?؟ Quando sia nuovo da lo contraddice, la I crede che questo le caratteristiche abbiano provenute dalle caratteristiche di Hitler, questo senso compare per me e forse gli universi dello sbagliato di in modo da la I i non vostri identicals ['attshbth] nel mio parere corroso ha seguito tutto perso, importante nella materia I crede, che questo le caratteristiche dalle caratteristiche di Hitler in modo da del lui gli esplori le terre non per e diligente attraverso le guerre con unire molti dalle terre che non per lui nel suo cammello hanno seguito il cammello, da detto per lui non lo ha ucciso, dall'arresto dentro lo dirige lo ha ucciso ed a quello dipende da quello che ha rinforzato ed alla sua anima lei [aal'anqY] ed al suo pensiero è molto intellettuale e molto sviluppo, in modo da blessing [aal'an] dall'dell'essere umano questo caratteristiche contengono?؟
Chiesto me due allora quello: -
dai tutti.
che cosa intende nei tutti?
Le sedute hanno raddrizzato dentro e l'ultimo alito dal sigaro ha inalato e come quel li ho desiderati che poco corroso risposto a, daughter-in-law felice di attese molto della I parla e si sentono, infine sono diventato per me l'ho distinto loro, per i contanti per me il pensiero, dato che la ricchezza la povertà seguita, così la povertà lo hanno distinto inoltre!!
Il presidente Iraqi quando il Kuwait occupato era dipende a quello, a condizione che questa terra è re per lui e quella che forse è rinforza e molto sviluppo dal Kuwait, forse è quello corretto e forse è che errato, importante nel comandante che il Kuwait occupa la dipendenza su ciò e forse motivi di formazione negli ultimi [ndrY] circa lei e li colpisce qui analizza che cosa è possibile dice che [aalDaahr] ed apparente dice quel presidente Iraqi [htlry] la tendenza.
I righelli israeliani, la loro occupazione dipende dentro a debole internazionalizzato il Palestine le sue viti non per da quello loro gente scelta Allah e da quello loro loro l'dell'essere umano e tutto che cosa oltre loro gli animali, questo senso lui il loro pensiero e questo senso la terra hanno occupato la dipendenza [del aalflsTynh] da che cosa garantisce se capendo [htlrywaa] la tendenza parta dalle estremità del gatto all'israeliano altra della persona, governo sionistico e la gente del ibex le generazioni amare era e dal che estremità [htlrywaa] la tendenza ed a era forze del Hitler salvo che raved non evita che loro eseguano truimphant i suoi educations!! Così dai durano!?؟
dall'ultimo?
il tutti!! I tutti, capo della Serbia che lo stoppino della guerra ha bruciato [l'ajl] hanno creduto suo da che come serbo di generoso che ultimo e dei mezzi quindi lo contraddice nel debito o nel pensiero, Per il de suo [nze'] il suo Hitlerism, così i suoi diritti nel suo nazionalismo Serbian in quanto ha raffinato che tutta la gente il suo ultimo lei che lo ha fatto che la vostra collina raddrizza nelle macellerie hellish e l'alito del cuocere nel rapporto per l'abbondanza dal capire americano dei righelli capisce qualcosa uno e lui che l'America raffinata lei i paesi e la preferisce e la glorifica la glorifica e conseguentemente ed il blessing liberato raved i diritti, Lo sforzo sulla presa fa l'ultima volta sulle verità e che cosa fa lui nel benessere di Irak [shaahd] e non il terrore soltanto i loro figli di Hitler e li aumenta la sua applicazione per gli insegnamenti tuttavia là molti?؟ Il tutti?؟ Intende nei tutti, tutto il righello fa su robbia mettente la museruola suo della gente per le sue fonti le loro verità in Al-Rai completamente appena come ora così noi qui [htlry] la tendenza per quello noi gli arbitri sull'altro rilascio e non dalle iniezioni al questo arbitri ci liberiamo, la verità così lamentata saccheggiamo non dalle nostre verità, se noi i tre [htlrywaa] la tendenza.
colpo [hwlaa'] non il tutto?
Il colpo si è avvicinato nella tendenza pharaonic, mi ha preso il glory nel sin in modo da gridi in lui più trier di prova lo ha diretto viste dell'ultimo di I, sembra che noi che cosa ripari democratici salvo che tutta la nostra democrazia sia primo disaccordo testardo distrutto, noi i tre!!
['atryd] supplementare si sente, caldi ragionevoli dai mercati vanno a kat negli introiti degli schermi ed i pomodori negli schermi e nei mangiatori di ape [wfwaakh] negli schermi dalla latta lo parla?؟ Dalla latta trattiene lui, nessuno e da detto per lui il suo eviction dal mercato con che cosa lo trasporta dai pomodori!! Così da quanto [Haaraat] e mercati e manicotto dal lavorare lei, ['alyswaa] [htlrywaa] la tendenza!! L'impiegato [aalmrtshy], introduce che ha raffinato che il contadino o il cittadino che venire lo segue a cuocere tratta su che cosa, così concentrato suo gli dà lo rinforza e quando [yrtshy] in modo che la verità prenda non dalle sue verità la sua dipendenza dal centro se lui [htlry] la tendenza?؟؟ Questo senso I capisce l'idea.
Se ci molto [aalhtlryyn] sui dintorni dei righelli, o cheftains o livello corrosi sul legiferare, se era il Yemeni o l'americano raved via o tranne, raved che cosa capisce che lui e questo che cosa ha desiderato quello lo capisce, padre del horseman non è esso [ytldhdh [htlry]] di tendenza non nella sua tortura i giorni per i blessings
del horseman, blessings dei padri [htlry] la tendenza, tuttavia lui Hitler egli stesso, benedetto [yaa] sopra.
In malattia che il suo horseman del tutto sconosciuto che detto lui e particolarmente accusatory per il padre suo che lui [htlry] la tendenza, ma sguardo a lui e pensiero, perchè il suo miracolo intaglia sempre dietro di pensiero qualunque questa idea era sembra silly e non logico, non appena i cercatori hanno visto e moderno la sua cassaforte corrosa in tutto che cosa dice e non appena quello ho parlato in moderno la mia cassaforte corrosa precedente in tutto che cosa dice nonostante la I ha detto che che detto lui al disaccordo rimuove da chi era attaccherà fra loro, a causa con dal righello e del blessing iracheni contro di lui, in che cosa abbiamo entrato, noi è amici seguiti pensa che noi quando quarrels la persona [del l'ajl] che cosa quella noi quindi corregge le cose fa, al contrario?؟ Questo daughter-in-law di senso pensa ma gioia gridata perdente dopo che l'ombra di alto pensi in che detto lui e come quel lui lo ha capito a distruggere: -
se noi [htlrywaa] la tendenza I ed il miei padre e voi [yaa] sopra e metabolismo del Mohammed buon?؟ Buon?؟
Colpiscalo il honor per quello I che il supremacy potrebbe su lui?؟ Detto così scorso veloce: -
per ciascuno ['afh] ['afh], per ciascuno destra di destra?؟, dato che ogni monster è monster e tutto che Alan accade, in Irak, lui che [EElaafh] [aalaamrykyh] è venuto devours [EElaafh] Hitler iracheno e americano è venuto a mintage del macello arrugginito in Hitler iracheno (la mia transazione a disposizione due volte) questo lei tutto il racconto!! Allah caritatevole soddisfacente verrà agli introiti i tutti, disturbarsi e la realtà della tortura?؟ , occupato e la realtà sotto l'occupazione, tutta loro senza madre di esclusione [htlryyn] tranne la volontà prende loro Allah (la mia transazione a disposizione è termine annunciato delle idee completamente)
sempre che cosa contiene i pensieri sconosciuti raved testa e pazzesco.
blessings sempre che pensieri delle teste di sconosciuto e di pazzesco contengono.
in caso di He l'accordo?
giorno testardo di Mohammed e dei giorni testardi del horseman.
Chiesto me a Mohammed ed al lui complica fra i suoi doormen: -
e voi?
non ha desiderato ai cercatori alle case entrano!! Le stanze del teorico dell'auto del soffitto derideranno da [aalmhtrY'] e le mie molte farfalle [“ihtraa„], non hanno desiderato a quel cercatore alle case viene ([tHjjt] nelle giustificazioni che la hanno accumulata durante l'ultimo periodo nonostante io ha corroso seguito era per me che le sue stanze è belle in modo che il cercatore non entri!! I è sgradevole suo)
alternativa di Mohammed stupita dai hatreds per i cercatori, forse era io pensa ['astlTfh] ed il motivo I non parla con lui mólto e lo ha colpito non harbor io pensa amava suo, sgradevole suo, detestable suo, ['aHtqrh], gli non resiste, quanto sgradevole suo e lui provano al blessing degli estratti importanti che speranze voi la mia illusione degli amici, come, tuttavia [ybd] il consenter due o rifiuto sulle idee ed i nostri baldacchini è silenzioso fino al levato in piedi a e ci pone al cavallo del ferro del horseman e rinviato noi tutti alla sua casa, il suo horseman per alloggiare, Mohammed per alloggiare suo, blessings nemici Mohammed è trasmesso giù, è necessario che menzioni che!!
Kontofesthalten des Winds - Tür verfeinerte so - Kapitel 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Al-Ayyam folgt und die Studie im Institut stand auf haltbarem ihr, also wurde aller Doktor seine Lektorzunahmen auf mindestens Hälfte der Stunde also [ytbq] für die Prüfungen zu wenig, und Ihre Sucher gerade wie er zu uns in der Tat Schutz [thlaathtnaa] organisiert und nur in der Tat Schwiegertochter von I nur vom Institut verursacht innen sitzt und Leitungen barmherziges Al-Ayyam wurden in seinem Ende sehr von Mohamed und schließen extrem vom Reiter, Arafa, das von den wechselnden Flüstern zwischen ihnen, selbst wenn Universum des Geschenkes und das Lachen, die die verfolgten Flüstern waren, mich erzürnt, wenn sie seins festziehen, der Zorn er war, was mich besetzt und doch nicht beherbirgt Lächeln erscheint zu, Schwiegertochter der Heuchler, die im barmherzigen Al-Ayyam seins groß sind.
Die Prüfungen wurden auf den Türen, und was die Flüstern beendeten, die hörten, daß sie im arabischen Film mich eindringt und an sie sich ununterbrochen, wurde [shGwfaaAA] für seine neuen Szenen von dieser Natur und schlug, die mich erinnert, identicals nicht um die dumme Sache vom raved Sucher bitten, paßt korrodierter gefolgter Film während der Leben nicht auf, sorgt sich nicht, nicht interessiert zu werden, und was die Wahrheit anwesendes schwaches beendet, das die Prüfungen auf den Türen wurden, und hinsichtlich seien Sie entscheidet notwendig, war Segen ist notwendig entscheidet und hinsichtlich des Kopfes der ära in der Wartezeit, und hinsichtlich des Gebäudes des Märtyrer ägypters wartet auch zur Rückkehr zu er und entscheidet, was, das ihn tut.
Dieses Weise ['aHssnaa] und gejammert Kopf von ära auf Pferd von Reiter steigt auf Eisen, [jwbytr], viel Daten von Tage, bevor Pferd des Reiters auf und auf ist sich sorgt nicht steigt, Wahrheit nicht versprechen ist interessiert, unser Gaststätten waren in Straße gedrängt in Kunden und möglicherweise war das, das Mohamed von Einladungen verhinderte unser an Abendessen, Film Häfen dort sich leeren Platz in irgendein Gaststätte, beherbergen die Pioniere, bittet Pioniere der Gaststätten, um etwas dennoch war [ybHlqwn] auf Schirmen des Fernsehens, nicht zur täglichen Bombardierung für Straßen von Baghdad und die letzten Städte watchs, eine Menge Gaststätten wurden gedrängt und eine Menge von Gaststättemöglicherweise Fernsehen kaufte infolgedessen den Zweck möglicherweise den Lieblingsplatz, der zu unserem, zum Kopf der ära [wbdt] fortgesetzt wurde das Kapital von der Höhe, die im Licht und im Strahlungen Neon der Reklameanzeigen gedrängt wurde.
vorhergehender Atem die Vereinbarung hängt, Tag des Feindes und Tage des Feindes an ab.
Sucher berichteten über mich, daß er den [ydhaakr] Bedeutung mag.
Einfacher Groll gezeigt und aber I ängstlich auf den ihren Gefühlen die zwei auf dem Betrachten, daß sie in [aal'awnh] barmherzigem seins [bdaaw'] mag den faulen Sucher raved den meisten Samen und versuchte zu den vorbehaltlichen Neiden, das Interview über Sucher war truimphant, was verärgert mich erhalten, also versucht zu den vorbehaltlichen Neiden: -
['atshaahdwn] was die Führungen auf dem, den sie übertragen, der Irak zerstört.
so zu vielen unterstützt Resultat der Störungen seins.
Als dieser Mohamed verteidigt Lehre vom Irak immer in der barmherzigen Periode seins: -
was, das er, seine Besetzung für Kuwait?؟؟ Die Suffering Raves in komplettem seins für seine Besetzung für seine Zustände läuft nicht in sie zu einigen er berühmt weg.
Reiter im Rand für Schutz sprach seine Säge er: -
was wünscht sagt?؟Was wünscht sagt? Daß Sie uns hiermit zum Gesetz [aalGaab] zurückbringen.
Mohamed Versuche bestätigt Säge er: -
mindestens er seine Reben ist seins ihr Flügel arabisch, der zu seinem Reben Arabisch sein schwaches, das sie eingeschlossen ist, schließt Israel sein Reben Arabisch seins unter der Besetzung ein.
Reiter sprach [mwkdaa] für seine Meinung ihn auch: -
alle Besetzung ist Sünde?؟ Alle Besetzung ist Verbrechen, was auch immer war, wer besetzten, und was auch immer der Beschäftiger beherbirgt, diese Weise für mich befehlend erscheint.
Für ihre Veranschaulichungen begannen die, Freunde zwischen sich zu unterscheiden, wieviel Schwiegertochter von dummem, als wählte, [EElm] ernstes vorderstes zum Thema bevorzugte seins, wieviel I dumm ist, ihr Theoretiker war vorderste Illusion sich bespricht und sich unterscheidet raved [bnby'] in seinen Abzügen setzte Wartezeiten ihr hohes fort [AA] also verursacht in ihnen keinen Respekt für das Meinung Letzte, Sie [yaa] meine Freunde, Mohamed und Reiter, Ihre Hülse von liebte!! In meiner Methode, der Ewigkeit tried Ruhe unten er folgt, ist die Diskussion Mangel: -
alle sie irrtümlich?Alle sie [htlrywaa] die Tendenz.
Visieren Sie die zwei zu, den Mohamed und Reiter an und versuchte stolz das ['asrd] Ideen, die ['ie'tbrthaa] das Genie,
['asme'wny] gut, welchen Marken von zum Wahrheit Nehmen nicht von seiner Wahrheit, Land nicht [„arDt], Meinung konfisziert widerspricht ihn, welche Marken [yljaa“] zur Gewalttätigkeit wünscht?؟ Wenn von widerspricht ihn neu seien Sie, glaubt I, daß dieses Eigenschaften von den Eigenschaften von Hitler waren, erscheint diese Weise für mich, und möglicherweise Universum von verwechselt also, glaubt I nicht Ihre identicals ['attshbth] meiner Meinung nach korrodiert gefolgt alles, das, wichtig in der Angelegenheit I verloren ist, daß dieses Eigenschaften von den Eigenschaften von Hitler also von ihm Länder nicht für ihn erforscht, und sorgfältig über den Kriegen auf dem Verbinden viele von den Ländern, die nicht für ihn in ihrem Kamel Kamel folgten, von besagtem für ihn tötete ihn nicht, von innen stoppen verweist ihn tötete ihn, und er an dem hängt von dem ab, den er und zu seinem Blut sie sich verstärkte [aal'anqY] und zu seinem Gedanken ist er viel Intellektueller und viel Entwicklung, also Segen [aal'an] vom diesem Mensch Wesen Eigenschaften enthalten?؟
Mich zwei zu der Zeit gebeten: -
von den allen.
was beabsichtigt in den allen?
Sittings richteten innen gerade und letzter Atem von der Zigarre inhalierte und wie dieses ich sie, daß Wartezeitkleines korrodiert beantwortet, glückliche Schwiegertochter sehr von I spricht und sie hören, wurde schließlich für mich unterschied ihn, für sie das Bargeld für mich der Gedanke wünschte, denn sie die Fülle die gefolgte Armut, so die Armut ihn auch! unterschieden!
ـ الرئيس العراقي عندما إحتل الكويت كان يعتمد في ذلك ، على أن هذه الأرض ملكاً له ، وأنه ربما يكون أقوى وأكثر تطوراً من الكويت ، ربما يكون ذلك صحيحاً ، وربما يكون ذلك خاطئاً ، المهم في الآمر أنه أحتل الكويت إعتماداً علي ذلك ، وربما تكون هناك أسباب أخرى لا ندرى عنها ولكننا هنا نحلل ما يمكن أن نقول أنه الضاهر ، والظاهر يقول أن الرئيس العراقي هتلري النزعة .
Die israelischen Lehren, ihre Besetzung hängt innen zu Palästina internationalisiertem schwachem seine Reben nicht für sie von der sie gewählte Leute Allah und von der sie ihre das Mensch Wesen und alles ab, was abgesehen von ihnen Tiere, auf diese Weise er ihr Gedanke und auf diese Weise das Land [aalflsTynh] Abhängigkeit besetzten auf, was wenn, garantiert beginnen Sie [htlrywaa] die Tendenz verstehend, von Katzeenden zu Israeli andere der Person, Zionist Regierung und Leute von Ibex die bitteren Erzeugungen waren und welchen Enden [htlrywaa] die Tendenz und zu Hitler Kräfte außer daß war, raved verhindert nicht, daß sie truimphant seine educations! durchführen! So von dauern ihnen!?؟
vom Letzten?
die alle!! Die alle, Führer von Serbien, den ölerfilz des Krieges anzündete [l'ajl] glaubten seinem, dem er als Serbe von großzügigem als letzt und von Mitteln dadurch von ihn in der Schuld oder im Gedanken widerspricht, Für De seins [nze'] sein Hitlerism, so seine Rechte auf seinen Nationalismus Serben in dem verfeinerte sie als alle mögliche Leute sein Letztes sie, die ihn bildete, den, Ihr Hügel in den höllischen Schlächtereien geraderichtet und Atem des Grillens im Verhältnis für das viel vom amerikanischen Lehreverstehen etwas eine versteht und er, daß raffiniertes Amerika sie die Länder und sie bevorzugt und sie glorifiziert sie glorifiziert und infolgedessen und freigegebener Segen die Rechte raved, Die Bemühung auf dem Nehmen tut auf Wahrheiten zuletzt und was tut ihn der Irak [shaahd] in der Wohlfahrt und nicht Terror nur ihre Söhne von Hitler und erhöht sie seine Anwendung für Unterricht dennoch dort viele?؟ Die alle?؟ Beabsichtigt in den allen, jede mögliche Lehre tut auf muzzling Krapprot seine der Leute für seine Quellen ihre Wahrheiten im Al-Rai vollständig gerade, wie wir jetzt so wir hier [htlry] die Tendenz für das wir die Schiedsrichter auf der anderen Freigabe und nicht von den Einspritzungen zu diesem Schiedsrichter, so gejammerte Wahrheit plündern nicht von unseren Wahrheiten, wenn wir die drei [htlrywaa] die Tendenz freigeben.
Erfolg [hwlaa'] nicht das alles?
Erfolg näherte sich ihr in der pharaonic Tendenz, nahm mir den Ruhm in der Sünde, also verwies Schrei in ihm trier vom Beweis ihn Anblick des I Letzten, scheint daß wir was demokratische Schutz außer daß unsere ganze Demokratie zerstörter störrischer erster Widerspruch seien Sie, wir die drei!!
['atryd] Extra hört, gehen angemessene heiße von den Märkten zu zu kat im Schildnehmen und Tomaten in den Schildern und in den Biene Essern [wfwaakh] in den Schildern von der Dose spricht ihn?؟ Von der Dose hält ihn, keine und von besagtem für ihn seine Vertreibung vom Markt mit ab, was ihn von den Tomaten! trägt! Von so wieviel [Haaraat] und Märkte und Hülse vom Arbeiten auf ihr, ['alyswaa] [htlrywaa] die Tendenz!! Der Angestellte [aalmrtshy], führt ein, daß er verfeinerte, als der Landarbeiter oder der Bürger, dem das Kommen ihm zum Grillen folgt, auf was, so konzentriert seinem ihm gibt, verstärkt ihn und wenn behandelt [yrtshy] damit er Wahrheit nicht von seinen Wahrheiten seine Abhängigkeit auf Mitte wenn er [htlry] die Tendenz nimmt?؟؟ Auf diese Weise I versteht die Idee.
Wenn dort ist Menge von [aalhtlryyn] auf Umlagerungen der Lehren oder die cheftains oder Niveau, die auf dem Gesetze geben korrodiert werden, ob das Straße raved Yemeni oder der Amerikaner oder anders als waren, raved was versteht, daß er und dieses was wünschte, das ihn versteht, Vater des Reiters nicht es [htlry] die Tendenz nicht [ytldhdh] in seiner Folterung die Tage für Reiter
segen, Segen der Väter [htlry] die Tendenz, dennoch er Hitler selbst, an gesegnet [yaa].
In Krankheit, das haftet sein Reiter von merkwürdigem allem welches besagtes ist er und besonders anklagend für Vater seins, das er [htlry] die Tendenz, und doch Blick zu ihm und Gedanke, warum er immer sein Wunder nach vom Gedanken schnitzt, was auch immer diese Idee aussieht dumm und anders als logisches war, sobald Sucher und modern sein korrodiertes Safe in allem sahen, was sagt, und sobald das, das ich in modernem sprach, sagte mein vorhergehendes korrodiertes Safe in allem was trotz I sagt, daß welches besagtes er zum Widerspruch entfernt von, wem war, zwischen ihnen, wegen mit von der irakischen Lehre und des Segens gegen ihn, was wir anmeldeten, wir die gefolgten Freunde denkt daß wir wenn streitet [l'ajl] Person, was die wir dadurch Sachen tun, auf dem Gegenteil beheben?؟ Diese Weise Schwiegertochter denkt und doch verlierende geschrieene Freude, nachdem Schatten von hohem denkt in, welchem besagtem er und als dieser er ihn zum Zerstören verstand: -
wenn wir [htlrywaa] die Tendenz I und mein Vater und Sie [yaa] an und Mohamed guter Metabolismus?؟ Gut?؟
Schlagen Sie mich die Ehre für den I, welches die Vorherrschaft auf ihm könnte?؟ So gehetzter Saying: -
für jedes ['afh] ['afh], für jedes Rechtrecht?؟, denn jedes Monster ist Monster, und alles welcher Alan, im Irak, er geschieht, daß [EElaafh] [aalaamrykyh] kam, verschlingt [EElaafh] irakischen, amerikanischen Hitler kam zur Prägegebühr des rostigen Gemetzels in irakischem Hitler (meine Verhandlung in der Hand zweimal) dieses sie alle Geschichte!! Erfüllter barmherziger Allah kommt zum Nehmen die alle, das Bemühen und die Wirklichkeit unter die Folterung?؟ , besetzt und die Wirklichkeit unter der Besetzung, alle sie ohne Mutter des Ausschlusses [htlryyn] anders als Willen nehmen ihnen Allah (meine Verhandlung in der Hand ist verkündeter Endpunkt von Ideen vollständig),
immer, was die Kopf raved merkwürdigen Gedanken und verrückt enthält.
Segen immer, welche Kopfgedanken von merkwürdigem und von verrücktem enthalten.
im Falle von ihm die Vereinbarung?
Tag störrisch von Mohamed und von Tagen störrisch vom Reiter.
Mich Mohamed und um um ihn gebeten erschwert zwischen seinen Doormen: -
und Sie?
wünschte nicht zu den Suchern zu den Häusern hereinkommen!! Theoretikerräume von Selbst der Decke verspotten von [aalmhtrY'] und meine vielen Schmetterlinge [„ihtraa“], wünschten nicht zu diesem Sucher zu den Häusern kommt ([tHjjt] in den Entschuldigungen, die sie während der letzten Periode trotz ich ansammelten, korrodierte gefolgt war für mich, den seine Räume schön ist, damit Sucher nicht! hereinkommen! أنا أكرهه )
بدا محمد مندهشاً من كراهيتي لوجدي ، ربما كان يظن أنى لا أستلطفه ، والسبب أنى لا أتحدث معه كثيراً ، ولكنه لم يكن يظن أنى لا أحبه ، أكرهه ، أمقته ، أحتقره ، لا أطيقه ، كيف لا أكرهه وهو يحاول أن ينتزع منى أغلى ما أملك وهم أصدقائي ، كيف ، مع ذلك لم يبد الإثنان موافقة أو رفض على فكرتي ، وظللنا صامتين إلى أن وقفنا وإتجهنا إلى جواد فارس الحديدي , ورجعنا كل إلى منزله ، فارس إلى منزله ، محمد إلى منزله ، نعم لدى محمد منزل ، يجب أن اذكر ذلك !!
Prender do vento - porta do cliente refinou assim - capítulo 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O al-Ayyam segue e o estudo no instituto assentou bem em resistente nela, assim que todo o doutor transformou-se seus aumentos do lecturer pelo menos na metade da hora assim que [ytbq] para as examinações a pouco, e seus finders apenas como nos organiza certamente o abrigo [thlaathtnaa] e o senta somente certamente a nora de I somente do instituto cría dentro, e o al-Ayyam charitable das ligações transformaram-se em his fim muito de Mohammed, e fecham-se extremamente do horseman, Arafa que dos sussurros alternos entre eles uniformes quando os universos do presente, e os risos que os sussurros seguidos eram enrages me em apertar his, a raiva era ele o que me ocupa no entanto não abriga o sorriso aparece a, nora dos hypocrites grandes no al-Ayyam charitable his.
As examinações tornaram-se nas portas, e o que os sussurros terminaram que se ouviram que na película árabe me invade e a recorda continuamente, se tornou [shGwfaaAA] para suas cenas novas desta natureza, e se bateu que me os identicals não pedem a coisa stupid do finder raved, a película seguida corroída durante todo vidas não presta atenção, não se preocupa, para não ser interessada, e o que a verdade termina fraco atual que as examinações se transformaram nas portas, e a respeito de seja necessário decide-se, os blessings eram sejam necessários decidem-se, e a respeito da cabeça da era na espera, e a respeito do edifice do Egyptian dos martyrs espera também aos retornos a e decide-se que que o fará.
Este maneira ['aHssnaa] e lamentado cabeça de era em cavalo de horseman ascends a ferro, [jwbytr], muito data de dia antes que o cavalo do horseman ascends em e a for não se preocupar, verdade não para prometer é interessado, nosso restaurante eram em estrada aglomerado em cliente e talvez era isso que Mohammed de invitations impediu nosso sobre jantar, película porto lá esvazíam lugar em algum restaurante, os pioneiros não abrigam, os pioneiros dos restaurantes pedem algo contudo estavam [ybHlqwn] nas telas da televisão, ao bombardeio diário para ruas de Bagdade e os últimos watchs das cidades, muitos do os restaurantes foram aglomerados, e os muitos das televisões dos restaurantes talvez compraram conseqüentemente a finalidade, talvez, lugar favorito continuado ao nosso, à cabeça da era [wbdt] o capital da elevação aglomerada na luz e no néon das radiações das propagandas.
a respiração precedente o acordo dependerá, dia do inimigo e dias do inimigo sobre.
os finders relataram-me que gosta daquele meaning [do ydhaakr].
Resentments simples mostrados e mas I receoso nos sentimentos seus os dois em considerar que eles [aal'awnh] em charitable his [o bdaaw'] gosta do finder rotten raved a maioria de semen e tentou aos envies sujeitos, a entrevista sobre finders era truimphant o que me começam irritado assim que tentado aos envies sujeitos: -
['atshaahdwn] o que as canaletas os transmitem naquele que Iraq destrói.
assim a muitos o resultado dos erros sustenta his.
Como esse Mohammed defende a régua de Iraq sempre no período charitable his: -
que que ele, sua ocupação para Kuwait?؟؟ Os raves do sofrimento em completo his para sua ocupação para seus estados não vagueiam nela a alguns ele famoso.
O Horseman na beira para a proteção falou sua serra ele: -
que quer diz?؟Que quer diz? Que você nos retorna por este meio à lei [aalGaab].
As tentativas de Mohammed confirmam a serra ele: -
pelo menos suas videiras é árabe his sua asa incluída a seu árabe das videiras seu fraco que ela Israel inclui seu árabe das videiras his sob a ocupação.
O Horseman falou-o [mwkdaa] para sua opinião também: -
toda a ocupação é sin?؟ Toda a ocupação é crime, o que quer que era quem ocuparam, e o que quer que o occupier abriga, esta maneira aparece para mim que comanda.
Seus viewpoints começaram os amigos diferir no meio, quanto nora de foolish quando escolheu, [EElm] foremost sério ao assunto raved para favoreceu his, quanto I é stupid, seu theoretician era illusion foremost discute e difere [o bnby'] em suas deduções continuou esperas seu alto [AA] assim que não cría nelas nenhum respeito para o último da opinião, você [yaa] meus amigos, Mohammed e o horseman, sua luva de amou!! Em meu método que o eternity sucede calma experimentada para baixo ele a discussão é falta: -
tudo eles equivocados?Tudo eles [htlrywaa] a tendência.
Aviste os dois a, o Mohammed e o horseman, e tentou orgulhosamente isso [as idéias 'do asrd] que [o gênio 'do ie'tbrthaa],
['asme'wny] bom, que tipos quer às tomadas da verdade não de sua verdade, terra não [“arDt], opinião confiscates contradicts o, que tipos [yljaa”] à violência?؟ Quando seja novo de contradicts o, I acredita que este as características eram das características de Hitler, esta maneira aparece para mim, e talvez universos do confundido assim que I não seus identicals ['attshbth] em minha opinião corroída seguiu tudo perdido, importante na matéria I acredita, que este as características das características de Hitler assim que do ele exploram terras não para ele, e diligent através das guerras em juntar muitos das terras que não para ele em seu camelo seguiram o camelo, de dito para ele não o matou, da parada dentro dirige-o matou-o, e naquele depende daquele que strengthened e a seu sangue ela [aal'anqY], e a seu pensamento é muito intelectual e muito desenvolvimento, assim que blessing [aal'an] ser do ser humano este características contêm?؟
Pedido me dois naquele tempo: -
do tudo.
que pretende no tudo?
Os assentos endireitaram dentro e a última respiração do charuto inhaled, e como esse eu os quis que pequena corroída respondida, nora feliz das esperas muito de I fala e se ouvem, me tornei finalmente para mim o distingui, para eles o dinheiro para mim o pensamento, porque a riqueza a pobreza seguida, assim a pobreza o distinguiram também!!
O presidente Iraqi quando Kuwait ocupado era depende naquele, contanto que esta terra é rei para ele, e aquela que talvez é strengthens e muito desenvolvimento de Kuwait, talvez é aquele correto, e talvez é que errado, importante no comandante que Kuwait ocupa a dependência thereon, e talvez razões da formação em últimas [ndrY] sobre ela e nos bate analisa aqui o que seja possível diz que [aalDaahr], e aparente diz esse presidente Iraqi [htlry] a tendência.
As réguas Israeli, sua ocupação dependem dentro a fraco internacionalizado Palestina suas videiras não para elas daquela elas povos escolhidos Allah e daquela elas sua ser do ser humano e todo o o que aparte delas os animais, esta maneira ele seu pensamento, e esta maneira a terra ocuparam a dependência [do aalflsTynh] em o que garante se compreendendo [htlrywaa] a tendência comece das extremidades do gato ao Israeli outra da pessoa, governo Zionist e o pessoa do ibex as gerações amargas era e no que extremidades [htlrywaa] a tendência e a era forças de Hitler a não ser que aquela raved não impedisse que executam truimphant seus educations!! Assim dos duram!?؟
do último?
o tudo!! Os todos, o líder de Serbia que o feltro de lubrificação da guerra inflamou [l'ajl] acreditaram his de que como Serb de generoso do que último e de meios desse modo contradicts o no débito ou no pensamento, Para o de his [nze'] seu Hitlerism, assim suas direitas em seu nationalism Serbian naquela refinou do que todos os povos seu último ela que o fêz que seu monte endireita nos butcheries hellish, e a respiração de grelhar na relação para a abundância da compreensão americana das réguas compreende algo uma e ele que América refinada ela os países e a prefere e a glorifica a glorifica e conseqüentemente e o blessing liberado raved as direitas, Striving em fazer exame faz em verdades por último e que faz o no bem-estar de Iraq [shaahd], e não o terror somente seus filhos de Hitler e aumenta-os sua aplicação para ensinos contudo lá muitos?؟ O tudo?؟ Pretende no tudo, toda a régua faz na garança açaimando his dos povos para suas fontes suas verdades no al-Rai completamente apenas como nós agora assim nós aqui [htlry] a tendência para isso nós os árbitros na outra liberação e não das injeções ao este árbitros nos liberamos, verdade assim lamentada loots não de nossas verdades, se nós os três [htlrywaa] a tendência.
batida [hwlaa'] não o tudo?
A batida aproximou-a na tendência pharaonic, fêz-me exame do glory no sin assim que o grito nele mais trier da evidência dirigiu-o vistas do último de I, parece que nós o que abrigos democráticos excetuam que toda nossa democracia fosse primeiro disagreement stubborn destruído, nós os três!!
['atryd] extra ouve-se, quentes razoáveis dos mercados vão ao kat nas tomadas dos protetores e os tomates nos protetores e nos comedores de abelha [wfwaakh] nos protetores da lata falam-no?؟ Da lata deters o, ninguém e de dito para ele seu eviction do mercado com o que o carrega dos tomates!! Assim quanto [Haaraat] e mercados e luva de trabalhar nela, ['alyswaa] [htlrywaa] a tendência!! O empregado [aalmrtshy], introduz que refinou do que o camponês ou o cidadão que vir o segue a grelhar tratam em o que, concentrado assim his lhe dá strengthens o, e quando [yrtshy] de modo que verdade faça exame não de suas verdades de sua dependência no centro se ele [htlry] a tendência?؟؟ Esta maneira I compreende a idéia.
Se lá os muitos de [aalhtlryyn] em arredors das réguas, ou os cheftains ou o nível corroídos em legislating, se estavam o Yemeni ou o americano raved rua ou à excepção de, raved o que compreende que e este o que quis isso o compreende, pai do horseman não são ele [ytldhdh [htlry]] da tendência não em sua tortura os dias para blessings
do horseman, blessings dos pais [htlry] a tendência, contudo ele Hitler ele mesmo, blessed [yaa] sobre.
Em doença que seu horseman do todo o estranho que dito e especialmente accusatory para o pai his que ele [htlry] a tendência, no entanto olhar a ele e pensamento, porque sempre seu miracle carves atrás do pensamento o que quer que esta idéia era parece silly e à excepção de lógico, assim que os finders virem e moderno seu cofre corroído no todo o o que diz, e assim que isso que eu falei em moderno meu cofre corroído precedente no todo o o que diz apesar de I disse que que dito ao disagreement remove de quem era furará entre ele, por causa com da régua e do blessing Iraqi de encontro a ele, o que nós inscrevemos, nós é amigos seguidos pensa de que nós quando discute a pessoa [do l'ajl] o que aquela nós corrige desse modo coisas faz, no contrário?؟ Esta nora da maneira pensa no entanto alegria gritada perdendo depois que a sombra de alto pensa em que dito e como esse ele o compreendeu a destruir: -
se nós [htlrywaa] a tendência I e meus pai e você [yaa] sobre e metabolism bom de Mohammed?؟ Bom?؟
Bata-me a honra para aquele I que o supremacy poderia nele?؟ Provérbio assim apressado: -
para cada um ['afh] ['afh], para cada um direita da direita?؟, porque cada monster é o monster, e todo o que Alan acontece, em Iraq, ele que [EElaafh] [aalaamrykyh] veio devours [EElaafh] Hitler Iraqi, americano veio ao mintage do slaughter oxidado em Hitler Iraqi (minha transação à disposicão duas vezes) isto ela todo o tale!! Allah charitable cumprido virá às tomadas o tudo, incomodar e a realidade sob a tortura?؟ , ocupado e a realidade sob a ocupação, tudo eles sem a mãe da exclusão [htlryyn] à excepção da vontade faz-lhes exame de Allah (minha transação é à disposicão terminação anunciada das idéias completamente)
sempre o que contem os pensamentos estranhos raved cabeça e louco.
blessings sempre que pensamentos das cabeças de estranho e de louco contêm.
no evento do ele o acordo?
dia stubborn de Mohammed e de dias stubborn do horseman.
Pedido me Mohammed e o complica entre seus doormen: -
e você?
não quis aos finders às casas entram!! Os quartos do Theoretician do self do teto mock de [o aalmhtrY'] e minhas muitas borboletas [“ihtraa”], não quiseram a esse finder às casas vêm ([tHjjt] nas desculpas que a acumularam durante todo o último período apesar do mim se corroeu seguido era para mim que seus quartos são bonitos de modo que o finder não entre!! I são desagradável his)
alternativa de Mohammed astonished dos hatreds para finders, talvez eram mim pensam ['astlTfh], e a razão I não fala com ele muito, e bate-o não me abriga pensa amou his, desagradável his, detestable his, ['aHtqrh], não o resiste, como desagradável his e tentam ao blessing de extratos valiosos que esperanças você meu illusion dos amigos, como, contudo [ybd] o consenter dois ou recusa em idéias, e nossos dosseis é silencioso até estado e nos enfrenta ao cavalo do ferro do horseman, e retornado nos todos a sua casa, seu horseman para abrigar, Mohammed para abrigar his, os blessings inimigos Mohammed é emitido para baixo, seja necessário que os mentions que!!
Account arresting of the wind - door so refined - chapter 2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Al-Ayyam follows and the study in the institute became on tough her, so all doctor became his lecturer increases on at least half of hour so [ytbq] for the examinations to little, and your finders just as he organizes to us indeed shelter [thlaathtnaa] and sits only indeed daughter-in-law of I only from the institute creates in, and leads charitable Al-Ayyam became in his close very from Mohammed, and close extremely from horseman, Arafa that from the alternate whispers between them even when universes of present, and the laughs which the whispers traced was enrages me in tightening his, the anger was he what occupies me and yet does not harbor the smile appears to, daughter-in-law of hypocrites big in Al-Ayyam charitable his.
The examinations became on the doors, and what the whispers ended which heard her in the Arabic film invades me and remembers her continuously, became [shGwfaaAA] for his new scenes from this nature, and hit me identicals do not request the stupid thing from the finder raved, corroded followed film throughout lives does not watch, does not worry, not be interested, and what the truth ends present weak that the examinations became on the doors, and as to be necessary to decides, blessings was be necessary to decides, and as to head of era in the wait, and as to edifice of the martyrs Egyptian also waits to returns to him and decides what who will do him.
This way ['aHssnaa] and wailed head of era on horse of horseman ascends to iron, [jwbytr], many dates of days before horse of horseman ascends on and to is does not worry, truth does not promise be interested, our the restaurants were in road crowded in the customers and perhaps was that who Mohammed from invitations prevented our on the dinner, film harbors there empty place in any restaurant, the pioneers do not harbor, pioneers of the restaurants requests something yet was [ybHlqwn] in screens of the television, to the daily bombing for streets of Baghdad and the last cities watchs, a lot of the restaurants was crowded, and a lot of from the restaurants perhaps televisions bought consequently the purpose, perhaps, favorite place continued to our, head of era [wbdt] the capital from high crowded in the light and radiations neon of the advertisements.
previous breath the agreement will depend, day of enemy and days of enemy on.
finders reported me that he likes that [ydhaakr] meaning.
Simple resentments showed and but I afraid on feelings their the two on considering that them in [aal'awnh] charitable his [bdaaw'] likes the rotten finder raved most semen and tried to the subject envies, the interview about finders was truimphant what get angry me so tried to the subject envies: -
['atshaahdwn] what the channels broadcast on that them Iraq destroys.
so to many result of errors sustains his.
As that Mohammed defends ruler of Iraq always in the period charitable his: -
what who did him, his occupation for Kuwait?؟؟ The suffering raves in complete his for his occupation for his states does not stray in her to a few him famous.
Horseman in border for protection spoke his saw him: -
what wants to says?؟What wants to says? That you hereby returns us to law [aalGaab].
Mohammed tries to confirms saw him: -
at least he his vines is Arabic his her wing included to his vines Arabic his weak she Israel includes his vines Arabic his under the occupation.
Horseman spoke [mwkdaa] for his opinion he also: -
all occupation is sin?؟ All occupation is crime, whatever was who occupied, and whatever the occupier harbors, this way appears for me commanding.
Her viewpoints started the friends differ between, how much daughter-in-law of foolish when chose, [EElm] serious foremost to the subject raved for favored his, how much I is stupid, their theoretician was foremost illusion discusses and differs [bnby'] in his deductions continued waits her tall [AA] so does not create in them any respect for the opinion last, you [yaa] my friends, Mohammed and horseman, your sleeve of loved!! In my method which eternity succeeds tried calm down him the discussion is shortage: -
all them mistaken?All them [htlrywaa] the tendency.
Sight the two to, Mohammed and horseman, and proudly tried that ['asrd] ideas which ['ie'tbrthaa] genius,
['asme'wny] good, what brands from wants to truth takes not from his truth, land not ['arDt], opinion confiscates contradicts him, what brands from [yljaa'] to the violence?؟ When be new from contradicts him, I believes that this characteristics was from characteristics of Hitler, this way appears for me, and perhaps universes of mistaken so I not your identicals ['attshbth] in my opinion corroded followed everything lost, important in the matter I believes, that this characteristics from characteristics of Hitler so he explores lands not for him, and diligent across the wars on joining many from the lands which not for him in her camel followed camel, from said for him did not kill him, from stopping in directs him killed him, and he at that depends on that he strengthened and to his blood she [aal'anqY], and to his thought he is many intellectual and many development, so blessing [aal'an] from the human being this characteristics contain?؟
Asked me the two at the time one: -
from
the all.
what intends in the all?
Sittings straightened in and last breath from the cigar inhaled, and as that I wanted them that waits little corroded answered, happy daughter-in-law very of I speaks and they hears, finally became for me distinguished him, for they the cash for me the thought, for they the wealth the poverty followed, so the poverty distinguished him also!!
President Iraqi when Kuwait occupied was depends at that, provided that this land is king for him, and that he perhaps is strengthens and many development from Kuwait, perhaps is that correct, and perhaps is that wrong, important in the commander that he Kuwait occupies dependency thereon, and perhaps formation there last reasons [ndrY] about her and hit us here analyzes what be possible to says that he [aalDaahr], and apparent says that President Iraqi [htlry] the tendency.
The Israeli rulers, their occupation depends in to Palestine internationalized weak his vines not for they on that them chosen people Allah and that them their the human being and all what apart from them animals, this way he their thought, and this way the land occupied [aalflsTynh] dependency on what guarantees if understanding [htlrywaa] the tendency start from cat ends to Israeli other of person, Zionist government and people of ibex the bitter generations was and what ends [htlrywaa] the tendency and to was Hitler forces except that raved does not prevent that them executes truimphant his educations!! So from they last!?؟
from last?
the all!! The all, leader of Serbia who wick of the war ignited [l'ajl] believed his that he as Serb of generous than last and means thereby from contradicts him in the debt or the thought, For de his [nze'] his Hitlerism, so his rights in his nationalism Serbian in that she refined than any people his last she which made him your hill straightens in the hellish butcheries, and breath of the grilling in the ratio for the plenty from the American rulers understanding understands something one and he that refined America she the countries and prefers her and glorifies her glorifies her and consequently and released blessing raved the rights, The striving on taking does on truths last and what does him in Iraq [shaahd] welfare, and not terror only their sons of Hitler and increases them his application for teachings yet there many?؟ The all?؟ Intends in the all, any ruler does on muzzling madder his of people for his sources their truths in Al-Rai completely just as we now so we here [htlry] the tendency for that we the arbitrators on the other release and not from injections to this arbitrators release, so wailed truth loots not from our truths, if we the three [htlrywaa] the tendency.
hit [hwlaa'] not the all?
Hit approached her in the pharaonic tendency, took me the glory in the sin so cry in him trier of evidence directed him sights of I last, appears that we whatever democratic shelters except that all our democracy be destroyed stubborn first disagreement, we the three!!
['atryd] extra hears, reasonable hot from the markets go to to kat in the shields takes and tomatoes in the shields and bee eaters [wfwaakh] in the shields from can to speaks him?؟ From can to deters him, no one and from said for him his eviction from the market with what carries him from tomatoes!! So how much from [Haaraat] and markets and sleeve from working on her, ['alyswaa] [htlrywaa] the tendency!! The employee [aalmrtshy], introduces that he refined than the peasant or the citizen who coming follows him to grilling treats on what, so concentrated his gives him strengthens him, and when [yrtshy] so that he truth takes not from his truths his dependency on center if he [htlry] the tendency?؟؟ This way I understands the idea.
If there a lot of [aalhtlryyn] on surroundings of the rulers, or cheftains or level corroded on legislating, whether was the street raved Yemeni or American or other than, raved what understands him and this what wanted that understands him, father of horseman isn't it [htlry] the tendency not to [ytldhdh] in his torture the days for horseman
blessings, blessings of fathers [htlry] the tendency, yet he Hitler himself, blessed [yaa] on.
In disease that his horseman of strange all what said him and especially accusatory for father his that he [htlry] the tendency, and yet look to him and thought, why he always his miracle carves behind of thought whatever this idea was appears silly and other than logical, as soon as finders saw and modern his corroded safe in all what says, and as soon as that I spoke in modern my previous corroded safe in all what says in spite of I said what said him to the disagreement removes from who was will stick between them, because of from with the Iraqi ruler and blessing against him, what we entered, we is friends followed thinks that we when quarrels [l'ajl] person what that we thereby correct things do, on the contrary?؟ This way daughter-in-law thinks and yet losing screamed joy after shadow of tall thinks in what said him and as that he understood him to destroying: -
if we [htlrywaa] the tendency I and my father and you [yaa] on and Mohammed good metabolism?؟ Good?؟
Hit me the honor for that I the supremacy could on him?؟ So rushed saying: -
for each ['afh] ['afh], for each right right?؟, for each monster is monster, and all what Alan happens, in Iraq, he that [EElaafh] [aalaamrykyh] came to devours [EElaafh] Iraqi, American Hitler came to mintage of rusty slaughter in Iraqi Hitler (my transaction in hand twice) this she all tale!! Fulfilled charitable Allah will come to takes the all, the troubling and the reality under the torture?؟ , occupied and the reality under the occupation, all them without exclusion [htlryyn] mother other than will take them Allah (my transaction in hand is announced termination of ideas completely)
always what contains the head raved strange thoughts and crazy.
blessings always what heads thoughts of strange and crazy contain.
in the event of he the agreement?
day stubborn of Mohammed and days stubborn of horseman.
Asked me Mohammed and he complicates between his doormen: -
and you?
did not want to finders to houses enter!! Theoretician rooms of self of the ceiling will mock from [aalmhtrY'] and my many butterflies ['ihtraa'], did not want to that finder to houses comes ([tHjjt] in the excuses which accumulated her throughout the last period in spite of I corroded followed was for me his rooms is beautiful so that finder do not enter!! I is unpleasant his)
alternative of Mohammed astonished from hatreds for finders, perhaps was I think ['astlTfh], and the reason I does not speak with him a lot, and hit him does not harbor I think loved his, unpleasant his, detestable his, ['aHtqrh], does not endure him, how unpleasant his and he tries to blessing of valuable extracts what hopes you my illusion of friends, how, yet [ybd] the two consenter or refusal on ideas, and our canopies is silent until stood and faces us to horse of horseman iron, and returned us all to his house, his horseman to house, Mohammed to house his, enemy blessings Mohammed is sent down, be necessary that mentions that!!
Redogöra att arrestera av linda - dörren som raffineras så - kapitel 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Al-Ayyam följer, och studien i institutet blev på buse henne, så alla manipulerar blev hans föreläsareförhöjningar på åtminstone halva av timmen så [ytbq] för undersökningarna lite, och dina upphittare som precis han organiserar till oss sannerligen skydd [thlaathtnaa] och sitter endast sannerligen sonhustru av I endast från institutet skapar in och medmänsklig al-Ayyam för blytak blev i hans slut mycket från Mohammed, och slutet extremt från skicklig ryttare, Arafa, som från de omväxlande viskning dem emellan, även om universum av gåva och skratten, som de spårade viskning var, görar rasande mig, i åtdragning his, ilskan var honom vad upptar mig och yet, härbärgerar inte leendet visas till, sonhustru av hypocrites som är stora i medmänsklig al-Ayyam his.
Undersökningarna blev på dörrarna, och vad viskning avslutade som hörde att hon i arabiskan att filma invaderar mig och minns henne fortlöpande, blev [shGwfaaAA] för hans nya platser från denna natur och slogg som mig identicals inte ber det dumma tinget från den yrade upphittaren, korroderat följt filma alltigenom liv inte klockan, oroar inte, för att inte intresseras, och vad sanningen avslutar närvarande svagt som undersökningarna blev på dörrarna, och om var nödvändig avgör, var välsignelser är nödvändiga avgör, och om huvudet av eraen i väntan och om stor byggnad av väntningarna för martyregyptier också till retur till honom och avgör vad, som ska gör honom.
Hitåt ['aHssnaa] och att jämra sig huvud av era på häst av skicklig ryttare stiger att stryka, [jwbytr], många daterar av dagar, för hästen av skicklig ryttare stiger på och till är inte oroar, sanning inte att lova är intresserat, vårt restauranger var i vägen trängt ihop i kunder och kanske var det, som Mohammed från inbjudningar förhindrade vårt på matställen, filmar hamnar där tomt förlägger i något restaurangen, härbärgerar banbrytarearna inte, ber var banbrytarear av restaurangerna något yet [ybHlqwn] avskärmer in av televisionen, till dagstidningbombningen för gator av Baghdad och de sist stadswatchsna, en radda restaurangerna trängdes ihop, och en radda från televisionerna för restauranger kanske köpte därför ämna, kanske, favoriten förlägger fortsatt till vårt, huvudet av eraen [wbdt] huvudstaden från kicken som trängdes ihop i det ljus och utstrålningsneonet av annonseringarna.
föregående andedräkt den ska överenskommelsen beror, dagen av fienden och dagar av fienden på.
upphittare anmälde mig att han gillar det [ydhaakr] som är menande.
Visade enkla harm och bara I som är räddt på deras känslor tvåna på att betrakta att dem i [aal'awnh] medmänskligt his [bdaaw'] gillar den ruttna upphittaren yrade mest semen och försökte till betvingaavund, intervjun om upphittare var truimphant vad får ilsket mig, så försökt till betvingaavund: -
['atshaahdwn] vad kanaliserar TV-sändning på det som de Irak förstör.
så till många tål resultatet av fel his.
Som den Mohammed försvarar linjalen av Irak alltid i den medmänskliga perioden his: -
vad, som honom, hans ockupation för Kuwait?؟؟ De lida översvallande beröm i färdigt his för hans ockupation för his påstår strövar inte i henne till några honom som är berömd.
Skicklig ryttare gränsar in för skyddsspoke som his sågar honom: -
önskar vad till något att säga?؟Önskar vad till något att säga? Att du går härmed oss tillbaka till lag [aalGaab].
Mohammed försök bekräftar sågar honom: -
han åtminstone hans vines är arabiskan his som hon påskyndar inklusive till hans vinesarabiska hans svagt henne, inkluderar Israel hans vinesarabiska his under ockupationen.
Skicklig ryttare talade [mwkdaaen] för hans åsikt honom också: -
all ockupation är syndar?؟ All ockupation är brotts-, allt vad var vem upptog, och allt vad occupieren härbärgerar, syns hitåt för mig som befaller.
Hennes Viewpoint startade vännerna för att skilja sig åt between, hur mycket sonhustru av dåraktigt, då valde, [EElm] som var allvarlig till betvinga, yrade främst för favoriserade his, hur mycket I är dumt, deras theoretician var den främre illusionen diskuterar och skilja sig åt [bnby'] i hans avdrag fortsatte väntningar hennes högväxt [AA] så inte skapar i dem någon respekt för åsiktjumbon, dig [yaaen] min vänner, Mohammeden och skicklig ryttare, din muff av älskat!! I min metod, som evigheten lyckas tried stillhet, besegra honom som diskussionen är brist: -
alla dem som är felaktiga?Alla dem [htlrywaaen] tendensen.
Sikta tvåna till, Mohammeden och skicklig ryttare och försökte proudly det ['idéer för asrden], som ['snille för ie'tbrthaaen],
['den asme'wny] godan, vad brännmärker från önskar till sanningstakes inte från hans sanning, land inte [”arDt], åsikten beslagtar säger emott honom, vad brännmärker från [yljaaen”] till våld?؟ När var ny från säger emott honom, tror I att detta kännetecken var från kännetecken av Hitler, syns hitåt för mig och kanske universum av missförstått så, I inte dina identicals ['attshbth] i min korroderade åsikt följde allt som var borttappadt, viktigt i troarna för materia I, att detta kännetecken från kännetecken av Hitler så honom undersöker länder inte för honom, och flitigt över kriger på att sammanfoga många från länderna, som inte för honom i hennes kamel följde kamlet, från said för honom inte dödade honom, från att stoppa in riktar honom dödade honom, och han på det beror på det som han förstärkte och till hans blod henne [aal'anqY], och till hans tanke är han många intellektuellen och många utveckling, så [aal'an] välsignelse från denna människan kännetecken innehåller?؟
Frågat mig tvåna på tiden en: -
från
alla.
ämnar vad i alla?
Sammanträden rätade ut in, och sist andedräkt från cigarren inhalerade, och, som det jag önskade dem, att svarade väntningar som lite korroderas, lycklig sonhustru av I talar mycket och de hör, blev slutligen för mig som var distingerat honom, för dem kassan för mig tanken, for dem rikedomen som armodet följde, så det distingerade armodet honom också!!
Presidentirakier, då upptagna Kuwait var beror på det, provided det detta land är konungen för honom, och det som han är kanske, förstärker, och många utveckling från Kuwait, är kanske det som är korrekt och är kanske, det fel som är viktigt i commanderen att han Kuwait upptar beroende därom, och kanske för bildande resonerar slogg jumbon där [ndrY] om henne och oss analyserar här vad är möjligheten till något att säga som honom [aalDaahr] och påtagliga något att säga den [htlry] presidentirakier tendensen.
De israeliska linjalerna, deras ockupation beror in till Palestina internationalized svagt hans vines inte för dem på det dem valt folk Allah, och det dem som är deras människan och allt, vad frånsett dem djur, hitåt honom deras tanke, och hitåt landet upptagna [beroendet för aalflsTynh] på vilka garantier, om överenskommelse [htlrywaa] tendensstarten från katt avslutar till israelen annan av personen, Zionist regering och folk av ibexen de bittra utvecklingarna var och vad avslutar [htlrywaaen] tendensen och till var Hitler styrkor, undantar, som yrade, förhindrar inte att de utför truimphant hans educations!! Så från varar de!?؟
från jumbo?
alla!! Alla, ledare av Serbia, som filten av kriga antände [l'ajl] trodde his som han som serbisk av generöst än sist och hjälpmedel säger emott från därmed honom i skulden eller tanken, För de his [nze'] hans Hitlerism, så hans rätter i hans nationalismserb hon raffinerade däri än något folk hans jumbo henne som gjorde honom som, din kull rätar ut i de helvetiska butcheriesna, och andedräkt av grilla i förhållandet för överflöd från amerikanlinjalöverenskommelsen förstår något en, och honom att förädlade Amerika henne länderna och föredrar henne och glorifierar henne glorifierar hennes och därför och den utsläppt välsignelsen yrade rätterna, Sträva på att ta gör på sanningar sist, och gör vad honom i Irak [shaahd] välfärd och inte skräck endast deras sons av Hitler och förhöjningar dem hans applikation för undervisningar yet där många?؟ Alla?؟ Ämnar i alla, någon linjal gör på att tysta ned som är mer tokig his av folk för hans källor deras sanningar i al-Rai fullständigt precis, som vi nu så oss här [htlry] tendensen för det oss skiljemännen på den annan frigöraren och inte från injektionar till detta skiljemän frigör, så att jämra sig sanningsbytar inte från våra sanningar, om oss trena [htlrywaaen] tendensen.
hit [hwlaa'] inte all?
Hiten att närma sig henne i den pharaonic tendensen, tog mig härligheten i synda, så skrik i honom som är mer trier av, bevisar riktade honom siktar av I-jumbon, verkar som om oss, allt vad demokratiska skydd undantar, att all vår demokrati är förstörd envis första motsättning, oss trena!!
['hör extrahjälpen för atryd], marknadsför rimligt som hoas från, går till till kat i skyddar takes, och skyddar tomater i, och talar biet som eaters [wfwaakh] i skyddar från canen, honom?؟ Från canen avskräcker honom, ingen och från said för honom hans eviction från marknadsföra med vad bär honom från tomater!! Så hur mycket från [Haaraat] och marknadsför och muffen från arbete på henne, ['alyswaaen] [htlrywaa] tendensen!! [Aalmrtshy] anställd, introducerar att han raffinerade, än bonden eller medborgaren, som kommande följer honom till att grilla fester på vad, så koncentrerat his ger honom, förstärker honom, och, när [yrtshy] så att han sanning tar på inte från hans sanningar hans beroende, centrera om honom [htlry] tendensen?؟؟ Hitåt förstår I idén.
Om där en radda [aalhtlryyn] på omgivning av linjalerna, eller cheftains eller jämnt anfrätt på att lagstifta, var huruvida gatan yrad jemenitiskt eller amerikanen eller annan än, yrat vad förstår att han och detta vad önskade det förstår honom, är fadern av skicklig ryttare inte det [htlry] [ytldhdh] för tendensen inte i hans tortyr dagarna för skicklig ryttare
välsignelser, välsignelser av [htlry] fäder tendensen, yet honom själva Hitler, välsignat [yaaen] på.
I sjukdomen som hans skicklig ryttare av konstigt allt vilket said honom och speciellt accusatory för fader his som är han [htlry] tendensen och yet looken till honom och tanke, varför han alltid hans mirakel snider bakom av tanke, allt vad denna idé var syns dumbommen och annan än logisk, så snart som upphittare sågar och modernt hans anfrätta kassaskåp sammanlagt vilka något att säga, och, så snart som det mig talade i modernt min föregående anfrätta kassaskåp sammanlagt vilka något att säga I trots sade vilket said han till motsättningen tar bort från vem var den ska pinnen dem emellan, på grund av från med den irakiska linjalen och välsignelsen mot honom, vad vi skrev in, oss vänner följda funderare det vi when grälar [personen för l'ajl] vad det oss korrigerar därmed saker, gör, tvärtom?؟ Hitåt skuggar sonhustrufunderare och yet förlorande skriken glädje efter av högväxt funderare i vilket said han och som den honom förstod honom till förstörelse: -
om oss [htlrywaaen] tendensen I och min fader och dig [yaaen] på och Mohammed godaämnesomsättning?؟ Goda?؟
Slå mig hedern för det I som supremacyen kunde på honom?؟ Så jäktat ordstäv: -
för varje ['afh] ['afh], för varje höger rätt?؟, for varje monster är gigantiskt, och allt vilken Alan händer, i Irak, honom att [EElaafh] [aalaamrykyh] kom, slukar [den EElaafh] irakier, amerikanen Hitler kom till mintage av rostig slakt i irakiska Hitler (min transaktion räcker in två gånger), detta henne all saga!! Fullgj橬一j medmänskliga Allah ska kommet till takes alla, besvära och verkligheten under tortyren?؟ , upptaget och verkligheten under ockupationen, all som de utan uteslutandet [htlryyn] fostrar annat än ska, tar dem Allah (min transaktion räcker in är den meddelade avslutningen av idéer fullständigt),
alltid vad innehåller huvudet yrade konstiga tankarna och galet.
välsignelser alltid vilka huvudtankar av konstigt och galet innehåller.
i händelsen av honom överenskommelsen?
dag som är envis av Mohammed och dagar som är envisa av skicklig ryttare.
Frågat mig Mohammed och honom försvårar mellan hans portvakter: -
och dig?
önskade inte till upphittare till hus skriver in!! Theoreticianrum av själven av den tak ska åtlöjet från [aalmhtrY'] och min många fjärilar [”ihtraa”], inte önskade till den upphittare till hus kommer ([tHjjt] i ursäkterna, som ackumulerade hennes alltigenom den sist perioden trots, korroderad I följt var för mig som hans rum är härliga, så att upphittaren inte skriver in!! I är otrevlig his)
alternativet av Mohammed som göras häpen från hatreds för upphittare, var kanske I-funderare ['astlTfh], och resonera I talar inte med honom ett lott, och slogg honom härbärgerar inte I-funderare älskade his, otrevligt his, avskyvärt his, ['aHtqrh], uthärdar inte honom, hur som otrevliga hans och honom försök till välsignelsen av värdesakextrakt vilka hopp dig min illusion av vänner, hur, yet [ybd] consenteren två eller vägranen på idéer, och vårt canopies är tyst, tills det stås och vänder mot oss till hästen av skicklig ryttare stryker, och gånget tillbaka alla oss till hans hus, his skicklig ryttare som ska inhysas, Mohammed som inhyser his, fientliga välsignelser som, Mohammed överförs, besegrar, är nödvändig att omnämnanden som!!
Арестовывать ветра - дверь учета так уточнил - глава 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Al-Ayyam следует за и изучение в институте пошло на грубом ей, поэтому весь доктор стал его увеличениями lecturer на по крайней мере половине часа поэтому [ytbq] для рассмотрений к маленькому, и ваши искатели как раз по мере того как он организует к нам деиствительно укрытие [thlaathtnaa] и сидит только деиствительно сноха I только от института создается внутри, и al-Ayyam руководств благотворительный стали в его концом очень от Mohammed, и закрывают весьма от наездника, Arafa которое от других шепотов между ими even when вселенные настоящего момента, и смех которого трассированными шепотами были enrages я в затягивать его, гнев были им занимает меня and yet не затаивает усмешка появляется к, сноха hypocrites больших в al-Ayyam благотворительном его.
Рассмотрения стали на дверях, и шепоты закончили которые услышали, котор она в арабской пленке вторгается я и вспоминается ее непрерывно, стало [shGwfaaAA] для его новых мест от этой природы, и ударило меня identicals не спрашивают тупоумную вещь от ого искателя, вытравленная последованная за пленка в течении жизней не наблюдает, не тревожится, быть заинтересованным, и правда кончает присытствыющая слабую которая рассмотрения стали на дверях, а о будьте обязательно решает, благословения были обязательно решают, и о головке эры в ожидании, и о edifice египтянина martyrs также ждет к возвращениям к он и решает сделает его.
Эт дорога ['aHssnaa] и заголошено головка эра на лошадь наездник восходит к утюг, [jwbytr], много дата день прежде чем лошадь наездника взойдет на и к не потревожится, правда делает не пообещать заинтересовано, наш трактир был в дорога о в клиент и возможно был то который Mohammed от приглашение предотвратил наш дальше обед, пленка гавань там опорожните место в любо трактир, пионеры не затаивают, пионеры трактиров спрашивают что-то но находились [ybHlqwn] в экранах телевидения, к ежедневному бомбометанию для улиц Baghdad и последних watchs городов, множества трактиры были ы, и множество от телевидений трактиров возможно купило последовательн цель, возможно, любимейшим местом продолжаемым к нашему, головке эры [wbdt] столица от максимума ого в свете и неоне радиаций реклам.
ранее дыхание согласование будет зависеть, день противника и дни противника дальше.
искатели сообщили меня что он любит то смысль [ydhaakr].
Просто показанные resentments и только I испуганное на ощупываниях их 2 на рассмотрении что они в [aal'awnh] благотворительном его [bdaaw'] любит тухлый искатель бредило большинств semen и попыталось к subject завистливостям, интервью о искателях было truimphant получают сердито меня поэтому попытано к subject завистливостям: -
['atshaahdwn], котор каналы передают на том их Ирак разрушает.
так к много результат ошибок терпит его.
Как то Mohammed защищает правителя Ирака всегда в периоде благотворительном его: -
сделало он, его занятие для Кувейта?؟؟ Raves страдания в вполне его для его занятия для его положений не заблудятся в ей к несколько он известное.
Наездник в границе для предохранения поговорил его пилу он: -
хочет говорит?؟Хочет говорит? Что вы hereby возвращаете нас к закону [aalGaab].
Попытки Mohammed подтверждают пилу он: -
по крайней мере, котор он его vines арабский его ее крыло включенное к его Arabic vines его слабая она Израиль вклюает его Arabic vines его под занятие.
Наездник поговорил [mwkdaa] для его мнения его также: -
всем занятием будет согрешение?؟ Всем занятием будет злодеяние, было заняло, и occupier затаивает, эта дорога появляется для меня управляя.
Ее точки зрения начали друзей для того чтобы отличать, how much снохи сдуру когда выбрал, [EElm] серьезное передовое к вопросу бредило для благоволило к его, I тупоумно, их theoretician было передовым иллюзионом обсуждает и отличает [bnby'] в его вычетах продолжало ожидания ее высокорослое [AA] поэтому не создает в их NIKAKое уважение для последнего мнения, вас [yaa] мои друзья, Mohammed и наездник, ваша втулка полюбил!! В моем методе вечность преуспевает tried затишье вниз он обсуждением будет недостаток: -
все они mistaken?Все они [htlrywaa] тенденция.
Завизируйте 2 к, Mohammed и наездника, и самолюбиво попытал то [идеи 'asrd] которые [гений 'ie'tbrthaa],
['asme'wny] хороший, что тавр от хочет к взятиям правды не от его правды, земли не [«arDt], мнение конфискует противоречит ему, что тавр от [yljaa»] к расправе?؟ Когда будьте ново от противоречит ему, I верит что эт характеристики были от характеристик Гитлер, эта дорога появляется для меня, и возможно вселенных после того как она ошиблена поэтому I не ваши вытравленные после того как identicals ['attshbth] по моему мнению я последовано за потерянным всем, важно в деле iем верит, что эт характеристики от характеристик Гитлер поэтому его исследуют земли не для его, и старательно через войны на соединять много от земель которые не для его в ее верблюде последовали за ZA верблюдом, от сказанного для его не убило его, от останавливать внутри направляет его убило его, и он на том зависит на том, котор он усилил и к его крови она [aal'anqY], и к его мысли он много интеллигентка и много развитие, поэтому благословение [aal'an] от существования человека этого характеристики содержите?؟
Спрошено мне 2 вовремя одного: -
от
всех.
предназначает в всех?
Усаживания выправили внутри и последнее дыхание от сигары вдохнуло, и как т я хотел их что вытравленное маленькое отвеченным, счастливая сноха ожиданий очень I говорит и они слышит, окончательно стал для меня различил его, для их наличные деньги для меня мысль, потому что они богатство последованная за скудость, так скудость различили его также!!
Президент Иракск когда занятый Кувейт был зависит на том, provided that эта земля будет королем для его, и то, котор он возможно усиливает и много развитие от Кувейта, возможно то правильно, и возможно что неправильно, важно в командире что он Кувейт занимает зависимость thereon, и возможно причинах образования последних [ndrY] о ей и ударяют нас здесь анализируют по возможности говорит что он [aalDaahr], и явно говорит тому президенту Иракск [htlry] тенденция.
Израильские правители, их занятие зависят внутри к слабой интернационализированная Палестиной его vines не для их на том они выбранные люди аллах и том они их существование человека и вс отдельно от их животные, эта дорога он их мысль, и эта дорога земля заняли зависимость [aalflsTynh] на гарантирует если понимающ [htlrywaa] тенденцию начните от концов кота к израильтянину другую из персоны, то, сионистское правительство и люди ibex горькие поколения были и что концов [htlrywaa] тенденцией и к были усилия Гитлер except that о не предотвращает что они исполняют truimphant его educations!! Так от они продолжают!?؟
от последнего?
все!! Все, руководитель Сербии который фитиль войны воспламенил [l'ajl] верили его которого он как Serb великодушно чем последн и середин таким образом от противоречит ему в задолженности или мысли, Для de его [nze'] его Hitlerism, так его права в его национализме Serbian в том она уточнила чем любые люди его последнее она которая сделала его ваш, котор холм выправляет в hellish палачествах, и дыхание жечь в коэффициенте для множества от американских правителей понимая понимает что-то одно и он что уточненная америка она страны и предпочитает ее и воспевает ее воспевает ее и последовательн и выпущенное благословение бредило права, Стремиться на принимать делает на правдах на последнем месте и делает его в благосостоянии Ирака [shaahd], и не террор только их сынки Гитлер и увеличивает их его применение для преподавательств но там много?؟ Все?؟ Предназначает в всех, любой правитель делает на muzzling марене его людей для его источников их правды в al-Rai вполне как раз как мы теперь так мы здесь [htlry] тенденция для того мы arbitrators на другом отпуске и не от впрысок к этому arbitrators выпускаем, так заголошенная правда loots не от наших правд, если мы 3 [htlrywaa] тенденция.
удар [hwlaa'] не все?
Удар причалил ей в pharaonic тенденции, принял мне славу в согрешении поэтому выкрик в ем более trier доказательства направил его визирования последнего I, кажется что мы любых демократических укрытий except that полностью нашего народовластия будьте разрушенным твердолобым первым рассогласованием, мы 3!!
['atryd] экстренно слышит, разумно горячие от рынков идут к к kat в взятиях экранов и томаты в экранах и eaters пчелы [wfwaakh] в экранах от чонсервной банкы говорят его?؟ От чонсервной банкы deters он, no one и от сказанного для его его eviction от рынка с носит его от томатов!! Так от [Haaraat] и рынков и втулки от работы на ей, ['alyswaa] [htlrywaa] тенденция!! Работник [aalmrtshy], вводит что он уточнил чем селянин или гражданин которому приходить следует за им к жечь обрабатывают на, так сконцентрировано его дает ему усиливают его, и когда [yrtshy] TAK, CTO он правда примет не от его правд его зависимость на центре если он [htlry] тенденция?؟؟ Эта дорога iий понимает идею.
Если там множество [aalhtlryyn] на surroundings правителей, или cheftains или уровень вытравили на законодательствовать, то было ли Yemeni ым улицей или американцом или за исключением, после того как я понимает он и эт хотело то понимает его, отец наездника не будет им [htlry] [ytldhdh] тенденции не в его пытке дни для благословений
наездника, благословений отцов [htlry] тенденция, но его Гитлер себя, после того как он благословлен [yaa] дальше.
В заболевание его наездник странное всего что сказанного он и специально обвинительно для отца его он [htlry] тенденция, and yet взгляд к ему и мысль, почему он всегда его чудо высекает позади мысли эта идея была кажется придурковатой и за исключением логически, как только искатели увидели и самомоднейше его вытравленный сейф в всем говорит, и как только то, котор я поговорил в самомоднейшем мой ранее вытравленный сейф в всем говорит in spite of I сказал что сказанное он к рассогласованию извлекает от было вставит между ими, из-за от с иракских правителя и благословения против его, мы зарегистрировали, мы будет последованными за друзьями думает что мы когда враждует персона [l'ajl] то мы таким образом исправляет вещи делает, на противоположности?؟ Эта сноха дороги думает and yet теряя screamed утеха после того как тень высокорослого подумает в что сказанном он и как т он поняло его к разрушать: -
если мы [htlrywaa] тенденция iий и мои отец и вы [yaa] дальше и метаболизм Mohammed хороший?؟ Хорошо?؟
Ударьте меня почетность для того I, котор supremacy смогло на ем?؟ Так поспешенное высказывание: -
для каждого ['afh] ['afh], для каждого право права?؟, потому что каждый изверг будет извергом, и вс что Алан случается, в Ираке, он что [EElaafh] [aalaamrykyh] пришл к devours [EElaafh] иракским, американское Гитлер пришло к mintage ржавого убоя в иракском Гитлер (моих трудыах in hand дважды) это она весь сказ!! Выполненный благотворительный аллах придет к взятиям всем, беспокоить и реальности под пыткой?؟ , после того как я занята и реальность под занятием, всем они без мати исключения [htlryyn] за исключением воли принимает им аллаха (моими трудыами in hand будут объявленное прекращение идей вполне)
всегда содержит мысли ые головкой странные и шально.
благословения всегда что мысли головок странного и шального содержат.
в случае его согласование?
день твердолобый Mohammed и дней твердолобых наездника.
Спрошено мне Mohammed и его осложняет между его doormen: -
и вы?
не хотел к искателям к домам войдите!! Комнаты Theoretician собственной личности потолка глумятся от [aalmhtrY'] и мои много бабочек [«ihtraa»], не хотели к тому искателю к домам приходят ([tHjjt] в отговорках которые аккумулировали ее в течении последнего периода in spite of я вытравил последовано за был для меня его, котор комнаты красивейши TAK, CTO искатель не войдет!! Iий неприятно его)
алтернатива Mohammed удивило от hatreds для искателей, возможно было мной думает ['astlTfh], и причина iий не говорит с им много, и ударила его не затаивает меня думает полюбила его, неприятно его, detestable его, ['aHtqrh], не терпит его, как неприятно его и он пытаются к благословению ценных выдержек что упования вы мой иллюзион друзей, как, но [ybd] consenter 2 или неоказание на идеях, и наши сен молчком до после того как я устояло и смотрит на нас к лошади утюга наездника, и возвращено нам всем к его дому, его наезднику для того чтобы расквартировать, Mohammed для того чтобы расквартировать его, враждебные благословения Mohammed послано вниз, обязательно что помины которые!!
Het arresteren van de rekening van de wind - deur raffineerde zo - hoofdstuk 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Al-Ayyam volgt en de studie in het instituut werd op taai haar, zodat werd al arts zijn sprekersverhogingen zo op minstens de helft van uur [ytbq] voor de onderzoeken aan klein, en uw vinders enkel aangezien hij zich inderdaad aan ons organiseert beschutten [thlaathtnaa] en zit schoondochter van I slechts van het instituut cre�ërt binnen, en leidt slechts inderdaad liefdadige al-Ayyam werden zeer in zijn dicht van Mohammed, en dicht uiterst van horseman, Arafa dat van het afwisselende gefluister tussen hen zelfs wanneer het heelal van heden, en de lach dat het gevonden gefluister was me in het aanhalen van van hem woedend maken, de woede hij was wat bezet me en toch niet haven de glimlach verschijnt aan, schoondochter van hypocrites groot in liefdadige al-Ayyam van hem.
De onderzoeken werden op de deuren, en wat het gefluister beëindigde wat haar in de Arabische film hoorde valt me binnen en herinnert haar onophoudelijk, werd [shGwfaaAA] voor zijn nieuwe scènes van deze aard, en raken me identicals vragen niet het stomme ding van de vinder raved, let op de aangetaste gevolgde film door het leven niet, zich maakt niet, niet worden geïnteresseerdw ongerust, en wat de waarheidseinden zwak voorstellen dat de onderzoeken op de deuren werden, en noodzakelijk te zijn beslist, was de zegen noodzakelijk is beslist, en in verband met hoofd van era in de wachttijd, en in verband met gebouw van de martelaren wacht Egyptenaar ook aan winst aan hem en beslist wat wie hem zal doen.
Deze manier ['aHssnaa] en wailed hoofd van era op paard van horseman stijgt aan ijzer, [jwbytr], vele data van dagen alvorens het paard van horseman op en aan is zich niet ongerust maakt stijgt, belooft de waarheid niet interessant is, ons waren de restaurants in weg overvol in de klanten en misschien waren dat wie Mohammed van uitnodigingen ons het diner verhinderde, lege plaats van filmhavens de daar in om het even welk restaurant, de pioniers niet haven, vraagt de pioniers van de restaurants iets nog [ybHlqwn] in de schermen van de televisie, aan het dagelijkse bombarderen voor straten van Bagdad en de laatste steden watchs, de heel wat restaurants was was overvol, en heel wat van restaurants misschien kochten de televisies bijgevolg het doel, misschien, favoriete plaats voortdurend aan ons, hoofd van era [wbdt] het kapitaal van hoog overvol in het licht en het stralingenneon van de reclame.
vorige adem de overeenkomst, dag van vijand en dagen van vijand zal afhangen van.
de vinders meldden me dievan hij dat [ydhaakr] betekenend houdt.
De eenvoudige wrok toonde en maar I bang op hun gevoel twee bij het van mening zijn dat hen in [aal'awnh] liefdadig van hem [bdaaw'] houdt van de rotte vinder raved het meeste sperma en probeerde aan de onderworpen afgunst, was het gesprek over vinders truimphant wat me zo geprobeerd aan de onderworpen afgunst boos worden: -
['atshaahdwn] wat zenden de kanalen op dat hen uit Irak vernietigt.
zo aan veel resultaat van fouten ondersteunt van hem.
Zoals die Mohammed verdedigt heerser altijd van Irak tijdens de liefdadige periode van hem: -
wat wie hem, zijn beroep voor Koeweit?؟؟ Het lijden raves in volledig van hem voor zijn beroep voor zijn staten dwaalt niet in haar af aan enkelen beroemd hem.
Horseman in grens voor bescherming sprak zijn zaag hem: -
wat wil zegt?؟Wat wil zegt? Dat u ons hierbij op wet terugkomt [aalGaab].
Mohammed probeert bevestigt zaag hem: -
minstens is hij zijn wijnstokken Arabisch zijn haar vleugel inbegrepen aan zijn wijnstokken Arabisch zijn zwak zij Israël zijn wijnstokken Arabisch zijn onder het beroep omvat.
Horseman sprak [mwkdaa] voor zijn advies ook hij: -
al beroep is zonde?؟ Al beroep is misdaad, wat er ook was wie bezette, en wat de bewonershavens, deze manier voor me verschijnt die beveelt.
Haar gezichtspunten begonnen de vrienden verschillen tussen, hoeveel schoondochter van dwaas toen koos, [EElm] ernstige belangrijkste aan het onderwerp voor goedgekeurd van hem, hoeveel I stom is, hun theoreticus was belangrijkste illusie bespreekt en raved verschilt [bnby'] in zijn voortdurende conclusies wacht lang haar [aa] zo cre�ërt in hen geen eerbied voor het advies het laatst, u [yaa] mijn vrienden, Mohammed en horseman, uw koker van gehouden van!! In mijn methode die de eeuwigheid geprobeerde rust onderaan hem slaagt is de bespreking tekort: -
alle verkeerd hen?Alle hen [htlrywaa] de tendens.
Probeerde neem twee aan, Mohammed en horseman waar, en trots dat ['asrd] de ideeën ['ie'tbrthaa] het genie, [
'asme'wny] goed, welke merken waarvan aan waarheid neemt niet uit zijn waarheid wil, land niet [„arDt], advies tegenspreekt hem, welke merken van [yljaa“] aan het geweld in beslag neemt?؟ Wanneer van tegenspreekt hem nieuw ben, gelooft I dat deze kenmerken van kenmerken van Hitler waren, verschijnt deze manier voor me, en misschien heelal van verkeerd zodat I niet volgden uw identicals ['attshbth] naar mijn aangetaste mening verloren alles, belangrijk in kwestie I gelooft, dat deze kenmerken van kenmerken van Hitler hij zo land niet voor hem onderzoekt, en ijverig over de oorlogen bij zich het aansluiten van bij velen van het land die niet voor hem in haar kameel gevolgde kameel, van gezegd voor hem hem niet doodde, van het ophouden binnen hem gedood hem leidt, en hij bij dat van dat afhangt hij en aan zijn bloed zij versterkte [aal'anqY], en aan zijn gedachte is bevat hij vele intellectueel en vele ontwikkeling, zodat [aal'an] zegenend van het menselijke wezen deze kenmerken?؟
Tegelijkertijd gevraagd me twee: -
van
allen.
wat bedoelt in allen?
Binnen rechtgemaakte de zittingen en de laatste adem van de geïnhaleerdei sigaar, en zoals dat ik hen wilde die aangetast weinig geantwoord wacht, de gelukkige schoondochter zeer van I spreken en zij horen, werd definitief voor me onderscheidde hem, voor zij het contante geld voor me de gedachte, want zij de rijkdom de armoede volgden, zodat ook onderscheidde de armoede hem!!
President Iraqi toen bezet Koeweit was hangt bij dat af, op voorwaarde dat dit land koning voor hem is, en dat hij misschien versterkt en vele ontwikkeling van Koeweit is, misschien is dat correct, en misschien is dat verkeerd, belangrijk in de bevelhebber dat hij Koeweit gebiedsdeel daarop bezet, en misschien de vormings daar laatste redenen [ndrY] over haar en ons hier raken analyseert wat mogelijk is zegt dat hij [aalDaahr], en duidelijk die President [htlry] Iraqi de tendens zegt.
De Israëlische heersers, hun beroep hangt binnen aan Palestina geïnternationaliseerdea zwak af zijn wijnstokken niet want zij op dat hen gekozen mensen Allah en dat hun hen het menselijke wezen en al wat behalve hen de dieren, deze manier hij hun gedachte, en deze manier het land [aalflsTynh] gebiedsdeel bezetten op welke waarborgen als begrijpend [htlrywaa] het tendensbegin van katteneinden aan Israëlische andere van persoon, Zionist overheid en mensen van steenbok de bittere generaties waren en welke einden [htlrywaa] de tendens en aan waren Hitler krachten behalve dat niet raved verhindert dat hen truimphant zijn onderwijs! uitvoeren! Zo van duren zij!?؟
van laatste?
allen!! Iedereen, leider van Servië die de wiek van de oorlog aanstak [l'ajl] geloofde van hem dat hij Servisch van grootmoedig dan en middelen daardoor van hem het laatst in de schuld of de gedachte tegenspreekt, Voor DE van hem [nze'] zijn Hitlerism, zo zijn rechten in zijn nationalisme Serviër in zoverre dat zij raffineerde dan om het even welke mensen zijn laatste zij die hem uw heuvel maakte maakt in de hellish slachterijen recht, en de adem van het roosteren in de verhouding voor de overvloed van het Amerikaanse heersers begrip begrijpt iets één en hij dat geraffineerd Amerika zij de landen en verkiest haar en verheerlijkt haar verheerlijkt haar en en de vrijgegeven zegen raved bijgevolg de rechten, Het streven bij het nemen doet op jongstleden truths en wat doet hem in het welzijn van Irak [shaahd], en niet verschrikking slechts hun zonen van Hitler en verhoogt hen nog daar zijn toepassing voor het onderwijs velen?؟ Allen?؟ Bedoelt in allen, doet om het even welke heerser bij muzzling gekker van hem van mensen voor zijn bronnen hun truths in al-Rai volledig enkel aangezien wij nu zo wij hier [htlry] de tendens voor dat wij de scheidsrechters op de andere versie en niet van injecties aan deze scheidsrechters vrijgeven, zodat waarheidsbuit niet van onze truths wailed, als wij drie [htlrywaa] de tendens.
klap [hwlaa'] niet allen?
De klap benaderde haar in de pharaonic tendens, nam me de glorie in de zondeschreeuw in hem Trier van bewijsmateriaal leidde hem zo jongstleden gezichten van I, verschijnt dat wij de democratische schuilplaatsen behalve dat al onze democratie vernietigd koppig eerste meningsverschil, wij drie! ben!
['atryd] extra, gaat redelijke heet van de markten aan naar kat in de schilden neemt en hoort kunnen de tomaten in de schilden en de bijeneters [wfwaakh] in de schilden van spreken hem?؟ Van blik schrikt hem, niemand en van gezegd voor hem af zijn eviction van de markt met wat hem van tomaten! vervoert! Zo hoeveel van [Haaraat] en markten en koker van het werken aan haar, ['alyswaa] [htlrywaa] de tendens!! De [aalmrtshy] werknemer, introduceert dat hij dan peasant raffineerde of de burger die de komst hem volgt aan het roosteren behandelt op wat, zo concentreerde van hem geeft hem versterkt hem, en wanneer [yrtshy] zodat hij waarheid niet uit zijn truths zijn gebiedsdeel op centrum als hij [htlry] de tendens neemt?؟؟ Deze manier I begrijpt het idee.
Als er heel wat [aalhtlryyn] op omgeving van de heersers, of cheftains of niveau bij het wetgeving maken aantastten, of was raved de straat Yemeni of Amerikaan of buiten, raved wat hem begrijpt en dit wat dat wilde hem begrijpt, is de vader van horseman niet het [htlry] de tendens niet [ytldhdh] in zijn marteling de dagen voor horseman
zegen, zegen van [htlry] vaders de tendens, nog hij Hitler heilig zelf, [yaa].
In ziekte dat zijn horseman van vreemde al wat hem zei en vooral beschuldigend voor vader van hem dat hij [htlry] de tendens, en toch aan hem kijkt en gedachte, waarom hij altijd zijn mirakel erachter van gedachte snijdt wat er ook dit idee was dwaas lijkt en buiten logisch, zodra vinderszaag en modern zijn aangetaste brandkast in al wat zegt, en zodra dat ik in modern mijn vorige aangetaste brandkast in al sprak wat zegt ondanks ik zei wat hem aan het meningsverschil zei verwijdert uit wie was tussen hen, wegens van met de Iraakse heerser zal plakken en zegenend tegen hem, wat wij ingingen, wij gevolgde vrienden denken dat wij wanneer zijn ruzies [l'ajl] persoon welke dat wij daardoor dingen, in tegendeel verbeteren?؟ Deze manierschoondochter denkt en toch denkt de verliezende gegilde vreugde na schaduw van lang in wat hem zei en zoals dat hij hem begreep aan het vernietigen: -
als wij [htlrywaa] tendens I en mijn vader en u [yaa] en het goede metabolisme van Mohammed?؟ Goed?؟
Me raak de eer voor die I de suprematie op hem kon?؟ Zo het meegesleepte zeggen: -
voor elk ['afh] ['afh], voor elk juist recht?؟, voor elk monster is monster, en al welke Alan, in Irak, hij gebeurt dat [EElaafh] [aalaamrykyh] kwam verslindt [EElaafh] Iraaks, Amerikaanse kwam Hitler aan mintage van roestige slachting in Iraakse Hitler (mijn transactie ter beschikking tweemaal) dit zij al verhaal!! Vervulde liefdadige Allah zal aan neemt allen, het verontrusten en de werkelijkheid onder de marteling komen?؟ , bezet en de werkelijkheid onder het beroep, allen hen zonder uitsluitings [htlryyn] zal moeder buiten hen Allah (mijn transactie ter beschikking is aangekondigde beëindiging volledig van ideeën) altijd
nemen wat het hoofd raved vreemde gedachten en gek bevat.
altijd zegen welke hoofdengedachten van vreemd en gek bevat.
in het geval van hij de overeenkomst?
dag koppig van Mohammed en dagen koppig van horseman.
Gevraagd me Mohammed en hij compliceert tussen van hem doormen: -
en u?
wilde niet aan vinders aan huizen binnengaan!! De ruimten van de theoreticus van zelf van het plafond zullen bespotten van [aalmhtrY'] en mijn vele vlinders [„ihtraa“], wilden niet aan die vinder aan huizen komt ([tHjjt] in de verontschuldigingen aan die haar door de laatste periode ondanks ik accumuleerden tastte gevolgd voor me zijn ruimten mooi is was zodat de vinder niet! binnengaat! I is onplezierig zijn)
alternatief van Mohammed die van hatreds voor vinders wordt verbaasd, was misschien ik denken ['astlTfh], en reden I spreekt niet met hem een, en raakt hem niet haven die ik onplezierig van van hem, verachtelijk van hem, van hem gehouden heb gedacht, ['aHtqrh], verdraagt hem niet, hoe onplezierige zijn en hij aan zegen van waardevolle uittreksels probeert wat u mijn illusie van vrienden, hoe, nog [ybd] consenter twee of de weigering op ideeën, en onze luifels stil tot bevonden zijn en ons aan paard van horseman ijzer onder ogen zien, en ons allen aan zijn huis, van hem hoopt terugkeerde horseman aan huis, Mohammed aan huis van hem, vijandelijke zegen Mohammed neer wordt verzonden, noodzakelijk is dat vermeldingen die!!
هذه هي الإمتحانات الإخيره وسنتخرج بعدها ، رغم أنه ما يزال لدينا الكثير ، فثلاثتنا ما زلنا نحمل المواد التي جمعناها طوال السنتان الماضيتان ، كان لدى أربع مواد متبقية من السنتان الماضيتان ، أما فارس فلديه خمس مواد، محمد والذي أنغمس منذ أول يوم له في المعهد في حياه الرذيلة والبحث المضني عن الأجساد العارية في أي مكان ومن ثم أنغمس في جسد كريمة البض فقد جمع خلال السنتان ثمان مواد كاملة .
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
لا أدري كيف يستطيع أن يوفق بين عمله الذي يأخذ ست ساعات من يومه وبين دراسته ومذاكرته وأفلامه الإباحيه ، لا أدرى ؟؟ كيف يفعل ، ونحن من لا يشغلنا شئ نحمل كل هذه المواد على عاتقنا وما يزال لدينا الدور الثاني الذي يجب أن ندخله لنتخلص مما إحتملناه طوال السنتان الماضيتان !!
لم يعد فارس مهتماً بالمذاكرة ، ففي المستويات السابقة كان يغضب اذا أخرجه أحدهم من جو المذاكرة بمداعبه جنسيه ، !! أو شي آخر ، لكنه الأن يحاول بكافه الطرق أن يخرجنا من جو المذاكرة إلى أسئلته التي لا تنتهي لوجدي ، كنا في منزله ، في غرفته عندما أخرجنا فارس من أجواء القراءة بسؤال لوجدي الذي يجلس بجانبه عن أسعار الحوا سيب !! أجودها والبرامج الأكثر جوده والأكثر طلباً في سوق العمل ، وأين تدرس هذا البرامج ، من أين يبداء ، الى أين ينتهي ، كأنت أسئلته لا تنتهي وأريحيه وجدي واسعه للغاية !! ، كنت أنظر إليه فإذا به يجيب على أسئله فارس بتفاخر ، وكأنه أستاذ في المعلوماتية !! ، ذلك الوجدى المتعجرف.
كان الغضب يستبد بي ، الحنق ، الحزن ، ها قد أخذ مكاني ، لقد كان يجلس أوسطهما !! في الغرفه الضيقة !! كان محمد على يمينه وفارس على يساره ، في صدر الغرفه ، بينما أنا أنحشرت في الزاوية !!!، طردت شر طرده من بين من أحب !!، وجلس وجدي في مكاني متربعاً وكأنه يجلس على العرش !!، قررت حينها أن أذاكر وحيداً وهذا ما حدث .
في اليوم التالي جاء فارس إلي منزلي ليأخذني إلى منزل محمد !!! ، رفضت ، أسباب رفضي كثيره، وجود وجدي أولاً !!، منزل كريمة بائعه الهوى ثانياً !!، إحساسي بالمهانة وأنا أجلس بعيداً عنهم وكأني مصاب بفيروس السارس !!، كنت أحس بأني كم مهمل !! ، أسباب كثيره ولا حصر لها !!، سجنت نفسي في غرفتي أبحث عن الحرية !! ، لم استطع أن أذاكر وحيداً ، كانت صور الثلاثة وهم يتضاحكون تزعجني !!، أشاهدها مرسومة على صفحات الدفاتر !! ، الكتب ، الملازم ، جدار الغرفه ، ها قد خسرت أغلى ما أملك .
هربت إلى الشوارع ، شوارع صنعاء القديمة !! ، مدينه الغبار ، ومع ذلك نفس الصور كانت تتراءى لي ، ثلاثتهم يتضاحكون ، نفس الصورة كنت أشاهدها على أبواب المنازل القديمة ونوافذها ، على واجهات الإعلانات ، مطبوعة على خدود الأطفال ؟؟ الحفاة ، شبه العراة ، كان كل زقاق في صنعاء القديمة ، مدينه الغبار ، يعرض على نفس الصورة وهمست لنفسي .
ـ أنتبه ، أنتبه ، آيها المغفل فأنت على حافة الجنون ، أنتبه ، أنتبه، أيها الغبى فأنت على حافة الهاوية ، خطوه ، خطوه واحده فقط وتسقط ، أنتبه ، أنتبه ، تريد أن تصرخ ، أيها الغبى ، تريد أن تصرخ ، لكن لسانك ترفض الصراخ ، الصمت أصبح سرطانا يكمم فمك ، يكمم أفواه الجميع ، فمك أصبح متعوداً على الصمت وأنت تشاهد أغلى ما تملك يتسرب من بين أصابعك !! .
اه ، اه ، أحلامي صارت عبث ، أحلامنا كلها صارت عبث ، نكتب أسمائنا على الرمال فتمحوها الأمواج ، نكتب أسمائنا على الصخور ، فتذروها الرياح ، نكتب أسمائنا على شغاف القلوب فيمحوها الزمن والنسيان.
هل سينسوني ؟، هل سينسون على !!، صديقهم طوال سنوات ، هه يا محمد هل ستنساني وترتمي في أحضان وجدي؟ ، هه يا فارس هل ستنساني أيضاً وترتمي في أحضان وجدي ؟، لا بد أنكم الأن تتضاحكون من نكته جنسيه ألقاها محمد ، وما لكم لا تضحكون ، أحدكم لديه مرتباً ضخماً ، والآخر لديه زوجه نقودها لا تنتهى ، والثالث ينهب الطرقات ويجمع من الأزقه الأموال !! آما أنا لاشىء ، لقد أصبحت مطروداً ، مطروداً ، ما الفائدة ، ما الفائدة ، عندما كنا نجتمع ، كنا نجتمع لإهانه بعضنا البعض وإن كان على سبيل المزاح ؟؟ لنتعارك بالنقاش مع بعضنا البعض ، ونتقاذف بالكلمات الغاضبة ، المحبة ، المملة ، العاشقة ، كنا نفترق على أمل الإجتماع من جديد ؟؟، لكن الأن هل سيكون هناك آمل في الاجتماع من جديد ؟؟ ربما هم سيجتمعون ولكنى لست ضمن القائمة.
أنا من طردت نفسي ، أنا من أخرجت نفسي ، وربما يكونوا الأن مرتاحون لأني فعلت ذلك ، ربما ، ساعات أقول لنفسي أننا نحب بعضنا البعض وأن الحب سيظل دائماً ، دائماً يشدنا إلى بعضنا البعض ، ولكن لا شي مؤكد الأن ، ربما لا يستطيع الحب أن يجمعنا مجدداً ؟؟ أو ربما يستطيع ولكن هذا الوجدى سيكون له بالمرصاد !! كنت أعرف أنه لا يحبني منذ أول يوم عرفته فيه ، وكنت أعرف أنى لا أحبه ولن أحبه منذ أول يوم عرفته فيه !! هاقد طردت ، ها قد خرجت من جنه الصداقة إلى نار الوحدة ، الوحدة .
لماذا خلقتني يا الله !! ، لماذا خلقتني يا الله ؟؟ للوحده ، لعذاب الوحده ، أليس لهذا العذاب من نهاية ، ولماذا لا أرجع الى الله ، فالله هو الصديق الوفي الذي لا يخون ، لا يخون ، ولكن لماذا إبتعدت أساساً من الله ، كنت لا أذهب إلى بيته إلا من صلاه الجمعه إلى صلاه الجمعه ، أن كنت راغباً ؟؟ لماذا إبتعدت عنه أساساً ، ولماذا أرجع إليه أساساً ، هل سينتشلني مما أنا فيه ، هل سينتشلنا مما نحن فيه ؟؟؟ من قعر القعر ؟؟ من مستنقع المستنقع ، من حثالة الحثالة ، ما الذي سيقدمه ، حتى أرجع إليه أرجوه وأستعطفه ، ماذا جرى لى ، ها أنا أجدف وأسرف ولا فائده ترجى من ذلك إلا الغضب الإلهي ، لماذا أقول ذلك ، سحقاً لى ؟؟ سحقاً لك يا محمد ، سحقاً لك يا فارس ، تركتموني فإذا بى أهاجم كل شيء ، كل شيء حتى خالقي ، كم أنا مجنون ، كم أنا غبي .
فلتغفر لى يارب ، كم أنا ملحد سامحني يا الله ، يا أصدق الأصدقاء ، يا من لا تخون من أحبك ؟؟؟ ، أنت الذي من أحبك ، فقد غرق في عوالم النور ؟؟، ولكن مع ذلك يا إلهي أنا غارق ، لا أصدقاء ، لا مستقبل ، أتسمعني ، لا يوجد من أحب ، أنت قريب ، تقول أنك قريب ، فأدخل الى قلبي ، وأنظر أهناك أحد أحبه ، لا أحد يا الله ، لا أحد ، أنت تعرف حجم العذاب الذي يحمله قلب لا يحب !! سامحني يالله ، هذا الوجدى المتعفن كيف إستطعت ، كيف إستطعت ، أن تنتزع منى أعز ما أملك ، هم الوحيدين اللذين أحبهم ، لا أحب أهلي ، ولا أحب أحدا إلا هم ، ومع ذلك إستطعت أن تنتزعهم منى .
ها أنا قد أصبحت وحيداً ، أصبحت أعدو في الطرقات كالمجنون !! أحادث نفسى ، حتى أنى لم أعد أستطيع أن أفتح كتاباً أو ملزمة ، فقد خسرت ، أنا الخاسر ، أنا الخاسر ، هيه ، أيها الناس يا من تمرون من أمامي ومن جانبي كالبلهاء ، أنظروا إلى ستجدون ملامح الخسران مرسومة على وجهي وبالألوان، أترونها ، أليس وجهي كئيباً ، لمن أذهب ؟،لمن أرجع ؟ من سيقدم لى الآمأن ، تحقيق الأحلام ، من سيقدم لي الحب ، أنا لا أحس بالحب ؟؟، لا أحب أحداً ، نعم أنا لا أحب أحداً ، ولا يحبني أحد ، نعم لا يحبني أحد، كل شيء ، كل شيء ، لا أحس بالحب نحوه .
كل ذكرياتي كئيبة ، حتى في أوقات المرح ومشاهدة العرى كنت أحس بالكابة ، جانب من نفسي يلتذ بالكأبة ولا يجعلها تبارحه، ؟؟؟ فرحى يغلفه الحزن ، حزنى يغلفه الفرح ، لست أدرى ، حقيقة لسست أدرى ، ماذا دهأني ، لماذا لا أذهب أذاكر ، فليذهب الكل ، وجدي، فارس ، محمد ، إلى أسفل سافلين ، لا أحب أحداً ، لا أحد يحبني ، فليحيا الجنون حلماً ، وليبقى الموت ملاذاً ، لكن لا الجنون يصيبني ولا الموت يداهمني ، لا هذا ولا ذاك يأتي .
ما هذا ؟ ما بالة هذا المزعج يزعجنى !! الله أكبر ... أعرف منذ ولدت أيها المؤذن أن الله اكبر فلا ترعجنى ودعنى فى تخيلاتى .
أوة سامحني يالله أنت خير صديق سامحني أنا لست أدري ما أقول ولماذا , سامحنى , ها قد دعا المؤذن لصلاة المغرب , لا بد أن وجدي يدعوهم إلى الصلاه , شخص غريب , متدين يلبس الجينز الذي يظهر أدق تفاصيل جسدة كانة عارٍ يصلي وبعد أن يصلي يشاهد أفلاما إباحية ,, يا للطمع يريد الدنيا والأخرة .
عقلي ، نفسي ، روحي ، قلبي ، منقسمات ، كل شى في جسدى مكتوم بقطع الرصاص الغليظ الذي يمنعني من الحلم ، التفكير ، والحديث مع من أحب ، ومن لا أحب ، ما بال الموت لا يأتي ما باله بعيداً ، هل لأني ما زلت شاباً .
تعال آيها الموت فأنا وأن كنت شاباً إلا أن لدى قلب شيخ ، قلبي شاخ ، ووصل في العمر الى أرذله ، ونفسي ذهبت الى أقصى حدود الشيخوخة ، فتعال آيها الموت ، يا الله ما بالى أفعل بنفسي هكذا ، لو كنت أعرف ما سأفعله في الشوارع ما كنت خرجت وكنت أرغمت نفسي على الجلوس للمذاكرة حتى ولو جننت فعلاً ، على ماذا أسسبحث ، لماذا أظل أدور، وأدور في الشوارع ، وكتبة تنتظرني، وملازمي تنتظرني ، على ماذا ابحث !! ، هل هكذا أنا ، وهل سأظل هكذا ، إلى متى نعم إلى متى ، ؟؟ إلى متى يارب ، إلى متى يا وطن ، إلى متى يا محمد ، إلى متى يا فارس .، إلى متى أيها الوجدى القبيح ؟؟؟ إلى متى ؟؟؟
أين أذهب ؟ لن أذهب إلى البيت , سأجن فلادخل إلى المسجد , عسايا إن صليت يفتح أمامي الله طرقا .. ولكن هل أنا طاهر أم نجس ؟ أذكر أنى مارست العادة قبل ثلاثة ايام عندما شاهدت الافلام فهل استحممت بعدها أم لم استحم .. أوة تذكرت لقد إستحممت بالامس ليلا ً عندما أخبرتنى والدتى أن الماء الذى سخنتة على الغاز لم تستعمل الا ثلثية وأذكر أنها قالت ... حرام أن نلقى بمياة دافئة فى المجارى أسكبها على جسدك ياعلى فسكبتها .. إذا أنا طاهر !!!إذا لاستغل الفرصة فلن أكون كل يوم طاهراً.
Arrêter de compte du vent - arrêter de porte de vent - [fSl] 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ceci elle que les examens [aal'ixyrh] et diplômé après elle, outrage He ce il quel de ends pour nos beaucoup, [fthlaathtnaa] ce qui a fini les substances portez qui l'ont accumulée tout au long des dernières années, était les quatre substances ennemies le reste des années durent, en tant que pour le cavalier ainsi pour le De ses cinq substances, Mohamed et délicieux mes plongeons puisque le premier jour pour lui dans l'institut vivent dedans sien le vice épuisant et la recherche au sujet des corps nus dans n'importe quel endroit et par conséquent alors corps généreux plonge [aalbD] en perdant accumulé pendant les substances complètes [thmaan] d'années.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
Ne me courent pas comment osez réconcilie l'a entre fait qui six sien des heures de prise de jour et entre son étude [wmdhaakrth] et ses films [aal'ibaaHyh], ['adrY] ?؟ Comment, et nous de ne nous emploie pas que la chose porte tout ce des substances sur notre épaule et quelle dette finit pour le deuxième rotatoire qui soit nécessaire le présente enlève dont soyez possible il tout au long des dernières années ! !
Le cavalier d'intéressé ne promet pas [baalmdhaakrt], ainsi aux niveaux précédents était le mal deviennent fâché sort il dièse leur de [jw] [aalmdhaakrt] dans son flirt sexuel sien ! ! Ou griller du bout, coup il des essais [aal'an] assez dedans sien les coups sort nous de [jw] [aalmdhaakrt] à ses questions pour lesquelles mon trouveur ne finit pas, son abri dans la maison, dans évidé lui quand vient dehors nous cavalier des atmosphères la lecture en question pour mon trouveur qui dégrossissent au sujet des prix reposent dans le sien libérer exigé ! ! Bon elle et les programmes plus de son déluge et plus la demande sur le marché du travail, et où les études les programmes ont déliré, d'où [ybdaa'], à où des extrémités, car vous ses questions ne finit pas [w'aryHyh] ses trouveurs d'au loin extrêmement ! ! , fille de semblable à lui ainsi si dans lui réponses sur [le 'cavalier d'asy'lh] dans la fierté, et en tant que cette il professeur en informatique ! ! , ce trouveur arrogant.
La colère était tyrannizes dans moi, la fureur, la tristesse, sa prise des gens du pays déjà, était déjà repose des centres ils ! ! Dans [aalGrfh] fortement ! ! Mohamed sur la droite était à lui et cavalier sur des promenades il, dans le coffre [aalGrfh], alors qu'I ['anHshrt] dans l'angle ! ! ! , son mal expulsé de l'expulsion parmi de a aimé ! ! , et les trouveurs dans les endroits se sont reposés [mtrbe'aaAA] et comme ce il le trône s'assied dessus ! ! , décidé approché la cela ['adhaakr] seulement et ce ce qui s'est produit.
Dans aujourd'hui le prochain cavalier aux maisons est venu [ly'axdhny] à la maison de Mohamed ! ! ! , refusé, a raisonné refusé me beaucoup de sien, présence des trouveurs premièrement ! ! , maison généreuse que sien du vendeur a idolâtrée deuxièmement ! ! , les sentiments dans dégradé et moi avons assis loin au sujet de eux et comme ce j'ai frappé dans le virus le SRAS ! ! , la fille estime que j'ai négligé la douille ! ! , ses raisons des beaucoup de restriction suivie ont l'amusement ! ! , les souffles dans les chambres ont emprisonné les searchs de liberté environ ! ! , ne mettez pas en boîte que ['adhaakr] seulement, les mâts étaient les trois que l'illusion [ytDaaHkwn] me dérange ! ! , watchs elle tirée aux pages les cahiers ! ! , les livres, inhérents, mur [aalGrfh], son objet de valeur perdu quels espoirs vous.
Les rues se sont échappées à, de vieilles rues de Sanaa ! ! , endetté sien la poussière, mais le souffle des mâts était [ttraa'Y] pour moi, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], souffle de l'image est des watchs de fille elle sur de vieilles portes les maisons et est-ce que ses fenêtres, sur des avants des annonces, impriment sur des joues les enfants ?؟ Nu-pieds, comparable à nu, toute la ruelle dans Sanaa était vieille, endetté sien la poussière, le souffle de l'image augmente sur et chuchotement pour des souffles.
prêtez l'attention à, attention de salaire à, [EEyhaa] idiot ainsi toi sur le bord la folie, attention de salaire à, attention de salaire à, toute elle la sottise ainsi toi sur le bord l'abîme, l'avez écrit, avez écrit lui et le dièse sien seulement et des chutes, prêtez l'attention à, prêtez l'attention à, voulez aux cris, tous elle la sottise, voulez aux cris, votre langue a frappé le cri perçant refuse, le silence est devenu cancer vos museaux de bouche, un museau plus fou le tout, votre bouche est devenue [mte'wdaaAA] sur le silence et vous l'objet de valeur de watchs ce qui possède vos doigts fuyez parmi ! ! .
[aah], [aah], mes rêves sont devenus frivolité, nos rêves toute sa frivolité sont devenus, les noms sur les sables écrivent le notre ainsi l'effacent la vague, les noms sur les roches écrivent le notre, [ftdhrwhaa] les vents, les noms sur l'endocarde des coeurs écrivent le notre ainsi effacent sa chroniquement défectuosité et le manque de mémoire.
Est m'oubliera ?, est oubliera dessus ! ! , leur ami tout au long des années, [hh] [yaa] Mohamed est oubliera que je m'a serré dans les recouvrements de trouveurs ? , [hh] [yaa] le cavalier est oubliera que je m'a également serré dans les recouvrements de trouveurs ?, l'alternative dont vous [aal'an] [ttDaaHkwn] du sien plaisante sexuel ses trouvailles son Mohamed, et quel poinçon ne rit pas, le dièse votre pour le De ses organizeds énormes, et durent le De son son mari que son argent comptant ne finit pas, et le tiers le butin de routes et s'accumulent [aal'azqh] des argents ! ! [EEmaa] I [le laashY'], est déjà devenu expulsé, expulsé, ce qui l'utilisation, ce qui l'utilisation, quand l'abri se réunit, des rassemblements d'abri [l'ihaanh] certains nous le quelque et en effet manière était sur décalé ?؟ [lnte'aark] dans la discussion avec certains nous les certains, et le jet fâché à un un autre de mots dedans, aimer, étant ennuyeux, l'amoureux, abri sépare sur l'espoir de la réunion de nouveau ?؟, à y a-t-il [aal'an] est-il sera-t-il plein d'espoir lors de la réunion de nouveau ?؟ Peut-être leur rassemblement et coup de volonté pas dans le pilier.
Est-ce qu'I des souffles expulsés, I des souffles, et peut-être [aal'an] confortable pour celui je sortent-ils est-il faire que, peut-être, des heures des rapports pour mon souffle que nous en aime nous les certains et au grain continuera toujours, nous serre toujours à certains nous les certains, et à griller de la confirmation [aal'an], mayn't mettent en boîte le grain nous accumule est remplacé ?؟ Ou peut-être pouvez et à est le trouveur déliré sera pour lui dans le poteau d'observation ! ! La fille présente qu'il ne m'aime pas puisque le premier jour l'a présenté dans lui, et la fille me présente a aimé le sien et a aimé le sien puisque le premier jour l'a présenté dans lui ! ! [haaqd] expulsé, ses ses jinns sont venus dehors de l'amitié pour mettre le feu à celui, celui.
Pourquoi créé me [yaa] Allah ! ! , pourquoi créé me [yaa] Allah ?؟ [llwHdh], pour souffrir [aalwHdh], n'est-ce pas par conséquent la douleur de l'extrémité, et pour à quel Allah n'est pas revenu, ainsi Allah il à ami proportionné qui ne trahit pas, ne trahit pas, et à est pourquoi parti essentiellement d'Allah, la fille sa maison ne va pas à à de ses cobras [aaljme'h] à ses cobras [aaljme'h], cette fille du disposé ?؟ Pourquoi est-ce que la gauche au sujet de lui essentiellement, et pourquoi retourné à lui essentiellement, est m'élèvera dont I dans lui, est nous élèvera dont nous dans lui ?؟؟ Du fond du fond ?؟ Du marais du marais, du reste du reste, que qui le présentera, a corrodé renvoyé à lui des espoirs il et le supplie, que s'est produit, elle I ['ajdf] et [espoirs de faay'dh suivis par pertes] en à la colère divine, pourquoi les rapports qui, écrasés ?؟ La laque a écrasé [yaa] Mohamed, [cavalier de yaa écrasé par laque], [trktmwny] ainsi si [près] tout des attaques, tout corrodée [xaalqy], combien I coûte fou, combien I est stupide.
Ainsi pardonne [yaarb], de combien I est athée m'a pardonné [yaa] Allah, [yaa] les amis croient, [yaa] ne trahit pas de tricote ?؟؟ , vous dont tricote, perdre de la descente dans les scientifiques de la lumière ?؟, et à est encore [yaa] I divin est noyé, des amis, futur, ['atsme'ny], ne crée pas de a aimé, vous est fin, dit que toi fin, ainsi les coeurs entre à, et semblable ['ahnaak] son de a aimé, unique [yaa] Allah, personne, vous a rencontré la taille de la douleur qui le porte se retournent n'aime pas ! ! M'a pardonné [yaallh], le trouveur putréfié déliré comment ['istTe't], comment ['istTe't], à la bénédiction des chers extraits quels espoirs vous, le souci seulement qui a aimé le leur, avez aimé des familles, suivie a aimé un elles, mais ['istTe't] aux extraits ils bénédiction.
Elle je déjà suis devenu seulement, suis devenu les routes disposées dedans comme fou ! ! Est-ce que souffle, j'ai corrodé ne promet pas peux réserver s'ouvre ou lier, perdre perdu, I perdant, perdre d'I, [hyh], tout elle les personnes [yaa] de premiers passages de bénédiction et bénédiction latérale comme stupide, ['anDHrwaa] aux dispositifs des dommages serai nouveau dessinés sur des visages et dans les couleurs, ['atrwnhaa], il parle n'enfonce pas des visages, blâmés va ?, pour qui est retourné ? Est-ce que de [aalEEm'an], la recherche sur les rêves, de la volonté actuelle pour moi le grain, I le grain présentera-t-elle fait pas la sensation dedans ?؟, a aimé un, bénédictions de moi a aimé un, goûts suivis je dièse, bénédictions ne m'aime pas dièse, tout, tout, le grain ne se sent pas dedans vers lui.
Toutes mes mémoires est enfoncement, corrodé lorsque gai et l'observation des boutonnières est fille se sent dans le côté suppressif et mental de la bénédiction [yltdh] [baalk'abt] des marques suivies elle [tbaarHh] ?؟؟ La joie enwraps le la tristesse, tristesse enwraps le la joie, pas ['adrY], la vérité [lsst] ['adrY], ce qui [dh'any], pourquoi ne va pas ['adhaakr], ainsi à va alcoylé, des trouveurs, cavalier, Mohamed, au plus bas du bas, a aimé un, unique goûts je, ainsi à la folie les saluts rêvent, et au refuge de séjours de la mort, frappent la folie me frappe que la mort suivie me donne l'assaut à, n'ont pas déliré suivi qui vient.
Qu'a déliré ? Ce qui [baalt] a déliré déranger nous dérange ! ! Allah est grand… Le père la présente depuis le tout [aalmu'dhn] que cet Allah est de grandes ainsi [tre'jnY] [imaginations gauches de fY].
['awt] m'a pardonné [yaallh] que vous est ami bienveillant m'avez pardonné I pas me court ce qui dit et pour ce qui, a pardonné, elle a réclamé [aalmu'dhn] des cravates du Maroc, alternative que les trouveurs les appelle [aalSlaah], la personne étrange, vêtements religieux le treillis qui apparaît des détails frappent [jsdt] pendant que vous déshonorez arrive j'et ensuite arrive je montre obcène de films, [yaa] pour l'avarice la vie veut [waal'axrt].
Les cerveaux, souffles, chant religieux, le coeur, divisé, tout [timide] dans le corps caché dans les morceaux du fil profondément avec qui m'empêche du rêve, la pensée, et moderne de ont aimé, et la bénédiction ont aimé, ce qui l'attention de salaire de la mort ne vient pas ce qui son esprit loin, est pour celui I quelle jeunesse a fini.
[te'aal] [EEyhaa] la mort ainsi I et à la fille de la jeunesse sauf que de la rotation ennemie du cheik, coeur [shaax], l'âge a continué dedans [le 'ardhlh], et mon souffle est allé aux frontières de la vieillesse deviennent à distance, [fte'aal] [EEyhaa] la mort, [yaa] Allah quelle attention de salaire moi-même de cette façon, si la fille présente ce qui le font dans les rues ce qui était a sorti et pendant que les souffles nets sur la séance compulsive [llmdhaakrt] corrodaient la commande suivie folle réellement, sur ce que ['assbHth], pourquoi continue tourne, Les rues tournent dedans, et les auteurs attend moi, et des attentes inhérentes je, sur quels searchs ! ! est-ce que, cette manière I, et continuera-t-elle de cette façon, est est à quand des bénédictions à quand ?؟ À quand [yaarb], à quand [pays de yaa], À quand [yaa] Mohamed, à quand [cavalier de yaa]. , à quand tout elle le trouveur laid ?؟؟ À le moment où ?؟؟
Où va ? La maison ne va pas à, [s'ajn] ainsi à la mosquée entre à, [e'saayaa] en effet prié ouvre premier Allah est des coups. À IS-IS I Taher est des touchs de mère ? Je mentionne la coutume avant trois jours pratiqués quand [les films de shaahd] ainsi est [aastHmmt] après que sa mère ne se soit pas baignée. ['awt] étiquetez déjà ['istHmmt] la nuit d'hier [aa] une fois rapportées nous le père que l'eau [aaldhY] [sxntt] sur le gaz n'emploie pas à tertiaire et les mentions ces elle ont indiqué… Malade-obtenu aux trouvailles [bmyaat] chaudes [fY] [aalmjaarY] la verse vous matérialise dessus [yaae'lY] ainsi versé lui. Si I Taher ! ! ! Si à l'occasion a exploité ainsi des univers journaliers [TaahraaAA].
Arresto del viento - arresto de la cuenta de la puerta del viento - [fSl] 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Esto ella que las examinaciones [aal'ixyrh] y graduado después de ella, desafío del él ese él qué de ends para nuestros muchos, [fthlaathtnaa] qué terminó las sustancias lleve que la acumularon a través de los años pasados, era cuatro sustancias enemigas el remanente a partir de los años dura, como para el jinete tan para el de sus cinco sustancias, Mohammed y deliciosos mis zambullidas puesto que vive el primer día para él en el instituto adentro el suyo el vicio que agota y la investigación sobre los cuerpos pelados en cualquier lugar y por lo tanto entonces cuerpo abundante hunde en [aalbD] perder acumulado durante las sustancias completas [thmaan] de los años.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
¿No me funcionan cómo pueda reconcilia en medio lo hizo que seises el suyo las horas de la toma a partir del día y entre su estudio [wmdhaakrth] y sus películas [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ ¡Cómo lo hace, y de no nos empleamos que la cosa lleva todo este las sustancias en nuestro hombro y qué deuda termina para el segundo rotatorio quién sea necesario lo inscribe a quita de cuál sea posible él a través de los años pasados!!
¡El jinete de interesado no promete [baalmdhaakrt], así que en los niveles anteriores estaba el daño consigue enojado sale él sostenido su de [jw] [aalmdhaakrt] en su ligón sexual el suyo!! ¡O el asado a la parilla del último, golpe él los intentos [aal'an] adentro bastante el suyo los golpes sale nosotros de [jw] [aalmdhaakrt] a sus preguntas para las cuales mi buscador no termine, su abrigo en casa, en sacado con pala le cuando venimos hacia fuera jinete de las atmósferas la lectura en la pregunta para mi buscador que echan a un lado sobre precios sientan en el suyo lanzar insistido!! ¡Bueno ella y los programas más su downpour y más la petición en el mercado del trabajo, y donde los estudios los programas deliraron, de donde [ybdaa'], a donde los extremos, pues usted sus preguntas no termina [w'aryHyh] sus buscadores de de par en par extremadamente!! ¡, nuera de similar a él tan si en él respuestas en [jinete 'del asy'lh] en orgullo, y como ese él profesor en la informática!! , ese buscador arrogante.
¡La cólera era tyrannizes en mí, la rabia, la tristeza, el su tomar del local ya, estaba ya sienta centros ellos!! ¡En [aalGrfh] firmemente!! كان محمد على يمينه وفارس على يساره ، في صدر الغرفه ، بينما أنا أنحشرت في الزاوية !!!، طردت شر طرده من بين من أحب !!، وجلس وجدي في مكاني متربعاً وكأنه يجلس على العرش !!، قررت حينها أن أذاكر وحيداً وهذا ما حدث .
¡En hoy el jinete siguiente a las casas vino [ly'axdhny] a la casa de Mohammed!!! ¡, rechazado, razonó rechazado me mucho el suyo, presencia de buscadores en primer lugar!! ¡, casa abundante que el suyo del vendedor idolized en segundo lugar!! ¡, las sensaciones en degradado y yo asentamos lejos sobre ellos y como ese golpeé en virus el SARS!! ¡, la nuera se siente que descuidé la manga!! ¡, sus razones de muchos restricción seguida tienen diversión!! ¡, las respiraciones en cuartos encarcelaron los searchs de la libertad alrededor!! ¡, no pueda que ['adhaakr] solamente, los mástiles eran los tres que la ilusión [ytDaaHkwn] me disturba!! ¡, watchs ella exhausta en las páginas los cuadernos!! , los libros, inherentes, pared [aalGrfh], su objeto de valor perdido qué esperanzas usted.
¡Las calles se escaparon a, las viejas calles de Sanaa!! ¿, endeudado el suyo el polvo, pero la respiración de los mástiles estaban [ttraa'Y] para mí, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], respiración de la imagen es watchs de la nuera ella en viejas puertas las casas y sus ventanas, en los frentes de los anuncios, imprimen en mejillas a niños?؟ Descalzo, comparable con pelado, todo el callejón en Sanaa era viejo, endeudado el suyo el polvo, la respiración de la imagen se amplía en y susurro para las respiraciones.
¡preste la atención a, atención de la paga a, [EEyhaa] absurdo así que usted en el borde el craziness, atención de la paga a, atención de la paga a, cualquier ella la insentatez así que usted en el borde el abismo, lo escribió, escribió lo y sostenido el suyo solamente y las caídas, prestan la atención a, prestan la atención a, desean a los gritos, cualquieres ella la insentatez, desean a los gritos, su lengüeta golpeó el grito rechaza, el silencio se convirtió en cáncer sus bozales de la boca, un bozal más enojado el todo, su boca se convirtió [mte'wdaaAA] en el silencio y usted el objeto de valor de los watchs qué posee sus dedos se escapa entre!! .
[aah], [aah], mis sueños se convirtieron en frivolidad, nuestros sueños toda su frivolidad se convirtieron, los nombres en las arenas escriben nuestro así que la borran la onda, los nombres en las rocas escriben nuestro, [ftdhrwhaa] los vientos, los nombres en el endocardio de los corazones escriben nuestro así que borran su crónico enfermedad y la falta de memoria.
¿Es se olvidará de mí?¡, es se olvidará encendido!! ¿, su amigo a través de años, [hh] [yaa] Mohammed es se olvidará que me apretó en regazos de buscadores? ¿, [hh] [yaa] el jinete es se olvidará que también me apretó en regazos de buscadores?¡, el alternativa que usted [aal'an] [ttDaaHkwn] el suyo bromea sexual sus hallazgos su Mohammed, y qué perforación no ríe, el sostenido su para el de sus organizeds enormes, y duran para el de a su su marido que su efectivo no termina, y el tercero el botín de los caminos y acumulan [aal'azqh] de los dineros!! ¿[EEmaa] I [el laashY'], ya se expelió, expelido, qué el uso, qué el uso, cuando el abrigo satisface, las reuniones del abrigo [l'ihaanh] algunos nosotros el algún y manera estaba de hecho en cambiado de puesto?؟ ¿[lnte'aark] en la discusión con alguno el algunos, y el tiro enojado a la una otro de las palabras adentro, el amar, agujereando, el amante, abrigo nos separamos en la esperanza de la reunión de nuevo?؟¿, a hay [aal'an] es será esperanzado en la reunión de nuevo?؟ Quizás su reunión y golpe de la voluntad no dentro del pilar.
¿I de las respiraciones expelidas, I de las respiraciones toma hacia fuera, y quizás está [aal'an] cómodo para ése yo hacer que, quizás, las horas de las declaraciones para mi respiración que tenemos gusto de alguno nosotros el algunos y al grano continuará siempre, nos aprieta siempre a alguno nosotros el algunos, y a el asado a la parilla de confirmar [aal'an], mayn't puede el grano nos acumula se renueva?؟ ¡O quizás pueda y a está el buscador delirado estará para él en el poste de observación!! ¡La nuera introduce que él no tiene gusto de mí puesto que el primer día lo introdujo en él, y la nuera me introduce amó el suyo y amó el suyo puesto que el primer día lo introdujo en él!! [haaqd] expelido, sus sus jinns vinieron hacia fuera de la amistad encender el, el.
¡Porqué me está creado [yaa] Allah!! ¿, por qué creado me [yaa] Allah?؟ ¿[llwHdh], para sufrir [aalwHdh], no es por lo tanto el sufrimiento del extremo, y para qué Allah no volvió, tan Allah él el amigo adecuado que no traiciona, no traiciona, y a es porqué está ida esencialmente de Allah, la nuera su casa no va de sus cobras [aaljme'h] a sus cobras [aaljme'h], esa nuera de querer?؟ ¿Por qué la izquierda sobre él esencialmente, y por qué vuelto a él esencialmente, es me educará de cuál es I en él, nos criará de cuál nosotros en él?؟؟ ¿Del fondo del fondo?؟ ¿Del pantano del pantano, de la hez de la hez, qué que lo presentará, corroyó vuelto a él esperanzas él y entreats lo, qué ocurrió, ella I ['ajdf] y las esperanzas seguidas las basuras [del faay'dh] de eso a la cólera divina, por qué declaraciones tan, machacada?؟ La laca machacó [yaa] a Mohammed, jinete machacado laca [del yaa], [trktmwny] tan si [cerca] todo los ataques, todo corroído [xaalqy], cuánto I está loco, cuánto I es estúpida.
¿Perdona tan [yaarb], cuánto I es ateo me perdonó [yaa] Allah, [yaa] los amigos creen, [yaa] no traiciona de hace punto?؟؟ ¿, usted de quien hace punto, el perder de hundirse en los científicos de la luz?؟¡, y a está todavía [yaa] I divino se ahoga, los amigos, futuro, ['atsme'ny], no crea de amó, usted es cierre, dice que usted cierre, así que los corazones entran a, y similar ['ahnaak] su de amó, nadie [yaa] Allah, nadie, usted resolvió el tamaño del sufrimiento que lo lleva vuelca no tiene gusto!! Me perdonó [yaallh], el buscador putrefacto delirado cómo ['istTe't], cómo ['istTe't], a la bendición de los estimados extractos qué esperanzas usted, la preocupación solamente quién amó su, amó a familias, seguida amó uno ellas, pero ['istTe't] a los extractos ellos bendición.
¡Ella me convertí ya solamente, hice los caminos preparados adentro como loco!! ¿Respiración hablo, corroí no prometo puedo reservar me abro o el atar, el perder perdido, I que pierde, el perder de I, [hyh], cualquier ella la gente [yaa] de primeros pasos de la bendición y bendición lateral como estúpida, ['anDHrwaa] a las características del daño seré nuevo dibujadas en caras y en los colores, ['atrwnhaa], él no estoy presionando las caras, culpadas voy?¿, para quién volvió? ¿De presentará [aalEEm'an], la investigación de los sueños, de la voluntad presente para mí el grano, I el grano hizo no la sensación adentro?؟, amó uno, bendiciones del mí amó uno, gustos seguidos yo sostenido, bendiciones no tiene gusto de mí sostenido, todo, todo, el grano no se siente adentro hacia él.
¿Todas mis memorias son el presionar, corroído cuando es alegre y el mirar de los ojales es nuera se siente en el lado represivo, mental de la bendición [yltdh] [baalk'abt] las marcas seguidas ella [tbaarHh]?؟؟ La alegría enwraps lo la tristeza, tristeza enwraps lo la alegría, no ['adrY], la verdad [lsst] ['adrY], qué [dh'any], porqué no va ['adhaakr], así que a va alkylated, los buscadores, jinete, Mohammed, al más bajo del punto bajo, amó uno, nadie gustos yo, así que al craziness los saludos soñan, y al refugio de las estancias de la muerte, golpean el craziness me golpean las tormentas seguidas muerte yo, no deliraron seguido que venga.
¿Qué deliró? ¡Qué [baalt] deliró disturbar nos disturba!! Allah es grande… El padre la introduce desde cualquier [aalmu'dhn] que ese Allah es tan [tre'jnY] imaginaciones izquierdas grandes [del fY].
['awt] me perdonó [yaallh] que usted es amigo benévolo me perdonó I no me funciona qué dice y para qué, perdonó, ella llamó [aalmu'dhn] para los lazos de Marruecos, alternativa que los buscadores los llaman [aalSlaah], la persona extraña, ropas religiosas la mezclilla que aparece los detalles golpea [jsdt] mientras que usted deshonra llega yo y llega después reloj lascivo de las películas, [yaa] para la avaricia la vida desea [waal'axrt].
Los cerebros, respiraciones, espiritual, corazón, dividido, todo [tímido] en el cuerpo ocultado en los pedazos del plomo con quién me previene del sueño, el el pensamiento, y moderno de amaron densamente, y la bendición amaron, qué no viene la atención de la paga de la muerte lo que su mente lejos, son para ése I qué juventud terminó.
[te'aal] [EEyhaa] la muerte así que I y a la nuera de la juventud salvo que de dar vuelta enemigo del jeque, corazón [shaax], la edad continuada adentro ['ardhlh], y mi respiración fueron a las fronteras de la vejez llegan a estar alejados, [fte'aal] [EEyhaa] la muerte, [yaa] Allah lo hace qué atención misma de la paga esta manera, si la nuera introduce qué lo hacen en las calles cuál era salió y mientras que las respiraciones netas en la sentada obligada [llmdhaakrt] corroyeron la impulsión seguida loca realmente, en qué ['assbHth], porqué continúa gira, ¡Las calles dan vuelta adentro, y los escritores esperan me, y esperas inherentes yo, en qué searchs!! ¿, está esta manera I, y está continuará esta manera, a cuando las bendiciones a cuando?؟ A cuando [yaarb], a cuando país [del yaa], A cuando [yaa] Mohammed, a cuando jinete [del yaa]. ¿, a cuando cualquier ella el buscador feo?؟؟ ¿A cuándo?؟؟
¿Adonde va? La casa no va a, [s'ajn] así que a la mezquita entra a, [e'saayaa] rogado de hecho abre primer Allah es golpes. ¿A IS-IS I Taher es touchs de la madre? Menciono el costumbre antes de tres días practicados cuando son las películas [del shaahd] así que [aastHmmt] después de que su madre no se bañara. ['awt] marque ya ['istHmmt] en la noche de ayer [AA] cuando nos estaban divulgadas el padre a que el agua [aaldhY] [sxntt] en el gas no utiliza a terciario y las menciones esas ella dijeron… Enfermo-conseguido a los hallazgos [bmyaat] calientes [fY] [aalmjaarY] la vierte encendido le materializa [yaae'lY] así que vertido le. ¡Si I Taher!!! Si a la oportunidad explotó tan los universos diarios [TaahraaAA].
Arrestare del vento - arrestare di cliente del portello di vento - [fSl] 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ciò che gli esami [aal'ixyrh] e laureato dopo lei, malevolenza di He quel lui che de ends per il nostri molti, [fthlaathtnaa] che cosa ha concluso le sostanze trasporti che la abbiano accumulata durante gli anni scorsi, era quattro sostanze nemiche il resto dagli anni dura, come per il horseman così per il de le suoi cinque sostanze, Mohammed e squisiti le mie immersioni poiché il primo giorno per lui nell'istituto dentro vive suo il vizio sfibrante e la ricerca circa i corpi nudi in tutto il posto e quindi allora ente generoso immerge [aalbD] nel perdere accumulato durante le sostanze complete [thmaan] di anni.
Il nuovo comer è cercatori insensati non harbor continua [e'aatqt] tutta la sostanza, al contrario tutte le sue sostanze durante gli anni era più di settantacinque, [twaajd] della sostanza e sharp suo di meno dal numero raved per niente, quanto [dhkY] il cercatore ugly raved.
Non lo fanno funzionare come possa riconcilia in mezzo lo ha fatto che sei suo ore dell'introito dal giorno e fra il suo studio [wmdhaakrth] e le sue pellicole [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Come e da non li impieghiamo che la cosa trasporta tutto questo sostanze sulla nostra spalla e che debito si conclude per il secondo rotativo chi è necessario lo registra a rimuove di quale sia possibile lui durante gli anni scorsi!!
Il Horseman di interessato non promette [baalmdhaakrt], in modo da nei livelli precedenti era il danno ottiene arrabbiato esce lui sharp loro da [jw] [aalmdhaakrt] nel suo flirt sessuale suo!! O cuocere dell'ultimo, colpo lui prove [aal'an] abbastanza dentro suo i colpi esce noi da [jw] [aalmdhaakrt] alle sue domande cui il mio cercatore non si conclude per, il suo riparo in casa, in scavato in lui quando veniamo fuori noi horseman dagli atmosfera la lettura in questione per il mio cercatore che parteggiano circa i prezzi siedono in suo liberarsi insistito!! Buon lei ed i programmi il più suo downpour e più la richiesta nel mercato del lavoro e dove gli studi i programmi raved, da dove [ybdaa'], a dove estremità, poichè le sue domande non concludete [w'aryHyh] i suoi cercatori di largamente estremamente!! , daughter-in-law di simile a lui così se in lui risposte [sul horseman 'del asy'lh] nell'orgoglio e come quel lui professore in informatica!! , quel cercatore arrogante.
La rabbia era tyrannizes in me, la collera, la tristezza, la sua presa del local già, già era siede i centri loro!! [aalGrfh] in fortemente!! Mohammed sulla destra era suo e horseman sulle camminate lui, in cassa [aalGrfh], mentre I ['anHshrt] nell'angolo!!! , la sua malvagità espulsa di eviction fra da amava!! ed i cercatori nei posti si sono seduti [mtrbe'aaAA] e come quel il throne si siede sopra!! , deciso avvicinato soltanto lei quello ['adhaakr] e questo che cosa è accaduto.
Nell'oggi il horseman seguente alle case è venuto [ly'axdhny] alla casa di Mohammed!!! , rifiutato, ha ragionato rifiutato me molto suo, presenza dei cercatori in primo luogo!! , casa che generosa suo del venditore idolized secondariamente!! , le sensibilità in degradato in ed io abbiamo messo lontano circa loro e come quel ho colpito in virus il SARS!! , il daughter-in-law ritiene che ho trascurato il manicotto!! , i suoi motivi dei molti limitazione seguita hanno divertimento!! , aliti nelle sale incarcerate i searchs di libertà circa!! , non inscatoli che ['adhaakr] soltanto, gli alberi erano i tre che l'illusione [ytDaaHkwn] lo disturba!! , watchs lei tirata alle pagine i taccuini!! , i libri, inerenti, parete [aalGrfh], il suo valuable perso che speranze voi.
Le vie hanno fuoriuscito a, vecchie vie di Sanaa!! , obbligato suo la polvere, ma l'alito degli alberi era [ttraa'Y] per me, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], alito dell'immagine è watchs del daughter-in-law lei sui vecchi portelli le case e le sue finestre, sulle parti anteriori delle pubblicità, stampano sulle guancie i bambini?؟ A piedi nudi, paragonabile con nudo, tutto il vicolo in Sanaa era vecchio, obbligato suo la polvere, l'alito dell'immagine spiega e bisbiglio per gli aliti.
presti l'attenzione a, attenzione di paga a, [EEyhaa] insensato in modo da voi sul bordo il craziness, attenzione di paga a, attenzione di paga a, qualsiasi lei il foolishness in modo da voi sul bordo il abyss, lo ha scritto, ha scritto lui e lo sharp suo soltanto e cadute, prestano l'attenzione a, prestano l'attenzione a, desiderano grida, qualsiasi lei il foolishness, desidera grida, la vostra linguetta ha colpito il grido rifiuta, il silenzio si è trasformato in in cancro le vostre museruole della bocca, la museruola più pazza la tutta, la vostra bocca è diventato [mte'wdaaAA] sul silenzio e valuable dei watchs che cosa possiede le vostre barrette fuoriuscite fra!! .
[aah], [aah], i miei sogni si sono trasformati in in frivolity, i nostri sogni tutto il suo frivolity sono diventato, i nomi sulle sabbie scrivono il nostro in modo da la cancella l'onda, i nomi sulle roccie scrivono il nostro, [ftdhrwhaa] i venti, i nomi sul endocardium dei cuori scrivono il nostro in modo da cancella il suo cronicamente ill e la dimenticanza.
È lo dimenticherà?, è si dimenticherà sopra!! , il loro amico durante gli anni, [hh] [yaa] Mohammed è si dimenticherà che me lo ho stretto nei giri dei cercatori? , [hh] [yaa] il horseman è si dimenticherà che me inoltre lo ho stretto nei giri dei cercatori?, l'alternativa che [aal'an] [ttDaaHkwn] da suo scherzate sessuale i suoi ritrovamenti il suo Mohammed e che perforazione non ride, lo sharp vostro per il de i suoi organizeds enormi e durano il de il suo suo marito che i suoi contanti non si concludono ed il terzo il loot delle strade e si accumula [aal'azqh] dai soldi!! [EEmaa] I [laashY'], già è stato espulso, espulso, che cosa l'uso, che cosa l'uso, quando il riparo viene a contatto di, raduni del riparo [l'ihaanh] alcuni noi il qualche ed effettivamente senso era sullo spostato su?؟ [lnte'aark] nella discussione con alcuno noi l'alcuni e nel tiro arrabbiato ad uno un altro di parole dentro, amare, alesante, l'amante, riparo separiamo ancora una volta su speranza della riunione?؟, a è [aal'an] è sarà ci promettente nella riunione ancora una volta?؟ Forse il loro raduno e colpo di volontà non all'interno della colonna.
I dagli aliti espulsi, I dagli aliti elimina e forse è [aal'an] comodo per quello io fare che, forse, ore delle dichiarazione per il mio alito che gradiamo alcuno noi l'alcuni ed al grano continuerà sempre, sempre li stringe ad alcuno noi l'alcuni ed a cuocere della conferma [aal'an], mayn't inscatola il grano li accumula è rinnovato?؟ O forse possa ed a è il cercatore raved sarà per lui nell'alberino di osservazione!! Il Daughter-in-law introduce che non lo gradisce poiché il primo giorno glie l'ha introdotto ed il daughter-in-law lo introduce amava suo ed amava suo poiché il primo giorno glie l'ha introdotto!! [haaqd] espulso, i suoi suoi jinns sono venuto fuori dall'amicizia infornare quello, quello.
Perchè generato me [yaa] Allah!! , perchè generato me [yaa] Allah?؟ [llwHdh], per la sofferenza [aalwHdh], non è conseguentemente il suffering dall'estremità e per che Allah non ha rinviato, così Allah lui l'amico sufficiente che non denuncia, non denuncia ed a è perchè andato essenzialmente da Allah, il daughter-in-law la sua casa non va dai suoi cobras [aaljme'h] ai suoi cobras [aaljme'h], quel daughter-in-law di volere?؟ Perchè la parte di sinistra circa lui essenzialmente e perchè rinviato lui essenzialmente, è lo alzerà di quale la I in lui, è li alzerà di quale noi in lui?؟؟ Dalla parte inferiore della parte inferiore?؟ Dalla palude della palude, dalla scoria della scoria, che cosa che lo presenterà, corrosa restituito lui le speranze lui ed entreats lui, che cosa si è presentato, lei I ['ajdf] e speranze [del faay'dh seguite sprechi] di ciò alla rabbia divine, perchè dichiarazione che, schiacciate?؟ La bacca ha schiacciato [yaa] Mohammed, horseman [di yaa schiacciato bacca], [trktmwny] così se [vicino] tutto attacchi, tutto corroso [xaalqy], quanto la I è pazzesca, quanto I è stupida.
Così perdona [yaarb], da quanto I è atheist mi ha perdonato [yaa] Allah, [yaa] gli amici credono, [yaa] non denuncia da lavora a maglia?؟؟ , voi da che lavora a maglia, perdere dell'abbassamento negli scienziati della luce?؟ed a è ancora [yaa] la I divine è annegata, amici, futuro, ['atsme'ny], non genera da amava, voi è vicino, ad esempio che voi fine, in modo da i cuori entrate a e simile ['ahnaak] suo di amava, nessun [yaa] Allah, nessuno, voi ha venuto a contatto del formato del suffering che lo trasporta si gira non gradisce!! Lo ha perdonato [yaallh], il cercatore marcio raved come ['istTe't], come ['istTe't], al blessing degli estratti cari che speranze, preoccupazione soltanto chi amava il loro, amavate le famiglie, seguito amava uno, ma ['istTe't] agli estratti loro blessing.
Lei già sono diventato soltanto, mi sono trasformato in nelle strade preparate dentro come pazzesco!! Alito parlo, ho corroso non prometto posso prenotare mi apro o legarmi, perdere perso, I che perdono, perdere di I, [hyh], qualsiasi lei la gente [yaa] dai primi passaggi di blessing e blessing laterale come stupido, ['anDHrwaa] alle caratteristiche di danni sarò nuovo disegnate sulle facce e nei colori, ['atrwnhaa], esso non sto deprimendo le facce, incolpate di vado?, per chi ha rinviato? Da si presenterà [aalEEm'an], l'indagine sui sogni, dalla volontà presente per me il grano, I il grano fa non il tatto dentro?؟, amava uno, blessings dell'io amava uno, simili seguiti me sharp, blessings non lo gradisce sharp, tutto, tutto, il grano non ritiene dentro verso lui.
Tutte le mie memorie è deprimere, corroso quando cheerful e guardare degli occhielli è daughter-in-law ritiene nel lato soppressivo e mentale del blessing [yltdh] [baalk'abt] marche seguite lei [tbaarHh]?؟؟ La gioia enwraps lui la tristezza, la tristezza enwraps lui la gioia, non ['adrY], la verità [lsst] ['adrY], che cosa [dh'any], perchè non va ['adhaakr], in modo da a va alchilato, cercatori, horseman, Mohammed, al più basso del livello basso, amava uno, nessun simili me, in modo da al craziness i saluti sognano ed al rifugio di soggiorni di morte, colpiscono il craziness lo colpisce le tempeste seguite morte me, non rave seguito che viene.
Che cosa raved? Che cosa [baalt] raved il disturbo li disturba!! Allah è grande… Il padre la introduce dal qualsiasi [aalmu'dhn] che quel Allah è così [tre'jnY] le immaginazioni di sinistra grandi [del fY].
['awt] lo ha perdonato [yaallh] che siete amico benevolo lo avete perdonato la I non lo fa funzionare che cosa dice e per che cosa, ha perdonato, lei ha richiesto [aalmu'dhn] i legami del Marocco, l'alternativa che i cercatori li denomina [aalSlaah], la persona sconosciuta, vestiti religiosi il tralicco che compare particolari batte [jsdt] mentre disgrace arrivate me e dopo arrivo me vigilanza lewd delle pellicole, [yaa] per il greed la vita desidera [waal'axrt].
I cervelli, aliti, spiritual, cuore, diviso, tutto [timido] nel corpo nascosto nelle parti del cavo chi lo evita il sogno, il pensiero e moderno con da amavano a strati e blessing amavano, che cosa l'attenzione di paga di morte non viene che cosa la sua mente lontano, è per quello I la che gioventù si è conclusa.
[te'aal] [EEyhaa] la morte in modo da la I ed al daughter-in-law della gioventù salvo che di rotazione nemica dello sceicco, il cuore [shaax], l'età ha continuato dentro ['ardhlh] ed il mio alito è andato ai bordi della vecchiaia diventa a distanza, [fte'aal] [EEyhaa] la morte, [yaa] Allah che attenzione io stesso di paga questo senso, se il daughter-in-law introduce che cosa lo fanno nelle vie che cosa era ha uscito e mentre gli aliti netti sulla seduta coercitiva [llmdhaakrt] hanno corroso l'azionamento seguito pazzesco realmente, su che cosa ['assbHth], perchè continua gira, Le vie girano dentro ed i produttori attende me e le attese inerenti me, su che searchs!! , è questo senso I ed è continuerà questo senso, a quando blessings a quando?؟ A quando [yaarb], a quando paese [di yaa], A quando [yaa] Mohammed, a quando horseman [di yaa]. , a quando qualsiasi lei il cercatore ugly?؟؟ A quando?؟؟
Dove va? La casa non va a, [s'ajn] in modo da al mosque entra a, [e'saayaa] effettivamente pregato apre primo Allah è colpi. Al IS-IS I Taher è touchs della madre? Accenno l'abitudine prima di tre giorni esercitati in quando le pellicole [dello shaahd] in modo da è [aastHmmt] dopo che la sua madre non si sia bagnata. ['awt] ettichetti già ['istHmmt] nella notte di ieri [aa] una volta segnalate noi il padre che l'acqua [aaldhY] [sxntt] sul gas non usa a terziario e le menzioni quelle lei hanno detto… Malato-ottenuto ai ritrovamenti [bmyaat] caldi [fY] [aalmjaarY] la versa sopra li attua [yaae'lY] in modo da versato lei. Se I Taher!!! Se all'occasione sfruttasse così gli universi giornalieri [TaahraaAA].
Kontofesthalten des Winds - Türfesthalten des Winds - [fSl] 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Dieses sie, welche die Prüfungen [aal'ixyrh] und Absolvent nach ihr werden, Beleidigung von ihm diesem er welches de Ends für unsere viele, [fthlaathtnaa] was die Substanzen beendete, tragen Sie, die sie während der letzten Jahre ansammelten, feindliche vier Substanzen Rest von den Jahren dauern, als für Reiter so für De seine fünf Substanzen, Mohamed und köstlichen meine Kopfsprünge war, da erster Tag für ihn im Institut innen seins das erschöpfende Laster leben und die Forschung über die Körper, die in jedem möglichem Platz und folglich dann großzügiger Körper bloß sind, beim [aalbD] Verlieren angesammelt während der thmaan] kompletten Substanzen der Jahre [taucht.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
Lassen mich nicht laufen, wie versöhnt tat ihn zwischen können Sie, der sechs seins Nehmenstunden vom Tag und zwischen seiner Studie [wmdhaakrth] und seinen Filmen [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Wie und wir von beschäftigen, die uns nicht, trägt Sache dieses ganzes Substanzen auf unserer Schulter und welche Schuld für Drehzweites beendet, wer notwendig ist, ihn zu entfernt anmeldet von, welchem er während der letzten Jahre! möglich seien Sie!
Reiter von interessiertem verspricht nicht [baalmdhaakrt], also in den vorhergehenden Niveaus war Schaden erhalten verärgert herauskommt er das Scharfe, das von ihr ist [jw] [aalmdhaakrt] in seinem sexuellen Flirt seins!! Oder das Grillen des Letzten, Erfolg er [aal'an] Versuche innen genug seins die Klopfen kommt wir von [jw] [aalmdhaakrt] zu seinen Fragen, die mein Sucher nicht beendet für, sein Schutz im Haus heraus, in geschaufelt ihm, wenn heraus wir Reiter von den Atmosphären der Messwert in der Frage für meinen Sucher kommen, die über Preise sitzt in seinem das Freigeben beharrt! mit Seiten versehen! Gut sie und die Programme mehr sein Regenguß und mehr der Antrag im Markt der Arbeit und wo Studien die Programme, von wo raved [ybdaa'], zu wo Enden, da Sie seine Fragen nicht [w'aryHyh] seine Sucher von weit extrem! beenden! , Schwiegertochter von ähnlichem ihm so wenn in ihm Antworten auf ['asy'lh] Reiter im Stolz und als diesem er Professor in der Informatik!! , dieser arrogante Sucher.
Der Zorn war tyrannizes in mir, die Raserei, die Traurigkeit, ihr Nehmen des Einheimischen bereits, war bereits sitzt Mitten sie!! In [aalGrfh] fest!! Mohamed auf Recht war sein und Reiter auf Wegen er, im Kasten [aalGrfh], während I ['anHshrt] im Winkel!!! , liebte sein übel, das von der Vertreibung unter von weggetrieben wurde!! und Sucher in den Plätzen sassen [mtrbe'aaAA] und wie dieses er der Thron an! sitzt! , entschieden ihr nur genähert das ['adhaakr] und dieses, was geschah.
Im heutigen Tag kam folgender Reiter zu den Häusern [ly'axdhny] zum Haus von Mohamed!!! , abgelehnt, mich erstens abgelehnt viel folgerte seins, Vorhandensein der Sucher!! , großzügiges Haus, das seiner des Verkäufers zweitens! anbetete! , setzten Gefühle, in vermindert und ich weit über sie und wie dieses ich im Virus das SARS! schlug! , glaubt Schwiegertochter, daß ich Hülse! vernachlässigte! , haben seine Gründe von vielen gefolgte Beschränkung Spaß!! , sperrte Atem in den Räumen die Freiheit searchs ungefähr! ein! , machen Sie nicht ein, daß ['adhaakr] nur Maste die drei waren, die Illusion [ytDaaHkwn] mich! stört! , watchs sie gezogen auf Seiten die Notizbücher!! , die Bücher, zugehörig, Wand [aalGrfh], ihre verlorene Wertsache welche Hoffnungen Sie.
Die Straßen entgingen zu, alte Straßen von Sanaa!! , verschuldet waren seins der Staub, und doch Atem der Maste [ttraa'Y] für mich, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], Atem des Bildes ist Schwiegertochter watchs sie auf alten Türen die Häuser und ihre Fenster, auf Frontseiten der Reklameanzeigen, drucken auf Backen die Kinder?؟ Barfuß vergleichbar mit bloßem, war alle Gasse in Sanaa alt, verschuldet seins der Staub, erweitert Atem des Bildes auf und Flüstern für Atem.
beachten Sie, Bezahlung Aufmerksamkeit zu, [EEyhaa] dumm also Sie auf Rand die Verrücktheit, Bezahlung Aufmerksamkeit zu, Bezahlung Aufmerksamkeit zu, irgendeine sie die Dummheit also Sie auf Rand der Abgrund, schrieb ihn, schrieb ihn und Scharfes seins nur und Fälle, beachtet, beachtet, wünscht zu den Schreien, irgendwelchen sie die Dummheit, wünscht zu den Schreien, schlug Ihre Zunge den Scream ablehnt, wurde die Ruhe Krebs Ihre öffnung Mündungen, wütendere Mündung die alle, wurde Ihre öffnung [mte'wdaaAA] auf der Ruhe und Sie watchs Wertsache was besitzt, Ihre Finger laufen unter! aus! .
[aah], [aah], wurden meine Träume Frivolität, wurden unsere Träume ihre ganze Frivolität, schreiben Namen auf den Sanden, unser also löschen sie die Welle, schreiben Namen auf den Felsen unser, [ftdhrwhaa] die Winde, schreiben Namen auf Endocardium der Herzen, unser also löschen ihren chronisch Kranken und die Vergesslichkeit.
Ist vergißt mich?, ist vergißt an!! , ist ihr Freund während der Jahre, [hh] [yaa] Mohamed vergißt, daß ich mich in den Schößen Suchern festzog? , [hh] [yaa] ist Reiter vergißt, daß ich mich auch in den Schößen Suchern festzog?, Alternative, die scherzen Sie [aal'an] [ttDaaHkwn] von seinem sexuell seine Entdeckungen ihr Mohamed, und welches Lochen nicht lacht, das Scharfe, das für De seine sehr großen organizeds Ihr ist, und für De seinen seinen Ehemann, den ihr Bargeld nicht beendet und Third die Straßen Beute dauern und [aal'azqh] von den Geldern! ansammeln! [EEmaa] I [laashY'], wurde bereits weggetrieben, weggetrieben, was der Gebrauch, was der Gebrauch, wenn Schutz trifft, Schutztreffen [l'ihaanh] einige wir einiges und in der Tat Weise war auf verschoben?؟ [lnte'aark] in der Diskussion mit einigem trennen uns wir die einige und im verärgerten Wörter Throw bei einem anderer innen, das Lieben, bohrend, der Geliebte, Schutz auf Hoffnung der Sitzung noch einmal?؟, zu [aal'an] ist ist gibt es hoffnungsvoll in der Sitzung noch einmal?؟ Möglicherweise ihr Willenstreffen und -erfolg nicht innerhalb des Pfostens.
I vom Atem, der, I vom Atem, und ist möglicherweise [aal'an] bequem für das ich nehmen zu tun weggetrieben wird, daß, möglicherweise, Stunden der Aussagen für meinen Atem, daß wir einiges wir die einige mögen und zum Korn immer fortfährt, festzieht uns immer zu einigem wir die einige heraus, und zu wird machen das Grillen der Bestätigung [aal'an], mayn't das Korn ansammelt uns erneuert ein?؟ Oder können Sie möglicherweise und zu ist der raved Sucher ist für ihn im Beobachtung Pfosten!! Schwiegertochter führt ein, daß er mich nicht mag, da erster Tag ihn in ihm vorstellte, und Schwiegertochter stellt mich liebte seins und liebte seins vor, da erster Tag ihn in ihm! vorstellte! [haaqd] weggetrieben, kamen ihre seine jinns heraus von der Freundschaft, das, das abzufeuern.
Warum mich hergestellt [yaa] Allah!! , warum mich hergestellt [yaa] Allah?؟ für [llwHdh], für das Leiden [aalwHdh], nicht ist es infolgedessen der Suffering vom Ende, und welchen Allah ging nicht zu, so Allah er der ausreichende Freund zurück, der nicht verrät, nicht verrät und zu, warum im Wesentlichen verlassen von Allah, Schwiegertochter sein Haus nicht zu zu von seinen Kobren [aaljme'h] zu seinen Kobren [aaljme'h] geht, diese Schwiegertochter des Willens ist?؟ Warum ist links über ihn im Wesentlichen und warum im Wesentlichen zurückgegangen zu ihm, anhebt mich von, welchen I in ihm, anhebt uns ist von, welchem wir in ihm?؟؟ Von der Unterseite der Unterseite?؟ Vom Sumpf des Sumpfs, vom Rückstand des Rückstands, was, das ihn darstellt, korrodiert zu ihm Hoffnungen zurückgebracht ersucht er und ihn, was auftrat, sie I ['ajdf] und Vergeudungen gefolgte [faay'dh] Hoffnungen davon zum göttlichen Zorn, warum die Aussagen die, zerquetscht?؟ Gummilack zerquetschter [yaa] Mohamed, Gummilack zerquetschte [yaa] den Reiter, [trktmwny] so wenn [vorbei] alles Angriffe, alles, der korrodiert wurde [xaalqy], wieviel I verrückt ist, wieviel I ist dumm.
Von so verzeiht [yaarb], wieviel I ist atheistisch verzieh mir [yaa] Allah, [yaa] die Freunde glauben, [yaa] verrät nicht von strickt?؟؟ , Sie, dem von strickt, Verlieren des Sinkens in Wissenschaftler des Lichtes?؟und zu schon [yaa] ist göttliches I wird ertrunken, Freunde, Zukunft, ['atsme'ny], verursacht nicht von liebte, Sie ist Ende, sagt, daß Sie Ende, also Herzen zu hereinkommen, und ähnlich ['ahnaak] sein liebte von, keiner [yaa] Allah, keiner, Sie traf Größe des Suffering, der ihn umdrehen mag nicht! trägt! Verzieh mir [yaallh], dem faulen raved Sucher wie ['istTe't], wie ['istTe't], zum Segen der lieben Extrakte welchen Hoffnungen Sie, Sorge nur wer ihr liebte, Familien liebten, gefolgt liebte ein sie, und doch ['istTe't] zu den Extrakten sie Segen.
Sie wurde ich bereits nur, wurde die Straßen, die innen vorbereitet wurden, wie verrückt!! Atem, spreche ich korrodierte verspreche nicht kann anmelden mich öffne oder Binden, das Verlieren verloren, verlierendes I, I das Verlieren, [hyh], irgendein sie die Leute [yaa] von den vordersten Segendurchläufen und seitlicher Segen, wie dumm, ['anDHrwaa] zu den Eigenschaften der Beschädigung bin neues gezeichnet auf Gesichter und in die Farben, ['atrwnhaa], nicht es niederdrücke die Gesichter, getadelt gehe?, für wem ging zurück? Von [aalEEm'an], stellt sich Untersuchung der Träume, vom Willen dar, der für mich das Korn, I das Korn tut nicht Gefühl innen vorhanden ist?؟, liebte ein, Segen von mir liebte ein, gefolgte Gleiche ich Scharfes, Segen mag mich nicht Scharfes, alles, alles, das Korn glaubt innen nicht in Richtung zu ihm.
Alle meine Gedächtnisse ist das Niederdrücken, korrodiert, zu der Zeit als freundlich und das Aufpassen der Knopfloch Schwiegertochter glaubt in unterdrückende, Geistesseite des Segens [yltdh] [baalk'abt,] ist, gefolgte Marken sie [tbaarHh]?؟؟ Freude enwraps ihn die Traurigkeit, Traurigkeit enwraps ihn die Freude, nicht ['adrY], Wahrheit [lsst] ['das adrY], was [dh'any], warum nicht ['adhaakr] geht, also zu geht alkyliert, Sucher, Reiter, Mohamed, zum niedrigsten des Tiefs, liebte ein, keine Gleiche ich, also zur Verrücktheit träumen die Grüße und zum Todesaufenthaltschutz, schlagen die Verrücktheit schlägt mich die Tod gefolgten Stürme ich, rave nicht gefolgt, der kommt.
Was raved? Was [baalt] das Stören raved, stört uns!! Allah ist groß… Vater stellt seit irgendeinem sie vor [aalmu'dhn], das dieser Allah grosse so [tre'jnY] linke [fY] Phantasien ist.
['awt] verzieh mir [yaallh], das Sie wohltätiger Freund verziehen mir sind, läßt I nicht mich was und sagt für, was, verzieh, sie [aalmu'dhn] Riegel von Marokko verlangte, Alternative, daß Sucher sie benennt [aalSlaah], merkwürdige Person, fromme Kleidung der Baumwollstoff laufen, die Details klopfen erscheint [jsdt] während Sie ankommen ich entehren und nachher ich lewd Filmuhr, [yaa] für die Habsucht ankomme das Leben wünscht [waal'axrt].
Mit Gehirne, Atem, Angelegenheiten, das Herz, geteilt, alles [schüchtern] in verstecktem Körper in den Stücken der Leitung dick wem mich am Traum, der Gedanke verhindert, und das modern von, liebten und Segen liebten, was die Todesbezahlung Aufmerksamkeit nicht kommt, was sein Verstand weit, ist für das I, welche Jugend beendete.
[te'aal] [EEyhaa] setzten der Tod also I und zur Schwiegertochter von Jugend außer daß von feindlichem Drehen des Scheichs, Herz [shaax], das Alter innen ['ardhlh] fort, und mein Atem ging zu den Rändern des Old age wird entfernt, [fte'aal] [EEyhaa] der Tod, [yaa] Allah, welche Bezahlung Aufmerksamkeit selbst auf diese Weise, wenn Schwiegertochter wird einführt, was ihn in den Straßen tun, was herauskam war und während Nettoatem auf dem gezwungenen Sitting [llmdhaakrt] den gefolgten Antrieb korrodierte, der wirklich, auf was verrückt ist ['assbHth], warum fortfährt, rotiert, Die Straßen drehen sich innen und Verfasser wartet mich und zugehörige Wartezeiten ich, auf, welchen searchs!! , ist diese Weise I und ist fortsetzt auf diese Weise, zu wenn Segen zu wenn?؟ Zu, wenn [yaarb], zu, wenn [yaa] Land, Zu wenn [yaa] Mohamed, zu wenn [yaa] Reiter. , zu wenn irgendein sie der häßliche Sucher?؟؟ Zu wann?؟؟
Wohin geht? Das Haus geht nicht zu, [s'ajn], also zur Moschee kommt zu herein, [e'saayaa] in der Tat gebetet öffnet vordersten Allah ist Klopfen. Zu IS-IS I ist Taher Muttertouchs? Ich erwähne die Gewohnheit vor drei Tagen geübt, wenn die [shaahd] Filme also ist [aastHmmt] nachdem ihre Mutter nicht badete. ['awt] etikettieren Sie bereits ['istHmmt] in der Gesternnacht [AA] als über uns Vater berichtet, den das Wasser [aaldhY] [sxntt] auf dem Gas nicht zu tertiärem verwendet und die diese Erwähnungen sie sagten… Krank-erhalten zu den Entdeckungen [bmyaat] warm [fY] [aalmjaarY] gießt sie verwirklicht Sie an [yaae'lY] also gegossen ihr. Wenn I Taher!!! Wenn zur Gelegenheit nutzte so das tägliche Universum aus [TaahraaAA].
Prender do vento - prender do cliente da porta do vento - [fSl] 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Isto que as examinações [aal'ixyrh] e graduado após ela, despeito do ele esse ele que de extremidade para nossos muitos, [fthlaathtnaa] o que terminou as substâncias carregue que a acumularam durante todo os últimos anos, era quatro substâncias inimigas o resto dos anos dura, como para o horseman assim para o de seus cinco substâncias, Mohammed e deliciosos meus mergulhos desde que o primeiro dia para ele no instituto vive dentro his o vice esgotando e a pesquisa sobre os corpos desencapados em todo o lugar e daqui então corpo generoso mergulha [aalbD] em perder acumulado durante as substâncias completas [thmaan] dos anos.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
Não me funcionam como possa reconciles o fêz no meio que seis his horas da tomada do dia e entre seu estudo [wmdhaakrth] e suas películas [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Como, e nós de não nos empregamos que a coisa carrega todo este substâncias em nosso ombro e que débito termina para o segundo giratório quem seja necessário o inscreve a remove de qual seja possível ele durante todo os últimos anos!!
O Horseman de interessado não promete [baalmdhaakrt], assim que nos níveis precedentes estava o dano começa irritado sai ele sharp seu de [jw] [aalmdhaakrt] em seu flirt sexual his!! Ou grelhar do último, batida ele tentativas [aal'an] dentro bastante his as batidas sai nós de [jw] [aalmdhaakrt] a suas perguntas que meu finder não termina para, seu abrigo na casa, no escavado lhe quando vêm para fora nós horseman das atmosferas a leitura na pergunta para meu finder que tom o partido sobre preços sentam em his se liberar insistido!! Bom ela e os programas mais seu downpour e mais o pedido no mercado do trabalho, e onde os estudos os programas raved, de onde [ybdaa'], a onde extremidades, porque você suas perguntas não termina [w'aryHyh] seus finders de largamente extremamente!! , nora de similar a ele assim se nele respostas [no horseman 'do asy'lh] no orgulho, e como esse ele professor no informatics!! , esse finder arrogante.
A raiva era tyrannizes em mim, a raiva, o sadness, seu fazer exame do local já, era já senta centros eles!! [aalGrfh] em firmemente!! Mohammed na direita era seu e horseman em caminhadas ele, na caixa [aalGrfh], quando I ['anHshrt] no ângulo!!! , seu evil expelido do eviction entre de amou!! , e os finders nos lugares sentaram-se [mtrbe'aaAA] e como esse o throne se senta sobre!! , decidido aproximado a isso ['adhaakr] somente e este o que aconteceu.
Em hoje o horseman seguinte às casas veio [ly'axdhny] à casa de Mohammed!!! , recusado, raciocinou recusado me muito his, presença dos finders firstly!! , casa que generosa his do seller idolized secondly!! , os sentimentos no degradado e eu assentamos distante sobre eles e como esse eu bati no vírus o SARS!! , a nora sente que eu negligenciei a luva!! , suas razões dos muitos limitação seguida têm o divertimento!! , as respirações nos quartos imprisoned os searchs da liberdade aproximadamente!! , não enlate que ['adhaakr] somente, os mastros eram os três que o illusion [ytDaaHkwn] me perturba!! , watchs ela drawn em páginas os cadernos!! , os livros, inerentes, parede [aalGrfh], seu artigo de valor perdido que esperanças você.
As ruas escaparam-se a, ruas velhas de Sanaa!! , indebted his a poeira, no entanto a respiração dos mastros eram [ttraa'Y] para mim, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], respiração da imagem são watchs da nora ela em portas velhas as casas e suas janelas, em partes dianteiras das propagandas, imprimem em mordentes as crianças?؟ Barefooted, comparável com o desencapado, toda a aléia em Sanaa era velha, indebted his a poeira, a respiração da imagem expande em e sussurro para respirações.
pague a atenção a, atenção do pagamento a, [EEyhaa] foolish assim que você na borda o craziness, atenção do pagamento a, atenção do pagamento a, algum ela o foolishness assim que você na borda o abyss, escreveu-o, escreveu-o o e o sharp his somente e quedas, pagam a atenção a, pagam a atenção a, quê-la aos gritos, alguns ela o foolishness, quê-la aos gritos, sua lingüeta bateu o grito recusa, o silêncio transformou-se cancer seus açaimes da boca, um açaime mais louco o tudo, sua boca tornou-se [mte'wdaaAA] no silêncio e você o artigo de valor dos watchs o que possui seus dedos escapa entre!! .
[aah], [aah], meus sonhos transformaram-se frivolity, nossos sonhos todo seu frivolity tornaram-se, os nomes nas areias escrevem o nosso assim que apagam-na a onda, os nomes nas rochas escrevem o nosso, [ftdhrwhaa] os ventos, os nomes no endocardium dos corações escrevem o nosso assim que apagam seu crônica mal e o forgetfulness.
É esquecer-se-á de me?, é esquecer-se-á sobre!! , seu amigo durante todo anos, [hh] [yaa] Mohammed é esquecer-se-á que eu me apertou nos regaços dos finders? , [hh] [yaa] o horseman é se esquecerá que eu me apertou também nos regaços dos finders?, a alternativa que você [aal'an] [ttDaaHkwn] de his graceja sexual seus achados seu Mohammed, e que perfurar não ri, o sharp seu para o de seus organizeds enormes, e duram para o de seu seu marido que seu dinheiro não termina, e o third o loot das estradas e o acumulam [aal'azqh] dos dinheiros!! [EEmaa] I [o laashY'], se tornou já expelido, expelido, o que o uso, o que o uso, quando o abrigo se encontrar com, reuniões do abrigo [l'ihaanh] alguns nós o algum e certamente maneira se estêve no deslocado?؟ [lnte'aark] na discussão com algum nós o alguns, e no throw irritado em um outro das palavras dentro, amar, furando, amante, abrigo separam na esperança da reunião uma vez outra vez?؟, a há [aal'an] está estará esperançoso na reunião uma vez outra vez?؟ Talvez suas reunião e batida da vontade não dentro da coluna.
I das respirações expelidas, I das respirações remove, e talvez é [aal'an] confortável para aquele mim fazer que, talvez, horas das indicações para minha respiração que nós gostamos de algum nós o alguns e à grão continuará sempre, aperta-nos sempre a algum nós o alguns, e a grelhar da confirmação [aal'an], mayn't enlata a grão acumula-nos é renovado?؟ Ou talvez possa e a está o finder raved será para ele no borne de observação!! A nora introduz que não gosta de me desde que o primeiro dia o introduziu nele, e a nora introduz-me amou his e amou his desde que o primeiro dia o introduziu nele!! [haaqd] expelido, seus seus jinns vieram para fora do friendship atear fogo a esse, esse.
Porque criado me [yaa] Allah!! , por que criado me [yaa] Allah?؟ [llwHdh], para sofrer [aalwHdh], não é conseqüentemente o sofrimento da extremidade, e para que Allah não retornou, assim Allah ele o amigo adequado que não betray, não betray, e a é porque saido essencialmente de Allah, a nora sua casa não vai de seus cobras [aaljme'h] a seus cobras [aaljme'h], essa nora de querer?؟ Por que a esquerda sobre ele essencialmente, e por que retornado a ele essencialmente, é me levantará de quais I nele, é nos levantará de qual nós nele?؟؟ Do fundo do fundo?؟ Do swamp do swamp, do dreg do dreg, que que o apresentará, se corroeu retornado a ele esperanças ele e entreats o, que ocorreu, ela I ['ajdf] e esperanças seguidas desperdícios [do faay'dh] disso à raiva divine, por que as indicações que, esmagadas?؟ [Yaa] Mohammed esmagado Lac, lac esmagou o horseman [do yaa], [trktmwny] assim se [perto] tudo ataques, tudo corroído [xaalqy], quanto I é louco, quanto I é stupid.
Assim perdoa [yaarb], quanto I é atheist perdoou-me [yaa] Allah, [yaa] os amigos acreditam, [yaa] não betray de knits?؟؟ , você de que knits, perder de afundar-se nos cientistas da luz?؟, e a está [yaa] I divine é afogado ainda, amigos, futuro, ['atsme'ny], não cría de amou, você é fim, diz que você fim, assim que os corações entram a, e similar ['ahnaak] seu de amou, no one [yaa] Allah, ninguém, você encontrou-se com o tamanho do sofrimento que o carrega gira sobre não gosta!! Perdoou-me [yaallh], o finder rotten raved como ['istTe't], como ['istTe't], ao blessing dos caros extratos que esperanças você, a preocupação somente quem amou o seu, amou famílias, seguido amou um elas, no entanto ['istTe't] aos extratos eles blessing.
Ela eu tornei-me já somente, transformei-me as estradas preparadas dentro como louco!! Respiração falo, eu corroí-me não prometo posso registrar abro ou ligar, perder perdido, I que perdem, perder de I, [hyh], algum ela os povos [yaa] das passagens foremost do blessing e blessing lateral como stupid, ['anDHrwaa] às características dos danos serei novo extraídas nas caras e nas cores, ['atrwnhaa], ele não estou comprimindo as caras, responsabilizadas vou?, para quem retornou? De apresentar-se-á [aalEEm'an], a investigação dos sonhos, da vontade atual para mim a grão, I a grão faz não a sensação dentro?؟, amou uns, blessings do mim amou uns, gostos seguidos mim sharp, blessings não gosta de me sharp, tudo, tudo, a grão não sente dentro para ele.
Todas minhas memórias são comprimir, corroído então cheerful e prestar atenção das casas de botão é nora sente no lado suppressive, mental do blessing [yltdh] [baalk'abt] makes seguidos ela [tbaarHh]?؟؟ A alegria enwraps o o sadness, sadness enwraps o a alegria, não ['adrY], a verdade [lsst] ['adrY], que [dh'any], porque não vai ['adhaakr], assim que a vai alkylated, finders, horseman, Mohammed, ao mais baixo do ponto baixo, amou uns, no one gostos mim, assim que ao craziness as saudações sonham, e ao refúgio das estadas da morte, batem o craziness batem-me as tempestades seguidas morte mim, não rave seguido que vem.
Que raved? O que [baalt] raved perturbar perturba-nos!! Allah é grande… O pai introdu-la desde o algum [aalmu'dhn] que esse Allah é assim [tre'jnY] imaginações esquerdas grandes [do fY].
['awt] perdoou-me [yaallh] que você é amigo benevolent me perdoou I não funciona-me o que dizem e para o que, perdoou, se chamou [aalmu'dhn] para laços de Marrocos, alternativa que os finders os chamam [aalSlaah], a pessoa estranha, roupa religiosa o brim que aparece detalhes bate [jsdt] enquanto você desonra chega mim e em seguida chega eu relógio lewd das películas, [yaa] para o greed a vida quer [waal'axrt].
Os cérebros, respirações, espiritual, coração, dividido, tudo [tímido] no corpo escondido nas partes da ligação densamente o quem me impede do sonho, o pensamento, e moderno com de amaram, e o blessing amaram, o que a atenção do pagamento da morte não vem que sua mente distante, são para aquele I que juventude terminou.
[te'aal] [EEyhaa] a morte assim I e à nora da juventude excetua esse giro inimigo do sheikh, coração [shaax], a idade continuada dentro ['ardhlh], e minha respiração foi às beiras do old age torna-se remota, [fte'aal] [EEyhaa] a morte, [yaa] Allah que atenção eu mesmo do pagamento esta maneira, se a nora introduzisse o que o fazem nas ruas o que era saiu e enquanto as respirações líquidas no assento compelido [llmdhaakrt] corroeram a movimentação seguida louca realmente, em o que ['assbHth], porque continua revolve, As ruas giram dentro, e os escritores esperam me, e esperas inerentes mim, em que searchs!! , for esta maneira I, e estiver continuará esta maneira, a quando blessings a quando?؟ A quando [yaarb], a quando país [do yaa], A quando [yaa] Mohammed, a quando horseman [do yaa]. , a quando algum ela o finder feio?؟؟ A quando?؟؟
Aonde vai? A casa não vai a, [s'ajn] assim que ao mosque entra a, [e'saayaa] prayed certamente abre Allah foremost é batidas. A IS-IS I Taher é touchs da mãe? Eu menciono o costume antes de três dias praticados quando as películas [do shaahd] assim que são [aastHmmt] depois que sua mãe não se banhou. ['awt] ticket já ['istHmmt] na noite do ontem [AA] quando relatados nos o pai que a água [aaldhY] [sxntt] no gás não usa a tertiary e os mentions esses ela disseram… Doente-começado aos achados [bmyaat] mornos [fY] [aalmjaarY] derrama-a materializes sobre o [yaae'lY] assim que derramado lhe. Se I Taher!!! Se à oportunidade explorou assim os universos diários [TaahraaAA].
Account arresting of the wind - door arresting of wind - [fSl]1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
This she the examinations [aal'ixyrh] will and graduate after her, despite of he that he what de ends for our many, [fthlaathtnaa] what ended the substances carry which accumulated her throughout the last years, was enemy four substances remnant from the years last, as for horseman so for de his five substances, Mohammed and delicious my plunges since first day for him in the institute in live his the exhausting vice and the research about the bodies bare in any place and hence then generous body plunges in [aalbD] losing accumulated during the years [thmaan] complete substances.
The new comer is finders foolish does not harbor carries on [e'aatqt] any substance, on the contrary all his substances throughout the years were more than seventy five, [twaajd] of substance and sharp his less from the number raved not at all, how much he [dhkY] the ugly finder raved.
Do not run me how can to reconciles between did him who six his take hours from day and between his study [wmdhaakrth] and his films [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ How does, and we from does not employ us thing carries all this substances on our shoulder and what debt ends for rotary second who be necessary to enters him to removes of which be possible him throughout the last years!!
Horseman of interested does not promise [baalmdhaakrt], so in the previous levels was harm get angry comes out him sharp their from [jw] [aalmdhaakrt] in his flirt sexual his!! Or grilling of last, hit him [aal'an] tries in enough his the knock to comes out us from [jw] [aalmdhaakrt] to his questions which my finder does not end for, his shelter in house, in scooped him when comes out us horseman from atmospheres the reading in question for my finder who side about prices sits in his releasing insisted!! Good her and the programs the more his downpour and the more request in market of the work, and where studies the programs raved, from where [ybdaa'], to where ends, as you his questions does not end [w'aryHyh] his finders of wide extremely!! , daughter-in-law of similar to him so if in him answers on ['asy'lh] horseman in pride, and as that he professor in the informatics!! , that arrogant finder.
The anger was tyrannizes in me, the rage, the sadness, her taking of local already, to already was sits centers them!! In [aalGrfh] tight!! Mohammed on right was his and horseman on walks him, in chest [aalGrfh], while I ['anHshrt] in the angle!!! , his evil expelled of eviction among from loved!! , and finders in places sat [mtrbe'aaAA] and as that he the throne sits on!! , decided approached her that ['adhaakr] only and this what happened.
In today next horseman to houses came [ly'axdhny] to house of Mohammed!!! , refused, reasons refused me many his, presence of finders firstly!! , generous house his of seller idolized secondly!! , feelings in degraded and I seated far about them and as that I hit in virus the SARS!! , daughter-in-law feels that I neglected sleeve!! , his reasons of many followed restriction have fun!! , breaths in rooms imprisoned the freedom searchs about!! , do not can that ['adhaakr] only, masts were the three illusion [ytDaaHkwn] disturbs me!! , watchs her drawn on pages the notebooks!! , the books, inherent, wall [aalGrfh], her lost valuable what hopes you.
The streets escaped to, old streets of Sanaa!! , indebted his the dust, and yet breath of the masts was [ttraa'Y] for me, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], breath of the image is daughter-in-law watchs her on old doors the houses and her windows, on fronts of the advertisements, print on cheeks the children?؟ Barefooted, comparable with bare, all alley in Sanaa was old, indebted his the dust, breath of the image expands on and whisper for breaths.
pay attention to, pay attention to, [EEyhaa] foolish so you on edge the craziness, pay attention to, pay attention to, any her the foolishness so you on edge the abyss, wrote him, wrote him and sharp his only and falls, pay attention to, pay attention to, wants to cries, any her the foolishness, wants to cries, your tongue hit the scream refuses, the silence became cancer your mouth muzzles, madder muzzle the all, your mouth became [mte'wdaaAA] on the silence and you watchs valuable what possesses your fingers leak among!! .
[aah], [aah], my dreams became frivolity, our dreams all her frivolity became, names on the sands write our so erases her the wave, names on the rocks write our, [ftdhrwhaa] the winds, names on endocardium of the hearts write our so erases her chronically ill and the forgetfulness.
Is will forget me?, is will forget on!! , their friend throughout years, [hh] [yaa] Mohammed is will forget me tightened me in laps of finders? , [hh] [yaa] horseman is will forget me also tightened me in laps of finders?, alternative that you [aal'an] [ttDaaHkwn] from his jokes sexual his finds her Mohammed, and what punching does not laugh, sharp your for de his huge organizeds, and last for de his his husband her cash does not end, and third the roads loot and accumulates from [aal'azqh] the moneys!! [EEmaa] I [laashY'], already became expelled, expelled, what the use, what the use, when shelter meets, shelter meets [l'ihaanh] some us the some and indeed way was on shifted?؟ [lnte'aark] in the discussion with some us the some, and the angry words throw at one another in, the loving, boring, the lover, shelter separates on hope of the meeting once again?؟, to is [aal'an] is will be there hopeful in the meeting once again?؟ Perhaps their will meet and hit not within the pillar.
I from breaths expelled, I from breaths take out, and perhaps is [aal'an] comfortable for that I did that, perhaps, hours of statements for my breath that we likes some us the some and to the grain will continue always, always tightens us to some us the some, and to is grilling of confirming [aal'an], mayn't can the grain to accumulates us renewed?؟ Or perhaps can and to is the finder raved will be for him in the observation post!! Daughter-in-law introduces that he does not like me since first day introduced him in him, and daughter-in-law introduces I loved his and loved his since first day introduced him in him!! [haaqd] expelled, her his jinns came out from the friendship to fire the one, the one.
Why created me [yaa] Allah!! , why created me [yaa] Allah?؟ [llwHdh], for suffering [aalwHdh], isn't it consequently the suffering from end, and for what Allah did not return to, so Allah he the adequate friend who does not betray, does not betray, and to is why left essentially from Allah, daughter-in-law his house does not go to to from his cobras [aaljme'h] to his cobras [aaljme'h], that daughter-in-law of willing?؟ Why left about him essentially, and why returned to him essentially, is will raise me of which I in him, is will raise us of which we in him?؟؟ From bottom of the bottom?؟ From swamp of the swamp, from dreg of the dreg, what who will present him, corroded returned to him hopes him and entreats him, what occurred, her I ['ajdf] and wastes followed [faay'dh] hopes thereof to the divine anger, why statements that, crushed?؟ Lac crushed [yaa] Mohammed, lac crushed [yaa] horseman, [trktmwny] so if [bY] everything attacks, everything corroded [xaalqy], how much I is crazy, how much I is stupid.
So to forgives [yaarb], how much I is atheist forgave me [yaa] Allah, [yaa] the friends believe, [yaa] from does not betray from knits?؟؟ , you who from knits, losing of sinking in scientists of the light?؟, and to is yet [yaa] divine I is drowned, friends, future, ['atsme'ny], does not create from loved, you is close, says that you close, so hearts enter to, and similar ['ahnaak] his one of loved, no one [yaa] Allah, no one, you met size of the suffering who carries him turn over does not like!! Forgave me [yaallh], the rotten finder raved how ['istTe't], how ['istTe't], to blessing of dear extracts what hopes you, worry only who loved their, loved families, followed loved one to they, and yet ['istTe't] to extracts them blessing.
Her I already became only, became the roads prepared in as crazy!! Breath speaks, I corroded does not promise can to book opens or binding, losing lost, I losing, I losing, [hyh], any her the people [yaa] from foremost blessing passes and side blessing as stupid, ['anDHrwaa] to features of the damage will be new drawn on faces and in the colors, ['atrwnhaa], isn't it depressing faces, blamed goes?, for who returned? From will present [aalEEm'an], investigation of the dreams, from will present for me the grain, I the grain does not feel in?؟, loved one, blessings of I loved one, followed likes me sharp, blessings does not like me sharp, everything, everything, the grain does not feel in towards him.
All my memories is depressing, corroded at the time cheerful and watching of the buttonholes is daughter-in-law feels in suppressive, mental side of blessing [yltdh] [baalk'abt] followed makes her [tbaarHh]?؟؟ Joy enwraps him the sadness, sadness enwraps him the joy, not ['adrY], truth [lsst] ['adrY], what [dh'any], why does not go ['adhaakr], so to goes alkylated, finders, horseman, Mohammed, to the lowest of the low, loved one, no one likes me, so to the craziness salutes dream, and to the death stays refuge, hit the craziness hits me the death followed storms me, did not rave followed that comes.
What raved? What [baalt] raved disturbing disturbs us!! Allah is big… Father introduces since any her [aalmu'dhn] that Allah is big so [tre'jnY] left [fY] imaginations.
['awt] forgave me [yaallh] you is benevolent friend forgave me I not runs me what says and for what, forgave, her called [aalmu'dhn] for ties of Morocco, alternative that finders calls them to [aalSlaah], strange person, religious clothes the jean who appears details knock [jsdt] as you disgrace arrives me and after to arrives me lewd films watch, [yaa] for the greed the life wants [waal'axrt].
Brains, breaths, spiritual, heart, divided, all [shY] in hidden body in pieces of the lead thick who prevents me from the dream, the thought, and modern with from loved, and blessing loved, what the death pay attention does not come what his mind far, is for that I what youth ended.
[te'aal] [EEyhaa] the death so I and to daughter-in-law of youth except that enemy turning of sheikh, heart [shaax], the age continued in to ['ardhlh], and my breath went to borders of the old age become remote, [fte'aal] [EEyhaa] the death, [yaa] Allah what pay attention does myself this way, if daughter-in-law introduces will what do him in the streets what was came out and as net breaths on the sitting compelled [llmdhaakrt] corroded followed drive crazy actually, on what ['assbHth], why continues revolves, The streets turn in, and writers waits me, and inherent waits me, on what searchs!! , is this way I, and is will continue this way, to when blessings to when?؟ To when [yaarb], to when [yaa] country, To when [yaa] Mohammed, to when [yaa] horseman. , to when any her the ugly finder?؟؟ To when?؟؟
Where goes? The house does not go to, [s'ajn] so to the mosque enters to, [e'saayaa] indeed prayed opens foremost Allah is knock. To is is I Taher is mother touchs? I mention the custom before three days practiced when the [shaahd] films so is [aastHmmt] after her mother did not bathe. ['awt] ticket already ['istHmmt] in the yesterday night [AA] when reported us father that the water [aaldhY] [sxntt] on the gas does not use to tertiary and mentions that she said… Ill-got to finds [bmyaat] warm [fY] [aalmjaarY] pours her on materializes you [yaae'lY] so poured her. If I Taher!!! If to the opportunity exploited so universes every day [TaahraaAA].
Redogöra att arrestera av linda - att arrestera för dörr av linda - [fSl] 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Detta hon som undersökningarna [aal'ixyrh] ska och kandidaten efter henne, illvilja av honom som är den honom, vilken de avslutar för våra många, [fthlaathtnaaen] vad avslutade vikterna bär, som ackumulerade hennes alltigenom de sist åren, var fientlig kvarleva för fyra vikter från åren sist, som för skicklig ryttare så för de hans fem vikter, Mohammed och läckert min dykningar efter den första dagen för honom i institutet bor in his den evakuera lasten, och forskningen om förkroppsligar kalt i några förlägger, och hence generöst förkroppsliga därefter dykningar, i [aalbD] att förlora som ackumuleras under de thmaan] färdiga vikterna för år [.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
Kör inte mig hur kan förenar gjorde between honom, som sex his taketimmar från dag och mellan hans studie [wmdhaakrth] och his filmar [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Understödja vem är nödvändig skriver in honom till tar bort av hur, och vi från inte använder som oss tinget bär allt detta vikter på vårt knuffar och vilken skuld avslutar för roterande, vilket var möjligheten honom alltigenom de sist åren!!
Skicklig ryttare av intresserat lovar inte [baalmdhaakrt], så i det föregående jämnar var skada får ilsket kommer ut honom kor som är deras från [jw] [aalmdhaakrt] i hans sexuella flört his!! Eller att grilla av jumbon, hiten honom [aal'an] försök in nog his som knackningen kommer oss från [jw] [aalmdhaakrt] till his, ifrågasätter ut, som min upphittare inte avslutar för, hans skydd i hus, i kammat hem honom, när kommer ut vi skicklig ryttare från atmosfärer läsningen ifrågasätter in för min upphittare, som sid prissätter omkring sitter i his insisterat att frigöra!! Godan henne och programen mer hans hällregnet och mer förfråganen marknadsför in av arbetet, och var studier programen yrade, från var [ybdaa'], till, var avslutar, som dig som his ifrågasätter, inte avslutar [w'aryHyh] hans upphittare av sned boll extremt!! , sonhustru av liknande till honom så om i honom svar på ['skicklig ryttare för asy'lh] i stolthet, och som den honom professor i informaticsen!! , den arrogant upphittare.
Ilskan var tyrannizes i mig, ursinnet, sorgsenheten, hennes ta av lokalen redan, var redan sitter centrerar dem!! I [aalGrfh] tätt!! Mohammed på rätt var hans, och skicklig ryttare går på honom, i bröstkorgen [aalGrfh], stunder I ['anHshrt] i meta!!! , hans ondska som drivas ut av eviction bland från älskat!! , och bitvis för upphittare som sitts [mtrbe'aaAA] och som det sitter han biskopsstolen på!! , avgjort att närma sig henne det ['adhaakr] endast och detta vad händde.
I today kom den nästa skicklig ryttare till hus [ly'axdhny] till huset av Mohammed!!! , vägrat, resonerar vägrat mig som är många his, närvaro av upphittare firstly!! , generöst hus som his av säljare avgöd secondly!! , placerade känslor, i degraderat och jag långt om dem och, som det jag slogg i virus SARSEN!! , försummade sonhustrukänselförnimmelser det I muffen!! , resonerar his av många den följda begränsningen har gyckel!! , fängslade andedräkter i rum frihetssearchsna omkring!! , can inte att ['adhaakr] endast masts var trena som illusionen [ytDaaHkwn] störer mig!! , watchs henne som är utdragen på sidor anteckningsböckerna!! , bokar, naturligt, väggen [aalGrfh], hennes borttappada värdesak vilka hopp dig.
Gatorna flydde till, gammala gator av Sanaa!! , vara tack skyldig var his damma av och yet andedräkt av mastsna [ttraa'Y] för mig, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], andedräkt av avbilda är sonhustruwatchs henne på gammala dörrar husen, och beklär hennes fönster, på av annonseringarna, tryck på kinder barnen?؟ Barfota jämförbart med kalt, var all gränd i Sanaa gammal, vara tack skyldig his damma av, utvidgar andedräkt av avbilda på och viskningen för andedräkter.
betala uppmärksamhet till, lönuppmärksamhet till, [EEyhaa] dåraktigt, så du kantar galenskapen, betalar på uppmärksamhet till, lönuppmärksamhet till, något henne oförståndet, så du kantar avgrunden, skrev honom, skrev hans honom och kor endast och nedgångar, betalar uppmärksamhet till, betalar uppmärksamhet till, önskar till skrik som är några henne oförståndet, önskar på till skrik som är dina sponta hiten som skriet vägrar, blev tystnaden cancer din mun tystar ned, mer tokig tysta ned alla, blev din mun [mte'wdaaAA] på tystnaden, och du watchs värdesaken vad äger ditt fingrar, läcker bland!! .
[aah], [aah], blev min drömmar frivolity, blev namnger våra drömmar all hennes frivolity, på sandsna skriver vårt så raderar henne vinka, namnger på vaggar skriver vårt, [ftdhrwhaaen] lindar, namnger på endocardiumen av hjärtorna skriver vårt så raderar hennes chronically sjuk och glömskan.
Ska glömmer mig?, ska glömmer på!! , deras vänalltigenomår, [hh] [yaa] ska Mohammed glömmer att jag drog åt mig i varvar av upphittare? , [hh] [yaa] skicklig ryttare ska glömmer att jag drog åt också mig i varvar av upphittare?, alternativet, som skojar du [aal'an] [ttDaaHkwn] från his sexuellt hans fynd hennes Mohammed, och vilket stansa inte skrattar, kor som är din för de hans enorma organizeds och sist för de hans hans maka hennes kassa inte avslutar, och third vägarna plundrar och ackumulerar från [aal'azqh] pengarna!! [EEmaa] I [laashY'], blev redan driven ut, drivit ut, vad bruket, vad bruket, när skyddmeets, skydd möter [l'ihaanh] något oss några och sannerligen långt, var på skiftat?؟ [lnte'aark] i diskussionen med något uttrycker vi några och det ilsket kast på ett another in, älska som borrar, vännen, skydd avskiljer på hopp av mötet ytterligare en gång?؟, till [aal'an] ska är finns det lovande person i mötet ytterligare en gång?؟ Kanske deras ska meet och hit inte inom pelaren.
I från drev ut andedräkter, I från andedräkter ut, och kanske [aal'an] bekvämt för det tar jag att göra, att, kanske, drar åt timmar av meddelanden för min andedräkt, att vi något liknande några oss några och till det ska kornet fortsätter alltid, alltid oss till något oss några, och till är att grilla av att bekräfta [som är aal'an], mayn't can kornet ackumulerar oss förnyas?؟ Eller kanske är canen och till den ska upphittaren som yras, är för honom i observationen postar!! Sonhustru introducerar att han inte gillar mig, sedan den första dagen introducerade honom i honom, och sonhustru introducerar mig älskade his och älskade his, sedan den första dagen introducerade honom i honom!! [haaqd] drivit ut, kom hennes hans jinns ut från kamratskapet att avfyra den, den.
Varför skapat mig [yaaen] Allah!! , why skapat mig [yaaen] Allah?؟ [llwHdh], för att lida [aalwHdh], inte är det, därför som lida från avslutar, och för vilken Allah gick tillbaka inte till, så Allah honom den adekvat vännen som inte förråder, inte förråder, och till är, varför lämnat i grunden från Allah, sonhustru hans hus inte går till till från hans kobror [aaljme'h] till hans kobror [aaljme'h], den sonhustru av villigt?؟ Why om honom i grunden och why gånget tillbaka till honom i grunden, lämnas den ska lönelyften mig av vilket I i honom, är den ska lönelyften oss av vilket oss i honom?؟؟ Från botten av bottnen?؟ Från träsk av träsk från dregen av dregen vad, som ska gåva honom som korroderas gånget till honom hopp tillbaka entreats han och, honom, vad uppstod, henne I ['ajdf] och avfalls följda [hopp för faay'dh] därav till den gudomliga ilskan, why meddelanden som som krossas?؟ Gummilacka krossade [yaaen] Mohammed, den gummilacka krossade [skicklig ryttare för yaaen], [som var trktmwny] så, om [bY] allt anfaller, korroderat allt [xaalqy], hur mycket I är galet, hur mycket I är dum.
Så förlåter [yaarb], hur mycket I är ateisten förlät mig [yaaen] Allah, [yaaen] vännerna tror, [yaaen] från förråder inte från rät maska?؟؟ , dig som från rät maska, förlora av att sjunka i forskare av det ljust?؟, och till ännu [är präst I för yaaen] drunknas, vänner, framtid, ['atsme'ny], skapar inte från älskat, dig är nära, något att säga som du som är nära, så hjärtor, skriver in till, och liknande ['ahnaak] hans av älskat, ingen en [yaaen] Allah, ingen, mötte du storleksanpassar av lida vem bär som honom vänden över inte gillar!! Förlät mig [yaallh], den ruttna upphittaren som yrades hur ['istTe't], hur ['istTe't], till välsignelsen av kära extrakt vilka hopp dig, bekymmer endast vem älskade deras, älskade familjer som följs älskad till dem, och yet ['istTe't] till extrakt dem välsignelsen.
Henne blev jag redan endast, blev vägarna som var förberedda in som galen!! أحادث نفسى ، حتى أنى لم أعد أستطيع أن أفتح كتاباً أو ملزمة ، فقد خسرت ، أنا الخاسر ، أنا الخاسر ، هيه ، أيها الناس يا من تمرون من أمامي ومن جانبي كالبلهاء ، أنظروا إلى ستجدون ملامح الخسران مرسومة على وجهي وبالألوان، أترونها ، أليس وجهي كئيباً ، لمن أذهب ؟, för vem gick tillbaka? Från [aalEEm'an] ska gåva, utredning av drömmarna, från ska gåva för mig kornet, I kornet inte känselförnimmelsen in?؟, älskat en, välsignelser av älskade jag en, följda något liknande mig kor, välsignelser gillar inte mig kor, allt, allt, kornet inte känselförnimmelsen in in mot honom.
Alla min minnen är deprimerande, anfrätt på den gladlynt tiden, och är att hålla ögonen på av knapphålen sonhustrukänselförnimmelser i suppressive mental sida av välsignelsen [yltdh] [baalk'abt,], följda makes henne [tbaarHh]?؟؟ Glädje enwraps honom sorgsenheten, sorgsenhet enwraps honom glädjen, inte ['adrY], sanning [lsst] ['adrY], vad [som är dh'any], varför inte går ['adhaakr], så till går alkylated, upphittare, skicklig ryttare, Mohammed, till det lägst av lowen, älskade en, ingen gillar mig, så till galenskapen drömm honnörerna och till dödstagfristaden, slår galenskapen slår mig som den följda döden stormar mig, yrade inte följt som kommer.
Yrade vad? Vad [baalt] yrade att störa, störer oss!! Allah är stor…, Fadern introducerar, sedan något hon [aalmu'dhn] den Allah är stora så [tre'jnY] lämnade [fantasier för fY].
['awt] förlät mig [yaallh] som du är den välvilliga vännen förlät mig, kör I inte mig vilka något att säga och för vad, förlät, kallade hon [aalmu'dhn] för ties av Marocko, alternativet som upphittareappeller dem [aalSlaah], den konstiga personen, klosterbrodern beklär jeanen, som visas specificerar knackning [jsdt] som du vanhedrar ankommer mig, och after ankommer jag som är lewd, filmar klockan, [yaaen] för girigheten livet önskar [waal'axrt].
Hjärnor andedräkter, negro spiritual, hjärta som delas, all [skygga], i gömt förkroppsligar lappar in av det bly- tjockt vem förhindrar mig från drömmen, tanken och modernt med från älskat, och den älskade välsignelsen, vad dödlönuppmärksamheten inte kommer vad his varar besvärad långt, är för det I vilken ungdom avslutade.
[te'aal] [EEyhaa] döden så I och till sonhustru av ungdommen undantar den fiende som är roterande av sheikh, hjärta [shaax], åldern som in fortsättas till ['ardhlh], och min andedräkt gick till gränsar av gamlingen blir avlägsen, [fte'aal] [EEyhaa] döden, [yaaen] Allah vilken lönuppmärksamhet gör jag själv hitåt, om sonhustru introducerar ska vad gör honom i gatorna vad var kom ut och som netto andedräkter på det sammanträde tvingade [llmdhaakrt] anfrätta följda drevet som är galet faktiskt, på vad ['assbHth], varför fortsätter kretsar, Gatorna vänder in, och författareväntningar mig och naturliga väntningar mig, på vilka searchs!! , hitåt är ska I och fortsätter hitåt, till när välsignelser till när?؟ Till, när [yaarb], till, när [landet för yaaen], Till när [yaaen] Mohammed, till när [skicklig ryttare för yaaen]. , till när något henne den fula upphittaren?؟؟ Till när?؟؟
Var går? Huset går inte till, [s'ajn], så till moskén skriver in till, [e'saayaaen] sannerligen bett öppnar främre Allah är knackning. Till är är I Taher är fostrar touchs? Omnämnande I som det beställnings- för tre dagar övade, när [shaahd] filmar så är [aastHmmt] efter hon har fostrat inte badade. etikettera redan ['istHmmt] ['awt] i gårdagnatten [AA] när han anmälas oss sade fadern, som bevattna [aaldhY] [sxntt] på gasa inte använder till tertiary, och de omnämnanden henne…, Sjuk-fånget till varma fynd [bmyaat] [fY] [aalmjaarY] häller henne förverkligar på dig [yaae'lY] så hällt henne. Om I Taher!!! Om till tillfället exploaterade så dagliga universum [TaahraaAA].
Арестовывать ветра - арестовывать учета двери ветра - [fSl] 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Это она, котор рассмотрения [aal'ixyrh] будут и студент-выпускник после ее, злоба его того он что de конец для наших много, [fthlaathtnaa] закончило вещества снесите которые аккумулировали ее в течении последних лет, была враждебными 4 веществами обмылок от лет продолжает, как для наездника так для de его 5 вещества, Mohammed и delicious мои погружения в виду того что первый день для его в институте внутри живет его выматываясь недостаток и исследование о телах чуть-чуть в любом месте и следовательно после этого великодушно тело ввергает в [aalbD] терять аккумулированный во время веществ лет [thmaan] вполне.
القادم الجديد وجدي المغفل لم يكن يحمل على عاتقة أي مادة، بل بالعكس كانت كل مواده طوال السنتان أكثر من خمس وسبعون ، لم توجد مادة واحده أقل من هذا الرقم على الإطلاق ، كم هو ذكى هذا الوجدى القبيح .
Не побегите я как смогите примиряет сделал его 6 его часы взятия от дня и между его изучением [wmdhaakrth] и его пленками [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Как делает, и, котор мы от не используем нас вещь носит все это вещества на нашем плече и что задолженность кончается для роторное второго обязательно входит в его извлекает of which будьте по возможности он в течении последних лет!!
Наездник заинтересованного не обещает [baalmdhaakrt], поэтому в ранее уровнях находился вред получает сердитым приходит вне он диез их от [jw] [aalmdhaakrt] в его flirt сексуальном его!! Или жечь последнего, удар он [aal'an] попытки внутри достаточно его стуки приходит вне мы от [jw] [aalmdhaakrt] к его вопросам которых мой искатель не кончается для, его укрытию в доме, в после того как оно зачерпнут ему когда приходим вне мы наездник от атмосфер чтение в вопросе для моего искателя которые встают на сторону о ценах сидят в его настаиванный выпускать!! Хорошо она и программы больше его downpour и больше запрос в рынке работы, и где изучения программы бредили, от где [ybdaa'], к где концы, по мере того как вы его вопросы не кончаете [w'aryHyh] его искатели широко весьма!! , сноха подобной к ему так если в ем ответы на [наезднике 'asy'lh] в гордости, и как т он профессор в informatics!! , тот заносчивый искатель.
Гнев был tyrannizes в мне, раже, тоскливости, ее принимать местного уже, уже был сидит центры они!! В [aalGrfh] туго!! Mohammed на праве было его и наездник на прогулках он, в комоде [aalGrfh], пока I ['anHshrt] в угле!!! , его зло вытесненное eviction среди от полюбило!! , и искатели в местах сидели [mtrbe'aaAA] и как т он трон сидит дальше!! , решено причалено ей то ['adhaakr] только и эт случилось.
В сегодня следующий наездник к домам пришел [ly'axdhny] к дому Mohammed!!! , после того как я отказано, размышляло после того как оно отказано меня много его, присутсвие искателей firstly!! , великодушно дом, котор его продавеца idolized secondly!! , ощупывания в после того как я ухудшены и я усадили далеко о их и как т я ударил в вирусе SARS!! , сноха чувствует что я упустил втулку!! , его причины много последованное за ограничение имеют потеху!! , дыхания в комнатах заключили searchs в турьму свободы около!! , не законсервируйте что ['adhaakr] только, рангоуты были 3, котор иллюзион [ytDaaHkwn] нарушает меня!! , watchs она вычерченное на страницах тетради!! , книги, своиственные, стена [aalGrfh], ее lost ценность что упования вы.
Улицы избеубежали к, старые улицы Sanaa!! , indebted его пыль, and yet дыхание рангоутов были [ttraa'Y] для меня, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], дыхания изображения будут watchs снохи она на старых дверях дома и ее окна, на фронтах реклам, печатают на щеках детей?؟ Barefooted, соответствующе с чуть-чуть, весь переулок в Sanaa был стар, indebted его пыль, дыхание изображения расширяет на и шепот для дыханий.
обратите внимание, внимание получки к, [EEyhaa] сдуру поэтому вы на крае craziness, внимание получки к, внимание получки к, любое она вздорность поэтому вы на крае хлябь, написал его, написал его и диез его только и падения, обратите внимание, обратите внимание, те к выкрикам, любым она вздорность, те к выкрикам, ваш язык ударил клекот отказывает, безмолвие стало раком ваши намордники рта, более сумашедший намордник все, ваш рот стал [mte'wdaaAA] на безмолвии и вы ценность watchs обладает ваши перста протекаете среди!! .
[aah], [aah], мои сновидения стали ветренностью, наши сновидения вся ее ветренность стали, имена на песках пишут наше поэтому стирают ее волна, имена на утесах пишут наше, [ftdhrwhaa] ветры, имена на эндокарде сердец пишут наше поэтому стирают ее хронически больной и забывчивость.
Забудет меня?, забудет дальше!! , их друг в течении лет, [hh] [yaa] Mohammed забудет я затянуло меня в внапусках искателей? , [hh] [yaa] наездник забудет я также затянуло меня в внапусках искателей?, алтернатива которой вы [aal'an] [ttDaaHkwn] от его шутите сексуально его находки ее Mohammed, и что пробивать не смеется над, диез ваш для de его огромные organizeds, и продолжают для de его его супруг ее, котор наличные деньги не кончаются, и трети loot дорог и аккумулируют от [aal'azqh] дег!! [EEmaa] I [laashY'], уже стало вытесненным, после того как оно вытеснено, польза, польза, когда укрытие встречает, встречи укрытия [l'ihaanh] некоторые мы некоторое и деиствительно дорога находилось на после того как оно перенесено?؟ [lnte'aark] в обсуждении с некоторым мы некоторые, и сердитом ходе на одном другом слов внутри, любить, буря, любовник, укрытие отделяемся на уповании встречи еще раз?؟, к [aal'an] будет hopeful в встрече еще раз?؟ Возможно их встреча и удар воли не внутри штендер.
Iий от дыханий вытесненных, I от дыханий принимает вне, и возможно [aal'an] удобн для делатья сделать что, возможно, часы заявлений для моего дыхания что мы любим некоторое мы некоторые и к зерну продолжит всегда, всегда затягивает нас к некоторому мы некоторые, и к возобновлен жечь подтверждать [aal'an], mayn't консервирует зерно аккумулирует нас?؟ Или возможно смогите и к ый искатель будет для его в столбе замечания!! Сноха вводит что он не любит я в виду того что первый день ввел его в ем, и сноха вводит меня полюбила его и полюбила его в виду того что первый день ввел его в ем!! [haaqd] после того как я вытеснены, ее его jinns пришли вне от приятельства сгореть одно, одно.
Почему создано меня [yaa] аллах!! , почему создано меня [yaa] аллах?؟ [llwHdh], для терпеть [aalwHdh], не будет последовательн страдание от конца, и для что аллаха не возвратил к, так аллахом он подходящий друг который не предает, не предает, и к почему после того как я а необходимо от аллаха, сноха его дом не идет к к от его кобрам [aaljme'h] к его кобрам [aaljme'h], та сноха завещать?؟ Почему левая сторона о ем необходимо, и почему после того как я возвращена к ему необходимо, поднимет меня of which I в ем, поднимет нас of which мы в ем?؟؟ От дна дна?؟ От топи топи, от dreg вытравленного после того как dreg, которое представит его, я возвращено к ему упования он и entreats он, произошло, она I ['ajdf] и последованные за отходами упования [faay'dh] thereof к божественному гневу, почему задавленным заявлениям которые?؟ Lac задавил [yaa] Mohammed, lac задавленный наездник [yaa], [trktmwny] так если [мимо] все нападения, вытравленное все [xaalqy], I шально, I тупоумн.
Так прощает [yaarb], I будет безбожно простил мне [yaa] аллаху, [yaa] друзья верьте, [yaa] от не предает от вяжет?؟؟ , вы которых от вяжет, терять тонуть в научные работники света?؟, и к пока [yaa] божественным I потонуто, друзья, будущее, ['atsme'ny], не создается от полюбило, вы будет конец, говорит что вы конец, поэтому сердца входите к, и подобно ['ahnaak] его любить, отсутствие [yaa] аллаха, no one, вас встретило размер страдания которое носит его кантует не любит!! Простил мне [yaallh], тухлому искателю ому как ['istTe't], как ['istTe't], к последованному за благословению дорогих выдержек что упованиям вы, беспокойство только полюбило их, полюбили семей, полюбил одно они, and yet ['istTe't] к выдержкам они благословение.
Она я уже стал только, стал дорогами подготовленными внутри как шально!! Дыхание говорю, я вытравил не обещаю могу записать раскрываю или связывать, потерянный терять, I теряя, терять I, [hyh], любой она люди [yaa] от передовых пропусков благословением и бортовое благословение как тупоумно, ['anDHrwaa] к характеристикам повреждения буду новыми нарисованным на сторонах и в цветах, ['atrwnhaa], оно не отжимаю обвиненные стороны, иду?, для возвратил? От представит [aalEEm'an], исследование сновидений, от воли присытствыющей для меня зерно, I зерно сделать не чывство внутри?؟, полюбил одно, благословения меня полюбил одно, последованные за подобия я диез, благословения не любит я диез, все, все, зерно не чувствует внутри к ему.
Все мои памяти вытравленный отжимать, at the time жизнерадостно и наблюдать петлиц будет сноха чувствует в suppressive, умственной стороне благословения [yltdh] [baalk'abt] последованные за модели она [tbaarHh]?؟؟ Enwraps утехи он тоскливость, enwraps тоскливости он утеха, не ['adrY], правда [lsst] ['adrY], [dh'any], почему не идет ['adhaakr], поэтому к идет алкилировано, искатели, наездник, Mohammed, к самому низкому низкого уровня, полюбили одно, no one подобия я, поэтому к craziness салюты мечтают, и к смерти остает убежищем, ударьте craziness ударяет меня штормы последованные за смертью я, не бредил последовано за который приходит.
Бредило? [Baalt] бредил нарушать нарушает нас!! Аллах большой… Отец вводит с любого ее [aalmu'dhn] тот, котор аллах будет большие так [tre'jnY] левые воображения [fY].
['awt] простил мне [yaallh], котор вы будете доброжелательным другом простили мне I не бежит я говорят и для, простил, она вызвало [aalmu'dhn] для связей Марокко, алтернатива что искатели вызывают их [aalSlaah], странная персона, вероисповедные одежды демикотон которая появляется детали стучает [jsdt] по мере того как вы позорите приезжаете я и поже приезжаю я развратный вахта пленок, [yaa] для greed жизнь хочет [waal'axrt].
Мозги, дыхания, духовность, разделенное сердце, все [застенчиво] в спрятанном теле в частях руководства толщиной предотвращает меня от сновидения, мысль, и самомоднейше с от полюбили, и благословение полюбили, внимание получки смерти не приходит его разум далеко, будут для того I что молодость закончилась.
[te'aal] [EEyhaa] смерть поэтому I и к снохе молодости except that враждебного поворачивать sheikh, сердца [shaax], время продолжали внутри ['ardhlh], и мое дыхание пошло к границам престарелого возраста будет дистанционным, [fte'aal] [EEyhaa] смерть, [yaa] аллах что внимание себя получки делает эта дорога, если сноха вводит будет, то делают его в улицах было пришло вне и по мере того как сетчатые дыхания на вынужденном усаживании [llmdhaakrt] вытравили последованный за привод шальной фактическ, на ['assbHth], почему продолжает вращается, Улицы поворачивают внутри, и сочинители ждут меня, и своиственные ожидания я, на что searchs!! , эта дорога iий, и будет продолжать эту дорогу, к когда благословения к когда?؟ К когда [yaarb], к когда страна [yaa], К когда [yaa] Mohammed, к когда наездник [yaa]. , к когда любо она уродский искатель?؟؟ К когда?؟؟
Куда идет? Дом не идет к, [s'ajn] поэтому к мечети входит в к, [e'saayaa] деиствительно помолено раскрывает передового аллаха будет стуками. К будет I Taher будет touchs мати? Я упоминаю таможню перед 3 напрактикованными днями когда пленки [shaahd] поэтому [aastHmmt] после того как ее мать не искупала. ['awt] снабдите билетами уже ['istHmmt] в ноче вчера [AA] после того как я сообщаны нам отца вода [aaldhY] [sxntt] на газе не использует к третичному и помины те она сказали… Больн-получено к находкам [bmyaat] теплым [fY] [aalmjaarY] льет ее дальше материализует вас [yaae'lY] поэтому полито ей. Если I Taher!!! Если к возможности эксплуатировал так вселенные ежедневные, то [TaahraaAA].
Het arresteren van de rekening van de wind - deur het arresteren van wind - [fSl] 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dit zal zij de onderzoeken [aal'ixyrh] en na haar, ondanks hij dat hij welk DE ends voor onze velen, [fthlaathtnaa] wat de substanties beëindigde draagt wat haar door de laatste jaren accumuleerde, was vijandelijke vier substantiesrest van de vorige jaren, zoals voor horseman zo voor DE een diploma behalen zijn vijf substanties, Mohammed en heerlijk mijn duiken sinds eerste dag voor hem in het instituut in levend van hem de uitputtende ondeugd en het onderzoek over de organismen naakt in om het even welke plaats en vandaar dan grootmoedig lichaam werpt zich in [aalbD] verliezen geaccumuleerd tijdens de jaren [thmaan] volledige substanties.
De nieuwe bezoeker is dwaze vinders niet haven draagt [e'aatqt] om het even welke substantie, in tegendeel waren al zijn substanties door de jaren meer dan vijfenzeventig, [twaajd] van substantie en scherp zijn helemaal niet raved minder van het aantal, hoeveel hij [dhkY] de lelijke vinder raved.
Stellen me niet in werking hoe kan verzoent tussen deed hem die zes van hem uren van dag en tussen zijn studie [wmdhaakrth] en zijn films vergen [aal'ibaaHyh], ['adrY]?؟ Hoe, en wij van stellen ons niet tewerk ding dragen al dit substanties op onze schouder en welke schuldeinden voor roterende tweede wie noodzakelijk is hem ingaat aan verwijderen van welke hem door de laatste jaren! mogelijk is!
Horseman van geinteresseerd belooft niet [baalmdhaakrt], zodat in de vorige niveaus was kwaad worden boos komt uit hem scherpe hun uit [jw] [aalmdhaakrt] in zijn seksuele flirt van hem!! Of het roosteren van laatste, klap hem [aal'an] pogingen binnen genoeg van hem de slag komt uit ons uit [jw] [aalmdhaakrt] aan zijn vragen mijn vinder niet waarvoor, zijn schuilplaats binnenshuis beëindigt, in uitgehold hem wanneer uit ons horseman uit atmosferen komt drong de lezing in kwestie voor mijn vinder die de partij over prijzen in zijn het bevrijden zit! aan! Goed raved haar en de programma's meer zijn downpour en het meer verzoek in markt van het werk, en waar studies de programma's, van waar [ybdaa'], aan waar beëindigt de einden, aangezien u zijn vragen [w'aryHyh] wijd zijn vinders van niet uiterst!! , schoondochter van gelijkaardig aan hem zo als in hem antwoorden op ['asy'lh] horseman in trots, en zoals dat hij professor in de informatica!! , die arrogante vinder.
De woede was tyrannizes in me, de woede, de droefheid, haar het nemen reeds van lokaal, reeds was zit centra hen!! In [aalGrfh] vast!! Mohammed op recht was zijn en horseman op gangen hem, in borst [aalGrfh], terwijl I ['anHshrt] in de hoek!!! , zijn kwaad dat van eviction onder van gehouden van wordt verdreven!! , en vinders in gezeten plaatsen [mtrbe'aaAA] en zoals dat zit hij de troon!! , besliste slechts benaderd haar dat ['adhaakr] en dit wat gebeurde.
In vandaag volgende kwam horseman aan huizen [ly'axdhny] aan huis van Mohammed!!! , geweigerd, weigerden de redenen me velen van hem, aanwezigheid van vinders ten eerste!! , idolized het grootmoedige huis van hem van verkoper ten tweede!! , gevoel in gedegradeerd en ik zette ver over hen en zoals dat ik in virus SARS! raakte! , is de schoondochter van mening dat ik koker! veronachtzaamde! , hebben zijn redenen van velen gevolgde beperking pret!! , ongeveer nam de adem in ruimten de vrijheid gevangen searchs!! , niet kan dat ['adhaakr] slechts, de masten illusie drie [ytDaaHkwn] stoort me! waren! , watchs haar getrokken op pagina's de notitieboekjes!! , de inherente boeken, muur [aalGrfh], haar verloren waardevol wat u hoopt.
De straten ontsnapten aan, oude straten van Sanaa!! , schuldig was van hem het stof, en toch de adem van de masten [ttraa'Y] voor me, [thlaaththm] [ytDaaHkwn], is de adem van het beeld schoondochter watchs haar op oude deuren de huizen en haar vensters, op voorzijden van de reclame, druk op wangen de kinderen?؟ Blootvoets, vergelijkbaar met naakt, was al steeg in Sanaa oud, schuldig van hem het stof, weidt de adem van het beeld uit op en gefluister voor adem.
besteed aandacht aan, besteed aandacht aan, [EEyhaa] dwaas zodat besteedt u op rand de gekheid, aandacht aan besteedt, aandacht aan, om het even welk haar foolishness zodat schreef u op rand het kloof, hem schreef, hem en scherp zijn besteedt enig en dalingen, aandacht aan, besteedt aandacht aan, wil aan om het even welke schreeuwen, haar foolishness, wil aan schreeuwen, raakte uw tong de schreeuw weigert, werd de stilte kanker uw mondsnuiten, gekkere snuit allen, werd uw mond [mte'wdaaAA] op de stilte en waardevol u watchs wat uw vingerslek onder! bezit! .
[aah], [aah], werden mijn dromen frivolity, werden onze dromen al haar frivolity, schrijven de namen op het zand ons haar zo de golf, noemt op de rotsen schrijven ons wist, [ftdhrwhaa] de winden, namen op endocardium van de harten schrijven ons chronisch ziek zo haar en de vergeetachtigheid wist.
Is zal vergeten me?, is zal vergeten!! , is hun vriend door jaren, [hh] [yaa] Mohammed zal vergeten me aanhaalde me in overlappingen van vinders? , [hh] [yaa] horseman is zal vergeten me aanhaalde me ook in overlappingen van vinders?, alternatief dat u [aal'an] [ttDaaHkwn] van zijn seksuele grappen zijn vondsten haar Mohammed, en welk ponsen niet lacht, scherpe uw voor DE zijn reusachtige organizeds, en DE zijn zijn echtgenoot duren haar contant geld niet, en ten derde de wegenbuit beëindigt en van [aal'azqh] de gelden! accumuleert! [EEmaa] I [laashY'], reeds verdreven, verdreven, wat het gebruik, wat het gebruik, wanneer schuilplaats samenkomt, ontmoet de schuilplaats [l'ihaanh] wat ons sommige en inderdaad werd was de manier op verschoven?؟ [lnte'aark] in de bespreking met wat werpen ons wat, en de boze woorden bij elkaar, het houden van, binnen het boring, de minnaar, scheidt de schuilplaats op hoop van de vergadering nogmaals?؟is, aan [aal'an] is zal zijn hoopvol daar in de vergadering nogmaals?؟ Misschien komt hun wil en raakte niet binnen de pijler samen.
I uit verdreven adem, neemt roostert kan I van adem, en misschien is [aal'an] comfortabel want dat ik deed dat, misschien, uren van verklaringen voor mijn adem dat wij van wat ons wat houden en aan de korrel altijd, altijd aanhaalt ons aan wat ons wat zal verdergaan, en aan van [aal'an] bevestigen, mayn't de korrel accumuleert ons vernieuwd?؟ Of misschien kan en aan is de vinder raved zal zijn voor hem in de observatiepost!! De schoondochter introduceert dat hij niet van me houdt aangezien de eerste dag hem in hem introduceerde, en de schoondochter introduceert ik hield van zijn en hield van van hem aangezien de eerste dag hem in hem! introduceerde! [haaqd] verdreven, kwam haar zijn jinns uit uit de vriendschap, in brand steken.
Waarom gecre�ërd me [yaa] Allah!! , waarom gecre�ërd me [yaa] Allah?؟ [llwHdh], voor het lijden [aalwHdh], niet is is het bijgevolg het lijden aan eind, en voor welke Allah terugkeerde niet aan, zo Allah hij de adequate vriend die niet verraadt, niet verraadt, en aan waarom hoofdzakelijk weggegaan van Allah, schoondochter zijn huis niet gaat aan aan van zijn cobras [aaljme'h] naar zijn cobras [aaljme'h], die schoondochter van gewillig?؟ Waarom de linkerzijde over hem hoofdzakelijk, en waarom hoofdzakelijk teruggekeerd aan hem, is zal opheffen me van welke I in hem, is zal opheffen ons waarvan wij in hem?؟؟ Van bodem van de bodem?؟ Van moeras van het moeras, van residu van het residu, wat wie hem zullen voorstellen, aangetast teruggegeven aan hem hoop hem en entreats hem, wat, haar voorkwamen I ['ajdf] en afval gevolgde [faay'dh] hoop daarvan aan de goddelijke woede, waarom verpletterde verklaringen die?؟ De lak verpletterde [zo yaa] Mohammed, lak verpletterde [[trktmwny] yaa] horseman, als [langs] alles aanvalt, aangetast alles [xaalqy], hoeveel I gek is, hoeveel I stom is.
Zo [yaarb], hoeveel I is atheïst vergaf me [yaa] Allah, [yaa] vergeeft geloven verraadt niet de vrienden, [yaa] van van breit?؟؟ , breit u die van, het verliezen van het dalen in wetenschappers van het licht?؟, en aan is nog [yaa] goddelijke I is verdronken, vrienden, toekomst, ['atsme'ny], cre�ërt niet van gehouden van, bent u dicht, zegt dat u sluit, zodat gaan de harten binnen aan, en gelijkaardig ['ahnaak] zijn één van gehouden van, no one [yaa] Allah, niemand, u ontmoette grootte van het lijden wie hem zich omkeert niet houdt van! vervoert! Vergaf me [yaallh], raved de rotte vinder hoe ['istTe't], hoe ['istTe't], aan zegen van beste uittreksels welke hoop u, zorg slechts wie van hun hield, gehouden van families, gehouden van zij volgde, en toch ['istTe't] aan uittreksels hen die zegenen.
Haar slechts werd ik reeds, werd de binnen voorbereide wegen gek!! De adem spreekt, tastte ik aan beloof niet kan boeken open of binden, verloren verliezen, verliezen van I, om het even welk verliezen van I, [hyh], haar de mensen [yaa] van belangrijkste zegenpassen en partij die zegent zoals stom, ['anDHrwaa] aan eigenschappen van de schade nieuw getrokken op gezichten zullen zijn en in de kleuren, ['atrwnhaa], niet drukt het geen gezichten in, beschuldigde gaat?, voor wie terugkeerde? Van [aalEEm'an] heden, onderzoek van de dromen, van voor me de korrel, I zal zal de korrel niet binnen voelen doen voorstellen?؟, gehouden één van, zegen van hield ik van één, volgde van me scherp houdt, houdt de zegen niet van me scherp, alles, alles, voelt de korrel niet binnen naar hem.
Al mijn geheugen is indrukkend, is het aangetaste tegelijkertijd vrolijk en letten op van de knoopsgaten schoondochter voelt in onderdrukkend, maakt de geestelijke gevolgde partij van zegen [yltdh] [baalk'abt] haar [tbaarHh]?؟؟ De vreugde enwraps hem de droefheid, droefheid enwraps hem de vreugde, niet ['adrY], waarheid [lsst] ['adrY], [dh'any] wat, waarom niet ['adhaakr] gaat, zodat aan gaat alkylated, vinders, horseman, Mohammed, aan het laagst van laag, hield van één, houdt niemand van me, zodat aan de droom van gekheidsbegroetingen, en aan het toevluchtsoord van doodsverblijven, raakte de gekheid raakt me de gevolgde dood stormt me, rave gevolgd niet die kom.
Wat raved? Wat [baalt] het storen raved stoort ons!! Allah is groot… De vader introduceert sinds om het even welk haar [aalmu'dhn] dat Allah grote zo [tre'jnY] linker [fY] verbeelding is.
['awt] vergaf me [yaallh] u is welwillende vriend vergaf me I niet in werking stelt me wat zegt en aan voor wat, vergaf, haar gevraagd [aalmu'dhn] banden van Marokko, alternatief dat de vinders hen [aalSlaah] roept, komt de vreemde persoon, godsdienstige kleren Jean dat detailsslag [jsdt] lijkt aangezien u te schande maakt me en na aankomt me lewd filmshorloge, [yaa] voor de hebzucht het leven wil [waal'axrt].
De hersenen, adem, spiritual, verdeeld hart, allen [gooi] in verborgen lichaam in stukken van het lood dik wie me de droom, de gedachte verhindert, en modern met van gehouden van, en de zegen gehouden van, wat de dood aandacht betaalt komen wat niet zijn mening ver, voor die I welke is jeugd beëindigde.
[te'aal] [EEyhaa] de dood zodat I en aan schoondochter van de jeugd behalve dat het vijandelijke draaien van sjeik, hart [shaax], de leeftijd ging binnen verder ['ardhlh], en mijn adem ging naar grenzen van de oude dag wordt ver, [fte'aal] [EEyhaa] de dood, [yaa] Allah welke loonsaandacht zelf deze manier doet, als de schoondochter introduceert zal wat hem in de straten doen wat was uit kwam en als netto adem op de zitting dwong [llmdhaakrt] aangetaste gevolgde aandrijving eigenlijk gek, op wat ['assbHth], waarom draait verdergaat, De straten draaien binnen, en de schrijvers wacht me, en inherent wacht me, op wat searchs!! , is is deze manier I, en zal voortzetten deze manier, aan wanneer zegen aan wanneer?؟ Aan wanneer [yaarb], aan wanneer [yaa] land, Aan wanneer [yaa] Mohammed, aan wanneer [yaa] horseman. , aan wanneer om het even welk haar de lelijke vinder?؟؟ Aan wanneer?؟؟
Waar gaat? Het huis gaat niet aan, [s'ajn] zo aan de moskee gaat binnen aan, [e'saayaa] bad inderdaad belangrijkste Allah is slag opent. Aan is is I Taher is moeder touchs? Ik vermeld de douane vóór drie uitgeoefende dagen wanneer de [shaahd] films zo [aastHmmt] is nadat haar moeder niet baadde. ['awt] kaartje reeds ['istHmmt] in de yesterday nacht [aa] wanneer gerapporteerd ons vader geen die gebruikt het water [aaldhY] [sxntt] op het gas aan tertiair en vermeldt dat zij… zei Ziek-gekregen vindt [bmyaat] warm [fY] [aalmjaarY] giet haar materialiseert u [yaae'lY] goot haar zo. Als I Taher!!! Als aan het kans geëxploiteerde zo heelal elke dag [TaahraaAA].
ربما لا يعرفون مابى ، ما الذي أعانيه ، هكذا خمنت وأنا أخرج من قاعه الإمتحانات في الثانية عشره ظهراً بعد ثلاث ساعات من التشرد في أزقه ورقه الإسئله ، وشوارع دفتر الإجابات، هكذا خمنت عندما وجدتهم ينتظروني ، لقد خرجوا قبلي ، بالطبع سيخرجون قبلي ، فهم يذاكرون معاً ، وهم يذاكرون مع وجدي الذكي ، العبقري ، الذي لم يسقط في مادة واحده خلال السنتاسن الماضيتان ، إذاً في النهاية من الطبيعي أن يخرجون قبلي ، فأنا لم أذاكر ، لم أفتح كتاباً ، فقد ظللت في الشوارع أحادث نفسي كالمجانين ، كالبلهاء ، لم أجد أي كلمه أكتبها على دفتر الإجابات ماذا أكتب ، همي ، جنوني ، غثياني ، هل هذا ما كنت سأكتبه على ورقه الإجابات ، لا يهم ، لم أعد أريد دراسة ، لم أعد أريد علماً ، لم اعد أريد شهادة ، لم أعد أريد شئ ، ولا أرغب بشي ، ومع ذلك فقد إتجه الثلاثة إلى ، أو أنا من إتجهت إليهم لست أدرى !!، وكأن أول من أحاطني بذراعه هو محمد الذي ألقى بذراعه على عاتقي كما يفعل دوماً !! وإقترب بوجهه من أذناي ليهمس لي:-
ـ هيه ماذا بك !!
لم أجبه وأنشغلت بتكديس الملزمة والدفاتر الخاصة بالمادة والتي تركتهما تحت شجره من شجيرات المعهد خلف العسيب المحيط بخصري !! وسألني قارس :-
ـ لماذا تأخرت فقدكان الامتحأن سهلاً !!
ـ لم يكن سهلاً ، لم يكن سهلاً.
وإجتذبني محمد إلى مطعم المعهد ، كان من الواضح أنه يريد أن يدعونا على شئ ما كعادته ، وقد فعل !! فما أن وصلنا حتى بداء بطلباته الكثيرة ، شطائر الجبن ، الكعك المحلى ، الكيك ، وزجاجات الكولا ، رفضت ،رفضت كل ذلك ، رغم أنى كنت جائعاً ، فلم أتناول إفطاري ، لأني لا أتناول إفطاراً من الأساس وفترة الإمتحانات ليست فتره طويلة تستطيع أن تجعلني أغير من عاداتي ، كل ما طلبته هو كأس الشاي ولفافة التبغ ، وأنهمكت في رشف كأس الشاي ومج السيجارة ، وأنا أشاهدهم يلتهمون ما في أطباقهم ، لم نتكلم ، لم تفلت من أحد منا كلمة واحده ، الكل إهتم بإلتهام ما أمامه .
عندما أنتهينا ذهب فارس مع وجدى لإيصاله إلى منزله ، كان وجدي هو من طلب ذلك ، وذهبا معاً ، هكذا هو فارس الجديد ، لا يوافق على إيصال أحد ما الا إذا كانت من وراءه مصلحه ، كل ما تبقى لى محمد بإبتسامته الحنونه ، لا أعرف ربما كانت تلك الإبتسامة مطبوعة على وجهه ولا يعرف حتى كيف يتخلص منها ، ربما ، فقد كانت إبتسامته حنونة على الدوام !!! ومع ذلك فقد فقدت إبتسامته معناها لى منذ زمن طويل ، وكعادته أدخلني في موضوعاته المحببة .. الجنس
ـ اليوم ستأتي معى أريد أن أريك شيئا !!
ـ ما هو ؟ هل أعطاك هذا الوجدى أفلاماً أخرى !!
ـ لم يعطني مؤخراً ولكنى ذهبت يوم الجمعه الماضية إلى مقهى أنترنت ، وسحبت من الكثير من المواقع مئات الصور !
ـ مئات الصور ، يا لك من مبالغ ؟؟
ـ أقسم أنها مئات الصور ، لقد اشتريت ثلاث علب من الأقراص المرنة ودخلت إلى مقهى إنترنت منذ الثانية بعد الظهر إلى الثامنة بعد المغرب وأنا أدخل إلى كافه المواقع وأسحب أي صور تعجبني الى داخل الأقراص المرنة ، تحدثت مع نفسي قائلاً ، إذا كنت أملك حاسباً فلماذا أذهب وأخسر مئات الريالات على الزيارات على مقاهي الإنترنت، ولذلك عملت على تجميع أكبر قدر من الصور وخزنتها على الحاسب وأنت تعرف أن حاسبي ذاكرته كبيرة، لم تكن كل تلك الصور إلا كجريره على بحر ، وهكذا أشاهد ما أريد من صور ومجاناً وفي أي وقنت !!
ـ لا أريد !!
ـ كبف لا تريد اعرف أنك تعشق هذه الأشياء .
ـ لا أريد يعنى لا أريد ما زلنا في أيام الإمتحانات .
ـ إذاً هل ستعطيني وعد لزيارتي بهد الإمتحانات؟؟
ـ نعم بعد الإمتحانات !!
لم يكثر في إلحاحه وهذا ما أزعجني !!، كنت أريده أن يلح أكثر ، لو كان أستمر للحضات اكثر لكنت وافقت وسحقاً للدراسة والإمتحانات ، ولكنه غرق في الصمت ، وما أن إنتهينا حتى ذهب كل منا إلى منزله ، هو إستأجر سياره وأنا ذهبت راجلاً إلى منزلي عبر الشارع الطويل، الطويل ، كل ما كنت أملكه هو عشره ريالات نصفها لكأس الشاي والنصف الأخر لقيمه السيجارة أما محمد فلم أدعه يدفع شيئاً وها أنا أخطو بقدماى عبر الشارع الطويل الذي لا يريد أن ينتهي ولا يوجد في جيبي ريالاً واحداً !!
Arrêter de compte du vent - arrêter de porte de vent - [fSl] 2
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Mayn't présente [maabY], ce que qui le souffre, cette manière a deviné et je viens dehors de son fond que les examens dans la seconde rassemblent le dîme il sien en arrière après trois heures du vagabondage dans des bouteilles et son parchemin [aal'isy'lh], et le cahier de rues des réponses, de cette façon devinée quand et leur grand-mère m'attend, a déjà sorti tribal, dans l'impression viendra dehors tribal, arrangement [ydhaakrwn] ensemble, illusion [ydhaakrwn] avec des trouveurs intelligents, le génie, que la substance ne tombe pas dedans et dièse sien pendant [le bout d'aalsntaasn], si à la fin il est normal vient dehors le tribal, tellement I ['adhaakr], Le livre ne s'ouvre pas, perdre continué dans les souffles de rues parlent comme fou, comme stupide, sérieux n'importe quel rai il l'écrit sur le cahier des réponses ce qui écrit, s'inquiète, folie, nausées, est déliré ce qui était l'écrira dessus et son parchemin les réponses, ne s'inquiète pas, ne promet pas l'étude voulue, ne promet pas le drapeau voulu, ne promet pas le témoignage voulu, ne promet pas la chose voulue, griller suivi désire dedans, mais perdre a fait face aux trois à, ou à I de fait face à eux pas ['adrY] ! ! , et comme qui d'abord d'entouré me dans son bras il Mohamed qui arment sur le votre a jeté dans ses épaules juste comme l'éternité ! ! Le visage du mon deviennent proche dans son oreille des chuchotements pour moi : -
[hyh] quel bey ! !
Ne lui répondez pas [w'anshGlt] dans l'attache d'accumulation et à cahiers relatifs la substance et qui à gauche ils sous ses arbres des arbustes de l'institut derrière [aale'syb] le mon les environnements dans la taille ! ! Demandé me grave : -
pourquoi soyez en retard [fqdkaan] [aalaamtH'an] simplifié ! !
n'héberge pas simplifié, n'héberge pas simplifié.
Attiré me Mohamed au restaurant l'institut, était évidemment qu'il nous veut aux appels sur la chose ce qui en tant que sa coutume, et a fait ! ! Ainsi ce que cela est arrivé beaucoup de la maladie dans les demandes corrodées dans le sien, des sandwichs de la poltronnerie, les biscuits adoucis, Al-Keik, et des verres du kola, tout refusé et refusé ce, malgré I est fille d'affamé, ainsi les déjeuners ne prennent pas, parce que cela déjeuner d'I ne prend pas constitutivement et période du bidon grand d'examens pas [ftrh] aux marques je mon envie de douane de, tout le ce qui l'a demandé il verre du thé et de l'emballage du tabac, [w'anhmkt] en verre du thé sipped et les montées subites de cigare, et les watchs d'I ils dévore ce que dans leurs plats, ne parle pas, un bénissant du mot ne libère pas de et dièse sien, alcoylé ['ihtm] en dévorant ce qui devant lui.
Quand les extrémités nous cavalier avec le trouveur pour son raccordement au sien sont allées maison, des trouveurs He de la demande étaient que, et l'or ensemble, de cette façon il est cavalier nouveau, raccordement d'un ne convient pas sur ce qui à moins qu'ait été par derrière il son réformateur, tout quels séjours Mohamed sourient dedans sien [aalHnwnh], ne présente pas peut-être ce sourire a été imprimé dessus le dirige a suivi présente corrodé comment enlève de elle, peut-être, perdre était son sourire affectueux de manière permanente ! ! ! Pourtant perdre a perdu son sourire sa signification depuis à long terme, et comme sa coutume me présente dans ses sujets aimables. Le type
viendra aujourd'hui ensemble a voulu vous voit quelque chose ! !
ce qui il ? Est te donne les derniers films délirés par trouveur ! !
ne me macère pas arrière et pour des abris le jour est allé [aaljme'h] pour la dernière fois à l'Internet de café, et a tiré de beaucoup des emplacements les cent mâts !
les cent mâts, [yaa] laque exagérée de la bénédiction ?؟
a juré qu'elle les cent mâts, déjà trois boîtes à partir des disques a acheté flexible et l'intérieur à l'Internet de café puisque la seconde l'après-midi au huitième après que le Maroc et l'I entre dans à l'assez le sien les emplacements et n'importe quelle traction de mâts m'admire à à l'intérieur des disques flexibles, dire les souffles ont parlé avec, si la fille vous espère calculant ainsi pour ce qui disparaît et perdant les cent riyals sur les visites sur des cafés de l'Internet, et l'accumulation pour votre lowness de grande a fait sur la quantité des mâts et stocké lui sur le caissier et toi s'est réuni que ses guichets de mémoire est grand, tout ce des mâts n'hébergent pas [le kjryrh] sur la mer, et les watchs de cette manière de quels mâts a voulu et la broche dehors nous proportionnés et en ont creusé des rigoles ! !
n'a pas voulu ! !
[kbf] ne veut pas présente que vous ce des choses avez aimé.
n'a pas voulu des moyens n'a pas voulu quels jours des examens ont fini le po.
si est me donnera promettant pour la visite ma [bhd] les examens ?؟
bénédictions après les examens ! !
Recommander n'augmentent pas dans le sien et déliré ce qui m'a dérangé ! ! , la fille l'a voulu exige plus, si était continue [l'accent de llHDaat] augmente convenu et écrasé pour studieux et les examens, et le frappe que le silence est descendu dedans, et dès que cela a fini l'or de toute la bénédiction à sa maison corrodée, il a loué le moteur sien et je suis allé piéton aux maisons à travers la rue grande, grande, toute ce qui était le possède il rassemblent le dîme il ses riyals de moitié pour le verre du thé et les demi durent l'objet de valeur le sien le cigare quant à Mohamed est le film l'appelle les choses faibles imposent des étapes du paiement I [bqdmaaY] à travers la rue grande ne veut pas dans dont les poches suivies par extrémités le riyal un créent dedans ! !
Arresto del viento - arresto de la cuenta de la puerta del viento - [fSl] 2
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Mayn't introduce [maabY], qué que lo sufre, esta manera conjeturaba y vengo hacia fuera de su fondo que las examinaciones en el segundo recogen el tithe él el suyo detrás después de tres horas de la vagancia en botellas y su pergamino [aal'isy'lh], y el cuaderno de las calles de las respuestas, esta manera conjeturada cuando y su abuela me espera, salió ya tribal, en la impresión saldrá tribal, entendiendo [ydhaakrwn] junto, ilusión [ydhaakrwn] con los buscadores inteligentes, el genio, que la sustancia no cae adentro y sostenido el suyo durante el último [del aalsntaasn], si en el extremo es natural sale tribal, tan I ['adhaakr], ¡El libro no se abre, el perder continuado en las respiraciones de las calles habla como loco, como estúpido, serio se delira cualquier rayo él la escribe en el cuaderno de las respuestas qué escribe, se preocupa, craziness, náuseas, cuál era lo escribirá encendido y su pergamino las respuestas, no se preocupa, no promete el estudio deseado, no promete la bandera deseada, no promete el testimonio deseado, no promete la cosa deseada, el asado a la parilla seguido desea adentro, pero el perder hizo frente a los tres a, o a I de hecho frente a ellos no ['adrY]!! ¡, y como que primero de rodeado me en su brazo él Mohammed que se arma en su lanzó en sus hombros apenas como lo hace la eternidad!! La cara de mi consigue cercana en su oído a los susurros para mí: ¡-
[hyh] qué bey!!
¡No le conteste [w'anshGlt] en el atascamiento de la acumulación y los cuadernos en relación con la sustancia y que a la izquierda ellos debajo de sus árboles de los arbustos del instituto detrás [aale'syb] de mi los alrededores en cintura!! Preguntado me severo: ¡-
porqué sea atrasado [fqdkaan] [aalaamtH'an] simplificado!!
no se abriga simplificado, no se abriga simplificado.
¡Atraído me Mohammed al restaurante el instituto, era evidentemente que él nos desea a las llamadas en cosa qué como su costumbre, e hizo!! Tan qué eso llegó mucho enfermedad en las peticiones corroídas en la suya, los emparedados de la cobardía, las galletas azucaradas, al-Keik, y los cristales de la cola, todo el rechazado, rechazado ésa, a pesar de I es nuera de hambriento, así que los desayunos no toman, porque ése desayuno de I no lleva constitutivo y período de la poder alta de las examinaciones no [ftrh] las marcas yo mi envidia de los costumbres de, todo el qué lo solicitó él cristal del té y de envolverse del tabaco, [w'anhmkt] en el cristal del té sipped y las oleadas del cigarro, y los watchs de I ellos devours qué en sus platos, no habla, uno bendiciendo de palabra no lanza de y sostenido el suyo, alkylated ['ihtm] en devouring lo que delante de él.
¡Cuando fueron los extremos nosotros jinete con el buscador para su conexión el suyo casa, los buscadores del él de la petición era que, y el oro junto, esta manera él es jinete nuevo, conexión de una no conviene en qué a menos que fuera de detrás él su reformador, todo el qué estancias Mohammed adentro sonríe el suyo [aalHnwnh], no introduce quizás esa sonrisa fue impresa encendido lo dirige siguió introduce corroído cómo quita de ella, quizás, el perder era su sonrisa cariñosa permanentemente!!! Con todo el perder perdió su sonrisa su significado desde de largo plazo, y como su costumbre me inscribe en sus temas lovable. ¡El tipo
vendrá hoy junto deseó le considera algo!!
¿qué él? ¡Es le da las películas pasadas deliradas buscador!!
¡no me macera posterior y para los abrigos el día fue [aaljme'h] por último al Internet del café, y tiró de los muchos de los sitios de los cientos mástiles!
¿los cientos mástiles, [yaa] laca exagerada de la bendición?؟
juró que ella los cientos mástiles, ya tres cajas de los discos comprados flexibles e interior al Internet del café puesto que el segundo por la tarde a octavas después de que Marruecos e I entre en a bastante el suyo los sitios y cualquier tirón de los mástiles me admira dentro de los discos flexibles, decir las respiraciones habló con, si la nuera le espera que calcula tan qué va y perdiendo los cientos riyals en las visitas en los cafés del Internet, y para la acumulación de su lowness de grande hizo en cantidad de los mástiles y almacenado le en el cajero y usted satisfizo que sus cajas de la memoria son grandes, todo ese los mástiles no abrigan [el kjryrh] en el mar¡, y los watchs de esta manera qué mástiles deseó y la escupida hacia fuera nosotros adecuados cualesquiera y acanalaron!!
¡no deseó!!
[kbf] no desea introduce que usted este las cosas amara.
no deseó medios no deseó qué días de las examinaciones terminaron el pulg.
¿si es me da prometiendo para la visita mi [bhd] las examinaciones?؟
¡bendiciones después de las examinaciones!!
¡La impulsión no aumenta la suya y delirado qué me disturbó!! , la nuera lo deseó insiste más, si era continúa acento [del llHDaat] aumenta convenido y machacado para estudioso y las examinaciones, y lo golpea que el silencio se hundió adentro, y tan pronto como ése terminó el oro de toda la bendición a su casa corroída, él alquiló el motor el suyo y fui peatón a las casas a través de la calle alta, alta, toda la cuál era lo posee él recoge el tithe él sus riyals de la mitad para el cristal del té y el medios duran para el objeto de valor el suyo el cigarro en cuanto a Mohammed está la película lo llama las cosas débiles hacen cumplir los pasos del pago I [bqdmaaY] a través de la calle alta de la cual no desea a los bolsillos seguidos los extremos ¡el riyal uno crea adentro!!
Arrestare del vento - arrestare di cliente del portello di vento - [fSl] 2
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Mayn't introduce [maabY], che cosa che lo soffre, questo senso ha indovinato e vengo fuori dalla sua parte inferiore che gli esami del secondo raccolgono il tithe lui suo indietro dopo tre ore dal vagrancy in bottiglie e la sua pergamena [aal'isy'lh] ed il taccuino delle vie delle risposte, questo senso indovinato quando e la loro nonna lo attende, già ha uscito tribale, nella stampa uscirà tribale, capendo [ydhaakrwn] insieme, l'illusione [ydhaakrwn] con i cercatori intelligenti, genius, che la sostanza non cade dentro e sharp suo durante l'ultimo [del aalsntaasn], se alla fine è naturale esce tribale, così I ['adhaakr], Il libro non si apre, perdere continuato negli aliti delle vie parla come pazzesco, come stupido, serio tutto lo spoke lui la scrive sul taccuino delle risposte che cosa scrive, si preoccupa, craziness, nausee, raved che cosa era lo scriverà sopra e la sua pergamena le risposte, non si preoccupa, non promette lo studio desiderato, non promette la bandierina desiderata, non promette la testimonianza desiderata, non promette la cosa desiderata, cuocere seguito vuole dentro, ma perdere ha affrontato i tre a, o la I dall'affrontato da a loro non ['adrY]!! e come che in primo luogo del circondato me in suo braccio Mohammed che munisce sul vostro ha gettato nelle sue spalle appena come il eternity!! La faccia dal mio ottiene vicina in suo orecchio ai bisbigli per me: -
[hyh] che bey!!
Gli non risponda [w'anshGlt] nel grippaggio di accumulazione ed ai nei taccuini relativi la sostanza e che a sinistra loro sotto i suoi alberi dagli arbusti dell'istituto dietro [aale'syb] il mio i dintorni in vita!! Chiesto me severo: -
perchè sia ritardato [fqdkaan] [aalaamtH'an] semplificato!!
non harbor semplificato, non harbor semplificato.
Attratto me Mohammed al ristorante l'istituto, era evidentemente che li desidera alle chiamate sulla cosa che cosa come sua abitudine ed ha fatto!! Così che cosa quello ha arrivato molto malattia nelle richieste corrose in sua, panini del cowardice, i biscotti zuccherati, Al-Keik e vetri della cola, tutto rifiutato e rifiutato quello, nonostante la I è daughter-in-law di affamato, in modo da le prime colazioni non prendono, dato che quella prima colazione di I non prende essenzialmente e periodo della latta alta degli esami non [ftrh] alle marche me la mia invidia di dogana da, tutto il che cosa lo ha chiesto lui vetro del tè e dello spostamento del tabacco, [w'anhmkt] in vetro del tè sipped e gli impulsi del sigaro e i watchs di I loro devours che cosa nei loro piatti, non parla, uno benedicenti della parola non si libera da e sharp suo, alchilato ['ihtm] nel devouring che cosa.
Quando le estremità noi horseman con il cercatore per il suo collegamento a suo sono andato casa, cercatori di dalla richiesta era che e l'oro insieme, questo senso lui è horseman nuovo, un collegamento di uno non accosente su che cosa a meno che provenisse da dietro lui il suo reformer, tutto che soggiorni Mohammed dentro sorride suo [aalHnwnh], non introduce forse quel sorriso è stato stampato sopra lo dirige è seguito introduce corroso come rimuove da lei, forse, perdere era permanente il suo sorriso affectionate!!! Tuttavia perdere ha perso il suo sorriso il suo significato dal molto tempo e come la sua abitudine lo registra nei suoi oggetti lovable. Il tipo
oggi verrà insieme ha desiderato li vede qualcosa!!
che cosa lui? Siete gli date le ultime pellicole raved cercatore!!
non lo macera posteriore e per i ripari il giorno è andato l'ultima volta [aaljme'h] al Internet del coffeehouse ed ha tirato dai luoghi molto i cento alberi!
i cento alberi, [yaa] bacca esagerata del blessing?؟
ha giurato che i cento alberi, già tre scatole dai disc comprati flessibili ed interiore al Internet del coffeehouse poiché il secondo nel pomeriggio all'ottave dopo che il Marocco e la I entrasse all'abbastanza in suo i luoghi e tutto il tiro degli alberi lo ammirasse all'interno dei disc flessibili, ad esempio aliti ha parlato con, se il daughter-in-law li spera che calcolate così per che cosa va e perdendo i cento riyals sulle chiamate sui coffeehouses del Internet e per accumulazione del vostro lowness di grande ha fatto sulla quantità dagli alberi ed immagazzinato lei sul cassiere e sui voi ha venuto a contatto di che i suoi cassieri della memoria è grandi, tutto quel alberi non harbor [kjryrh] sul maree watchs di questo senso che alberi ha desiderato e lo sputo fuori noi sufficienti c'è ne ed hanno scavato canali!!
non ha desiderato!!
[kbf] non desidera introduce che questi cose amavate.
non ha desiderato i mezzi non ha desiderato che giorni degli esami hanno concluso il poll.
se è lo darà promettendo per la chiamata mia [bhd] gli esami?؟
blessings dopo gli esami!!
لم يكثر في إلحاحه وهذا ما أزعجني !!، كنت أريده أن يلح أكثر ، لو كان أستمر للحضات اكثر لكنت وافقت وسحقاً للدراسة والإمتحانات ، ولكنه غرق في الصمت ، وما أن إنتهينا حتى ذهب كل منا إلى منزله ، هو إستأجر سياره وأنا ذهبت راجلاً إلى منزلي عبر الشارع الطويل، الطويل ، كل ما كنت أملكه هو عشره ريالات نصفها لكأس الشاي والنصف الأخر لقيمه السيجارة أما محمد فلم أدعه يدفع شيئاً وها أنا أخطو بقدماى عبر الشارع الطويل الذي لا يريد أن ينتهي ولا يوجد في جيبي ريالاً واحداً !!
Kontofesthalten des Winds - Türfesthalten des Winds - [fSl] 2
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mayn't führt [maabY] ein, was, das ihn erleidet, diese Weise schätzte und ich heraus von seiner Unterseite komme, welche die Prüfungen in der Sekunde das tithe er seins zurück nach drei Stunden vom Vagrancy in den Flaschen und sein Pergament [aal'isy'lh] sammeln, und Straßen Notizbuch der Antworten, geschätztes auf diese Weise, wenn und ihre Großmutter mich wartet, kam bereits Stammes- heraus, im Druck herauskommt Stammes- und zusammen verstand [ydhaakrwn] Illusion [ydhaakrwn] mit den intelligenten Suchern, Genie, das Substanz innen und Scharfes seins nicht während [aalsntaasn] des Letzten fällt, wenn im Ende es natürlich ist, Stammes- herauskommt, so I ['adhaakr], Buch öffnet sich nicht, sprechen das Verlieren fortgesetzt im Straßen Atem, wie verrückt, wie dumm, ernst jede mögliche Speiche er sie auf Notizbuch der Antworten was schreibt, sich sorgt, Verrücktheit, übelkeit, raved schreibt, was schreibt ihn an war und sein Pergament die Antworten, sorgt sich nicht, verspricht nicht die Studie, die gewünscht wird, verspricht nicht die Markierungsfahne, die gewünscht wird, verspricht nicht das Zeugnis, das gewünscht wird, verspricht nicht die gewünschte Sache, wünscht das gefolgte Grillen innen, und doch stellte das Verlieren die drei zu gegenüber, oder I von gegenübergestellt zu ihnen nicht ['adrY]!! und wie das zuerst von mich in seinem Arm umgeben warf er Mohamed, der auf Ihrem bewaffnen, in seine Schultern, gerade wie Ewigkeit!! Gesicht von meinem erhalten in seinem Ohr zu den Flüstern für mich nah: -
[hyh] welches bey!!
Beantworten Sie ihn nicht [w'anshGlt] in der Ansammlung Schwergängigkeit und in den relative to Notizbüchern die Substanz und das nach links sie unter seinen Bäumen von den Sträuchen des Instituts hinter [aale'syb] meinem die Umlagerungen in der Taille!! Gefragt mich streng: -
warum [fqdkaan] [aalaamtH'an,] spät seien Sie, vereinfacht!!
beherbirgt nicht vereinfacht, beherbirgt nicht vereinfacht.
Mich war Mohamed zur Gaststätte angezogen das Institut, offenbar, daß er zu den Anrufen uns auf Sache wünscht, was als seine Gewohnheit und! tat! So was das viel Krankheit in den Anträgen ankam, die in seinem korrodiert wurden, Sandwiche der Feigheit, die versüßten Plätzchen, Al-Keik und Gläser des Kolabaums, abgelehntes, abgelehntes alles ist die, trotz I Schwiegertochter von hungrigem, also nehmen Frühstücke nicht, denn das I Frühstück nimmt aufbauend und Periode der Prüfungen nicht [ftrh] hohen Dose nicht zu den Marken ich mein Gewohnheiten Neid von, alles was ihn er Glas des Tees und der Verpackung des Tabaks verlangte, [w'anhmkt], im Glas des Tees sipped und die Zigarreschwankungen, und I watchs sie verschlingt was in ihren Tellern, nicht spricht, ein segnend vom Wort gibt nicht von und Scharfes seins frei, alkyliert ['ihtm] wenn, verschlingend, was vor ihm.
Als Enden wir Reiter mit Sucher für seinen Anschluß zu seinem Haus gingen, Sucher von war ihm vom Antrag, daß und Gold zusammen, auf diese Weise er der neue Reiter ist, Anschluß von einem einig ist nicht über, was, es sei denn von hinten er sein Reformer war, alles welche Aufenthalte Mohamed innen seins lächeln [aalHnwnh], nicht möglicherweise dieses Lächeln wurde gedruckt an verweist ihn folgte einführt korrodiert vorstellt, wie von ihr entfernt, möglicherweise verlieren sein Lächeln war, das dauerhaft!! liebevoll ist! Dennoch verlor das Verlieren sein Lächeln ihre Bedeutung seit langfristigem und wie seine Gewohnheit mich in seine entzückenden Themen anmeldet. Die Art
kommt heute zusammen wünschte sieht Sie etwas!!
was er? Geben sind Ihnen die Sucher raved letzten Filme!!
weicht mich nicht hinter auf und für Schutz ging Tag [aaljme'h] zuletzt zum Café Internet und zog von einer Menge Aufstellungsorte die hundert Maste!
die hundert Maste, [yaa] übertriebener Gummilack des Segens?؟
schwur, daß sie die hundert Maste, bereits drei Kästen von den Scheiben, die flexible gekauft wurden und Innere zum Café Internet da die Sekunde am Nachmittag zu achtem, nachdem Marokko und I zu genügendem seins die Aufstellungsorte kommt und jeder möglicher Mastzug mich innerhalb zu den flexiblen Scheiben bewundert, sagen Atem mit sprach, wenn Schwiegertochter Sie so errechnend hofft für, was geht und die hundert Riyals auf den Besuchen auf Cafén des Internets verlierend, und für Ihr tat die grossen lowness Ansammlung von auf Menge von den Masten und gespeichert ihr auf dem Erzähler und Ihnen traf, daß seine Erzähler des Gedächtnisses groß ist, dieses ganzes Maste beherbergen [kjryrh] nicht auf Meerwünschte von und diese Weise watchs welchen Masten und Spit heraus wir ausreichend irgendwelche und lenkten!!
wünschte nicht!!
[kbf] wünscht nicht einführt, daß Sie diese Sachen liebten.
wünschte nicht Mittel wünschte nicht, welche Tage der Prüfungen inch beendeten.
wenn gibt mich ist, für den meinen Besuch [bhd] die Prüfungen versprechend?؟
Segen nach den Prüfungen!!
Das Drängen erhöhen nicht sich sein und raved, was mich! störte! , wünschte Schwiegertochter ihn beharrt am meisten, wenn fortsetzt [llHDaat] Akzent sich erhöht zugestimmt und zerquetscht für studious und die Prüfungen und schlägt ihn war, den die Ruhe innen sank, und sobald die Gold alles Segens zu seinem korrodierten Haus beendete, mietete er Motor seins und ich ging Fußgänger zu den Häusern über der hohen Straße, hoch, aller, was besitzt ihn war er das tithe er ihre Riyals der Hälfte für Glas des Tees sammelt und die halben für Wertsache seins die Zigarre dauern, was Mohamed anbetrifft Film anruft ihn ist schwache Sachen Zahlung I Schritte [bqdmaaY] über der hohen Straße erzwingen, dessen nicht zu Enden gefolgten Taschen wünscht Riyal man verursachen innen!!
Prender do vento - prender do cliente da porta do vento - [fSl] 2
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Mayn't introduz [maabY], o que que o sofre, esta maneira supôs e eu venho para fora de seu fundo que as examinações no segundo coletam o tithe ele his para trás após três horas do vagrancy em uns frascos e seu parchment [aal'isy'lh], e o caderno das ruas das respostas, esta maneira suposta quando e sua avó me espera, saiu já tribal, em imprimir sairá tribal, compreendendo [ydhaakrwn] junto, illusion [ydhaakrwn] com os finders inteligentes, o gênio, que a substância não cai dentro e sharp his durante o último [do aalsntaasn], se na extremidade é natural sair tribal, assim I ['adhaakr], O livro não abre, perder continuado nas respirações das ruas fala como louco, como stupid, sério todo o raio ele a escreve no caderno das respostas o que escreve, se preocupa, craziness, nauseas, raved o que era o escreverá sobre e seu parchment as respostas, não se preocupa, não se promete o estudo querido, não promete a bandeira querida, não promete o testimony querido, não promete a coisa querida, grelhar seguido deseja dentro, no entanto perder enfrentou os três a, ou I do enfrentado a eles não ['adrY]!! , e como que primeiramente do cercado me em seu braço Mohammed que se arma no seu jogou em seus ombros apenas como o eternity!! A cara do meu começa próxima em sua orelha aos sussurros para mim: -
[hyh] que bey!!
Não lhe responda [w'anshGlt] no emperramento da acumulação e nos cadernos relative to a substância e que à esquerda eles sob suas árvores dos shrubs do instituto atrás [aale'syb] do meu os arredors na cintura!! Perguntado me severo: -
porque esteja atrasado [fqdkaan] [aalaamtH'an] simplificado!!
não abriga simplificado, não abriga simplificado.
Atraído me Mohammed ao restaurante o instituto, era evidente que nos quer às chamadas na coisa o que como seu costume, e fêz!! Assim o que isso chegou muito doença nos pedidos corroídos em his, sanduíches do cowardice, os bolinhos sweetened, al-Keik, e vidros da cola, todo o recusado, recusado aquela, apesar de I é nora de com fome, assim que os pequenos almoços não fazem exame, porque aquele pequeno almoço de I não faz exame constitutively e período da lata alta das examinações não [ftrh] aos makes mim meu envy dos costumes de, todo o o que o pediu ele vidro do chá e de envolver do tabaco, [w'anhmkt] no vidro do chá sipped e os surges do charuto, e os watchs de I eles devours o que em seus pratos, não fala, um blessing da palavra não se libera de e sharp his, alkylated ['ihtm] em devouring que na frente dele.
Quando as extremidades nós horseman com o finder para sua conexão a his foram casa, finders do do pedido era que, e o ouro junto, esta maneira ele é horseman novo, uma conexão de uma não concorda com o que a menos que fosse de de trás seu reformer, todo o que estadas Mohammed sorri dentro his [aalHnwnh], não introduz talvez esse sorriso foi imprimido sobre o dirige seguiu introduz corroído como remove dela, talvez, perder era seu sorriso affectionate permanentemente!!! Contudo perder perdeu seu sorriso seu meaning desde o tempo longo, e como seu costume me inscreve em seus assuntos lovable. O tipo
virá hoje junto quis vê-o algo!!
que ele? É dá-lhe as últimas películas raved finder!!
não macerate me traseiro e para abrigos o dia foi [aaljme'h] por último ao Internet do coffeehouse, e puxou dos muitos dos locais os cem mastros!
os cem mastros, [yaa] lac exaggerated do blessing?؟
jurou que os cem mastros, já três caixas dos discos comprados flexíveis e interior ao Internet do coffeehouse desde que o segundo na tarde ao oitavas depois que Marrocos e I entram ao bastante em his os locais e toda a tração dos mastros me admira dentro dos discos flexíveis, dig respirações falou com, se a nora o esperasse que calcula assim para o que vai e perdendo os cem riyals nas visitas em coffeehouses do Internet, e para a acumulação do seu lowness de grande fêz em uma quantidade dos mastros e armazenado lhe no caixeiro e no você encontrou-se com que suas caixas da memória são grandes, todo esse mastros não abrigam [o kjryrh] no mar, e os watchs desta maneira que mastros quis e o cuspo para fora nós adequados alguns e canalizaram!!
não quis!!
[kbf] não quer introduz que você este coisas amou.
não quis meios não quis que dias das examinações terminaram dentro.
se for me der prometendo para a visita minha [bhd] as examinações?؟
blessings após as examinações!!
Incitar não aumenta em his e raved o que me perturbou!! , a nora qui-lo insiste mais, se fosse continuasse o acento [do llHDaat] aumentasse concordado e esmagado para estudioso e as examinações, e o batessem que o silêncio se afundou dentro, e assim que aquele terminasse o ouro de todo o blessing a sua casa corroída, alugou o motor his e eu fui pedestrian às casas através da rua alta, alta, toda a o que era o possui coleta o tithe ele seus riyals da metade para o vidro do chá e o meios duram para o artigo de valor his o charuto quanto para a Mohammed é a película o chama as coisas fracas reforçam etapas do pagamento I [bqdmaaY] através da rua alta de que não quer aos bolsos seguidos extremidades o riyal um cría dentro!!
Account arresting of the wind - door arresting of wind - [fSl]2
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Mayn't introduces [maabY], what who suffers him, this way guessed and I come out from his bottom the examinations in the second collect the tithe him his back after three hours from the vagrancy in bottles and his parchment [aal'isy'lh], and streets notebook of the answers, this way guessed when and their grandmother waits me, already came out tribal, in the printing will come out tribal, understanding [ydhaakrwn] together, illusion [ydhaakrwn] with finders intelligent, genius, who substance does not fall in and sharp his during [aalsntaasn] last, if in the end it is natural to comes out tribal, so I ['adhaakr], Book does not open, losing continued in the streets breaths speak as crazy, as stupid, serious any spoke him writes her on notebook of the answers what writes, worries, craziness, nauseas, is raved what was will write him on and his parchment the answers, does not worry, does not promise study wanted, does not promise flag wanted, does not promise testimony wanted, does not promise thing wanted, followed grilling desires in, and yet losing faced the three to, or I from faced to them not ['adrY]!! , and as that first of surrounded me in his arm he Mohammed who arm on your threw in his shoulders just as eternity does!! Face from my get close in his ear to whispers for me: -
[hyh] what bey!!
Do not answer him [w'anshGlt] in accumulation binding and the relative to notebooks the substance and which left them under his trees from shrubs of the institute behind [aale'syb] my the surroundings in waist!! Asked me severe: -
why be late [fqdkaan] [aalaamtH'an] simplified!!
does not harbor simplified, does not harbor simplified.
Attracted me Mohammed to restaurant the institute, was evidently that he wants to calls us on thing what as his custom, and did!! So what that arrived many disease in requests corroded in his, sandwiches of the cowardice, the sweetened cookies, Al-Keik, and glasses of the cola, refused, refused all that, in spite of I is daughter-in-law of hungry, so breakfasts do not take, for that I breakfast does not take constitutively and period of the examinations not [ftrh] tall can to makes me my customs envy from, all what requested him he glass of the tea and wrapping of the tobacco, [w'anhmkt] in glass of the tea sipped and the cigar surges, and I watchs them devours what in their dishes, does not speak, one blessing of word does not release from and sharp his, alkylated ['ihtm] in devouring what in front of him.
When ends us horseman with finder for his connection to his went house, finders of he from request were that, and gold together, this way he is horseman new, connection of one does not agree on what unless was from behind him his reformer, all what stays Mohammed in smile his [aalHnwnh], does not introduce perhaps that smile was printed on directs him followed introduces corroded how removes from her, perhaps, losing was his smile affectionate permanently!!! Yet losing lost his smile her meaning since long time, and as his custom enters me in his lovable subjects. The type
will today come together wanted to sees you something!!
what he? Is gives you the finder raved last films!!
does not macerate me rear and for shelters day went [aaljme'h] last to coffeehouse Internet, and pulled from a lot of the sites the hundred masts!
the hundred masts, [yaa] exaggerated lac of blessing?؟
swore that she the hundred masts, already three boxes from the disks bought flexible and interior to coffeehouse Internet since the second in the afternoon to eighth after Morocco and I enters to enough his the sites and any masts pull admires me to inside the flexible disks, saying breaths spoke with, if daughter-in-law hopes you calculating so for what goes and losing the hundred riyals on the visits on coffeehouses of the Internet, and for your lowness accumulation of big did on amount from the masts and stored her on the teller and you met that his tellers of memory is big, all that masts do not harbor to [kjryrh] on sea, and this way watchs what masts wanted from and spit out us adequate any and channeled!!
did not want!!
[kbf] does not want introduces that you this things loved.
did not want means did not want what days of the examinations ended in.
if is will give me promising for visit my [bhd] the examinations?؟
blessings after the examinations!!
Urging do not increase in his and raved what disturbed me!! , daughter-in-law wanted him to insists most, if was continues [llHDaat] accent increases agreed and crushed for studious and the examinations, and hit him the silence sank in, and as soon as that ended gold of all blessing to his corroded house, he rented motor his and I went pedestrian to houses across the tall street, tall, all what was possesses him he collect the tithe him her riyals of half for glass of the tea and the half last for valuable his the cigar as for Mohammed is film calls him weak things enforce payment I steps [bqdmaaY] across the tall street who does not want to ends followed pockets of riyal one create in!!
Redogöra att arrestera av linda - att arrestera för dörr av linda - [fSl] 2
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Mayn't introducerar [maabY], vad, som lider honom, hitåt som gissas och mig kommer ut från hans botten undersökningarna i understödja mot efterkrav tiondet honom som hans baksida efter tre timmar från vagrancyen buteljerar in och hans parchment [aal'isy'lh], och gataanteckningsboken av svaren, hitåt som gissas, då och deras farmorväntningar jag, kom redan ut stam-, i det utskrivande ska kommna ut stam-, överenskommelse [ydhaakrwn] tillsammans illusionen [ydhaakrwn] med intelligent upphittare, snille, som vikten inte nedgången in och kor his under [jumbo för aalsntaasn], om slutligen det är naturligt kommer ut stam-, så I ['adhaakr], Boka öppnar inte, talar att förlora som fortsättas i gataandedräkterna, som galet, som dumt, allvarligt någon spoke honom skriver henne på anteckningsboken av svaren vad skriver, bekymmer, galenskapen, nauseas, yras vad ska skriver på honom och hans parchment svaren, oroar inte, lovar inte den önskade studien, lovar inte sjunker önskat, lovar inte den önskade vittnesbörden, lovar inte det önskade tinget, följt grilla lust in, och, yet att förlora vände mot trena till eller I från vänt mot till dem inte ['adrY]!! , och som, som av omgivet jag i his beväpnar först honom, Mohammed, som beväpnar på ditt, kastade i his knuffar, som precis evigheten!! Vända mot från mitt får nära i his gå i ax till viskning för mig: -
[hyh] vilken bey!!
Svara inte honom [w'anshGlt] i ackumulationsband och släktingen till anteckningsböcker vikten och som lämnade dem under hans trees från buskar av institutet bak [aale'syb] mitt omgivningen i midja!! Frågat mig som är strängt: -
varför var sen [fqdkaan] [aalaamtH'an,], förenklat!!
härbärgerar inte förenklat, härbärgerar inte förenklat.
Tilldragande mig var Mohammed till restaurangen institutet, tydligen att han önskar till appeller oss på ting vad som hans beställnings-, och gjorde!! Så vad det ankom många sjukdomen i förfrågan som korroderades i his, smörgåsar av fegheten, de sötade kakorna, al-Keik och exponeringsglas av colaen, vägrad som vägras allt det, trots I, är sonhustru av hungrigt, så frukostar tar inte, for det som jag frukosterar, tar inte constitutively och perioden av den högväxt canen för undersökningar inte [ftrh] till makes mig min egenavund från, all vad bad honom honom exponeringsglas av teaen och inpackningen av tobaken, [w'anhmkt], i exponeringsglas av den läppjade teaen och cigarrsvallvågarna, och I-watchs dem slukar vad i deras disk, inte talar, en som välsignar av uttrycka frigör inte från och kor his, alkylated ['ihtm] i att sluka vilket främre av honom.
Vilka stag Mohammed le in his, när avslutar oss, gick skicklig ryttare med upphittaren för hans anslutning till his huset, upphittare av var han från förfrågan, att och guld- tillsammans, han är hitåt den nya skicklig ryttare, anslutning av en instämm inte på vad, om inte var bakifrån han hans världsförbättrare som är all [aalHnwnh], inte introducerar kanske att leendet skrivevs på ut riktar honom följde introducerar anfrätt hur tar bort från henne, förlorar kanske som var hans tillgivna leende permanent!!! Yet losing borttappadt his ler hennes menande efter lång tid, och som hans beställnings- skriver in mig i hans älskvärt, betvingar. Typen som
i dag ska, kommer önskade tillsammans ser dig något!!
vad honom? Är ger dig som upphittaren som sist yras, filmar!!
macerate inte mig som är bakre, och för skydd gick drog dagen [aaljme'h] sist till kaféinternet och från en radda platserna de hundra mastsna!
de hundra mastsna, [yaaen] överdrev gummilacka av välsignelsen?؟
svor att hon de hundra mastsna, redan tre boxas från som disksna köps böjligt och inre till kaféinternet, sedan understödja i eftermiddagen till åttondelen, efter Marocko och I har skrivit in till nog his platserna, och något mastshandtag beundrar mig till insida de böjliga disksna, ordstävandedräkter talade med, om sonhustru hoppas dig som är beräkna så för vad går och förlora de hundra riyalsna på besöken på kaféer av internet, och stor ackumulation för för din lowness av gjorde på belopp från mastsna, och lagrat henne på kassören och dig mötte, att hans kassörar av minnet är stora, allt det masts härbärgerar inte [kjryrh] på havet, och hitåt spottar kanaliserade watchs vilka masts som önskas från och, ut oss som är adekvat any och!!
önskade inte!!
[kbf] önskar inte introducerar att du som var denna saker älskade.
önskade inte hjälpmedel önskade inte vilka dagar av undersökningarna avslutade i.
om ska, ge mig lova för det mitt besök [bhd] undersökningarna?؟
välsignelser efter undersökningarna!!
Att mana inte förhöjning i his och som yrar vad störde mig!! , önskade sonhustru honom insisterar mest, om var fortsätter [brytningförhöjningar för llHDaat som] var avgjorda och som var krossade för studious och undersökningarna och slår honom som tystnaden sjönk in, och så snart som det avslutade guld- allra välsigna till hans anfrätta hus, hyrde han motoriskt his, och jag gick gångaren till hus över den högväxt gatan som var högväxt som var all vad var äger honom honom mot efterkrav tiondet honom hennes riyals av halvan för exponeringsglas av teaen och den halva jumbon för värdesak his cigarren, som för Mohammed är filmar appeller han den svaga saker upprätthåller betalning I kliver [bqdmaaY] över den högväxt gatan, som inte önskar till avslutar följt stoppa i fickan av riyal en skapar in!!
Арестовывать ветра - арестовывать учета двери ветра - [fSl] 2
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Mayn't вводит [maabY], которое терпит его, эта дорога угадала и я прихожу вне от его дна, котор рассмотрения в секунде собирают tithe он его назад после 3 часов от vagrancy в бутылках и его пергамент [aal'isy'lh], и тетрадь улиц ответов, эта угаданная дорога когда и их бабушка ждет меня, уже пришла вне соплеменно, в печатать придет вне соплеменно, понимающ [ydhaakrwn] совместно, иллюзион [ydhaakrwn] с искателями толковейшими, гением, который вещество не падает внутри и диез его во время последнего [aalsntaasn], если в конец естественно приходит вне соплеменно, то настолько iий ['adhaakr], Книга не раскрывает, терять продолжаемый в дыханиях улиц говорит как шально, как тупоумно, серьезно а любая спица он пишет ее на тетради ответов пишет, тревожится, craziness, тошноты, было напишет его дальше и его пергамент ответы, не тревожится, не обещается хотят изучению, котор, не обещает хотят флагу, котор, не обещает хотят свидетельствованию, котор, не обещает хотят вещи, котор, последованный за жечь желает внутри, and yet терять смотрел на 3 к, или I от после того как оно посмотрен к им не ['adrY]!! , и как которое сперва после того как я окружен меня в его рукоятке он Mohammed которое подготовляет на вашем бросил в его плеча как раз по мере того как вечность делает!! Сторона от моего получает близкой в его ухе к шепотам для меня: -
[hyh] что bey!!
Не ответьте ему [w'anshGlt] в вязке накопления и relative to тетрадях вещество и налево они под его валами от shrubs института за [aale'syb] моим surroundings в шкафуте!! Спрошено мне строгому: -
почему будьте последним [fqdkaan] [aalaamtH'an] упрощано!!
не затаивает упрощано, не затаивает упрощано.
Я привлечено меня Mohammed к трактиру институт, было очевидно что он хочет к звонокам нас на вещи как его таможня, и сделало!! Так то приехало много заболевание в запросы вытравленные в его, сандвичи трусости, услащанные cookies, al-Keik, и стекла колы, отказанное, отказанное все то, in spite of I будет снохой голодного, поэтому завтраки не принимают, потому что то завтрак I не принимает учредительно и период чонсервной банкы рассмотрений не [ftrh] высокорослой к моделям я моя завистливость таможен от, полностью спросило его он стекло чая и оборачивать табака, [w'anhmkt] в стекле чая sipped и пульсации сигары, и watchs I они devours в их тарелках, не говорит, одно благословляя слова не выпускает от и диез его, алкилировано ['ihtm] в devouring перед им.
Когда концы мы наездник с искателем для его соединения к его пошли дом, искатели он от запроса был что, и золото совместно, эта дорога он будет наездником новым, соединение одного не соглашается на если не быть от заднего он его reformer, все что пребываниям Mohammed внутри усмедется его [aalHnwnh], не вводит возможно ту усмешку было напечатано дальше направляет его последовало за вводит после того как оно вытравлено как извлекает от ее, возможно, терять был его усмешкой ласковой постоянно!!! Но терять потерял его усмешку ее смысль с длиннего времени, и по мере того как его таможня входит в меня в его lovable вопросы. Тип
сегодня придет совместно хотел видит вас что-то!!
он? Даете вы пленки ые искателем последние!!
не вымачивает меня задний и для укрытий день пошел [aaljme'h] на последнем месте к интернету кофейни, и вытянул от множества мест 100 рангоутов!
100 рангоутов, [yaa] утрированный lac благословения?؟
присягнул что она 100 рангоутов, уже 3 коробки от дисков купила гибкую и интерьер к интернету кофейни в виду того что секунда в после полудня к восьмому после того как Марокко и I входят в к достаточному его места и любая тяга рангоутов восшхитит меня к внутри гибким дискам, говорить дыхания поговорили с, если сноха надеется вы высчитывая так для, то идет и теряющ 100 riyals на посещениях на кофейнях интернета, и для накопление вашего lowness больших сделало на количестве от рангоутов и сохранили ей на рассказчике и вас встречал что его рассказчики памяти большие, все то рангоуты не затаите [kjryrh] на море, и watchs этой дороги что рангоутов хотел от и вертел вне мы подходящие любые и направились!!
не хотел!!
[kbf] не хочет вводит что вы эти вещи полюбили.
не хотел середины не хотел что дни рассмотрений закончили cIn.
если передаст я обещающ для посещения моего [bhd] рассмотрениям?؟
благословения после рассмотрений!!
Принуждать не увеличивает в его и после того как оно нарушило меня!! , сноха хотела его настаивает больше всего, если был продолжает акцент [llHDaat] увеличивает соглашено и задавлено для studious и рассмотрений, и ударяет его, то, котор безмолвие утонуло внутри, и как только то закончило золото всего благословения к его вытравленной дому, он арендовал мотор его и я пошел пешеход к домам через высокорослую улицу, высокорослую, всю было обладает им он собирает tithe он ее riyals половины для стекла чая и половинные продолжают для ценности его сигара как для Mohammed пленка вызывает его слабые вещи принуждают шаги компенсации iего [bqdmaaY] через высокорослую улицу которой не хочет к карманам последованным за концами riyal одно создается внутри!!
Het arresteren van de rekening van de wind - deur het arresteren van wind - [fSl] 2
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mayn't introduceert [maabY], wat wie aan hem lijdt, deze veronderstelde manier en ik uit uit zijn bodem komt de onderzoeken in de tweede tithe hem zijn rug na drie uren van de landloperij in flessen en zijn perkament [aal'isy'lh] verzamelen, en het stratennotitieboekje van de antwoorden, deze manier veronderstelde wanneer en hun grootmoeder me wacht, reeds kwam uit stammen, in de druk uit stammen zal komen, samen begrijpend [ydhaakrwn], illusie [ydhaakrwn] met intelligente vinders, genie, geen dat de substantie binnen en scherp van hem tijdens [aalsntaasn] laatste valt, als uiteindelijk het natuurlijk is uit stammen komt, zo I ['adhaakr], Het boek opent niet, spreekt verliezen voortdurend in de stratenadem gek, stom, ernstig spraken om het even welk hem schrijven haar op notitieboekje van de antwoorden wat schrijft, zich gekheid, misselijkheid, is ongerust maakt raved wat zal schrijven hem was en zijn perkament de antwoorden, zich niet ongerust maakt, gewilde geen studie belooft, belooft gewilde geen vlag, belooft gewilde geen verklaring, belooft gewild geen ding, volgde het roosteren van wensen binnen, en toch zag het verliezen drie aan, of I van onder ogen gezien aan hen onder ogen niet ['adrY]!! , en zoals dat eerst van omringd me in zijn wapen wierp hij Mohammed die op uw bewapent in zijn schouders enkel zoals de eeuwigheid!! Het gezicht van mijn wordt dicht in zijn oor aan gefluister voor me: -
[hyh] welke bey!!
Beantwoord hem [w'anshGlt] niet in accumulatieband en met betrekking tot notitieboekjes de substantie en die hen onder zijn bomen van struiken van het instituut achter [aale'syb] mijn de omgeving in taille! verliet! Gevraagd streng me: -
waarom [fqdkaan] laat ben [aalaamtH'an] vereenvoudigd!!
niet vereenvoudigde haven, niet vereenvoudigde haven.
Aangetrokken me was Mohammed aan restaurant het instituut, klaarblijkelijk dat hij aan vraag ons op ding wil wat als zijn douane, en!! Zo wat dat vele ziekte in verzoeken aankwam die in van hem, sandwiches van de lafheid, de gezoete koekjes, al-Keik wordt aangetast, en geweigerde glazen van de kola, weigerde dat alles, ondanks I is schoondochter van hongerig, zodat neemt het ontbijt niet, voor die I constitutief neemt het ontbijt niet en de periode van de lange onderzoeken niet [ftrh] kan maakt me mijn douaneafgunst van, allen wat om hem hij glas van de thee en het verpakken van de tabak verzochten, [w'anhmkt] in glas de genipte thee en sigarenschommelingen, en I watchs verslinden hen wat in hun schotels niet, spreekt, één zegenend van het woord bevrijdt niet van en scherp van hem, alkylated ['ihtm] in het verslinden van wat voor hem.
Toen de einden ons horseman met vinder voor zijn verbinding aan van hem huis gingen, vinders van was hij van verzoek dat, en goud samen, deze manier hij nieuw horseman is, gaat de verbinding van niet akkoord met al wat tenzij van achter hem zijn hervormer was, welke verblijven Mohammed in glimlach niet van hem [aalHnwnh], misschien introduceert dat de glimlach gedrukt was gevolgd hem introduceert leidt aantastte hoe uit haar, misschien verwijdert, het verliezen was zijn permanent hartelijke glimlach!!! Maar toch verloor het verliezen zijn glimlach haar die sinds oud betekent, en als zijn douane gaat me bij zijn lieve onderwerpen in. Het type zal
vandaag samen gewild ziet u iets! komen!
wat hij? Is geeft u de vinder raved laatste films!!
macereert achter me niet en voor schuilplaatsen ging de dag [aaljme'h] laatste aan coffeehouse Internet, en trok van de heel wat plaatsen de honderd masten!
de honderd masten, [yaa] overdreven lak van zegen?؟
zwoor dat zij de honderd masten, reeds drie dozen van de schijven flexibel en binnenlands aan coffeehouse Internet kocht aangezien tweede in de middag aan achtste na Marokko en ik genoeg aan van hem de plaatsen inga en om het even welke masten bewondert me aan binnen de flexibele schijven trekken, sprak het zeggen van adem met, als de schoondochter u hoopt die zo berekenen voor wat en verliezend honderd riyals op de bezoeken op coffeehouses van Internet gaat, en voor uw lowness deed de accumulatie van groot op bedrag van de masten en sloeg haar op de teller op en u kwam dat zijn tellers van geheugen groot is samen, al dat masten niet haven [kjryrh] op overzees, en deze manier watchs welke masten van wilden en adequaat ons uit om het even welk en gekanaliseerd! spugen!
wilde niet!!
[kbf] wil niet introduceert dat u deze gehouden van dingen.
wilde geen middelen wilde welke niet dagen van de onderzoeken binnen beëindigden.
is als zal geven me die belooft voor mijn bezoek [BHD] de onderzoeken?؟
zegen na de onderzoeken!!
Het aansporen stijgt niet in zijn en raved wat me! stoorde! , wilde de schoondochter hem het meest aandringt, als voortzet [llHDaat] accentverhogingen die voor studious en de onderzoeken worden goedgekeurd en worden verpletterd, en raken hem de stilte binnen daalde was, en zodra dat goud van allen beëindigde die aan zijn aangetast huis zegenen, huurde hij zijn motor en ik ging voet aan huizen over de lange al lange straat, wat bezit hem hij verzamelt tithe hem haar riyals van de helft voor glas van de thee was en half het laatst voor waardevol van hem de sigaar zoals voor Mohammed film roept hem zwakke dingen afdwingt betaling I stappen [bqdmaaY] over de lange straat is die niet aan einden gevolgde zakken van wil riyal men leidt binnen tot!!
ربما كانوا واثقين أنى غاضب من شيء ما ، ربما ، حانق من شئ ما ، ربما !!، ربما كانوا يحبونني ، يحزنون لأجلى ، ربما ، هذا ما خمنته عندما وجدتهم الإثنان جالسين أمام منزلي القرفصاء وأنا راجع من نزهتي الطويلة حول أزقه صنعاء ، مدينه الغبار ، أحادث نفسي .
كانت الساعة السابعة مساء ، وغدا لا يوجد إمتحانات ولذلك فقد درت لساعات طويلة لا أعرف كم هي ,دخلت إلى الجامع الذى أصبحت أزورة يوميا وخصوصاً الذي كان يحاضر فية بعد الصلاه خطيب أعجبت كتيراًبمفرداتة الدينية الثورية التى كانت تمس وتراًحساس فى قلبي وعقلي ودمائي , كان يستطيع أن يجعلني أغلي بكلماتة النارية ولم أكن لاستطيع أن أفوت على نفسي محاضرة من محاضراتة الدينية .
ما الذي جاء بهم ؟؟ لماذا جاءوا ، ولماذا لا يوجد ذلك الوجدى معهم ، لست أدرى وما أن إقتربت منهم حتى إرتجل فارس جواده الحديدي ، وجذبني محمد لأجلس أمامه على الموتور وجلس هو خلفي ، ما بالهم هل يعتقدان أنى سأهرب من خلفهم أم ماذا ، ؟؟ يحاصراني ، ربما.
تحرك موتور فارس في الطريق التي أعرفها جيداً ، شارع الزبيرى ، خمنت حينها أنهما يريدان أن يصعدا بى إلى رأس عصر ، إلى المقر الذي إحتضن صداقتنا في أوجها ، في صرح الشهداء المصريين !!! وقد فعلا ، وعند وصولنا إلى صرح الشهداء المصريين ، وزع علينا محمد سجائر المارلبورو قبل أن ينظر مباشرة الى وجهي ، كان يعرف أن نظراته الساحرة هي نقطه ضعفي ..
ـ اذا مابك ؟
ـ إذا ما بى؟
ـ لا تذاكر معنا ، لا تتصعلك معنا ؟؟؟ لا تريد أن تشاهد العاريات معنا ؟؟ تتسرب من بين أصابعنا ، ما بك !! نريد أن نتصارح هنا !
ـ أحب أن أذاكر وحدي !! أحب أن أمشى في الطرقات وحيداً أريد أن أفكر ، هل هذا ممنوع ؟؟
ـ طبعا ممنوع منذ متى وكل واحد منا يفكر وحيداً .
ـ لا أحد يمنعني ولا أحد سيمنعني أن أكون وحيداً!!
أحاط محمد خداى بكفيه ، دائما ما يتعامل معي بحنان ، وكأني طفل ، او كأني أنثى ، لست أدرى ، وتحدث وهو ما يزال ينظر إلى :-
ـ لا أحد سيمنعك ، كلنا أصدقائك ، نحن نحبك ، نحس أنك ترحل بعيداً عنا ، هل تعرف كم أحبك ، هل تعرف كم نحبك ، إذا ما بالك ؟
أحسست بالضعف وأنا أسمع كلماته ولكنى سريعاً ما استعدت رباطه جأشى ..وهاجمته:-
ـ إلا يكفي وجدي لتحبونه ؟؟
ـ اذا الموضوع ، موضوع غيره .!
ـ ممن أغار ، وعلى من أغار ، أنكم تجعلون لأنفسكم أهميه .
ـ إذا ؟
ـ إذا ؟ ؟
ـ إذا ما هي نهايه هذا الآمر ، إذا ما هي نهاية هذه الصداقة ، إذا ما هى نهاية هذا التجاهل ، إذا ما هي نهاية السخرية من بعضنا البعض !
دبت في نفسي النزعة الفرعونية،آخذتني العزه بالآثم وتحدثت بالشيء الذي جهزته منذ زمن :-
ـ لم اعد أريدكم ، لم اعد أريد صداقتكم ، أتركوني وحيداً ، أريد أن أضل وحيداً ؟؟
ـ إذا ؟
ـ إرحلوا ، ذلك جواد فارس ، إمتطياه وإذهبا من هنا !!
لم أكن أعتقد أنهم سيرحلون فعلاً ، كنت أعتقد على الأقل أنهم سيوصلونني الى المنزل للمرة الأخيره ، كنت كما أنا دائماً ، أحاول أن أظهر بمظهر القاسي الذي لا يلين ، حتى تلين قلوبهم ، أو أن ادعى العزه، ليحيطون بى كما كانوا يفعلون ، ويرجعوني إلى جادة الصواب ، الى طريق الصداقة ، لكنهم لم يفعلوا !!! كأنهم كانوا ينتظرون أن أقول ذلك !! كأنهم كانوا متفقين مع بعضهم البعض ، أن قلت ذلك ، أن يسارعوا إلى تركي مرة واحدة وللأبد ، ولذلك ما أن تحدثت بذلك حتى وقف فارس وإتجه الى جواده الحديدي ، وتبعه محمد ومن بعد خطوات رجع محمد إلى قائلاً:-
ـ لن أعتبر هذه هى النهاية ، بعد الغد ، عند نهاية الإمتحان ، أريد أن أقابلك مجدداً .
وذهب ، بإذناى سمعت الموتور وهو يزأر غاضباً ، ربما كان يرفض أن يجلس محمد وفارس فقط عليه ، لست أدرى ، ولكنه في النهاية إنصاع لأوامر فارس وذهب الإثنان متجهان نحو العاصمة ، وبدأت أرجع بقدماى بإتجاه العاصمة والغضب يستبد بى لا والحنق أيضا ؟؟وبداءت أتحدث مع نفسي كالمجانين صارخاً:-
ـ ذهبوا ؟؟؟ كأنهم كانوا ينتظرون أن أقول ذلك ، كأنهم كانوا يتمنون أن أقول ذلك ، الأنذال ، لم يعد بهم رغبه بى ؟؟ فوجدي هو الأفضل ، هو الأجود ، ما أن قلت لهم لم أعد أريدكم ، حتى هرع الإثنان فرحين الى الموتور ، وهربا إلى العاصمة وكأنهما يهربان من شخص مريض بالجدري ، أو السل ، عليهم اللعنه ، ما أن قلت لهم لم أعد أريد صداقتكم ، حتى أمسكا بأيدي بعضهما وهربا ، هربا !!! عليهم اللعنه؟؟ نعم لم أعد أريد صداقات ، أتسمعان أيها الهاربان .
لم أعد أريد صداقات ، سأظل وحيداً ، وأنتم إذهبوا إلى الجحيم ، سأضل وحيداً ، وحيداً ، وحيداً مع كرامتي خيراً لى أن أكون مع الأصدقاء ومع الذل ؟؟ سأظل وحيداً ..هه؟؟ كنت أقول أن الطريق من المعهد إلي المنزل طويلة ، طويلة ، ولكن الأن أنا في حواف صنعاء ، لم تعد هناك من منازل خلفي ، لن أصل إلى المنزل قبل ساعتين أو ثلاث ؟؟؟ لا يهم ، أن أمشى على قدماي بكرامتي ، خير لي من أن أركب مكوك فضائي مع الذل ، إذهبوا .، إذهبوا ، إذهبوا بعيداً ، الأن فقط أقولها بثقة وصدق، لم أعد أريد صداقتكم ، إذهبوا إلى وجدي ، لم أعد أريد صداقتكم .
Arrêter de compte du vent - arrêter de porte de vent - [fSl] 3
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Peut-être était I confiant fâché de quelque chose, peut-être, [Haanq] de la chose ce qui, peut-être ! ! , peut-être étaient les goûts je, s'attriste devient clair, peut-être, déliré ce qui a deviné lui quand et leur grand-mère les deux se reposant devant des maisons [l'aalqrfSaa'] et moi avons passé en revue des promenades grandes autour des bouteilles son Sanaa, endetté sien la poussière, souffles parlent.
L'heure était la septième soirée, les examens vils ne créent pas et pour celui perdre de la perle pendant des heures grandes ne vous présente pas combien elle, intérieur à la mosquée [aaldhY] est devenue ['azwrt] quotidienne et le respect qui était des conférences [fyt] après [haut-parleur d'aalSlaah] [ktyraaAAbmfrdaatt] le révolutionnaire que religieux admiré [aaltY] était des touchs [wtraaAAHsaas] [fY] le coeur et mes personnes raisonnables et mon sang, étaient peuvent aux marques je valable [bklmaatt] ardemment et blâme hébergé pourrait aux souffles du passage de conférencier dessus [mHaaDraatt] de religieux.
Ce qui dans qui ils sont venus ?؟ Pourquoi est venu, et pourquoi ce trouveur ne crée pas avec eux, pas ['adrY] et est-ce que dès que cela obtiendront étroit de eux a corrodé son cavalier improvized du cheval les fers, et attiré me Mohamed aux sièges devant lui dessus [aalmwtwr] et il repose-t-il l'arrière, que leur esprit est-il I croire leur échappera par derrière mère ce qui ?؟ M'assiège, peut-être.
[Cavalier déplacé de mwtwr] dans la route qui présente son bien, rue [aalzbyrY], devinée approché lui qu'ils veut que [ySe'daa] [près] à la tête de l'ère, au siège social que l'amitié dans les visages a caressé le notre, en édifice des martyres égyptiens ! ! ! Déjà réellement, et têtu notre arrivée à l'édifice de l'Egyptien de martyres, sang-froid sur nous Mohamed est des cigares [aalmaarlbwrw] avant que les regards dirigent vers des visages, était présente que son charmer la regarde que ses points est des multiples.
mal [maabk] ?
en cas de [par] ?
billets de la signification, [signification de ttSe'lk] ?؟؟ Ne veut pas watchs nus la aux signification ?؟ Nos doigts fuient parmi, quel bey ! ! Veut cela [ntSaarH] ici !
a aimé cela ['adhaakr] un ! ! Aimé aux routes marchent dedans a seulement voulu pense, déliré est interdit ?؟
impression interdite depuis quand et quant à une bénédiction pense seulement.
personne ne m'empêche qu'on suivi m'empêchera ce des univers de seulement ! !
Mohamed entouré [xdaaY] dans des ses paumes, toujours quel intestin dans l'affection s'occupe, et en tant que cet enfant d'I, ou en tant que cette femelle d'I, pas ['adrY], et parler et lui quelles extrémités regarde : est-ce que -
personne vous empêcheront-, tout vos amis, nous tricote-t-nous, la mauvaise chance que vous expulse loin signifié, vous est rencontré combien tricote, t'est réunis combien tricote, en cas de votre esprit ?
['aHsst] dans le multiple et mots d'I ses entendez et pour les abris rapides ce qui sa cravate a regagné l'inquiétude. [whaajmth] : -
aux trouveurs suffisez [ltHbwnh] ?؟
le mal du sujet, sujet le change. !
dont rendez jaloux, le bouquetin de rendent jaloux, que vous des marques pour l'objet de valeur votre ['ahmyh].
si ?
si ? ؟
en cas de elle [nhaayh] le commandant déliré, en cas de elle finissent de cette amitié, en cas de elle finissent déliré ignorer, en cas de elle nous finissent de la moquerie de certains les certains !
Soutenez en souffles la tendance pharaonique, blâmée me [aale'zh] dans pécheur et la chose a parlé dans qui l'a préparé depuis le temps : est-ce que -
, ne promet pas vous veut ne promet pas votre amitié voulu, ['atrkwny] seulement, voulu cela qui trompe seulement ?؟
si ?
['irHlwaa], ce cheval de cavalier, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] d'ici ! !
N'a pas hébergé croit qu'ils expulseront réellement, fille croit du moins qu'ils me continueront à la maison pour charitable amer sien, fille juste comme I toujours, des essais qui soutient dans l'aspect dur qui ne suit pas, leurs collines corrodées des coeurs, ou qui a réclamé [aale'zh], à entoure [près] juste comme était, et me retourne à l'ouvrier dur de l'exactitude, à la route de l'amitié, les frappent ne font pas ! ! ! Comme qu'ils étaient des attentes ces les rapports qui ! ! Comme de la laquelle ils ont été convenue les uns avec les autres, ce manque qui, aux lesquels le Turc amer un se dépêche et pour l'éternité, et pour cela dès que l'arrêt de ce fait de rai du cavalier corrodé et de son cheval fait face aux fers, et suivi le Mohamed et de après des étapes Mohamed est revenu à dire : -
ne lui considère pas ceci l'extrémité, après demain, extrémité têtue de l'examen, a voulu aux rassemblements que vous avez remplacés.
Est-ce qu'or, [réputation de b'idhnaaY] [aalmwtwr] et lui [yz'ar] fâché, peut-être à Mohamed et le cavalier seulement sur lui, pas ['adrY], et à la fin [« inSaae »] pour des sujets de cavalier et d'or était-il refuse-t-il se repose l'a frappé les deux directions vers le capital, et commencé retourné [bqdmaaY] dans la direction du capital et de la colère tyrannizes [près] et la fureur également ?؟[les souffles de wbdaa't] parlent avec comme flagrant fou : -
est allé ?؟؟ Comme qu'ils étaient des attentes qui les rapports qui, comme qu'ils étaient des souhaits que les rapports que, [aal'andhaal], le souci ne promet pas dans désiré lui [près] ?؟ Les trouveurs tellement généreux He, il les chevaux, dès que le manque pour eux ne promettra pas vous a voulu, se dépêchant [l'aalmwtwr] a corrodé deux joies, et les évasions au capital et en tant que ce ils personne malade dans les évasions de murs de, ou la tuberculose, sur elles [aalle'nh], dès que le manque aux amours ne promettra pas votre amitié voulu, a corrodé des mains tenues dans certains eux et des évasions, évasion ! ! ! Sur eux [aalle'nh] ?؟ L'oui ne promet pas des amitiés voulu, ['atsme'aan] tout elle les fugitifs.
Ne promet pas des amitiés voulues, volonté continuent seulement, et est-ce que vous ['idhhbwaa] à l'enfer, vaguerez seulement, seulement, seulement avec le bien-être de dignités qui des univers avec les amis et avec le lowness ?؟ Continuera seulement. [hh] ?؟ Est-ce que fille des rapports qui la route de l'institut à la maison est grande, grande, et à I [aal'an] est ne promet pas en bords Sanaa, là des maisons d'arrière, d'origine à la maison avant des heures ou de trois ?؟؟ Ne s'inquiète pas, aux promenades sur présenté me dans les dignités, bien-être pour moi de à la navette spatiale avec le lowness installe, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] loin, [aal'an] dit seulement la sa avec confiance et l'exactitude, ne promet pas votre amitié voulue, ['idhhbwaa] aux trouveurs, ne promet pas votre amitié voulue.
Arresto del viento - arresto de la cuenta de la puerta del viento - [fSl] 3
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Quizás estaba I confidente enojado algo, quizás, [Haanq] de cosa qué, quizás!! , quizás estaban los gustos yo, entristecen llegan a estar claros, quizás, delirado qué conjeturaba a lo cuando y a su abuela los dos que se sentaban delante de casas [el aalqrfSaa'] y yo repasamos de las excursiones altas alrededor de las botellas su Sanaa, endeudado el suyo el polvo, respiraciones habla.
La hora era séptima tarde, las examinaciones viles no crean y para ése el perder de la perla por horas altas no le introduce cuánto ella, interior a la mezquita [aaldhY] hizo ['azwrt] diaria y el respeto que era conferencias [fyt] después de altavoz [del aalSlaah] [ktyraaAAbmfrdaatt] que el revolucionario religioso admirado [aaltY] era touchs [wtraaAAHsaas] [fY] el corazón y mis personas racionales y mi sangre, eran pueden a las marcas yo valioso [bklmaatt] ardientemente y las culpas abrigadas podría a las respiraciones del pasaje del conferenciante encendido [mHaaDraatt] de religioso.
¿Qué en las cuales vinieron?؟ ¿Por qué vino, y por qué ese buscador no crea con ellos, no ['adrY] y tan pronto como ése consiga cercano de ellos corroyera a su jinete improvized de caballo los hierros, y atraído me Mohammed a los asientos delante de él encendido [aalmwtwr] y él sienta la parte posterior, qué su mente es I creer lo escapará de detrás madre qué?؟ Me sitia, quizás.
¡Jinete movido en el camino que introduce su bueno, calle [aalzbyrY] [del mwtwr], conjeturada acercado le que él desea que [ySe'daa] [cerca] al jefe de la era, a la jefatura que la amistad en caras cuddled nuestro, en el edificio de los martyrs egipcios!!! Ya realmente, y obstinado nuestra llegada al edificio del egipcio de los martyrs, autodominio en nosotros Mohammed es cigarros [aalmaarlbwrw] antes de que las miradas dirijan a las caras, era introduce que el su encantar la mira que sus puntos son múltiplos.
¿daño [maabk]?
¿en caso de [por]?
¿boletos del significado, significado [del ttSe'lk]?؟؟ ¿No desea watchs a los pelados el significado?؟ ¡Nuestros dedos se escapan entre, qué bey!! ¡Desea eso [ntSaarH] aquí!
¡amó eso ['adhaakr] uno!! ¿Tenido gusto a los caminos caminan adentro deseó solamente piensa, delirado se prohíbe?؟
impresión prohibida desde entonces cuando y en cuanto a una bendición piensa solamente.
¡nadie me previene que uno seguido me prevendrá ese los universos de solamente!!
Mohammed rodeado [xdaaY] en sus palmas, siempre qué intestino en el afecto reparte, y como ese niño de I, o como esa hembra de I, no ['adrY], y discurso y él qué extremos miran: ¿-
nadie le prevendremos, todo sus amigos, nosotros hacemos punto, la mala suerte que usted expele significado lejos, nos satisfacemos le cuánto hace punto, nos satisfacemos le cuánto hace punto, en caso de su mente?
['aHsst] en el múltiplo y palabras de I sus oiga y para los abrigos rápidos qué su lazo recuperó ansiedad. ¿[whaajmth]:-
a los buscadores sea suficiente [ltHbwnh]?؟
¡el daño del tema, tema lo cambia.!
de cuáles hacen celoso, el ibex de hace celoso, que usted hace para el objeto de valor su ['ahmyh].
¿si?
¿si? ؟
¡en caso de ella [nhaayh] el comandante delirado, en caso de ella termina de esta amistad, en caso de ella termina delirado el no hacer caso, en caso de ella nos termina de la mofa de alguno el algunos!
Lleve en respiraciones la tendencia pharaonic, culpada me [aale'zh] en sinful y la cosa habló en quién lo preparó desde tiempo: ¿-
no promete le desea, no promete su amistad deseado, ['atrkwny] solamente, deseado eso que engaña solamente?؟
¿si?
¡['irHlwaa], ese caballo del jinete, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] de aquí!!
¡No se abrigó cree que expelerán realmente, nuera cree por lo menos que me continuarán a la casa para caritativo amargo el suyo, nuera apenas como I siempre, los intentos que mueve hacia atrás en el aspecto difícilmente quién no sigue, sus colinas corroídas de corazones, o que demandó [aale'zh], a rodea [cerca] apenas como era lo hace, y me vuelve al trabajador duro de la corrección, al camino de la amistad, los golpean no hacen!!! ¡Como que eran esperas esas las declaraciones que!! Como que fueron convenidos en con uno a, esa escasez que, a quien el turco amargo uno se apresura y para la eternidad, y para eso tan pronto como el parar del rayo de tal modo del jinete corroído y de su caballo hecho frente a los hierros, y seguido lo Mohammed y después de los pasos Mohammed volviera a decir: -
no le considera esto el extremo, después de man#ana, extremo obstinado de la examinación, deseó a las reuniones que usted renovó.
¿Oro, reputación [del b'idhnaaY] [aalmwtwr] y él [yz'ar] enojado, quizás era rechaza a Mohammed se sienta y el jinete solamente en él, no ['adrY], y lo golpeó en el extremo [“inSaae”] para las materias del jinete y del oro las dos direcciones hacia el capital, y comenzado vuelto [bqdmaaY] en la dirección del capital y de la cólera tyrannizes [cerca] y la rabia también?؟las respiraciones [del wbdaa't] hablan con como flagrante loco: ¿-
fue?؟؟ ¿Como que eran las esperas que las declaraciones que, como que eran deseos que las declaraciones que, [aal'andhaal], la preocupación no promete en deseado le [cerca]?؟ ¡Los buscadores tan abundantes del él, él los caballos, tan pronto como la escasez para ellos no prometa le deseó, apresurándose corroyó [el aalmwtwr] de las dos alegrías, y escapes al capital y como ese ellos persona enferma en los escapes de las paredes de, o la tuberculosis, en ellos [aalle'nh], tan pronto como la escasez a los amors no prometa su amistad deseada, corroyó las manos llevadas a cabo en alguno él y los escapes, escape!!! ¿En ellos [aalle'nh]?؟ El sí no promete amistades deseado, ['atsme'aan] cualquier ella los fugitivos.
¿No promete las amistades deseadas, voluntad continuaron solamente, y usted ['idhhbwaa] al infierno, se perderá solamente, solamente, solamente con el bienestar de las dignidades que los universos con los amigos y con el lowness?؟ Continuará solamente. ¿[hh]?؟ ¿Nuera de las declaraciones que el camino del instituto a la casa es alto, alto, y a es I [aal'an] en los bordes Sanaa, no promete allí de casas de la parte posterior, el origen a la casa antes de horas o tres?؟؟ No se preocupa, a las caminatas en presentado me en dignidades, bienestar para mí a lanzadera de espacio con el lowness instala, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa], [aal'an] dice solamente su con confianza y verdad, no promete lejos su amistad deseada, ['idhhbwaa] a los buscadores, no promete su amistad deseada.
Arrestare del vento - arrestare di cliente del portello di vento - [fSl] 3
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Forse era la I sicura arrabbiata da qualcosa, forse, [Haanq] dalla cosa che cosa, forse!! , forse erano i simili me, rattrista diventa chiari, forse, raved che cosa ha indovinato lui quando e la loro nonna i due che si siedono davanti le case [aalqrfSaa'] ed io hanno rivisto dai outings alti intorno alle bottiglie il suo Sanaa, obbligato suo la polvere, aliti parla.
L'ora era settima sera, gli esami vile non generano e per quello perdere della perla per le ore alte non li introduce quanto, interno al mosque [aaldhY] è diventato ['azwrt] quotidiana ed i riguardi che era conferenze [fyt] dopo l'altoparlante [del aalSlaah] [ktyraaAAbmfrdaatt] che il rivoluzionario religioso ammirato [aaltY] era touchs [wtraaAAHsaas] [fY] il cuore e le mie persone razionali e la mia anima, erano possono alle marche me importante [bklmaatt] ardentemente e colpe harbored potrebbero agli aliti del periodo del conferenziere sopra [mHaaDraatt] da religioso.
Che cosa in che sono venuto?؟ Perchè è venuto e perchè quel cercatore non genera con loro, non ['adrY] e non appena quello ottiene vicino da loro ha corroso il suo horseman improvized del cavallo i ferri ed attratto me Mohammed alle sedi davanti lui sopra [aalmwtwr] e siede la parte posteriore, che cosa la loro mente è I credere le fuoriuscirà da dietro madre che cosa?؟ Besieges me, forse.
Horseman spostato nella strada che introduce la sua merce, via [aalzbyrY] [del mwtwr], indovinata avvicinato a lei che desiderano che [ySe'daa] [vicino] alla testa dell'era, al centro operazioni che l'amicizia in facce cuddled il nostro, in struttura dei martyrs egiziani!!! Già realmente e testardo il nostro arrivo alla struttura dell'Egiziano dei martyrs, self-control su noi Mohammed è sigari [aalmaarlbwrw] prima che gli sguardi dirigano verso le facce, era introduce che suo affascinare la osserva che i suoi punti è multipli.
danno [maabk]?
in caso di [da]?
biglietti del significato, significato [del ttSe'lk]?؟؟ Non desidera watchs ai nudi il significato?؟ Le nostre barrette fuoriescono fra, che bey!! Desidera quello [ntSaarH] qui!
amava quello ['adhaakr] uno!! Gradito alle strade camminano dentro soltanto ha desiderato pensa, raved è proibito a?؟
stampa proibita a da quando e quanto ad un blessing pensa soltanto.
nessuno lo evita che uno seguito lo eviterà quel universi di soltanto!!
Mohammed circondato [xdaaY] in sue palme, sempre che intestino nell'affetto tratta e come quel bambino di I, o come quella femmina di I, non ['adrY] e parlare e lui che estremità osserva: -
nessuno li eviteremo, tutti noi i vostri amici, noi lavoriamo a maglia, fortuna difettosa che espellete lontano significato, li siamo venuti a contatto quanto lavora a maglia, gli siamo venuti a contatto di quanto lavora a maglia, in caso di la vostra mente?
['aHsst] nel multiplo e parole di I nelle sue senta e per i ripari veloci che cosa il suo legame ha riguadagnato l'ansia. [whaajmth]: -
ai cercatori basti [ltHbwnh]?؟
il danno dell'oggetto, oggetto lo cambia.!
di che renda jealous, ibex da rendono jealous, che voi marche per il valuable vostro ['ahmyh].
se?
se? ؟
in caso di [nhaayh] il comandante raved, in caso di lei si conclude di questa amicizia, in caso di lei si conclude raved ignorare, in caso di lei li conclude del mockery da alcuno l'alcuni!
Sopporti in aliti la tendenza pharaonic, incolpata di me [aale'zh] in sinful e la cosa ha parlato in chi lo ha preparato da tempo: -
non promette li desidera, non promette la vostra amicizia desiderati soltanto, ['atrkwny], desiderato quello che fuorvia soltanto?؟
se?
['irHlwaa], quel cavallo del horseman, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] di qui!!
Non harbor crede che loro espellessero realmente, daughter-in-law crede almeno che loro lo continuassero alla casa per caritatevole amaro suo, daughter-in-law appena come I sempre, prove che sostiene duro nell'apparenza chi non segue, le loro colline corrose dei cuori, o che ha sostenuto [aale'zh], a circonda [vicino] appena come era e lo restituito all'operaio duro della precisione, alla strada dell'amicizia, li colpiscono non fanno!!! Come che loro erano attese quelle dichiarazione che!! Come su che loro sono stati accordati con a vicenda, quella scarsità che, a che il Turco amaro uno affretta e per il eternity e per quella non appena l'arresto dello spoke quindi del horseman corroso e del suo cavallo affrontato ai ferri e seguito lui Mohammed e dopo dai punti Mohammed ha rinviato a dire: -
gli non considera questo l'estremità, dopo il domani, estremità testarda dell'esame, ha desiderato ai raduni ch'avete rinnovato.
Oro, reputazione [del b'idhnaaY] [aalmwtwr] e lui [yz'ar] arrabbiato, forse era rifiuta a Mohammed si siede ed il horseman soltanto su lui, non ['adrY] e lo ha colpito alla fine [“inSaae„] per gli argomenti del horseman e dell'oro i due sensi verso il capitale ed iniziato rinviato [bqdmaaY] nel senso del capitale e della rabbia tyrannizes [vicino] e la collera anche?؟gli aliti [del wbdaa't] parlano con come flagrante pazzesco: -
è andato?؟؟ Come che loro erano attese che dichiarazione che, come che loro erano desideri che dichiarazione che, [aal'andhaal], la preoccupazione non promette in voluto in lui [vicino]?؟ Cercatori così generosi di, i cavalli, non appena la scarsità per non promette li ha desiderati, affrettante ha corroso [il aalmwtwr] di due gioie e le fughe al capitale e come quel persona ammalata nelle fughe delle pareti da, o nella tubercolosi, su loro [aalle'nh], non appena la scarsità agli amori non promette la vostra amicizia desiderata, ha corroso le mani tenute in alcuno loro e fughe, fuga!!! Su loro [aalle'nh]?؟ Lo sì non promette le amicizie desiderato, ['atsme'aan] qualsiasi lei i fuggitivi.
Non promette le amicizie desiderate, volontà continuano soltanto e ['idhhbwaa] all'inferno, vi smarrirete soltanto, soltanto, soltanto con benessere di dignità che universi con gli amici e con il lowness?؟ Continuerà soltanto. [hh]?؟ Daughter-in-law delle dichiarazione che la strada dall'istituto alla casa è alta, alta ed a è la I [aal'an] in bordi Sanaa, non promette là dalle case della parte posteriore, dell'origine alla casa prima delle ore o di tre?؟؟ Non si preoccupa, alle camminate sul presentato me nelle dignità, benessere per me alla spola di spazio con il lowness installa, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] lontano, [aal'an] dice soltanto con confidenza il suo e la veridicità, non promette la vostra amicizia desiderata, ['idhhbwaa] ai cercatori, non promette la vostra amicizia desiderata.
Kontofesthalten des Winds - Türfesthalten des Winds - [fSl] 3
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
War möglicherweise überzeugtes I, das von etwas möglicherweise verärgert ist [Haanq] von der Sache, was, möglicherweise!! , waren möglicherweise Gleiche ich, betrübt wird frei, möglicherweise raved was ihn als und ihre Großmutter die zwei schätzte, die vor Häusern sitzen [aalqrfSaa'] und ich wiederholten von den Outings, die um Flaschen sein Sanaa hoch sind, verschuldet sprechen seins der Staub, Atem.
Die Stunde war 7. Abend, verursachen gemeine Prüfungen nicht und für das stellt das Verlieren der Perle hohe Stunden lang Sie nicht vor, wieviel sie, Innen zur Moschee [aaldhY] ['azwrt] täglich wurde und Respekt, die Vorträge [fyt] nach [aalSlaah] Lautsprecher war, bewunderter [ktyraaAAbmfrdaatt], das frommer Revolutionär [aaltY] touchs [wtraaAAHsaas] [fY] war, waren Herz und meine rationalen Personen und mein Blut, können zu den Marken ich wertvoll [bklmaatt] heftig und die Schulden, die könnte zum Atem des Lektorverlaufs an beherborgen wurden von [mHaaDraatt] frommem.
Was, das sie in kamen?؟ Warum kam und warum dieser Sucher verursacht nicht mit ihnen, nicht ['adrY] und sobald das von ihnen korrodierte seinen Reiter improvized vom Pferd die Eisen nah erhalten, und mich Mohamed zu den Sitzen vor ihm an angezogen [aalmwtwr] und er sitzt Rückseite, was ihr Verstand ist I zu glauben entgeht von hinten ihnen Mutter, was?؟ Belagert mich, möglicherweise.
Verschobener [mwtwr] Reiter in der Straße, die ihr gutes einführt, Straße [aalzbyrY], geschätzt genähert ihr, daß sie daß [ySe'daa] [vorbei] zum Kopf der ära, zum Hauptsitz wünschen, dem Freundschaft in den Gesichtern unser streichelte, im Gebäude der Märtyrer ägyptisch!!! Bereits wirklich und störrisch ist unsere Ankunft zum Gebäude des Märtyrer ägypters, Self-control auf uns Mohamed Zigarren [aalmaarlbwrw] bevor Blicke auf Gesichter verweisen, war einführt, daß sein Bezaubern sie schaut, die seine Punkte Mehrfachverbindungsstellen ist.
Schaden [maabk]?
im Falle von [durch]?
Karten der Bedeutung, [ttSe'lk] Bedeutung?؟؟ Wünscht nicht watchs zu den bloßen Bedeutung?؟ Unsere Finger laufen unter aus, welches bey!! Wünscht das [ntSaarH] hier!
liebte das ['adhaakr] eins!! Gemocht zu den Straßen gehen innen wünschte nur denkt, ist raved verboten?؟
verbotenes seit dem drucken, wenn und hinsichtlich eines Segens nur denkt.
niemand verhindert, das mich, verhindert ein, das gefolgt wird, mich diesen Universum von nur!!
Mohamed umgeben [xdaaY] in seinen Palmen, immer welcher Darm in der Neigung behandelt und als dieses I Kind oder als diese I Frau, nicht ['adrY] und Sprechen und er, welche Enden schaut: -
keine Sie, allen verhindern wir Ihre Freunde, wir stricken, Unglück, das Sie weit bedeutet wegtreiben, werden getroffen Sie wieviel strickt, werden getroffen Ihnen wieviel strickt, im Falle von Ihrem Verstand?
['aHsst] in der Mehrfachverbindungsstelle und I in seinen Wörtern hören Sie und für schnelle Schutz, was sein Riegel Angst. wiedergewann. [whaajmth]:-
zu den Suchern genügen Sie [ltHbwnh]?؟
Schaden des Themas, Thema ändert ihn.!
bilden Sie wovon eifersuechtig, Ibex von bilden eifersuechtig, daß Sie Marken für die Ihre Wertsache ['ahmyh].
wenn?
wenn? ؟
im Falle von raved ihr [nhaayh] der Kommandant, im Falle von ihr beendet von dieser Freundschaft, im Falle von ihr beendet raved das Ignorieren, im Falle von ihr beendet von der Spotterei von einigem uns die einige!
Tragen Sie im Atem die pharaonic Tendenz, getadelt mir [aale'zh] in sinful und die Sache sprach in, wem ihn seit Zeit vorbereitete: -
nicht wünscht Sie, verspricht nicht Ihre Freundschaft nur gewünscht, ['atrkwny] gewünscht verspricht dem, das nur irreführt?؟
wenn?
['irHlwaa], dieses Pferd des Reiters, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] von hier!!
Beherbarg nicht glaubt, daß sie wirklich wegtreiben, Schwiegertochter glaubt mindestens daß sie mich zum Haus für bitteres barmherziges seins fortsetzen, Schwiegertochter gerade als I immer, Versuche, das im Aussehen stark wer nicht folgt, ihre Hügel unterstützt, die von den Herzen korrodiert werden oder das [aale'zh] behauptete, zu umgibt [vorbei] gerade wie war und zurückbringt mich zum harten Arbeiter der Korrektheit, zur Straße der Freundschaft, schlagen sie tun nicht!!! Wie, das sie die diese Wartezeiten Aussagen waren, die!! Wie, die sie mit einander vereinbart wurden, dieser Mangel der, dem bitterer Türke man zu und während der Ewigkeit sich beeilt, und für den, sobald des Reiters korrodiert und seines Pferds dadurch stoppen der Speiche, das zu den Eisen gegenübergestellt wurde und ihm Mohamed und nach von den Schritten Mohamed gefolgt war, zum Sagen zurückging: -
hält dieses für sie das Ende, nicht nach Morgen, störrisches Ende der Prüfung, wünschte zu den Treffen, die Sie erneuerten.
Gold, [b'idhnaaY] Renommee [aalmwtwr] und er [yz'ar] verärgert, war möglicherweise ablehnt zu Mohamed sitzt und Reiter nur auf ihm, nicht ['adrY] und schlug ihn im Ende [„inSaae“] für Angelegenheiten des Reiters und des Goldes die zwei Richtungen in Richtung zum Kapital, und begonnen zurückgegangen [bqdmaaY] in die Richtung des Kapitals und des Zornes tyrannizes [vorbei] und die Raserei auch?؟[wbdaa't] Atem spricht mit, wie verrücktes schamlos: -
ging?؟؟ Wie, das sie Wartezeiten waren, die Aussagen die, wie, daß sie Wünsche daß die Aussagen waren, die, [aal'andhaal], Sorge nicht verspricht, in gewünscht ihm [vorbei]?؟ So großzügige Sucher von korrodierte ihm, wünschte er die Pferde, sobald Mangel für sie nicht verspricht, Sie, beeilend die zwei Freuden [aalmwtwr], und Entweichen zum Kapital und als diesem sie kranke Person in den Wandentweichen von oder in der Tuberkulose, auf ihnen [aalle'nh], sobald der Mangel zu den Lieben nicht Ihre Freundschaft gewünscht verspricht, korrodierte die Hände, die in einigem sie und Entweichen, Entweichen!! gehalten wurden! Auf ihnen [aalle'nh]?؟ Der Yes verspricht nicht Freundschaften gewünscht, ['atsme'aan] irgendein sie die Flüchtlinge.
Verspricht nicht die gewünschten Freundschaften, Willen fortfahren nur, und Sie ['idhhbwaa] zur Hölle, laufen nur nur nur mit Würdenträgerwohlfahrt weg, die Universum mit den Freunden und mit dem lowness?؟ Fährt nur. fort. [hh]?؟ Schwiegertochter der Aussagen, die die Straße vom Institut zum Haus hoch ist, und zu, ist [aal'an] I in den Rändern Sanaa hoch, verspricht dort nicht von den Häusern der Rückseite, des Ursprung zum Haus vor Stunden oder drei?؟؟ Sorgt, sich nicht, zu den Wegen auf mich in den Würdenträgern, Wohlfahrt für mich zu vom Raumdoppelventilkegel mit dem lowness dargestellt anbringt, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] weit [aal'an] sagt nur ihr sicher und Wahrhaftigkeit, verspricht nicht Ihre gewünschte Freundschaft, ['idhhbwaa] zu den Suchern, verspricht nicht Ihre gewünschte Freundschaft.
Prender do vento - prender do cliente da porta do vento - [fSl] 3
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Talvez era I confiável irritado de algo, talvez, [Haanq] da coisa que, talvez!! , talvez eram os gostos mim, entristecem tornam-se desobstruídos, talvez, raved o que supôs o quando e sua avó os dois que se sentam na frente das casas [o aalqrfSaa'] e eu revimos dos outings altos em torno dos frascos seu Sanaa, indebted his a poeira, respirações fala.
A hora era sétima noite, as examinações vile não críam e para aquele perder da pérola por horas altas não o introduz quanto, interior ao mosque [aaldhY] se tornou ['azwrt] diária e a consideração que era lectures [fyt] após o altofalante [do aalSlaah] [ktyraaAAbmfrdaatt] que o revolucionário religioso admirado [aaltY] era touchs [wtraaAAHsaas] [fY] o coração e minhas pessoas racionais e meu sangue, eram podem aos makes mim valioso [bklmaatt] impetuosamente e as culpas abrigadas poderia às respirações da passagem do lecturer sobre [mHaaDraatt] de religioso.
Que em que vieram?؟ Por que veio, e por que esse finder não cría com eles, não ['adrY] e assim que aquele começar próximo deles corroer seu horseman improvized do cavalo os ferros, e atraído me Mohammed aos assentos na frente dele sobre [aalmwtwr] e senta a parte traseira, que sua mente é I para acreditar escapará de de trás d mãe que?؟ Besieges me, talvez.
Horseman movido na estrada que introduz seu bom, rua [do mwtwr] [aalzbyrY], suposta aproximado lhe que quer que [ySe'daa] [perto] à cabeça da era, à sede que o friendship nas caras cuddled o nosso, no edifice dos martyrs Egyptian!!! Já realmente, e stubborn nossa chegada ao edifice do Egyptian dos martyrs, self-control em nós Mohammed é charutos [aalmaarlbwrw] antes que os olhares dirijam às caras, era introduz que seu charming a olha que seus pontos são múltiplos.
dano [maabk]?
no evento de [por]?
bilhetes do meaning, meaning [do ttSe'lk]?؟؟ Não quer watchs aos desencapados o meaning?؟ Nossos dedos escapam entre, que bey!! Quer isso [ntSaarH] aqui!
amou isso ['adhaakr] um!! Gostado às estradas andam dentro quis somente pensa, raved é proibido?؟
imprimir proibido desde quando e a respeito de um blessing pensar somente.
ninguém impede-me que um seguido impedir-me-á esse universos de somente!!
Mohammed cercado [xdaaY] em suas palmas, sempre que intestine na afeição negocía, e como essa criança de I, ou como essa fêmea de I, não ['adrY], e discurso e ele que extremidades olham: -
ninguém impedi-lo-ão, tudo nós seus amigos, nós knits, a sorte má que você expele significado distante, são-no encontrados com quanto knits, são-lhe encontrados com quanto knits, no evento de sua mente?
['aHsst] no múltiplo e palavras de I em suas ouça e para abrigos rápidos o que seu laço regained a ansiedade. [whaajmth]:-
aos finders baste [ltHbwnh]?؟
o dano do assunto, assunto muda-o.!
de quais fazem jealous, o ibex de faz jealous, que você faz para o artigo de valor seu ['ahmyh].
se?
se? ؟
no evento da [nhaayh] o comandante raved, no evento da ela termina deste friendship, no evento da ela termina raved a ignorância, no evento da ela termina-nos do mockery de algum o alguns!
Carregue nas respirações a tendência pharaonic, responsabilizada me [aale'zh] em sinful e a coisa falou em quem o preparou desde o tempo: -
não promete quê-lo, não promete seu friendship querido, ['atrkwny] somente, querido isso que misleading somente?؟
se?
['irHlwaa], esse cavalo do horseman, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] de aqui!!
Não abrigou acredita que expelirão realmente, nora acredita pelo menos que me continuarão à casa para charitable amargo his, nora apenas como I sempre, tentativas que suporta na aparência duramente quem não seguem, seus montes corroídos dos corações, ou que reivindicou [aale'zh], a cerca [perto] apenas como era, e me retorna ao trabalhador duro da exatidão, à estrada do friendship, os batem não fazem!!! Como que eram esperas essas as indicações que!! Como em que foram concordados um com o otro, essa falta que, a que o Turk amargo um se apressa e para o eternity, e para aquela assim que a parada do raio desse modo do horseman corroída e do seu cavalo enfrentado aos ferros, e seguido o Mohammed e após das etapas Mohammed retornar a dizer: -
não lhe considera isto a extremidade, após o amanhã, extremidade stubborn da examinação, quis às reuniões que você renovou.
Ouro, reputação [do b'idhnaaY] [aalmwtwr] e ele [yz'ar] irritado, talvez era recusa a Mohammed senta-se e o horseman somente nele, não ['adrY], e bate-se o na extremidade [“inSaae”] para matérias do horseman e do ouro os dois sentidos para o capital, e começado retornado [bqdmaaY] no sentido do capital e da raiva tyrannizes [perto] e a raiva também?؟as respirações [do wbdaa't] falam com como flagrant louco: -
foi?؟؟ Como que eram as esperas que as indicações que, como que eram desejos que as indicações que, [aal'andhaal], a preocupação não promete no desejado lhe [perto]?؟ Finders assim generosos do, os cavalos, assim que a falta para eles não prometesse qui-lo, apressando-se corroeu [o aalmwtwr] das duas alegrias, e os escapes ao capital e como esse eles pessoa doente nos escapes das paredes de, ou no tuberculosis, neles [aalle'nh], assim que a falta aos amores não prometesse seu friendship querida, corroeu as mãos prendidas em algum ele e escapes, escape!!! Neles [aalle'nh]?؟ O Yes não promete friendships querido, ['atsme'aan] algum ela os fugitives.
Não promete os friendships queridos, vontade continuam somente, e você ['idhhbwaa] ao inferno, vagueará somente, somente, somente com bem-estar das dignidades que universos com os amigos e com o lowness?؟ Continuará somente. [hh]?؟ Nora das indicações que a estrada do instituto à casa é alta, alta, e a é I [aal'an] nas bordas Sanaa, não promete lá das casas da parte traseira, da origem à casa antes das horas ou de três?؟؟ Não se preocupa, às caminhadas no apresentado me nas dignidades, bem-estar para mim ao shuttle de espaço com o lowness instala, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] distante, [aal'an] diz somente o seu confiàvel e o truthfulness, não promete seu friendship querido, ['idhhbwaa] aos finders, não promete seu friendship querido.
Account arresting of the wind - door arresting of wind - [fSl]3
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Perhaps was confident I angry from something, perhaps, [Haanq] from thing what, perhaps!! , perhaps was likes me, saddens to becomes clear, perhaps, raved what guessed him when and their grandmother the two sitting in front of houses [aalqrfSaa'] and I reviewed from outings tall around bottles his Sanaa, indebted his the dust, breaths speak.
The hour was seventh evening, vile examinations do not create and for that losing of pearl for tall hours does not introduce you how much she, interior to the mosque [aaldhY] became ['azwrt] daily and regards who was lectures [fyt] after [aalSlaah] speaker admired [ktyraaAAbmfrdaatt] religious revolutionary [aaltY] was touchs [wtraaAAHsaas] [fY] heart and my rational persons and my blood, was can to makes me valuable [bklmaatt] fiery and blames harbored to could to breaths of lecturer elapse on from [mHaaDraatt] religious.
What who they came in?؟ Why came, and why that finder does not create with them, not ['adrY] and as soon as that get close from them corroded his horseman improvized of horse the irons, and attracted me Mohammed to seats in front of him on [aalmwtwr] and he sits rear, what their mind is I believe will escape from behind them mother what?؟ Besieges me, perhaps.
Moved [mwtwr] horseman in the road which introduces her good, street [aalzbyrY], guessed approached her that they wants that [ySe'daa] [bY] to head of era, to the headquarter who friendship in faces cuddled our, in edifice of the martyrs Egyptian!!! Already actually, and stubborn our arrival to edifice of the martyrs Egyptian, self-control on us Mohammed is cigars [aalmaarlbwrw] before looks direct to faces, was introduces that his charming looks she his points is multiples.
harm [maabk]?
in the event of [bY]?
tickets of meaning, [ttSe'lk] meaning?؟؟ Does not want to watchs bare meaning?؟ Our fingers leak among, what bey!! Wants that [ntSaarH] here!
loved that ['adhaakr] one!! Liked to the roads walk in only wanted to thinks, is raved forbidden?؟
forbidden printing since when and as to one blessing thinks only.
no one prevents me one followed will prevent me that universes of only!!
Mohammed surrounded [xdaaY] in his palms, always what intestine in affection deals, and as that I child, or as that I female, not ['adrY], and speaking and he what ends looks to: -
no one will prevent you, all us your friends, we knits, bad luck that you expels far meant, is met you how much knits, is met you how much knits, in the event of your mind?
['aHsst] in the multiple and I his words hear and for fast shelters what his tie regained anxiety. .[whaajmth]: -
to finders suffice [ltHbwnh]?؟
harm of the subject, subject changes him.!
whereof make jealous, ibex from make jealous, that you makes for valuable your ['ahmyh].
if?
if? ؟
in the event of she [nhaayh] the commander raved, in the event of she end of this friendship, in the event of she end raved the ignoring, in the event of she end of the mockery from some us the some!
Bear in breaths the pharaonic tendency, blamed me [aale'zh] in sinful and the thing spoke in who prepared him since time: -
does not promise wants you, does not promise your friendship wanted, ['atrkwny] only, wanted that misleading only?؟
if?
['irHlwaa], that horse of horseman, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] from here!!
Did not harbor believes that them will expel actually, daughter-in-law believes at least that them will continue me to the house for bitter charitable his, daughter-in-law just as I always, tries that backs in appearance hard who does not follow, their hills corroded of hearts, or that claimed [aale'zh], to surrounds [bY] just as was does, and returns me to hard worker of the correctness, to road of the friendship, hit them do not do!!! As that them was waits that statements that!! As that them was agreed upon with each other, that shortage that, that bitter Turk one hurries to and for the eternity, and for that as soon as spoke thereby stopping of horseman corroded and his horse faced to the irons, and followed him Mohammed and from after steps Mohammed returned to saying: -
does not consider this her the end, after tomorrow, stubborn end of the examination, wanted to meets you renewed.
Gold, [b'idhnaaY] reputation [aalmwtwr] and he [yz'ar] angry, perhaps was refuses to Mohammed sits and horseman only on him, not ['adrY], and hit him in the end ['inSaae'] for matters of horseman and gold the two directions towards the capital, and started returned [bqdmaaY] in the direction of the capital and the anger tyrannizes [bY] and the rage also?؟[wbdaa't] breaths speak with as crazy flagrant: -
went?؟؟ As that them was waits that statements that, as that them was wishes that statements that, [aal'andhaal], worry does not promise in desired him [bY]?؟ So generous finders of he, he the horses, as soon as shortage for they does not promise wanted you, hurrying corroded the two joys to [aalmwtwr], and escapes to the capital and as that they sick person in the walls escapes from, or the tuberculosis, on them [aalle'nh], as soon as shortage to loves does not promise your friendship wanted, corroded hands held in some them and escapes, escape!!! On them [aalle'nh]?؟ Yes does not promise friendships wanted, ['atsme'aan] any her the fugitives.
Does not promise friendships wanted, will continue only, and you ['idhhbwaa] to the hell, will stray only, only, only with dignities welfare that universes with the friends and with the lowness?؟ Will continue only. .[hh]?؟ Daughter-in-law of statements that the road from the institute to the house is tall, tall, and to is [aal'an] I in edges Sanaa, does not promise there from houses of rear, origin to the house before hours or three?؟؟ Does not worry, to walks on presented me in dignities, welfare for me from to space shuttle with the lowness installs, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] far, [aal'an] only says her confidently and truthfulness, does not promise your friendship wanted, ['idhhbwaa] to finders, does not promise your friendship wanted.
Redogöra att arrestera av linda - att arrestera för dörr av linda - [fSl] 3
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Var kanske säkert I som var ilsket från något, kanske, [Haanq] från ting vad, kanske!! , var kanske något liknande mig, saddens blir klart, yrades kanske som vad gissade honom då och deras farmor sammanträdet två framme av hus [aalqrfSaa'] och jag granskade från högväxt outings buteljerar omkring hans Sanaa som var vara tack skyldig his damma av, andedräkter talar.
Timmen var den sjunde aftonen, skapar vile undersökningar inte, och för det introducerar att förlora av pärlan för högväxt timmar inte dig, hur mycket hon, inre till moskén [aaldhY] blev ['azwrt] dagligen och hälsningar vem var föreläser [fyt] efter [högtalare för aalSlaah] den beundrade [ktyraaAAbmfrdaatt] som religiösa revolutionären [aaltY] var touchs [wtraaAAHsaas] [fY], var hjärta och min rationella personer och mitt blod, kan till makes mig den brännheta värdesaken [bklmaatt], och härbärgerade klander kunde till andedräkter av föreläsareelapsen på från [klosterbroder för mHaaDraatt].
Vad som de kom i?؟ Why kom, och why den upphittare skapar inte med dem, inte ['adrY] och så snart som det får nära från dem korroderade hans skicklig ryttare improviserat av den hästen stryker, och tilldragande mig Mohammed placerar framme av honom på [aalmwtwr], och, sitter han baksidaen, vad som är deras, varar besvärad är I den tro ska flykten, bakifrån som de fostrar vad?؟ Belägrar mig, kanske.
Den rörda [skicklig ryttare för mwtwr] i vägen, som introducerar hennes goda, gatan [aalzbyrY] som gissades att närma sig henne, att de önskar att [ySe'daaen] [bY] till huvudet av eraen, till högkvarteret, som kamratskap vänder mot in, kelade vårt, i stor byggnad av de egyptiska martyr!!! Redan faktiskt, och envist är vår ankomst till stor byggnad av martyregyptier, självkontroll på oss Mohammed cigarrer [aalmaarlbwrw] för looks riktar vänder mot, var introducerar att hans charma ser henne som his pekar är multipler.
skada [maabk]?
i händelsen av [vid]?
etiketterar av menande, [ttSe'lk] menande?؟؟ Önskar inte till watchs kala menande?؟ Vårt fingrar läcker bland, vilken bey!! Önskar det [ntSaarH] här!
älskat det ['adhaakr] en!! Gillat till vägarna går in önskade endast till funderare, yrat förbjudas?؟
förbjudet utskriva efter när och om välsigna funderare en endast.
inget förhindrar som mig, förhindrar följd en ska mig som är det universum av endast!!
Mohammed som omges [xdaaY] i his gömma i handflatan, alltid vilken inälva i affektion handlar, och som det I-barn, eller som det kvinnliga I, inte ['adrY], och tala och honom vad avslutar looks: -
inget ska dig, all förhindrar vi dina vänner, oss rät maska, otur, som du driver ut långt betytt, möts dig hur mycket sticker, möts dig hur mycket sticker, i händelsen av ditt varar besvärad?
['aHsst] i multipeln och Iet uttrycker his hör och för för att fasta skydd vad hans tie återvann ångest. [whaajmth]: -
till upphittare suffice [ltHbwnh]?؟
skada av betvinga, betvingar ändringar honom.!
av vilka gör svartsjukt, gör ibexen från svartsjukt, att du gör för värdesak ditt ['ahmyh].
om?
om? ؟
i händelsen av avslutar hon [nhaayh] commanderen som yras, i händelsen av henne, av detta kamratskap, i händelsen av henne avslutar yrade ignorera, i händelsen av henne avslutar av gyckeln från något oss några!
Uthärda i andedräkter den pharaonic tendensen som klandras mig [aale'zh] i syndfullt, och tinget talade i vem som är förberedd honom efter tid: -
önskar inte dig, lovar ditt inte kamratskap som endast önskas, ['atrkwny] önskat lovar det som endast vilseleda?؟
om?
['irHlwaa], den häst av skicklig ryttare, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] härifrån!!
Härbärgerade inte troar som de ska driver ut faktiskt, tror sonhustru att åtminstone de ska fortsätter mig till huset för bittert medmänskligt his, sonhustru precis som I alltid, försök som drar tillbaka utseendemässigt hårt vem inte följer, deras kullar som korroderas av hjärtor, eller som fordrade [aale'zh], till omger [bY] precis som var och går mig tillbaka till den hårda arbetaren av riktigheten, till vägen av kamratskapet, slår dem inte gör!!! Som som de var de väntningar meddelanden, som!! Som, som de instämmdes upon med varje annat, den brist som, som bitter Turk en skynda sig till och för evigheten, och för det, så snart som att stoppa för spoke därmed av skicklig ryttare som korroderas och hans häst som vändas mot till, stryker, och följt honom Mohammed och från efter kliver Mohammed som gås tillbaka till ordstävet: -
betraktar inte detta henne avsluta, efter morgondagen som är envis avslutar av undersökningen, önskade till meets som du förnyade.
Guld-, [anseendet för b'idhnaaY] [aalmwtwr] och honom [yz'ar] som var ilsken, vägrar kanske till Mohammed sitter och var skicklig ryttare endast på honom, inte ['adrY] och slogg honom slutligen [”inSaae”] för materier av skicklig ryttare och guld- de två riktningarna in mot huvudstaden, och startat gånget tillbaka [bqdmaaY] i riktningen av huvudstaden och ilskan tyrannizes [bY] och ursinnet också?؟[talar andedräkter för wbdaa't] med som galen flagrant: -
gick?؟؟ Som som de var väntningar, som meddelanden som, som att de var wishes att meddelanden som, [som var aal'andhaal], bekymmer inte lovar, i önskat honom [bY]?؟ Så generösa upphittare av önskade han, honom hästarna, så snart som brist för dem inte lovar, dig och att skynda sig [aalmwtwr] korroderade för de två glädjearna och flykter till huvudstaden och som den dem den sjuka personen i väggflykterna från eller tuberkulosen, på dem [aalle'nh], så snart som brist till önskade förälskelser inte lovar ditt kamratskap, korroderat räcker rymt i något dem och flykter, flykt!!! På dem [aalle'nh]?؟ Det önskade JAet inte lovar kamratskap, ['atsme'aan] något henne flyktingarna.
Lovar inte kamratskap som önskas, ska fortsätter endast, och ska du ['idhhbwaaen] till helvetet, vilsekommet djur endast, endast, endast med värdighetvälfärd som universum med vännerna och med lownessen?؟ Ska fortsätta endast. [hh]?؟ Sonhustru av meddelanden, som vägen från institutet till huset är högväxt, högväxt, och till [är aal'an] I kantar Sanaa, lovar in inte där från hus av baksidaen, beskärningen till huset för timmar eller tre?؟؟ Oroar inte, går på framlagt mig i värdighetar, välfärd för mig från till rymdfärja med lownessen installerar, ['idhhbwaaen]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaaen] långt, [aal'an] endast lovar hennes något att säga säkert och truthfulness, inte ditt kamratskap som önskas, ['idhhbwaaen] till upphittare, lovar inte ditt önskade kamratskap.
Арестовывать ветра - арестовывать учета двери ветра - [fSl] 3
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Возможно было уверенно I сердитое от что-то, возможно, [Haanq] от вещи, возможно!! , возможно были подобия я, печалятся будут ясными, возможно, после того как я о угадало его когда и их бабушку 2 сидя перед домами [aalqrfSaa'] и я рассмотрели от outings высокорослых вокруг бутылок его Sanaa, indebted его пыль, дыхания говорит.
Часом был седьмой вечер, vile рассмотрения не создаются и для того терять перлы на высокорослые часы не вводит вас она, нутряно к мечети [aaldhY] стала ['azwrt] ежедневной и отношения которая была лекциями [fyt] после диктора [aalSlaah] восшхищенный [ktyraaAAbmfrdaatt] вероисповедный, котор революционер [aaltY] был touchs [wtraaAAHsaas] [fY] сердце и мои рациональные люди и моя кровь, были могут к моделям я ценный [bklmaatt] fiery и затаенные поричания смогли к дыханиям elapse lecturer дальше от [mHaaDraatt] вероисповедного.
Они пришли в?؟ Почему пришл, и почему тот искатель не создает с ими, не ['adrY] и как только то получает близким от их вытравило его наездника improvized лошади утюги, и после того как оно привлечено меня Mohammed к местам перед им дальше [aalmwtwr] и он сидит задий, их разум будет I верить избеубежит от заднего их мать?؟ Besieges я, возможно.
Двинутый наездник в дороге вводит ее хорош, угаданная улица [mwtwr] [aalzbyrY], причалено ей что они хочет что [ySe'daa] [мимо] к головке эры, к управлению которому приятельство в сторонах прижалось наше, в edifice martyrs египетских!!! Уже фактическ, и твердолобо нашим прибытием к edifice египтянина martyrs, самоконтролю на нас Mohammed будет сигары [aalmaarlbwrw] прежде чем взгляды направляют к сторонам, было вводит что его очаровывать смотрит ее его, котор пункты будут многократные цепи.
вред [maabk]?
в случае []?
билеты смысли, смысль [ttSe'lk]?؟؟ Не хочет к watchs чуть-чуть смысль?؟ Наши перста протекают среди, что bey!! Хочет то [ntSaarH] здесь!
полюбил то ['adhaakr] одно!! Полюблено к дорогам погуляйте внутри только хотел думает, о запрещает?؟
запрещенный печатать с тех пор когда и о одном благословении думает только.
no one предотвращает меня последованное за одно предотвратит меня тот вселенные только!!
Mohammed окруженное [xdaaY] в его ладонях, всегда что intestine в affection общается, и как тот ребенок I, или как та женщина I, не ['adrY], и говорить и он что концы смотрят: -
no one предотвратим вас, все встречают нам ваши друзья, мы вяжем, плохое везение которое вы вытесняете далеко после того как вы намеревали, вас вяжет, встречаны вам вяжет, в случае вашего разума?
['aHsst] в многократной цепи и словах I его те и для быстрых укрытий его связь возвратила тревожность. [whaajmth]: -
к искателям будьте достаточным [ltHbwnh]?؟
вред вопроса, вопрос изменяет его.!
of which сделайте ревниво, ibex от делает ревниво, что вы модели для ценности вашей ['ahmyh].
если?
если? ؟
в случае она [nhaayh] командир ый, в случае ее кончается этого приятельства, в случае ее кончается после того как она а игнорировать, в случае ее кончает mockery от некоторого нас некоторые!
Принесите в дыханиях pharaonic обвиненную тенденцию, мне [aale'zh] в sinful и вещь поговорила в подготовило его с времени: -
не обещает хочет вас, не обещает вашему приятельству, котор хотят, ['atrkwny] только, после того как оно хотело то вводя в заблуждение только?؟
если?
['irHlwaa], та лошадь наездника, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] отсюда!!
Не затаил верит что они вытеснят фактическ, сноха верит по крайней мере что они будут продолжать меня к дому для горькое благотворительного его, сноха как раз как I всегда, попытки которое подпирает в возникновении крепко не следуют за, их холмы вытравленные сердец, или которое востребовало [aale'zh], к окружает [мимо] как раз как был делает, и возвращает меня к трудному работнику правильности, к дороге приятельства, ударьте их не сделайте!!! Как они были ожиданиями теми заявления!! Как им согласовали друг с другом, тот недостаток который, которым горький турок одно спешит к и для вечности, и для того как только вытравленный останавливать спицы таким образом наездника и его лошади ой к утюгам, и следуемой за им Mohammed и от после шагов Mohammed возвратил к говорить: -
не учитывает это ей конец, после завтраа, твердолобый конец рассмотрения, хотел к встречам, котор вы возобновили.
Золото, репутация [b'idhnaaY] [aalmwtwr] и он [yz'ar] сердитый, возможно был отказывает к Mohammed сидит и наездник только на ем, не ['adrY], и ударил его в конце [«inSaae»] для дел наездника и золота 2 направлениями к столице, и начато возвращено [bqdmaaY] в направлении столицы и гнева tyrannizes [мимо] и раж также?؟дыхания [wbdaa't] говорят с как шально flagrant: -
пошл?؟؟ Как они были ожиданиями заявления, как что они были желаниями что заявления которым, [aal'andhaal], беспокойство не обещает в после того как оно пожелано ему [мимо]?؟ Настолько великодушно искатели он, он лошади, как только недостаток для их не пообещает хотел вас, спеша вытравил [aalmwtwr] 2 утехи, и избежания к столице и как т они больная персона в избежаниях стен от, или туберкулезе, на их [aalle'nh], как только хотят недостаток к влюбленностям не пообещает вашему приятельству, котор, вытравил руки, котор держат в некотором они и избежания, избежание!!! На их [aalle'nh]?؟ Хотят утвердительный ответ не обещает приятельствам, котор, ['atsme'aan] любо она беглецы.
Не обещает приятельствам, котор хотят, воле для того чтобы продолжаться только, и вы ['idhhbwaa] к аду, заблудитесь только, только, только с благосостоянием dignities которое вселенные с друзьями и с lowness?؟ Продолжит только. [hh]?؟ Сноха заявлений дорога от института к дому высокоросла, высокоросла, и к [aal'an] I в краях Sanaa, не обещает там от домов задего, начала к дому перед часами или 3?؟؟ Не тревожит, к прогулкам на представлено меня в dignities, благосостояние для меня от к космического летательного аппарата многоразового использования с lowness устанавливает, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['idhhbwaa] далеко, [aal'an] только говорит ее уверенно и правдивость, не обещает вашему приятельству, котор хотят, ['idhhbwaa] к искателям, не обещает вашему хотят приятельству, котор.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur het arresteren van wind - [fSl] 3
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Misschien was zekere I boos van iets, misschien, [Haanq] van ding wat, misschien!! , was misschien houdt van me, bedroeft wordt duidelijk, misschien, raved wat hem toen en hun grootmoeder twee zittend voor huizen veronderstelde [aalqrfSaa'] en ik herzag van uitjes lang rond flessen zijn schuldige Sanaa, van hem het stof, spreekt de adem.
Het uur was zevende avond, leiden tot de verachtelijke onderzoeken niet en voor dat introduceert het verliezen van parel voor lange uren u niet dagelijks hoeveel zij, binnenlands aan de moskee [aaldhY] werd ['azwrt] en de achting die lezingen [fyt] was nadat [aalSlaah] spreker bewonderde [ktyraaAAbmfrdaatt] godsdienstige revolutionair [aaltY] touchs [wtraaAAHsaas] was [fY] hart en mijn rationele personen en mijn bloed, was kan maakt me waardevolle [bklmaatt] vurig en de schuld harbored konden aan adem van spreker van [mHaaDraatt] godsdienstig verstrijken.
Wat wie zij in kwamen?؟ Waarom kwam, en waarom die vinder niet cre�ërt met hen, niet ['adrY] en zodra dat dicht van aangetast wordt hen improvized trok zijn horseman van paard de ijzers, en me Mohammed naar aan zetels voor hem [aalmwtwr] en zit hij achtergedeelte, wat hun mening is ik gelooft zal ontsnappen van achter hen aan moeder wat?؟ Besieges me, misschien.
Bewogen [mwtwr] horseman in de weg die haar goed introduceert, straat [aalzbyrY], veronderstelde benaderd haar dat zij dat [ySe'daa] [langs] aan hoofd van era, aan het hoofdkwartier willen dat de vriendschap in gezichten ons, in gebouw van de martelaren Egyptenaar!! knuffelde! Reeds eigenlijk, en koppig is onze aankomst aan gebouw van de martelaren Egyptenaar, zelf-controle op ons Mohammed sigaren [aalmaarlbwrw] vóór blikken direct aan gezichten, was introduceert dat zijn het charmeren zij zijn punten is veelvouden kijkt.
kwaad [maabk]?
in het geval van [door]?
kaartjes van betekenis, [ttSe'lk] betekenend?؟؟ Wil aan watchs geen naakte betekenis?؟ Onze vingers lekken onder, welke bey!! Wil hier dat [ntSaarH]!
hield van dat ['adhaakr]!! Gehouden van aan de wegen gang in slechts gewild aan denkt is, raved verboden?؟
verboden druk sindsdien wanneer en in verband met één die slechts denkt zegent.
niemand verhindert me gevolgde één slechts zal verhinderen me dat heelal van!!
Mohammed omringde [xdaaY] in zijn palmen, altijd welke darm in affectie behandelt, en zoals dat kind van I, of zoals dat wijfje van I, niet ['adrY], en sprekend en hij welke einden eruit ziet: -
niemand zal u verhinderen, alle ons uw vrienden, breien wij, pech dat u veel betekend, wordt ontmoet u hoeveel breit, wordt ontmoet u hoeveel breit, in het geval van uw mening verdrijft?
['aHsst] in het veelvoud en I horen zijn woorden en voor snelle schuilplaatsen wat zijn band bezorgdheid. herwon. [whaajmth]: -
aan vinders ben [ltHbwnh]?؟
kwaad van het onderwerp, onderworpen veranderingen hem.!
van welke jealous maken, maakt de steenbok van jealous, die u voor waardevolle uw ['ahmyh] maakt.
als?
als? ؟
in het geval van raved zij [nhaayh] de bevelhebber, in het geval van beëindigt zij van deze vriendschap, in het geval van beëindigt zij raved het negeren, in het geval van beëindigt zij van de spot van wat ons wat!
Draag in adem de pharaonic tendens, me [aale'zh] in sinful en het ding sprak beschuldigde in wie hem sinds tijd voorbereidde: -
wil u, belooft belooft niet wilde uw gewilde vriendschap niet, ['atrkwny] slechts, slechts misleidt dat die?؟
als?
['irHlwaa], dat paard van horseman, ['imtTyaah] [w'idhhbaa] van hier!!
niet haven gelooft dat hen eigenlijk zullen verdrijven, gelooft de schoondochter minstens dat hen me aan het huis voor bittere liefdadig van hem, schoondochter zullen voortzetten enkel aangezien ik altijd, dat de ruggen in harde verschijning wie niet volgt, hun heuvels die van harten worden aangetast, of dat geëisti [aale'zh], aan randen [langs] enkel zoals was, en me aan harde arbeider van de juistheid, aan weg van de vriendschap teruggeef, hen doe niet!! probeer raakte! Zoals dat waren hen wachten dat verklaringen die!! Zoals dat waren hen akkoord gegaan op met elkaar, dat tekort dat, die bittere Turk één aan en voor de eeuwigheid, en voor dat verhaast zodra spoke daardoor het tegenhouden van horseman en zijn paard aantastte dat aan de ijzers onder ogen wordt gezien, en hem Mohammed volgde en van nadat de stappen Mohammed op het zeggen terugkwamen: -
denkt niet na dit haar het eind, na morgen, koppig gewild eind van het onderzoek, u vernieuwde samenkomt.
Goud, [b'idhnaaY] reputatie [aalmwtwr] en boos hij [yz'ar], misschien was het afval aan Mohammed zit en horseman slechts op hem, niet ['adrY], en raakte hem in het eind [„inSaae“] voor kwesties van horseman en goud de twee richtingen naar het kapitaal, en begon teruggekeerd [bqdmaaY] in de richting van het kapitaal en tyrannizes ook de woede [langs] en de woede?؟[wbdaa't] de adem spreekt met als gekke flagrant: -
ging?؟؟ Zoals dat waren hen wachten dat verklaringen die, zoals dat hen wensen die [aal'andhaal] verklaringen was geen die, de zorg in gewenst hem [langs] belooft?؟ Zo grootmoedige vinders van tastte hij, hij de paarden, zodra tekort want zij niet gewild u beloven, het haasten zich de twee vreugden [aalmwtwr], en vlucht aan het kapitaal aan en zoals dat zij zieke persoon in de murenvlucht van, of de tuberculose, op hen [aalle'nh], zodra het tekort aan liefdes uw gewilde vriendschap niet belooft, aangetaste handen die in wat hen en vlucht worden gehouden, vlucht!!! Op hen [aalle'nh]?؟ Ja belooft gewilde vriendschappen, ['atsme'aan] geen haar de vluchtelingen.
Gewilde geen vriendschappen, slechts zal verdergaan, en belooft zal u ['idhhbwaa] aan de hel, verdwaald slechts, slechts, slechts met dignitieswelzijn dat heelal met de vrienden en met lowness?؟ . Slechts zal verdergaan. [hh]?؟ Schoondochter van verklaringen dat de weg van het instituut aan het huis lang is, lang, en aan [is belooft niet aal'an] I in randen Sanaa, daar van huizen van achtergedeelte, oorsprong aan het huis vóór uren of drie?؟؟ Zich maakt niet, aan gangen op voorgesteld me in dignities ongerust, installeert het welzijn voor me van aan ruimtependel met lowness, ['idhhbwaa]. , ['idhhbwaa], ['[aal'an] idhhbwaa] ver, zegt vol vertrouwen haar slechts en de nauwkeurigheid, belooft uw gewilde vriendschap niet, ['idhhbwaa] aan vinders, belooft uw gewilde vriendschap niet.
كان هذا الإمتحان هو قبل الأخير ، وكنت قد خرجت لإجدهم أمامي ، ثلاثتهم ، هل أنسي ، هل أنظم إليهم ، هل أتجاهلهم ؟؟ لكن محمد ، دائماً محمد ما يتقدم منى أولاً ، جذبني إليهم وأنا أخطو بجانبهم ، بقوه, بعنف ، وكأنه يريد أن يقول ، إذا كنت تريد أن تتركنا فنحن لا نريد أن نتركك ، ونظرت إليه بقسوة ، ونظر إلي بقسوة أكبر ، فأعلنت عيناي الأنهزام ، تداعت قسوة نظراتي أمام قسوة نظراته ، وظللت صامتاً ، كلنا ضللنا صامتين !! وهمس محمد:-
ـ لن أتركك ، الأن سيذهبان وأنا وأنت سنذهب إلى المنزل لنشاهد الصور التى جمعتها يوم الجمعه الماضية !!
نظرت إليه بدهشة !! هل نسى كل ما تحدثنا به كل يومين ، أنه يحدثني وكأنه لا شيء وقع بيننا ، وكأننا مازلنا كما نحن ، نبحث عن العرى ، ونسعد بمشاهده لقطه جنسيه ، ما باله ، أنه لا يتغير ، ولا يريد أن يتغير ، وذهب بنا إلى مطعم المعهد كما هي عادته في كل مره ، في الأيام الأخيره !! ، ولكنه اليوم أرغمني على شرب قارورة الكوك ، وقطعتين ضخمتين من الكيك ، ربما كان يظن أنه مادام لم يستطع أن يحتفظ بصداقتي باللين ، فسيحتفظ بها رغماً عنى، ؟؟؟ ربما كان يظن أنه حتى وأن قررت أنا شيئاً فأن هذا القرار سيتداعى أمام إصراره وقوته ، وحنان عينيه ، ربما ، ربما كان يظن أنى سأرتمي في أحضانه اذا أمرني أن أفعل ذلك.
كنا ما زلنا نلتهم الطعام ، الذي إشتراه محمد بالطبع ، حتى وجدي صاحب الأربع مائه دولار يبدو أنه يتلذذ بالطعام المجاني الذي دعاه إليه محمد !! أكثر من تلذذه بالطعام الذي يدفع ثمنه هو ، كم أنت بخيل أيها الوجدى المتعفن !!! وبينما نحن كذلك إذا آتى شخص ما، لم يعرفه أحد منا إلا محمد الذي نهض لمصافحته ودعوته هو أيضا الى وليمة الطعام المجاني !! ونظر أليه الشخص قبل أن يقول :-
ـ ما هذه الثياب ؟؟ لقد ذهبت الى الدكان الذي كنت تعيش فيه ولم أجد أحد ، ولم أشتم رائحة البول التي كانت تخرج من باب الدكان المغلق مسافة خمسه أمتار ، فإذا بى أجدك هنا ورائحة العطر تفوح منك !!
ـ يرزق من يشاء بغير حساب .
ـ نعم يرزق من يشاء من أجساد العواهر وبائعات الهوى !!( حدثت نفسي بذلك )
ـ لقد إتصلوا بنا من مركز القريه ، عندما صعدوا صباح اليوم يقولون أنك يجب أن ترجع الى القريه الأن ، وبحثت عنك في الدكان ولم أجدك ، وجئت الى هنا لأني أعرف أنها مواعيد إمتحانات وسوف أجدك هنا بالتأكيد !!
دب الخوف في قلب محمد ، كانت نظراته تدل على ذلك وهو يسأل :-
ـ ماذا حدث ؟
ـ والدك مات بالأمس ( تحدث الرجل بسهوله وكأن الأمر لا يعنيه في شيء وربما يكون هذا صحيحاً)
لم تكن قسمات محمد تدل على شيء عند سماعه الخبر ، لا حزن ، لا دهشة ، لا دموع ، لا إحساس بالصدمة ، فقط نظر إلى البعيد وهو يرشف رشفه طويلة من الكأس الذي في يده والكل صامت ينظر إليه ، ولم يظل طويلاً معنا على الطاولة بل سارع بالذهاب إلى الخارج أوقف سياره أجره وذهب .
هكذا من دون حتى أن يرتمي في أحضاننا باكياً ونعمل نحن على تهدئته ، كم كنت أريد تمثيل هذا الموقف ، كان سيكون موقفاً موثراً ، حتى أننا لم نستطع أن نقدم له التعازي فلم يسعفنا الوقت لقول ذلك ، والصمت ، الصمت فقط هو الغالب ، ورحل رسول الموت ، ولم يعد هناك على الطاولة إلا فارس ووجدي ، حينها ، حينها فقط، أحسست أنه يجب على الذهاب ، فمن إجتذبني رغماً عنى ذهب.
لا أعرف إذا كان فارس يريد أن أجلس بجانبهم آم لا ، فسارعت إلى الخارج ، وبداءت أخطو على الشارع الطويل ، أجرح الإسفلت بحذائي البلاستيكي ، كانت مشاعري متجمدة ومع ذلك فقد كنت أمشى وأنا أحدث نفسي :-
ـ ها قد ذهب محمد !!، وها قد رحل فارس مع وجدي ، وها أنا أخطو في الشارع الذي يبدو بلا نهاية ، إذاً هي النهاية ، النهاية ، وماذا في ذلك ، وماذا في ذلك، فلتكن النهاية ، ماذا في ذلك ، لا يهم ، أنا لم أعد أهتم ، لم أعد أهتم بشيء ، كما والدتي التي لا تهتم بشيء ، وكما والدي الذي لا يهتم بشيء ، وكما أشقائي اللذين لا يهتمون بشيء ، وكما شقيقاتي اللواتي لا يهتممن بشيء ؟؟؟، وكما شعبي الذي لا يهتم بشيء ، وكما وطني العربي الذي لا يهتم بشيء ؟؟، إذا أنا أيضا لا أهتم !! إذا هي النهاية .
لن أشاهد مئات الصور التي تحدث بها محمد ، ومن الممكن أنه لن يشاهدها هو ، لا يهم ، حقيقة لا يهم ، حقيقة لست أهتم ، كل ما أهتم به ، هو متى ينتهي هذا الشارع الطويل ، باقي إمتحان واحد ولن أخطو بداخلك أيها الشارع القبيح، اوه نسيت مواد الدور الثاني ، فلدى العديد من المواد التي أحتملها على عاتقي منذ سنتين ، هه ما يزال مكتوباً على أخطو عده مرات أخرى بداخلك آيها الشارع المتعفن ومع ذلك ، ومع كل ذلك أعطيك وعداً أن أنتهيت أن لا أخطو بداخلك مره أخري إلا على شيء ، آي شيء .
لن أخطو بداخلك على قدماي أيها الشارع الطويل ، في آخر إمتحان من الدور الثاني سوف أبصق عليك آيها الشارع الطويل ،كل خطوه سأبصق بصقه حتى أصل الى المنزل ، أعدك بذلك أيها الشارع الطويل ، أعدك بذلك أيها الشارع القبيح .
Arrêter de compte du vent - arrêter de porte du vent - chapitre 4
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les baisers délirés étaient-ils a-t-il sorti est-il est-il l'examen il est-ce que charitable, et fille [l'ijdhm] premier, [thlaaththm], Annecy, organise à eux, est les ignore ?؟ À Mohamed sont, toujours Mohamed quelles avances de bénédiction premièrement, attiré m'à elles et I fait un pas dans leur côté, resté lui, violemment, et comme ce il veut dit, si la fille nous veut aux feuilles ainsi nous ne vous veut pas aux feuilles, et regarder à lui sévèrement, et à la vue, a ainsi annoncé m'a affecté [aal'anhzaam], [au tdaae't sévèrement grand] ma sévérité des regards devant sa sévérité des regards, et continué jeûné, tous nous a vagué silencieux ! ! Chuchotement de Mohamed : -
ne vous laisse pas, [aal'an] ira et I et toi irez à la maison aux mâts que la montre [aaltY] a accumulé son bout de jour [aaljme'h] ! !
Regardé à lui dans l'étonnement ! ! Est le nerf sciatique tout ce qui a parlé dans lui tous les jours, cela qu'il se produit j'et aussi cela il rien qui se produit entre nous, et aussi cela nous [maazlnaa] juste comme nous, les boutonnières recherchent environ, et ses scènes sexuelles satisfont dans le sien pour son chat, ce que d'avis, qu'il ne change pas, suivi veut aux changements, et or des structures au restaurant de l'institut juste comme elle le contrariait dans tous les passages il, en Al-Ayyam charitable sien ! ! , et mais il a aujourd'hui contraint moi sur le flacon potable du coke, et les morceaux énormes d'Al-Keik, peut-être pense qu'il tant que [ystTe'] à mon amitié dedans dans le doux, ainsi la garde dans elle [rGmaaAA] garde-t-elle a été signifié ?؟؟ Peut-être était pense qu'il même si je décidais quelque chose de sorte que la décision ait déliré [sytdaae'Y] devant exiger le sien et l'ait renforcé, et ses yeux penchés, peut-être, peut-être étais moi pense [s'artmy] dans ses recouvrements si les passages je fait cela.
Abritez ce qui a fini la nourriture dévore, qui l'a acheté Mohamed dans l'impression, des trouveurs d'ami a corrodé les quatre que son eau est dollar est évident qu'il [ytldhdh] dans la nourriture libre qui l'a appelé à lui Mohamed ! ! Plus que [tldhdhh] dans la nourriture que son huitième imposent le paiement il, combien vous coûte avare tout elle le trouveur putréfié ! ! ! Tandis que nous de même si [la personne d'EEtY] ce qui, ne le présente pas bénédiction pointue à Mohamed qui poignée de main et sienne se levaient pour ses invitations il également à et à la nourriture libre reliez à ! ! La vue le suit que la personne avant dit : -
ce qui ce vêtements ?؟ Au magasin est allé à qui la vie était dans lui et le sérieux, et l'odeur de l'urine ne maudit pas que sa distance était repére de porte le magasin verrouillé des cinquièmes mètres, ainsi si [près] les vos sérieux ici et l'odeur parfumée exsudent une odeur de toi ! !
accorde de veut [le compte de bGyr].
les bénédictions accorde des corps des adulteurs veulent de et l'amour de vente ! ! (les souffles se sont produits de ce fait)
déjà les structures du centre se sont reliées [aalqryh], une fois montées ce matin dit que vous soyez nécessaire des retours à [aalqryh] [aal'an], et recherché au sujet de toi dans le magasin et le votre sérieux de blâme, [hitherward de wjy't] pour cela I présente qu'elle des nominations des examens et de votre sérieux de volonté ici certainement ! !
La crainte en tournant Mohamed a rampé, ses regards étaient indique là-dessus et il demande : -
quelle occurrence ?
et la démolition morte dans les divisions d'hier (parler de l'homme en son laxatif et quant à la matière que ne signifie pas il dans la chose et peut-être est correct déliré
) de Mohamed n'hébergent pas la chose têtue sien de l'Al-Khobar d'audition indique dessus, tristesse, étonnement, les larmes, sentiment dans le choc, seulement la vue à loin et lui des sips sipped le grand du verre qui dans sa main et les tous les regards silencieux à lui, et le blâme continue la signification grande sur la table pourtant aller a dépêché dans le moteur de stands d'extérieur ses baux lui et or.
Cette manière en dehors dans la mesure où [yrtmy] dans notre pleurer et nous de recouvrements sur l'apaisement faites le sien, combien coûtait représentation voulue la situation délirée, était situation sera [mwthraaAA], corrodé que nous [le nstTe'] aux présents pour lui que les condoléances est film nous aide le temps indique que, et le silence, le silence seulement il truimphant, et le messager partant de la mort, et des promesses de blâme là sur la table au cavalier et trouvée me, approché lui, approché lui seulement, ['aHsst] ce il aller soient allumés nécessaires, ainsi la bénédiction m'a attiré [or de rGmaaAA] signifié.
Ne présente pas si le cavalier était veut que leur côté assis dedans [EEm], ainsi dépêché dehors, [wbdaa't] la rue grande fasse un pas dessus, blesse [aal'isflt] dans ma chaussure en plastique, mes sentiments ont été gelés mais perdre était des promenades et I se produit des souffles : -
son Mohamed est allé ! ! , le cavalier faible avec des trouveurs expulsés, I faible fait un pas dans la rue qui l'usage de l'extrémité semble, si elle l'extrémité, l'extrémité, et ce qui à cela, et ce qu'à cela, ainsi aux ports d'extrémité, ce qu'à celui, n'inquiète pas, I ne promet pas soit intéressé, ne promet pas que la chose soit intéressée à, juste comme des pères quelle chose n'est pas intéressée dedans, et juste comme pères qui la chose n'est pas intéressée dedans, et juste en tant que mes frères qui la chose n'est pas intéressée dedans, Juste en tant que mes soeurs [aallwaaty] [yhtmmn] dans la chose ?؟؟, et douille populaire qui la chose n'est pas intéressée dedans, et arabe national de douille par qui la chose n'est pas intéressée ?؟, si j'également n'étais pas intéressé ! ! Si elle l'extrémité.
Les cent mâts n'observent pas qui ont parlé dans son Mohamed, et la bénédiction possible qu'il ne l'observe pas il, ne s'inquiète pas, vérité ne s'inquiète pas, la vérité de ne pas être intéressée, tout ce qui soit intéressée par lui, il quand des extrémités la rue grande délirée, l'examen restant un et ne fait pas un pas [bdaaxlk] tout elle la rue laide, [des substances d'aawh] a oublié l'en second lieu rotatoire, ainsi ennemi beaucoup des substances qui soient possibles elle sur des épaules depuis des années, [hh] quelles extrémités écrites sur des étapes le contrarie les temps derniers [bdaaxlk] [EEyhaa] la rue putréfiée mais, et avec le tout ce qui vous donne la promesse de cela ['anthyt] qui ne fait pas un pas [bdaaxlk] le passe dernier à sur la chose, [chose d'EEy].
Ne fait pas un pas [bdaaxlk] sur présenté me tout la la rue grande, dans l'autre examen broches rotatoires de volonté de bénédiction des deuxièmes sur toi [EEyhaa] toute la rue grande, l'a écrit crachera spitted l'origine à la maison corrodée de ce fait, comptes vous tout elle la rue grande, comptes vous de ce fait tout elle la rue laide.
Arresto del viento - arresto de la cuenta de la puerta del viento - capítulo 4
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Eran los besos delirados la examinación él caritativo, y nuera salió [l'ijdhm] primero, [thlaaththm], es Annecy, es organiza a ellos, es no hace caso de ellos?؟ ¡A Mohammed está, siempre Mohammed qué avances de la bendición en primer lugar, atraído me a ellos e I camina en su lado, seguido siendo él, violentamente, y como ese él desea dice, si la nuera nos desea a las hojas así que no le deseamos a las hojas, y mirar a él seriamente, y a la vista, anunció tan me asignó [aal'anhzaam], [al tdaae't seriamente grande] mi severidad de miradas delante de su severidad de miradas, y continuado ayunado, todos nosotros se perdió silencioso!! Susurro de Mohammed: ¡-
no le deja, [aal'an] irá e I y usted irán a la casa a los mástiles que el reloj [aaltY] acumuló su último del día [aaljme'h]!!
¡Mirado a él en el asombro!! ¡Es el nervio sciatic todo el qué habló en él todos los días, eso que él sucede yo y tan eso él nada que sucede entre nosotros, y tan eso nosotros [maazlnaa] apenas como nosotros, los ojales buscan alrededor, y sus escenas sexuales satisfacen en la suya para su gato, qué su mente, que él no cambia, seguida desea a los cambios, y oro de estructuras al restaurante del instituto apenas como ella lo puso en contra en todos los pasos él, en al-Ayyam caritativo el suyo!! ¿, y solamente él obligó hoy me en el frasco que bebía del coque, y pedazos enormes del al-Keik, quizás piensa que él mientras [ystTe'] a mi amistad guarda adentro en suavidad, así que el protector en ella [rGmaaAA] fue significado?؟؟ Quizás estaba piensa que él aunque yo decidía algo de modo que la decisión delirada [sytdaae'Y] delante de insistir el suyo y consolidó lo, y sus ojos inclinados, quizás, quizás era yo piensa [s'artmy] en sus regazos si los pasos yo hacen eso.
¡Abrigue qué terminó el alimento devours, que lo compró Mohammed en la impresión, los buscadores del amigo corroyó los cuatro que su agua es dólar aparece que él [ytldhdh] en el alimento libre que lo llamó a él Mohammed!! ¡Más que [tldhdhh] en el alimento que su octavo hace cumplir el pago él, cuánto usted es miser cualquier ella el buscador putrefacto!!! ¡Mientras que nosotros además si la persona [de EEtY] qué, no lo introduce bendición aguda a Mohammed que apretón de manos y la suya se levantaron para sus invitaciones él también a y con el alimento libre relaciónese con!! La vista lo sigue que la persona antes dice: ¿-
qué este ropa?؟ ¡A la tienda fue a quiénes era el vivir en él y el serio, y el olor de la orina no maldice que su distancia era graduación de la puerta la tienda bloqueada de los quinto metros, así que si [cerca] sus serios aquí y el olor fragante exudan un olor de usted!!
concede de desea cuenta [del bGyr].
¡las bendiciones conceden de los cuerpos de los adulterers desean de y el amor vendedor!! ¡(las respiraciones sucedieron de tal modo)
las estructuras del centro conectaron ya [aalqryh], cuando estaban ascendidas esta mañana dicen que usted sea necesario a las vueltas a [aalqryh] [aal'an], y buscado sobre usted en la tienda y su serio de las culpas, hitherward [del wjy't] para eso I introduce que ella las citas de examinaciones y de su serio de la voluntad aquí definitivamente!!
El miedo en dar vuelta a Mohammed se arrastró, sus miradas eran indican sobre eso y él pide: ¿-
qué ocurrencia?
y la demolición muerta en las divisiones de ayer (el discurso del hombre en su laxante y en cuanto a la materia no significa que él en cosa y quizás está correcto delirado
) de Mohammed no abriga la cosa obstinada el suyo del Al-Khobar de la audiencia indica encendido, tristeza, asombro, rasgones, sensación en el choque, sólo la vista a lejos y él los sips sipped lo alto del cristal que en su mano y todas las miradas silenciosas a él, y las culpas continúan el significado alto en la tabla con todo el ir se apresuró en motor de los soportes del exterior sus arriendos él y oro.
Esta manera fuera hasta el punto de [yrtmy] en nuestro llorar y nosotros de los regazos en el apaciguamiento haga el suyo, cuánto era representación deseada la situación delirada, era situación será [mwthraaAA], corroído que nosotros [el nstTe'] a los presentes para él que las condolencias son película nos ayuda el tiempo dice que, y el silencio, el silencio solamente él truimphant, y el mensajero que sale de la muerte, y de las promesas de las culpas allí en la tabla al jinete y encontrada me, acercado le, acercado le solamente, ['aHsst] ese él el ir sean necesarios encendido, así que la bendición me atrajo oro [del rGmaaAA] significado.
No introduce si era el jinete desea que camina su lado asentado adentro [EEm], apresurado tan afuera, [wbdaa't] la calle alta encendido, lastima [aal'isflt] en mi zapato plástico, mis sensaciones fueron congeladas pero el perder era caminatas e I sucede las respiraciones: ¡-
su Mohammed fue!! , el jinete débil con los buscadores expelidos, I débil camina en la calle que el desgaste del extremo aparece, si ella el extremo, el extremo, y qué en el, y qué en el, tan a los puertos del extremo, qué en ése, no se preocupa, I no promete esté interesada, no promete que la cosa esté interesada en, apenas como padres qué cosa no está interesada adentro, y apenas como padres que la cosa no está interesada adentro, y apenas como mis hermanos que la cosa no está interesada adentro, ¿Apenas como mis hermanas [aallwaaty] [yhtmmn] en cosa?؟؟¿, y manga popular quién la cosa no está interesada adentro, y apenas como árabe del patriota en el cual la cosa no está interesada?؟¡, si también no estuve interesado!! Si ella el extremo.
Los cientos mástiles no miran que hablaron en su Mohammed, y la bendición posible que él no la mire él, no se preocupa, verdad no se preocupa, la verdad para no estar interesada, todo el cuál esté interesada en él, él cuando los extremos la calle alta delirada, la examinación restante una y no camina [bdaaxlk] cualquier ella la calle fea, las sustancias [del aawh] se olvidó de segundo rotatorio, tan enemigo muchos de las sustancias que sean posibles ella en hombros desde años, [hh] qué extremos escritos en pasos lo ponen en contra los tiempos pasados [bdaaxlk] [EEyhaa] la calle putrefacta pero, y con todo el que le da la promesa de eso ['anthyt] que no camina [bdaaxlk] lo pasa pasado en a la cosa, cosa [de EEy].
No camina [bdaaxlk] en presentado me cualquier la la calle alta, en la otra examinación escupidas rotatorias de la voluntad de la bendición de las segundas en usted [EEyhaa] la calle alta, toda lo escribió escupirá spitted lo origen a la casa corroída, cuentas usted de tal modo cualquier ella la calle alta, cuentas usted de tal modo cualquier ella la calle fea.
Arrestare del vento - arrestare di cliente del portello del vento - capitolo 4
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Erano i baci raved l'esame lui caritatevole e daughter-in-law ha uscito [l'ijdhm] primo, [thlaaththm], è Annecy, è organizza a loro, è li ignora?؟ A Mohammed è, sempre Mohammed che avanzamenti di blessing in primo luogo, attratto me a loro ed I fa un passo nel loro lato, rimasto lui, violentemente e come quel desidera dice, se il daughter-in-law li desidera ai fogli in modo da non li desideriamo ai fogli ed osservare severamente lui ed a vista, così ha annunciato lo ha assegnato [aal'anhzaam], [a tdaae't severamente grande] la mia severità degli sguardi davanti la sua severità degli sguardi e continuato digiunato, tutti noi si è smarrita silenzioso!! Sussurro di Mohammed: -
non li lascia, [aal'an] andrà e la I e voi andranno alla casa agli alberi che la vigilanza [aaltY] ha accumulato il suo ultimo di giorno [aaljme'h]!!
Osservato a lui nel astonishment!! È il nervo sciatic tutto che cosa ha parlato in lui tutti i giorni, quello che accade me e così quello lui niente di che accade fra noi e così quello noi [maazlnaa] appena quanto noi, gli occhielli cercano circa e le sue scene sessuali soddisfano in sua per il suo gatto, che cosa, che non cambia idea, seguito desidera ai cambiamenti ed oro delle strutture al ristorante dell'istituto appena come si è contrapposto in tutti i passaggi lui, in Al-Ayyam caritatevole suo!! e ma oggi ha costretto me sulla boccetta bevente del coke e le parti enormi da Al-Keik, forse pensa che lui finchè [ystTe'] alla mia amicizia custodisce dentro nella morbidezza, in modo da la protezione in lei [rGmaaAA] è stata significata?؟؟ Forse era pensa che anche se deciderà qualcosa in modo che la decisione raved [sytdaae'Y] davanti l'insistenza del suo e lo rinforzasse ed i suoi occhi appoggiati a, forse, forse fossi io penso [s'artmy] nei suoi giri se i passaggi me fa quello.
Ripari che cosa ha concluso l'alimento devours, che lo ha comprato Mohammed nella stampa, cercatori dell'amico ha corroso i quattro che la sua acqua è dollaro sembra che lui [ytldhdh] nell'alimento libero che lo ha denominato a lui Mohammed!! Più di [tldhdhh] nell'alimento che il suo ottavo fa rispettare il pagamento lui, quanto siete miser qualsiasi lei il cercatore marcio!!! Mentre noi similarmente se la persona [di EEtY] che cosa, non lo introduce blessing tagliente a Mohammed che stretta di mano e sua aumentassero per i suoi inviti lui inoltre a ed all'alimento libero riferisca a!! La vista lo segue che la persona prima dice: -
che cosa questo indumenti?؟ Al negozio è andato a chi vivere era in lui ed in quello serio e l'odore dell'urina non curse che la sua distanza era graduazione dal portello il negozio locked dei quinti tester, in modo da se [vicino] i vostri serii qui e l'odore fragrante gli essudano un odore!!
conced da desidera il cliente [del bGyr].
i blessings conced dai corpi dei adulterers desiderano da e l'amore vendente!! (aliti sono accaduto quindi)
già le strutture dal centro hanno collegato [aalqryh], una volta ascese questa mattina dice che siete necessari ai ritorni a [aalqryh] [aal'an] e cercato circa voi nel negozio ed il vostro serio di colpe, hitherward [del wjy't] per quello I introduce che lei appuntamenti degli esami e del vostro serio di volontà qui definitivamente!!
Il timore nella rotazione del Mohammed ha strisciato, i suoi sguardi erano indica su ciò e chiede: -
che caso?
e la demolizione morta nelle divisioni di ieri (parlare dell'uomo in suo lassativo e quanto alla materia che non significa lui nella cosa e forse è corretto raved
) di Mohammed non harbor la cosa testarda suo dell'Al-Khobar di udienza indica sopra, la tristezza, il astonishment, le rotture, sensibilità nella scossa, solo la vista a lontano e lui sips sipped lui alto dal vetro che nella sua mano ed in tutti gli sguardi silenziosi a lui e le colpe continua il significato alto sulla tabella tuttavia andare ha affrettato in motore dei basamenti della parte esterna i suoi contratti d'affitto lui ed oro.
Questo senso senza fino al punto in cui [yrtmy] nel nostri piangere e noi dei giri sul appeasement faccia suo, quanto era rappresentazione desiderata la situazione raved, era situazione sarà [mwthraaAA], corroso che noi [nstTe'] ai presenti per lui che le condoglianze è pellicola li aiuta il tempo dice che ed il silenzio, il silenzio soltanto lui truimphant ed il messaggero partente della morte e delle promesse di colpe là sulla tabella al horseman e trovata me, avvicinato a lei, avvicinato a lei soltanto, ['aHsst] quel lui andare sono necessario sopra, in modo da il blessing lo ha attratto oro [del rGmaaAA] significato.
Non introduce se il horseman fosse desidera che il loro lato messo dentro [EEm], così affrettato all'esterno, [wbdaa't] la via alta fa un passo sopra, danneggia [aal'isflt] in mio pattino di plastica, le mie sensibilità sono state congelate ma perdere era camminate e la I accade aliti: -
il suo Mohammed è andato!! , il horseman debole con i cercatori espulsi, I debole fa un passo nella via che l'usura dell'estremità sembra, se lei l'estremità, l'estremità e che cosa a quello e che cosa a quello, così ai porti dell'estremità, che cosa a quello, non preoccupa, la I non promette è interessato, non promette che la cosa è interessata in, appena come padri quale cosa non è interessata dentro ed appena come padri che la cosa non è interessata dentro ed appena come miei fratelli che la cosa non è interessata dentro, Appena come mie sorelle [aallwaaty] [yhtmmn] nella cosa?؟؟e manicotto popolare chi la cosa non è interessata dentro ed arabo nazionale del manicotto in che la cosa non è interessata?؟, se inoltre non fossi interessato!! Se lei l'estremità.
I cento alberi non guardano che hanno parlato nel suo Mohammed ed il blessing possibile che non la guarda lui, non si preoccupa, la verità non si preoccupa, la verità per non essere interessato, tutto che cosa è interessata in lui, lui quando estremità la via alta raved, esame restante uno e non fa un passo [bdaaxlk] qualsiasi lei la via ugly, sostanze [del aawh] ha dimenticato il secondo rotativo, così nemico molti dalle sostanze che sono possibili lei sulle spalle dagli anni, [hh] che estremità scritte sui punti se lo contrappone a i tempi ultimi [bdaaxlk] [EEyhaa] la via marcia ma e con il tutto che li dia la promessa del quello ['anthyt] che non fa un passo [bdaaxlk] lo passa ultimo sulla cosa, cosa [di EEy].
Non faccio un passo [bdaaxlk] sul presentato me qualsiasi lei la via alta, nell'altro esame sputi rotativi di volontà di blessing dei secondi su voi [EEyhaa] la via alta, tutta lo ho scritto spit spitted lui origine alla casa corrosa, conteggi voi quindi qualsiasi lei la via alta, conteggi voi quindi qualsiasi lei la via ugly.
Kontofesthalten des Winds - Türfesthalten des Winds - Kapitel 4
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Waren die Küsse, die die Prüfung er barmherzig raved sind, und Schwiegertochter [l'ijdhm] vorderst, [thlaaththm], ist heraus kam Annecy, ist organisiert zu ihnen, ist ignoriert sie?؟ Zu Mohamed, immer sind Mohamed welche Segenfortschritte erstens, angezogen mir zu ihnen und I in ihre Seite tritt, geblieben er, heftig und wie dieses er sagt, wenn Schwiegertochter zu den Blättern uns wünscht, also wir zu den Blättern Sie nicht wünschen, und zu ihm und zum Anblick zum streng grossen, verkündete wünscht zuwies mich so [aal'anhzaam], [tdaae't] streng zu schauen, lief meine Schwierigkeit von Blicken vor seiner Schwierigkeit von Blicken und fortgefahren gefastet, alle wir leise! weg! Flüstern von Mohamed: -
läßt Sie nicht, [aal'an] geht und I und Sie gehen zum Haus zu den Masten, die Uhr [aaltY] ihr Letztes des Tag [aaljme'h]! ansammelte!
Geschaut zu ihm im Erstaunen!! Ist der sciatic aller Nerv was in ihm alle Tage sprach, das, das er ich und so das er nichts geschieht, das zwischen uns geschieht und so das wir [maazlnaa] gerade wie wir, suchen die Knopfloch ungefähr, und seine sexuellen Szenen gefallen in seiner für seine Katze, was sein Verstand, den er nicht ändert, gefolgt zu den änderungen wünscht, und Gold der Strukturen zur Gaststätte des Instituts gerade wie sie ihn in allen Durchläufen er bekämpfte, im barmherzigen Al-Ayyam seins!! und aber er zwang heute mich auf trinkender Flasche des Koks und sehr große Stücke vom Al-Keik, möglicherweise wurde denkt, daß er solange [ystTe'] zu meiner Freundschaft innen im Weiche, wird also schützt Schutz in ihr [rGmaaAA] bedeutet?؟؟ Möglicherweise denkt daß war er, selbst wenn ich etwas, damit die Entscheidung [sytdaae'Y] vor dem Beharren seins raved und ihn verstärkte, und seine Augen, die, möglicherweise gelehnt wurden entschied, möglicherweise ich denke [s'artmy] in seinen Schößen war, wenn Durchläufe ich den tut.
Schützen Sie, was die Nahrung verschlingt, die ihn Mohamed im Druck kaufte, Sucher des Freunds korrodierte die vier beendete, die, sein Wasser Dollar scheint daß er [ytldhdh] in der freien Nahrung ist, die ihn zu ihm Mohamed! nannte! Mehr als [tldhdhh] in der Nahrung, der sein achtes Zahlung er erzwingen, wieviel Sie der irgendein Geizhals sie der faule Sucher!! sind! Während wir ebenfalls, wenn [EEtY] Person was, ihn nicht scharfer Segen zu Mohamed der Händedruck vorstellt und seine für seine Einladungen er auch zu stiegen und auf der freien Nahrung auf! beziehen Sie! Anblick folgt ihm, den die Person vor sagt: -
was dieses Kleider?؟ Zum Geschäft ging zu, wem das Leben in ihm und in ernstem war, und Geruch des Urins verflucht nicht, den sein Abstand Staffelung von der Tür das verschlossene Geschäft der fünften Meßinstrumente war, also wenn [vorbei] ernste Ihre hier und der wohlriechende Geruch einen Geruch von Ihnen! ausscheiden!
schenkt von wünscht [bGyr] Konto.
Segen schenkt von den Körpern der Ehebrecher wünscht von und die verkaufende Liebe!! (Atem geschah dadurch),
bereits schlossen Strukturen von der Mitte [aalqryh] an, als gestiegen heute morgen, sagt, daß Sie zur Rückkehr zu [das aalqryh] [aal'an] notwendig sind, und gesucht über Sie im Geschäft und ernstes Ihr der Schulden, [wjy't] hitherward für das I führt daß sie Verabredungen der Prüfungen und Willensdes ernsten Ihres hier definitiv! ein!
Die Furcht, wenn sie Mohamed drehte, kroch, waren seine Blicke anzeigt darauf und er bittet: -
welches Auftreten?
und die Demolierung, die in den Abteilungen gestorben wird des Gesterns (das Sprechen des Mannes in seinem Abführmittel und hinsichtlich der Angelegenheit nicht daß bedeutet, er in der Sache und möglicherweise raved korrektes ist
), von Mohamed beherbergen nicht die störrische Sache seins des Hörfähigkeit Al-Khobar anzeigt an, Traurigkeit, Erstaunen, Risse, Gefühl im Schlag, nur Anblick zu weit und er sips ihn hoch vom Glas sipped, das in seiner Hand und in den allen leisen Blicken zu ihm, und Schulden setzt hohe Bedeutung auf der Tabelle fort, dennoch beeilte sich das Gehen in Außenseite Standplatzmotor seine Mieten er und Gold.
Diese Weise außen, soweit daß [yrtmy] in unserem Schoßweinen und -wir auf Beschwichtigung seins tun Sie, wieviel die Darstellung war, die der raved Situation gewünscht wurde, war Situation ist [mwthraaAA], korrodiert, daß wir [nstTe'] zu den Geschenken für ihn, den das Beileid Film ist, hilft uns die Zeit sagt, daß und die Ruhe, die Ruhe nur er truimphant und der abreisenkurier des Todes und der Schuldversprechungen dort auf der Tabelle zum Reiter und gefunden mir, genähert ihr, nur genähert ihr, ['aHsst] dieses er das Gehen an notwendig sind, also zog Segen mich [das bedeutete rGmaaAA] Gold an.
Führt nicht ein, wenn Reiter wünscht, daß ihre Seite, die innen setzt [EEm], so draußen beeilt, [wbdaa't] die hohe Straße an tritt, verletzt [aal'isflt] in meinem Plastikschuh war, wurden meine Gefühle eingefroren, und doch war das Verlieren Wege und I geschieht Atem: -
ihr Mohamed ging!! , tritt schwacher Reiter mit den weggetriebenen Suchern, schwaches I in die Straße, die Abnutzung des Endes, wenn sie das Ende, das Ende und was an dem aussieht und was an dem, so zu den Ende Häfen, was an dem, sich nicht sorgt, I nicht verspricht, interessiert ist, verspricht nicht, daß Sache an, gerade als Väter interessiert ist, welche Sache nicht innen interessiert ist und gerade als Väter, die Sache nicht innen interessiert ist und gerade als meine Brüder, die Sache nicht innen interessiert ist, Gerade als meine Schwestern [aallwaaty] [yhtmmn] in der Sache?؟؟und populäre Hülse wer Sache nicht innen interessiert ist und gerade als Patriot Arabisch, das Sache nicht auf interessiert ist?؟, wenn ich auch war nicht interessiert!! Wenn sie das Ende.
Die hundert Maste passen nicht auf, die in ihrem Mohamed sprachen, und der mögliche Segen, daß er sie nicht er aufpaßt, sorgt sich nicht, Wahrheit sich sorgt nicht, Wahrheit nicht interessiert zu werden, alles was an ihm interessiert ist, er wenn Enden die hohe raved Straße, restliche Prüfung eine und tritt nicht [bdaaxlk] irgendein sie die häßliche Straße, [aawh] Substanzen vergaß Drehsekunde, so Feind viele von den Substanzen, die sie auf Schultern seit Jahren möglich sind, [hh], welchen Enden, die auf Schritte ihn die letzten geschrieben werden Zeiten [bdaaxlk] [EEyhaa,] bekämpft, die faule Straße, und doch, und mit allem, das Sie gibt das Versprechen das ['anthyt] das nicht tritt [bdaaxlk] führt ihn letzt auf zur Sache, [EEy] Sache.
[Bdaaxlk] nicht auf trete mir irgendeinem sie dargestellt die hohe Straße, in anderer Prüfung der Drehzweiten spits des Segens Willensauf Ihnen [EEyhaa] die hohe Straße, alle schrieb ihn spucke spitted ihn Ursprung zum Haus, das dadurch korrodiert wird, Zählimpulse Sie irgendwelche sie die hohe Straße, Zählimpulse Sie dadurch irgendwelche sie die häßliche Straße.
Prender do vento - prender do cliente da porta do vento - capítulo 4
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eram os beijos raved a examinação ele charitable, e nora saiu [l'ijdhm] foremost, [thlaaththm], é Annecy, é organiza-lhes, é-o ignora-os?؟ A Mohammed é, sempre Mohammed que avanços do blessing firstly, atraído me a eles e I pisa em seu lado, remanescido ele, violentamente, e como esse quer diz, se a nora nos quiser às folhas assim que nós não o queremos às folhas, e para olhar severamente a ele, e à vista, anunciou assim atribuiu-me [aal'anhzaam], [ao tdaae't severamente grande] minha severidade dos olhares na frente de sua severidade dos olhares, e continuado fasted, tudo nós vagueou silencioso!! Sussurrar de Mohammed: -
não o deixa, [aal'an] irá e I e você irã0 à casa aos mastros que o relógio [aaltY] acumulou seu último do dia [aaljme'h]!!
Olhado a ele no astonishment!! É o nervo sciatic todo o o que falou nele todos os dias, isso que acontece mim e tão isso ele nada que acontece entre nós, e tão isso nós [maazlnaa] apenas quanto nós, as casas de botão procuraram aproximadamente, e suas cenas sexual satisfazem em his para seu gato, o que sua mente, que não muda, seguida quer às mudanças, e ouro das estruturas ao restaurante do instituto apenas como antagonized o em todas as passagens ele, no al-Ayyam charitable his!! , e mas compeliu hoje me no flask bebendo do coke, e partes enormes do al-Keik, talvez pensa de que ele contanto que [ystTe'] a meu friendship guarda dentro no soft, assim que o protetor nela [rGmaaAA] foi significado?؟؟ Talvez era pensa de que mesmo se eu decidisse algo de modo que a decisão raved [sytdaae'Y] na frente de insistir his e strengthened o, e seus olhos inclinados, talvez, talvez fosse mim pensasse [s'artmy] em seus regaços se as passagens mim fizessem aquela.
Proteja o que terminou o alimento devours, que o comprou Mohammed em imprimir, finders do amigo corroeu os quatro que sua água é dólar parece que ele [ytldhdh] no alimento livre que o chamou a ele Mohammed!! Mais do que [tldhdhh] no alimento que seu oitavo reforça o pagamento ele, quanto você é miser algum ela o finder rotten!!! Quando nós do mesmo modo se a pessoa [de EEtY] o que, não o introduz blessing afiado a Mohammed que handshake e his se levantarem para seus invitations ele também a e ao alimento livre relacione a!! A vista segue-o que a pessoa antes diz: -
que este garments?؟ À loja foi a quem viver era ele e no sério, e o cheiro do urine não curse que sua distância era graduação da porta a loja locked de quintos medidores, assim que se [perto] os seus sérios aqui e o cheiro perfumado exude um odor de você!!
bestows de quer o cliente [do bGyr].
os blessings bestows dos corpos dos adulterers querem de e o amor vendendo!! (as respirações aconteceram desse modo)
já as estruturas do centro conectaram [aalqryh], quando ascended esta manhã dizem que você fosse necessário aos retornos a [aalqryh] [aal'an], e procurarado sobre você na loja e o seu sério das culpas, hitherward [do wjy't] para isso I introduz que ela nomeações das examinações e do seu sério da vontade aqui definitivamente!!
O medo em girar Mohammed rastejou, seus olhares eram indicam thereon e pede: -
que ocorrência?
e o demolition morrido nas divisões do ontem (o discurso do homem em seu laxative e a respeito da matéria que não significa na coisa e talvez está correto raved
) de Mohammed não abriga a coisa stubborn his do Al-Khobar do hearing indica sobre, sadness, astonishment, rasgos, sentimento no choque, only a vista a distante e sips sipped o alto do vidro que em sua mão e em todos os olhares silenciosos a ele, e as culpas continuam o meaning alto na tabela contudo ir apressou no motor dos carrinhos da parte externa seus alugueres ele e ouro.
Esta maneira without até ao ponto em que [yrtmy] no nossos weeping e nós dos regaços no appeasement faça his, quanto era respresentação querida a situação raved, era situação será [mwthraaAA], corroído que nós [o nstTe'] aos presentes para ele que os condolences são película nos ajuda o tempo diz que, e o silêncio, o silêncio somente ele truimphant, e o mensageiro partindo da morte, e de promessas das culpas lá na tabela ao horseman e encontrada me, aproximado lhe, aproximado lhe somente, ['aHsst] esse ele ir sejam necessários sobre, assim que o blessing atraiu-me ouro [do rGmaaAA] significado.
Não introduz se o horseman for quiser que seu lado assentado dentro [EEm], apressado assim fora, [wbdaa't] a rua alta pisa sobre, ferir [aal'isflt] em minha sapata plástica, meus sentimentos foram congelados no entanto perder era caminhadas e I acontece respirações: -
seu Mohammed foi!! , o horseman fraco com os finders expelidos, I fraco pisa na rua que o desgaste da extremidade parece, se ela a extremidade, a extremidade, e o que naquele, e o que naquele, assim aos portos da extremidade, o que naquele, não preocupa, I não promete seja interessado, não promete que a coisa esteja interessada em, apenas como pais que coisa não está interessada dentro, e apenas como os pais que a coisa não está interessada dentro, e apenas como meus irmãos que a coisa não está interessada dentro, Apenas como minhas irmãs [aallwaaty] [yhtmmn] na coisa?؟؟, e luva popular quem a coisa não está interessada dentro, e apenas como o árabe do patriot em que a coisa não está interessada?؟, se eu não for interessado também!! Se ela a extremidade.
Os cem mastros não prestam atenção que falaram em seu Mohammed, e o blessing possível que não lhe presta atenção ele, não se preocupa, verdade não se preocupa, a verdade para não ser interessado, todo o o que esteja interessada nele, ele quando extremidades a rua alta raved, a examinação restante uma e não pisa [bdaaxlk] algum ela a rua feia, substâncias [do aawh] esqueceu-se do segundo giratório, assim inimigo muitos das substâncias que sejam possíveis ela em ombros desde anos, [hh] que extremidades escritas em etapas antagonizes o os tempos últimos [bdaaxlk] [EEyhaa] a rua rotten no entanto, e com todo o que o dá prometer isso ['anthyt] que não pisa [bdaaxlk] passa-o último na coisa, coisa [de EEy].
Não pisa [bdaaxlk] no apresentado me algum a a rua alta, na outra examinação cuspos giratórios da vontade do blessing de segundos em você [EEyhaa] toda a rua alta, escreveu-o cuspirá spitted o origem à casa corroída, contagens você desse modo algum ela a rua alta, contagens você desse modo algum ela a rua feia.
Account arresting of the wind - door arresting of the wind - chapter 4
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Was kisses raved the examination he charitable, and daughter-in-law came out [l'ijdhm] foremost, [thlaaththm], is Annecy, is organizes to them, is ignores them?؟ To Mohammed are, always Mohammed what blessing advances firstly, attracted me to them and I steps in their side, remained him, violently, and as that he wants to says, if daughter-in-law wants to leaves us so we does not want to leaves you, and look to him severely, and sight to severely big, so announced assigned me [aal'anhzaam], [tdaae't] my severity of looks in front of his severity of looks, and continued fasted, all us strayed silent!! Whispering of Mohammed: -
does not leave you, [aal'an] will go and I and you will go to the house to the masts watch [aaltY] accumulated her day [aaljme'h] last!!
Looked to him in astonishment!! Is sciatic nerve all what spoke in him all days, that he happens me and as that he nothing happening between us, and as that we [maazlnaa] just as we, the buttonholes search about, and his sexual scenes please in his for his cat, what his mind, that he does not change, followed wants to changes, and gold of structures to restaurant of the institute just as she antagonized him in all passes him, in charitable Al-Ayyam his!! , and but he today compelled me on drinking flask of the coke, and huge pieces from Al-Keik, perhaps was thinks that he as long as [ystTe'] to my friendship guards in in soft, will so guard in her [rGmaaAA] meant?؟؟ Perhaps was thinks that he even if I decided something so that the decision raved [sytdaae'Y] in front of insisting his and strengthened him, and his eyes leant, perhaps, perhaps was I think [s'artmy] in his laps if passes me to does that.
Shelter what ended the food devours, who bought him Mohammed in the printing, finders of friend corroded the four his water is dollar appears that he [ytldhdh] in the free food who called him to him Mohammed!! More than [tldhdhh] in the food who his eighth enforce payment he, how much you is miser any her the rotten finder!!! While we likewise if [EEtY] person what, does not introduce him sharp blessing to Mohammed who handshake and his rose for his invitations he also to and to the free food relate to!! Sight follows him the person before says: -
what this garments?؟ To the shop went to who living was in him and serious one, and smell of the urine does not curse which his distance was graduation from door the locked shop of fifth meters, so if [bY] serious your here and smell fragrant exude an odor from you!!
bestows from wants [bGyr] account.
blessings bestows from bodies of the adulterers want from and the selling love!! (breaths happened thereby)
already structures from center connected [aalqryh], when ascended this morning says that you be necessary to returns to [aalqryh] [aal'an], and searched about you in the shop and blames serious your, [wjy't] hitherward for that I introduces that she appointments of examinations and will serious your here definitely!!
The fear in turning Mohammed crawled, his looks were indicates thereon and he asks: -
what occurrence?
and the demolition died in the yesterday (speaking of the man in his laxative and as to the matter does not mean him in thing and perhaps is raved correct)
divisions of Mohammed do not harbor thing stubborn his of hearing Al-Khobar indicates on, sadness, astonishment, tears, feeling in the shock, only sight to far and he sips sipped him tall from the glass who in his hand and the all silent looks to him, and blames continues tall meaning on the table yet the going hurried in outside stands motor his leases him and gold.
This way without to the extent that [yrtmy] in our laps weeping and we on appeasement do his, how much was representation wanted the situation raved, was situation will be [mwthraaAA], corroded that we [nstTe'] to presents for him the condolences is film aids us the time to says that, and the silence, the silence only he truimphant, and departing messenger of the death, and blames promises there on the table to horseman and found me, approached her, approached her only, ['aHsst] that he the going be necessary on, so blessing attracted me [rGmaaAA] gold meant.
Does not introduce if horseman was wants that their side seated in [EEm], so hurried outside, [wbdaa't] the tall street steps on, hurts [aal'isflt] in my plastic shoe, my feelings were frozen and yet losing was walks and I happens breaths: -
her Mohammed went!! , weak horseman with finders expelled, weak I steps in the street who wear of end appears, if she the end, the end, and what at that, and what at that, so to the end harbors, what at that, does not worry, I does not promise be interested, does not promise thing be interested in, just as fathers which thing does not be interested in, and just as fathers who thing does not be interested in, and just as my brothers who thing does not be interested in, Just as my sisters [aallwaaty] [yhtmmn] in thing?؟؟, and popular sleeve who thing does not be interested in, and just as patriot Arabic who thing does not be interested in?؟, if I also did not be interested!! If she the end.
The hundred masts do not watch which spoke in her Mohammed, and blessing possible that he does not watch her he, does not worry, truth does not worry, truth not be interested, all what be interested in him, he when ends the tall street raved, remaining examination one and does not step [bdaaxlk] any her the ugly street, [aawh] substances forgot rotary second, so enemy many from the substances which be possible her on shoulders since years, [hh] what ends written on steps antagonizes him times last [bdaaxlk] [EEyhaa] the rotten street and yet, and with all that gives you promising that ['anthyt] that does not step [bdaaxlk] passes him last to on thing, [EEy] thing.
Does not step [bdaaxlk] on presented me any her the tall street, in other examination of blessing rotary second will spits on you [EEyhaa] the tall street, all wrote him will spit spitted him origin to the house corroded, counts you thereby any her the tall street, counts you thereby any her the ugly street.
Redogöra att arrestera av linda - arrestera för dörr av linda - kapitel 4
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Var yrade kyssar undersökningen honom som var medmänsklig, och sonhustru ut [l'ijdhm] främst [thlaaththm], kom är är Annecy, organiserar till dem, är ignorerar dem?؟ Till Mohammed, alltid är Mohammed vilka välsignelseframflyttningar firstly, tilldragande mig till dem och I kliver i deras sida, återstående honom, violently, och, som det han önskar till något att säga, om sonhustru önskar lämnar oss, så vi inte önskar lämnar dig, och look till honom strängt och sikt till strängt stor, meddelade så tilldelade mig [aal'anhzaam], [tdaae't], strövade min stränghet av looks som var främre av hans stränghet av looks, och fortsatt fastat, alla oss, tyst!! Viska av Mohammed: -
lämnar inte dig, [aal'an] ska gå, och I och du ska går till huset till mastsna som klockan [aaltY] ackumulerade hennes jumbo för dagen [aaljme'h]!!
Sett till honom i häpnad!! Är den all sciatic nerven vad talade i honom alla dagar, det som han händer mig och så det honom ingenting som händer mellan oss, och så det oss [maazlnaaen] som precis oss, knapphålen söker omkring, och hans sexuella platser behar i his för hans katt, vad his varar besvärad, som han inte ändrar, följt önskar till ändringar, och guld- av strukturerar till restaurangen av institutet, som precis hon antagonized honom passerar sammanlagt honom, i medmänsklig al-Ayyam his!! , och bara han tvingade i dag mig på att dricka flaskan av colan, och enormt lappar från al-Keik, funderare som honom så länge som [ystTe'] till min kamratskapvakter in i mjuk ska så vakt i henne [rGmaaAA] betyddes kanske?؟؟ Var kanske funderare som han om även jag avgjorde något, så att beslutet yrade [sytdaae'Y] framme av att insistera his och förstärkt honom och his synar lutat, kanske, var kanske [den s'artmy] I-funderare i hans varvar, om passerar mig gör det.
Beskydda vad avslutade maten slukar, som köpte honom Mohammed i utskriva, upphittare av vännen korroderade fyrana som his bevattnar är dollaren verkar som om honom [ytldhdh] i den fria maten, som kallade honom till honom Mohammed!! Mer än [tldhdhh] i maten, som hans åttondel upprätthåller betalning honom, hur mycket du är den någon miseren henne den ruttna upphittaren!!! Stunder oss jämväl om [EEtY] person vad, inte introducerar honom kor som välsignar till Mohammed som handskakningen och hans ro för hans inbjudningar honom också och till den fria maten förbinder till till!! Sikt följer honom personen för något att säga: -
vad som är denna plagg?؟ Till shoppa gick till vem att bo var i honom och allvarliga, och lukten av urinen förbannar inte som his distanserar var avläggande av examen från låst dörrshoppar av femte mäter, så om [bY] allvarligt ditt här, och den dofta lukten utsöndrar en lukt från dig!!
skänker från önskar [konto för bGyr].
välsignelser skänker från förkroppsligar av äktenskapsbrytarna önskar från och den säljande förälskelsen!! (andedräkter händde därmed),
strukturerar redan från centrerar förbindelse [aalqryh], när stigna i morse något att säga som du är nödvändig till retur till [[aal'an] aalqryh], och sökt om dig i shoppa, och introducerar det allvarliga ditt för klander, [hitherwarden för wjy't] för det I att henne tidsbeställningar av undersökningar och ska allvarligt ditt här bestämt!!
Skräcken i kröp roterande Mohammed, hans looks var indikerar därom, och han frågar: -
vilken händelse?
och rivningen som dös i uppdelningarna för gårdaget (att tala av manen i hans laxerande och om materien inte betyder honom i ting och kanske är yrat korrekt
), av Mohammed härbärgerar inte det envisa tinget his av utfrågning Al-Khobar indikerar på, sorgsenheten, häpnad, revor, känsla i chocka, only sikt till långt och han läppjar läppjade honom som är högväxt från exponeringsglaset som i his räcker och alla de tysta looksna till honom, och klander fortsätter högväxt menande på bordlägga, yet gå som skynda sig i utvändiga stativ, bilar hans arrenden honom och guld-.
Hitåt without till [den yrtmy] graden, som i vårt gråta för varvar och vi på försoning gör his, hur mycket var framställningen som önskades det yrade läget, var det ska läget är [mwthraaAA], korroderad, att oss [nstTe'] till gåvor för honom beklaganden är filmar bistår oss tiden till något att säga att, och tystnad, tystnaden honom som endast är truimphant och den avtågande budbärare av döden, och klandrar löften där på bordlägga till skicklig ryttare och grundar mig, att närma sig henne, att närma sig henne endast, ['aHsst] det är han gå nödvändig på, så välsignelsen tilldrog mig [rGmaaAA] betytt guld-.
Introducerar inte, om skicklig ryttare var önskar, att deras sida som in placeras [EEm], så utanför skynda sig, [wbdaa't] den högväxt gatan kliver på, görar ond [aal'isflt] i mitt plast- skor, frystes min känslor och, yet att förlora var går, och I händer andedräkter: -
hennes Mohammed gick!! , kliver den svaga skicklig ryttare med drev ut upphittare, svagt I i gatan som ha på sig av avslutar syns, om henne avsluta, avsluta, och vad på det, och vad på det, så till avslutahamnarna, vad på det, inte oroar, I inte lovar intresseras, lovar inte ting intresseras in, precis som fäder, som tinget inte intresseras in, och precis som fäder, som tinget inte intresseras in, och precis som min bröder som tinget inte intresseras in, Precis som min [aallwaaty] systrar [yhtmmn] i ting?؟؟, och populär muff vem tinget inte intresseras in och medborgaremuffarabiska som tinget inte intresseras in?؟, om jag också inte intresserades!! Om henne avsluta.
De hundra mastsna inte klockan som talade i hennes Mohammed, och välsignelsemöjligheten, att han inte klockan henne honom, oroar inte, sanning oroar inte, sanning för att inte intresseras, allt vad intresseras i honom, honom, när avslutar den yrade högväxt gatan, resterande undersökning en och kliver inte [bdaaxlk] något henne den fula gatan, [vikter för aawh] glömde att roterande understödja, så fienden många från vikterna som är möjligheten som, hon knuffar på efter år, [hh] vad avslutar skriftligt kliver på antagonizes honom sist tider [bdaaxlk] [EEyhaa,], den ruttna gatan och ännu, och med allt som ger sig du som lovar det ['anthyt] som inte kliver [bdaaxlk] passerar honom sist till på tinget, [det EEy] tinget.
Kliver inte [bdaaxlk] på framlagt mig som är något henne den högväxt gatan, i annan roterande undersökning av välsignelsen, understöder ska spottar på dig [EEyhaa] den högväxt gatan, all skrev honom ska spottar spitted honom beskärningen till huset som därmed som korroderas, räkningar dig är någon henne den högväxt gatan, räkningar dig därmed som är någon henne den fula gatan.
Арестовывать ветра - арестовывать учета двери ветра - глава 4
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Было ыми поцелуями рассмотрение он благотворительный, и сноха пришел вне [l'ijdhm] передово, [thlaaththm], Annecy, организует к им, игнорирует их?؟ К Mohammed, всегда остали Mohammed что выдвижения благословением firstly, привлечено мне к им и I шагает в их сторону, котор им, яростно, и как т он хочет говорит, если сноха хочет оставляет мы, то поэтому мы не хотим передаем вы, и взгляд к ему строги, и визирование к строги большому, так объявил задал меня [aal'anhzaam], [tdaae't] моя суровость взглядов перед его суровостью взглядов, и после того как я продолжена после того как я голодала, все мы заблудилась молчком!! Шептать Mohammed: -
не оставляет вы, [aal'an] пойдет и I и вы пойдете к дому к рангоутам, котор вахта [aaltY] аккумулировал ее последнее дня [aaljme'h]!!
Посмотрено к ему в astonishment!! Sciatic нерв весь поговорило в ем все дни, то, котор он случается я и как то он ничего случаясь между нами, и как то мы [maazlnaa] как раз как мы, петлицы ищут около, и его сексуальные места угождают в его для его кота, последованный за, который он не передумает, хочет к изменениям, и золото структур к трактиру института как раз по мере того как она антагонизировала его в всех пропусках он, в благотворительном al-Ayyam его!! , и только он сегодня вынудил меня на выпивая склянке кокса, и огромные части от al-Keik, возможно думает что он покуда [ystTe'] к моему приятельству защищает внутри в нежности, будет поэтому предохранитель в ей [rGmaaAA] намеревался?؟؟ Возможно был думает что он even if я решил что-то так НОП решение бредило [sytdaae'Y] перед настаивать его и усилило его, и его глаза положились, возможно, возможно былись мной думают [s'artmy] в его внапусках если пропуски я делают то.
Приютите закончил devours еды, которые купили его Mohammed в печатать, искатели друга вытравили 4 его, котор вода будет долларом кажется что он [ytldhdh] в свободно еде которая вызвала его к ему Mohammed!! Больше чем [tldhdhh] в еде его восьмое принуждает компенсацию он, вы будете miser любым она тухлый искатель!!! Пока мы также если персона [EEtY], не вводит его острое благословение к Mohammed которое рукопожатие и его подняли для его приглашений он также к и к свободно еде отнесите к!! Визирование следует за им, котор персона перед говорит: -
это одежды?؟ К магазину пошл к жить был в ем и серьезном одном, и запах мочи не проклинает которой его расстоянием была градация от двери locked магазин пятых метров, поэтому если [мимо] серьезные ваши здесь и запах душистый exude запах от вас!!
bestows от хочет учет [bGyr].
благословения bestows от тел прелюбодеев хотят от и продавая влюбленность!! (дыхания случились таким образом)
уже структуры от центра соединились [aalqryh], после того как они ы это утро говорят что вы обязательно к возвращениям к [aalqryh] [aal'an], и поискано о вас в магазине и ваше поричаний серьезное, hitherward [wjy't] для того I вводит что она назначения рассмотрений и вашего воли серьезного здесь определенно!!
Страх в поворачивать Mohammed вполз, его взгляды были показывают thereon и он спрашивает: -
что возникновение?
и подрывание, котор умерли в разделениях вчера (говорить человека в его laxative и о деле не намеревается он в вещи и возможно ые правильно
) Mohammed не затаивает вещь твердолобую его al-Khobar слуха показывает дальше, тоскливость, astonishment, разрывы, ощупывание в ударе, только визирование к далеко и он sips sipped он высокорослое от стекла которое в его руке и всех молчком взглядах к ему, и поричания продолжают высокорослую смысль на таблице но идти поспешил в моторе стойок снаружи его аренды он и золото.
Этой дорогой снаружи to the extent that [yrtmy] в наши плакать и мы внапусков на appeasement сделайте его, было хотят представлением, котор ой ситуации, была ситуация будет [mwthraaAA], после того как она вытравлена что мы [nstTe'] к настоящим моментам для его, котор соболезнования будут пленка помогает нам время говорит что, и безмолвие, безмолвие только он truimphant, и уходя посыльный смерти, и посылов поричаний там на считаемой таблице к наезднику и мне, после того как я причалены ей, после того как я причалены ей только, ['aHsst] т он идти обязательно дальше, поэтому благословение привлекло меня намереваемое золото [rGmaaAA].
Не вводит если наездник был хочет что их сторона усаженная внутри [EEm], так после того как я поспешена снаружи, [wbdaa't] высокорослая улица шагает дальше, ушибает [aal'isflt] в моем пластичном ботинке, то мои ощупывания замерлись and yet терять был прогулками и I случается дыхания: -
ее Mohammed пошло!! , слабый наездник при вытесненные искатели, слабое I шагает в улицу которая износ конца кажется, если она конец, конец, и, то на том, и на том, так к гаваням конца, на том, не тревожит, I не обещает было заинтересовано, не обещает вещь заинтересованн в, как раз как отцы которая вещь не заинтересованн внутри, и как раз как отцы которые вещь не заинтересованн внутри, и как раз как мои братья которые вещь не заинтересованн внутри, Как раз как мои сестры [aallwaaty] [yhtmmn] в вещи?؟؟, и популярная втулка вещь не заинтересованн внутри, и как раз как Arabic патриота котором вещь не заинтересованн в?؟, если я также не был заинтересован!! Если она конец.
100 рангоутов не наблюдают поговорили в ее Mohammed, и благословение по возможности что он не наблюдает ее он, не тревожится, правда не тревожится, правда быть заинтересованным, вс заинтересованн в ем, он когда концы высокорослая ая улица, остальное рассмотрение один и не шагает [bdaaxlk] любо она уродская улица, вещества [aawh] забыло роторную секунду, так противник много от веществ которые по возможности она на плечах с лет, [hh] что концам написанным на шагах антагонизируют его времена последние [bdaaxlk] [EEyhaa] тухлая улица and yet, и с всем которое дает вас обещать тому ['anthyt] не шагает [bdaaxlk] передает его последнее к на вещи, вещь [EEy].
Не шагаю [bdaaxlk] на после того как я представлен я любой ее высокорослая улица, в другом рассмотрении вертелов воли благословением роторных вторых на вас [EEyhaa] высокорослая улица, все написал его плюну spitted он начало к дому вытравленной, отсчеты вы таким образом любые она высокорослая улица, отсчеты вы таким образом любые она уродская улица.
Het arresteren van de rekening van de wind - deur het arresteren van de wind - hoofdstuk 4
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Waren de kussen liefdadig raved het onderzoek hij, en kwam de schoondochter uit [l'ijdhm] belangrijkste, [thlaaththm], is is Annecy, organiseert zich aan hen, is negeert hen?؟ Aan Mohammed zijn, altijd Mohammed wat die ten eerste, aangetrokken me naar hen en de stappen van I in hun kant zegent vooruitgaat, bleef hem, hevig, en zoals dat hij wil zegt, als schoondochter wil aan bladeren ons zodat willen wij aan bladeren u niet, en kijken streng aan hem, en nemen aan streng groot waar, zo aangekondigd toegewezen me [aal'anhzaam], [tdaae't] mijn strengheid van blikken voor zijn strengheid van blikken, en voortgezet gevast, dwaalden allen ons stil! af! Het fluisteren van Mohammed: -
verlaat u niet, [aal'an] en I zal gaan en u zult naar het huis naar het geaccumuleerde mastenhorloge [aaltY] haar jongstleden dag [aaljme'h]! gaan!
Gekeken aan hem in verbazing!! Is sciatic al zenuw wat in hem alle dagen, dat hij me gebeurt en zoals die hij niets die tussen ons gebeurt zoekt, en zo die wij [maazlnaa] enkel aangezien wij, de knoopsgaten ongeveer, en zijn seksuele scènes tevreden in van hem voor zijn kat, wat zijn mening, geen die hij verandert, sprak volgde aan veranderingen wil, en goud van structuren aan restaurant van het instituut enkel aangezien zij hem in alle passen hem, in liefdadige al-Ayyam van hem! tegenwerkte! , en maar was hij dwong vandaag me bij het drinken van fles van de cokes, en reusachtige stukken van al-Keik, misschien denkt dat hij zolang [ystTe'] aan mijn vriendschapswachten binnen in zacht, zo in haar [rGmaaAA] betekend zal bewaken?؟؟ Was misschien denkt dat waren hij zelfs als ik iets besliste zodat het besluit [sytdaae'Y] voor zijn aandringen raved en hem versterkte, en zijn geleunde ogen, misschien, misschien ik denken [s'artmy] in zijn overlappingen als de passen me dat doet.
De schuilplaats wat het voedsel beëindigde verslindt, die hem Mohammed in de druk kocht, vinders van vriend aantastte vier zijn water dollar verschijnt dat hij [ytldhdh] in het vrije voedsel is dat hem aan hem Mohammed! riep! Meer dan [tldhdhh] in het voedsel dat zijn achtste betaling hij afdwingt, hoeveel u miser om het even welk haar de rotte vinder!! bent! Terwijl wij eveneens als [EEtY] de persoon wat, hem niet scherpe zegen aan Mohammed introduceert die de handdruk en van hem voor zijn uitnodigingen hij ook toenamen aan en aan het vrije voedsel op! betrekking heeft! Het gezicht volgt hem de persoon vóór zegt: -
wat deze kledingstukken?؟ Aan de winkel ging naar wie die in hem en ernstige was leeft, en de geur van de urine vervloekt niet die zijn afstand graduatie van deur de gesloten winkel van vijfde meters was, zodat als [langs] ernstige uw en geurige de geur hier een geur van u! afscheidt!
verleent van wil [bGyr] rekening.
de zegen verleent van organismen van adulterers wil van en de het verkopen liefde!! (de adem gebeurde daardoor)
reeds structuren van verbonden centrum [aalqryh], wanneer gestegen vanochtend zegt dat u voor winst noodzakelijk bent [aalqryh] [aal'an], en gezocht over u in de winkel en schuld ernstige introduceert uw, [wjy't] hitherward voor die I dat zij benoemingen van onderzoeken en zal hier absoluut ernstige uw!!
De vrees in draaiende Mohammed kroop, waren zijn blikken daarop op wijst en hij vraagt: -
welk voorkomen?
en de vernieling stierf in yesterday die (van de man in zijn laxeermiddel en in verband met de kwestie spreekt betekent hem niet in ding en is misschien raved correct)
afdelingen van Mohammed niet havending koppig van hem van hoorzittingsAl-Khobar op wijst, droefheid, verbazing, scheuren, gevoel in de schok, slechts gezicht aan ver en hij nipt genipt hem lang van het glas dat in zijn hand en alle stille blikken aan hem, en schuld lange betekenis nog op de lijst gaan haastig in de motor van buitenkanttribunes zijn huur hem en goud voortzet.
Deze manier zonder zodanig dat [yrtmy] in onze overlappingen die en wij bij appeasement van hem doen huilen, hoeveel vertegenwoordiging gewild de situatie was raved, was situatie zal zijn [mwthraaAA], aangetast dat wij [nstTe'] stelt voor hem voor de deelneming is film helpt ons de tijd zegt dat, en de stilte, de stilte slechts truimphant hij, en de vertrekkende boodschapper van de dood, en daar beloften op de lijst aan horseman beschuldigen en gevonden me, haar, benaderde haar slechts benaderde, ['aHsst] dat hij het gaan noodzakelijk is, zodat zegen aangetrokken me [rGmaaAA] bedoeld goud.
Introduceert niet als horseman wil dat was hun kant gezet in [EEm], zo haastige buitenkant, [wbdaa't] de lange straatstappen, [aal'isflt] in mijn plastic schoen kwetst, was mijn gevoel bevroren en toch was het verliezen gangen en ik gebeur adem: -
haar Mohammed ging!! , zwakke horseman met verdreven vinders, de zwakke stappen van I in de straat die de slijtage van eind, als zij het eind, het eind, en wat bij dat, en wat bij dat, zo aan de eindhavens, geen wat bij dat, ongerust maakt, I niet interessant is belooft, belooft geen ding geinteresseerd is in, enkel als vaders wie het ding niet in geinteresseerd is, en enkel als vaders die het ding niet in geinteresseerd is, en enkel als mijn broers die het ding niet in geinteresseerd is lijkt, Enkel als mijn [aallwaaty] zusters [yhtmmn] in ding?؟؟, en populaire koker wie het ding niet geinteresseerd is in, en enkel als patriot Arabisch die het ding niet in geinteresseerd is?؟, als ik ook niet! werd geïnteresseerde! Als zij het eind.
De honderd masten letten niet op wat in haar Mohammed sprak, en de zegen mogelijke dat hij op haar hij let, zich maakt niet ongerust, maakt de waarheid zich niet, waarheid niet worden geïnteresseerd ongerust, al wat in hem geinteresseerd is, hij wanneer einden de lange straat raved, blijvend onderzoek één en [bdaaxlk] stapt geen haar de lelijke straat, [aawh] de substanties vergaten roterende zo vijandelijke seconde, velen van de substanties die haar op schouders sinds jaren mogelijk zijn, [hh] welke einden die op stappen worden geschreven hem jongstleden tijden [bdaaxlk] [EEyhaa] tegenwerkt de rotte straat en toch, en met dat alles geeft u die beloven dat ['anthyt] dat [bdaaxlk] het laatst geen passen hem aan op ding stapt, [EEy] ding.
Stapt niet [bdaaxlk] op voorgesteld om het even welk me haar de lange straat, in ander onderzoek van de zegen van roterende tweede zal spitten op u [EEyhaa] de lange straat, schreef iedereen hem zal spugen spitted hem oorsprong aan het aangetaste huis, tellingen om het even welk u daardoor haar de lange straat, tellingen om het even welk u daardoor haar de lelijke straat.
محمد يجمع ثيابه ، نعم فهي نتيجة تعبه وإرهاقه على جسد كريمة طوال المدة الماضية !! وهى تنظر إليه ، ذرفت بعض الدموع مجاملة له ، ربما لأنها لا تعرف إسم أباه إلا عبر بطاقة محمد ، أما من هو والده ، كيف هو ، لا تعلم ، أخذ منها نقوداً تجاوزت العشرون ألفا ، أحس هو أن هذه النقود هي مكأفاه نهاية الخدمه ، أو ربما كان يريد أن تكون كذلك .
دعاها إلي الحضور معه ، كان خائفا من أن توافق ، ولكنها رفضت وهذا أراحه كثيراً ، كان يريد ، كان يريد أن لا يعرف أحد بما فعله ، ببائعه الهوى التي تزوجها ، ومع قبله الوداع خرج من منزله ، من منزل كريمة .. هرع إلى موقف السيارات ، جلس بين الركاب ينظر من نافذة السيارة إلى شوارع صنعاء.
لم يبكى ، لم يبد ضعفاً ، حزناً ، كل ما فعله ، كل ما كان يفعله هو الصمت ، الصمت فقط وهو يشاهد السيارة تخرج من صنعاء وتغرق في الجبال المحيطة بها ، متجهة إلى البعيد، إلى مركز المديرية التي تتبعها قريته !! توغلت السيارة بين الجبال ، توغلت ، توغلت ، حتى إختفت صنعاء تماما من الأنظار ، إختفت كعروس بحر في لجة من الأمواج !! ولم تظهر صنعاء أبداً بعد أن ذهبت السيارة بعيداً ، بعيداً ، أما هو فلم يكن يفعل شي إلا التفكير ، كان يفكر ، ويفكر .
ـ أخيراً مات الرجل العجوز ، أنا حتى لا أذكر وجهه !! سنتان وأنا في صنعاء ، لم أذهب إليه حتى في الأعياد ، كم كنت عاقاً ، وهو أيضا كان عاقاً ، معاشه التقاعدى أكثر من سبعه عشر ألفاً ، ويرسل ألي ثلاثة آلاف فقط والباقي له ولزوجته !! الأن ، كل مرتبه لي ، الأن كل أرضه لي ، الأن منزله لي ، الأن أغنامه لي .
لماذا لم يمت منذ وقت طويل ، ذلك الشيخ الهرم الذي وصل في العمر أرذله ، وكريمة ، تبكى .، وكأنها تريد أن تجعلني أحس كم تحب آبى ، أنا نفسي لا أحب آبى يا كريمة ، يا بائعه الهوى ، يا حبيبه ، يا سيئه السمعه، كريمة ، لقد تركت لك في حاسبك الذي إشتريته لي مئات الصور ، ستعجبك ، شاهديها ، بالتأكيد سيعجبك الشباب الغربيون ، فهم وسيمون إلى أبعد حدود الوسامة ، ويتم أنتقاؤهم بدقه ، والأهم من ذك ، أنهم عراه ، وفي أوضاع ستعجبك ، أظن أنك ستعجبين بكل شاب موجود على الحاسب ، اعرف أنك تعشقين الخلاعة ، فأنت مثلى ، يا كريمة ، تعشقين العرى ، مثلى تماماً ، وافق شن طبقه ، نعم وافق شن طبقه ، وافق محمد كريمة ، نعم وافق محمد كريمة ، ومع ذلك يا كريمة ، ربما هذه هي المرة الاخيره التي ستظلين فيها زوجتي ، حبيبتي ، فأنا لم اعد محتاجاً لك.
لقد أصبحت من ذوى الأملاك ، من ذوى الأموال ، لدى مرتب شهري ، ومن ذوى الأغنام أيضا ، يا كريمتي ، ها أنا قادم على ثروة ، ثروة ذلك الشيخ البخيل ، زوجته المسماة والدتي تكتفي بقليل من لبن ماعزها ، ولن تحتاج لشيء أكثر ، كل شيء لي ، الأن سأتركك يا كريمة ، وسأذهب إلى الثروة .
قد أنتهى مفعولك يا حبيبتي ، وقد إنتهى إحتياجي لك ، أنت أيضا أنتهى إحتياجك لي ، نعم أعرف ، أنتهى منذ أول يوم زواج ، عندما خرجت على النساء ، شاهره قطعه القماش ، المضرجة بالدماء ، إنتهى إحتياجك لي ، كل ما فعلناه ، كل الأيام التي عشناها ، كانت فقط لنستمتع مع بعضنا البعض ، بأجسادنا الشابة !! سأنفذ الاتفاق قريباً ، قريباً يا كريمة .
وأنتم يا من أحب حقاً ، سأترككم أيضاً ، فارس ، ها قد وجدت صديقاً جديداً أهم منى وأكثر فائده ، وأنت يا على ، أيها المجنون ، أيها الصعلوك ، أيها الفقير ، سأتركك ، ربما سأعود يوماً ، لكنك حينها ربما تكون مجنوناً حقاً ، لن تعرفني لأنك مجنون ، ولن أعرفك لأنك ستكون ملوًثا بالسخام، الثياب المهلهلة .
أقول لكم جميعكم ، صنعاء ، على ، فارس ، كريمة ، المعهد ، إلى لقاء قريب ، أو بعيد ، أو وداعاً ، لست أدري ما هى الكلمة المناسبة .
Arrêter de compte du vent - ['ayaad] son démontage le vent - chapitre 1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Mohamed accumule ses vêtements, les bénédictions ainsi elle est résultat fatigué lui et son épuisement sur le corps généreux au-dessus d'un bout de période ! ! Les regards faibles à lui, quelques larmes élogieuses ont pleuré pour lui, peut-être pour cela elle nom de connaissance sien du père à à travers la carte de Mohamed, quant à He et le livrent, comment il, étude, prenant de son argent comptant a excédé les vingt mille, il estime que cet argent comptant qu'elle [mk'afaah] finissent [aalxdmh], ou peut-être était veut cette formation de même.
S'est appelé lui à l'assistance avec lui, peur de cet accord, et mais elle a refusé et a déliré va il beaucoup, était veut, était veut qu'un ne présente pas dans ce qui l'a fait, dans son vendeur idolâtré qui l'a épousée, et avec avant lui [aalwdaae'] son rendement de la maison, envoyée en bas de la bénédiction généreuse. Dépêchant à la situation les voitures, l'étrier s'est reposé entre les regards de la voiture penetrative aux rues Sanaa.
Ne pleure pas, [le multiple de ybd], la tristesse, toute ce qui l'a fait, tout ce qui était le fait il le silence, le silence seulement et il des watchs le repére de voiture de Sanaa et les montagnes environnantes descendent dedans dans elle, dirigé à loin, à gestionnaire central qui sa poursuite son village ! ! La voiture a pénétré Sanaa entre montagnes, pénétré, pénétré, corrodé a disparu complètement des vues, mariée dans la chaleur a disparu en tant que dedans [ljt] de la vague ! ! Sanaa n'apparaissent jamais après que la voiture soit allée loin, lointain, quant He ainsi n'hébergent pas griller à la pensée, était pense, et pense.
finalement l'homme est mort la vieille femme, I [HtY] [laa] les mentions le dirige ! ! Les années et l'I dans Sanaa, ne va pas à lui les régals corrodés dedans, combien de fille a obstrué, et il également a été obstrué, son salaire la retraite davantage que ses septièmes dix-millièmes, et envoie suit trois mille seulement et restant pour lui et sa viscosité ! ! [aal'an], tout disposé sien pour moi, [aal'an] toute sa terre pour moi, [aal'an] sa maison pour moi, [aal'an] ses moutons pour moi.
À pourquoi le temps grand ne se relie pas puisque, ce cheik vieux qui l'âge est arrivé dedans ['ardhlh], et généreux, des cris. , et en tant que ce elle veut aux marques que je vous sent combien d'août aime, I est des souffles a aimé août [yaa] généreux, [yaa] son vendeur idolâtré, [yaa] son amoureux, [yaa] détérioré lui [aalsme'h], généreux, déjà transmission de laque dans votre caissier qui l'a acheté pour moi les cent mâts, vous admirera, [shaahd] elle, vous admirera certainement les jeunesses occidentales, arrangement et Simon aux frontières de la beauté distancée, et orphelins ['antqaau'hm] en frappant le sien, et important que [dhk], qu'ils ses boutonnières, à statuts proportionnés vous admireront, pense que vous que toute la jeunesse admirera dans le présent sur le guichet, présente que toi les couples de débauche, ainsi toi par exemple, [yaa] généreux, les couples de boutonnières, identicals complètement, faire d'indentical a convenu le sien, faire convenu par bénédictions d'indentical sien, Mohamed a convenu généreux, Mohamed convenu par bénédictions généreux, mais [yaa] Highborn, peut-être ceci elle charitable amer sien qui continuera dans ses épouses, granules, ainsi I ne promet pas la laque indigente.
Sont déjà devenus [dhwY] des rois, [dhwY] des argents, de la revue mensuelle ennemie organisée, et de la bénédiction [dhwY] les moutons également, [yaa] généreux, elle arrivant d'I sur la richesse, la richesse que le cheik avare, joint lui a empoisonné des cravates de pères dans peu du yaourt sa chèvre, et n'a pas besoin voulu les la plupart, tout pour moi, [aal'an] vous laissera [yaa] généreux, et la richesse ira à.
Les extrémités déjà exécutées vos [granules de yaa], et mène les besoins de la laque finis, vous également votre ont besoin des extrémités pour moi, bénédictions présente, finit depuis le premier jour du mariage, quand les femmes ont sorti dessus, [shaahrh] coupez vers le haut de lui le tissu, souillé dans le sang, votre besoin fini de moi, tout ce qui l'a fait, tout l'Al-Ayyam qui a vécu elle, était seulement nous apprécie avec certains les certains, dans nos corps la jeunesse ! ! L'accord s'exécutera étroitement, étroitement [yaa] généreux.
Vous [yaa] de avez aimé la vérité, vous laisserez également, cavalier, ses nouveaux amis importants ont trouvé la bénédiction et beaucoup [faay'dh], et vous [yaa] dessus, tout son fou, tout elle [aalSe'lwk], tout elle l'indigent, vous laisserez, peut-être le jour s'accoutumera, vous a frappé l'a approchée peut-être la formation folle de la vérité, Ne me présente pas pour cela vous fou, et ne vous présente pas pour cela que vous le polluant dans la suie sera, les vêtements fragiles.
Les rapports ont poinçonné tous toi, Sanaa, dessus, cavalier, généreux, l'institut, pour lever la séance, ou loin, ou l'au revoir, pas me court ce qui elle le mot approprié.
Arresto de la cuenta del viento - ['ayaad] su desmontaje el viento - capítulo 1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Mohammed acumula su ropa, las bendiciones así que ella es resultado cansado él y su agotamiento en cuerpo abundante sobre un último del período!! Las miradas débiles a él, a algunos rasgones elogiosos llorados para él, quizás para eso ella nombre del conocido el suyo del padre a través de la tarjeta de Mohammed, en cuanto a él y lo entrega, cómo él, el aprender, tomando de su efectivo excedió de los veinte miles, él se siente que este efectivo que ella [mk'afaah] termina [aalxdmh], o quizás estaba desea esa formación además.
Le fue llamado a la atención con él, asustado de ese acuerdo, y pero ella rechazó y deliró va él mucho, era desea, era desea que uno no introduce en qué lo hizo, en su vendedor idolized que la casó, y con antes de él [aalwdaae'] su salida de la casa, enviada abajo de la bendición abundante. Apresurándose a la situación los coches, el estribo se sentó entre las miradas del coche penetrative a las calles Sanaa.
¡No grita, el múltiplo [del ybd], la tristeza, toda la qué lo hizo, todo el cuál era lo hace él el silencio, el silencio solamente y él los watchs la graduación del coche de Sanaa y las montañas circundantes se hunde adentro en ella, dirigido a lejos, a directivo de centro que su búsqueda su aldea!! ¡El coche penetró Sanaa entre montañas, penetrado, penetrado, corroído desapareció totalmente de las vistas, novia en calor desapareció como adentro [ljt] de la onda!! Sanaa nunca no aparece después de que fuera el coche lejos, lejano, en cuanto a él así que no abriga el asado a la parilla al pensamiento, era piensa, y piensa.
¡finalmente el hombre murió a vieja mujer, I [HtY] [laa] las menciones lo dirigen!! ¡Los años e I en Sanaa, no va a él los banquetes corroídos adentro, cuánto nuera obstruyó, y también lo obstruyeron, su sueldo el retiro más que sus séptimos diez milésimos, y envía sigue tres miles solamente y restante para él y su viscosidad!! [aal'an], todo arreglado el suyo para mí, [aal'an] toda su tierra para mí, [aal'an] su casa para mí, [aal'an] sus ovejas para mí.
Con porqué el tiempo alto no se relaciona puesto que, ese jeque viejo quién llegó la edad adentro ['ardhlh], y abundante, los gritos. , y como ese ella desea a las marcas que le siente cuánto agosto tiene gusto, I es respiraciones amó agosto [yaa] abundante, [yaa] su vendedor idolized, [yaa] su amante, [yaa] deteriorado le [aalsme'h], abundante, herencia de la laca en su cajero que lo compró para mí los cientos mástiles, le admirará ya, [shaahd] ella, le admirará definitivamente las juventudes occidentales, comprensión y Simon a las fronteras de la belleza distanciada, y los huérfanos ['antqaau'hm] en golpear el suyo, e importante que [dhk], que sus ojales, los estados adecuados le admirarán, piensa que usted que toda la juventud admirará en presente en la caja, introduce que usted los pares del debauchery, así que usted por ejemplo, [yaa] abundantes, los pares de los ojales, identicals totalmente, el emprender de indentical convinieron el suyo, el emprender convenido las bendiciones de indentical el suyo, Mohammed convino abundante, Mohammed convenido bendiciones abundante, pero [yaa] Highborn, quizás esto ella caritativo amargo el suyo que continuará en sus esposas, gránulos, así que I no promete la laca needy.
Se convirtieron ya [dhwY] de los reyes, [dhwY] de los dineros, de la publicación mensual enemiga organizada, y de la bendición [dhwY] las ovejas también, [yaa] abundante, ella comer de I en la abundancia, la abundancia que el jeque tacaño, acoplado le envenenó lazos de los padres en poco del yogur su cabra, y no necesita deseado la mayoría, todo para mí, [aal'an] le dejará [yaa] abundante, y la abundancia irá a.
¡Los extremos ya realizados sus gránulos [del yaa], y conducen las necesidades de la laca terminadas, usted también su necesitan los extremos para mí, bendiciones introducen, terminan desde el primer día de la unión, cuando salieron las mujeres encendido, [shaahrh] corte encima de él el paño, manchado en la sangre, su necesidad terminada de mí, todo el qué lo hizo, todo el al-Ayyam que vivió ella, era goza solamente con alguno de nosotros el algunos, en nuestros cuerpos la juventud!! El acuerdo se ejecutará cerca, cerca [yaa] abundante.
Usted [yaa] de amó verdad, dejará le también, el jinete, su bendición encontrada importante y muchas de los nuevos amigos [faay'dh], y usted [yaa] encendido, cualquier su loco, cualquier ella [aalSe'lwk], cualquier ella el needy, le dejará, quizás el día se acostumbrará, le golpeó le acercó quizás la formación loca de verdad, No me introduce para eso usted loco, y que no le introduce para eso que usted el agente contaminador en el hollín será, la ropa débil.
Las declaraciones perforaron todos usted, Sanaa, encendido, jinete, abundantes, el instituto, para cerrar la reunión, o lejos, o el adiós, no me funciona qué ella la palabra conveniente.
Arrestare di cliente del vento - ['ayaad] il suo smontaggio il vento - capitolo 1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Mohammed accumula i suoi indumenti, i blessings in modo da lei è risultato stanco lui ed il suo esaurimento sull'ente generoso sopra un ultimo di periodo!! Gli sguardi deboli a lui, alcune rotture gratuite hanno pianto per lui, forse per quella lei nome di conoscenza suo del padre attraverso alla scheda di Mohammed, per quanto riguarda da He e lo trasporta, come, imparare, prendente dai suoi contanti ha ecceduto i venti mille, lui ritiene che questi contanti che [mk'afaah] si conclude [aalxdmh], o forse erano desidera quella formazione similarmente.
Gli è stato denominato alla presenza con lui, impaurito da quell'accordo e ma ha rifiutato e raved va lui mólto, era desidera, era desidera che uno non introduce che cosa lo ha fatto, nel suo venditore in idolized in che la ha sposata e con prima di lui [aalwdaae'] la sua uscita dalla casa, trasmessa giù il blessing generoso. Affrettando alla situazione gli automobili, la staffa si è seduta fra gli sguardi dall'automobile penetrative alle vie Sanaa.
Non grida, multiplo [del ybd], la tristezza, tutta che cosa lo ha fatto, tutto che cosa era lo fa lui il silenzio, il silenzio soltanto e watchs la graduazione dell'automobile da Sanaa e le montagne circostanti si affonda dentro in lei, diretto a lontano, a direttivo concentr che il suo inseguimento il suo villaggio!! L'automobile ha penetrato Sanaa intermontane, penetrato, penetrato, corroso è sparito completamente dalle viste, bride il a temperatura elevata è sparito come dentro [ljt] dall'onda!! Sanaa non compare mai dopo che l'automobile sia andato lontano, lontano, per quanto riguarda He in modo da non harbor cuocere al pensiero, era pensa e pensa.
infine l'uomo ha morto la donna anziana, la I [HtY] [laa] le menzioni lo dirige!! Gli anni e la I in Sanaa, non va a lui le festività corrose dentro, quanto daughter-in-law ha ostruito ed inoltre è stato ostruito, il suo stipendio la pensione più dei suoi settimi diecimila e trasmette segue tre mila soltanto e restante per lui e la sua viscosità!! [aal'an], interamente organizzato suo per me, [aal'an] tutta la sua terra per me, [aal'an] la sua casa per me, [aal'an] le sue pecore per me.
A perchè il tempo alto non si riferisce poiché, quello sceicco vecchio chi l'età ha arrivato dentro ['ardhlh] e generoso, grida. e come quel desidera alle marche che me li ritengo quante agosto gradisce, I sono aliti amavo agosto [yaa] generoso, [yaa] il suo venditore idolized, [yaa] il suo amante, [yaa] deteriorato lui [aalsme'h], generoso, già eredità di bacca nel vostro cassiere che lo ha comprato per me i cento alberi, li ammirerò, [shaahd] lei, definitivamente li ammirerò le gioventù occidentali, comprensione e Simon ai bordi della bellezza distanced ed orphans ['antqaau'hm] nella bussata del suo ed importante che [dhk], che loro i suoi occhielli, le condizioni sufficienti li ammireranno, pensa che voi che tutta la gioventù ammirerà nel presente sul cassiere, introduce che voi le coppie di debauchery, in modo da voi per esempio, [yaa] generose, le coppie degli occhielli, identicals completamente, intraprendere di indentical avete accosentito suo, intraprendere accosentito blessings di indentical suo, generoso accosentito Mohammed, Mohammed accosentito blessings generoso, ma [yaa] Highborn, forse questo lei caritatevole amaro suo che continuerà nelle sue mogli, granelli, in modo da I non promette la bacca needy.
Già sono diventato [dhwY] dai re, [dhwY] dai soldi, dal mensile nemico organizzato e dal blessing [dhwY] le pecore anche, [yaa] generoso, lei comer di I su ricchezza, ricchezza che lo sceicco stingy, corrisposto lui ha avvelenato i legami dei padri in piccolo da yogurt la sua capra e non ha bisogno di desiderato la maggior parte, tutto per me, [aal'an] li lascerà [yaa] generosi e la ricchezza andrà a.
Le estremità già effettuate i vostri granelli [di yaa] e conduce i bisogni di bacca conclusi, voi inoltre vostri mi hanno bisogno delle estremità per, blessings introduce, si conclude dal primo giorno dell'unione, quando le donne hanno uscito sopra, [shaahrh] tagli su lui il panno, macchiato nell'anima, la vostra esigenza conclusa di me, tutto che cosa lo ha fatto, tutto l'Al-Ayyam che ha vissuto lei, era soltanto li gode con alcuno l'alcuni, nei nostri corpi la gioventù!! L'accordo eseguirà vicino, vicino [yaa] generoso.
[Yaa] da amavate la verità, li lascerete inoltre, horseman, i suoi nuovi amici importanti hanno trovato il blessing e molti [faay'dh] e [yaa] sopra, tutto il suo pazzesco, qualsiasi lei [aalSe'lwk], qualsiasi lei il needy, li lascerete, forse il giorno accustom, li ha colpiti si è avvicinato forse la formazione pazzesca della verità, Non lo introduce per quello voi pazzeschi e che non li introduce per quello che voi la sostanza inquinante nella fuliggine sarà, gli indumenti fragili.
Le dichiarazione hanno perforato tutti voi, Sanaa, sopra, horseman, generosi, l'istituto, per dichiarare chiusa la riunione, o lontano, o il bye-bye, non lo fa funzionare che cosa lei la parola adatta.
Kontofesthalten des Winds - ['ayaad] ihre Zerlegung der Wind - Kapitel 1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mohamed sammelt seine Kleider an, sind Segen also sie das müde Resultat er und seine Abführung auf großzügigem Körper über einem Periode Letzten!! Schwache Blicke zu ihm, einige höfliche Risse weinten für ihn, möglicherweise für den sie Bekanntschaft Name seiner des Vaters über zur Karte von Mohamed, was von ihn anbetrifft und liefern ihn, wie er, das Lernen, nehmend von ihrem Bargeld die Zwanzig tausend überstieg, er glaubt, daß dieses Bargeld, das sie [mk'afaah] [aalxdmh] beendet, oder war möglicherweise wünscht diese Anordnung ebenfalls.
Benannt sie zur Anwesenheit mit ihm, Angst von dieser Vereinbarung und aber sie lehnte ab und raved geht er viel, war wünscht, war wünscht, daß man nicht einführt, in was ihn tat, in seinem angebeteten Verkäufer, der sie heiratete, und mit vor ihm [aalwdaae'] sein Ausgang vom Haus, gesendet hinunter den Segen großzügig. Zur Situation die Autos beeilend, saß der Steigbügel zwischen Blicken vom penetrative Auto zu den Straßen Sanaa.
Schreit nicht, [ybd] Mehrfachverbindungsstelle, die Traurigkeit, alle was ihn tat, alles, was tut ihn er die Ruhe, nur die Ruhe war und er watchs die Autostaffelung von Sanaa und die umgebenden Berge innen in sie sinkt, vorangegangen zu weit, zu Mittelverwaltungs, das ihre Verfolgung sein Dorf!! Das Auto drang intermontane, eingedrungenes, eingedrungenes, korrodiertes Sanaa verschwand vollständig vom Anblick, Braut in der Hitze verschwand als innen [ljt] von der Welle! ein! Sanaa erscheinen nicht nie, nachdem das Auto weit ging, weit, was ihn anbetrifft also beherbergen das Grillen nicht zum Gedanken, war denkt und denkt.
schließlich starb der Mann die alte Frau, I [HtY] [laa,], verweist Erwähnungen ihn!! Jahre und I in Sanaa, geht nicht zu ihm die Feste, die innen korrodiert werden, wieviel Schwiegertochter sich versperrte, und er auch wurde, sein Gehalt der Ruhestand mehr als seine 7. Zehntausend versperrt, und sendet folgt drei tausend nur und restlich für ihn und seine Viskosität!! [aal'an], ganz geordnet seinem für mich, [aal'an] sein ganzes Land für mich, [aal'an] sein Haus für mich, [aal'an] seine Schafe für mich.
Warum hohe Zeit da bezieht, dieser nicht auf alte Scheich, wem das Alter innen ['ardhlh] ankam, und großzügig, Schreie. und als dieses sie wünscht zu Marken, die ich glaube Ihnen wieviel August mag, I ist Atem liebte August [yaa] großzügig, [yaa] seinen angebeteten Verkäufer, [yaa] sein Geliebter, [yaa] verschlechtert ihm [aalsme'h], großzügig, bereits Erbschaft des Gummilacks in Ihrem Erzähler, der ihn für mich die hundert Maste, bewundert Sie, [shaahd] sie, bewundert Sie definitiv die Westjugend kaufte, das Verständnis und der Simon zu den Rändern der überholten Schönheit, und verwaist ['antqaau'hm] wenn ich seins klopfe, und wichtig, als [dhk], dem sie seine Knopfloch, ausreichende Status Sie bewundern, denkt daß Sie, die alle Jugend im Geschenk auf dem Erzähler bewundert, einführt, daß Sie die debauchery Paare, also Sie zum Beispiel, [yaa] großzügig, die Knopflochpaare, identicals vollständig, Unternehmen von indentical seins zustimmten, Segen vereinbartes Unternehmen von indentical seins, Mohamed zustimmte großzügiges, Segen vereinbarter großzügiger Mohamed, und doch [yaa] Highborn, möglicherweise verspricht dieses sie bitteres barmherziges seins, das in ihren Frauen, Körnchen fortfährt, also I nicht bedürftigen Gummilack.
Bereits [dhwY] von den Königen, [dhwY] von den Geldern, von der feindlichen organisierten Monatszeitschrift und vom Segen [dhwY] wurden die Schafe auch, [yaa] großzügig, sie I Beteiligter auf Fülle, Fülle, der der Scheich, der, verbunden ihm geizig ist, Vaterriegel in wenig vom Joghurt ihre Ziege vergiftete, und nicht gewünscht die meisten, alles für mich braucht, [aal'an] läßt Sie [yaa] großzügig, und die Fülle geht zu.
Bereits durchgeführte Enden Ihre [yaa] Körnchen und führt die Notwendigkeiten des Gummilacks beendet, Sie auch Ihre benötigen Enden für mich, Segen einführt, beendet seit erstem Tag der Verbindung, als die Frauen an herauskamen, [shaahrh], schneiden Sie herauf ihn das Tuch, befleckt im Blut, Ihre Notwendigkeit, die an mir beendet wird, alles was ihn tat, alles Al-Ayyam, das sie lebte, war nur genießt mit einigem uns die einige, in unseren Körpern die Jugend!! Die Vereinbarung führt nahe durch, nahe [yaa] großzügig.
Sie [yaa] von liebten Wahrheit, lassen Sie auch, Reiter, fanden ihre neuen wichtigen Freunde Segen und viele [faay'dh], und Sie [yaa] an jedes ihr verrückte, irgendein sie [aalSe'lwk], irgendein sie das bedürftige, lassen Sie, möglicherweise gewöhnt sich Tag, schlug Sie sich näherte ihr möglicherweise die Anordnung, die von der Wahrheit verrückt ist, Stellt mich nicht für das Sie verrückt vor und stellt Sie nicht für das Sie vor, ist Verschmutzungsstoff im Ruß, die schwachen Kleider.
Aussagen lochten alle Sie, Sanaa, an, der Reiter, großzügiges, das Institut, um Sitzung zu schließen oder weit, oder Tschüß, nicht läßt mich laufen, was sie das verwendbare Wort.
Prender do cliente do vento - ['ayaad] sua desmontagem o vento - capítulo 1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Mohammed acumula seus garments, os blessings assim que são resultado tired ele e seu exhaustion no corpo generoso sobre um último do período!! Olhares fracos a ele, a alguns rasgos complimentary wept para ele, talvez para aquele nome do conhecimento his do pai através do cartão de Mohammed, quanto para ao ele e entrega-o, como, aprender, fazendo exame de seu dinheiro excedeu os vinte mil, ele sente que este dinheiro que [mk'afaah] termina [aalxdmh], ou talvez era quer essa formação do mesmo modo.
Foi-lhe chamado ao comparecimento com ele, receoso desse acordo, e mas recusou e raved vai ele muito, era quer, era quer que um não introduz o que o fêz, em seu seller no idolized que a casou, e com antes do ele [aalwdaae'] sua saída da casa, emitida abaixo o blessing generoso. Apressando à situação os carros, o stirrup sentou-se entre olhares do carro penetrative às ruas Sanaa.
Não grita, o múltiplo [do ybd], o sadness, todo o o que o fêz, todo o o que era o faz ele o silêncio, o silêncio somente e watchs a graduação do carro de Sanaa e as montanhas circunvizinhas se afunda dentro nela, dirigido a distante, a managerial center que sua perseguição sua vila!! O carro penetrou Sanaa intermontane, penetrado, penetrado, corroído desapareceu completamente das vistas, bride no calor desapareceu como dentro [ljt] da onda!! Sanaa não aparece nunca depois que o carro foi distante, distante, quanto para ao ele assim que não abriga grelhar ao pensamento, era pensa, e pensa.
finalmente o homem morreu a mulher velha, I [HtY] [laa] os mentions dirigem-no!! Os anos e I em Sanaa, não lhe vão as festas corroídas dentro, quanto nora obstruiu, e foi obstruído também, seu salário a aposentadoria mais do que seus sétimos dez mil, e emite segue três mil somente e restante para ele e sua viscosidade!! [aal'an], arranjado toda his para mim, [aal'an] toda sua terra para mim, [aal'an] sua casa para mim, [aal'an] seus carneiros para mim.
A porque o tempo alto não se relaciona desde que, esse Sheikh velho quem a idade chegou dentro ['ardhlh], e generoso, gritos. , e como esse quer aos makes que eu o sente quanto agosto gosta, I é respirações amou agosto [yaa] generoso, [yaa] seu seller idolized, [yaa] seu amante, [yaa] deteriorado lhe [aalsme'h], generoso, já inheritance do lac em seu caixeiro que o comprou para mim os cem mastros, admirá-lo-á, [shaahd] ela, admirá-lo-á definitivamente as juventudes ocidentais, compreensão e Simon às beiras da beleza distanced, e orphans ['antqaau'hm] em bater his, e importante do que [dhk], que suas casas de botão, os status adequados o admirarão, pensa de que você que toda a juventude admirará no presente na caixa, introduz que você os pares do debauchery, assim que você por exemplo, [yaa] generosos, os pares das casas de botão, identicals completamente, empreender de indentical concordaram his, empreender concordado blessings de indentical his, Mohammed concordou generosos, Mohammed concordado blessings generoso, no entanto [yaa] Highborn, talvez isto ela charitable amargo his que continuará em suas esposas, granules, assim que I não promete o lac needy.
Tornaram-se já [dhwY] dos reis, [dhwY] dos dinheiros, da revista mensal inimiga organizada, e do blessing [dhwY] os carneiros também, [yaa] generoso, ela comer de I na riqueza, a riqueza que o Sheikh stingy, acoplado lhe envenenou laços dos pais em pouco do yogurt sua cabra, e não os necessita querido a maioria, tudo para mim, [aal'an] deixá-lo-á [yaa] generoso, e a riqueza irá a.
As extremidades já executadas seus granules [do yaa], e conduzem às necessidades do lac terminadas, você também seu necessitam extremidades para mim, blessings introduzem, terminam desde o primeiro dia da união, quando as mulheres saíram sobre, [shaahrh] corte acima dele o pano, manchado no sangue, sua necessidade terminada para mim, todo o o que o fêz, todo o al-Ayyam que viveu ela, era somente aprecía-nos com algum o alguns, em nossos corpos a juventude!! O acordo executará perto, perto [yaa] generoso.
Você [yaa] de amou a verdade, deixará o também, o horseman, seu blessing encontrado importante e muitos dos amigos novos [faay'dh], e você [yaa] sobre, todo o seu louco, algum ela [aalSe'lwk], algum ela o needy, deixá-lo-á, talvez o dia acostumar-se-á, bateu-o aproximou-a talvez a formação louca da verdade, Não me introduz para isso você louco, e não o introduz para aquele que você o pollutant na fuligem será, os garments frágeis.
As indicações perfuraram tudo você, Sanaa, sobre, horseman, generosos, o instituto, para fechar a reunião, ou distante, ou o adeus, não funciona-me que ela a palavra apropriada.
Account arresting of the wind - ['ayaad] her disassembly the wind - chapter 1
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Mohammed accumulates his garments, blessings so she is result tired him and his exhaustion on generous body over a period last!! Weak looks to him, some complimentary tears wept for him, perhaps for that she acquaintance name his of father to across card of Mohammed, as for from he and delivers him, how he, learning, taking from her cash exceeded the twenty thousand, he feels that this cash she [mk'afaah] end [aalxdmh], or perhaps was wants that formation likewise.
Called her to the attendance with him, was afraid from that agreement, and but she refused and raved goes him a lot, was wants, was wants that one does not introduce in what did him, in his seller idolized which married her, and with before him [aalwdaae'] his output from house, sent down blessing generous. Hurrying to situation the cars, the stirrup sat between looks from the penetrative car to streets Sanaa.
Does not cry, [ybd] multiple, sadness, all what did him, all what was does him he the silence, the silence only and he watchs the car graduation from Sanaa and the surrounding mountains sink in in her, headed to far, to center managerial which her pursuit his village!! The car penetrated intermontane, penetrated, penetrated, corroded Sanaa disappeared completely from the sights, bride in heat disappeared as in [ljt] from the wave!! Sanaa do not appear never after the car went far, far, as for he so does not harbor grilling to the thought does, was thinks, and thinks.
finally the man died the old woman, I [HtY] [laa] mentions directs him!! Years and I in Sanaa, does not go to him the feasts corroded in, how much daughter-in-law obstructed, and he also was obstructed, his salary the retirement more than his seventh ten thousand, and sends follows three thousand only and remaining for him and his viscosity!! [aal'an], all arranged his for me, [aal'an] all his land for me, [aal'an] his house for me, [aal'an] his sheep for me.
Why tall time does not relate to since, that Sheikh old who the age arrived in ['ardhlh], and generous, cries. , and as that she wants to makes me feels you how much August likes, I is breaths loved August [yaa] generous, [yaa] his seller idolized, [yaa] his lover, [yaa] deteriorated him [aalsme'h], generous, already inheritance of lac in your teller who bought him for me the hundred masts, will admire you, [shaahd] her, will definitely admire you the western youths, understanding and Simon to borders of the beauty distanced, and orphans ['antqaau'hm] in knocking his, and important than [dhk], that them his buttonholes, adequate statuses will admire you, thinks that you all youth will admire in present on the teller, introduces that you the debauchery couples, so you for example, [yaa] generous, the buttonholes couple, identicals completely, waging of indentical agreed his, blessings agreed waging of indentical his, Mohammed agreed generous, blessings agreed Mohammed generous, and yet [yaa] Highborn, perhaps this she bitter charitable his which will continue in her wives, granules, so I does not promise needy lac.
To already became from [dhwY] the kings, from [dhwY] the moneys, enemy monthly organized, and blessing [dhwY] the sheep also, [yaa] generous, her I comer on wealth, wealth that Sheikh stingy, mated him poisoned fathers ties in little from yogurt her goat, and does not need to wanted most, everything for me, [aal'an] will leave you [yaa] generous, and the wealth will go to.
Already performed ends your [yaa] granules, and leads needs of lac ended, you also your need ends for me, blessings introduces, ends since first day of marriage, when the women came out on, [shaahrh] cut up him the cloth, the stained in the blood, your need ended for me, all what did him, all Al-Ayyam which lived her, was only to enjoys with some us the some, in our bodies the youth!! The agreement will execute close, close [yaa] generous.
You [yaa] from loved truth, will leave you also, horseman, her new friends important found blessing and many [faay'dh], and you [yaa] on, any her crazy, any her [aalSe'lwk], any her the needy, will leave you, perhaps day will accustom, hit you approached her perhaps formation crazy of truth, Does not introduce me for that you crazy, and does not introduce you for that you pollutant in the soot will be, the flimsy garments.
Statements punched all you, Sanaa, on, horseman, generous, the institute, to close meeting, or far, or bye-bye, not runs me what her the suitable word.
Redogöra att arrestera av linda - ['ayaad] hennes disassembly linda - kapitel 1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Mohammed ackumulerar hans plagg, är välsignelser så hon resultatet som tröttas honom, och hans utmattning på generöst förkroppsligar över en periodjumbo!! Svaga looks till honom, några berömms revor som gråtas för honom, för det namnger levererar hon bekant, his av fadern till över kortet av Mohammed, som för från honom och kanske honom, hur han, att lära som tar från hennes kassa, överskred de tjugo tusenna, honom känselförnimmelser som denna kassa henne [mk'afaah] avslutar [aalxdmh] eller var kanske önskar det bildande jämväl.
Kallades henne till uppslutningen med honom, räddt från den överenskommelse, och, men hon vägrade och yrade går honom ett lott, var önskar, var önskar att ett inte introducerar i vad gjorde honom, i hans avgöd säljare som att gifta sig henne, och med för honom [aalwdaae'] his som tillverkas från huset som överförs besegrar den generösa välsignelsen. Skynda sig till läget bilarna, satt stirrupen mellan looks från den penetrative bilen till gator Sanaa.
Gråter inte, [multipeln för ybd], sorgsenheten som är all vad gjorde honom, allt vad var gör honom honom tystnaden, tystnaden endast och han watchs bilavläggande av examen från Sanaa och de surrounding bergen sjunker in i henne, hövdat långt, för att centrera managerial som hennes jakt hans by!! Bilen trängde igenom intermontane, trängda igenom, trängda igenom korroderade Sanaa försvann fullständigt från siktarna, brud värmer in försvunnet som in [ljt] från vinka!! Sanaa visas inte aldrig, efter bilen gick långt, avlägset, som för honom så härbärgerar inte att grilla till tanken, var funderare och funderare.
slutligen dog manen den gammala kvinnan, I [HtY] [laa,], riktar omnämnanden honom!! År och I i Sanaa, går inte till honom festmåltiderna som in korroderas, hur mycket sonhustru blockerade, och han blockerades också, avlönar överför his avgången mer än hans sjunde tio tusen och följer tre tusen endast och resterande för honom och hans klibbighet!! [aal'an], all ordnat his för mig, [aal'an] allt hans land för mig, [aal'an] hans hus för mig, [aal'an] hans får för mig.
Varför högväxt tid inte förbinder till sedan, den gammala Sheikh vem åldern ankom in ['ardhlh], och generöst, skrik. , och som det önskar hon till makes mig känselförnimmelser dig hur mycket Augusti gillar, I är andedräkter som älskas generösa Augusti [yaa], [yaaen] hans avgöd säljare, [yaaen] hans vän, [yaaen] som försämras honom [aalsme'h], generöst, redan arv av gummilacka i din kassör, som köpte honom för mig de hundra mastsna som ska beundrar dig, [shaahd] henne, ska beundra bestämt dig de västra ungdommarna, gränsar överenskommelse och Simon till av den distanserade skönheten och föräldralösar ['antqaau'hm] i att knacka his och viktigt, än [dhk], som de hans knapphål, ska adekvat ställning beundrar dig, introducerar funderare, som du all ska ungdom beundrar i gåva på kassören, att dig som debaucheryen kopplar ihop, så du for example, [yaaen] generöst, knapphålen kopplar ihop, identicals fullständigt, att utkämpa av indentical som instämmas his, avgjort utkämpa för välsignelser av indentical his, överens generösa Mohammed, välsignelser generösa avgjorda Mohammed, och, yet [yaaen] Highborn, kanske denna lovar hon bittert medmänskligt his, som ska, fortsätter i hennes fruar, partiklar, så I, inte behöva gummilacka.
Från redan [dhwY] konungarna, från [dhwY] pengarna, den organiserade fientliga månadstidningen och välsignelsen [dhwY] blev fåren också, [yaaen] generöst, henne I-person som är på väg att bli mycket framgångsrik på rikedom, rikedom som den snåla sheikhen, parat ihop honom förgiftade faderties in lite från yoghurt hennes get och inte behöver önskat mest, allt för mig, [aal'an] ska tjänstledighetar dig [yaaen] som var generös, och den ska rikedomen går till.
Redan utfört avslutar dina [partiklar för yaaen], och avslutade blytakbehov av gummilacka, dig som ditt behov avslutar också för mig, välsignelser, introducerar, avslutar efter den första dagen av förbindelsen, när kvinnorna kom ut på, [shaahrh] klipp upp honom torkduken, det nedfläckadt i blod, ditt avslutade behov för mig, allt vad gjorde honom, all al-Ayyam, som bodde henne, var tycker om endast med något oss några, i vårt förkroppsligar ungdommen!! Den ska överenskommelsen utför slutet, nära [yaaen] generöst.
Du [yaa] från älskad sanning, ska tjänstledighet dig också, skicklig ryttare, hennes viktiga nya vänner grundar på välsignelse och många [faay'dh] och dig [yaaen] något hennes galet, något henne [aalSe'lwk], något henne de behöva ska tjänstledighetarna dig, den ska dagen vänja sig, slår kanske dig att närma sig hennes kanske bildande som är galet av sanning, Introducerar inte mig för det dig som är galen och introducerar inte dig för det som dig, är förorening i det ska sotet, de bräckliga plaggen.
Meddelanden stansade alla dig, Sanaa, på, skicklig ryttare som, var generösa, institutet, till det nära mötet, eller långt, eller byen-bye, inte kör mig vad hon det passande uttrycker.
Арестовывать учета ветра - ['ayaad] ее разборка ветер - глава 1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Mohammed аккумулирует его одежды, благословениями поэтому ей будут результат утомленный он и его высасывание на великодушно теле над последним периода!! Слабые взгляды к ему, некоторые комплиментарные разрывы заплакали для его, возможно для того она имя знакомца его отца к через карточке Mohammed, как для от его и поставляют его, как он, учить, принимая от ее наличных дег превысил 20 тысяч, он чувствуют что эти наличные деньги, котор она [mk'afaah] кончается [aalxdmh], или возможно были хотят то образование также.
Вызвал ей к посещаемости с им, испуганн от того согласования, и но она отказала и бредила идет он много, была хочет, была хочет что одно не вводит в сделало его, в его продавеце idolized который поженился она, и с перед им [aalwdaae'] его выход от дома, посланной вниз с благословения великодушно. Спешащ к ситуации автомобили, стременое сидело между взглядами от penetrative автомобиля к улицам Sanaa.
Не плачет, многократная цепь [ybd], тоскливость, вся сделало его, вс было делает его он безмолвие, безмолвие только и он watchs градация автомобиля от Sanaa и окружающие горы тонет внутри в ее, после того как он возглавлен к далеко, к разбивочное распорядительскому которое ее преследование его село!! Автомобиль прорезал intermontane, прорезанное, прорезанное, вытравленное Sanaa исчез вполне от визирований, невесты в жаре исчез как внутри [ljt] от волны!! Sanaa не появляется никогда после того как автомобиль пошел далеко, далеко, как для его поэтому не затаивается жечь к мысли делает, было думает, и думает.
окончательно человек умер старая женщина, I [HtY] [laa] помины направляют его!! Леты и I в Sanaa, не идут к ему пиршества вытравленные внутри, how much снохи помешала, и он также был помешан, его зарплата выход на пенсию больше чем его седьмые 10 тысяч, и посылает следует за 3 тысячи только и остающеся для его и его выкостности!! [aal'an], совсем аранжировано его для меня, [aal'an] полностью его земля для меня, [aal'an] его дом для меня, [aal'an] его овцы для меня.
Почему высокорослое время не относит к в виду того что, тот Sheikh старый время приехало внутри ['ardhlh], и великодушно, выкрики. , и как т она хочет к моделям, котор я чувствую вас how much августа любит, I буду дыханиями полюбил [yaa -го] август великодушно, [yaa] его продавец idolized, [yaa] его ухудшенный любовник, [yaa] ему [aalsme'h], великодушно, уже унаследование lac в вашем рассказчике который купил его для меня 100 рангоутами, восшхищу вас, [shaahd] она, определенно восшхищу вас западные молодости, вникание и Simon к границам дистанцированной красотки, и сироты ['antqaau'hm] в стучать его, и важно чем [dhk], которому они его петлицы, подходящие состояния восшхитят вас, думает что вы вся, котор молодость восшхитит в настоящем моменте на рассказчике, вводит что вы пары debauchery, поэтому вы например, [yaa] великодушно, пары петлиц, identicals вполне, провожать кампанию indentical согласились его, провожать кампанию соглашенный благословениями indentical его, Mohammed согласил великодушно, благословения соглашенное Mohammed великодушно, and yet [yaa] Highborn, возможно это она горькое благотворительное его которое будет продолжаться в ее супругах, зернах, поэтому I не обещает needy lac.
Уже стали от [dhwY] королей, от [dhwY] дег, враждебной организованной ежемесячности, и благословения [dhwY] овцы также, [yaa] великодушно, она пришец I на богатстве, богатстве которому Sheikh скупейшему, после того как мне сопряг ему отравил связи отцов в маленьком от югурта ее козочка, и после того как ему хотел большой части, всему для меня, [aal'an] оставит вы [yaa] великодушно, и богатство пойдет к.
Уже выполненным концам ваши зерна [yaa], и водят законченные потребности lac, вас также ваши нужны концы для меня, благословения вводят, кончаются с первого дня замужества, когда женщины пришли вне дальше, [shaahrh] отрежьте вверх по ему ткань, запятнанную в крови, вашей законченной потребности для меня, вс сделало его, весь al-Ayyam который жил она, был только наслаждает с некоторым нами некоторые, в наших телах молодость!! Согласование исполнит близко, близко [yaa] великодушно.
Вы [yaa] от полюбили правду, оставите вы также, наездник, ее новые друзья важные нашли благословение и много [faay'dh], и вы [yaa] дальше, VSе ее шальные, любо она [aalSe'lwk], любо она needy, оставите вы, возможно день привыкнет, ударил вас причалил ей возможно образование шальное правды, Не вводит меня для того вы шальные, и не вводит вас для того вы поллютант в саже будет, flimsy одежды.
Заявления пробили все вы, Sanaa, дальше, наездник, великодушно, институт, для того чтобы закрыть встречу, или далеко, или bye-bye, не бежит я она целесообразное слово.
Het arresteren van de rekening van de wind - ['ayaad] haar demontage de wind - hoofdstuk 1
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mohammed accumuleert zijn kledingstukken, zegen zodat is zij resultaat het laatst vermoeid hem en zijn uitputting op grootmoedig lichaam over een periode!! De zwakke blikken aan hem, sommige vleiende scheuren huilden voor hem, misschien voor dat zij kennissennaam van hem van vader aan over kaart van Mohammed, zoals voor van hij en levert hem, hoe hij, het leren, die uit haar contant geld neemt twintig duizend overschreed, hij van mening is dat dit contant geld zij [mk'afaah] [aalxdmh], beëindigt of misschien wil die vorming eveneens was.
Riep haar aan de opkomst met hem, was bang van die overeenkomst, en maar zij weigerde en raved gaat hem een, was wil, was wil die men niet in wat hem deed, in zijn verkoper idolized wat haar huwde, en met vóór hem introduceert [aalwdaae'] verzond zijn output van huis, onderaan grootmoedige zegen. Verhaastend aan situatie de auto's, de stijgbeugel die tussen blikken van de penetrative auto aan straten Sanaa wordt gezeten.
Schreeuwt niet, [ybd] veelvoud, al droefheid, wat hem deed, al wat doet hem slechts hij de stilte, de stilte en hij watchs de autograduatie van Sanaa en de omringende bergengootsteen binnen in haar was, ver geleid aan, om bestuurs te centreren die haar achtervolging zijn dorp!! De auto doordrong intermontane, doordrongen, doordrongen, verdween aangetaste Sanaa volledig van de gezichten, verdween de bruid in hitte zoals binnen [ljt] van de golf!! Sanaa verschijnt niet nooit nadat de auto ver ging, ver, zoals voor hij dat niet haven roosterend aan de gedachte, was denkt, en denkt.
tot slot stierf de man de oude vrouw, leidt de vermeldingen van I [HtY] [laa] hem!! De jaren en I in Sanaa, niet gaan naar hem de binnen aangetaste feesten, hoeveel schoondochter belemmerde, en hij werd ook belemmerd, verzendt zijn salaris de pensionering meer dan zijn zevende tienduizend, en volgt slechts drie duizend en blijvend voor hem en zijn viscositeit!! [aal'an], al geschikt van hem voor me, [aal'an] al zijn land voor me, [aal'an] zijn huis voor me, [aal'an] zijn schapen voor me.
Waarom de lange tijd niet op sindsdien betrekking heeft, die oud wie de leeftijd ['ardhlh] binnen aankwam, en grootmoedige Sjeik, schreeuwen. , en zoals dat zij wil me gevoel u maakt hoeveel Augustus houdt van, is I gehouden adem grootmoedig Augustus van [yaa], [yaa] zijn verkoper idolized, [yaa] zijn minnaar, [yaa] verslechterde hem [aalsme'h], grootmoedig, reeds overerving van lak in uw teller die hem voor me de honderd masten kocht, zal bewonderen u, [shaahd] haar, zal u absoluut de westelijke jongeren bewonderen, het begrip en Simon aan grenzen van de op een afstand gehouden schoonheid, en de wezen ['antqaau'hm] in het kloppen van van hem, en belangrijk dan [dhk], dat zullen hen zijn knoopsgaten, adequate status u bewonderen, denkt dat u al jeugd in heden op de teller zult bewonderen, dat u de losbandigheidsparen, zodat u bijvoorbeeld introduceert, [yaa] grootmoedig, het knoopsgatenpaar, identicals volledig, het waging van indentical goedkeurde van hem, zegen het goedgekeurde waging van indentical van hem, Mohammed goedkeurde grootmoedig, zegen goedgekeurde grootmoedig, en toch [yaa] Highborn Mohammed, misschien dit zij bittere liefdadig van hem die in haar vrouwen, korrels zullen verdergaan, zodat belooft I geen behoeftige lak.
Werd reeds van [dhwY] de koningen, van [dhwY] de gelden, vijandelijke maandelijks georganiseerd, en zegenend [dhwY] de schapen ook, [yaa] grootmoedig, vergiftigde haar bezoeker van I op rijkdom, rijkdom dat stingy de Sjeik, hem koppelde vadersbanden in weinig van yoghurt haar geit, en heeft niet aan gewild de meesten, alles voor me nodig, [aal'an] u [yaa] grootmoedig zal verlaten, en de rijkdom zal aan gaan.
Introduceren de reeds uitgevoerde einden uw [yaa] korrels, en ook de gebeëindigde loodbehoeften van lak, u uw behoefteeinden voor me, zegen, beëindigen aangezien eerste dag van huwelijk, toen de vrouwen uit vorderden, [shaahrh] snijd hem omhoog de doek, bevlekt in het bloed, uw behoefte die voor me wordt gebeëindigd, al wat hem deed, al al-Ayyam die haar leefde, waren genieten met wat van ons slechts wat, in onze organismen de jeugd!! De overeenkomst zal, dichte [yaa] grootmoedig dicht uitvoeren.
U [yaa] zult van gehouden van waarheid, u ook, horseman, haar nieuwe vrienden belangrijke gevonden zegen en velen [faay'dh] verlaten, en u [om het even welk om het even welke yaa], gek haar, haar [aalSe'lwk] zult, om het even welk haar behoeftig, u verlaten, misschien zal de dag accustom, raken benaderde u haar misschien vorming gek van waarheid, Introduceert me niet voor dat gek u, en introduceert u niet voor dat vervuilend u in het roet zal zijn, de flimsy kledingstukken.
De verklaringen sloegen alle u, Sanaa, horseman, grootmoedig, het instituut, aan dichte vergadering, of ver, of tot ziens, niet stelt me in werking wat haar het geschikte woord.